blob: 6c924251d341521f05b591e29b232767240a93c3 [file] [log] [blame]
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ආදාන විකල්ප"</string>
24 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"සබඳතා නම් විමසන්න"</string>
25 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"අක්ෂර වින්‍යාස පරික්ෂකය ඔබගේ සබඳතා ලැයිස්තුව වෙතින් ඇතුළත් කිරීම් භාවිතා කරයි"</string>
26 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"යතුර එබීමට කම්පනය කිරීම සක්‍රියයි"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"යතුරු එබිම මත හඬ"</string>
28 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"යතුරු එබීම මත උත්පතනය"</string>
29 <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"අභිරුචි"</string>
Geoff Mendal9926dc12015-03-09 06:33:10 -070030 <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"ගිණුම් සහ රහස්‍යතාව"</string>
Geoff Mendal27f1c792015-03-02 10:02:21 -080031 <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"පෙනුම සහ පිරිසැලසුම්"</string>
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -080032 <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"ඉංගිත ටයිප් කිරීම"</string>
33 <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"පෙළ නිවැරදි කිරීම"</string>
34 <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"උසස්"</string>
35 <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"තේමාව"</string>
36 <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"බෙදු යතුරු පුවරුව සබල කරන්න"</string>
Geoff Mendal9926dc12015-03-09 06:33:10 -070037 <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google යතුරු පුවරුව සමමුහුර්ත කිරීම"</string>
38 <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"සමමුහුර්ත කිරීම් ක්‍රියාත්මකයි"</string>
39 <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ඔබේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය ඔබේ උපකරණ සමඟ සමමුහුර්ත කරන්න"</string>
Geoff Mendal51e41fd2015-03-16 05:46:22 -070040 <string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"දැන් සමමුහුර්ත කරන්න"</string>
Geoff Mendalf9441142015-03-27 14:13:30 -070041 <string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"වලාකුළු දත්ත මකන්න"</string>
Geoff Mendalcbc47282014-12-15 21:49:51 -080042 <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"ඔබගේ සමමුහුර්ත කළ දත්ත Google වෙතින් මකා දමයි"</string>
Geoff Mendal9926dc12015-03-09 06:33:10 -070043 <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ඔබගේ සමමුහුර්ත දත්ත සියල්ල ක්ලවුඩ් එකෙන් ඉවත් කරනු ඇත. ඔබට විශ්වාසද?"</string>
Geoff Mendalcbc47282014-12-15 21:49:51 -080044 <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"මකන්න"</string>
Geoff Mendal27f1c792015-03-02 10:02:21 -080045 <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"අවලංගු කරන්න"</string>
Geoff Mendal1f8a84d2015-03-18 06:01:39 -070046 <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"ඔබගේ පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය Google සේවාදායකයන් වෙත සමමුහුර්ත කර උපස්ථය කෙරෙනු ඇත. අපගේ නිෂ්පාදන වැඩි දියුණු කිරීමට උදවු වනු පිණිස වචන භාවිතා වන වාර ගණන පිළිබඳ සංඛ්‍යාත්මක තොරතුරු සමුච්චය කිරීමට ඉඩ ඇත. සියලු දත්ත සමුච්චය කිරීම සහ භාවිතා කිරීම "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google හි රහස්‍යතා ප්‍රතිපත්තිය"</a>"අනුව සිදු කරනු ඇත."</string>
47 <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"මෙම විශේෂාංගය සබල කිරීමට කරුණාකර Google ගිණුමක් එක් කරන්න"</string>
Geoff Mendal4aac74b2015-04-03 23:24:54 -070048 <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"ව්‍යාපාර ගිණුම් සඳහා Google යෙදුම් සමඟ සමමුහුර්ත කිරීම ලද නොහැකිය."</string>
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -080049 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"වෙනත් ආදාන ක්‍රම වෙත මාරුවන්න"</string>
50 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"භාෂා මාරු යතුර වෙනත් ආදාන ක්‍රමද ආවරණය කරයි"</string>
51 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"භාෂා මාරු යතුර"</string>
52 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"බහුවිධ ආදාන භාෂා සබල කර ඇති විට පෙන්වන්න"</string>
53 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"යතුරු උත්පතන ඉවත් කිරීමේ ප්‍රමාදය"</string>
54 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ප්‍රමාද නැත"</string>
55 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"සුපුරුදු"</string>
56 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms"</string>
57 <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"පද්ධති සුපුරුදු"</string>
58 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"සබඳතා නම් යෝජනා කරන්න"</string>
59 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"යෝජනා සහ නිවැරදි කිරීම් සඳහා සබඳතා වෙතින් නම් භාවිතා කරන්න"</string>
60 <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"පෞද්ගලීකරණය කළ යෝජනා"</string>
61 <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"දියුණු <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
