blob: 5af5484245c48ae661c4bd398bad99a10157ac95 [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Áno"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Nie"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"Vytvoriť"</string>
22 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Povoliť"</string>
23 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Zamietnuť"</string>
24 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Zapnúť"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Neznáme"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Klepnutím zobrazíte informácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Ešte # krok a bude z vás vývojár.}few{Ešte # kroky a bude z vás vývojár.}many{Ešte # kroka a bude z vás vývojár.}other{Ešte # krokov a bude z vás vývojár.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Teraz ste vývojár!"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -070029 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Stačí, už ste vývojár."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000030 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Najprv povoľte možnosti pre vývojárov"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"K nastaveniam vývojára majú prístup iba správcovia."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Systém"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"V prevádzke"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Mimo prevádzky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Rádio je vypnuté"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Roaming"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Bez roamingu"</string>
38 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Odpojený"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Pripája sa"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Pripojené"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Pozastavená"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Neznáme"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Ukážka"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -070044 <string name="preview_pager_home_content_description" msgid="3961399947853424786">"Ukážka plochy"</string>
45 <string name="preview_pager_message_content_description" msgid="3018855090807833755">"Ukážky správy"</string>
46 <string name="preview_pager_email_content_description" msgid="100055784235660338">"Ukážka e‑mailovej správy"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070047 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR kód"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -080048 <string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Predchádzajúca ukážka"</string>
49 <string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Ďalšia ukážka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000050 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Zmenšiť"</string>
51 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Zväčšiť"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070052 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Vždy"</string>
53 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Predná obrazovka sa pri zložení zariadenia zapne"</string>
54 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Iba hry, videá a ďalší obsah"</string>
55 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Predná obrazovka sa zapne v prípade aplikácií, ktoré bránia spusteniu režimu obrazovky pri nečinnosti"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080056 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"Pokračujte potiahnutím nahor"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070057 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"Ak chcete pokračovať v používaní aplikácie, zložte telefón a potiahnite nahor po prednej obrazovke alebo počkajte niekoľko sekúnd, kým sa obrazovka uzamkne. Hry a video aplikácie budú pokračovať automaticky."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070058 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Nikdy"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070059 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"Predná obrazovka sa pri zložení zariadenia vypne a uzamkne"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000060 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Používať automatické otáčanie"</string>
61 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou prednej kamery. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
63 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
64 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth"</string>
65 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Neviditeľné pre ostatné zariadenia Bluetooth"</string>
66 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Viditeľné len pre spárované zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000067 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Zariadenia Bluetooth"</string>
68 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Názov zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000069 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Premenovať toto zariadenie"</string>
70 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Premenovať"</string>
71 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Odpojiť zariadenie?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000072 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Spárovať nové zariadenie"</string>
73 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070074 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Automaticky zapnúť zajtra"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -080075 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Ak Bluetooth vypnete, ďalší deň sa vždy znova zapne"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -070076 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Spárovať pravé ucho"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Spárovať ľavé ucho"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000078 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Spárujte si druhé ucho"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -070079 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"Je pripojené ľavé načúvacie zariadenie.\n\nAk chcete spárovať pravé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie."</string>
80 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"Je pripojené pravé načúvacie zariadenie.\n\nAk chcete spárovať ľavé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000081 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Spárovať pravé ucho"</string>
82 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Spárovať ľavé ucho"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070083 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"Nastavenia načúvacieho zariadenia"</string>
84 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"Skratka, kompatibilita s načúvadlami"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -070085 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"Predvoľba"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070086 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"Váš audiológ nenaprogramoval žiadne predvoľby"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070087 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"Predvoľbu sa nepodarilo aktualizovať"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -080088 <string name="bluetooth_ambient_volume_control" msgid="5106474499808101548">"Okolie"</string>
89 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_expand" msgid="6726334974948737504">"Rozbaliť na samostatné ovládanie ľavej a pravej strany"</string>
90 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_collapse" msgid="7103189728479091531">"Zbaliť na jednotné ovládanie"</string>
91 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_left" msgid="1927760358765239141">"Vľavo"</string>
92 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_right" msgid="5783836267230662002">"Vpravo"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -080093 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_description" msgid="8652460879432504546">"Okolie"</string>
94 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_left_description" msgid="7907887057591335693">"Okolie zľava"</string>
95 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_right_description" msgid="7651747671161021283">"Okolie sprava"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -080096 <string name="bluetooth_ambient_volume_mute" msgid="2700088105160838096">"Vypnúť zvuk okolia"</string>
97 <string name="bluetooth_ambient_volume_unmute" msgid="8055038818824925188">"Zapnúť zvuk okolia"</string>
98 <string name="bluetooth_ambient_volume_error" msgid="259328969488233714">"Okolie sa nepodarilo aktualizovať"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -080099 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_title" msgid="4250163440326783748">"Predvolený mikrofón pre hovory"</string>
100 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_dialog_title" msgid="3669686215092975961">"Predvolený mikrofón"</string>
101 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_dialog_summary" msgid="8444876415995010203">"Vyberte mikrofón pre hovory."</string>
102 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_hearing_device_option" msgid="1999169569658289216">"Mikrofón načúvadla"</string>
103 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_builtin_option" msgid="4510810043725216734">"Mikrofón tohto telefónu"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800104 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Zvukový výstup"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700105 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Zvukový výstup"</string>
106 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Prehrávajte zvuk v načúvacom zariadení alebo reproduktore telefónu"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000107 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Podobné"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -0800108 <string name="bluetooth_try_nearby_share_title" msgid="4996427014054610877">"Skúste zdieľať s aplikáciou <xliff:g id="NEARBY_SHARING_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
109 <string name="bluetooth_try_nearby_share_summary" msgid="329823028635487822">"Najrýchlejší spôsob odosielania súborov do zariadení s Androidom, ktoré sú nablízku"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700110 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Tóny zvonenia a budíky"</string>
111 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Zvuk počas hovorov"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800112 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Médiá a zvuky systému"</string>
113 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Upozornenia"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700114 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Zvukový výstup predvolene určujú jednotlivé aplikácie"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700115 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"Použiť voľbu systému (predvolené)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000116 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Nepomenované zariadenie s rozhraním Bluetooth"</string>
117 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Vyhľadávanie"</string>
118 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"V okolí nie sú žiadne zariadenia Bluetooth."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700119 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Žiadosť o spárovanie zariadenia Bluetooth"</string>
120 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Žiadosť o spárovanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000121 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete klepnutím."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000122 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Rozhranie Bluetooth je vypnuté"</string>
123 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Zapnite ho klepnutím"</string>
124 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Vybrať zariadenie Bluetooth"</string>
125 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť Bluetooth"</string>
126 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce vypnúť Bluetooth"</string>
127 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Aplikácia chce zapnúť Bluetooth."</string>
128 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Aplikácia chce vypnúť Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000129 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Bluetooth sa zapína…"</string>
130 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Bluetooth sa vypína…"</string>
131 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Žiadosť o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000132 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000133 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Žiadosť o prístup ku správam"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000134 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Viditeľné pre ostatné zariadenia ako <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
135 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Ak sa chcete pripojiť k ostatným zariadeniam, zapnite Bluetooth."</string>
136 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Vaše zariadenia"</string>
137 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Párovanie nového zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000138 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Zakázať hardvérové zníženie záťaže Bluetooth (A2DP)"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700139 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Zakázať hardvérové zníženie záťaže Bluetooth LE"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000140 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Chcete zariadenie reštartovať?"</string>
141 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Ak chcete zmeniť toto nastavenie, musíte reštartovať zariadenie."</string>
142 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Reštartovať"</string>
143 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Zrušiť"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700144 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Deaktivovať Bluetooth LE Audio"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700145 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Deaktivovať funkciu Bluetooth LE Audio, keď zariadenie podporuje možnosti hardvéru LE Audio"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800146 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Režim Bluetooth LE Audio"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800147 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Povoliť ukážku používateľského rozhrania vysielania Bluetooth LE Audio"</string>
148 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Povolí ukážku používateľského rozhrania zdieľania LE Audio vrátane zdieľania osobného zvuku a súkromného vysielania"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700149 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Zobrazovať LE Audio v podr. o zariadení"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700150 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Obchádzať zoznam povolených aplikácie Bluetooth LE Audio"</string>
151 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Používať LE Audio predvolene, aj keď nebolo overené, či periféria LE Audio spĺňa kritériá zoznamu povolených"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000152 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Mediálne zariadenia"</string>
153 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Zariadenia na telefonovanie"</string>
154 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Iné zariadenia"</string>
155 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Uložené zariadenia"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700156 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"Spojené s účtom"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700157 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"Použité v minulosti s účtom"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700158 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Na párovanie sa zapne Bluetooth"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -0800159 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Nastavenia pripojení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000160 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Predtým pripojené zariadenia"</string>
161 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Rozhranie Bluetooth je zapnuté"</string>
162 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Zobraziť všetky"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700163 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"Zobraziť všetko"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800164 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Dotykové pero"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700165 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Stlačenie horného tlačidla"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700166 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (pracovný profil)"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700167 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Písať do textových polí"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800168 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Ignorovať všetky stlačenia tlačidla dotykového pera"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800169 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Dotykové pero"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000170 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Dátum a čas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000171 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proxy server"</string>
172 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Vymazať"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700173 <string name="proxy_port_label" msgid="6698001018215165848">"Port proxy servera (nepovinné)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000174 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Nepoužívať proxy server pre"</string>
175 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Obnoviť predvolené nastavenia"</string>
176 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Hotovo"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700177 <string name="proxy_hostname_label" msgid="345510072664361960">"Názov hostiteľa proxy servera (nepovinné)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000178 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Upozornenie"</string>
179 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"OK"</string>
180 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný."</string>
181 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami."</string>
182 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Musíte vyplniť pole port."</string>
183 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port."</string>
184 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Zadaný port nie je platný."</string>
185 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"Prehliadač používa proxy server protokolu HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia."</string>
186 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"Webová adresa PAC: "</string>
187 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Testovať dostupnosť domény (www.google.com) IPv4:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000188 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"Test klienta HTTP:"</string>
189 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Spustiť testovanie dostupnosti (ping)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000190 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Preskočiť"</string>
191 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Ďalej"</string>
Bill Yib43ea212025-01-02 09:15:13 -0800192 <string name="region_picker_preference_title" msgid="9195149951917299277">"Región"</string>
193 <string name="region_picker_title" msgid="6743800249134439329">"Výber regiónu"</string>
194 <string name="region_picker_sub_title" msgid="7092062110753164836">"Vybraný región ovplyvňuje spôsob zobrazovania času, dátumov, teploty a ďalších údajov v zariadení."</string>
195 <string name="suggested_region_title" msgid="2554129334404390153">"Navrhované"</string>
196 <string name="all_supported_region_title" msgid="4817156933097703066">"Všetky regióny"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000197 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Jazyky"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800198 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Poradie preferovaných jazykov"</string>
199 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Jazyk systému"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000200 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Odstrániť"</string>
201 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Pridať jazyk"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000202 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Jazyk"</string>
203 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Preferovaný jazyk"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800204 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Jazyky aplikácií"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700205 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Nastavenie jazyka pre jednotlivé aplikácie"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800206 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Jazyk aplikácie"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000207 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Navrhované jazyky"</string>
208 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Všetky jazyky"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800209 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"Navrhované"</string>
210 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"Všetky jazyky"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800211 <string name="more_supported_locales_title" msgid="599492013949604604">"Ďalšie jazyky"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800212 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"Všetky regióny"</string>
213 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"Všetky systémy číslovania"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000214 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Jazyk systému"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000215 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Predvolené systémom"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000216 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii."</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +0000217 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700218 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Nastavte jazyk pre každú aplikáciu."</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -0800219 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Vaše zariadenie, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z vášho zoznamu preferovaných jazykov.\n\nVeľa aplikácií bude pomocou vášho regiónu z vašich preferovaných jazykov formátovať dátumy, čísla a jednotky. Ak chcete svoj región zmeniť, pridajte jazyk a vyberte preferovaný región."</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800220 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Ak chcete vybrať jazyk pre konkrétnu aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka tejto aplikácie."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700221 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700222 <string name="title_change_system_region" msgid="9196602029960380112">"Chcete región zmeniť na krajinu %s?"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700223 <string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"V zariadení zostane %s ako jazyk systému"</string>
224 <string name="desc_notice_device_region_change_for_preferred_language" msgid="408517366942324267">"%1$s nahradí %2$s vo vašich preferovaných jazykoch"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700225 <string name="title_change_system_locale" msgid="4102991236063984803">"Chcete zmeniť jazyk systému na jazyk %s?"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800226 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Pridať jazyk %s medzi preferované?"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700227 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Aplikácie aj weby tým informujete, že preferujete aj tento jazyk."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700228 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Nastavenia zariadenia a regionálne nastavenia sa zmenia."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700229 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Zmeniť"</string>
230 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s nie je k dispozícii"</string>
231 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Tento jazyk nemôžete používať pre systém, ale môžete informovať aplikácie a weby, že ho preferujete."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800232 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Vyhľadávanie"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800233 <string name="language_and_region_title" msgid="8374151891112162767">"Jazyk a región"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800234 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Pridajte jazyk"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800235 <string name="region_selection_title" msgid="3630336682851020349">"Výber regiónu"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -0800236 <string name="numbering_system_selection_title" msgid="1065458493488382214">"Číselná sústava"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800237 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Preferovaný región"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800238 <string name="search_language_hint" msgid="6738370354628565338">"Vyhľadajte jazyky"</string>
239 <string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Vyhľadajte regióny"</string>
240 <string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Vybraný región ovplyvňuje spôsob zobrazovania času, dátumov, teploty a ďalších údajov v telefóne."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800241 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Ďalšie nastavenia jazyka"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700242 <string name="title_change_system_locale_region" msgid="4401478579429442695">"Chcete zmeniť na región na krajinu <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -0800243 <string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"V zariadení zostane <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> ako jazyk systému"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -0800244 <string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3962000662073238392">"Vyberte, ako sa majú čísla zobrazovať vo vašom zariadení, na weboch a v aplikáciách"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700245 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionálne nastavenia"</string>
246 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Nastavte predvoľby jednotiek a čísiel"</string>
247 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Keď používate regionálne nastavenia, aplikácie vám môžu prispôsobiť svoje prostredie."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700248 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Aplikácie budú podľa možností používať vaše regionálne nastavenia."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800249 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Regionálne nastavenia"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800250 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Teplota"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800251 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Prvý deň v týždni"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700252 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Predvoľby čísiel"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -0800253 <string name="measurement_system_preferences_title" msgid="5539250190895110890">"Systém merných jednotiek"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700254 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Použiť predvolené"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700255 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Celzius (°C)"</string>
256 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Fahrenheit (°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800257 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Nedeľa"</string>
258 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Pondelok"</string>
259 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Utorok"</string>
