Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ግቤት አማራጮች"</string> |
Eric Fischer | 07af224 | 2011-12-29 13:37:16 -0800 | [diff] [blame] | 24 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"የእውቅያ ስሞችን ተመልከት"</string> |
| 25 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"ፊደል አራሚ ከእውቅያ ዝርዝርህ የገቡትን ይጠቀማል"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"በቁልፍመጫንጊዜ አንዝር"</string> |
| 27 | <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"በቁልፍ መጫን ላይ የሚወጣ ድምፅ"</string> |
| 28 | <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ቁልፍ ጫን ላይ ብቅ ባይ"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ምርጫዎች"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="settings_screen_accounts" msgid="7570397912370223287">"መለያዎች እና ግላዊነት"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"መልክ እና አቀማመጦች"</string> |
| 32 | <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"ባለብዙ ቋንቋ አማራጮች"</string> |
| 33 | <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"በጣት ምልክት መተየብ"</string> |
Baligh Uddin | 8fc6b5a | 2014-07-22 02:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"ፅሁፍ ማስተካከያ"</string> |
| 35 | <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"የላቀ"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ገፅታ"</string> |
Baligh Uddin | 1c810c6 | 2014-09-21 04:15:07 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"የተከፈለ ቁልፍ ሰሌዳ አንቃ"</string> |
Eric Fischer | 03bcc5f | 2012-03-14 14:45:18 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ወደ ሌሎች የግቤት ስልቶች ቀይር"</string> |
| 39 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል"</string> |
Baligh Uddin | 5162a6a | 2012-09-24 16:04:43 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ"</string> |
| 41 | <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"በርካታ የግቤት ቋንቋዎች ሲነቁ አሳይ"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"የቁልፍ ብቅ ባይ መዘግየትን ያስወገዳል"</string> |
| 43 | <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"የዘገየ የለም"</string> |
| 44 | <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ነባሪ"</string> |
Baligh Uddin | ad4caca | 2013-01-22 10:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ሚሊሰከንድ"</string> |
Baligh Uddin | d5e245b | 2013-06-19 15:50:15 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"የስርዓት ነባሪ"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"የዕውቂያ ስም ጠቁም"</string> |
| 48 | <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ከዕውቂያዎች ለጥቆማዎች እና ማስተካከያዎች ስሞች ተጠቀም"</string> |
Baligh Uddin | 4f878a7 | 2013-12-19 14:18:14 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ግላዊ የጥቆማ አስተያየቶች"</string> |
Baligh Uddin | 5a59674 | 2014-06-23 16:46:57 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን አሻሽል"</string> |
Baligh Uddin | ae25e2c | 2012-12-06 10:59:24 -0800 | [diff] [blame] | 51 | <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"የድርብ-ክፍተት ነጥብ"</string> |
| 52 | <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ"</string> |
Baligh Uddin | 8aef47d | 2012-09-28 13:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"የእያንዳንዱ ዓረፍተ ነገር የመጀመሪያ ቃል በአቢይ ሆሄ ያስቀምጡ"</string> |
Baligh Uddin | 348e062 | 2013-04-24 13:22:43 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"የግል መዝገበ-ቃላት"</string> |
Eric Fischer | 9ea0071 | 2011-09-12 09:57:59 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"መዝገበ ቃላቶች ጨምር"</string> |
Eric Fischer | 991a473 | 2011-09-30 16:47:24 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ዋና መዝገበ ቃላት"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"የማስተካከያ ጥቆማዎች አሳይ"</string> |
Eric Fischer | cdc12db | 2011-06-20 15:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"እየተየብክ ተመራጭ ቃላትን አሳይ"</string> |
Baligh Uddin | 3985e63 | 2013-05-01 14:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"አፀያፊ ቃላትን አግድ"</string> |
| 61 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"አጸያፊ ሊሆኑ የሚችሉ ቃላትን አትጠቁም"</string> |
Baligh Uddin | 8aef47d | 2012-09-28 13:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"በራስ-ማስተካከል"</string> |
Eric Fischer | 14583f9 | 2011-10-10 11:29:19 -0700 | [diff] [blame] | 63 | <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"የቦታ ቁልፍ እና ሥርዓተ ነጥብ በስህተት የተተየቡ ቃላትን በራስሰር ያስተካክላሉ ።"</string> |
Eric Fischer | cdc12db | 2011-06-20 15:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ውጪ"</string> |
| 65 | <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"መጠነኛ"</string> |
Baligh Uddin | dc511a3 | 2013-08-12 15:19:33 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ኃይለኛ"</string> |