62 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"දෙවරක්-ඉඩ නැවතීමේ ලකුණ"</string>
63 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"ඉඩ යතුර මත දෙවරක් තට්ටු කිරීම හිස් තැනකට අනුගාමිව නැවතීමේ ලකුණක් ඇතුළත් කරයි."</string>
64 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ස්වයං-ලොකු අකුරු කරණය"</string>
65 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"එක් එක් වාක්‍යයේ පළමු වචනය ලොකු අකුරු කරන්න"</string>
Geoff Mendal4ce61b72015-04-01 12:11:39 +000066 <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"පුද්ගලික ශබ්ද කෝෂය"</string>
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -080067 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"ඈඳුම් ශබ්දකෝෂ"</string>
68 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"ප්‍රධාන ශබ්ද කෝෂය"</string>
69 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"නිවැරදි කිරීම් යෝජනා පෙන්වන්න"</string>
70 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"ටයිප් කරන අතරතුර යෝජිත වචන දර්ශනය කරන්න"</string>
71 <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"අප්‍රසන්න වචන අවහිර කරන්න"</string>
72 <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"විභව්‍යව අප්‍රසන්න වචන යෝජනා නොකරන්න"</string>
73 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"ස්වයං-නිවැරදි කිරීම"</string>
74 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"ඉඩ යතුර සහ විරාම ලකුණ වැරදියට ටයිප් කළ වචන ස්වයංක්‍රියව නිවැරදි කරයි"</string>
75 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"අක්‍රියයි"</string>
76 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"මධ්‍යස්"</string>
77 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"ආක්‍රමණකාරී"</string>
78 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"ඉතා ආක්‍රමණකාරී"</string>
Geoff Mendal1f8a84d2015-03-18 06:01:39 -070079 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"ඊළඟ-වචනයේ යෝජනා"</string>
80 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"යෝජනා කිරීමේදී පෙර වචනය භාවිතා කරන්න"</string>
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -080081 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"ඉංගිතයෙන් ටයිප් කිරීම සබල කරන්න"</string>
82 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"අකුරු ඔස්සේ සර්පණය කිරීමෙන් වචනයක් ආදානය කරන්න"</string>
83 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ඉංගිතයෙන් මඟ පෙන්වන්න"</string>
84 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ගතිකව ඉපිලෙන පෙරදසුන"</string>
85 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ඉංගිතය කරන අතරතුර යෝජිත වචන බලන්න"</string>
86 <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ජේද ඉංගිතය"</string>
87 <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ඉංගිතයන් අතරතුර space යතුර වෙත ලිස්සීම මඟින් ඉඩ ඇතුල් කරන්න"</string>
88 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"හඬ ආදාන යතුර"</string>
Geoff Mendal88de25d2016-03-09 05:09:19 -080089 <!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
90 <skip />
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -080091 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ආදාන ක්‍රම වින්‍යාස කරන්න"</string>
92 <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"භාෂා"</string>
93 <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ"</string>
94 <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"භාෂා"</string>
Geoff Mendalefc2cd12016-03-18 21:26:22 -070095 <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
96 <skip />
97 <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
98 <skip />
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -080099 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"ශබ්ද කෝෂය ලබාගත හැක"</string>
100 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"යතුරු පුවරු තේමාව"</string>
101 <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"ගිණුම් මාරු කරන්න"</string>
102 <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ගිණුම් තෝරා නැත"</string>
103 <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> දැනට භාවිතා කරමින්"</string>
104 <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"හරි"</string>
105 <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"අවලංගු කරන්න"</string>
106 <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"වරනය වන්න"</string>
107 <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"භාවිතා කිරීමට ගිණුමක් තෝරන්න"</string>
108 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ඉංග්‍රීසි (UK)"</string>
109 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ඉංග්‍රීසි (US)"</string>
110 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ස්පාඤ්ඤ (US)"</string>
111 <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"හින්ග්ලිෂ්"</string>
112 <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"සර්බියානු (ලතින්)"</string>
113 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"ඉංග්‍රීසි (එ.රා) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