260 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Streda"</string>
261 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Štvrtok"</string>
262 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Piatok"</string>
263 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Sobota"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700264 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Ak aplikácia regionálne nastavenia nepodporuje, bude v nej použité predvolené miestne nastavenie."</string>
265 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Ďalšie informácie o jazykových nastaveniach"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -0800266 <string name="metric_measurement_system" msgid="7489725697268321541">"Metrický"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700267 <string name="us_measurement_system" msgid="8406695347890345490">"USA"</string>
268 <string name="uk_measurement_system" msgid="1814065008707689505">"Spojené kráľovstvo"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700269 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Ďalšie predvoľby"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700270 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Vyberte, aké oslovenie preferujete"</string>
271 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Vaše zariadenie môže prispôsobiť, ako vás oslovuje"</string>
272 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Toto nastavenie umožňuje väčšine systémových aplikácií prispôsobiť, ako vás oslovujú. Nepoužívajú ho aplikácie, ktoré si nainštalujete."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700273 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Nezadané"</string>
274 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Ženský rod"</string>
275 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Mužský rod"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700276 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"Neutrálne"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800277 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Chcete vybraný jazyk odstrániť?}few{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}many{Remove selected languages?}other{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000278 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Text sa zobrazí v inom jazyku."</string>
279 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Nie je možné odstrániť všetky jazyky"</string>
280 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Ponechajte aspoň jeden preferovaný jazyk"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800281 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Nie je k dispozícii ako jazyk systému"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000282 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Presunúť nahor"</string>
283 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Presunúť nadol"</string>
284 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Presunúť na začiatok"</string>
285 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Presunúť na koniec"</string>
286 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Odstrániť jazyk"</string>
287 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Zvoliť aktivitu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000288 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Zrušiť"</string>
289 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string>
290 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Zabudnúť"</string>
291 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Uložiť"</string>
292 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Hotovo"</string>
293 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Použiť"</string>
294 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Zdieľať"</string>
295 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Pridať"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800296 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Odstrániť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Nastavenia"</string>
298 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Nastavenia"</string>
299 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Odkaz na nastavenia"</string>
300 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Režim v lietadle"</string>
301 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Bezdrôtové pripojenia a siete"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000302 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Roaming"</string>
303 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
304 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000305 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Môžu sa účtovať poplatky za roaming."</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700306 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"Automatický dátum a čas"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -0800307 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"Nastavovať automaticky pomocou sieťových a bezdrôtových signálov"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700308 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"Automatické časové pásmo"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -0800309 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"Nastavovať automaticky na základe mobilných sietí v okolí"</string>
310 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"Nastavovať automaticky pomocou polohy zariadenia, ak je k dispozícii"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Používať miestny predvolený formát"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000312 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Používať 24-hodinový formát"</string>
313 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Čas"</string>
314 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Formát času"</string>
315 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Časové pásmo"</string>
316 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Časové pásmo"</string>
317 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Dátum"</string>
318 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Vyhľadať oblasť"</string>
319 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Oblasť"</string>
320 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"Vybrať časový posun"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000321 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
322 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -0700323 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Používa <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000324 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> sa začína <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000325 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"Používa <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Nepoužíva letný čas."</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -0800326 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Letný čas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000327 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Štandardný čas"</string>
328 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Vybrať podľa oblasti"</string>
329 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Vybrať podľa čas. posunu UTC"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700330 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Spätná väzba"</string>
331 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"spätná väzba, chyba, čas, pásmo, časové pásmo"</string>
332 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Odoslať spätnú väzbu k času"</string>
333 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"spätná väzba, chyba, čas, pásmo, časové pásmo"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700334 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Zamykať po časovom limite obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000335 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po uplynutí časového limitu"</string>
336 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Okamžite po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
337 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700338 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Pridať text na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000339 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Žiadne"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000340 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Napr. Petrov Android"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000341 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Poloha"</string>
342 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Používať polohu"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700343 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Vypnuté"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700344 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Zapnuté / # aplikácia má prístup k polohe}few{Zapnuté / # aplikácie majú prístup k polohe}many{On / # apps have access to location}other{Zapnuté / # aplikácií má prístup k polohe}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000345 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Načítava sa…"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -0700346 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"Aplikácie s povolením pre zariadenia v okolí môžu rozpoznať relatívnu pozíciu pripojených zariadení."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700347 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Prístup aplikácií a služieb k polohe je vypnutý. Poloha zariadenia však stále môže byť odoslaná záchranárom, keď zavoláte na tiesňovú linku alebo na ňu pošlete textovú správu."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700348 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Ďalšie informácie o nastaveniach polohy"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700349 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"Ak chcete vykonať zmenu, prejdite do sekcie Nastavenia systému ChromeOS &gt; Ochrana súkromia a zabezpečenie &gt; Nastavenia ochrany súkromia &gt; Prístup k polohe"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000350 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Účty"</string>
351 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Zabezpečenie"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700352 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifrovanie a prihlasovacie údaje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000353 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Uzamknutá obrazovka"</string>
354 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Čo zobrazovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000355 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Nie je k dispozícii"</string>
356 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Stav zabezpečenia"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000357 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Zámka obrazovky, Nájdi moje zariadenie, zabezpečenie aplikácie"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000358 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Zabezpečenie a ochrana súkromia"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000359 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Zabezpečenie aplikácií, zámka zariadenia, povolenia"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700360 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Tvár bola pridaná"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700361 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Vyžaduje sa nastavenie"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700362 <string name="security_settings_face_preference_summary_none_new" msgid="1963253146734002815">"Pridajte tvár"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -0800363 <string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"Tvár"</string>
364 <string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"Tvár pre prácu"</string>
365 <string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"Tvár pre súkromný priestor"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000366 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Odomknutie tvárou"</string>
367 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Odomknutie tvárou pre prácu"</string>
368 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Ako nastaviť odomknutie tvárou"</string>
369 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Nastavenie odomknutia tvárou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000370 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Overenie totožnosti pomocou tváre"</string>
371 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
372 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Začať"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +0000373 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Ak je zjednodušené odomknutie tvárou vypnuté, niektoré kroky nastavenia nemusia v aplikácii TalkBack fungovať správne."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000374 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Späť"</string>
375 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Pokračovať v nastavení"</string>
376 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Použiť nastavenie dostupnosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000377 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
378 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
379 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Zrušiť"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700380 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Teraz nie"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000381 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Súhlasím"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000382 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Viac"</string>
383 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Odomykanie pomocou tváre"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000384 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Povoľte odomknutie tvárou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000385 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Overenie totožnosti pomocou tváre"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Odomykajte telefón a schvaľujte nákupy tvárou.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať tvárou. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie."</string>
387 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000388 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
389 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000390 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000391 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000392 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000393 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000394 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Umiestnite svoju tvár do kruhu"</string>
395 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Preskočiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000396 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Pridali ste maximálny počet tvárí"</string>
397 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Nie je možné pridať ďalšie tváre"</string>
398 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Registrácia nebola dokončená"</string>
399 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"OK"</string>
400 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Časový limit registrácie tváre vypršal. Skúste to znova."</string>
401 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Registrácia tváre nefungovala."</string>
402 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Všetko sa podarilo nastaviť."</string>
403 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Hotovo"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000404 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Zlepšite výkonnosť odomknutia tvárou"</string>
405 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Znova nastavte odomknutie tvárou"</string>
406 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Znova nastavte odomknutie tvárou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000407 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Zlepšite zabezpečenie a výkonnosť"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000408 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Nastavte odomknutie tvárou"</string>
409 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Ak chcete odomknutie tvárou nastaviť znova, odstráňte aktuálny model tváre.\n\nModel tváre sa bezpečným spôsobom natrvalo odstráni.\n\nPo jeho odstránení budete na odomknutie telefónu alebo overovanie v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo."</string>
410 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Ak chcete odomknutie tvárou nastaviť znova, odstráňte aktuálny model tváre.\n\nModel tváre sa bezpečným spôsobom natrvalo odstráni.\n\nPo jeho odstránení budete na odomknutie telefónu alebo overovanie v aplikáciách potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo."</string>
411 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Odomknutím tvárou:"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800412 <string name="security_settings_face_description" msgid="4978624729863151372"></string>
413 <string name="security_settings_face_footer_description_class3" msgid="2639208414351635622"></string>
414 <string name="security_settings_face_footer_learn_more_description" msgid="1418112576619086897"></string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800415 <string name="security_settings_face_settings_face_category" msgid="60058016983772899">"Tvár"</string>
416 <string name="security_settings_face_settings_use_face_to_category" msgid="3349153603335284583">"Pomocou tváre"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000417 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Pri používaní odomknutia tvárou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000418 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Vyžadovať otvorené oči"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +0000419 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Pri odomykaní telefónu vyžadovať otvorené oči"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -0800420 <string name="security_settings_face_settings_gaze" msgid="7539766717836085281"></string>
421 <string name="security_settings_face_settings_gaze_details" msgid="1234235596091247119"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000422 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vždy vyžadovať potvrdenie"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700423 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžadovať potvrdenie"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000424 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Odstrániť model tváre"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000425 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Nastaviť odomknutie tvárou"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000426 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Chcete model tváre odstrániť?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000427 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo."</string>
428 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo."</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700429 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Model tváre bude natrvalo a bezpečne odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo."</string>
430 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať odtlačok prsta, PIN, vzor alebo heslo."</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000431 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Odomykajte telefón tvárou"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800432 <string name="security_settings_face_add" msgid="3118249538477856897">"Pridanie tváre"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700433 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Odtlačok prsta"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800434 <string name="security_settings_fingerprint_title" msgid="7564944192711394896">"Digitálne odtlačky"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800435 <string name="security_settings_fingerprint_description" msgid="629796299137157167"></string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800436 <string name="security_settings_category_use_fingerprint" msgid="4273932435979772330">"Odtlačkom prsta môžete"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000437 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Odtlačok prsta"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800438 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Pri používaní odomknutia odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi929617d2021-09-26 04:30:59 +0000439 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Odtlačok pre prácu"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -0800440 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title_new" msgid="8967333987631878868">"Odtlačok pre prácu"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800441 <string name="fingerprint_check_enrolled_title" msgid="1007921571704991108">"Skontrolovať registrované odtlačky prstov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000442 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Pridať odtlačok prsta"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800443 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Bol pridaný odtlačok prsta}few{Boli pridané # odtlačky prsta}many{# fingerprints added}other{Bolo pridaných # odtlačkov prsta}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700444 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Vyžaduje sa nastavenie"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700445 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new" msgid="510376523784190149">"Pridajte odtlačok prsta"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000446 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Nastavenie odtlačku prsta"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000447 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Povoľte odomk. odtlačk. prsta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000448 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Používanie odtlačku prsta"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700449 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Ďalšie informácie o odomknutí odtlačkom prsta"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000450 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Všetko máte pod kontrolou"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000451 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Vy a vaše dieťa máte všetko pod kontrolou"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000452 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Upozornenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000453 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať pomocou odtlačku prsta. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000454 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Zrušiť"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700455 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Teraz nie"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000456 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Súhlasím"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000457 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Preskočiť odtlačok prsta?"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -0700458 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v nastaveniach."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700459 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Keď uvidíte túto ikonu, overte svoju totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)"</string>
460 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Upozornenie"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000461 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Ako to funguje"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000462 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku vášho prsta, ktorým overíte svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte svoj prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť."</string>
463 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku prsta vášho dieťaťa, ktorým overí svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte jeho prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000464 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta fungovať."</string>
465 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta vášho dieťa fungovať."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000466 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800467 <string name="fingerprint_check_enroll_touch_sensor" msgid="5010063281557456236">"Dotknite sa senzora odtlačkov prstov"</string>
468 <string name="fingerprint_check_enroll_not_recognized" msgid="2779520550437394431">"Odtlačok prsta nebol rozpoznaný"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -0700469 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Odomknutie hodinkami"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700470 <string name="security_settings_activeunlock" msgid="8922823742770802651">"Hodinky"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700471 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať masku na tvári, telefón vás požiada o odtlačok prsta.\n\nOdomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď máte napríklad vlhké prsty alebo zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár."</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800472 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď napríklad zariadenie nedokáže rozpoznať váš odtlačok prsta."</string>
473 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď napríklad zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700474 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete"</string>
475 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Tvárou alebo hodinkami môžete"</string>
476 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Tvárou, odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete"</string>
477 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Hodinkami môžete"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800478 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Tvárou alebo hodinkami"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Odtlačkom prsta alebo hodinkami"</string>
480 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Tvárou, odtlačkom prsta alebo hodinkami"</string>
481 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Hodinkami"</string>
482 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Najprv nastavte odomknutie tvárou alebo odtlačkom prsta"</string>
483 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár alebo odtlačok prsta"</string>
484 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Najprv nastavte odomknutie odtlačkom prsta"</string>
485 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaný váš odtlačok prsta"</string>
486 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Najprv nastavte odomknutie tvárou"</string>
487 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Hodinkami môžete odomknúť, keď nebude rozpoznaná vaša tvár"</string>
488 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Nastaviť"</string>
489 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Odtlačok prsta a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> boli pridané"</string>
490 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Odtlačky prstov a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> boli pridané"</string>
491 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Tvár a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> boli pridané"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Tvár, odtlačok prsta a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> boli pridané"</string>
493 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Tvár, odtlačky prstov a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> boli pridané"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700494 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Kontrola totožnosti je zapnutá a vyžaduje biometriu"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700495 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Prejsť do Nastavení"</string>
496 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Overenie totožnosti je zapnuté a nedokáže overiť vašu totožnosť"</string>
497 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Overenie biometriou sa nepodarilo príliš veľakrát. Ak chcete skúsiť znova, zamknite a odomknite zariadenie."</string>
498 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Overenie biometriou sa nepodarilo príliš veľakrát. Skúste to znova."</string>
