blob: bcce742a0dae72cf575317499913bdee26811a75 [file] [log] [blame]
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ਇਨਪੁਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
24 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ ਤਲਾਸ਼ੋ"</string>
25 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ਸਪੈੱਲ ਚੈਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਰਕ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"</string>
26 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ ’ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ \'ਤੇ ਧੁਨ ਵਜਾਓ"</string>
28 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉਣ ’ਤੇ ਪੌਪਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
29 <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
30 <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ਖਾਤੇ &amp; ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ"</string>
31 <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ਪ੍ਰਗਟਾਅ &amp; ਲੇਆਉਟਸ"</string>
32 <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ"</string>
33 <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ਟੈਕਸਟ ਸੁਧਾਈ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070034 <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"ਵਿਕਸਿਤ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070035 <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ਥੀਮ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070036 <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"ਸਪਲਿਟ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000037 <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਿੰਕ"</string>
38 <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"ਸਿੰਕ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
39 <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
40 <string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ਹੁਣ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਕਰੋ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070041 <string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ਕਲਾਉਡ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ"</string>
Bill Yi7a060fe2017-09-20 18:58:41 -070042 <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070043 <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਕਲਾਊਡ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੋ?"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000044 <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ਮਿਟਾਓ"</string>
45 <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070046 <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ Google ਸਰਵਰਾਂ ਤੇ ਬੈੱਕਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਸ਼ਬਦ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਦੀ ਅੰਕੜੇ ਸੰਬੰਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਾਡੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਇਕੱਤਰੀਕਰਨ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ਦੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਨੀਤੀ"</a>"ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
47 <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ Google ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070048 <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ Google ਐਪਾਂ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
49 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ਹੋਰਾਂ ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
50 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"ਭਾਸ਼ਾ ਸਵਿੱਚ ਕੁੰਜੀ ਹੋਰਾਂ ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੀ ਹੈ"</string>
51 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"ਭਾਸ਼ਾ ਸਵਿੱਚ ਕੁੰਜੀ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000052 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"ਜਦੋਂ ਮਲਟੀਪਲ ਭਾਸਾਵਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਹੋਣ ਤਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070053 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"ਕੁੰਜੀ ਪੌਪਅੱਪ ਖਾਰਜ ਦੇਰੀ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000054 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ਕੋਈ ਦੇਰੀ ਨਹੀਂ"</string>
Bill Yib07a8002017-05-08 15:41:53 -070055 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000056 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
Bill Yib07a8002017-05-08 15:41:53 -070057 <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000058 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"ਸੰਪਰਕ ਨਾਵਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿਓ"</string>
59 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ਸੁਝਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੋਧਾਂ ਲਈ ਸੰਪਰਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਮ ਵਰਤੋ"</string>
60 <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਏ ਸੁਝਾਅ"</string>
61 <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਸੁਧਾਰ ਕਰੋ"</string>
62 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"ਡਬਲ-ਸਪੇਸ ਡੰਡੀ"</string>
63 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ਸਪੇਸਬਾਰ ’ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰਨਾ ਇੱਕ ਡੰਡੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸਪੇਸ ਦਾਖਲ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
64 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ਆਟੋ-ਕੈਪਿਟਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"</string>
65 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ਹਰੇਕ ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਸ਼ਬਦ ਕੈਪੀਟਲਾਈਜ਼ ਕਰੋ"</string>
66 <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"ਨਿੱਜੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070067 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ਐਡ-ਆਨ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000068 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
69 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"ਸੁਧਾਈ ਸੁਝਾਅ ਦਿਖਾਓ"</string>
70 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ਟਾਈਪਿੰਗ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਏ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi97e5d0f2017-08-12 02:55:58 -070071 <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000072 <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ਸੰਭਾਵੀ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਨਾ ਦਿਓ"</string>
73 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ਆਟੋ-ਸੁਧਾਈ"</string>
74 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ਸਪੇਸਬਾਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਗ਼ਲਤ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਠੀਕ ਕਰਦੇ ਹਨ"</string>
75 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ਬੰਦ"</string>
76 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ਸੰਕੋਚਵਾਨ"</string>
77 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ਆਕਰਮਣਸ਼ੀਲ"</string>
78 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ਬਹੁਤ ਆਕਰਮਣਸ਼ੀਲ"</string>
79 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ਅਗਲਾ-ਸ਼ਬਦ ਸੁਝਾਅ"</string>
