blob: 9df3e059ad6c26d4f527b8376d8103865c257b74 [file] [log] [blame]
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
4
5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
8
9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi1a02b472023-10-20 02:16:36 -070020 <string name="app_name" msgid="1647136562008520313">"Оформлення й стиль"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -070021 <string name="theme_title" msgid="2144932106319405101">"Стиль"</string>
Bill Yi5acc9cc2024-12-20 23:33:43 -080022 <string name="clock_title" msgid="2126046720254613991">"Годинник"</string>
Bill Yiad8bcf52022-08-25 06:11:14 -070023 <string name="clock_description" msgid="3563839327378948">"Виберіть свій циферблат"</string>
24 <string name="clock_picker_entry_content_description" msgid="8377139273468595734">"Змініть свій циферблат"</string>
Bill Yi2ae21342023-07-14 03:08:36 -070025 <string name="select_clock_action_description" msgid="5025888763471843648">"Варіант циферблата: \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
Bill Yi44170ac2023-06-23 03:43:34 -070026 <string name="clock_settings_title" msgid="2050906379377120431">"Колір і розмір год."</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -070027 <string name="clock_color_and_size_title" msgid="7146791234905111351">"Колір і розмір годинника"</string>
28 <string name="clock_color_and_size_description" msgid="6578061553012886817">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid9a976b2024-07-22 13:53:16 -070029 <string name="clock_style" msgid="6847711178193804308">"Стиль"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -080030 <string name="clock_color" msgid="8081608867289156163">"Колір"</string>
Bill Yic86d5d02025-01-16 23:15:48 -080031 <string name="clock_color_title" msgid="4484141281632973058">"Колір годинника"</string>
32 <string name="clock_color_description" msgid="1493964392794026841">"Підберіть колір за темою шпалер або виберіть власний"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -070033 <string name="clock_color_red" msgid="3843504214807597810">"Червоний"</string>
34 <string name="clock_color_orange" msgid="4175805201144275804">"Оранжевий"</string>
35 <string name="clock_color_yellow" msgid="7391699163247349977">"Жовтий"</string>
36 <string name="clock_color_green" msgid="1991157556500156596">"Зелений"</string>
37 <string name="clock_color_blue" msgid="4037792003465759149">"Синій"</string>
38 <string name="clock_color_indigo" msgid="8910855386698452917">"Індиго"</string>
39 <string name="clock_color_violet" msgid="3454503847169375826">"Фіолетовий"</string>
40 <string name="clock_color_gray" msgid="9221530636948859231">"Сірий"</string>
41 <string name="clock_color_teal" msgid="7499223425741344251">"Бірюзовий"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -080042 <string name="clock_size" msgid="5028923902364418263">"Розмір"</string>
43 <string name="clock_size_dynamic" msgid="1023930312455061642">"Динамічний"</string>
44 <string name="clock_size_dynamic_description" msgid="2776620745774561662">"Розмір годинника змінюється відповідно до вмісту заблокованого екрана"</string>
45 <string name="clock_size_large" msgid="3143248715744138979">"Великий"</string>
Bill Yi7ed4ad42025-01-02 09:36:02 -080046 <string name="clock_size_large_description" msgid="1171001745473029918">"Показується, коли не відображаються сповіщення"</string>
Bill Yic990d002023-02-27 02:18:43 -080047 <string name="clock_size_small" msgid="2280449912094164133">"Малий"</string>
Bill Yid52e19d2023-08-23 20:00:36 -070048 <string name="clock_size_small_description" msgid="4089511196955732480">"У куті екрана відображається маленький годинник"</string>
Bill Yi635d5a12024-11-05 20:15:35 -080049 <string name="clock_font_editor_apply" msgid="5965611025879105293">"Застосувати зміни шрифту годинника"</string>
50 <string name="clock_font_editor_revert" msgid="5307491447405753061">"Скасувати зміни шрифту годинника"</string>
Bill Yi57413e12021-04-10 02:12:39 +000051 <string name="grid_title" msgid="1688173478777254123">"Сітка додатків"</string>
Bill Yi91fa3a12024-10-22 13:43:07 -070052 <string name="shape_and_grid_title" msgid="9092477491363761054">"Форма й макет додатка"</string>
53 <string name="grid_layout" msgid="370175667652663686">"Макет"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070054 <string name="apply_theme_btn" msgid="6293081192321303991">"Застосувати"</string>
55 <string name="edit_custom_theme_lbl" msgid="5211377705710775224">"Торкніться, щоб змінити"</string>
56 <string name="keep_my_wallpaper" msgid="8012385376769568517">"Зберегти поточний фоновий малюнок"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070057 <string name="theme_preview_card_content_description" msgid="5989222908619535533">"Попередній перегляд теми"</string>
58 <string name="grid_preview_card_content_description" msgid="8449383777584714842">"Попередній перегляд сітки"</string>
