blob: da7014647c8b1fb13e93093888b347f32cfde60b [file] [log] [blame]
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080023 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Syöttövalinnat"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070024 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hae yht.tietojen nimiä"</string>
25 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Oikeinkirjoituksen tarkistus käyttää yhteystietojasi."</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080026 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toista ääni näppäimiä painettaessa"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080028 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ponnahdusikkuna painalluksella"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070029 <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Asetukset"</string>
Baligh Uddin8b4592d2014-09-21 04:09:19 -070030 <!-- no translation found for settings_screen_accounts (7570397912370223287) -->
31 <skip />
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070032 <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"Ulkoasu ja asettelut"</string>
33 <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"Monikielisyysasetukset"</string>
34 <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Piirtokirjoitus"</string>
Baligh Uddine877c0a2014-07-07 06:54:44 -070035 <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Tekstin korjaus"</string>
36 <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Lisäasetukset"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070037 <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Teema"</string>
Baligh Uddin8b4592d2014-09-21 04:09:19 -070038 <!-- no translation found for enable_split_keyboard (4177264923999493614) -->
39 <skip />
Eric Fischer2e66afc2012-03-21 14:05:45 -070040 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Käytä toista syöttötapaa"</string>
41 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat"</string>
Baligh Uddin5162a6a2012-09-24 16:04:43 -070042 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kielenvaihtonäppäin"</string>
43 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Näytä, kun käytössä on useita syöttökieliä"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070044 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Näppäimen hylkäysviive"</string>
45 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Ei viivettä"</string>
46 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Oletus"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -080047 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070048 <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Järjestelmän oletusarvo"</string>
49 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ehdota yht.tietojen nimiä"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070050 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa"</string>
Baligh Uddin4f878a72013-12-19 14:18:14 -080051 <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Räätälöidyt ehdotukset"</string>
Baligh Uddinc642b2e2014-06-26 18:08:54 -070052 <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Paranna sovellusta <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinae25e2c2012-12-06 10:59:24 -080053 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kaksoisvälilyönti = piste"</string>
54 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080055 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070056 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -070057 <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Oma sanakirja"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070058 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Sanakirjalisäosat"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070059 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pääsanakirja"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080060 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Näytä korjausehdotukset"</string>
61 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -070062 <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Estä loukkaavat sanat"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070063 <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Älä ehdota mahd. loukkaavia sanoja"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070064 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autom. korjaus"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070065 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Välilyönti ja välimerkit korjaavat väärinkirjoitetut sanat autom."</string>
66 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ei käytössä"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080067 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Osittainen"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070068 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Aggressiivinen"</string>
Baligh Uddindc511a32013-08-12 15:19:33 -070069 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Hyvin aggressiivinen"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070070 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Seuraavan sanan ehdotukset"</string>
71 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Käytä edellistä sanaa ehdotuksien perusteena"</string>
72 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ota piirtokirjoitus käyttöön"</string>
73 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi"</string>
Ying Wangd6609e42012-08-01 15:04:46 -070074 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070075 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
76 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
Baligh Uddin5047b4a2014-01-23 12:25:35 -080077 <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ilmausele"</string>
78 <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Lisää välilyöntejä eleiden aikana liukumalla välilyöntinäppäim."</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070079 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Äänisyöteavain"</string>
Baligh Uddin941a4542014-01-08 13:45:51 -080080 <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Äänen syöttötapoja ei ole otettu käyttöön. Tarkista Kieli ja syöttötapa -asetukset."</string>
Eric Fischerdf4db222011-08-02 11:40:09 -070081 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070082 <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Kielet"</string>
Baligh Uddin9e781692014-08-12 02:15:37 -070083 <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ohje ja palaute"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070084 <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Kielet"</string>
Eric Fischer1cbd8d02012-04-05 15:59:37 -070085 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tallenna koskettamalla uudelleen"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -070086 <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Tallenna koskettamalla tätä"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080087 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sanakirja saatavilla"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070088 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Näppäimistöteema"</string>
Baligh Uddin8b4592d2014-09-21 04:09:19 -070089 <!-- no translation found for switch_accounts (3321216593719006162) -->
90 <skip />
91 <!-- no translation found for no_accounts_selected (2073821619103904330) -->
92 <skip />
93 <!-- no translation found for account_selected (2846876462199625974) -->
94 <skip />
95 <!-- no translation found for account_select_ok (9141195141763227797) -->
96 <skip />
97 <!-- no translation found for account_select_cancel (5181012062618504340) -->
98 <skip />
99 <!-- no translation found for account_select_sign_out (3299651159390187933) -->
100 <skip />
101 <!-- no translation found for account_select_title (6279711684772922649) -->
102 <skip />
Eric Fischer80d6f672011-08-22 11:36:46 -0700103 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"englanti (Iso-Britannia)"</string>
104 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"englanti (Yhdysvallat)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800105 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanja (Yhdysvallat)"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -0700106 <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hindienglanti"</string>
Baligh Uddin3a73aa42014-02-17 18:19:28 -0800107 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"englanti (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
108 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"englanti (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
109 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"espanja (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -0700110 <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hindienglanti (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin4a43b492014-04-07 15:35:08 -0700111 <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (perinteinen)"</string>
Baligh Uddinf8a1c9e2014-04-16 20:32:29 -0700112 <string name="subtype_generic_cyrillic" msgid="7486451947618138947">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kyrillinen)"</string>
113 <string name="subtype_generic_latin" msgid="9128716486310604145">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (latinalainen)"</string>
Baligh Uddindc511a32013-08-12 15:19:33 -0700114 <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ei kieltä (aakkoset)"</string>
115 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Aakkoset (QWERTY)"</string>
116 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Aakkoset (QWERTZ)"</string>
117 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Aakkoset (AZERTY)"</string>
118 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Aakkoset (Dvorak)"</string>
119 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Aakkoset (Colemak)"</string>