499 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Overenie totožnosti môžete spravovať v nastaveniach ochrany v prípade krádeže. Prejsť do Nastavení"</string>
500 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"Ak chcete pokračovať, vyžaduje sa biometria"</string>
501 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Overenie totožnosti je zapnuté a vyžaduje biometriu, ale senzor tváre alebo odtlačkov prstov nie je k dispozícii.\n"<ul><li>"Skontrolujte, či je kamera zapnutá, a skúste to znova."</li>\n<li>"Overenie totožnosti môžete vypnúť vo svojom účte Google."</li></ul></string>
502 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Zrušiť"</string>
503 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"OK"</string>
504 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Prejsť na overenie totožnosti"</string>
505 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Uzamknutá obrazovka"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700506 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Odomknutie Remote Authenticator"</string>
507 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Hodinky boli pridané"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700508 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Nastavte si hodinky"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700509 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť tento telefón, napríklad keď máte vlhké prsty alebo keď zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár.\n\nTelefón môžete odomknúť pomocou hodiniek nasledujúcim spôsobom:"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700510 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Teraz nie"</string>
511 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Pokračovať"</string>
512 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Viac"</string>
513 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Ako to funguje"</string>
514 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Hodinky musíte mať odomknuté na zápästí a v dosahu tohto telefónu. Keď ich budete mať na zápästí, nebudete ich musieť znova odomykať."</string>
515 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Keď sa tento telefón odomkne, dostanete v hodinkách upozornenie. Ak sa odomkol a vy ste to nechceli, klepnutím na upozornenie ho znova uzamknete."</string>
516 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Všetko máte pod kontrolou"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700517 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Hodinky môžete z funkcie odomknutia hodinkami kedykoľvek odstrániť v Nastaveniach."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700518 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Klepnite na upozornenie"</string>
519 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Potiahnite po uzamknutej obrazovke nahor"</string>
520 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Vyberte svoje hodinky"</string>
521 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Dostupné hodinky"</string>
522 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Zrušiť"</string>
523 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Potvrdiť"</string>
524 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Hotovo!"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700525 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Hodinkami môžete teraz odomykať tento telefón potiahnutím po uzamknutej obrazovke nahor alebo klepnutím na upozornenie"</string>
526 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Hotovo"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700527 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Odomknutie hodinkami"</string>
528 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Hodinkami môžete odomykať tento telefón potiahnutím po uzamknutej obrazovke nahor alebo klepnutím na upozornenie"</string>
529 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Ak chcete používať odomknutie hodinkami, musíte mať hodinky odomknuté na zápästí, pričom musia byť pripojené k tomuto telefónu a v jeho dosahu. Ak sa pripojenie preruší, budete musieť pred použitím odomknutia hodinkami telefón odomknúť.\n\nPamätajte:\nSúčasne môžete mať nastavené iba jedny hodinky. Ak chcete pridať ďalšie, musíte najprv odstrániť aktuálne."</string>
530 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Ďalšie informácie o odomknutí hodinkami"</string>
531 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Pridať hodinky"</string>
532 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Odstrániť hodinky"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700533 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800534 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta pre prácu"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700535 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Vyžaduje sa nastavenie"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000536 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Bola pridaná tvár a odtlačky prsta"</string>
537 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Bola pridaná tvár a odtlačok prsta"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700538 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000539 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Spôsoby odomknutia"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -0800540 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Tvárou alebo odtlačkom prsta môžete:"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000541 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Odomykať telefón"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700542 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Overovať svoju totožnosť v aplikáciách"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000543 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Pomocou tváre"</string>
544 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Pomocou odtlačku prsta"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700545 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Tvárou alebo odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000546 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700547 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Nemôžete nastaviť odomknutie tvárou?"</string>
548 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Zavrite rozdelenú obrazovku a nastavte odomknutie tvárou"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700549 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Odtlačok prsta sa nedá nastaviť"</string>
550 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Zavrite rozdelenú obrazovku a nastavte odomknutie odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700551 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"OK"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000552 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Preskočiť zámku obrazovky?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000553 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Preskočiť"</string>
554 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Späť"</string>
555 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Preskočiť"</string>
556 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Zrušiť"</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Dotknite sa senzora"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700558 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Dotknite sa vypínača, ale nestláčajte ho"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700559 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Ako si nastaviť odtlačok prsta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000561 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Senzor odtlačkov prstov je na obrazovke. Odtlačok prsta nasnímate na ďalšej obrazovke."</string>
562 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Začať"</string>
563 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Senzor nájdete posúvaním prsta po obrazovke. Pridržte senzor odtlačkov prstov."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzora odtlačku prsta"</string>
565 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Názov"</string>
566 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700567 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Skúsiť znova"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000568 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Odstrániť"</string>
569 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Dotknite sa senzora"</string>
570 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000571 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Držte prst na senzore, kým nezacítite vibrovanie"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700572 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Tlačidlo nestláčajte, ale prst majte priložený k senzoru, dokým nezacítite vibráciu.\n\nPrstom zakaždým mierne pohýbte. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000573 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Pridržte senzor odtlačkov prstov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000574 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Zdvihnite a opäť priložte"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000575 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Ešte raz"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000576 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Sledujte ikonu odtlačku prsta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000577 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku prsta"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000578 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Pridržte pri každom presune ikony odtlačku prsta. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta."</string>
579 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Priložte špičku prsta na senzor"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700580 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Priložte ľavú stranu prsta"</string>
581 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Priložte pravú stranu prsta"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700582 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Priložte strednú časť prsta na senzor"</string>
583 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Priložte špičku prsta na senzor"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700584 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Priložte ľavú stranu prsta na senzor"</string>
585 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Nakoniec priložte pravú stranu prsta na senzor"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000586 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu"</string>
587 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -0800588 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Priebeh registrácie odtlačku prsta: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
589 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Zaregistrovaný na <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
590 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Priebeh registrácie odtlačku prsta: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000591 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Odtlačok prsta bol pridaný"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700592 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Odomkýnať dotykom kedykoľvek"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800593 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Keď sa dotknete senzora, zariadenie sa odomkne, aj keď bude obrazovka vypnutá. Táto možnosť zvyšuje pravdepodobnosť náhodného odomknutia."</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800594 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Obrazovka, odomknutie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000595 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Neskôr"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000596 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Zdvihnite a opäť priložte"</string>
597 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000598 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"</string>
599 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok prsta nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -0800600 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Chcete preskočiť nastavenie <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000601 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN?"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000602 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a tváre?"</string>
603 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN a odtlačku prsta?"</string>
604 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Chcete preskočiť nastavenie kódu PIN, tváre a odtlačku prsta?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000605 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Chcete preskočiť nastavenie hesla?"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000606 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Chcete preskočiť nastavenie hesla a tváre?"</string>
607 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Preskočiť nastavenie hesla a odtlačku prsta?"</string>
608 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Preskočiť nastav. hesla, tváre a odtlačku prsta?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000609 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Chcete preskočiť nastavenie vzoru?"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000610 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Chcete preskočiť nastavenie vzoru a tváre?"</string>
611 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Preskočiť nastavenie vzoru a odtlačku prsta?"</string>
612 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Preskočiť nastav. vzoru, tváre a odtlačku prsta?"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700613 <string name="resume_animation" msgid="5259729861893297887">"Pokračovať v animácii"</string>
614 <string name="pause_animation" msgid="2209064682137909056">"Pozastaviť animáciu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000615 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
616 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Hotovo"</string>
617 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ojoj, to nie je senzor"</string>
618 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák."</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700619 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Nastavenie odtlačku prsta sa nedá dokončiť"</string>
620 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr v Nastaveniach."</string>
621 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr."</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700622 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Nastavenie odtlačku prsta vypršalo"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700623 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach."</string>
624 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach."</string>
625 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr."</string>
626 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000627 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Pridať ďalší"</string>
628 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Ďalej"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700629 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. VIac sa dozviete od správcu svojej organizácie."</string>
630 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000631 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700632 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať"</string>
633 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Navštívte poskytovateľa opráv."</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800634 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Odomykať odtlačkom prsta pri vypnutej obrazovke"</string>
Bill Yi9f9120d2025-02-04 10:49:19 -0800635 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Používajte odomknutie odtlačkom prsta, aj keď je obrazovka vypnutá"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800636 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Vypnutá obrazovka, odomknutie"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000637 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Ďalšie nastavenia zabezpečenia"</string>
638 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Zámka pracovného profilu, šifrovanie a ďalšie"</string>
639 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie"</string>
640 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"zabezpečenie, ďalšie nastavenia zabezpečenia, ďalšie nastavenia, rozšírené nastavenia zabezpečenia"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700641 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Ďalšie nastavenia ochrany súkromia"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700642 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Ďalšie zabezpečenie a ochrana súkromia"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800643 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Zabezpečenie"</string>
644 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Ochrana súkromia"</string>
645 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Pracovný profil"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800646 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Súkromný priestor"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -0700647 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Možnosť uzamknutia a skrytia súkromných aplikácií"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700648 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Uchovávajte súkromné aplikácie v samostatnom priestore, ktorý môžete skryť alebo uzamknúť."</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800649 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Zámka súkromného priestoru"</string>
650 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Súkromný priestor môžete odomknúť rovnakým spôsobom ako svoje zariadenie, prípadne môžete vybrať inú zámku"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800651 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Používať zámku obrazovky zariadenia"</string>
652 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800653 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Odomknutie odtlačkom prsta"</string>
654 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Odomknutie tvárou"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800655 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Nastavíte klepnutím"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800656 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Odomknutie súkromného priestoru odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -0800657 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title_new" msgid="5524309056115678364">"Odtlačok prsta pre súkromný priestor"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800658 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Odomknutie súkromného priestoru tvárou"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700659 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"Odomykanie súkr. priestoru tvárou a odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700660 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"Nastavte odomykanie súkromného priestoru odtlačkom prsta"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800661 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"Odomykajte svoj súkromný priestor a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napr. keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákupy"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700662 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"Súkromný priestor je možné odomknúť, aj keď to nechcete, napríklad keď vám niekto priloží k prstu telefón."</string>
663 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"Odomykajte odtlačkom prsta súkromný priestor alebo schvaľujte nákupy"</string>
664 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"Nastavte odomykanie súkromného priestoru tvárou"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800665 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"Odomykajte svoj súkromný priestor a overujte svoju totožnosť tvárou, napr. keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákupy"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700666 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"Súkromný priestor je možné odomknúť pohľadom na telefón aj neúmyselne. Môže ho odomknúť aj osoba, ktorá sa na vás veľmi podobá, napríklad identický súrodenec, alebo niekto, kto vám pridrží zariadenie pred tvárou."</string>
667 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"Odomykanie súkromného priestoru tvárou môže byť menej bezpečné ako silným vzorom, kódom PIN alebo heslom"</string>
668 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"Pri odomykaní súkromné priestoru musíte mať oči otvorené. Najlepšie výsledky dosiahnete, keď si dáte dolu slnečné okuliare."</string>
669 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"Odomykajte súkromný priestor tvárou.\n\nNa čo treba pamätať:\nNaraz môžete mať nastavenú iba jednu tvár. Ak chcete pridať ďalšiu tvár, odstráňte aktuálnu.\n\nTelefón môžete neúmyselne odomknúť pohľadom.\n\nVáš súkromný priestor môže odomknúť aj iná osoba, ak vám pridrží zariadenie pred tvárou.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto, kto sa na vás veľmi podobá, napríklad dvojča."</string>
670 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"Pri používaní odomknutia tvárou vždy vyžadovať potvrdzovací krok"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800671 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Spôsoby odomknutia"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700672 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Rovnaké ako zámka obrazovky zariadenia"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800673 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Chcete pre súkromný priestor vybrať novú zámku?"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700674 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Na ďalšej obrazovke budete musieť zadať PIN, vzor alebo heslo zariadenia"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700675 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Automaticky uzamykať súkromný priestor"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -0700676 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Ak zariadenie istý čas nepoužijete, súkromný priestor sa môže automaticky uzamknúť"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -0800677 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vždy, keď sa zariadenie uzamkne"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700678 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"5 minút po časovom limite obrazovky"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700679 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Iba po reštarte zariadenia"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700680 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Skryť súkromný priestor"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700681 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Skrytie súkromného priestoru pri jeho uzamknutí"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700682 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Ak nechcete, aby ostatní ľudia vedeli, že máte v zariadení súkromný priestor, môžete ho v zozname aplikácií skryť"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700683 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Prístup do súkromného priestoru, keď je skrytý"</string>
684 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"Do vyhľadávacieho panela zadajte „súkromný priestor“"</string>
685 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361">"Klepnite na "<b>"Súkromný priestor"</b></string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700686 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"Odomknite súkromný priestor"</string>
687 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"Vypnuté"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700688 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"Zapnutý"</string>
689 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"Súkromný priestor sa pri ďalšom uzamknutí skryje"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700690 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"Ak chcete súkromný priestor otvoriť, do vyhľadávacieho panela v zozname aplikácií zadajte „súkromný priestor“."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700691 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"Dobre"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700692 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Systém"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700693 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Odstrániť súkromný priestor"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800694 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Chcete odstrániť súkromný priestor?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700695 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"Váš súkromný priestor bude zo zariadenia natrvalo odstránený. \n\nOkrem toho budú z "<b>"interného úložiska"</b>" telefónu natrvalo odstránené všetky aplikácie vo vašom priestore vrátane ich dát."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800696 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Nasledujúce účty budú odstránené z tohto súkromného priestoru:"</string>
697 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Odstrániť"</string>
698 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Odstraňuje sa súkromný priestor…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800699 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Súkromný priestor bol odstránený"</string>
700 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Súkromný priestor sa nepodarilo odstrániť"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800701 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Súkromný priestor je odomknutý"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700702 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Nastavte zámku obrazovky"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800703 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Ak chcete používať súkromný priestor, nastavte v tomto zariadení zámku obrazovky"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700704 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
705 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Zrušiť"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800706 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Zrušiť"</string>
707 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Nastaviť"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800708 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Súkromný priestor"</string>
709 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Skryte alebo uzamknite súkromné aplikácie v samostatnom priestore. Zlepšite zabezpečenie použitím vyhradeného účtu Google."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700710 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Ako to funguje"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700711 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Vytvorte si účet Google pre svoj priestor"</b>\n"Ak používate vyhradený účet, pomôže predísť zobrazovaniu synchronizovaných súborov, fotiek a správ mimo priestoru."</string>
712 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Nastavte si zámku"</b>\n"Uzamknite svoj priestor, aby ho iní ľudia nemohli otvoriť."</string>
713 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Nainštalujte si aplikácie"</b>\n"Nainštalujte si aplikácie, ktoré chcete vo svojom priestore ponechať súkromné."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700714 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Na čo treba pamätať"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700715 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Keď uzamknete svoj priestor, aplikácie sa zastavia"</b>\n"Keď uzamknete svoj priestor, aplikácie v ňom sa zastavia a nebudete z nich dostávať upozornenia."</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700716 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Súkromné priestory nie sú vhodné pre aplikácie, ktoré majú byť spustené na pozadí alebo odosielajú závažné upozornenia. Týka sa to napríklad zdravotníckych aplikácií. Je to tak preto, lebo upozornenia a aktivita na pozadí sa po uzamknutí priestoru zastavia.\n\nKeď je súkromný priestor uzamknutý, aplikácie v ňom sa nezobrazujú v správe povolení, na paneli ochrany súkromia ani v iných nastaveniach.\n\nSúkromný priestor sa nedá preniesť do nového zariadenia. Ak ho chcete používať v inom zariadení, musíte si založiť ďalší.\n\nK vášmu súkromnému priestoru môže získať prístup ktokoľvek, kto pripojí vaše zariadenie k počítaču alebo v ňom nainštaluje škodlivé aplikácie."</string>
