blob: 5b40061170f456f421b89ecaabf0d8f72e8817f0 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15-->
16<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070018 <string name="english_ime_name">"Android 키보드"</string>
19 <string name="english_ime_settings">"Android 키보드 설정"</string>
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070020 <string name="vibrate_on_keypress">"키를 누를 때 진동 발생"</string>
21 <string name="sound_on_keypress">"버튼을 누를 때 소리 발생"</string>
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070022 <string name="hit_correction">"입력 오류 수정"</string>
23 <string name="hit_correction_summary">"입력 오류 수정 사용"</string>
24 <string name="hit_correction_land">"가로 입력 오류"</string>
25 <string name="hit_correction_land_summary">"입력 오류 수정 사용"</string>
26 <string name="auto_correction">"단어 추천"</string>
27 <string name="auto_correction_summary">"이전 단어를 자동으로 수정"</string>
28 <string name="prediction">"단어 추천"</string>
29 <string name="prediction_category">"단어 추천 설정"</string>
30 <string name="prediction_summary">"입력할 때 자동 완성 사용"</string>
31 <string name="auto_complete_dialog_title">"자동 완성"</string>
32 <string name="prediction_landscape">"입력란 크기 늘리기"</string>
33 <string name="prediction_landscape_summary">"가로 보기에서 단어 추천 숨기기"</string>
34 <string name="auto_cap">"자동 대문자화"</string>
35 <string name="auto_cap_summary">"문장의 첫 글자를 대문자로 표시"</string>
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070036 <string name="auto_punctuate">"자동 구두점 입력"</string>
The Android Open Source Project264b19a2009-03-18 17:39:49 -070037 <!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070038 <skip />
Eric Fischerf2965b82009-03-31 11:11:18 -070039 <!-- no translation found for quick_fixes (5353213327680897927) -->
40 <skip />
41 <!-- no translation found for quick_fixes_summary (3405028402510332373) -->
42 <skip />
43 <!-- no translation found for show_suggestions (507074425254289133) -->
44 <skip />
45 <!-- no translation found for show_suggestions_summary (1989672863935759654) -->
46 <skip />
47 <!-- no translation found for auto_complete (1103196318775486023) -->
48 <skip />
49 <!-- no translation found for auto_complete_summary (6113149638718274624) -->
50 <skip />
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070051 <string-array name="prediction_modes">
52 <item>"없음"</item>
53 <item>"기본"</item>
54 <item>"고급"</item>
55 </string-array>
56 <string name="prediction_none">"0"</string>
57 <string name="prediction_basic">"1"</string>
58 <string name="prediction_full">"2"</string>
The Android Open Source Project264b19a2009-03-18 17:39:49 -070059 <!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
60 <!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
61 <!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070062 <string name="added_word">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : 저장됨"</string>
63 <string name="alternates_for_a">"àáâãäåæ"</string>
64 <string name="alternates_for_e">"èéêë"</string>
65 <string name="alternates_for_i">"ìíîï"</string>
66 <string name="alternates_for_o">"òóôõöœø"</string>
67 <string name="alternates_for_u">"ùúûü"</string>
68 <string name="alternates_for_s">"§ß"</string>
69 <string name="alternates_for_n">"ñ"</string>
70 <string name="alternates_for_c">"ç"</string>
71 <string name="alternates_for_y">"ýÿ"</string>
The Android Open Source Project264b19a2009-03-18 17:39:49 -070072 <!-- no translation found for alternates_for_z (8206774143334512268) -->
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070073 <skip />
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070074 <string name="tip_long_press">"키를 길게 누르면 악센트(ø, ö 등)가 표시됩니다."</string>
75 <string name="tip_dismiss">"키보드를 닫으려면 언제든지 뒤로 키(↶)를 누르세요."</string>
76 <string name="tip_access_symbols">"숫자 및 기호 액세스"</string>
77 <string name="tip_add_to_dictionary">"맨 왼쪽에 있는 단어를 길게 누르면 사전에 추가됩니다."</string>
Eric Fischerf2965b82009-03-31 11:11:18 -070078 <!-- no translation found for touch_to_continue (7869803257948414531) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for touch_to_finish (7990196086480585789) -->
81 <skip />
82 <!-- no translation found for tip_to_open_keyboard (6821200275486950452) -->
83 <skip />
84 <!-- no translation found for tip_to_view_accents (5433158573693308501) -->
85 <skip />
86 <!-- no translation found for tip_to_open_symbols (7345139325622444880) -->
87 <skip />
88 <!-- no translation found for tip_to_close_symbols (5227724217206927185) -->
89 <skip />
90 <!-- no translation found for tip_to_launch_settings (8402961128983196128) -->
91 <skip />
92 <!-- no translation found for tip_to_start_typing (7213843601369174313) -->
93 <skip />
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070094 <string name="label_go_key">"이동"</string>
95 <string name="label_next_key">"다음"</string>
96 <string name="label_done_key">"완료"</string>
97 <string name="label_send_key">"전송"</string>
98 <string name="label_symbol_key">"?123"</string>
99 <string name="label_phone_key">"123"</string>
100 <string name="label_alpha_key">"ABC"</string>
101 <string name="label_alt_key">"ALT"</string>
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -0700102</resources>