120 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Aakkoset (PC)"</string>
Baligh Uddin4bb220a2013-09-03 18:52:47 -0700121 <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
Baligh Uddine877c0a2014-07-07 06:54:44 -0700122 <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Näppäimistöteema"</string>
Eric Fischer7f45ec72012-04-23 14:03:26 -0700123 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Muokatut syöttötyylit"</string>
124 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Lisää tyyli"</string>
125 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Lisää"</string>
126 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Poista"</string>
127 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Tallenna"</string>
128 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Kieli"</string>
129 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Asettelu"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700130 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Muokattua syöttötyyliä ei ole otettu käyttöön. Haluatko ottaa sen käyttöön nyt?"</string>
131 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Ota käyttöön"</string>
Eric Fischer3b4d2722012-05-30 14:21:42 -0700132 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ei nyt"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700133 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Syöttötyyli on jo olemassa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin85156492013-04-12 13:26:13 -0700134 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Painalluksen värinän kesto"</string>
135 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Näppäinpainalluksen äänenvoim."</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800136 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Oletusarvot"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700137 <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Tervetuloa käyttämään sovellusta <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700138 <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ja piirtokirjoitus"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700139 <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Aloita"</string>
140 <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Seuraava vaihe"</string>
141 <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> asetukset"</string>
142 <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ota <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käyttöön"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700143 <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Kieli ja syöttötapa -asetuksissa. Se antaa sovellukselle luvan toimia laitteessasi."</string>
144 <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> on jo käytössä Kieli ja syöttötapa -asetuksissa, joten tämä vaihe on tehty. Siirrytään eteenpäin!"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700145 <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ota käyttöön asetuksissa"</string>
146 <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Siirry sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
147 <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Valitse <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> käytössä olevaksi tekstinsyöttötavaksi."</string>
148 <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Vaihda syöttötapaa"</string>
149 <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Onneksi olkoon, valmista tuli!"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700150 <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Nyt voit kirjoittaa kaikissa lempisovelluksissasi sovelluksen <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> avulla."</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700151 <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Määritä lisää kieliä"</string>
152 <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Valmis"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700153 <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Näytä sovelluskuvake"</string>
154 <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Näytä sovelluskuvake käynnistysohjelmassa."</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700155 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
156 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
157 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sanakirjapalvelu"</string>
158 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sanakirjan päivitystiedot"</string>
159 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Sanakirjalisäosat"</string>
160 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sanakirja saatavilla"</string>
161 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sanakirjojen asetukset"</string>
162 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Käyttäjän sanakirjat"</string>
163 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Käyttäjän sanakirja"</string>
164 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sanakirja saatavilla"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700165 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Ladataan"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700166 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Asennettu"</string>
167 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Asennettu, poistettu käytöstä"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700168 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ei yhteyttä sanak."</string>
169 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ei sanak. saatavilla"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700170 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Päivitä"</string>
171 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Päivitetty viimeksi"</string>
172 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tarkistetaan päivityksiä"</string>
Baligh Uddin3a73aa42014-02-17 18:19:28 -0800173 <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Ladataan…"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700174 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pääsanakirja"</string>
175 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Peruuta"</string>
Baligh Uddin522d1572014-02-21 02:20:21 -0800176 <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Asetukset"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700177 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
178 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
179 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
Baligh Uddin3a73aa42014-02-17 18:19:28 -0800180 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Laitteesi käyttökielelle on saatavilla sanakirja.&lt;br/&gt; Suosittelemme <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-sanakirjan &lt;b&gt;lataamista&lt;/b&gt;, sillä se helpottaa laitteella kirjoittamista.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lataus kestää useimmiten muutaman minuutin 3G-yhteydellä. Latauksesta saatetaan periä maksu, ellei käytössäsi ole &lt;b&gt;rajoittamatonta tiedonsiirtopakettia&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jos et ole varma tiedonsiirtosopimuksesi tyypistä, etsi käyttöösi wifi-yhteys, niin lataus alkaa automaattisesti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Vinkki: voit ladata ja poistaa sanakirjoja mobiililaitteesi &lt;b&gt;Asetukset&lt;/b&gt;-valikon &lt;b&gt;Kieli ja syöttötapa&lt;/b&gt; -osiossa."</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700181 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
182 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa wifi-yhteydellä"</string>
Baligh Uddin3a73aa42014-02-17 18:19:28 -0800183 <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Sanakirja on saatavilla kielelle <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700184 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paina tätä, jos haluat tarkastella kohdetta ja ladata sen"</string>
Baligh Uddin3a73aa42014-02-17 18:19:28 -0800185 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Ladataan: kielen <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ehdotukset ovat pian käytettävissä."</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700186 <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Versio <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
187 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Lisää"</string>
188 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Lisää sanakirjaan"</string>
189 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Ilmaus"</string>
190 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Lisäasetukset"</string>
191 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Väh. vaihtoeht."</string>
192 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"OK"</string>
193 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Sana:"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700194 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Pikanäppäin:"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700195 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Kieli:"</string>
196 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Kirjoita sana"</string>
197 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Valinnainen pikanäppäin"</string>
198 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Muokkaa sanaa"</string>
199 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Muokkaa"</string>
200 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Poista"</string>
201 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole yhtään sanaa. Voit lisätä sanan koskettamalla Lisää (+) -painiketta."</string>
202 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Kaikille kielille"</string>
203 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lisää kieliä…"</string>
204 <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Poista"</string>
205 <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800206</resources>