717 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Súkromné priestory nie sú vhodné pre aplikácie, ktoré majú byť spustené na pozadí alebo odosielajú závažné upozornenia. Týka sa to napríklad zdravotníckych aplikácií. Je to tak preto, lebo upozornenia a aktivita na pozadí sa po uzamknutí priestoru zastavia.\n\nKeď je súkromný priestor uzamknutý, aplikácie v ňom sa nezobrazujú v správe povolení, na paneli ochrany súkromia ani v iných nastaveniach.\n\nSúkromný priestor sa nedá obnoviť v novom zariadení. Ak ho chcete používať v inom zariadení, musíte si založiť ďalší.\n\nK vášmu súkromnému priestoru môže získať prístup ktokoľvek, kto pripojí vaše zariadenie k počítaču alebo v ňom nainštaluje škodlivé aplikácie."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700718 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Ďalšie informácie o súkromnom priestore"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700719 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Bude to chvíľu trvať"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800720 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavuje sa súkromný priestor…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800721 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Súkromný priestor sa nepodarilo nastaviť"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800722 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Skúsiť znova"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700723 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"Ukončiť"</string>
724 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"Súkromný priestor nie je k dispozícii.\nZobraziť možné príčiny"</string>
725 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"Zobraziť možné príčiny"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700726 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"Chcete pre súkromný priestor vybrať novú zámku?"</string>
727 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"Môžete nastaviť novú zámku iba pre súkromný priestor alebo použiť zámku, ktorou odomykáte svoje zariadenie"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800728 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Používať zámku obrazovky"</string>
729 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Vybrať novú zámku"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -0700730 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"Moment…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800731 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Hotovo!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800732 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Súkromný priestor nájdete tak, že prejdete na zoznam aplikácií a potom sa posuniete nadol"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800733 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Hotovo"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700734 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Súkromný priestor nájdete posunutím nadol"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800735 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Prihláste sa"</string>
736 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Prihláste sa do účtu, ktorý chcete používať so svojím súkromným priestorom"</string>
737 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Teraz nie"</string>
738 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Pokračovať"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800739 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Vyberte zámku pre súkromný priestor"</string>
740 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Súkromný priestor môžete odomknúť odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku."</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800741 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Nastavte PIN pre súkromný priestor"</string>
742 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Nastavte heslo pre súkromný priestor"</string>
743 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Nastavte vzor pre súkromný priestor"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700744 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"Uzamknutie"</string>
745 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"Skrytie"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700746 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"Potvrďte vzor súkromného priestoru"</string>
747 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"Znova zadajte PIN súkromného priestoru"</string>
748 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"Znova zadajte heslo súkromného priestoru"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700749 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Maximálny počet odtlačkov, ktoré môžete pridať: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000750 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov"</string>
751 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700752 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Odstránenie odtlačku <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000753 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Nebudete môcť odomykať pracovný profil, schvaľovať nákupy ani sa prihlasovať do pracovných aplikácií odtlačkom prsta."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000754 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Šifrovanie"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000755 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Šifrované"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000756 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Nastavte zámku obrazovky"</string>
757 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Zvýšte si zabezpečenie tak, že pre toto zariadenie nastavíte PIN, vzor alebo heslo."</string>
758 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700759 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Nastavte zámku obrazovky"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800760 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Zvýšte si zabezpečenie tak, že pre toto zariadenie nastavíte PIN, vzor alebo heslo."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000761 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Zabezpečenie telefónu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000762 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Odomknutie vyžaduje pridanie odtlačku prsta"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -0700763 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Vyberte zámku obrazovky"</string>
764 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Vyberte zámku obrazovky"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +0000765 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Vyberte novú zámku obrazovky"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000766 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Vyberte zámku pre pracovné aplikácie"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000767 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Vyberte novú pracovnú zámku"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -0700768 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Zlepšite svoje zabezpečenie nastavením dodatočnej zámky obrazovky."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000769 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700770 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Ak zabudnete zámku obrazovky, váš správca IT ju nemôže resetovať."</string>
771 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Nastavte samostatnú pracovnú zámku"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000772 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ak túto zámku zabudnete, požiadajte správcu IT, aby ju resetoval"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800773 <string name="lock_settings_screen_lock_settings_title" msgid="738577630596146754">"Nastavenia zámky obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000774 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Možnosti zámky obrazovky"</string>
775 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Možnosti zámky obrazovky"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700776 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Odomykať automatickým potvrdením"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800777 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Ak zadáte správny kód PIN s minimálne šiestimi číslicami, odomkne sa automaticky. Je to o niečo menej bezpečné než potvrdenie klepnutím na Enter."</string>
778 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Automatické potvrdenie správneho kódu PIN"</string>
779 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Potvrdzovanie kódu PIN klepnutím na Enter je bezpečnejšie než používanie automatického potvrdenia"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700780 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Ak chcete zapnúť automatické potvrdenie, zadajte PIN zariadenia"</string>
781 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Ak chcete vypnúť automatické potvrdenie, zadajte PIN zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000782 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Zámka obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000783 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Zámka pracovného profilu"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000784 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Žiadna"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000785 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Potiahnutie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000786 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Vzor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000787 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000788 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Heslo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000789 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Teraz nie"</string>
790 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Aktuálna zámka obrazovky"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -0800791 <string name="unlock_accessibility_pin_area" msgid="437104569661316525">"Oblasť kódu PIN"</string>
792 <string name="unlock_accessibility_password" msgid="5404713613573232309">"Heslo zariadenia"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700793 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Vzor • Odtlačok prsta"</string>
794 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Odtlačok prsta"</string>
795 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Heslo • Odtlačok prsta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000796 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Pokračovať bez odtlačku prsta"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700797 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Vzor • Tvár"</string>
798 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • Tvár"</string>
799 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Heslo • Tvár"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000800 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Pokračovať bez odomknutia tvárou"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700801 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Pokračovať bez odtlačku prsta či tváre"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700802 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Bez zabezpečenia"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700803 <string name="unlock_set_unlock_mode_off_new" msgid="865396805830816266">"Pridajte PIN, vzor, heslo či gesto potiahn."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000804 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Potiahnutie"</string>
805 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Vzor"</string>
806 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
807 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Heslo"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800808 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"Chcete odstrániť všetky typy odomknutia zariadenia?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000809 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Odstrániť ochranu profilu?"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000810 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže"</string>
811 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800812
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000813</xliff:g>Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
814 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800815
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000816</xliff:g>Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
817 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Vzor chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800818
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000819</xliff:g>Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000820 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000821 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800822
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000823</xliff:g>Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
824 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800825
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000826</xliff:g>Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
827 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800828
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000829</xliff:g>Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
830 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže"</string>
831 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800832
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000833</xliff:g>Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
834 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800835
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000836</xliff:g>Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
837 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Heslo chráni váš telefón v prípade straty alebo krádeže.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800838
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000839</xliff:g>Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000840 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez vašej zámky obrazovky."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000841 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez zámky obrazovky.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800842
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000843</xliff:g>Táto akcia tiež odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Pomocou odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
844 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez zámky obrazovky.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800845
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000846</xliff:g>Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
847 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Funkcie ochrany zariadenia nebudú fungovať bez zámky obrazovky.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800848
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000849</xliff:g>Táto akcia odstráni model odtlačku prsta uložený v zariadení. Váš model tváre bude tiež trvale a bezpečne odstránený. Pomocou tváre ani odtlačku prsta nebudete môcť overovať v aplikáciách."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700850 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"Zámka obrazovky bude odstránená.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
851
852</xliff:g>Bezkontaktné platby nebudú k dispozícii.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
853
854</xliff:g>Peňaženka, platby a ďalšie aplikácie vyžadujúce overenie nemusia fungovať správne."</string>
855 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"Zámka obrazovky a odomknutie odtlačkom prsta budú odstránené.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
856
857</xliff:g>Bezkontaktné platby nebudú k dispozícii.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
858
859</xliff:g>Peňaženka, platby a ďalšie aplikácie vyžadujúce overenie nemusia fungovať správne."</string>
860 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"Zámka obrazovky a odomknutie tvárou budú odstránené.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
861
862</xliff:g>Bezkontaktné platby nebudú k dispozícii.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
863
864</xliff:g>Peňaženka, platby a ďalšie aplikácie vyžadujúce overenie nemusia fungovať správne."</string>
865 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"Zámka obrazovky a odomknutie tvárou a odtlačkom prsta budú odstránené.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
866
867</xliff:g>Bezkontaktné platby nebudú k dispozícii.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
868
869</xliff:g>Peňaženka, platby a ďalšie aplikácie vyžadujúce overenie nemusia fungovať správne."</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000870 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Odstrániť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000871 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> odporúča silný kód PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní"</string>
872 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> odporúča nový kód PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní"</string>
873 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> odporúča nový vzor, PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -0700874 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> odporúča novú zámku obrazovky."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000875 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Skúste to znova. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>. z <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> pokusov."</string>
876 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Vaše dáta budú odstránené"</string>
877 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, dáta tohto zariadenia budú odstránené"</string>
878 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny kód PIN, dáta tohto zariadenia budú odstránené"</string>
879 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, dáta tohto zariadenia budú odstránené"</string>
880 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, tento používateľ bude odstránený"</string>
881 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny kód PIN, tento používateľ bude odstránený"</string>
882 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, tento používateľ bude odstránený"</string>
883 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené"</string>
884 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny PIN, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené"</string>
885 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávne heslo, váš pracovný profil a jeho dáta budú odstránené"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800886 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Musí mať aspoň # znak}few{Musí mať aspoň # znaky}many{Must be at least # characters}other{Musí mať aspoň # znakov}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700887 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň jednu číslicu}few{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslice}many{If using only numbers, must be at least # digits}other{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslic}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800888 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{PIN musí mať aspoň # číslicu}few{PIN musí mať aspoň # číslice}many{PIN must be at least # digits}other{PIN musí mať aspoň # číslic}}"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700889 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{PIN musí obsahovať aspoň # číslicu, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}few{PIN musí obsahovať aspoň # číslice, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}many{PIN must be at least # digits, but a {minAutoConfirmLen}-digit PIN is recommended for added security}other{PIN musí obsahovať aspoň # číslic, pre lepšie zabezpečenie sa však odporúča {minAutoConfirmLen}‑ciferný kód PIN}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800890 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{Musí mať menej ako # znak}few{Musí mať menej ako # znaky}many{Must be fewer than # characters}other{Musí mať menej ako # znakov}}"</string>
891 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{Musí mať menej ako # číslicu}few{Musí mať menej ako # číslice}many{Must be fewer than # digits}other{Musí mať menej ako # číslic}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000892 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Správca zariadenia neumožňuje používať nedávny kód PIN"</string>
893 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Musí obsahovať iba platné znaky"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800894 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # písmená}many{Must contain at least # letters}other{Musí obsahovať aspoň # písmen}}"</string>
895 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 malé písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # malé písmená}many{Must contain at least # lowercase letters}other{Musí obsahovať aspoň # malých písmen}}"</string>
896 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 veľké písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # veľké písmená}many{Must contain at least # uppercase letters}other{Musí obsahovať aspoň # veľkých písmen}}"</string>
897 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 číslicu}few{Musí obsahovať aspoň # číslice}many{Must contain at least # numerical digits}other{Musí obsahovať aspoň # číslic}}"</string>
898 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 špeciálny symbol}few{Musí obsahovať aspoň # špeciálne symboly}many{Must contain at least # special symbols}other{Musí obsahovať aspoň # špeciálnych symbolov}}"</string>
899 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 znak, ktorý nie je písmeno}few{Musí obsahovať aspoň # znaky, ktoré nie sú písmená}many{Must contain at least # non-letter characters}other{Musí obsahovať aspoň # znakov, ktoré nie sú písmená}}"</string>
900 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Musí obsahovať aspoň 1 znak, ktorý nie je číslica}few{Musí obsahovať aspoň # znaky, ktoré nie sú číslice}many{Must contain at least # non-numerical characters}other{Musí obsahovať aspoň # znakov, ktoré nie sú číslice}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000901 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Správca zariadenia neumožňuje používať nedávne heslo"</string>
902 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel nie je povolená"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700903 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia znakov nie je povolená"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000904 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Potvrdiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000905 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Vymazať"</string>
906 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Zámka obrazovky už bola zmenená. Skúste to znova s novou zámkou obrazovky."</string>
907 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Zrušiť"</string>
908 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Ďalej"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -0800909 <string name="manage_device_admin" msgid="7272894919651600481">"Správca zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000910 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Žiadne aktívne aplikácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800911 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# aktívna aplikácia}few{# aktívne aplikácie}many{# active apps}other{# aktívnych aplikácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000912 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Agenty dôvery"</string>
913 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Pred použitím treba nastaviť zámku obrazovky"</string>
914 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Žiadne"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800915 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 aktívny agent dôvery}few{# aktívne agenty dôvery}many{# active trust agents}other{# aktívnych agentov dôvery}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000916 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
917 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700918 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Chcete spárovať so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800919 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"Potvrďte, že chcete pridať druhú časť audio zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000920 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Párovací kód Bluetooth"</string>
921 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter"</string>
922 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN obsahuje písmená či symboly"</string>
923 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string>
924 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Musí obsahovať 16 číslic"</string>
925 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Tento kód PIN bude možno treba zadať aj na druhom zariadení."</string>
926 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800927 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"Potvrďte párovanie s audio zariadením"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000928 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Povoliť prístup ku kontaktom a histórii hovorov"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700929 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Povoliť aj prístup ku kontaktom a histórii hovorov"</string>
930 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Informácie budú použité na účely oznámení hovorov a ďalších funkcií"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000931 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
932 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Dostupné zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000934 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Pripojiť"</string>
935 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Odpojiť"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700936 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Spárovať a pripojiť"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800937 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800938 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s inými zariadeniami Bluetooth v okolí. Funkcie ako Quick Share a Nájdi moje zariadenie používajú Bluetooth."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -0700939 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania zariadení Bluetooth."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800940 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s inými zariadeniami Bluetooth v okolí. Funkcie ako Quick Share a Nájdi moje zariadenie používajú Bluetooth.\n\nAplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to napríklad využiť, keď chcete zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania zariadení Bluetooth."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800941 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Zmeniť"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700942 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="8462010102528132965">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sa nedá pripojiť"</string>
943 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="3188093580372443815">"Ďalšie podrobnosti nájdete v nastaveniach zariadenia"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -0700944 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"Zabudnúť zariadenie"</string>
945 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"Zrušiť"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700946 <string name="bluetooth_key_missing_device_settings" msgid="5512091368141961890">"Nastavenia zariadenia"</string>
947 <string name="bluetooth_key_missing_close" msgid="6724520133374312040">"Zavrieť"</string>
948 <string name="bluetooth_key_missing_toast" msgid="8692796546000643569">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo sa pripojiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000949 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"O zariadení"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800950 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Nastavenia klávesnice"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700951 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Ďalšie nastavenia"</string>