| 67 | <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"በጣም ኃይለኛ"</string> |
Baligh Uddin | 8aef47d | 2012-09-28 13:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"የቀጣይ ቃል አስተያየቶች"</string> |
| 69 | <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"አስተያየቶች መስጠት ላይ ቀዳሚውን ቃል ተጠቀም"</string> |
| 70 | <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"በምልክት መተየብ ያንቁ"</string> |
| 71 | <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"በፊደሎች መካከል በማንሸራተት ቃል ያስገቡ"</string> |
Ying Wang | d6609e4 | 2012-08-01 15:04:46 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ"</string> |
Baligh Uddin | 8aef47d | 2012-09-28 13:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ተለዋዋጭ ተንሳፋፊ ቅድመ-እይታ"</string> |
| 74 | <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ"</string> |
Baligh Uddin | 5047b4a | 2014-01-23 12:25:35 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string> |
| 76 | <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string> |
Eric Fischer | 9ea0071 | 2011-09-12 09:57:59 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"የድምፅ ግቤት ቁልፍ"</string> |
Geoff Mendal | 9fa6663 | 2014-01-13 16:31:58 -0800 | [diff] [blame] | 78 | <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ግቤት ሜተዶችን አዋቀር"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ቋንቋዎች"</string> |
Baligh Uddin | 15d6876 | 2014-08-12 02:18:20 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string> |
Baligh Uddin | 3f50ccf | 2014-09-17 02:09:42 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ቋንቋዎች"</string> |
Eric Fischer | 57471f5 | 2012-03-30 14:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ለማስቀመጥ እንደገና ንካ"</string> |
Baligh Uddin | 511e672 | 2014-08-27 02:18:44 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"ለማስቀመጥ እዚህ ይንኩ"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 85 | <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"መዝገበ ቃላት አለ"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 86 | <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"መለያዎችን ቀይር"</string> |
| 88 | <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ምንም መለያዎች አልተመረጡም"</string> |
| 89 | <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>ን በመጠቀም ላይ"</string> |
| 90 | <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"እሺ"</string> |
| 91 | <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ይቅር"</string> |
| 92 | <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ዘግተህ ውጣ"</string> |
| 93 | <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"የሚጠቀሙበትን መለያ ይምረጡ"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)"</string> |
| 95 | <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)"</string> |
Baligh Uddin | 542083f | 2013-01-30 12:07:02 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ስፓኒሽኛ (ዩኤስ)"</string> |
Baligh Uddin | 511e672 | 2014-08-27 02:18:44 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ሂንግሊሽ"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"ሰርብያኛ (ላቲን)"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 99 | <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"እንግሊዝኛ (ዩኬ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 100 | <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"እንግሊዝኛ (አሜሪካ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 101 | <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ስፓኒሽ (አሜሪካ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 511e672 | 2014-08-27 02:18:44 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ሂንግሊሽ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | e347b65 | 2014-09-30 20:06:07 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"ሰርቢያኛ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 4a43b49 | 2014-04-07 15:35:08 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ተለምዷዊ)"</string> |
Baligh Uddin | dc511a3 | 2013-08-12 15:19:33 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ምንም ቋንቋ (ፊደላት)"</string> |
| 106 | <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ፊደላት (QWERTY)"</string> |
| 107 | <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ፊደላት (QWERTZ)"</string> |
| 108 | <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ፊደላት (AZERTY)"</string> |
| 109 | <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ፊደላት (Dvorak)"</string> |
| 110 | <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ፊደላት (Colemak)"</string> |
| 111 | <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ፊደላት (ፒሲ)"</string> |
Baligh Uddin | 4bb220a | 2013-09-03 18:52:47 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ኢሞጂ"</string> |
