Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 23 | <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"इनपुट पर्याय"</string> |
| 24 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"संपर्क नावे शोधा"</string> |
| 25 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"शब्दलेखन तपासक आपल्या संपर्क सूचीमधील प्रविष्ट्या वापरतो"</string> |
Bill Yi | 92639d8 | 2016-05-23 03:45:21 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"की दाबताना कंपन"</string> |
| 27 | <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"की दाबताना आवाज"</string> |
| 28 | <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"की दाबताना पॉपअप"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"प्राधान्ये"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"खाती आणि गोपनीयता"</string> |
| 31 | <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"स्वरूप आणि लेआउट"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 32 | <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"जेश्चर टायपिंग"</string> |
| 33 | <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"मजकूर दुरुस्ती"</string> |
| 34 | <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"प्रगत"</string> |
| 35 | <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"थीम"</string> |
| 36 | <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"विभाजित कीबोर्ड सक्षम करा"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google कीबोर्ड संकालन"</string> |
| 38 | <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"संकालन चालू केले आहे"</string> |
| 39 | <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"डिव्हाइसेस वरून आपला वैयक्तिक शब्दकोश संकालित करा"</string> |
Geoff Mendal | 51e41fd | 2015-03-16 05:46:22 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"आता संकालन करा"</string> |
Geoff Mendal | 6fd178a | 2015-03-25 06:27:07 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"मेघ डेटा हटवा"</string> |
Geoff Mendal | cbc4728 | 2014-12-15 21:49:51 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Google वरून आपला संकालित केलेला डेटा हटविते"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"आपला संकालित केलेला डेटा मेघवरून हटविला जाईल. आपल्याला खात्री आहे?"</string> |
Geoff Mendal | cbc4728 | 2014-12-15 21:49:51 -0800 | [diff] [blame] | 44 | <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"हटवा"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"रद्द करा"</string> |
Geoff Mendal | 51e41fd | 2015-03-16 05:46:22 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"आपली वैयक्तिक निर्देशिका Google सर्व्हरवर संकालित केली जाईल आणि बॅकअप घेतला जाईल. आमचे उत्पादन सुधारित करण्यात मदत करण्यासाठी शब्दाच्या वारंवारतेची आकडेवारी माहिती गोळा केली जाऊ शकते. सर्व माहितीचे संकलन आणि वापर "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google चे गोपनीयता धोरण"</a>" शी सुसंगत असेल."</string> |
| 47 | <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"या डिव्हाइसमध्ये हे वैशिष्ट्य सक्षम करण्यासाठी कृपया एक Google खाते जोडा"</string> |
Geoff Mendal | 4aac74b | 2015-04-03 23:24:54 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Google Apps for Business खात्यांसह डिव्हाइसेससाठी संकालन उपलब्ध नाही"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"अन्य इनपुट पद्धतींवर स्विच करा"</string> |
| 50 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"भाषा स्विच की अन्य इनपुट पद्धती देखील समाविष्ट करते"</string> |
| 51 | <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"भाषा स्विच की"</string> |
| 52 | <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"एकाधिक इनपुट भाषा सक्षम केलेल्या असताना दर्शवा"</string> |
Geoff Mendal | c87fa10 | 2015-07-15 05:08:56 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"की पॉपअप डिसमिस विलंब"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"विलंब नाही"</string> |
| 55 | <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"डीफॉल्ट"</string> |
| 56 | <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>मिसे"</string> |
| 57 | <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"सिस्टम डीफॉल्ट"</string> |
| 58 | <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"संपर्क नावे सुचवा"</string> |
| 59 | <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"सूचनांसाठी आणि सुधारणांसाठी संपर्कांमधील नावे वापरा"</string> |
| 60 | <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"वैयक्तिकृत केलेल्या सूचना"</string> |
| 61 | <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> मध्ये सुधारणा करा"</string> |
| 62 | <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"डबल-स्पेस पूर्णविरामचिन्ह"</string> |
| 63 | <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"स्पेसबारवर डबल टॅप केल्याने पूर्णविरामचिन्ह व त्यापाठोपाठ स्पेस घातली जाते"</string> |
| 64 | <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"स्वयं-कॅपिटलायझेशन"</string> |
| 65 | <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"प्रत्येक वाक्याचा पहिला शब्द कॅपिटल करा"</string> |
Geoff Mendal | 4ce61b7 | 2015-04-01 12:11:39 +0000 | [diff] [blame] | 66 | <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"वैयक्तिक शब्दकोश"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"अॅड-ऑन शब्दकोश"</string> |
