blob: e2c1decb3100667e8593d07ee13091262df9702f [file] [log] [blame]
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android-billentyűzet"</string>
24 <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Android billentyűzetbeállítások"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080025 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Beviteli beállítások"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080026 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Rezgés billentyű megnyomása esetén"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Hangjelzés billentyű megnyomása esetén"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080028 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Legyen nagyobb billentyű lenyomásakor"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080029 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Általános"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070030 <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Szövegjavítás"</string>
31 <string name="ngram_category" msgid="5337109164339320257">"Javaslatok korábbi szavak alapján"</string>
32 <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Egyéb beállítások"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080033 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080034 <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Gyorsjavítások"</string>
35 <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Kijavítja a gyakori gépelési hibákat"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080036 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Javítási ajánlások megjelenítése"</string>
37 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"</string>
38 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mindig látszik"</string>
39 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Megjelenítés álló tájolásban"</string>
40 <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Mindig rejtve"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070041 <string name="prefs_use_spacebar_language_switch" msgid="8828538114550634449">"Nyelvváltó: szóköz"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080042 <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Beállítások billentyű megjelenítése"</string>
43 <string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automatikus"</string>
44 <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Mindig látszik"</string>
45 <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Mindig rejtve"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080046 <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Automatikus javítás"</string>
47 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
48 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Ki"</string>
49 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mérsékelt"</string>
50 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresszív"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070051 <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Bigram javaslatok"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080052 <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Előző szó használata a javaslatok javításához"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070053 <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Bigram előrejelzés"</string>
54 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Az előző szó használata a prediktív bevitelhez is"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080055 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : mentve"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080056 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Ugrás"</string>
57 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Tovább"</string>
58 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Kész"</string>
59 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Küldés"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080060 <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080061 <string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"Egyebek"</string>
62 <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Szün."</string>
63 <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Vár"</string>
Eric Fischer9eb7e2c2011-03-15 10:48:11 -070064 <string name="description_delete_key" msgid="5586406298531883960">"Törlés"</string>
65 <string name="description_return_key" msgid="8750044000806461678">"Vissza"</string>
66 <string name="description_settings_key" msgid="7484527796782969219">"Beállítások"</string>
67 <string name="description_shift_key" msgid="346906866277787836">"Shift"</string>
68 <string name="description_space_key" msgid="8512130111575878517">"Szóköz"</string>
69 <string name="description_switch_alpha_symbol_key" msgid="4537975384274405537">"Szimbólumok"</string>
70 <string name="description_tab_key" msgid="828186583738307137">"Tab"</string>
71 <string name="description_voice_key" msgid="3057731675774652754">"Hangbevitel"</string>
72 <string name="description_symbols_on" msgid="2994366855822840559">"Szimbólumok be"</string>
73 <string name="description_symbols_off" msgid="3209578267079515136">"Szimbólumok ki"</string>
74 <string name="description_shift_on" msgid="6983188949895971587">"Shift be"</string>
75 <string name="description_shift_off" msgid="8553265474523069034">"Shift ki"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080076 <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Hangbevitel"</string>
77 <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"A hangbevitel szolgáltatás jelenleg nem támogatja az Ön nyelvét, ám angolul működik."</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080078 <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"A hangbevitel a Google beszédfelismerő technológiáját használja, amelyre a "<a href="http://m.google.com/privacy">"Mobil adatvédelmi irányelvek"</a>" érvényesek."</string>
79 <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"A hangbevitelt a beviteli mód beállításai között lehet kikapcsolni."</string>
80 <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"A hangbevitel használatához nyomja meg a mikrofon gombot."</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080081 <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Most beszéljen"</string>
82 <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Feldolgozás"</string>
83 <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
84 <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Hiba történt. Kérjük, próbálja újra."</string>
85 <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Nem sikerült kapcsolódni"</string>
86 <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Hiba történt; túl sokat beszélt."</string>
87 <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Hangprobléma"</string>
88 <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Szerverhiba"</string>
89 <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nem hallatszott beszéd"</string>
