blob: c9f1d4ef574e8ab0f916f69f6d8b71b4f84f39e9 [file] [log] [blame]
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
4
5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
8
9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi34f8eb02021-06-26 05:48:12 +000020 <string name="app_name" msgid="1647136562008520313">"Estil i fons de pantalla"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -070021 <string name="theme_title" msgid="2144932106319405101">"Estil"</string>
Bill Yiad8bcf52022-08-25 06:11:14 -070022 <string name="clock_title" msgid="1974314575211361352">"Rellotge pers."</string>
23 <string name="clock_description" msgid="3563839327378948">"Tria rellotge pers."</string>
24 <string name="clock_picker_entry_content_description" msgid="8377139273468595734">"Canvia un rellotge personalitzat"</string>
Bill Yi2ae21342023-07-14 03:08:36 -070025 <string name="select_clock_action_description" msgid="5025888763471843648">"Opció d\'esfera de rellotge <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi44170ac2023-06-23 03:43:34 -070026 <string name="clock_settings_title" msgid="2050906379377120431">"Color i mida rellotge"</string>
Bill Yi1ad12ac2023-05-02 12:34:27 -070027 <string name="clock_color_and_size_title" msgid="7146791234905111351">"Color i mida del rellotge"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -070028 <string name="clock_color_and_size_description" msgid="6578061553012886817">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid9a976b2024-07-22 13:53:16 -070029 <string name="clock_style" msgid="6847711178193804308">"Estil"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -080030 <string name="clock_color" msgid="8081608867289156163">"Color"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -070031 <string name="clock_color_red" msgid="3843504214807597810">"Vermell"</string>
32 <string name="clock_color_orange" msgid="4175805201144275804">"Taronja"</string>
33 <string name="clock_color_yellow" msgid="7391699163247349977">"Groc"</string>
34 <string name="clock_color_green" msgid="1991157556500156596">"Verd"</string>
35 <string name="clock_color_blue" msgid="4037792003465759149">"Blau"</string>
36 <string name="clock_color_indigo" msgid="8910855386698452917">"Anyil"</string>
37 <string name="clock_color_violet" msgid="3454503847169375826">"Violeta"</string>
38 <string name="clock_color_gray" msgid="9221530636948859231">"Gris"</string>
39 <string name="clock_color_teal" msgid="7499223425741344251">"Verd blavós"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -080040 <string name="clock_size" msgid="5028923902364418263">"Mida"</string>
Bill Yi1ad12ac2023-05-02 12:34:27 -070041 <string name="clock_size_dynamic" msgid="1023930312455061642">"Dinàmic"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -080042 <string name="clock_size_dynamic_description" msgid="2776620745774561662">"La mida del rellotge canvia d\'acord amb el contingut de la pantalla de bloqueig"</string>
43 <string name="clock_size_large" msgid="3143248715744138979">"Gran"</string>
Bill Yi60e46222023-02-21 07:45:15 -080044 <string name="clock_size_small" msgid="2280449912094164133">"Petit"</string>
Bill Yid52e19d2023-08-23 20:00:36 -070045 <string name="clock_size_small_description" msgid="4089511196955732480">"Es mostra un rellotge petit a l\'extrem de la pantalla"</string>
Bill Yi635d5a12024-11-05 20:15:35 -080046 <string name="clock_font_editor_apply" msgid="5965611025879105293">"Aplica els canvis de font del rellotge"</string>
47 <string name="clock_font_editor_revert" msgid="5307491447405753061">"Desfés els canvis de font del rellotge"</string>
Bill Yi57413e12021-04-10 02:12:39 +000048 <string name="grid_title" msgid="1688173478777254123">"Quadrícula d\'apps"</string>
Bill Yi91fa3a12024-10-22 13:43:07 -070049 <string name="shape_and_grid_title" msgid="9092477491363761054">"Forma i disseny d\'app"</string>
50 <string name="grid_layout" msgid="370175667652663686">"Disseny"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070051 <string name="apply_theme_btn" msgid="6293081192321303991">"Aplica"</string>
52 <string name="edit_custom_theme_lbl" msgid="5211377705710775224">"Toca per editar"</string>
53 <string name="keep_my_wallpaper" msgid="8012385376769568517">"Mantén el fons de pantalla actual"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070054 <string name="theme_preview_card_content_description" msgid="5989222908619535533">"Previsualització de l\'estil"</string>
55 <string name="grid_preview_card_content_description" msgid="8449383777584714842">"Previsualització de quadrícula"</string>