114 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"ඉංග්‍රීසි (එ.ජ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
115 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ස්පාඤ්ඤ (එ.ජ) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
116 <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"හින්ග්ලිෂ් (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
117 <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"සර්බියානු (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
118 <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (සාම්ප්‍රදායික)"</string>
119 <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (සංයුක්ත)"</string>
120 <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"භාෂාවක් නැත (අකාරාදිය)"</string>
121 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"අකාරාදිය (QWERTY)"</string>
122 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"අකාරාදිය (QWERTZ)"</string>
123 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"අකාරාදිය (AZERTY)"</string>
124 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"අකාරාදිය (Dvorak)"</string>
125 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"අකාරාදිය (Colemak)"</string>
126 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"අකාරාදිය (PC)"</string>
127 <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"ඉමොජි"</string>
128 <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"යතුරු පුවරු තේමාව"</string>
129 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"අභිරුචි ආදාන විලාස"</string>
130 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"විලාසය එක් කරන්න"</string>
131 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"එක් කරන්න"</string>
132 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ඉවත් කරන්න"</string>
133 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"සුරකින්න"</string>
134 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"භාෂාව"</string>
135 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"පිරිසැලසුම"</string>
136 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ඔබ එය භාවිතය ආරම්භ කිරීමට පෙර ඔබගේ අභිරුචි ආදාන විලාසය සබල කිරීමට අවශ්‍යය. ඔබට එය දැන් සබල කිරීමට අවශ්‍යද?"</string>
137 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"සබල කරන්න"</string>
138 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"දැන් නොවේ"</string>
139 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"සමාන ආදාන විලාසය දැනටමත් පවතී: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
140 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"යතුරු එබිම් කම්පන කාලපරිච්ඡේදය"</string>
141 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"යතුරු එබීම් හඬ තීව්‍රතාවය"</string>
142 <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"යතුරු දිගු එබීම් ප්‍රමාදය"</string>
Geoff Mendal23c3c6e2015-06-01 08:01:13 -0700143 <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"භෞතික යතුරුපුවරුව සඳහා ඉමොජි"</string>
144 <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"භෞතික Alt යතුර ඉමොජි පෙන්වයි"</string>
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -0800145 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"සුපුරුදු"</string>
146 <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු"</string>
147 <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"ඉංගිත ටයිප් කිරීම් සමග"</string>
148 <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"අරඹන්න"</string>
149 <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ඊළඟ පියවර"</string>
150 <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සැකසෙමින් පවතී"</string>
151 <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සබල කරන්න"</string>
Geoff Mendal88de25d2016-03-09 05:09:19 -0800152 <!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
153 <skip />
154 <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
155 <skip />
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -0800156 <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"සැකසීම් තුළ සබල කරන්න"</string>
157 <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> වෙත මාරුවන්න"</string>
158 <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ඊළඟට, ඔබගේ සක්‍රිය පෙළ-ආදාන ක්‍රමය ලෙස \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" තෝරන්න."</string>
159 <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"ආදාන ක්‍රම මාරු කරන්න"</string>
160 <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"සුබපැතුම්, ඔබ සියල්ල පිහිටුවා ඇත!"</string>
161 <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"දැන් ඔබට <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> සමගින් ඔබගේ සියළුම ප්‍රියතම යෙදුම් වලින් ටයිප් කළ හැක."</string>
162 <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"අතිරේක භාෂා වින්‍යාස කරන්න"</string>
163 <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"අවසන්"</string>