80 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ਸੁਝਾਅ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲਾ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070081 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000082 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ਅੱਖਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਲਾਈਡ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070083 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ਸੰਕੇਤ ਲੀਹ ਦਿਖਾਓ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070084 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ਸਕਿਰਿਆ ਫਲੋਟਿੰਗ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000085 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਝਾਇਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ ਦੇਖੋ"</string>
86 <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ਵਾਕਾਂਸ਼ ਸੰਕੇਤ"</string>
87 <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ਸਪੇਸ ਕੁੰਜੀ ਸਰਕਾ ਕੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਪੇਸ ਇਨਪੁਟ ਕਰੋ"</string>
88 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਕੁੰਜੀ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070089 <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ਕੋਈ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ। ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070090 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਦੀ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਬਦਲੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000091 <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070092 <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ਮਦਦ &amp; ਫੀਡਬੈਕ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000093 <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"</string>
94 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
95 <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
96 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -070097 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਥੀਮ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -070098 <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ਖਾਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +000099 <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ਕੋਈ ਖਾਤੇ ਨਹੀਂ ਚੁਣੇ"</string>
100 <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ਇਸ ਵੇਲੇ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
101 <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ਠੀਕ"</string>
102 <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
Bill Yid847cf92017-08-23 17:08:15 -0700103 <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000104 <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ਵਰਤਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਚੁਣੋ"</string>
105 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ (ਯੂਕੇ)"</string>
106 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ਅੰਗ੍ਰੇਜੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"</string>
107 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ਸਪੇਨੀ (ਅਮਰੀਕਾ)"</string>
108 <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ਹਿੰਗਲਿੰਸ਼"</string>
109 <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ਸਰਬੀਅਨ (ਲਾਤੀਨੀ)"</string>
110 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਯੂ.ਕੇ.) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
111 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਅਮਰੀਕਾ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
112 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ਸਪੇਨੀ (ਅਮਰੀਕਾ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
113 <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ਹਿੰਗਲਿਸ਼(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
114 <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ਸਰਬੀਅਨ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
115 <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ਪਰੰਪਰਿਕ)"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -0700116 <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ਸੰਖਿਪਤ)"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000117 <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ (ਵਰਨਮਾਲਾ)"</string>
118 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ਵਰਨਮਾਲਾ (QWERTY)"</string>
119 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ਵਰਨਮਾਲਾ (QWERTZ)"</string>
120 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ਵਰਨਮਾਲਾ (AZERTY)"</string>
121 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ਵਰਨਮਾਲਾ (ਵੋਰਕ)"</string>
122 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ਵਰਨਮਾਲਾ (ਕੋਲਮੈਕ)"</string>
123 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ਵਰਨਮਾਲਾ (PC)"</string>
124 <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ਇਮੋਜੀ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700125 <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਥੀਮ"</string>
126 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"ਵਿਉਂਤੀ ਇਨਪੁੱਟ ਸ਼ੈਲੀ"</string>
127 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ਸਟਾਈਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
128 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000129 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ਹਟਾਓ"</string>
130 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
131 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ਭਾਸ਼ਾ"</string>
132 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"ਲੇਆਉਟ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700133 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ਤੁਹਾਡੀ ਵਿਉਂਂਤੀ ਇਨਪੁੱਟ ਸ਼ੈਲੀ ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -0700134 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000135 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ਅਜੇ ਨਹੀਂ"</string>
136 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ਸਮਾਨ ਇਨਪੁਟ ਸਟਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
137 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਿਆਦ"</string>
138 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ਕੀਪ੍ਰੈਸ ਅਵਾਜ਼ ਵੌਲਿਊਮ"</string>
139 <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -0700140 <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਲਈ ਇਮੋਜੀ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000141 <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"ਭੌਤਿਕ Alt ਕੁੰਜੀ ਇਮੋਜੀ ਪੈਲੇਟ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ"</string>
Bill Yib07a8002017-05-08 15:41:53 -0700142 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000143 <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਤੇ ਸੁਆਗਤ ਹੈ"</string>
144 <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ਸੰਕੇਤ ਟਾਈਪਿੰਗ ਨਾਲ"</string>
145 <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ"</string>
146 <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ਅਗਲਾ ਸਟੈਪ"</string>
147 <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਸੈਟ ਅਪ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
148 <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