Bill Yibe04c6a2020-07-13 09:29:49 -070056 <string name="font_preview_content_description" msgid="128230439293337891">"Previsualització de la lletra"</string>
57 <string name="icon_preview_content_description" msgid="7761101284351952890">"Previsualització de la icona"</string>
58 <string name="color_preview_content_description" msgid="4879120462082058124">"Previsualització del color"</string>
59 <string name="shape_preview_content_description" msgid="6479487796176550432">"Previsualització de la forma"</string>
Bill Yi29edb592019-05-09 17:10:49 -070060 <string name="option_applied_description" msgid="5022305212078053534">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, aplicat actualment"</string>
Bill Yif5691a22019-05-11 00:21:43 -070061 <string name="option_applied_previewed_description" msgid="5269654286638446858">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, aplicada i previsualitzada actualment"</string>
62 <string name="option_previewed_description" msgid="3467217598865047661">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, previsualitzada actualment"</string>
Bill Yif97f9f92021-12-22 13:58:15 +000063 <string name="option_change_applied_previewed_description" msgid="9197311327728570816">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, canvi seleccionat i previsualitzat"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -070064 <string name="theme_description" msgid="3697012391785254635">"Tipus de lletra: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>; icones: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>; forma: <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>; color: <xliff:g id="ID_4">%4$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070065 <string name="default_theme_title" msgid="2555741736622366797">"Predeterminat"</string>
66 <string name="preview_name_font" msgid="4465423899630037038">"Tipus de lletra"</string>
67 <string name="preview_name_icon" msgid="6818927315316316440">"Icona"</string>
68 <string name="preview_name_color" msgid="8776203144994416172">"Color"</string>
69 <string name="preview_name_shape" msgid="5676971146080968721">"Forma"</string>
70 <string name="preview_name_wallpaper" msgid="1738652462949531828">"Fons de pantalla"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -070071 <string name="font_card_title" msgid="2343292653502548685">"ABC • abc • 123"</string>
72 <string name="font_card_body" msgid="6790525594503904468">"Afegeix els teus tipus de lletra preferits a cada pantalla"</string>
Bill Yi7c8a1cd2020-11-21 08:38:53 -080073 <string name="grid_options_title" msgid="7071930966989877023">"Tria una mida de quadrícula"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070074 <string name="grid_title_pattern" msgid="9188866567612607806">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yie3161972023-08-31 04:15:16 -070075 <string name="apply_grid_btn_note" msgid="2966021967355139181">"Canviar la quadrícula recarrega l\'àrea de treball i tarda uns segons."</string>
76 <string name="toast_of_changing_grid" msgid="3515633981312731121">"S\'està tornant a carregar l\'àrea de treball amb la quadrícula %1$s"</string>
77 <string name="toast_of_failure_to_change_grid" msgid="1349622908271736044">"No s\'ha pogut tornar a carregar l\'àrea de treball amb la quadrícula %1$s"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070078 <string name="applied_theme_msg" msgid="3749018706366796244">"L\'estil s\'ha definit correctament"</string>
79 <string name="applied_clock_msg" msgid="1303338016701443767">"El rellotge s\'ha definit correctament"</string>
80 <string name="applied_grid_msg" msgid="3250499654436933034">"La quadrícula s\'ha definit correctament"</string>
Bill Yi91fa3a12024-10-22 13:43:07 -070081 <string name="apply_theme_error_msg" msgid="791364062636538317">"Hi ha hagut un error en aplicar l\'estil"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070082 <string name="custom_theme_next" msgid="6235420097213197301">"Següent"</string>
Bill Yi8ba80cc2019-04-26 16:24:36 -070083 <string name="custom_theme_previous" msgid="4941132112640503022">"Anterior"</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -070084 <string name="custom_theme" msgid="1618351922263478163">"Personalitzat"</string>
Bill Yi75450f42019-05-25 17:20:57 -070085 <string name="custom_theme_title" msgid="2192300350332693631">"Personalitzat <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070086 <string name="custom_theme_fragment_title" msgid="6615547284702040280">"Estil personalitzat"</string>
87 <string name="custom_theme_delete" msgid="4744494663184126202">"Suprimeix"</string>