952 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"Aktualizácie firmvéru, informácie a ďalšie"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700953 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"Tipy a podpora"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Adresa Bluetooth zariadenia: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86b1ce72021-09-28 08:57:21 +0000955 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Adresa zariadenia Bluetooth:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000956 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Zabudnúť zariadenie?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000957 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Odstrániť spojenie"</string>
958 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Chcete aplikáciu odpojiť?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000959 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa už nebude pripájať k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700960 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Experimentálne. Zlepší kvalitu zvuku."</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800961 <string name="device_details_battery" msgid="5466987755790847884">"Batéria"</string>
962 <string name="device_details_battery_charging" msgid="3464969346075775143">"Batéria, nabíjanie"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700963 <string name="device_details_key_missing_title" msgid="3568401701538114387">"Skúste <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> reštartovať. Ak to nepomôže, zariadenie odstráňte. Z bezpečnostných dôvodov ho znova spárujte, keď nebudete na verejnom mieste.\n\nAk sa toto zariadenie nenachádza nablízku, nemusíte nič robiť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000964 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Zabudnúť zariadenie"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000965 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Odpojiť aplikáciu"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700966 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Ďalšie nastavenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000967 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Maximálny počet pripojených zvukových zariadení Bluetooth"</string>
968 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Výber maximálneho počtu pripojených zvukových zariadení Bluetooth"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700969 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"Podrobný denník dodávateľa pre ladenie NFC"</string>
970 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Zahrnúť ďalšie denníky dodávateľov špecifické pre zariadenia do hlásení chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800971 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"Nefiltrovaný denník NCI NFC"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700972 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Zaznamenávať podrobné pakety NFC, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie"</string>
973 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Chcete zariadenie reštartovať?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700974 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Podrobné zaznamenávanie údajov NFC je určené iba na účely vývoja. Ďalšie údaje NFC sú zahrnuté v hláseniach chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, reštartujte zariadenie."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700975 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Reštartovať"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700976 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Zapnuté"</string>
977 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Vypnuté"</string>
978 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Externá obrazovka"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -0800979 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"Vstavaná obrazovka"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700980 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"Použiť externú obrazovku"</string>
981 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"Rozlíšenie displeja"</string>
982 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"Externá obrazovka je odpojená"</string>
983 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"Otočenie"</string>
984 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"Štandardné"</string>
985 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"90°"</string>
986 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"180°"</string>
987 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"270°"</string>
988 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Zmena otočenia alebo rozlíšenia môže zastaviť všetky aktuálne spustené aplikácie"</string>
989 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Ak chcete zrkadliť obrazovku, zariadenie musí byť pripojené k externej obrazovke"</string>
990 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Ďalšie možnosti"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800991 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Pridržaním a presunutím môžete usporiadať obrazovky."</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800992 <string name="external_display_mirroring_title" msgid="2688288527687724603">"Zrkadlenie vstavanej obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000993 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Prenos"</string>
994 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"zrkadlenie"</string>
995 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Povoliť bezdrôtové zobrazenie"</string>
996 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"V okolí sa nenašli žiadne zariadenia."</string>
997 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Prepája sa"</string>
998 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Pripojené"</string>
999 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Používa sa"</string>
1000 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Nie je k dispozícii"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001001 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Možnosti bezdrôtového zobrazenia"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07001002 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Zabudnúť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001003 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Hotovo"</string>
1004 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Názov"</string>
1005 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
1006 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001007 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001008 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Prihlásiť sa"</string>
1009 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Otvoriť web"</string>
1010 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Zostáva <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1011 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Platí do <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001012 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
1013 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
1014 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
1015 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce zapnúť Wi‑Fi"</string>
1016 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce vypnúť Wi‑Fi"</string>
1017 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Overovať bajtkód laditeľných aplikácií"</string>
1018 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Povoliť nástroju ART overovať bajtkód laditeľných aplikácií"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001019 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Zobrazovať frekvenciu obnovenia"</string>
1020 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Zobrazovať aktuálnu frekvenciu obnovenia obrazovky"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -08001021 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"Zobrazovať pomer HDR a SDR"</string>
1022 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"Zobrazovať aktuálny pomer HDR a SDR"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001023 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Vyžadovať odomknutie zariadenia pre NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001025 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
1026 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Pripravené na prenos obsahu aplikácie prostredníctvom NFC"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001027 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001028 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Nedostupné, pretože technológia NFC je vypnutá"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001029 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Keď je táto funkcia zapnutá a podržíte zariadenia blízko pri sebe, môžete odosielať obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Môžete napríklad odosielať webové stránky, videá YouTube, kontakty a ďalší obsah.\n\nStačí priložiť zariadenia k sebe (obyčajne zadnými stranami) a potom klepnúť na obrazovku. Aplikácia určí, aký obsah sa prenesie."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
1031 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Používať Wi‑Fi"</string>
1032 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Nastavenia Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001033 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Vybrať sieť Wi‑Fi"</string>
1034 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Prebieha zapínanie siete Wi‑Fi..."</string>
1035 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Prebieha vypínanie Wi‑Fi..."</string>
1036 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Chyba"</string>
1037 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"V tejto krajine nie je pásmo 5 GHz k dispozícii"</string>
1038 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Režim v lietadle"</string>
1039 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Upozorňovať na verejné siete"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001040 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Upozorniť na dostupnosť kvalitnej verejnej siete"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001041 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"Povoliť siete WEP"</string>
1042 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"WEP je starší bezpečnostný protokol s nižšou úrovňou zabezpečenia"</string>
1043 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"Váš operátor nepovoľuje siete WEP, pretože sú menej zabezpečené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001044 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Zapínať Wi‑Fi automaticky"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001045 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Zapnúť Wi-Fi v dosahu kvalitných uložených sietí, napríklad vašej domácej siete"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001046 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Nedostupné, pretože funkcia polohy je vypnutá. Zapnúť funkciu "<annotation id="link">"polohy"</annotation>"."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001047 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Inštalovať certifikáty"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001048 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Aplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať siete Wi-Fi aj vtedy, keď je pripojenie Wi-Fi vypnuté, aby tak zlepšovali presnosť pri určovaní polohy. Môžete to využiť napríklad pri zlepšovaní funkcií a služieb podmienených polohou. Môžete to zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania sietí Wi‑Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
1049 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Ak chcete spresniť určovanie polohy, zapnite vyhľadávanie sietí Wi‑Fi v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania sietí Wi-Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001050 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Automaticky prepnúť na mobilné dáta"</string>
1051 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Používať mobilné dáta, keď Wi‑Fi nemá prístup k internetu. Za využité dáta vám môžu byť účtované poplatky."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07001052 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Pridajte sieť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001053 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Nastavenia Wi‑Fi"</string>
1054 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi sa automaticky znova zapne"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001055 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi‑Fi sa automaticky znova nezapne"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001056 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi‑Fi Direct"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001057 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite Wi‑Fi."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001058 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Vyhľadávajú sa siete…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001059 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Nemáte povolenie na zmenu siete Wi‑Fi."</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07001060 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Chcete zapnúť vyhľadávanie sietí Wi‑Fi?"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001061 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Ak chcete automaticky zapínať Wi-Fi, najprv zapnite vyhľadávanie sietí Wi-Fi."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001062 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Vyhľadávanie sietí Wi-Fi umožňuje aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je funkcia Wi-Fi vypnutá. Dajú sa tak napríklad zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001063 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Zapnúť"</string>
1064 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi je zapnuté"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07001065 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"Táto sieť používa starší bezpečnostný protokol WEP s nižšou úrovňou zabezpečenia"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001066 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"Sieť <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je blokovaná"</string>
1067 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Táto sieť používa starší bezpečnostný protokol WEP s nižšou úrovňou zabezpečenia. Ak sa chcete aj napriek tomu pripojiť, môžete povoliť siete WEP."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07001068 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"Váš operátor vám nepovoľuje pripojiť sa k tejto sieti, pretože používa starší bezpečnostný protokol WEP s nižšou úrovňou zabezpečenia"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001069 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Povoliť WEP"</string>
1070 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Zavrieť"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07001071 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"Chcete zakázať siete WEP?"</string>
1072 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"Máte pripojenie k sieti WEP. Ak tieto siete zakážete, pripojenie sa preruší."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001073 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Rozšírené možnosti"</string>
1074 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Rozbaľovací zoznam Pokročilé možnosti"</string>
1075 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"rozbaliť"</string>
Bill Yi1ed0c762025-03-21 10:00:04 +00001076 <string name="wifi_ssid" msgid="5139273830867723030">"Názov siete*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001077 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Zadajte SSID"</string>
1078 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Zabezpečenie"</string>
1079 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Skrytá sieť"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00001080 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Ak váš smerovač nevysiela ID určitej siete, ale chcete sa k nej pripojiť v budúcnosti, môžete ju nastaviť ako skrytú.\n\nMôže tým vzniknúť bezpečnostné riziko, pretože váš telefón bude pravidelne vysielať signál siete, aby ju našiel.\n\nNastavením danej siete ako skrytej nezmeníte nastavenia smerovača."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001081 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Sila signálu"</string>
1082 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Stav"</string>
1083 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Rýchlosť posielania dát"</string>
1084 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Rýchlosť prijímania dát"</string>
1085 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Rýchlosť pripojenia"</string>
1086 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Frekvencia"</string>
1087 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"Adresa IP"</string>
1088 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Uložené prostredníctvom siete"</string>
1089 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"Poverenia: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1090 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"Metóda EAP"</string>
1091 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Druhá fáza overenia"</string>
1092 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"Certifikát CA"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001093 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"Minimálna verzia protokolu TLS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001094 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Stav online certifikátu"</string>
1095 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Doména"</string>
1096 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Certifikát používateľa"</string>
1097 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Identita"</string>
1098 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Anonymná identita"</string>
Bill Yi1ed0c762025-03-21 10:00:04 +00001099 <string name="wifi_password" msgid="165204973532996861">"Heslo*"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07001100 <string name="wifi_password_optional" msgid="6770706664834070705">"Heslo (nepovinné)"</string>
Bill Yi1ed0c762025-03-21 10:00:04 +00001101 <string name="wifi_password_invalid" msgid="8884500804472828356">"Heslo je neplatné."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001102 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Zobrazovať heslo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001103 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"Pásmo 2,4 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001104 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Preferuje sa pásmo 5 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001105 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Nastavenia adresy IP"</string>
1106 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Ochrana súkromia"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001107 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"Adresa MAC"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001108 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Názov zariadenia"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001109 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Odosielať názov zariadenia"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001110 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Zdieľať názov tohto zariadenia so sieťou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001111 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Odber"</string>
1112 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Zobrazenie alebo zmena odberu"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001113 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Náhodná adresa MAC"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001114 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Pridať zariadenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001115 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Ak chcete pridať zariadenie do siete <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, vycentrujte QR kód nižšie"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07001116 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Naskenujte QR kód"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001117 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Ak sa chcete pripojiť k sieti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, vycentrujte QR kód nižšie"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07001118 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Pripojte sa k sieti Wi‑Fi naskenovaním QR kódu."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001119 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Zdieľanie Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001120 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Ak sa chcete pripojiť k sieti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, naskenujte tento QR kód iným zariadením"</string>
1121 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Ak sa chcete pripojiť k sieti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, naskenujte tento QR kód"</string>
1122 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Skúste to znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte výrobcu zariadenia."</string>
1123 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Vyskytol sa problém"</string>
1124 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Skontrolujte, či je zariadenie zapojené, nabité a zapnuté"</string>
1125 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Skontrolujte, či je zariadenie zapojené, nabité a zapnuté. Ak problém pretrváva, kontaktujte výrobcu zariadenia."</string>
1126 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"Toto zariadenie nepodporuje pridanie siete <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
1127 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Skúste presunúť zariadenie bližšie k prístupovému bodu Wi-Fi alebo smerovaču"</string>
1128 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Skontrolujte heslo a skúste to znova"</string>
1129 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Kontaktujte výrobcu zariadenia"</string>
1130 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Skontrolujte pripojenie a skúste to znova"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001131 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"Táto sieť Wi‑Fi nie je momentálne k dispozícii"</string>
1132 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"Vyskytol sa problém s týmto QR kódom. Skúste sa pripojiť inak."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Výber siete"</string>
1134 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Ak chcete pripojiť svoje zariadenie, vyberte sieť"</string>
1135 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Chcete pridať toto zariadenie do siete <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
1136 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi sa zdieľa so zariadením"</string>
1137 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Pridať ďalšie zariadenie"</string>
1138 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Vybrať inú sieť"</string>
1139 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Zariadenie sa nepodarilo pridať"</string>
1140 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Našlo sa zariadenie"</string>
1141 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"S týmto zariadením sa zdieľa pripojenie Wi‑Fi…"</string>
1142 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Pripája sa…"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001143 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Zdieľanie hotspotu"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001144 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Ste to vy?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001145 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Heslo siete Wi‑Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1146 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Heslo hotspotu: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1147 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automaticky pripájať"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001148 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Povoliť pripojenie k tejto sieti, keď je v dosahu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001149 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Pridať zariadenie"</string>
1150 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Pridajte zariadenie do tejto siete pomocou QR kódu"</string>
1151 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR kód nie je platný formát"</string>
1152 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Skúsiť znova"</string>
1153 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Zdieľať s ostatnými používateľmi zariadenia"</string>
1154 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(nezmenené)"</string>
1155 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Vyberte"</string>
1156 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Bolo pridaných viacero certifikátov)"</string>
1157 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Použiť certifikáty systému"</string>
1158 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Neposkytovať"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001159 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Dôverovať od prvého použitia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Názov siete je príliš dlhý."</string>
1161 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Je potrebné zadať doménu."</string>
1162 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Vyžaduje sa certifikát."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001163 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť vyhľadávanie sietí (z dôvodu dosiahnutia vyššej presnosti určovania polohy aj z iných dôvodov) a hľadať siete aj v prípade, že je vypnutý modul Wi‑Fi.\n\nChcete túto možnosť povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?"</string>
1164 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Neznáma aplikácia chce na zlepšenie presnosti určovania polohy a ďalšie účely zapnúť vyhľadávanie sietí, aj keď je vypnutá funkcia Wi‑Fi.\n\nChcete to povoliť všetkým aplikáciám, ktoré chcú vyhľadávať siete?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001165 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Povoliť"</string>
1166 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Zamietnuť"</string>
Bill Yi1ed0c762025-03-21 10:00:04 +00001167 <string name="wifi_field_required" msgid="6312381745503042588">"* povinné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001168 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Táto sieť nemá prístup k internetu. Zachovať pripojenie?"</string>
1169 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Niektoré aplikácie a služby nemusia fungovať z dôvodu obmedzeného pripojenia. Chcete sieť napriek tomu použiť?"</string>
1170 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Nabudúce sa na túto sieť nepýtať"</string>
1171 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi‑Fi nie je pripojené k internetu"</string>
1172 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Ak máte slabé pripojenie Wi‑Fi, môžete prepnúť na mobilnú sieť. Za využité dáta vám však môžu byť účtované poplatky."</string>
1173 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Prepnúť na mobilné dáta"</string>
1174 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Ďalej používať Wi‑Fi"</string>
1175 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Viac už nezobrazovať"</string>
1176 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Pripojiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001177 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Pripojené k sieti <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001178 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Pripája sa…"</string>
1179 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string>
1180 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Sieť nie je v dosahu"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07001181 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Zabudnúť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001182 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Upraviť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001183 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Uložiť"</string>
1184 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Nepodarilo sa uložiť sieť"</string>
1185 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Zrušiť"</string>
1186 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Odstrániť sieť?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001187 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 sieť}few{# siete}many{# networks}other{# sietí}}"</string>