Bill Yi05a36e42025-03-21 05:57:16 +000059 <string name="pack_theme_preview_card_content_description" msgid="2964867375123559641">"Попередній перегляд тем"</string>
Bill Yibe04c6a2020-07-13 09:29:49 -070060 <string name="font_preview_content_description" msgid="128230439293337891">"Попередній перегляд шрифту"</string>
61 <string name="icon_preview_content_description" msgid="7761101284351952890">"Попередній перегляд значка"</string>
62 <string name="color_preview_content_description" msgid="4879120462082058124">"Попередній перегляд кольору"</string>
63 <string name="shape_preview_content_description" msgid="6479487796176550432">"Попередній перегляд форми"</string>
Bill Yi29edb592019-05-09 17:10:49 -070064 <string name="option_applied_description" msgid="5022305212078053534">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (зараз застосовано)"</string>
Bill Yif5691a22019-05-11 00:21:43 -070065 <string name="option_applied_previewed_description" msgid="5269654286638446858">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (застосовано й відображається зараз)"</string>
66 <string name="option_previewed_description" msgid="3467217598865047661">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (відображається зараз)"</string>
Bill Yif97f9f92021-12-22 13:58:15 +000067 <string name="option_change_applied_previewed_description" msgid="9197311327728570816">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, змінити елемент, який ви вибрали й переглядаєте"</string>
Bill Yi8ba80cc2019-04-26 16:24:36 -070068 <string name="theme_description" msgid="3697012391785254635">"Шрифт: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>; значки: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>; форма: <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>; колір: <xliff:g id="ID_4">%4$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia062fc42023-05-09 16:34:08 -070069 <string name="default_theme_title" msgid="2555741736622366797">"Стандарт"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070070 <string name="preview_name_font" msgid="4465423899630037038">"Шрифт"</string>
71 <string name="preview_name_icon" msgid="6818927315316316440">"Значок"</string>
72 <string name="preview_name_color" msgid="8776203144994416172">"Колір"</string>
73 <string name="preview_name_shape" msgid="5676971146080968721">"Форма"</string>
74 <string name="preview_name_wallpaper" msgid="1738652462949531828">"Фоновий малюнок"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -070075 <string name="font_card_title" msgid="2343292653502548685">"АБВ • абв • 123"</string>
76 <string name="font_card_body" msgid="6790525594503904468">"Додайте вибрані шрифти до кожного екрана"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070077 <string name="grid_options_title" msgid="7071930966989877023">"Виберіть розмір сітки"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070078 <string name="grid_title_pattern" msgid="9188866567612607806">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>x<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi72cb94c2025-01-22 01:39:14 -080079 <string name="grid_content_description" msgid="5312080295600578441">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi1d4d40d2023-09-13 04:07:29 -070080 <string name="apply_grid_btn_note" msgid="2966021967355139181">"Якщо змінити розмір сітки, робоча область перезавантажиться. Це може зайняти кілька секунд."</string>
81 <string name="toast_of_changing_grid" msgid="3515633981312731121">"Перезавантаження робочої області із сіткою %1$s"</string>
82 <string name="toast_of_failure_to_change_grid" msgid="1349622908271736044">"Не вдалося перезавантажити робочу область із сіткою %1$s"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070083 <string name="applied_theme_msg" msgid="3749018706366796244">"Тему налаштовано"</string>
84 <string name="applied_clock_msg" msgid="1303338016701443767">"Годинник налаштовано"</string>
85 <string name="applied_grid_msg" msgid="3250499654436933034">"Сітку налаштовано"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070086 <string name="apply_theme_error_msg" msgid="791364062636538317">"Не вдалося застосувати стиль"</string>
87 <string name="custom_theme_next" msgid="6235420097213197301">"Далі"</string>
Bill Yi8ba80cc2019-04-26 16:24:36 -070088 <string name="custom_theme_previous" msgid="4941132112640503022">"Назад"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070089 <string name="custom_theme" msgid="1618351922263478163">"Власна тема"</string>
Bill Yi75450f42019-05-25 17:20:57 -070090 <string name="custom_theme_title" msgid="2192300350332693631">"Власна тема <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070091 <string name="custom_theme_fragment_title" msgid="6615547284702040280">"Власний стиль"</string>
92 <string name="custom_theme_delete" msgid="4744494663184126202">"Видалити"</string>