88 <string name="font_component_title" msgid="8800340833695292049">"Tria un tipus de lletra"</string>
Bill Yi29edb592019-05-09 17:10:49 -070089 <string name="icon_component_title" msgid="5779787138399083903">"Tria icones"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070090 <string name="color_component_title" msgid="1194089273921078816">"Selecciona un color"</string>
91 <string name="shape_component_title" msgid="8366847436022025538">"Tria una forma"</string>
Bill Yi75450f42019-05-25 17:20:57 -070092 <string name="name_component_title" msgid="532425087968663437">"Posa un nom a l\'estil"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070093 <string name="icon_component_label" msgid="2625784884001407944">"Icones <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -070094 <string name="delete_custom_theme_confirmation" msgid="4452137183628769394">"Vols suprimir l\'estil personalitzat?"</string>
95 <string name="delete_custom_theme_button" msgid="5102462988130208824">"Suprimeix"</string>
96 <string name="cancel" msgid="4651030493668562067">"Cancel·la"</string>
97 <string name="set_theme_wallpaper_dialog_message" msgid="2179661027350908003">"Estableix el fons de pantalla temàtic"</string>
Bill Yi7c8a1cd2020-11-21 08:38:53 -080098 <string name="use_style_instead_title" msgid="1578754995763917502">"Prefereixes utilitzar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>?"</string>
99 <string name="use_style_instead_body" msgid="3051937045807471496">"Els components que has triat corresponen a l\'estil <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. Prefereixes utilitzar <xliff:g id="ID_2">%1$s</xliff:g>?"</string>
100 <string name="use_style_button" msgid="1754493078383627019">"Utilitza <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -0700101 <string name="no_thanks" msgid="7286616980115687627">"No, gràcies"</string>
Bill Yif3bed4c2019-04-20 20:27:41 -0700102 <string name="clock_preview_content_description" msgid="5460561185905717460">"Previsualització de rellotge <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2a1d0882019-06-01 07:13:45 -0700103 <string name="something_went_wrong" msgid="529840112449799117">"Vaja! S\'ha produït un error."</string>
Bill Yi0417a302020-07-02 21:17:21 -0700104 <string name="theme_preview_icons_section_title" msgid="7064768910744000643">"Color/Icones"</string>
Bill Yi11c8b6d2021-10-21 14:14:41 +0000105 <string name="style_info_description" msgid="2612473574431003251">"Previsualització de font, icones, forma d\'aplicacions i color"</string>
Bill Yi3e4a7e12020-12-16 01:35:09 -0800106 <string name="accessibility_custom_font_title" msgid="966867359157303705">"Tipus de lletra personalitzat"</string>
107 <string name="accessibility_custom_icon_title" msgid="5753297905849062296">"Icona personalitzada"</string>
108 <string name="accessibility_custom_color_title" msgid="4124246598886320663">"Color personalitzat"</string>
109 <string name="accessibility_custom_shape_title" msgid="7708408259374643129">"Forma personalitzada"</string>
110 <string name="accessibility_custom_name_title" msgid="5494460518085463262">"Nom d\'estil personalitzat"</string>
Bill Yi246a4a62023-11-21 16:46:21 -0800111 <string name="accessibility_clock_slider_description" msgid="8374135133110681332">"Intensitat de color"</string>
Bill Yi3d93b582021-06-15 15:58:39 +0000112 <string name="mode_title" msgid="2394873501427436055">"Tema fosc"</string>
113 <string name="mode_disabled_msg" msgid="9196245518435936512">"Desactivat temporalment per Estalvi de bateria"</string>
Bill Yib2549d12021-12-15 04:42:07 +0000114 <string name="mode_changed" msgid="2243581369395418584">"S\'ha canviat el tema"</string>
Bill Yi3d93b582021-06-15 15:58:39 +0000115 <string name="themed_icon_title" msgid="7312460430471956558">"Icones temàtiques"</string>
Bill Yi6445b3b2021-07-12 19:43:03 +0000116 <string name="beta_title" msgid="8703819523760746458">"Beta"</string>
Bill Yi3d93b582021-06-15 15:58:39 +0000117 <string name="gird_picker_entry_content_description" msgid="9087651470212293439">"Canvia la quadrícula d\'aplicacions"</string>
Bill Yi0a131542022-03-02 19:47:05 +0000118 <string name="wallpaper_color_tab" msgid="1447926591721403840">"Colors del fons"</string>
Bill Yia062fc42023-05-09 16:34:08 -0700119 <string name="wallpaper_color_subheader" msgid="4044464573669965670">"Combina el color d\'icones, text i més amb el fons"</string>
Bill Yi0b432cf2023-04-28 02:51:12 -0700120 <string name="wallpaper_color_title" msgid="5687965239180986458">"Color de fons de pantalla"</string>