Baligh Uddin | 8fc6b5a | 2014-07-22 02:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string> |
Eric Fischer | 7a83ffa | 2012-04-20 14:31:48 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"የተበጁ የግቤት ስታይሎች"</string> |
| 115 | <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"ስታይል አክል"</string> |
| 116 | <string name="add" msgid="8299699805688017798">"አክል"</string> |
| 117 | <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"አስወግድ"</string> |
| 118 | <string name="save" msgid="7646738597196767214">"አስቀምጥ"</string> |
| 119 | <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ቋንቋ"</string> |
| 120 | <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"አቀማመጥ"</string> |
Baligh Uddin | 82cad2d | 2013-10-12 09:27:54 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"የተበጀው የእርስዎን ግብዓት ቅጥ ከመጠቀምዎ በፊት መንቃት አለበት። አሁን ማንቃት ይፈልጋሉ?"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"አንቃ"</string> |
| 123 | <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"አሁን አልፈልግም"</string> |
| 124 | <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ተመሳሳዩ የግብዓት ቅጥ አስቀድሞ አለ፦ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | f2ab0ad | 2013-04-12 13:19:32 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"የቁልፍ ጭነት ንዝረት ርዝመት"</string> |
| 126 | <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"የቁልፍ ጭነት ድምጽ መጠን"</string> |
Baligh Uddin | ad4caca | 2013-01-22 10:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 127 | <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ነባሪ"</string> |
Baligh Uddin | f595a06 | 2013-04-22 14:13:10 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"እንኳን ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> በደህና መጡ"</string> |
| 129 | <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"በጣት ምልክት መተየብ"</string> |
| 130 | <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"ጀምር"</string> |
| 131 | <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ቀጣይ ደረጃ"</string> |
| 132 | <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን በማዋቀር ላይ"</string> |
| 133 | <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን ያንቁ"</string> |
| 134 | <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"እባክዎ «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን በቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮችዎ ውስጥ ያረጋግጡት። ይሄ እሱ በመሣሪያዎ ላይ እንዲሄድ ይፈቅድለታል።"</string> |
Baligh Uddin | 3985e63 | 2013-05-01 14:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> አስቀድሞ በእርስዎ ቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ ነቅቷል፣ ስለዚህ ይህ ደረጃ ተከናውኗል። ቀጣዩ ላይ!"</string> |
Baligh Uddin | f595a06 | 2013-04-22 14:13:10 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"በቅንብሮች ውስጥ ያንቁ"</string> |
| 137 | <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ይቀይሩ"</string> |
| 138 | <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"በመቀጠል «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን እንደ የጽሑፍ ግቤት ስልትዎ ይምረጡት።"</string> |
| 139 | <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"የግቤት ስልቶችን ቀያይር"</string> |
| 140 | <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"እንኳን ደስ አለዎት፣ በቃ ጨርሰዋል!"</string> |
| 141 | <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"አሁን በሁሉም ተወዳጅ መተግበሪያዎችዎ ላይ በ<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> መተየብ ይችላሉ።"</string> |
| 142 | <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"ተጨማሪ ቋንቋዎችን ያዋቅሩ"</string> |
| 143 | <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"ጨርሷል"</string> |
Baligh Uddin | 348e062 | 2013-04-24 13:22:43 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"የመተግበሪያ አዶ አሳይ"</string> |
| 145 | <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"የመተግበሪያ አዶውን በማስጀመሪያው ውስጥ አሳይ"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"የመዝገበ-ቃላት አቅራቢ"</string> |
| 147 | <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"የመዝገበ-ቃላት አቅራቢ"</string> |
| 148 | <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"የመዝገበ-ቃላት አገልግሎት"</string> |
| 149 | <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"መዝገበ-ቃላት ዝማኔ መረጃ"</string> |
| 150 | <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ጭማሪ መዝገበ-ቃላት"</string> |
| 151 | <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"መዝገበ-ቃላት ይገኛል"</string> |
| 152 | <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"የመዝገበ-ቃላት ቅንብሮች"</string> |
| 153 | <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"የተጠቃሚ መዝገበ-ቃላት"</string> |
| 154 | <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"የተጠቃሚ መዝገበ-ቃላት"</string> |
