blob: af2a77b8680d33697fe4a522606177cd73820a96 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1866d9e2010-03-17 22:16:48 -07002<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070020
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070021<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
satoke04cc8b2010-07-20 14:17:34 +090023 <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Klávesnice Android"</string>
Eric Fischer49761502012-01-27 12:02:20 -080024 <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Klávesnice Android (AOSP)"</string>
satoke04cc8b2010-07-20 14:17:34 +090025 <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Nastavení klávesnice Android"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070026 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Možnosti zadávání textu a dat"</string>
Eric Fischerf1a44142011-10-28 11:39:17 -070027 <string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"Opravy Android"</string>
Eric Fischer1f891472011-08-26 15:02:22 -070028 <string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Nastavení kontroly pravopisu"</string>
Eric Fischer07af2242011-12-29 13:37:16 -080029 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Vyhledat kontakty"</string>
30 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kontrola pravopisu používá záznamy z vašeho seznamu kontaktů."</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070031 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
32 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070033 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Zobrazit znaky při stisku klávesy"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080034 <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070035 <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Oprava textu"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070036 <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Další možnosti"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070037 <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Pokročilá nastavení"</string>
38 <string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Možnosti pro zkušené uživatele"</string>
39 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva vysk. okna kláv."</string>
40 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string>
41 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070042 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
43 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070044 <string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Povolit opětovné opravy"</string>
45 <string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Nastavit návrhy pro opětovné opravy"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070046 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070047 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070048 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hlavní slovník"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080049 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
50 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
51 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovat"</string>
52 <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Zobrazit v režimu na výšku"</string>
53 <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Vždy skrývat"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070054 <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Zobrazit klávesu Nastavení"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080055 <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Automatické opravy"</string>
56 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
57 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
58 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
59 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070060 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Velmi agresivní"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070061 <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Návrhy Bigram"</string>
Eric Fischer15c37522010-08-05 16:10:04 -070062 <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Použít předchozí slovo ke zlepšení návrhu"</string>
Eric Fischer80bcf302011-05-02 15:55:46 -070063 <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Odhady Bigram"</string>
64 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Použít předchozí slovo také pro odhad"</string>
Kenny Root0dfa3e62010-04-27 14:30:47 -070065 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: Uloženo"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070066 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Přejít"</string>
67 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Další"</string>
Eric Fischer8de2bd12012-02-08 13:55:24 -080068 <!-- no translation found for label_previous_key (1211868118071386787) -->
69 <skip />
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070070 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hotovo"</string>
71 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Odeslat"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080072 <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
Eric Fischerbf8aa9d2011-08-05 17:25:10 -070073 <string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
Eric Fischer790c77f2011-08-12 17:22:07 -070074 <string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
Eric Fischeraf63f062010-12-01 15:19:27 -080075 <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pauza"</string>
76 <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Čekat"</string>
Eric Fischerd707eec2011-10-18 15:50:51 -070077 <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka."</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070078 <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuální text je %s"</string>
79 <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Není zadán žádný text"</string>
80 <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kód klávesy %d"</string>
81 <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
Eric Fischer3a4d6322012-02-10 14:12:06 -080082 <!-- no translation found for spoken_description_shift_shifted (1681877323344195035) -->
83 <skip />
84 <!-- no translation found for spoken_description_caps_lock (3276478269526304432) -->
85 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070086 <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Delete"</string>
87 <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Symboly"</string>
88 <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Písmena"</string>
89 <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Čísla"</string>
90 <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Nastavení"</string>
91 <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tabulátor"</string>
92 <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Mezerník"</string>
93 <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Hlasový vstup"</string>
94 <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smajlík"</string>
95 <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Enter"</string>
Eric Fischer897d1302012-02-03 13:01:42 -080096 <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Tečka"</string>
Eric Fischer3a4d6322012-02-10 14:12:06 -080097 <!-- no translation found for spoken_description_shiftmode_on (5700440798609574589) -->
98 <skip />
99 <!-- no translation found for spoken_description_shiftmode_locked (593175803181701830) -->
100 <skip />
101 <!-- no translation found for spoken_description_shiftmode_off (657219998449174808) -->
102 <skip />
103 <!-- no translation found for spoken_description_mode_symbol (7183343879909747642) -->
104 <skip />
105 <!-- no translation found for spoken_description_mode_alpha (3528307674390156956) -->
106 <skip />
107 <!-- no translation found for spoken_description_mode_phone (6520207943132026264) -->
108 <skip />
109 <!-- no translation found for spoken_description_mode_phone_shift (5499629753962641227) -->
110 <skip />
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -0800111 <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Hlasový vstup"</string>
112 <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Pro váš jazyk aktuálně není hlasový vstup podporován, ale funguje v angličtině."</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800113 <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj "<a href="http://m.google.com/privacy">"Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby"</a>"."</string>
114 <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."</string>
115 <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu."</string>
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -0800116 <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Mluvte"</string>
117 <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Probíhá zpracování"</string>
Eric Fischer15c37522010-08-05 16:10:04 -0700118 <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -0800119 <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Chyba. Zkuste to prosím znovu."</string>
120 <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Připojení se nezdařilo."</string>
121 <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Chyba, řeč je příliš dlouhá."</string>
122 <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problém se zvukem"</string>
123 <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Chyba serveru"</string>
124 <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Nebyla detekována žádná řeč."</string>
125 <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Nebyly nalezeny žádné shody"</string>
126 <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Hlasové vyhledávání není nainstalováno"</string>
127 <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Nápověda:"</b>" Chcete-li aktivovat hlasový vstup, přejeďte prstem přes klávesnici."</string>
128 <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Nápověda:"</b>" Příště zkuste vyslovit interpunkci, například „tečka“, „čárka“ nebo „otazník“."</string>
129 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Zrušit"</string>
130 <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -0700131 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Klíč hlasového vstupu"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800132 <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Na hlavní klávesnici"</string>
133 <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Na klávesnici se symb."</string>
134 <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Vypnuto"</string>
135 <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mikr. na hlav. kláv."</string>
136 <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mikr. na kláv. se symb."</string>
137 <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hlasový vstup vypnut"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700138 <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Výběr metody zadávání dat"</string>
Eric Fischer790c77f2011-08-12 17:22:07 -0700139 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurace metod vstupu"</string>
Eric Fischera953a3c2011-07-26 11:49:54 -0700140 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -0700141 <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Jazyky vstupu"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700142 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Dalším dotykem slovo uložíte"</string>
Kenny Root1866d9e2010-03-17 22:16:48 -0700143 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700144 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
145 <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700146 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
Eric Fischer790c77f2011-08-12 17:22:07 -0700147 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Spojené království)"</string>
Eric Fischerbf8aa9d2011-08-05 17:25:10 -0700148 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700149 <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Režim studie použitelnosti"</string>
Eric Fischerd707eec2011-10-18 15:50:51 -0700150 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Nastavení trvání vibrace při stisku klávesy"</string>
151 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Nastavení hlasitosti zvuku při stisknutí klávesy"</string>
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -0700152</resources>