Bill Yi0a131542022-03-02 19:47:05 +0000121 <string name="preset_color_tab" msgid="3133391839341329314">"Colors bàsics"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -0700122 <string name="preset_color_tab_2" msgid="1444107326712562538">"Altres colors"</string>
123 <string name="preset_color_subheader" msgid="8230588536141279371">"Tria qualsevol color per a les icones, el rellotge i més"</string>
Bill Yi0a131542022-03-02 19:47:05 +0000124 <string name="color_changed" msgid="7029571720331641235">"S\'ha canviat el color"</string>
125 <string name="adaptive_color_title" msgid="1336508599235896205">"Dinàmic"</string>
Bill Yi9a5841a2023-03-28 16:35:35 -0700126 <string name="color_picker_title" msgid="6666830057938082864">"Colors del sistema"</string>
Bill Yicade1112023-02-05 17:32:40 -0800127 <string name="keyguard_slot_name_bottom_start" msgid="8747677880200629719">"Drecera de l\'esquerra"</string>
128 <string name="keyguard_slot_name_bottom_end" msgid="2525487375680217083">"Drecera de la dreta"</string>
Bill Yife30efa2022-12-14 13:37:18 -0800129 <string name="keyguard_affordance_none" msgid="1751643933430782312">"Cap"</string>
Bill Yi44170ac2023-06-23 03:43:34 -0700130 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_headline" msgid="365379085932610314">"La drecera no es pot afegir"</string>
Bill Yife30efa2022-12-14 13:37:18 -0800131 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8117011931337357438">"Obre <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
132 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_message" msgid="6136286758939253570">"Per afegir l\'aplicació <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> com a drecera, assegura\'t que:"</string>
133 <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_dismiss_button" msgid="629754625264422508">"Fet"</string>
134 <string name="keyguard_quick_affordance_title" msgid="4242813186995735584">"Dreceres"</string>
135 <string name="keyguard_quick_affordance_section_title" msgid="2806304242671717309">"Dreceres"</string>
Bill Yic6150e32024-03-28 16:27:19 -0700136 <string name="color_contrast_section_title" msgid="7194809124718896091">"Contrast de color"</string>
137 <string name="color_contrast_default_title" msgid="7954235103549276978">"Predeterminat"</string>
138 <string name="color_contrast_medium_title" msgid="8071574793250090215">"Mitjà"</string>
139 <string name="color_contrast_high_title" msgid="5554685752479470200">"Alt"</string>
Bill Yife30efa2022-12-14 13:37:18 -0800140 <string name="keyguard_quick_affordance_two_selected_template" msgid="1757099194522296363">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>"</string>
141 <string name="keyguard_quick_affordance_none_selected" msgid="8494127020144112003">"Cap"</string>
Bill Yi48749042023-01-23 09:28:06 -0800142 <string name="show_notifications_on_lock_screen" msgid="4157744243084646720">"Mostra les notificacions a la pantalla de bloqueig"</string>
Bill Yi5fb4b0d2023-04-21 22:21:54 -0700143 <string name="more_settings_section_title" msgid="1331425454775815958">"Opcions de pantalla de bloqueig"</string>
144 <string name="more_settings_section_description" msgid="1860115709122398325">"Privadesa, Està sonant i més"</string>
Bill Yi60e46222023-02-21 07:45:15 -0800145 <string name="more_colors" msgid="3191071655353004591">"Més colors"</string>
Bill Yia4456cf2023-06-04 13:26:49 -0700146 <string name="content_description_dynamic_color_option" msgid="2191721655642529886">"Tema dinàmic principal"</string>
147 <string name="content_description_neutral_color_option" msgid="3385443834001275301">"Tema neutral principal"</string>
148 <string name="content_description_vibrant_color_option" msgid="2230249305878632821">"Tema intens principal"</string>
149 <string name="content_description_expressive_color_option" msgid="6081295313456341282">"Tema expressiu principal"</string>
Bill Yi60e46222023-02-21 07:45:15 -0800150 <string name="content_description_default_color_option" msgid="7011899327541080695">"Opció de color predeterminada"</string>
151 <string name="content_description_color_option" msgid="4169813692012119578">"Opció de color <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi2ae21342023-07-14 03:08:36 -0700152 <string name="scroll_forward_and_select" msgid="6156132388656395769">"Llisca a l\'esquerra per triar una altra esfera de rellotge"</string>
153 <string name="scroll_backward_and_select" msgid="5472202348434803757">"Llisca a la dreta per triar una altra esfera de rellotge"</string>
154 <string name="custom_clocks_label" msgid="8168419717593569347">"Rellotges personalitzats"</string>
Bill Yi66c912a2019-04-08 08:57:46 -0700155</resources>