| 68 | <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"मु्ख्य शब्दकोश"</string> |
| 69 | <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"सुधारणा सूचना दर्शवा"</string> |
| 70 | <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"टाइप करताना सुचविलेले शब्द प्रदर्शित करा"</string> |
| 71 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"आक्षेपार्ह शब्द अवरोधित करा"</string> |
| 72 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"संभाव्य आक्षेपार्ह शब्द सुचवू नका"</string> |
| 73 | <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"स्वयं-सुधारणा"</string> |
| 74 | <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"चुकीचे टाइप केलेले शब्द स्पेसबार आणि विरामचिन्हे स्वयंचलितपणे सुधारते"</string> |
| 75 | <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"बंद"</string> |
| 76 | <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"मर्यादशील"</string> |
| 77 | <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"आक्रमक"</string> |
| 78 | <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"खूप आक्रमक"</string> |
Geoff Mendal | 1f8a84d | 2015-03-18 06:01:39 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"पुढील-शब्द सूचना"</string> |
| 80 | <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"सूचना करताना मागील शब्द वापरा"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 81 | <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"जेश्चर टायपिंग सक्षम करा"</string> |
| 82 | <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"अक्षरांमधून स्लायडिंग करून एक शब्द इनपुट करा"</string> |
| 83 | <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"जेश्चर अनुचिन्ह दर्शवा"</string> |
| 84 | <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"डायनॅमिक फ्लोटिंग पूर्वावलोकन"</string> |
| 85 | <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"जेश्चरींग करत असताना सुचविलेले शब्द पहा"</string> |
| 86 | <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"वाक्यांश जेश्चर"</string> |
| 87 | <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"स्पेस की वर ग्लायडिंग करून जेश्चर दरम्यान स्थाने इनपुट करा"</string> |
| 88 | <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"व्हॉइस इनपुट की"</string> |
Baligh Uddin | 195594c | 2016-04-15 01:05:34 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"कोणत्याही व्हॉइस इनपुट पद्धती सक्षम केल्या नाहीत. भाषा आणि इनपुट सेटिंग्ज तपासा."</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"इनपुट पद्धती कॉन्फिगर करा"</string> |
| 91 | <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"भाषा"</string> |
| 92 | <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"मदत आणि अभिप्राय"</string> |
| 93 | <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"भाषा"</string> |
Baligh Uddin | 195594c | 2016-04-15 01:05:34 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"जतन करण्यासाठी पुन्हा टॅप करा"</string> |
| 95 | <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"जतन करण्यासाठी येथे टॅप करा"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"शब्दकोश उपलब्ध"</string> |
| 97 | <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"कीबोर्ड थीम"</string> |
| 98 | <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"खाती स्विच करा"</string> |
| 99 | <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"कोणतीही खाती निवडली नाहीत"</string> |
| 100 | <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"सध्या <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> चा वापर करीत आहे"</string> |
| 101 | <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ठीक आहे"</string> |
| 102 | <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"रद्द करा"</string> |
| 103 | <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"साइन आउट करा"</string> |
| 104 | <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"वापरण्यासाठी एक खाते निवडा"</string> |
| 105 | <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"इंग्रजी (यूके)"</string> |
| 106 | <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"इंग्रजी (यूएस)"</string> |
| 107 | <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"स्पॅनिश (यूएस)"</string> |
| 108 | <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"हिंग्लिश"</string> |
| 109 | <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"सर्बियन (लॅटिन)"</string> |
| 110 | <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"इंग्रजी (यूके) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 111 | <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"इंग्रजी (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 112 | <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"स्पॅनिश (यूएस) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 113 | <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"हिंग्लिश (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 114 | <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"सर्बियन (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 115 | <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (पारंपारिक)"</string> |
| 116 | <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (संक्षिप्त)"</string> |
| 117 | <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"भाषा नाही (वर्णमाला)"</string> |
