blob: 779c56b4f73f9a1eb3f872b967eb66918c9257b4 [file] [log] [blame]
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android keyboard"</string>
24 <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Mga setting ng Android keyboard"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080025 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mga pagpipilian sa input"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080026 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Mag-vibrate sa keypress"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tunog sa keypress"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080028 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup sa keypress"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080029 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Pangkalahatan"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070030 <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Pagwawasto ng teksto"</string>
31 <string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Mga suhestiyon batay sa mga nakaraang salita"</string>
32 <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Iba pang mga pagpipilian"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080033 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalization"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080034 <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Mga mabilisang pagsasaayos"</string>
35 <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Itinatama ang mga karaniwang na-type na mali"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080036 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Magpakita ng mga suhestiyon ng pagwawasto"</string>
37 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"</string>
38 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Palaging ipakita"</string>
39 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Ipakita sa portrait mode"</string>
40 <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Palaging itago"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070041 <string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"Gamitin ang panglipat ng wika sa spacebar"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080042 <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Ipakita ang key ng mga setting"</string>
43 <string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Awtomatiko"</string>
44 <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Palaging ipakita"</string>
45 <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Palaging itago"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080046 <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Awtomatikong pagwasto"</string>
47 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Awto tinatama ng spacebar at bantas ang maling na-type"</string>
48 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Naka-off"</string>
49 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
50 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresibo"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070051 <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Mga bigram na suhestiyon"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080052 <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Gamitin ang nakaraang salita upang pahusayin ang suhestiyon"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070053 <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Bigram na hula"</string>
54 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Gamitin ang nakaraang salita para din sa hula"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080055 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Na-save"</string>
Eric Fischer73544ad2011-04-15 14:46:55 -070056 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Punta"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080057 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Susunod"</string>
58 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Tapos na"</string>
59 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Ipadala"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080060 <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080061 <string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Higit pa"</string>
62 <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pause"</string>
63 <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Intay"</string>
Eric Fischer9eb7e2c2011-03-15 10:48:11 -070064 <string name="description_delete_key" msgid="5586406298531883960">"Tanggalin"</string>
65 <string name="description_return_key" msgid="8750044000806461678">"Bumalik"</string>
66 <string name="description_settings_key" msgid="7484527796782969219">"Mga Setting"</string>
67 <string name="description_shift_key" msgid="346906866277787836">"Shift"</string>
68 <string name="description_space_key" msgid="8512130111575878517">"Puwang"</string>
69 <string name="description_switch_alpha_symbol_key" msgid="4537975384274405537">"Mga Simbolo"</string>
70 <string name="description_tab_key" msgid="828186583738307137">"Tab"</string>
71 <string name="description_voice_key" msgid="3057731675774652754">"Input ng Boses"</string>
72 <string name="description_symbols_on" msgid="2994366855822840559">"Naka-on ang mga simbolo"</string>
73 <string name="description_symbols_off" msgid="3209578267079515136">"Naka-off ang mga simbolo"</string>
74 <string name="description_shift_on" msgid="6983188949895971587">"Naka-on ang shift"</string>
75 <string name="description_shift_off" msgid="8553265474523069034">"Naka-off ang shift"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080076 <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Pag-input ng boses"</string>
77 <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Hindi kasalukuyang suportado ang pag-input ng boses para sa iyong wika, ngunit gumagana sa Ingles."</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080078 <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Gumagamit ang pag-input ng boses ng speech recognition ng Google. Nalalapat "<a href="http://m.google.com/privacy">"Ang Patakaran sa Privacy ng Mobile"</a>"."</string>
79 <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Upang i-off ang pag-input ng boses, pumunta sa mga setting ng pamamaraan ng pag-input."</string>
80 <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Upang gamitin ang pag-input ng boses, pindutin ang pindutan na mikropono."</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080081 <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Magsalita ngayon"</string>
82 <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Nagtatrabaho"</string>
83 <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
84 <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Error. Pakisubukang muli."</string>
85 <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Hindi makakonekta"</string>
86 <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Error, masyadong maraming pananalita."</string>
87 <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problema sa audio"</string>
88 <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Error sa server"</string>
89 <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Walang narinig na pananalita"</string>
90 <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Walang nakitang mga tugma"</string>
91 <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Hindi naka-install ang paghahanap ng boses"</string>
92 <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Pahiwatig:"</b>" Mag-swipe sa keyboard upang magsalita"</string>
93 <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Pahiwatig:"</b>" Sa susunod, subukang magsalita ng bantas tulad ng \"tuldok\", \"kuwit\", o \"tandang pananong\"."</string>
94 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Kanselahin"</string>
95 <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
96 <string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Pag-input ng boses"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080097 <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Sa pangunahing keyboard"</string>
98 <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Sa keyboard ng mga simbolo"</string>
99 <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Naka-off"</string>
100 <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mic sa pangunahing keyboard"</string>
101 <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mic sa keyboard ng mga simbolo"</string>
102 <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hindi pinagana ang voice input"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800103 <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Pumili ng paraan ng pag-input"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800104 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Mag-input ng mga wika"</string>
105 <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"I-slide ang daliri sa spacebar upang palitan ang wika"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800106 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Pinduting muli upang i-save"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800107 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Available ang diksyunaryo"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800108 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Paganahin ang feedback ng user"</string>
109 <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Tumulong na pahusayin ang editor ng paraan ng pag-input na ito sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng crash sa Google."</string>
110 <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Pindutin upang itama ang mga salita"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800111 <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Pindutin ang mga inilagay na salita upang iwasto ang mga ito, kapag nakikita lang ang mga suhestiyon"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800112 <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema ng Keyboard"</string>
113 <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Czech na Keyboard"</string>
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700114 <string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Arabic na Keyboard"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800115 <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Danish na Keyboard"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800116 <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"German na Keyboard"</string>
117 <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Ingles (UK) na Keyboard"</string>
118 <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Ingles (US) na Keyboard"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800119 <string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Spanish na Keyboard"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800120 <string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"Spanish (US) na Keyboard"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800121 <string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"French na Keyboard"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800122 <string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"French (Canada) na Keyboard"</string>
123 <string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"French (Switzerland) na Keyboard"</string>
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700124 <string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Hebrew na Keyboard"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800125 <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Italian na Keyboard"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800126 <string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Norwegian na Keyboard"</string>
127 <string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Dutch na Keyboard"</string>
128 <string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Russian na Keyboard"</string>
129 <string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Serbian na Keyboard"</string>
130 <string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Swedish na Keyboard"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800131 <string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Afrikaans na Boses"</string>
132 <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Czech na Boses"</string>
133 <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"German na Boses"</string>
134 <string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Ingles na Boses"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800135 <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Spanish na Boses"</string>
136 <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"French na Boses"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800137 <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Italian na Boses"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800138 <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Japanese na Boses"</string>
139 <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Korean na Boses"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800140 <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Dutch na Boses"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800141 <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Polish na Boses"</string>
142 <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Portuguese na Boses"</string>
143 <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Russian na Boses"</string>
144 <string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Turkish na Boses"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800145 <string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Chinese, Yue na Boses"</string>
146 <string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Chinese, Mandarin na Boses"</string>
147 <string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"isiZulu na Boses"</string>
148 <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Usability Study Mode"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800149</resources>