Geoff Mendalb42f85c2015-04-25 01:19:20 -0700164 <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"යෙදුම් නිරූපකය පෙන්වන්න"</string>
165 <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"දියත්කරනය තුළ යෙදුම් නිරූපකය දර්ශනය කරන්න"</string>
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -0800166 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ශබ්දකෝෂ සැපයුම්කරු"</string>
167 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ශබ්දකෝෂ සැපයුම්කරු"</string>
168 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"ශබ්ද කෝෂ සේවාව"</string>
169 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ශබ්ද කෝෂ යාවත්කාලීන තොරතුරු"</string>
170 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"ඈඳුම් ශබ්ද කෝෂ"</string>
171 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"ශබ්දකෝෂය ලබාගත හැක"</string>
172 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"ශබ්ද කෝෂ සඳහා සැකසීම්"</string>
173 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"පරිශීලක ශබ්ද කෝෂ"</string>
174 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"පරිශීලක ශබ්ද කෝෂය"</string>
175 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"ශබ්දකෝෂය ලබාගත හැක"</string>
176 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"දැනට බාගැනේ"</string>
177 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ස්ථාපිතයි"</string>
178 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ස්ථාපනය කළ, අබල කළ"</string>
179 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"ශබ්දකෝෂ සේවාව වෙත සම්බන්ධ වීමට ගැටලුවක්ද"</string>
180 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ශබ්ද කෝෂ ලබාගත නොහැක"</string>
181 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"නැවුම් කරන්න"</string>
182 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"අවසන් වරට යාවත්කාලීන කළේ"</string>
183 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"යාවත්කාලීන සඳහා පරික්ෂා කෙරේ"</string>
184 <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"පූරණය වෙමින්..."</string>
185 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"ප්‍රධාන ශබ්ද කෝෂය"</string>
186 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"අවලංගු කරන්න"</string>
187 <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"සැකසීම්"</string>
188 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ස්ථාපනය"</string>
189 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"අවලංගු කරන්න"</string>
190 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"මකන්න"</string>
Geoff Mendal88de25d2016-03-09 05:09:19 -0800191 <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
192 <skip />
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -0800193 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"දැන් බාගන්න (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
194 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi හරහා බාගන්න"</string>
195 <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා ශබ්දකෝෂයක් නොමැත"</string>
196 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"සමාලෝචනය කිරීමට සහ බාගැනීමට ඔබන්න"</string>
197 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"බාගතකරමින්: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා යෝජනා ඉක්මනින් සුදානම් වනු ඇත."</string>
198 <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> අනුවාදය"</string>
199 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"එක් කරන්න"</string>
200 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"ශබ්ද කෝෂය වෙත එක් කරන්න"</string>
201 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"වාක්‍ය ඛණ්ඩය"</string>
202 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"තවත් විකල්ප"</string>
203 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"අඩු විකල්ප"</string>
204 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"හරි"</string>
205 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"වචනය:"</string>
206 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"කෙටිමග:"</string>
207 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"භාෂාව:"</string>
208 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"වචනයක් ටයිප් කරන්න"</string>
209 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"විකල්පමය කෙටිමග"</string>
210 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"වචනය සංස්කරණය කරන්න"</string>
211 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"සංස්කරණය කරන්න"</string>
212 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"මකන්න"</string>
Geoff Mendalefc2cd12016-03-18 21:26:22 -0700213 <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
214 <skip />
Geoff Mendalaf204532014-11-24 07:48:25 -0800215 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"සියලු භාෂාවන් සඳහා"</string>
216 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"තවත් භාෂා…"</string>
217 <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"මකන්න"</string>
218 <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
219</resources>