| 118 | <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"वर्णमाला (QWERTY)"</string> |
| 119 | <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"वर्णमाला (QWERTZ)"</string> |
| 120 | <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"वर्णमाला (AZERTY)"</string> |
| 121 | <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"वर्णमाला (ड्व्होरॅक)"</string> |
| 122 | <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"वर्णमाला (कोलमॅक)"</string> |
| 123 | <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"वर्णमाला (PC)"</string> |
| 124 | <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"इमोजी"</string> |
| 125 | <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"कीबोर्ड थीम"</string> |
| 126 | <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"सानुकूल इनपुट शैली"</string> |
| 127 | <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"शैली जोडा"</string> |
| 128 | <string name="add" msgid="8299699805688017798">"जोडा"</string> |
| 129 | <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"काढा"</string> |
| 130 | <string name="save" msgid="7646738597196767214">"जतन करा"</string> |
| 131 | <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"भाषा"</string> |
| 132 | <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"लेआउट"</string> |
| 133 | <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"आपली सानुकूल इनपुट शैली आपण ती वापरणे प्रारंभ करण्यापूर्वी सक्षम करणे आवश्यक आहे. आपण आता ती सक्षम करू इच्छिता?"</string> |
| 134 | <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"सक्षम करा"</string> |
| 135 | <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"आता नाही"</string> |
| 136 | <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"समान इनपुट शैली आधीपासूनच अस्तित्वात आहे: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 92639d8 | 2016-05-23 03:45:21 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"की दाबल्यावर कंपन कालावधी"</string> |
| 138 | <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"की दाबल्यावर आवाजाची तीव्रता"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"की जास्त दाबण्यात विलंब"</string> |
Geoff Mendal | 23c3c6e | 2015-06-01 08:01:13 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"वास्तविक कीबोर्डसाठी इमोजी"</string> |
| 141 | <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"वास्तविक Alt की इमोजी पॅलेट दर्शविते"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 142 | <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"डीफॉल्ट"</string> |
| 143 | <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्वागत आहे"</string> |
| 144 | <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"जेश्चर टायपिंग करून"</string> |
| 145 | <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"प्रारंभ करा"</string> |
| 146 | <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"पुढील चरण"</string> |
| 147 | <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सेट अप करत आहे"</string> |
| 148 | <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सक्षम करा"</string> |
Baligh Uddin | 195594c | 2016-04-15 01:05:34 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"कृपया आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" तपासा. आपल्या डिव्हाइसवर चालण्यासाठी त्यास हे अधिकृत करेल."</string> |
| 150 | <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> आपल्या भाषांमध्ये आणि इनपुट सेटिंग्जमध्ये आधीपासून सक्षम केला आहे, त्यामुळे हे चरण पूर्ण झाले आहे. पुढील चरणावर!"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"सेटिंग्जमध्ये सक्षम करा"</string> |
| 152 | <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> वर स्विच करा"</string> |
| 153 | <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"पुढे, आपली सक्रिय मजकूर-इनपुट पद्धत म्हणून \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" निवडा."</string> |
| 154 | <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"इनपुट पद्धती स्विच करा"</string> |
Bill Yi | 19b7951 | 2016-08-04 01:06:33 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"अभिनंदन, आता आपण तयार आहात!"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 156 | <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"आता आपण <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> सह आपल्या सर्व आवडत्या अॅप्समध्ये टाइप करू शकता."</string> |
| 157 | <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"अतिरिक्त भाषा कॉन्फिगर करा"</string> |
| 158 | <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"समाप्त"</string> |
Geoff Mendal | b42f85c | 2015-04-25 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"अॅप चिन्ह दर्शवा"</string> |
| 160 | <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"लाँचर मध्ये अनुप्रयोग चिन्ह प्रदर्शित करा"</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 161 | <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"शब्दकोश प्रदाता"</string> |
| 162 | <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"शब्दकोश प्रदाता"</string> |
| 163 | <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"शब्दकोश सेवा"</string> |
| 164 | <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"शब्दकोश अद्यतन माहिती"</string> |
| 165 | <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"अॅड-ऑन शब्दकोश"</string> |
