The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | 1866d9e | 2010-03-17 22:16:48 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- |
| 3 | /* |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 20 | |
The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Baligh Uddin | 56a2088 | 2013-03-22 13:39:40 -0700 | [diff] [blame^] | 23 | <!-- no translation found for aosp_android_keyboard_ime_name (8250992613616792321) --> |
| 24 | <skip /> |
| 25 | <!-- no translation found for aosp_android_keyboard_ime_settings (423615877174850267) --> |
| 26 | <skip /> |
| 27 | <!-- no translation found for aosp_spell_checker_service_name (511950477199948048) --> |
| 28 | <skip /> |
| 29 | <!-- no translation found for aosp_android_spell_checker_service_settings (2970535894327288421) --> |
| 30 | <skip /> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string> |
Eric Fischer | a4559da | 2012-06-13 15:29:32 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Příkazy vývoj. protokolu"</string> |
Eric Fischer | 07af224 | 2011-12-29 13:37:16 -0800 | [diff] [blame] | 33 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string> |
| 34 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů."</string> |
Eric Fischer | 5a323e6 | 2009-08-03 16:28:40 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string> |
| 36 | <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Detail znaku při stisku klávesy"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 38 | <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string> |
Eric Fischer | 80bcf30 | 2011-05-02 15:55:46 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Oprava textu"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Psaní gesty"</string> |
Eric Fischer | 80bcf30 | 2011-05-02 15:55:46 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Další možnosti"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Pokročilá nastavení"</string> |
Eric Fischer | 482e0ef | 2012-02-16 15:29:44 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Možnosti pro odborníky"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Přepínat metody zadávání"</string> |
Eric Fischer | 2e66afc | 2012-03-21 14:05:45 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string> |
Baligh Uddin | d7d43d5 | 2012-09-26 19:34:00 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string> |
| 47 | <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string> |
Baligh Uddin | 074e1ac | 2013-02-01 09:45:20 -0800 | [diff] [blame] | 48 | <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Indikátor přejetí prstem"</string> |
| 49 | <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Zobrazit vizuální signál při přejetí z klávesy Shift nebo Symbol"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva vysk. okna klávesnice"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string> |
| 52 | <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string> |
Baligh Uddin | ad4caca | 2013-01-22 10:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string> |
Eric Fischer | ff53f0f | 2011-07-07 11:50:08 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string> |
| 55 | <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string> |
Baligh Uddin | ae25e2c | 2012-12-06 10:59:24 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tečka dvojitým mezerníkem"</string> |
| 57 | <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string> |
Eric Fischer | 5a323e6 | 2009-08-03 16:28:40 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizace prvního slova každé věty"</string> |
Eric Fischer | 9ea0071 | 2011-09-12 09:57:59 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string> |
Eric Fischer | 991a473 | 2011-09-30 16:47:24 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 62 | <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string> |
| 63 | <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string> |
| 64 | <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovat"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Zobrazovat v režimu na výšku"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 66 | <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vždy skrývat"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Automatické opravy"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 68 | <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string> |
| 69 | <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string> |
| 70 | <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string> |
| 71 | <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string> |
Eric Fischer | ff53f0f | 2011-07-07 11:50:08 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Velmi agresivní"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Návrhy dalšího slova"</string> |
| 74 | <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Návrhy na základě předchozího slova"</string> |
| 75 | <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Aktivovat psaní gesty"</string> |
| 76 | <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Zadávání slov přejetím po písmenech"</string> |
Ying Wang | d6609e4 | 2012-08-01 15:04:46 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Zobrazovat stopu gesta"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dynamický plovoucí náhled"</string> |
| 79 | <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Zobrazení navrhovaného slova při psaní gesty"</string> |
Kenny Root | 0dfa3e6 | 2010-04-27 14:30:47 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Uloženo"</string> |
Eric Fischer | 5a323e6 | 2009-08-03 16:28:40 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Přejít"</string> |
| 82 | <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Další"</string> |
Eric Fischer | b396ea9 | 2012-02-13 15:19:16 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Před."</string> |
Eric Fischer | 5a323e6 | 2009-08-03 16:28:40 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hotovo"</string> |
| 85 | <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Odeslat"</string> |
Eric Fischer | af63f06 | 2010-12-01 15:19:27 -0800 | [diff] [blame] | 86 | <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string> |
| 87 | <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čekat"</string> |
Eric Fischer | d707eec | 2011-10-18 15:50:51 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka."</string> |
Eric Fischer | ff53f0f | 2011-07-07 11:50:08 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuální text je %s"</string> |
| 90 | <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Není zadán žádný text"</string> |