1188 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 odber}few{# odbery}many{# subscriptions}other{# odberov}}"</string>
1189 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 sieť a odber}few{# siete a odbery}many{# networks &amp; subscriptions}other{# sietí a odberov}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001190 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
1191 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Adresa MAC zariadenia"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001192 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Náhodná adresa MAC"</string>
1193 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Náhodná adresa MAC (naposledy použitá)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001194 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"Certifikáty (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
1195 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"Certifikát systému"</string>
1196 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"Pripínanie certifikátu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001197 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Podrobnosti siete"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001198 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"Táto sieť používa starší bezpečnostný protokol WEP s nižšou úrovňou zabezpečenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001199 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Maska podsiete"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001200 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"Názov servera"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001201 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Typ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001202 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1203 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"Adresy IPv6"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07001204 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Podrobnosti o zariadení s hotspotom"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001205 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Zdroj internetu"</string>
1206 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi‑Fi"</string>
1207 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Mobilné dáta"</string>
1208 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Ethernet"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07001209 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – nabíja sa"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001210 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Pripojenie cez hotspot"</string>
1211 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Sila pripojenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001212 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Uložené siete"</string>
1213 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Odbery"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001214 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Ostatné siete"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001215 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Zadajte platnú adresu IP."</string>
1216 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Zadajte platnú adresu brány."</string>
1217 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Zadajte platnú adresu DNS."</string>
1218 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Zadajte dĺžku sieťovej predpony v rozsahu 0 až 32."</string>
1219 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"1. systém DNS (pokiaľ nie je prepísaný súkromným)"</string>
1220 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"2. systém DNS (pokiaľ nie je prepísaný súkromným)"</string>
1221 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Brána"</string>
1222 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Dĺžka sieťovej predpony"</string>
1223 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi‑Fi Direct"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001224 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Vyhľadávanie zariadení"</string>
1225 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"Hľadá sa…"</string>
1226 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Premenovať zariadenie"</string>
1227 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Partnerské zariadenia"</string>
1228 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Zapamätané skupiny"</string>
1229 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Nepodarilo sa pripojiť."</string>
1230 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string>
1231 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Odpojiť?"</string>
1232 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
1233 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšími zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string>
1234 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Zrušiť pozvánku?"</string>
1235 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Chcete zrušiť pozvánku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
1236 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Odstrániť túto skupinu?"</string>
1237 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Hotspot Wi‑Fi"</string>
1238 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"S inými zariadeniami sa nezdieľa internet ani obsah"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001239 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Nie je nastavené žiadne heslo"</string>
1240 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Názov hotspotu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001241 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Heslo hotspotu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001242 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Hotspot automaticky vypínať"</string>
1243 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Keď nie sú pripojené žiadne zariadenia"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001244 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Rozšíriť kompatibilitu"</string>
1245 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Znižuje rýchlosť pripojenia hotspotu."</string>
1246 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Zvýši sa spotreba batérie."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001247 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Rýchlosť a kompatibilita"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07001248 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2,4 GHz / Kompatibilné s väčšinou zariadení"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001249 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz – kompatibilný s mnohými zariadeniami"</string>
1250 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz – kompatibilný s niektorými zariadeniami"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07001251 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2,4 a 5 GHz / Kompatibilné s väčšinou zariadení"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001252 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Vyberte frekvenciu hotspotu. Frekvencia ovplyvňuje rýchlosť pripojenia a typy zariadení, ktoré hotspot dokážu nájsť."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001253 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Preferovaná frekvencia"</string>
1254 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2,4 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001255 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Nižšie rýchlosti. Je kompatibilný s väčšinou zariadení."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001256 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001257 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Vysoké rýchlosti. Je kompatibilný s mnohými zariadeniami."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001258 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 a 5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001259 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Vysoké rýchlosti. Tento dvojpásmový hotspot je kompatibilný s väčšinou zariadení."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001260 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001261 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"Najvyššie rýchlosti. Je kompatibilný s niekoľkými zariadeniami."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001262 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Nie je k dispozícii vo vašej krajine alebo regióne"</string>
1263 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Ak vaša preferovaná frekvencia nie je k dispozícii, hotspot môže použiť inú. Keď zmeníte frekvenciu, môžu sa zmeniť aj nastavenia zabezpečenia hotspotu."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001264 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Nie je k dispozícii v pásme 6 GHz"</string>
1265 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Keď zmeníte frekvenciu hotspotu, môžu sa zmeniť aj nastavenia zabezpečenia"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001266 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"Okamžitý hotspot"</string>
1267 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"Zapnuté"</string>
1268 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001269 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Prebieha zapínanie hotspotu..."</string>
1270 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Prebieha vypínanie hotspotu..."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001271 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Zdieľanie dátového pripojenia nie je k dispozícii"</string>
1272 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Podrobnosti vám poskytne operátor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"Sieť <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívna"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001274 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string>
1275 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Chcete túto sieť uložiť?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001276 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Ukladá sa…"</string>
1277 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Uložené"</string>
1278 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Nie je možné uložiť. Skúste to znova."</string>
1279 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Chcete siete uložiť?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001280 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Ukladajú sa siete (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)…"</string>
1281 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Siete boli uložené"</string>
1282 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Volanie cez Wi‑Fi"</string>
1283 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Rozšírte hovory pomocou volania cez Wi‑Fi"</string>
1284 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Zapnutie volania cez Wi‑Fi na rozšírenie dostupnosti"</string>
1285 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Predvoľba volania"</string>
1286 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Predvoľba volania"</string>
1287 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Predvoľby roamingu"</string>
1288 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1289 <skip />
1290 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Predvoľby roamingu"</string>
1291 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1292 <item msgid="6052353275413974742">"Wi‑Fi"</item>
1293 <item msgid="8622872038388687383">"Mobilné dáta"</item>
1294 <item msgid="3027927219952052398">"Len Wi‑Fi"</item>
1295 </string-array>
1296 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1297 <item msgid="588620799769664461">"Wi‑Fi"</item>
1298 <item msgid="7566603075659706590">"Mobilné dáta"</item>
1299 </string-array>
1300 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"V prípade nedostupnosti siete Wi‑Fi použiť mobilnú sieť"</string>
1301 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"V prípade nedostupnosti mobilnej siete použiť Wi‑Fi"</string>
1302 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Volanie cez Wi‑Fi. Keď sa Wi‑Fi preruší, hovor sa ukončí."</string>
1303 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Ak je zapnuté volanie cez Wi‑Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi‑Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich preferencií a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1304 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001305 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Tiesňová adresa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001306 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Používa sa ako vaša poloha pri tiesňových volaniach cez Wi‑Fi"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08001307 <string name="private_dns_title" msgid="1180823690693258572">"Názov hostiteľa"</string>
1308 <string name="private_dns_field_require" msgid="2318400923953435586">"Pole je povinné"</string>
1309 <string name="private_dns_hostname_invalid" msgid="5085498734835552780">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001310 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation>" o funkciách súkromného DNS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001311 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Zapnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivujte volanie cez Wi-Fi"</string>
1313 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Zapnite volanie cez Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001314 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Odpojené od siete <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Zvuk a vibrácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001316 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Účty"</string>
1317 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Účty pracovných profilov – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1318 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Účty osobných profilov"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07001319 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Klonovanie účtov profilov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001320 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Pracovný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1321 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Osobný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1322 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Hľadať"</string>
1323 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Obrazovka"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07001324 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatické otáčanie obrazovky"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001325 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Vypnuté"</string>
1326 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Zapnuté"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00001327 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Zapnuté – podľa tváre"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001328 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Rozpoznávanie tváre"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001329 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Ďalšie informácie o automatickom otáčaní"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001330 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Rozlíšenie obrazovky"</string>
1331 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Vysoké rozlíšenie"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08001332 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"Maximálne rozlíšenie"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08001333 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"Maximálne rozlíšenie viac spotrebúva batériu. Ak rozlíšenie prepnete, niektoré aplikácie sa môžu reštartovať."</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07001334 <string name="screen_resolution_delimiter_a11y" msgid="5826162120538795842">"<xliff:g id="WIDTH">%1$s</xliff:g><xliff:g id="HEIGHT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001335 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Farby"</string>
1336 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Prirodzené"</string>
1337 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Zosilnené"</string>
1338 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Sýte"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001339 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Adaptívne"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001340 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Úroveň jasu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001341 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Adaptácia jasu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001342 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Jas obrazovky sa automaticky prispôsobí prostrediu a aktivitám. Ručným posúvaním posúvača učíte adaptáciu jasu svoje preferované nastavenia."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001343 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Zapnuté"</string>
1344 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001345 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Zobrazenie vyváženia bielej"</string>
1346 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001347 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Pokračovať v používaní aplikácií po zložení"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001348 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Zakázať predvolenú snímkovú frekvenciu hier"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001349 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Zakázať obmedzenie maximálnej snímkovej frekvencie hier na úrovni <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001350 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Plynulý obraz"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001351 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Automaticky zvýši frekvenciu obnovenia v prípade určitého obsahu až na <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz. Zvýši sa spotreba batérie."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001352 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Vynútiť vrcholovú frekvenciu obnovenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001353 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Najvyššia frekvencia obnovenia zlepšujúca dotykovú odozvu a kvalitu animácií. Zvýši sa spotreba batérie."</string>
1354 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Vnímavá obrazovka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001355 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Vyžaduje sa prístup k fotoaparátu"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001356 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Vnímavá obrazovka vyžaduje prístup k fotoaparátu. Klepnutím spravujte povolenia služieb prispôsobenia zariadenia."</string>
1357 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Spravovať povolenia"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001358 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Zabrániť vypnutiu obrazovky, keď sa na ňu pozeráte"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001359 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Vnímavá obrazovka pomocou prednej kamery zistí, či sa používateľ pozerá na obrazovku. Spúšťa sa v zariadení a snímky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Zapnúť vnímavú obrazovku"</string>
1361 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Nechať obrazovku zapnutú, keď ju pozeráte"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -08001362 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Dlhší časový limit obrazovky viac spotrebúva batériu."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001363 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Kamera je uzamknutá"</string>
1364 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Ak chcete používať rozpoznávanie tváre, kamera musí byť odomknutá"</string>
1365 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Vnímavá obrazovka vyžaduje odomknutý fotoaparát"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001366 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Rozpoznávanie tváre vyžaduje prístup k fotoaparátu. Klepnutím spravujte povolenia služieb prispôsobenia zariadenia."</string>
1367 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Spravovať povolenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001368 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Nočný režim"</string>
Bill Yid086ba12021-04-20 18:38:43 +00001369 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Nočný režim zafarbí obrazovku do žltohneda. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá, bude sa vám lepšie čítať a budete lepšie zaspávať."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001370 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Plán"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001371 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Žiadny"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001372 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Zapnuté vo vybranom čase"</string>
1373 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Od západu do východu slnka"</string>
1374 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Čas začatia"</string>
1375 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Čas ukončenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Intenzita"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001377 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Nikdy sa automaticky nezapne"</string>
1378 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Zapne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001379 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Zapnúť automaticky pri západe slnka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Nikdy sa automaticky nevypne"</string>
1381 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Vypne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1382 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Vypne sa automaticky pri východe slnka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001383 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Nočný režim nie je zapnutý"</string>
1384 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Na určenie časov západu a východu slnka je potrebná poloha zariadenia."</string>
1385 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Nastavenia polohy"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07001386 <string name="twilight_mode_pending_location" msgid="6829434234071614405">"Služby určovania polohy sú aktívne. Plán sa aktivuje po určení polohy."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001387 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Zapnúť"</string>
1388 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Vypnúť"</string>
1389 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Zapnúť do východu slnka"</string>
1390 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Vypnúť do západu slnka"</string>
1391 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Tmavý režim"</string>
1392 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Plán"</string>
1393 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Nikdy"</string>
1394 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Od západu do východu slnka"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001395 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Vo vybranom čase"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001396 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Zapne sa pri večierke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001397 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Stav"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Nikdy sa automaticky nezapne"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001399 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Zapnúť automaticky pri západe slnka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001400 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Zapne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001401 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Zapne sa automaticky pri večierke"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001402 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"Zapne sa po spustení režimu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001403 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Nikdy sa automaticky nevypne"</string>
1404 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Vypne sa automaticky pri východe slnka"</string>
1405 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Vypne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001406 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Vypne sa automaticky po večierke"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001407 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"Vypne sa po skončení režimu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001408 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tmavý motív na niektorých obrazovkách používa čierne pozadie a predlžuje tak výdrž batérie. Plány tmavého motívu sa zapnú až po vypnutí obrazovky."</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08001409 <string name="dark_ui_text_force_invert" msgid="3776487375947497387">"Použite tmavé pozadie, aby sa vám na niektorých obrazovkách lepšie čítalo a znížila sa spotreba batérie. Ak máte nastavený plán, motív sa zmení, keď je obrazovka vypnutá."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001410 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tmavý motív sa momentálne riadi plánom režimu večierky"</string>
1411 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavenia režimu večierky"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001412 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Tmavý motív môžu aktivovať aj režimy}=1{Tmavý motív aktivuje aj režim {mode_1}}=2{Tmavý motív aktivujú aj režimy {mode_1} a {mode_2}}=3{Tmavý motív aktivujú aj režimy {mode_1}, {mode_2} a {mode_3}}few{Tmavý motív aktivujú aj režimy {mode_1}, {mode_2} a # ďalšie}many{{mode_1}, {mode_2}, and # more also activate dark theme}other{Tmavý motív aktivujú aj režimy {mode_1}, {mode_2} a # ďalších}}"</string>
1413 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Nastavenia režimov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001414 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Časový limit obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string>
Bill Yi79c253e2022-10-15 15:48:10 -07001416 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Nenastavené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001417 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Tapeta"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00001418 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Tapeta a štýl"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001419 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Domov, uzamknutá obrazovka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001420 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Zmeniť tapetu"</string>
1421 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Prispôsobte si obrazovku"</string>
1422 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Vybrať tapetu"</string>
1423 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Prispôsobenie telefónu"</string>
1424 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Vyskúšajte rôzne štýly, tapety atď."</string>
1425 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Šetrič obrazovky"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001426 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"šetrič obrazovky"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07001427 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001428 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Používať šetrič obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001429 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Pri nabíjaní alebo v doku"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08001430 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"V doku alebo pri nabíjaní"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001431 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Pri nabíjaní"</string>
1432 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Pri vložení do doku"</string>
1433 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Nikdy"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08001434 <string name="screensaver_settings_summary_postured" msgid="1184119124847691954">"Pri zvislom postavení"</string>
