blob: 2e6e4d1ce19c6f9236579d9ebc0d7d6da534fbc2 [file] [log] [blame]
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -070023 <!-- no translation found for aosp_android_keyboard_ime_name (8250992613616792321) -->
24 <skip />
25 <!-- no translation found for aosp_android_keyboard_ime_settings (423615877174850267) -->
26 <skip />
27 <!-- no translation found for aosp_spell_checker_service_name (511950477199948048) -->
28 <skip />
29 <!-- no translation found for aosp_android_spell_checker_service_settings (2970535894327288421) -->
30 <skip />
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080031 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Syöttövalinnat"</string>
Eric Fischer74d36bc2012-06-11 14:17:49 -070032 <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Tutkimuslokin komennot"</string>
Eric Fischer07af2242011-12-29 13:37:16 -080033 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Hae kontaktien nimiä"</string>
34 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Oikeinkirjoituksen tarkistus käyttää kontaktiluettelosi tietoja."</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080035 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Käytä värinää näppäimiä painettaessa"</string>
36 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toista ääni näppäimiä painettaessa"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080037 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ponnahdusikkuna painalluksella"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080038 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Yleinen"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070039 <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Tekstin korjaus"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070040 <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Piirtokirjoitus"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070041 <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Muut vaihtoehdot"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070042 <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Lisäasetukset"</string>
Eric Fischer482e0ef2012-02-16 15:29:44 -080043 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Valinnat asiantuntijoille"</string>
Eric Fischer2e66afc2012-03-21 14:05:45 -070044 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Käytä toista syöttötapaa"</string>
45 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Kielenvaihtonäppäin kattaa myös muut syöttötavat"</string>
Baligh Uddin5162a6a2012-09-24 16:04:43 -070046 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kielenvaihtonäppäin"</string>
47 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Näytä, kun käytössä on useita syöttökieliä"</string>
Baligh Uddin074e1ac2013-02-01 09:45:20 -080048 <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Näytä liu\'utuksen tilaosoitin"</string>
49 <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Näytä visuaalinen vihje liu\'uttaessasi Shift- tai Symbol-näppäim."</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070050 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Näppäimen hylkäysviive"</string>
51 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Ei viivettä"</string>
52 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Oletus"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -080053 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070054 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Ehdota yhteystietojen nimiä"</string>
55 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Käytä yhteystietojen nimiä ehdotuksissa ja korjauksissa"</string>
Baligh Uddinae25e2c2012-12-06 10:59:24 -080056 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kaksoisvälilyönti = piste"</string>
57 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Välilyönnin kaksoisnapautus lisää tekstiin pisteen ja välilyönnin"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080058 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070059 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kirjoita jokaisen lauseen ensimmäinen sana isolla alkukirjaimella"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070060 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Lisäsanakirjat"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070061 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pääsanakirja"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080062 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Näytä korjausehdotukset"</string>
63 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Näytä sanaehdotukset kirjoitettaessa"</string>
64 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Näytä aina"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070065 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Näytä pystyasennossa"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080066 <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Piilota aina"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070067 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Autom. korjaus"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080068 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Välilyönnit ja välimerkit korjaavat väärinkirjoitetut sanat automaattisesti"</string>
69 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Älä käytä"</string>
70 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Osittainen"</string>
71 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Täysi"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070072 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Hyvin aggressiivinen"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070073 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Seuraavan sanan ehdotukset"</string>
74 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Käytä edellistä sanaa ehdotuksien perusteena"</string>
75 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Ota piirtokirjoitus käyttöön"</string>
76 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Syötä sana piirtämällä kirjaimet sormellasi"</string>
Ying Wangd6609e42012-08-01 15:04:46 -070077 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Näytä eleen jälki"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070078 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynaaminen kelluva esikatselu"</string>
79 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Näytä ehdotettu sana piirron aikana"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080080 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Tallennettu"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080081 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Siirry"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070082 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Seur."</string>