| 91 | <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kód klávesy %d"</string> |
| 92 | <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string> |
Eric Fischer | a476f75 | 2012-02-14 16:32:59 -0800 | [diff] [blame] | 93 | <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Klávesa Shift je zapnutá (vypnete ji klepnutím)."</string> |
| 94 | <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Klávesa Caps Lock je zapnutá (vypnete ji klepnutím)."</string> |
Eric Fischer | ff53f0f | 2011-07-07 11:50:08 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string> |
| 96 | <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symboly"</string> |
| 97 | <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Písmena"</string> |
| 98 | <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Čísla"</string> |
| 99 | <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Nastavení"</string> |
| 100 | <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulátor"</string> |
| 101 | <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Mezerník"</string> |
| 102 | <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Hlasový vstup"</string> |
| 103 | <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smajlík"</string> |
| 104 | <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string> |
Eric Fischer | 2efdf6a | 2012-06-06 14:06:59 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"vyhledávací tlačítko"</string> |
Eric Fischer | 897d130 | 2012-02-03 13:01:42 -0800 | [diff] [blame] | 106 | <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Tečka"</string> |
Ying Wang | 238caec | 2012-07-27 13:05:35 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="spoken_description_language_switch" msgid="5507091328222331316">"Přepnout jazyk"</string> |
| 108 | <string name="spoken_description_action_next" msgid="8636078276664150324">"Další"</string> |
| 109 | <string name="spoken_description_action_previous" msgid="800872415009336208">"Předchozí"</string> |
Eric Fischer | a476f75 | 2012-02-14 16:32:59 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Klávesa Shift je aktivní"</string> |
| 111 | <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Klávesa Caps Lock je aktivní"</string> |
| 112 | <string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Klávesa Shift je neaktivní"</string> |
| 113 | <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Režim symbolů"</string> |
| 114 | <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Režim písmen"</string> |
| 115 | <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Režim telefonu"</string> |
| 116 | <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Režim telefonních symbolů"</string> |
Baligh Uddin | e172095 | 2013-03-12 13:07:57 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"Klávesnice je skrytá"</string> |
| 118 | <string name="announce_keyboard_mode" msgid="4729081055438508321">"Zobrazení klávesnice: <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>"</string> |
| 119 | <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"datum"</string> |
| 120 | <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"datum a čas"</string> |
| 121 | <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"e-mail"</string> |
| 122 | <string name="keyboard_mode_im" msgid="1137405089766557048">"zprávy"</string> |
| 123 | <string name="keyboard_mode_number" msgid="7991623440699957069">"čísla"</string> |
| 124 | <string name="keyboard_mode_phone" msgid="6851627527401433229">"telefon"</string> |
| 125 | <string name="keyboard_mode_text" msgid="6479436687899701619">"text"</string> |
| 126 | <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"čas"</string> |
| 127 | <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"adresy URL"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klávesa hlasového vstupu"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 129 | <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na hlavní klávesnici"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klávesnici se symboly"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Vypnuto"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikrofon na hlavní klávesnici"</string> |
| 133 | <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikrofon na klávesnici se symboly"</string> |
Eric Fischer | 2ca4e9a | 2011-02-17 10:21:28 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup vypnut"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod zadávání"</string> |
Eric Fischer | a953a3c | 2011-07-26 11:49:54 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string> |
Baligh Uddin | 56a2088 | 2013-03-22 13:39:40 -0700 | [diff] [blame^] | 137 | <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Odeslat zpětnou vazbu"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Vstupní jazyky"</string> |
Eric Fischer | 1cbd8d0 | 2012-04-05 15:59:37 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Opětovným dotykem provedete uložení"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Slovník k dispozici"</string> |
Eric Fischer | 566c45e | 2010-10-27 14:37:12 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string> |
| 142 | <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string> |
Eric Fischer | ff53f0f | 2011-07-07 11:50:08 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string> |
Ying Wang | b728947 | 2012-06-12 16:32:17 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Velká Británie)"</string> |
Eric Fischer | bf8aa9d | 2011-08-05 17:25:10 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string> |
Baligh Uddin | 542083f | 2013-01-30 12:07:02 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"španělština (USA)"</string> |
Eric Fischer | 9b9cd35 | 2012-05-10 15:09:27 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"angličtina (VB) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 148 | <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"angličtina (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 542083f | 2013-01-30 12:07:02 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6261791057007890189">"španělština (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | b4f5c9c | 2012-04-24 14:17:36 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Žádný jazyk"</string> |
Eric Fischer | fad6a26 | 2012-04-11 10:31:56 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Žádný jazyk (QWERTY)"</string> |
Eric Fischer | 19b3024 | 2012-04-30 14:25:47 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Žádný jazyk (QWERTZ)"</string> |
| 153 | <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Žádný jazyk (AZERTY)"</string> |