Bill Yi97e5d0f2017-08-12 02:55:58 -0700149 <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" \'ਤੇ ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਓ। ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰੇਗਾ।"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -0700150 <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਪੜਾਅ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਗਲੇ ਪੜਾਅ \'ਤੇ ਜਾਓ!"</string>
151 <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
152 <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700153 <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ਫਿਰ, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਲਿਖਤ-ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣੋ।"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -0700154 <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000155 <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ਵਧਾਈ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ ਸੈਟ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ!"</string>
156 <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਮਨਪਸੰਦ ਐਪਸ ਨੂੰ ਟਾਈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Bill Yif6b8a7b2017-09-06 06:08:00 -0700157 <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ਵਾਧੂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਬਦਲੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000158 <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700159 <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਓ"</string>
160 <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"ਲਾਂਚਰ ਵਿੱਚ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਤੀਕ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000161 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਤਾ"</string>
162 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਤਾ"</string>
163 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸੇਵਾ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700164 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
165 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ਐਡ-ਆਨ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000166 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
167 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
168 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
169 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
170 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ"</string>
171 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"ਇਸ ਵੇਲੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
172 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤਾ"</string>
173 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤਾ, ਅਸਮਰਥਿਤ"</string>
174 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸੇਵਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ"</string>
175 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ਕੋਈ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
176 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"ਤਾਜ਼ਾ"</string>
Bill Yi7a060fe2017-09-20 18:58:41 -0700177 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000178 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ਅਪਡੇਟਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
179 <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
180 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼"</string>
181 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
182 <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700183 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000184 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
185 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ਮਿਟਾਓ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700186 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।&lt;br/&gt; ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਟਾਈਪਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਨੂੰ &lt;b&gt;ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ&lt;/b&gt; ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G \'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ &lt;b&gt;ਅਸੀਮਤ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ&lt;/b&gt; ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਖਰਚਾ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।&lt;br/&gt; ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾ ਪਲਾਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ਨੁਕਤਾ: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ &lt;b&gt;ਸੈਟਿੰਗਾਂ&lt;/b&gt; ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ &lt;b&gt;ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ&lt;/b&gt; ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਅਤੇ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000187 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"(<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB) ਹੁਣ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
Bill Yib2d6b242017-08-26 21:16:41 -0700188 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000189 <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
190 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ"</string>
191 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ਡਾਊਨਲੋਡਿੰਗ: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੁਝਾਅ ਜਲਦੀ ਹੀ ਤਿਆਰ ਹੋਣਗੇ।"</string>
Bill Yib2a74992016-12-05 18:25:28 -0800192 <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ਰੂਪ <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700193 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
194 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000195 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ਵਾਕਾਂਸ਼"</string>
196 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
197 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ਘੱਟ ਚੋਣਾਂ"</string>
198 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ਠੀਕ"</string>
199 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ਸ਼ਬਦ:"</string>
200 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ:"</string>
201 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ਭਾਸ਼ਾ:"</string>
202 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
203 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ਵਿਕਲਪਕ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
Bill Yiaa8ec322017-09-13 10:20:34 -0700204 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
205 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
Bill Yi87ce25e2016-12-05 18:51:21 +0000206 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ਮਿਟਾਓ"</string>
207 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ \'ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\' (+) ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
208 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ"</string>
209 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ…"</string>
210 <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ਮਿਟਾਓ"</string>
211 <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
212</resources>