1435 <string name="screensaver_settings_summary_postured_and_charging" msgid="1952047156927637506">"Pri zvislom postavení a nabíjaní"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001436 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Zapnuté / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001437 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001438 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Čas spustenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001439 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Prebudiť zdvihnutím"</string>
1440 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Ambientné zobrazenie"</string>
1441 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Kedy zobrazovať"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001442 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Prebudiť obrazovku pri upozorneniach"</string>
1443 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Zapnúť tmavú obrazovku pri nových upozorneniach"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001444 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Vždy zobrazovať čas a údaje"</string>
1445 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Zvýšená spotreba batérie"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001446 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Tučný text"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001447 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Veľkosť písma"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00001448 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Zväčšite alebo zmenšite text"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001449 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Nastavenia zámky SIM karty"</string>
1450 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"Zámka SIM karty"</string>
1451 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Uzamknúť SIM kartu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001452 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Zmeniť PIN SIM karty"</string>
1453 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"Kód PIN SIM karty"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001454 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Uzamknite SIM kartu"</string>
1455 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Odomknite SIM kartu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001456 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Starý kód PIN SIM karty"</string>
1457 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Nový kód PIN SIM karty"</string>
1458 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Potvrďte nový kód PIN"</string>
1459 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"Kód PIN SIM karty"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001460 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Zadajte PIN so 4 až 8 číslicami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001461 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001462 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"Kód PIN SIM karty bol zmenený."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Kód PIN sa nedá deaktivovať."</string>
1464 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Kód PIN sa nedá aktivovať."</string>
1465 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"OK"</string>
1466 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Zrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001467 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Používať <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> na mobilné dáta?"</string>
1468 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Používate mobilné dáta od operátora <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Ak prepnete na <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> sa už nebude používať na mobilné dáta."</string>
1469 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Používať <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001470 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je teraz vaša primárna SIM karta"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001471 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Zlepšiť pokrytie mob. dátami?"</string>
1472 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Povoľte svojmu zariadeniu automaticky prepínať na mobilné dáta operátora <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g>, keď má lepšiu dostupnosť."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001473 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Vaša organizácia môže vidieť hovory, správy a sieťovú premávku."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001474 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001475 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokus, potom budete musieť požiadať svojho operátora o odomknutie zariadenia.}few{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám # pokusy.}many{Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempts.}other{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokusov.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001476 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám jeden pokus, inak budete musieť kontaktovať operátora, aby vám odomkol zariadenie."</string>
1477 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!"</string>
1478 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Aktualizácie systému"</string>
1479 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001480 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Verzia Androidu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001481 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Aktualizácia zabezpečenia Androidu"</string>
1482 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Model"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Hardvérová verzia"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07001484 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Rok výroby"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001485 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"ID zariadenia"</string>
1486 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Verzia základného pásma"</string>
1487 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Verzia jadra"</string>
1488 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Číslo zostavy"</string>
1489 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Aktualizácia systému Google Play"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001490 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"Informácie o batérii"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001491 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Nie je k dispozícii"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001492 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Ukladací priestor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001493 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Ukladací priestor a vyrovnávacia pamäť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Nastavenia úložiska"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001495 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"EID"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07001496 <string name="eid_multi_sim" msgid="6659492335576379274">"EID (<xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>. slot na SIM kartu)"</string>
1497 <string name="imei_multi_sim" msgid="27798473711249145">"IMEI (<xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>. slot na SIM kartu)"</string>
1498 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="4320457587114117400">"IMEI (<xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>. slot na SIM kartu, hlavný)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001499 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Zobrazte výberom uloženej siete"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -08001500 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1501 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001502 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
1503 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1504 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Verzia PRL"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07001505 <string name="meid_multi_sim" msgid="5076814185188481456">"MEID (<xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>. slot na SIM kartu)"</string>
1506 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="6269908735700854437">"MEID (<xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>. slot na SIM kartu, hlavný)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001507 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Zapnuté"</string>
1508 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001509 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1510 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1511 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Typ mobilnej dátovej siete"</string>
1512 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Typ mobilnej hlasovej siete"</string>
1513 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Informácie o operátorovi"</string>
1514 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Stav mobilnej siete"</string>
1515 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1516 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Stav služby"</string>
1517 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Sila signálu"</string>
1518 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Roaming"</string>
1519 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Sieť"</string>
1520 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Adresa MAC siete Wi‑Fi"</string>
1521 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Adresa MAC siete Wi‑Fi zariadenia"</string>
1522 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Adresa Bluetooth"</string>
1523 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Sériové číslo"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001524 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"Doba prevádzky"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001525 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Dátum výroby"</string>
1526 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Dátum prvého použitia"</string>
1527 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Počet cyklov"</string>
1528 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Nedostupné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001529 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Prebieha výpočet..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Premenovať"</string>
1531 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Pripojiť"</string>
1532 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Odpojiť"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001533 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko"</string>
1534 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Formátovať kartu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001535 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Naformátovať ako prenosné"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001536 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Formátovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001537 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Migrovať dáta"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07001538 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Zabudnúť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001539 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Nastaviť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001540 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Uvoľniť miesto"</string>
1541 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Spravovať úložisko"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001542 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Uvoľnite priestor"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001543 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Spravujte a uvoľnite priestor v aplikácii Files"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001544 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Ďalší používatelia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001546 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) je pripojené"</string>
1547 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo pripojiť"</string>
1548 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) bolo bezpečne odpojené"</string>
1549 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo bezpečne odpojiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Premenujte úložisko"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001551 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), musíte ho najprv nastaviť."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001552 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Túto SD kartu môžete naformátovať a potom do nej ukladať fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavať k nim prístup v iných zariadeniach. \n\n"<b>"Všetky údaje na tejto SD karte budú vymazané."</b>" \n\n"<b>"Pred formátovaním"</b>" \n\n"<b>"Zálohujte si fotky aj ostatné médiá."</b>" \nPresuňte svoje mediálne súbory do alternatívneho úložiska v tomto zariadení alebo ich preneste do počítača pomocou kábla USB. \n\n"<b>"Zálohujte aplikácie"</b>" \nVšetky aplikácie na tomto úložisku <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> budú odinštalované a ich údaje budú vymazané. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001553 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Keď toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."</b>" \n\nToto úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení."</string>
1554 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené."</string>
1555 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Odstrániť úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1556 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) budú navždy odstránené."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001557 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Systém obsahuje súbory používané na fungovanie Androidu verzie <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001558 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"Zahŕňa to operačný systém a súbory potrebné na bezproblémovú prevádzku telefónu. Prístup k týmto súborom je zakázaný, čím sa chráni ich integrita."</string>
1559 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"Zahŕňa to vyrovnávaciu pamäť a ďalšie dočasné súbory, ktoré vyžaduje operačný systém. Priebežne môžete zaznamenať zmeny vo veľkosti využitého ukladacieho priestoru."</string>
1560 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"Systém"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001561 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"V režime pre hostí nemôžete formátovať SD karty"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001562 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"Formátuje sa úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
1563 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Počas formátovania úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> neodoberajte."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001564 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> bolo naformátované"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001565 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Presuňte aplikáciu <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1566 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"Presun aplikácie <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> a jej údajov do úložiska <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> počas presunu neodoberajte."</string>
1567 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Ak chcete preniesť dáta, musíte odomknúť používateľa <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
1568 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"Presúva sa aplikácia <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
1569 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Ako budete používať zariadenie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001571 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"Alebo"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001572 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07001573 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;Ďalšie informácie o nastavení SD karty&lt;/a&gt;."</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07001574 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary_non_sd_card" msgid="6638380506793421312">"Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001575 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Formátovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001576 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Nastaviť neskôr"</string>
1577 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Formátovať úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1578 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"Ak chcete ukladať aplikácie, súbory a médiá, musíte úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> naformátovať. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Ak nechcete prísť o obsah, zálohujte ho na iné úložisko <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> alebo zariadenie."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001579 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"Toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> musíte naformátovať, aby ste na doň mohli ukladať fotky, videá, hudbu a ďalší obsah. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah úložiska <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Ak oň nechcete prísť, zálohujte ho do iného úložiska <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> alebo zariadenia."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"Formátovať: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1581 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Presunúť obsah do úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001582 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"V priebehu prenosu:"</string>
1583 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"Neodoberajte zariadenie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1584 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"Niektoré aplikácie nebudú fungovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Presunúť obsah"</string>
1586 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Presunúť obsah neskôr"</string>
1587 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"Presúva sa obsah…"</string>
1588 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je pomalé"</string>
1589 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> môžete používať aj naďalej, môže však byť pomalé. \n\nAplikácie uložené v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> nemusia fungovať správne a prenos obsahu môže trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho úložiska <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> alebo využite namiesto toho jednotku <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> ako prenosné úložisko."</string>
1590 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Začať odznova"</string>
1591 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Ďalej"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001592 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete začať používať"</string>
1593 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete začať používať"</string>
1594 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete začať používať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001595 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Stav batérie"</string>
1596 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nabitie batérie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001597 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Spoločné"</string>
1598 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Spoločné nastavenia"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001599 <string name="hub_mode_category_title" msgid="5290081595872103974">"Režim centra"</string>
1600 <string name="widgets_on_lockscreen_title" msgid="6979558402208585885">"Miniaplikácie na uzamknutej obrazovke"</string>
1601 <string name="when_to_auto_show_hubmode_title" msgid="2307148913387518369">"Kedy sa má automaticky zobrazovať"</string>
1602 <string name="when_to_show_hubmode_never" msgid="976644329215156021">"Nikdy"</string>
1603 <string name="when_to_show_hubmode_charging" msgid="1874391105066805128">"Keď sa nabíja"</string>
1604 <string name="when_to_show_hubmode_charging_and_upright" msgid="6293947459712755814">"Pri nabíjaní a v kolmej polohe"</string>
1605 <string name="when_to_show_hubmode_docked" msgid="7107631545009933891">"Keď je v doku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001606 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Prístupové body"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001607 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Úprava prístup. bodu"</string>
1608 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Pridanie prístup. bodu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001609 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Nenastavené"</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +00001610 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Nenastavené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001611 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Názov"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001612 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"Prístupový bod"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001613 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Proxy server"</string>
1614 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Port"</string>
1615 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Používateľské meno"</string>
1616 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Heslo"</string>
1617 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Server"</string>
1618 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
1619 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"Proxy server systému MMS"</string>
1620 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"Port systému MMS"</string>
1621 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
1622 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
1623 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Typ overenia"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001624 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"Typ prístupového bodu"</string>
1625 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"Protokol prístupového bodu"</string>
1626 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"Protokol prístupového bodu pre roaming"</string>
1627 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Zapnúť prístupový bod"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001628 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"Prístupový bod zapnutý"</string>
1629 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"Prístupový bod vypnutý"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001630 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Nositeľ"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001631 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"Typ siete"</string>
1632 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"Neurčený"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001633 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"Typ MVNO"</string>
1634 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Hodnota MVNO"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001635 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Odstrániť prístupový bod"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001636 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"Nový prístupový bod"</string>
1637 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Uložiť"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001638 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Zrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001640 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"Už existuje prístupový bod s rovnakým názvom."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001641 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Pole Meno nemôže byť prázdne."</string>
1642 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"Názov prístupového bodu (APN) nemôže byť prázdny."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001643 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"Typ prístupového bodu nemôže byť prázdny."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"Pole MCC musí obsahovať 3 číslice."</string>
1645 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"Pole MNC musí obsahovať 2 alebo 3 číslice."</string>
1646 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Operátor zakázal pridávanie názvov prístupového bodu typu %s."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001647 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"Pole MMSC musí byť platné."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001648 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)."</string>
1649 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Resetovať na predvolené"</string>
1650 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Predvolené nastavenia APN boli obnovené."</string>
1651 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Možnosti resetovania"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001652 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Resetovať nastavenia mobilnej siete"</string>
1653 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Týmto resetujete všetky nastavenia mobilnej siete"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001654 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Resetovať nastavenia mobilnej siete?"</string>
1655 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Resetovať rozhranie Bluetooth a pripojenie Wi‑Fi"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001656 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Týmto sa resetujú všetky nastavenia rozhrania Bluetooth a pripojenia Wi‑Fi. Túto akciu nemôžete vrátiť späť."</string>
1657 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Resetovať"</string>
1658 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth a Wi‑Fi boli resetované"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001659 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Vymazať eSIM karty"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001660 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"Týmto sa nezruší vaša mobilná tarifa. Ak chcete náhradnú SIM kartu, kontaktujte operátora."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001661 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Resetovať nastavenia"</string>
1662 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Túto akciu nie je možné vrátiť späť."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001663 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Chcete resetovať všetky nastavenia sietí a vymazať eSIM karty? Túto akciu nemôžete vrátiť späť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001664 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Resetovať nastavenia"</string>
1665 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Resetovať?"</string>
1666 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete"</string>
1667 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Sieťové nastavenia boli obnovené"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001668 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"eSIM karty sa nedajú vymazať"</string>
1669 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Niečo sa pokazilo a tieto eSIM karty sa nevymazali.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001670 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Odstrániť súkromný priestor"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001671 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Ak máte v zariadení súkromný priestor, bude natrvalo odstránený a účet Google doň pridaný bude vymazaný. \n\nOkrem toho budú z "<b>"interného úložiska"</b>" telefónu natrvalo odstránené všetky aplikácie vo vašom priestore vrátane ich dát."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001672 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Vymazať údaje (obnoviť výrobné nastavenia)"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001673 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Vymazať údaje (obnoviť výrobné nastavenia)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001674 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotky"</li>\n<li>"Iné údaje používateľa"</li></string>
1675 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM karty"</li></string>