| 154 | <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Žádný jazyk (Dvorak)"</string> |
| 155 | <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Žádný jazyk (Colemak)"</string> |
| 156 | <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Žádný jazyk (PC)"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Vlastní styl zadávání"</string> |
Eric Fischer | b4f5c9c | 2012-04-24 14:17:36 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Přidat styl"</string> |
| 159 | <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Přidat"</string> |
| 160 | <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Odebrat"</string> |
| 161 | <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Uložit"</string> |
| 162 | <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Jazyk"</string> |
| 163 | <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Rozvržení"</string> |
Eric Fischer | 142d6bb | 2012-06-21 16:07:47 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Vlastní styl zadávání musíte nejdříve povolit. Povolit?"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string> |
| 166 | <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string> |
Eric Fischer | 142d6bb | 2012-06-21 16:07:47 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | ff53f0f | 2011-07-07 11:50:08 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Režim studie použitelnosti"</string> |
Baligh Uddin | 542083f | 2013-01-30 12:07:02 -0800 | [diff] [blame] | 169 | <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Nastavení prodlevy dlouhého stisknutí kláves"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Délka vibrace při stisku klávesy"</string> |
| 171 | <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Hlasitost při stisknutí klávesy"</string> |
Baligh Uddin | ad4caca | 2013-01-22 10:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Číst soubor externího slovníku"</string> |
Baligh Uddin | ab54e47 | 2013-01-23 13:00:15 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Ve složce Stažené nejsou žádné soubory slovníků."</string> |
| 174 | <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Vyberte soubor slovníku k instalaci"</string> |
| 175 | <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Chcete nainstalovat tento soubor pro jazyk <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| 176 | <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Došlo k chybě"</string> |
Baligh Uddin | ad4caca | 2013-01-22 10:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Výchozí"</string> |
Baligh Uddin | 7d2e465 | 2013-03-01 12:11:04 -0800 | [diff] [blame] | 178 | <string name="language_settings" msgid="1671153053201809031">"Jazyk a zadávání"</string> |
| 179 | <string name="select_input_method" msgid="4301602374609275003">"Výběr metody zadávání dat"</string> |
Baligh Uddin | 56a2088 | 2013-03-22 13:39:40 -0700 | [diff] [blame^] | 180 | <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Poskytovatel slovníku"</string> |
| 181 | <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Poskytovatel slovníku"</string> |
| 182 | <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Služba slovníku"</string> |
| 183 | <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Informace o aktualizaci slovníku"</string> |
| 184 | <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Doplňkové slovníky"</string> |
| 185 | <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Slovník k dispozici"</string> |
| 186 | <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Nastavení slovníků"</string> |
| 187 | <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Uživatelské slovníky"</string> |
| 188 | <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Uživatelský slovník"</string> |
| 189 | <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Slovník k dispozici"</string> |
| 190 | <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Aktuální stahování"</string> |
| 191 | <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Nainstalováno"</string> |
| 192 | <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Nainstalováno, zakázáno"</string> |
| 193 | <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Chyba přip. k slovníku"</string> |
| 194 | <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Žádné slovníky"</string> |
| 195 | <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Aktualizovat"</string> |
| 196 | <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Poslední aktualizace"</string> |
| 197 | <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Kontrola aktualizací"</string> |
| 198 | <string name="message_loading" msgid="8689096636874758814">"Načítání..."</string> |
| 199 | <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hlavní slovník"</string> |
| 200 | <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string> |
| 201 | <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalovat"</string> |
| 202 | <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Zrušit"</string> |
| 203 | <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Smazat"</string> |
| 204 | <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2878629598667658845">"Pro vybraný jazyk mobilního zařízení je k dispozici slovník.<br/> Doporučujeme slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> <b>stáhnout</b>. Usnadníte si tím zadávání textu.<br/> <br/> V síti 3G bude stahování chvíli trvat. Pokud nemáte <b>neomezený datový tarif</b>, mohou vám být účtovány poplatky.<br/> Jestliže si nejste jisti, jaký datový tarif máte, doporučujeme vám najít připojení Wi-Fi. Stahování se pak zahájí automaticky.<br/> <br/> Tip: Slovníky můžete stahovat a odstraňovat v nabídce mobilního zařízení <b>Jazyk a vstup</b> v <b>Nastavení</b>."</string> |
| 205 | <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Stáhnout ihned (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> |
| 206 | <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Stáhnout pouze přes Wi-Fi"</string> |
| 207 | <string name="dict_available_notification_title" msgid="6514288591959117288">"Je k dispozici slovník pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 208 | <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Stisknutím zkontrolujete a stáhnete"</string> |
| 209 | <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="1313027353588566660">"Stahování: návrhy pro jazyk <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> budou brzy k dispozici."</string> |
The Android Open Source Project | 923bf41 | 2009-03-13 15:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 210 | </resources> |