blob: 74a0a4edfee63e2518d984744483da66ed40ff14 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1866d9e2010-03-17 22:16:48 -07002<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070020
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -070021<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
satoke04cc8b2010-07-20 14:17:34 +090023 <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Clavier Android"</string>
24 <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Paramètres du clavier Android"</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070025 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrer à chaque touche"</string>
26 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Son à chaque touche"</string>
27 <string name="hit_correction" msgid="4855351009261318389">"Corriger les fautes de frappe"</string>
28 <string name="hit_correction_summary" msgid="8761701873008070796">"Activer la correction des erreurs de saisie"</string>
29 <string name="hit_correction_land" msgid="2567691684825205448">"Erreurs de saisie en mode paysage"</string>
30 <string name="hit_correction_land_summary" msgid="4076803842198368328">"Activer la correction des erreurs de saisie"</string>
31 <string name="auto_correction" msgid="7911639788808958255">"Saisie prédictive"</string>
32 <string name="auto_correction_summary" msgid="6881047311475758267">"Corriger automatiquement le mot précédent"</string>
33 <string name="prediction" msgid="466220283138359837">"Saisie prédictive"</string>
34 <string name="prediction_category" msgid="7027100625580696660">"Paramètres de la saisie prédictive"</string>
35 <string name="prediction_summary" msgid="459788228830873110">"Activer la saisie semi-automatique"</string>
36 <string name="auto_complete_dialog_title" msgid="2172048590607201920">"Saisie semi-automatique"</string>
37 <string name="prediction_landscape" msgid="4874601565593216183">"Agrandir le champ de texte"</string>
38 <string name="prediction_landscape_summary" msgid="6736551095997839472">"Masquer la saisie prédictive en mode paysage"</string>
39 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majuscules auto"</string>
40 <string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"Mettre en majuscule la première lettre de chaque phrase"</string>
41 <string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"Ponctuation automatique"</string>
Eric Fischer15c37522010-08-05 16:10:04 -070042 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070043 <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Corrections rapides"</string>
44 <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corrige les fautes de frappe courantes"</string>
45 <string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"Afficher les suggestions"</string>
46 <string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Afficher les suggestions de terme lors de la saisie"</string>
47 <string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Saisie semi-automatique"</string>
Eric Fischerb50a1a32009-09-08 16:31:52 -070048 <string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Insérer auto. le terme surligné avec barre espace/ponctuation"</string>
Eric Fischer15c37522010-08-05 16:10:04 -070049 <string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"Suggestions de type bigramme"</string>
50 <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Améliorer la suggestion en fonction du mot précédent"</string>
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070051 <string-array name="prediction_modes">
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070052 <item msgid="4870266572388153286">"Aucun"</item>
53 <item msgid="1669461741568287396">"Simple"</item>
54 <item msgid="4894328801530136615">"Avancé"</item>
Eric Fischer9e171bc2009-03-24 21:02:51 -070055 </string-array>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070056 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : enregistré"</string>
57 <string name="alternates_for_a" msgid="2566516493365324765">"àáâãäåæ"</string>
58 <string name="alternates_for_e" msgid="3900510936875547555">"èéêë"</string>
59 <string name="alternates_for_i" msgid="7097915268629342242">"ìíîï"</string>
60 <string name="alternates_for_o" msgid="6151402748321267776">"òóôõöœø"</string>
61 <string name="alternates_for_u" msgid="5899096818189442934">"ùúûü"</string>
62 <string name="alternates_for_s" msgid="348762530927662188">"§ß"</string>
63 <string name="alternates_for_n" msgid="6257322556221886400">"ñ"</string>
64 <string name="alternates_for_c" msgid="151699780720639892">"ç"</string>
65 <string name="alternates_for_y" msgid="1722776806607271199">"ýÿ"</string>
66 <string name="tip_long_press" msgid="6101270866284343344">"Maintenir une touche enfoncée pour afficher les accents (à, é, etc.)"</string>
67 <string name="tip_dismiss" msgid="7585579046862204381">"Appuyez sur la touche Retour ↶ pour fermer le clavier à tout moment."</string>
68 <string name="tip_access_symbols" msgid="6344098517525531652">"Accéder aux chiffres et symboles"</string>
69 <string name="tip_add_to_dictionary" msgid="1487293888469227817">"Appuyer et maintenir le doigt sur le mot le plus à gauche pour l\'ajouter au dictionnaire"</string>
70 <string name="touch_to_continue" msgid="7869803257948414531">"Touchez ce conseil pour continuer »"</string>
71 <string name="touch_to_finish" msgid="7990196086480585789">"Touchez ici pour fermer ce conseil et commencer à saisir votre texte."</string>
72 <string name="tip_to_open_keyboard" msgid="6821200275486950452"><b>"Le clavier s\'affiche à chaque fois que vous touchez une zone de texte."</b></string>
Kenny Root0dfa3e62010-04-27 14:30:47 -070073 <string name="tip_to_view_accents" msgid="5433158573693308501"><b>"Maintenez une touche enfoncée pour afficher les accents"\n"(ø, ö, ô, ó, etc.)"</b>"."</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070074 <string name="tip_to_open_symbols" msgid="7345139325622444880"><b>"Appuyez sur cette touche pour basculer vers les chiffres et les symboles."</b></string>
Kenny Root0dfa3e62010-04-27 14:30:47 -070075 <string name="tip_to_close_symbols" msgid="5227724217206927185"><b>"Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner aux lettres."</b></string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -070076 <string name="tip_to_launch_settings" msgid="8402961128983196128"><b>"Maintenez cette touche enfoncée afin de modifier les paramètres du clavier, tels que la saisie semi-automatique."</b></string>
77 <string name="tip_to_start_typing" msgid="7213843601369174313"><b>"Essayez !"</b></string>