93 <string name="font_component_title" msgid="8800340833695292049">"Виберіть шрифт"</string>
94 <string name="icon_component_title" msgid="5779787138399083903">"Виберіть значки"</string>
95 <string name="color_component_title" msgid="1194089273921078816">"Виберіть колір"</string>
Bill Yi500804e2020-06-19 10:54:43 -070096 <string name="shape_component_title" msgid="8366847436022025538">"Виберіть форму"</string>
Bill Yi75450f42019-05-25 17:20:57 -070097 <string name="name_component_title" msgid="532425087968663437">"Введіть назву стилю"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070098 <string name="icon_component_label" msgid="2625784884001407944">"Значки <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070099 <string name="delete_custom_theme_confirmation" msgid="4452137183628769394">"Видалити власний стиль?"</string>
100 <string name="delete_custom_theme_button" msgid="5102462988130208824">"Видалити"</string>
101 <string name="cancel" msgid="4651030493668562067">"Скасувати"</string>
102 <string name="set_theme_wallpaper_dialog_message" msgid="2179661027350908003">"Налаштуйте фоновий малюнок для стилю"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -0700103 <string name="use_style_instead_title" msgid="1578754995763917502">"Вибрати стиль \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
104 <string name="use_style_instead_body" msgid="3051937045807471496">"Вибрані компоненти відповідають стилю \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\". Застосувати натомість стиль \"<xliff:g id="ID_2">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
105 <string name="use_style_button" msgid="1754493078383627019">"Вибрати стиль \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
106 <string name="no_thanks" msgid="7286616980115687627">"Ні, дякую"</string>
Bill Yi8ba80cc2019-04-26 16:24:36 -0700107 <string name="clock_preview_content_description" msgid="5460561185905717460">"Попередній перегляд годинника \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
Bill Yi2a1d0882019-06-01 07:13:45 -0700108 <string name="something_went_wrong" msgid="529840112449799117">"Сталася помилка."</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -0700109 <string name="theme_preview_icons_section_title" msgid="7064768910744000643">"Колір / Значки"</string>
Bill Yibe04c6a2020-07-13 09:29:49 -0700110 <string name="style_info_description" msgid="2612473574431003251">"Попередній перегляд шрифту, значків, кольору й форми додатка"</string>
Bill Yi3e4a7e12020-12-16 01:35:09 -0800111 <string name="accessibility_custom_font_title" msgid="966867359157303705">"Спеціальний шрифт"</string>
112 <string name="accessibility_custom_icon_title" msgid="5753297905849062296">"Спеціальний значок"</string>
113 <string name="accessibility_custom_color_title" msgid="4124246598886320663">"Спеціальний колір"</string>
114 <string name="accessibility_custom_shape_title" msgid="7708408259374643129">"Спеціальна фігура"</string>
115 <string name="accessibility_custom_name_title" msgid="5494460518085463262">"Назва спеціального стилю"</string>
Bill Yi246a4a62023-11-21 16:46:21 -0800116 <string name="accessibility_clock_slider_description" msgid="8374135133110681332">"Інтенсивність кольору"</string>
Bill Yi3d93b582021-06-15 15:58:39 +0000117 <string name="mode_title" msgid="2394873501427436055">"Темна тема"</string>
118 <string name="mode_disabled_msg" msgid="9196245518435936512">"Тимчасово вимкнено, оскільки працює режим енергозбереження"</string>
Bill Yi9f4672a2025-02-10 16:58:17 -0800119 <string name="themed_icon_title" msgid="7312460430471956558">"Тематичні значки"</string>
Bill Yi05a36e42025-03-21 05:57:16 +0000120 <string name="pack_theme_title" msgid="3052703041673623611">"Теми"</string>
Bill Yi6445b3b2021-07-12 19:43:03 +0000121 <string name="beta_title" msgid="8703819523760746458">"Бета"</string>
Bill Yi05a36e42025-03-21 05:57:16 +0000122 <string name="theme_packs_description" msgid="4647233199054882039">"Огляд тем Pixel"</string>
Bill Yi3d93b582021-06-15 15:58:39 +0000123 <string name="gird_picker_entry_content_description" msgid="9087651470212293439">"Змінити сітку додатків"</string>
Bill Yid10bcb72025-04-08 16:20:34 -0700124 <string name="wallpaper_color_tab" msgid="1447926591721403840">"Кольори шпалер"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -0700125 <string name="wallpaper_color_subheader" msgid="4044464573669965670">"Значки, текст тощо під кольори фонового малюнка"</string>
Bill Yi0a131542022-03-02 19:47:05 +0000126 <string name="wallpaper_color_title" msgid="5687965239180986458">"Колір фонового малюнка"</string>
127 <string name="preset_color_tab" msgid="3133391839341329314">"Основні кольори"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -0700128 <string name="preset_color_tab_2" msgid="1444107326712562538">"Інші кольори"</string>