| 155 | <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"መዝገበ-ቃላት ይገኛል"</string> |
| 156 | <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"በአሁን ጊዜ በመውረድ ላይ"</string> |
| 157 | <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ተጭኗል"</string> |
| 158 | <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ተጭኗል፣ ተሰናክሏል"</string> |
| 159 | <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ወደ መዝገበ-ቃላት አገልገሎት ማገናኘት ላይ ችግር"</string> |
| 160 | <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ምንም መዝገበ-ቃላት የሉም"</string> |
| 161 | <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"አድስ"</string> |
| 162 | <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ለመጨረሻ ጊዜ የተዘመነው"</string> |
| 163 | <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"ዝማኔዎችን በመፈለግ ላይ"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 164 | <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"በመጫን ላይ…"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ዋና መዝገበ-ቃላት"</string> |
Geoff Mendal | c949882 | 2014-03-17 16:58:10 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ይቅር"</string> |
Baligh Uddin | 522d157 | 2014-02-21 02:20:21 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"ቅንብሮች"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ጫን"</string> |
Geoff Mendal | c949882 | 2014-03-17 16:58:10 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ይቅር"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ሰርዝ"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"በተንቀሳቃሽ መሣሪያዎ ላይ ለተመረጠው ቋንቋ የሚሆን መዝገበ-ቃላት ይገኛል።<br/> የትየባ ተሞክሮዎን ለማሻሻል የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላቱን <b>እንዲያወርዱ</b> እንመክራለን።<br/> <br/> ማውረድ በ3ጂ ላይ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ሊወስድ ይችላል። <b>ያልተገደበ የውሂብ ዕቅድ</b> ከሌለዎት ክፍያዎች መከፈል ሊኖርባቸው ይችላል።<br/> የትኛው የውሂብ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ውርዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲፈልጉ እንመክራለን።<br/> <br/> ጠቃሚ ምክር፦ የተንቀሳቃሽ መሣሪያዎ <b>ቅንብሮች</b> ምናሌ ውስጥ ወዳለው <b>ቋንቋ እና ግብዓት</b> በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድና ማስወገድ ይችላሉ።"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"አሁን አውርድ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ሜባ)"</string> |
| 173 | <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"በWi-Fi አውርድ"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 174 | <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላት ማግኘት ይችላል"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"ለመገምገምና ለማውረድ ይጫኑ"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 176 | <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"በማውረድ ላይ፦ ለ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> የሚሰጡ ጥቆማዎች በቅርቡ ዝግጁ ይሆናሉ።"</string> |
Baligh Uddin | 3985e63 | 2013-05-01 14:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"ሥሪት <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 178 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"አክል"</string> |
| 179 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ወደ መዝገበ-ቃላት አክል"</string> |
| 180 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ሐረግ"</string> |
| 181 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ተጨማሪ አማራጮች"</string> |
| 182 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ያነሱ አማራጮች"</string> |
| 183 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"እሺ"</string> |
| 184 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"ቃል፦"</string> |
| 185 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"አቋራጭ፦"</string> |
| 186 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ቋንቋ፦"</string> |
| 187 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"አንድ ቃል ይተይቡ"</string> |
| 188 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"አማራጭ አቋራጭ"</string> |
| 189 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ቃሉን አርትዕ"</string> |
| 190 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"አርትዕ"</string> |
| 191 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ሰርዝ"</string> |
| 192 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላት ውስጥ ምንም ቃላቶች የሉዎትም። የአክል (+) አዝራሩን በመንካት ቃል ማከል ይችላሉ።"</string> |
| 193 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string> |
| 194 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string> |
| 195 | <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ሰርዝ"</string> |
| 196 | <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ሀለሐመሠረሰሸቀበቨተቸኀነኘአከኸወዐዘዠየደጀገጠጨጰጸፀፈፐ"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 197 | </resources> |