blob: cf8cf3b40e738deb6ed05780fcec51645f56af39 [file] [log] [blame]
Bill Yi9b72c2e2021-03-26 04:18:32 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
Lorenzo Colitticd2bf492021-03-19 17:04:08 +09003 ~ Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
4 ~
5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7 ~ You may obtain a copy of the License at
8 ~
9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 ~
11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 ~ See the License for the specific language governing permissions and
15 ~ limitations under the License.
Bill Yi9b72c2e2021-03-26 04:18:32 +000016 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="connectivityResourcesAppLabel" msgid="8294935652079168395">"Burimet e lidhshmërisë së sistemit"</string>
21 <string name="wifi_available_sign_in" msgid="5254156478006453593">"Identifikohu në rrjetin Wi-Fi"</string>
22 <string name="network_available_sign_in" msgid="7794369329839408792">"Identifikohu në rrjet"</string>
23 <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (3643910593681893097) -->
24 <skip />
25 <string name="wifi_no_internet" msgid="3961697321010262514">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> nuk ka qasje në internet"</string>
26 <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="1229067002306296104">"Trokit për opsionet"</string>
27 <string name="mobile_no_internet" msgid="2262524005014119639">"Rrjeti celular nuk ka qasje në internet"</string>
28 <string name="other_networks_no_internet" msgid="8226004998719563755">"Rrjeti nuk ka qasje në internet"</string>
29 <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3537567373166991809">"Serveri privat DNS nuk mund të qaset"</string>
30 <string name="network_partial_connectivity" msgid="5957065286265771273">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ka lidhshmëri të kufizuar"</string>
31 <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="6975752539442533034">"Trokit për t\'u lidhur gjithsesi"</string>
32 <string name="network_switch_metered" msgid="2814798852883117872">"Kaloi te <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
33 <string name="network_switch_metered_detail" msgid="605546931076348229">"Pajisja përdor <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> kur <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nuk ka qasje në internet. Mund të zbatohen tarifa."</string>
34 <string name="network_switch_metered_toast" msgid="8831325515040986641">"Kaloi nga <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> te <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
Lorenzo Colitticd2bf492021-03-19 17:04:08 +090035 <string-array name="network_switch_type_name">
Bill Yi9b72c2e2021-03-26 04:18:32 +000036 <item msgid="5454013645032700715">"të dhënat celulare"</item>
37 <item msgid="6341719431034774569">"Wi-Fi"</item>
38 <item msgid="5081440868800877512">"Bluetooth"</item>
39 <item msgid="1160736166977503463">"Eternet"</item>
40 <item msgid="7347618872551558605">"VPN"</item>
Lorenzo Colitticd2bf492021-03-19 17:04:08 +090041 </string-array>
Bill Yi9b72c2e2021-03-26 04:18:32 +000042 <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="7826330274368951740">"një lloj rrjeti i panjohur"</string>
Lorenzo Colitticd2bf492021-03-19 17:04:08 +090043</resources>