129 <string name="preset_color_subheader" msgid="8230588536141279371">"Виберіть будь-який колір для значків, годинника тощо"</string>
Bill Yi0a131542022-03-02 19:47:05 +0000130 <string name="color_changed" msgid="7029571720331641235">"Колір змінено"</string>
131 <string name="adaptive_color_title" msgid="1336508599235896205">"Динамічний"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -0700132 <string name="color_picker_title" msgid="6666830057938082864">"Кольори системи"</string>
Bill Yi7ed4ad42025-01-02 09:36:02 -0800133 <string name="system_colors_title" msgid="8011422955674152731">"Кольори"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -0800134 <string name="keyguard_slot_name_bottom_start" msgid="8747677880200629719">"Ярлик ліворуч"</string>
135 <string name="keyguard_slot_name_bottom_end" msgid="2525487375680217083">"Ярлик праворуч"</string>
Bill Yife30efa2022-12-14 13:37:18 -0800136 <string name="keyguard_affordance_none" msgid="1751643933430782312">"Немає"</string>
Bill Yi44170ac2023-06-23 03:43:34 -0700137 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_headline" msgid="365379085932610314">"Не вдається додати ярлик"</string>
Bill Yife30efa2022-12-14 13:37:18 -0800138 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8117011931337357438">"Відкрити <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
139 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_message" msgid="6136286758939253570">"Щоб додати можливість швидкого ввімкнення додатка <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>, переконайтеся, що виконано вимоги нижче."</string>
140 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_dismiss_button" msgid="629754625264422508">"Готово"</string>
141 <string name="keyguard_quick_affordance_title" msgid="4242813186995735584">"Ярлики"</string>
142 <string name="keyguard_quick_affordance_section_title" msgid="2806304242671717309">"Ярлики"</string>
Bill Yic6150e32024-03-28 16:27:19 -0700143 <string name="color_contrast_section_title" msgid="7194809124718896091">"Контраст кольору"</string>
144 <string name="color_contrast_default_title" msgid="7954235103549276978">"За умовчанням"</string>
145 <string name="color_contrast_medium_title" msgid="8071574793250090215">"Середній"</string>
146 <string name="color_contrast_high_title" msgid="5554685752479470200">"Високий"</string>
Bill Yife30efa2022-12-14 13:37:18 -0800147 <string name="keyguard_quick_affordance_two_selected_template" msgid="1757099194522296363">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>"</string>
148 <string name="keyguard_quick_affordance_none_selected" msgid="8494127020144112003">"Немає"</string>
Bill Yi661ccb72023-01-26 00:28:12 -0800149 <string name="show_notifications_on_lock_screen" msgid="4157744243084646720">"Показувати сповіщення на заблокованому екрані"</string>
Bill Yi7718dad2025-01-13 11:34:57 -0800150 <string name="lock_screen_notifications_section_title" msgid="906673283764252102">"Сповіщення на заблоков. екрані"</string>
151 <string name="lock_screen_notifications_section_description" msgid="3321937285144466046">"Керуйте виглядом і вмістом сповіщень"</string>
Bill Yi7ed4ad42025-01-02 09:36:02 -0800152 <string name="more_settings_section_title" msgid="6854797937797818510">"Інші налаштув. заблоков. екрана"</string>
Bill Yi5fb4b0d2023-04-21 22:21:54 -0700153 <string name="more_settings_section_description" msgid="1860115709122398325">"Конфіденційність, функція \"Зараз грає\" тощо"</string>
Bill Yi60e46222023-02-21 07:45:15 -0800154 <string name="more_colors" msgid="3191071655353004591">"Більше кольорів"</string>
Bill Yia4456cf2023-06-04 13:26:49 -0700155 <string name="content_description_dynamic_color_option" msgid="2191721655642529886">"Динамічна основна тема"</string>
156 <string name="content_description_neutral_color_option" msgid="3385443834001275301">"Нейтральна основна тема"</string>
157 <string name="content_description_vibrant_color_option" msgid="2230249305878632821">"Насичена основна тема"</string>
158 <string name="content_description_expressive_color_option" msgid="6081295313456341282">"Виразна основна тема"</string>
Bill Yi60e46222023-02-21 07:45:15 -0800159 <string name="content_description_default_color_option" msgid="7011899327541080695">"Колір за умовчанням"</string>
160 <string name="content_description_color_option" msgid="4169813692012119578">"Колір \"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>\""</string>
Bill Yi2ae21342023-07-14 03:08:36 -0700161 <string name="scroll_forward_and_select" msgid="6156132388656395769">"Проведіть ліворуч, щоб вибрати інший циферблат"</string>
162 <string name="scroll_backward_and_select" msgid="5472202348434803757">"Проведіть праворуч, щоб вибрати інший циферблат"</string>
163 <string name="custom_clocks_label" msgid="8168419717593569347">"Власні циферблати"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -0700164</resources>