78 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"OK"</string>
79 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Suivant"</string>
80 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"OK"</string>
81 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Envoyer"</string>
82 <string name="label_symbol_key" msgid="6175820506864489453">"?123"</string>
83 <string name="label_phone_key" msgid="4275497665515080551">"123"</string>
84 <string name="label_alpha_key" msgid="8864943487292437456">"ABC"</string>
85 <string name="label_alt_key" msgid="2846315350346694811">"ALT"</string>
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -080086 <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Saisie vocale"</string>
87 <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"La saisie vocale n\'est pas encore prise en charge pour votre langue, mais elle fonctionne en anglais."</string>
88 <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="4611518823070986445">"La saisie vocale est une fonctionnalité expérimentale qui fait appel à la reconnaissance vocale en réseau de Google."</string>
89 <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="5652369578498701761">"Pour désactiver la saisie vocale, accédez aux paramètres du clavier."</string>
90 <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"Pour utiliser la saisie vocale, appuyez sur la touche du microphone ou faites glisser votre doigt sur le clavier à l\'écran."</string>
91 <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Parlez maintenant"</string>
92 <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Traitement en cours"</string>
Eric Fischer15c37522010-08-05 16:10:04 -070093 <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -080094 <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Erreur. Veuillez réessayer."</string>
95 <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Connexion impossible"</string>
96 <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Erreur, discours trop long."</string>
97 <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problème audio"</string>
98 <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Erreur serveur"</string>
99 <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Aucune requête vocale détectée"</string>
100 <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Aucune correspondance n\'a été trouvée."</string>
101 <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Recherche vocale non installée"</string>
102 <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Astuce :"</b>" Faites glisser votre doigt sur le clavier pour parler."</string>
103 <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Astuce :"</b>" La prochaine fois, essayez de prononcer la ponctuation, en énonçant des termes tels que \"point\", \"virgule\" ou \"point d\'interrogation\"."</string>
104 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Annuler"</string>
105 <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
Eric Fischer6aaafee2010-02-26 17:34:25 -0800106 <string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Saisie vocale"</string>
107 <string-array name="voice_input_modes">
108 <item msgid="1349082139076086774">"Sur le clavier principal"</item>
109 <item msgid="8529385602829095903">"Sur le clavier des symboles"</item>
110 <item msgid="7283103513488381103">"Désactivée"</item>
111 </string-array>
112 <string-array name="voice_input_modes_summary">
113 <item msgid="554248625705084903">"Micro sur le clavier principal"</item>
114 <item msgid="6907837061058876770">"Micro sur le clavier des symboles"</item>
115 <item msgid="3664304608587798036">"Saisie vocale désactivée"</item>
116 </string-array>
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -0800117 <string name="auto_submit" msgid="9151008027068358518">"Envoi automatique après la saisie vocale"</string>
118 <string name="auto_submit_summary" msgid="4961875269610384226">"Appuyez automatiquement sur Entrée pour effectuer une recherche ou accéder au champ suivant."</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -0700119 <string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"Ouvrir le clavier"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Appuyez sur un champ de texte."</string>
120 <string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"Fermer le clavier"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Appuyez sur la touche Retour."</string>
Kenny Root0dfa3e62010-04-27 14:30:47 -0700121 <string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"Appuyez sur une touche de manière prolongée pour accéder aux options"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Accédez aux signes de ponctuation et aux accents."</string>
Eric Fischer5a323e62009-08-03 16:28:40 -0700122 <string name="keyboard_settings" msgid="4585753477617374032"><font size="17"><b>"Paramètres du clavier"\n</b></font><font size="3">\n</font>"Appuyez sur la touche "<b>"?123"</b>" de manière prolongée."</string>
Eric Fischercf27e2f2009-11-06 15:30:07 -0800123 <string name="popular_domain_0" msgid="3745279225122472969">".com"</string>
124 <string name="popular_domain_1" msgid="1370572248164278467">".net"</string>
125 <string name="popular_domain_2" msgid="3036812463748402878">".org"</string>
126 <string name="popular_domain_3" msgid="8718639560809452028">".gouv"</string>
127 <string name="popular_domain_4" msgid="35359437471311470">".edu"</string>
Mike LeBeau466741d2010-01-16 12:21:23 -0800128 <string name="inputMethod" msgid="7854532062009028116">"Mode de saisie"</string>
Eric Fischer6aaafee2010-02-26 17:34:25 -0800129 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Langues de saisie"</string>
130 <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Faites glisser votre doigt sur la barre d\'espacement pour changer la langue."</string>
131 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="8058519710062071085">"← Appuyer de nouveau pour enregistrer"</string>
Kenny Root1866d9e2010-03-17 22:16:48 -0700132 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dictionnaire disponible"</string>
Eric Fischer15c37522010-08-05 16:10:04 -0700133 <!-- no translation found for prefs_enable_log (6620424505072963557) -->
134 <skip />
135 <!-- no translation found for prefs_description_log (5827825607258246003) -->
136 <skip />
137 <!-- no translation found for keyboard_layout (437433231038683666) -->
138 <skip />
139 <!-- no translation found for prefs_debug_mode (3889340783846594980) -->
140 <skip />
The Android Open Source Project923bf412009-03-13 15:11:42 -0700141</resources>