90 <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nem található egyezés"</string>
91 <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"A hangalapú keresés nincs telepítve"</string>
92 <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Tipp:"</b>" húzza végig az ujját a billentyűzeten a beszédhez"</string>
93 <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Tipp:"</b>" következő alkalommal próbálja ki az írásjelek kimondását is, pl. \"period\", \"comma\" vagy \"question mark\"."</string>
94 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Mégse"</string>
95 <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
96 <string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Hangbevitel"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080097 <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"A fő billentyűzeten"</string>
98 <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Szimbólumoknál"</string>
99 <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Ki"</string>
100 <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. a billentyűzeten"</string>
101 <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. a szimbólumoknál"</string>
102 <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hangbevivel KI"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800103 <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Beviteli mód kiválasztása"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800104 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Beviteli nyelvek"</string>
105 <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"A nyelv módosításához húzza végig az ujját a szóköz billentyűn"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800106 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Érintse meg újra a mentéshez"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800107 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800108 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Felhasználói visszajelzés engedélyezése"</string>
109 <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Segíthet ennek a beviteli módszernek a javításában, ha engedélyezi a használati statisztikák és a hibajelentések elküldését a Google-nak."</string>
110 <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Javítás a szavak megérintésével"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800111 <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"A beírt szavakat csak akkor javíthatja ki megérintve, ha látszanak javaslatok"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800112 <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Billentyűzettéma"</string>
113 <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Cseh billentyűzet"</string>
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700114 <string name="subtype_mode_ar_keyboard" msgid="2655338636329774995">"Arab billentyűzet"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800115 <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Dán billentyűzet"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800116 <string name="subtype_mode_de_keyboard" msgid="1990979135959462145">"Német billentyűzet"</string>
117 <string name="subtype_mode_en_GB_keyboard" msgid="7945856548410373708">"Angol (UK) billentyűzet"</string>
118 <string name="subtype_mode_en_US_keyboard" msgid="3708655163769735410">"Angol (US) billentyűzet"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800119 <string name="subtype_mode_es_keyboard" msgid="1775125478866113148">"Spanyol billentyűzet"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800120 <string name="subtype_mode_es_US_keyboard" msgid="3702125193532262008">"Spanyol (US) billentyűzet"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800121 <string name="subtype_mode_fr_keyboard" msgid="8016515336759761014">"Francia billentyűzet"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800122 <string name="subtype_mode_fr_CA_keyboard" msgid="2628517247158376263">"Francia (kanadai) billentyűzet"</string>
123 <string name="subtype_mode_fr_CH_keyboard" msgid="6742806653181621228">"Francia (svájci) billentyűzet"</string>
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700124 <string name="subtype_mode_iw_keyboard" msgid="1787536828253289950">"Héber billentyűzet"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800125 <string name="subtype_mode_it_keyboard" msgid="4934199655425394484">"Olasz billentyűzet"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800126 <string name="subtype_mode_nb_keyboard" msgid="1175783216100212360">"Norvég billentyűzet"</string>
127 <string name="subtype_mode_nl_keyboard" msgid="5090278083256037936">"Holland billentyűzet"</string>
128 <string name="subtype_mode_ru_keyboard" msgid="1383995915064277943">"Orosz billentyűzet"</string>
129 <string name="subtype_mode_sr_keyboard" msgid="5019440799612208168">"Szerb billentyűzet"</string>
130 <string name="subtype_mode_sv_keyboard" msgid="4933838139861753401">"Svéd billentyűzet"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800131 <string name="subtype_mode_af_voice" msgid="7542487489657902699">"Afrikaans hang"</string>
132 <string name="subtype_mode_cs_voice" msgid="1136386688120958641">"Cseh hang"</string>
133 <string name="subtype_mode_de_voice" msgid="8378803143958089866">"Német hang"</string>
134 <string name="subtype_mode_en_voice" msgid="6643420989651848728">"Angol hang"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800135 <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Spanyol hang"</string>
136 <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Francia hang"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800137 <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Olasz hang"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800138 <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Japán hang"</string>
139 <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Koreai hang"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800140 <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Holland hang"</string>
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800141 <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Lengyel hang"</string>
142 <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Portugál hang"</string>
143 <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Orosz hang"</string>
144 <string name="subtype_mode_tr_voice" msgid="3402067436761140005">"Török hang"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800145 <string name="subtype_mode_yue_voice" msgid="1576887891614624263">"Kínai (jüe) hang"</string>
146 <string name="subtype_mode_zh_voice" msgid="4360533229467271152">"Kínai (mandarin) hang"</string>
147 <string name="subtype_mode_zu_voice" msgid="1146122571698884636">"isiZulu hang"</string>
148 <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="6937813623647419810">"Használhatóság - tanulás mód"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800149</resources>