Eric Fischerb396ea92012-02-13 15:19:16 -080083 <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Edell"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080084 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Valmis"</string>
85 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Lähetä"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080086 <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Tauko"</string>
87 <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Odota"</string>
Eric Fischerd707eec2011-10-18 15:50:51 -070088 <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Liitä kuulokkeet kuullaksesi, mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa."</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070089 <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nykyinen teksti on %s"</string>
90 <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ei kirjoitettua tekstiä"</string>
91 <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Näppäimen koodi %d"</string>
92 <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
Eric Fischerb396ea92012-02-13 15:19:16 -080093 <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Vaihto päällä (napauta poistaaksesi käytöstä)"</string>
94 <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Caps Lock päällä (napauta poistaaksesi käytöstä)"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070095 <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Poisto"</string>
96 <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symbolit"</string>
97 <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Kirjaimet"</string>
98 <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Numerot"</string>
99 <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Asetukset"</string>
100 <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Sarkain"</string>
101 <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Välilyönti"</string>
102 <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Puheohjaus"</string>
103 <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Hymiö"</string>
104 <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
Eric Fischer2efdf6a2012-06-06 14:06:59 -0700105 <string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Haku"</string>
Eric Fischer897d1302012-02-03 13:01:42 -0800106 <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Piste"</string>
Ying Wang69d8ad22012-07-26 15:46:48 -0700107 <string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Vaihda kieli"</string>
108 <string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Seuraava"</string>
109 <string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Edellinen"</string>
Eric Fischerb396ea92012-02-13 15:19:16 -0800110 <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Vaihto päällä"</string>
111 <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Caps lock päällä"</string>
112 <string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Vaihto pois käytöstä"</string>
113 <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Symbolit-tila"</string>
114 <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Näppäimistötila"</string>
115 <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Puhelintila"</string>
116 <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Puhelinsymbolit-tila"</string>
Baligh Uddine1720952013-03-12 13:07:57 -0700117 <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Näppäimistö on piilotettu"</string>
118 <string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Näytetään <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>-näppäimistö"</string>
119 <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"päivämäärä"</string>
120 <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"päivämäärä ja aika"</string>
121 <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"sähköposti"</string>
122 <string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"viestit"</string>
123 <string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"numero"</string>
124 <string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"puhelin"</string>
125 <string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"teksti"</string>
126 <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"aika"</string>
127 <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL-osoite"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -0700128 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ääniohjausavain"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800129 <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Päänäppäimistössä"</string>
130 <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Symbolinäppäimistössä"</string>
131 <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Älä näytä"</string>
132 <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. päänäppäim."</string>
133 <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. symbolinäppäim."</string>
134 <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Ääniohjaus on pois käytöstä"</string>
Eric Fischerdf4db222011-08-02 11:40:09 -0700135 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Määritä syöttötavat"</string>
Eric Fischera953a3c2011-07-26 11:49:54 -0700136 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Syöttökielet"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700137 <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Lähetä palautetta"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -0700138 <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Syöttökielet"</string>
Eric Fischer1cbd8d02012-04-05 15:59:37 -0700139 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Tallenna koskettamalla uudelleen"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800140 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Sanakirja saatavilla"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800141 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ota käyttäjäpalaute käyttöön"</string>
142 <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Auta parantamaan tätä syöttötavan muokkausohjelmaa lähettämällä automaattisesti käyttötietoja ja kaatumisraportteja Googlelle."</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700143 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Näppäimistöteema"</string>
Eric Fischer80d6f672011-08-22 11:36:46 -0700144 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"englanti (Iso-Britannia)"</string>
145 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"englanti (Yhdysvallat)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800146 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"espanja (Yhdysvallat)"</string>
Eric Fischer9b9cd352012-05-10 15:09:27 -0700147 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"englanti (Iso-Britannia) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
148 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"englanti (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800149 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"espanja (Yhdysvallat) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer7f45ec72012-04-23 14:03:26 -0700150 <string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Ei kieltä"</string>