| 166 | <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"शब्दकोश उपलब्ध"</string> |
| 167 | <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"शब्दकोशांसाठी सेटिंग्ज"</string> |
| 168 | <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"वापरकर्ता शब्दकोश"</string> |
| 169 | <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"वापरकर्ता शब्दकोश"</string> |
| 170 | <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"शब्दकोश उपलब्ध"</string> |
| 171 | <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"सध्या डाउनलोड करत आहे"</string> |
| 172 | <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"स्थापित केले"</string> |
| 173 | <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"स्थापित केले, अक्षम केले"</string> |
| 174 | <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"शब्दकोश सेवेस कनेक्ट करताना समस्या"</string> |
| 175 | <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"कोणतेही शब्दकोश उपलब्ध नाहीत"</string> |
| 176 | <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"रीफ्रेश करा"</string> |
| 177 | <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"अंतिम अद्यतनित"</string> |
| 178 | <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"अद्यतनांसाठी तपासत आहे"</string> |
| 179 | <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"लोड करीत आहे..."</string> |
| 180 | <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"मु्ख्य शब्दकोश"</string> |
| 181 | <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"रद्द करा"</string> |
| 182 | <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"सेटिंग्ज"</string> |
| 183 | <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"स्थापित करा"</string> |
| 184 | <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"रद्द करा"</string> |
| 185 | <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"हटवा"</string> |
Baligh Uddin | 195594c | 2016-04-15 01:05:34 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"आपल्या मोबाइल डिव्हाइस वरील निवडलेल्या भाषेमध्ये उपलब्ध असलेला शब्दकोश आहे.<br/> आपला टायपिंग अनुभव सुधारित करण्यासाठी <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> शब्दकोश <b>डाउनलोड</b> करण्याची शिफारस आम्ही करतो.<br/> <br/> 3G वरून डाउनलोड होण्यास एक किंवा दोन मिनिटे लागू शकतात. आपल्याकडे <b>अमर्यादित डेटा योजना</b>.<br/> नसल्यास शुल्क लागू शकतात आपल्याकडे कोणती डेटा योजना आहे त्याबद्दल आपल्याला खात्री नसल्यास, डाउनलोड करण्यास स्वयंचलितपणे प्रारंभ करण्यासाठी वाय-फाय कनेक्शन शोधण्याची शिफारस आम्ही करतो.<br/> <br/> टीप: आपण आपल्या मोबाइल डिव्हाइसच्या <b>सेटिंग्ज</b> मेनू मधील <b>भाषा आणि इनपुट</b> वर जाऊन शब्दकोश डाउनलोड करू शकता आणि ते काढू शकता."</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"आता डाउनलोड करा (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string> |
| 188 | <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"वाय-फाय वर डाउनलोड करा"</string> |
| 189 | <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी शब्दकोश उपलब्ध आहे"</string> |
| 190 | <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"पुनरावलोकन करण्यासाठी आणि डाउनलोड करण्यासाठी दाबा"</string> |
| 191 | <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"डाउनलोड करत आहे: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> साठी सूचना लवकरच तयार होतील."</string> |
| 192 | <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"आवृत्ती <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 193 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"जोडा"</string> |
| 194 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"शब्दकोशात जोडा"</string> |
| 195 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"वाक्यांश"</string> |
| 196 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"अधिक पर्याय"</string> |
| 197 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"कमी पर्याय"</string> |
| 198 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ठीक"</string> |
| 199 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"शब्द:"</string> |
| 200 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"शॉर्टकट:"</string> |
| 201 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"भाषा:"</string> |
| 202 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"एक शब्द टाईप करा"</string> |
| 203 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"पर्यायी शॉर्टकट"</string> |
| 204 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"शब्द संपादित करा"</string> |
| 205 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"संपादित करा"</string> |
| 206 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"हटवा"</string> |
Baligh Uddin | 195594c | 2016-04-15 01:05:34 -0700 | [diff] [blame] | 207 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"वापरकर्ता शब्दकोशात आपल्याकडे कोणतेही शब्द नाहीत. एक शब्द जोडण्यासाठी, जोडा (+) बटण टॅप करा."</string> |
Geoff Mendal | af20453 | 2014-11-24 07:48:25 -0800 | [diff] [blame] | 208 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"सर्व भाषांसाठी"</string> |
| 209 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"अधिक भाषा..."</string> |
| 210 | <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"हटवा"</string> |
| 211 | <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| 212 | </resources> |