Eric Fischerfba16562012-04-06 14:42:37 -0700151 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Ei kieltä (QWERTY)"</string>
Eric Fischer19b30242012-04-30 14:25:47 -0700152 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Ei kieltä (QWERTZ)"</string>
153 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Ei kieltä (AZERTY)"</string>
154 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Ei kieltä (Dvorak)"</string>
155 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Ei kieltä (Colemak)"</string>
156 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Ei kieltä (PC)"</string>
Eric Fischer7f45ec72012-04-23 14:03:26 -0700157 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Muokatut syöttötyylit"</string>
158 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Lisää tyyli"</string>
159 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Lisää"</string>
160 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Poista"</string>
161 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Tallenna"</string>
162 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Kieli"</string>
163 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Asettelu"</string>
Eric Fischer3b4d2722012-05-30 14:21:42 -0700164 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Ota muokattu syötetyyli käyttöön käyttääksesi sitä."</string>
165 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Käyttöön"</string>
166 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ei nyt"</string>
167 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Sama tulotyyli on jo olemassa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700168 <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Käytettävyystutkimustila"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800169 <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Näppäimen pitkän painalluksen viiveasetukset"</string>
Eric Fischerd707eec2011-10-18 15:50:51 -0700170 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Näppäimenpainalluksen värinän kestoasetukset"</string>
171 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Näppäimenpainalluksen äänenvoimakkuusasetukset"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800172 <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lue ulkoista sanakirjatiedostoa"</string>
Baligh Uddinab54e472013-01-23 13:00:15 -0800173 <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Lataukset-kansiossa ei ole sanakirjatiedostoja"</string>
174 <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Valitse asennettava sanakirjatiedosto"</string>
175 <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Haluatko asentaa tämä tiedoston kielelle <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -0800176 <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Tapahtui virhe"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800177 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Oletusarvot"</string>
Baligh Uddin7d2e4652013-03-01 12:11:04 -0800178 <string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Kieli ja syöttötapa"</string>
179 <string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Valitse syöttötapa"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700180 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
181 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Sanakirjan tarjoaja"</string>
182 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Sanakirjapalvelu"</string>
183 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Sanakirjan päivitystiedot"</string>
184 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Sanakirjalisäosat"</string>
185 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Sanakirja saatavilla"</string>
186 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Sanakirjojen asetukset"</string>
187 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Käyttäjän sanakirjat"</string>
188 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Käyttäjän sanakirja"</string>
189 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Sanakirja saatavilla"</string>
190 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Ladataan parhaillaan"</string>
191 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Asennettu"</string>
192 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Asennettu, poistettu käytöstä"</string>
193 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Ongelma yhdistettässä sanakirjapalveluun"</string>
194 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ei sanakirjoja saatavilla"</string>
195 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Päivitä"</string>
196 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Päivitetty viimeksi"</string>
197 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Tarkistetaan päivityksiä"</string>
198 <string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Ladataan…"</string>
199 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Pääsanakirja"</string>
200 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Peruuta"</string>
201 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Asenna"</string>
202 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Peruuta"</string>
203 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Poista"</string>
204 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Laitteesi käyttökielelle on saatavilla sanakirja.&lt;br/&gt; Suosittelemme <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>-sanakirjan &lt;b&gt;lataamista&lt;/b&gt;, sillä se helpottaa laitteella kirjoittamista.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Lataus kestää useimmiten muutaman minuutin 3G-yhteydellä. Latauksesta saatetaan periä maksu, ellei käytössäsi ole &lt;b&gt;rajoittamatonta tiedonsiirtopakettia&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Jos et ole varma tiedonsiirtosopimuksesi tyypistä, etsi käyttöösi wifi-yhteys, niin lataus alkaa automaattisesti.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Vinkki: voit ladata ja poistaa sanakirjoja mobiililaitteesi &lt;b&gt;Asetukset&lt;/b&gt;-valikon &lt;b&gt;Kieli ja syöttötapa&lt;/b&gt; -osiossa."</string>
205 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Lataa nyt (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> Mt)"</string>
206 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Lataa wifi-yhteydellä"</string>
207 <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Kielen <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> sanakirja on saatavilla"</string>
208 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Paina tätä, jos haluat tarkastella kohdetta tai ladata sen"</string>
209 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Ladataan: pian ehdotuksia näytetään kielellä <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800210</resources>