1676 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Nezruší sa tým vaša tarifa mobilných služieb."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001677 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Všetky vaše osobné údaje a stiahnuté aplikácie budú odstránené. Túto akciu nie je možné vrátiť späť."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001678 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"Všetky vaše osobné údaje vrátane stiahnutých aplikácií a eSIM kariet budú odstránené. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001679 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Chcete vymazať všetky údaje?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001680 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Obnovenie výrobných nastavení nie je pre tohto používateľa k dispozícii"</string>
1681 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Maže sa"</string>
1682 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Čakajte…"</string>
1683 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Nastavenia hovorov"</string>
1684 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00001685 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Tethering cez USB"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001686 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Prenosný prístupový bod"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00001687 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Tethering cez Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001688 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Zdieľané pripojenie"</string>
1689 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Hotspot a tethering"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00001690 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Hotspot je zapnutý, dátové pripojenie sa zdieľa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001691 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Hotspot je zapnutý"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001692 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Dátové pripojenie sa zdieľa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001693 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Keď je šetrič dát zapnutý, nie je možné zdieľať dátové pripojenie ani používať prenosné hotspoty"</string>
1694 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Iba hotspot"</string>
1695 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Iba USB"</string>
1696 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Iba Bluetooth"</string>
1697 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Iba Ethernet"</string>
1698 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Hotspot, USB"</string>
1699 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Hotspot, Bluetooth"</string>
1700 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Hotspot, Ethernet"</string>
1701 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
1702 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string>
1703 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string>
1704 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Hotspot, USB, Bluetooth"</string>
1705 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Hotspot, USB, Ethernet"</string>
1706 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Hotspot, Bluetooth, Ethernet"</string>
1707 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
1708 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
1709 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Internet sa nezdieľa s inými zariadeniami"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07001710 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Vypnuté"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00001711 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Tethering cez USB"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00001712 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Tethering cez Bluetooth"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001713 <string name="ethernet_ip_address" msgid="4218340787862242573">"Adresa IP"</string>
1714 <string name="ethernet_mac_address_title" msgid="3235879195237611007">"Adresa MAC"</string>
1715 <string name="tx_ethernet_speed" msgid="4785035505065551012">"Rýchlosť prenosu"</string>
1716 <string name="rx_ethernet_speed" msgid="6642000569214969711">"Rýchlosť pripojenia (prijímanie)"</string>
1717 <string name="ethernet_network_usage" msgid="3795965384177426780">"Využitie siete"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00001718 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering cez ethernet"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08001719 <string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"Hotspot a zdieľanie dátového pripojenia umožňujú poskytovať internet ostatným zariadeniam prostredníctvom vášho dátového pripojenia. Aj aplikácie môžu vytvoriť hotspot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001720 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho pripojenia Wi‑Fi alebo mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
1721 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomocník"</string>
1722 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Mobilná sieť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"Aplikácia na SMS"</string>
1724 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Zmeniť aplikáciu na SMS?"</string>
1725 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ako aplikáciu na SMS?"</string>
1726 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Použiť aplikáciu <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ako aplikáciu pre SMS?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001727 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Zmeniť aplikáciu asistent pripojenia Wi‑Fi?"</string>
1728 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namiesto aplikácie <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
1729 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Chcete spravovať sieťové pripojenia pomocou aplikácie <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001730 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Nedávne žiadosti o polohu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Poloha pre pracovný profil"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001732 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"Umiestnenie súkromného priestoru"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001733 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Prístup aplikácií k polohe"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001734 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Poloha je vypnutá"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001735 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{Prístup k polohe má # z {total} aplikácií}few{Prístup k polohe majú # z {total} aplikácií}many{# of {total} apps have access to location}other{Prístup k polohe má # z {total} aplikácií}}"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001736 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Nedávny prístup"</string>
1737 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Zobraziť všetko"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001738 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Zobraziť podrobnosti"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001739 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"V poslednom čase nepožiadali o polohu žiadne aplikácie"</string>
1740 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Polohu v poslednom čase nepoužili žiadne aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001741 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Vysoká spotreba batérie"</string>
1742 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Nízka spotreba batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001743 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Vyhľadávanie sietí Wi-Fi"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001744 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je pripojenie k sieťam Wi-Fi vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001745 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Vyhľadávanie zariadení Bluetooth"</string>
1746 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou."</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00001747 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Služby určovania polohy"</string>
Bill Yi6a636a82021-08-05 02:54:46 +00001748 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Služby určovania polohy"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001749 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"Použiť polohu pre časové pásmo"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001750 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Časové pásmo sa nedá nastaviť automaticky"</string>
1751 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
1752 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Poloha alebo služby určovania polohy sú vypnuté"</string>
1753 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1754 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001755 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Vyžaduje sa poloha zariadenia"</string>
1756 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Ak chcete pomocou polohy nastaviť časové pásmo, zapnite polohu a aktualizujte nastavenia časového pásma"</string>
1757 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Nastavenia polohy"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001758 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Opraviť"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001759 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Zrušiť"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001760 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"Nie je k dispozícii, keď je automatické časové pásmo vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001761 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Zisťovanie časového pásma podľa polohy je deaktivované"</string>
1762 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Zisťovanie časového pásma podľa polohy nie je podporované"</string>
1763 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Zmeny zisťovania časového pásma podľa polohy nie sú povolené"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001764 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"Ak je k dispozícii poloha zariadenia, môže sa pomocou nej nastaviť časové pásmo"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08001765 <string name="time_notifications_title" msgid="8654754577463543558">"Upozornenia"</string>
1766 <string name="time_zone_change_notifications_toggle_title" msgid="1043535997768918630">"Zmena časového pásma"</string>
1767 <string name="time_zone_change_notifications_toggle_summary" msgid="3262043415408639456">"Dostávajte upozornenia, keď sa vaše časové pásmo automaticky aktualizuje"</string>
1768 <string name="keywords_time_notification_category" msgid="2835103450233237372">"upozornenie, čas, pásmo, časové pásmo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001769 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru"</string>
1770 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Právne informácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Príručka"</string>
1772 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Regulačné štítky"</string>
1773 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Bezpečnostná a regulačná príručka"</string>
1774 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Autorské práva"</string>
1775 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Licencia"</string>
1776 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Licencie aktualizácie systému Google Play"</string>
1777 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Zmluvné podmienky"</string>
1778 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Licencia systému WebView"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001779 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Autorstvo tapety"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001780 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Poskytovatelia satelitných snímok:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1781 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Príručka"</string>
1782 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Pri načítavaní príručky sa vyskytla chyba."</string>
1783 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Licencie tretích strán"</string>
1784 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Pri načítavaní licencií sa vyskytla chyba."</string>
1785 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"Načítava sa…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001786 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Načítava sa…"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001787 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Nastavte si heslo"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001788 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Nastavte si pracovné heslo"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001789 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Nastavte si PIN"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001790 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Nastavte pracovný PIN"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08001791 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Nastavte si vzor"</string>
1792 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Zlepšite zabezpečenie zariadenia nastavením vzoru na jeho odomykanie"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001793 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Nastavenie pracovného vzoru"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001794 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte heslo"</string>
1795 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte vzor"</string>
1796 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Nastavte si kód PIN"</string>
1797 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001798 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Znova zadajte heslo"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001799 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Znova zadajte svoje pracovné heslo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001800 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Zadajte pracovné heslo"</string>
1801 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Potvrďte svoj vzor"</string>
1802 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Zadajte pracovný vzor"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08001803 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Znova zadajte PIN"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001804 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Znova zadajte svoj pracovný PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001805 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Zadajte pracovný PIN"</string>
1806 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Heslá sa nezhodujú"</string>
1807 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string>
1808 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Znova nakreslite vzor"</string>
1809 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Spôsob odomknutia"</string>
1810 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Heslo bolo nastavené"</string>
1811 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"Bol nastavený kód PIN"</string>
1812 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Vzor bol nastavený"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00001813 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Odomkn. tvárou vyžaduje nastavenie hesla"</string>
1814 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Odomkn. tvárou vyžaduje nastavenie vzoru"</string>
1815 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Odomkn. tvárou vyžaduje nastavenie PIN"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07001816 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Nastavte heslo, ak chcete používať tvár alebo odtlačok prsta"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001817 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Nast. vzor, aby ste mohli používať tvár alebo odtl. prsta"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07001818 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Nastavte PIN, ak chcete používať tvár alebo odtlačok prsta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001819 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Zabudli ste heslo?"</string>
1820 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Zabudli ste vzor?"</string>
1821 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Zabudli ste PIN?"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001822 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Pokračujte nakreslením vzoru"</string>
1823 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Pokračujte zadaním kódu PIN"</string>
1824 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Pokračujte zadaním hesla"</string>
1825 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Pokračujte nakreslením vzoru pre pracovný účet"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001826 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Pre pokračovanie zadajte svoj pracovný PIN"</string>
1827 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Ak chcete pokračovať, zadajte pracovné heslo"</string>
1828 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Zadajte bezpečnostný vzor zariadenia a získajte vyššiu mieru zabezpečenia"</string>
1829 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Zadajte kód PIN zariadenia a získajte vyššiu mieru zabezpečenia"</string>
1830 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Zadajte heslo zariadenia a získajte vyššiu mieru zabezpečenia"</string>
1831 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Zadajte bezpečnostný pracovný vzor a získajte vyššiu mieru zabezpečenia"</string>
1832 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Zadajte pracovný kód PIN a získajte vyššiu mieru zabezpečenia"</string>
1833 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Zadajte pracovné heslo a získajte vyššiu mieru zabezpečenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001834 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Overenie vzoru"</string>
1835 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Overenie kódu PIN"</string>
1836 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Overenie hesla"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001837 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Overte totožnosť"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001838 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Ak chcete preniesť účty Google, nastavenia a ďalšie údaje, zadajte vzor druhého zariadenia. Vzor je šifrovaný."</string>
1839 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Ak chcete preniesť účty Google, nastavenia a ďalšie údaje, zadajte PIN druhého zariadenia. Kód PIN je šifrovaný."</string>
1840 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Ak chcete preniesť účty Google, nastavenia a ďalšie údaje, zadajte heslo druhého zariadenia. Heslo je šifrované."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001841 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Toto zariadenie odomykať aj vzorom"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07001842 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Používať PIN aj na odomykanie"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001843 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Toto zariadenie odomykať aj heslom"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001844 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"Overenie vzoru"</string>
1845 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"Overenie kódu PIN"</string>
1846 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"Overenie hesla"</string>
1847 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"Ak chcete pokračovať, použite bezpečnostný vzor zariadenia"</string>
1848 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"Ak chcete pokračovať, zadajte PIN zariadenia"</string>
1849 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"Ak chcete pokračovať, zadajte heslo zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"Nesprávny kód PIN"</string>
1851 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Nesprávne heslo"</string>
1852 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Nesprávny vzor"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07001853 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Tiesňová linka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001854 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
1855 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string>
1856 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Zmena bezpečnostného kódu PIN"</string>
1857 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string>
1858 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu."</string>
1859 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00001860 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Spojte aspoň <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> body. Skúste to znova."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001861 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Vzor bol zaznamenaný"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001862 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znova nakreslite vzor pre potvrdenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001863 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Váš nový bezpečnostný vzor"</string>
1864 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Potvrdiť"</string>
1865 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Nakresliť znova"</string>
1866 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Vymazať"</string>
1867 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Pokračovať"</string>
1868 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Bezpečnostný vzor"</string>
1869 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Vyžadovať vzor"</string>
1870 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Obrazovku musíte odomknúť nakreslením bezpečnostného vzoru."</string>
1871 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Zobrazovať vzor"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001872 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Zlepšená ochrana súkromia pri zadávaní kódu PIN"</string>
1873 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Vypnúť animácie pri zadávaní kódu PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001874 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Zobrazovať vzor profilu"</string>
1875 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Vibrovať pri klepnutí"</string>
1876 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Zamykať vypínačom"</string>
1877 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Ak odomknutie nie je udržiavané funkciou <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1878 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Nastaviť bezpečnostný vzor"</string>
1879 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Zmena bezpečnostného vzoru"</string>
1880 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Bezpečnostný vzor obrazovky nakreslite takto"</string>
1881 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Príliš veľa nesprávnych pokusov. Skúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
1882 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Aplikácia nie je v telefóne nainštalovaná."</string>
1883 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Zabezpečenie pracovného profilu"</string>
1884 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Zámka obrazovky pre pracovný profil"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07001885 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Používať jednu zámku"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001886 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Používať jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001887 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Použiť jednu zámku?"</string>
1888 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Zariadenie bude používať zámku obrazovky vášho pracovného profilu. Pracovné pravidlá sa použijú v prípade oboch zámok."</string>
1889 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky."</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07001890 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Používať jednu zámku"</string>
1891 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Používať jednu zámku"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001892 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Rovnaké ako zámka obrazovky zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001893 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Spravovať aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001894 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Informácie o aplikáciách"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Nastavenia aplikácie"</string>
1896 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Neznáme zdroje"</string>
1897 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Povoliť všet. zdroje aplikácií"</string>
1898 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Nedávno spustené aplikácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001899 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Zobraziť všetky aplikácie}few{Zobraziť všetky # aplikácie}many{See all # apps}other{Zobraziť všetkých # aplikácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001900 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Kontaktujte správcu IT"</string>
1901 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Môže vám pomôcť resetovať PIN, vzor alebo heslo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001902 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Rozšírené nastavenia"</string>
1903 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Povoliť ďalšie možnosti nastavení"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001904 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"O aplikácii"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001905 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Ukladací priestor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001906 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Predvolené otváranie"</string>
1907 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Predvolené"</string>
1908 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Kompatibilita obrazovky"</string>
1909 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Povolenia"</string>
1910 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Vyrovnávacia pamäť"</string>
1911 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Vymazať vyrovnávaciu pamäť"</string>
1912 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Vyrovnávacia pamäť"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001913 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 položka}few{# položky}many{# items}other{# položiek}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001914 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Zrušiť prístup"</string>
1915 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Ovládacie prvky"</string>
1916 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Vynútiť zastavenie"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001917 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Archivovať"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001918 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Obnoviť"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001919 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"Obnovuje sa"</string>
1920 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"Obnovuje sa."</string>
1921 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"Obnovuje sa.."</string>
1922 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"Obnovuje sa…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001923 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Celkove"</string>
1924 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Veľkosť aplikácie"</string>
1925 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"Aplikácia, úložisko USB"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00001926 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Údaje používateľa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001927 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Odinštalovať"</string>
1928 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Odinštalovať pre všetkých používateľov"</string>
1929 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Inštalovať"</string>
1930 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Deaktivovať"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00001931 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001932 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Vymazať obsah úložiska"</string>
1933 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Odinštalovať aktualizácie"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001934 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Povoliť obmedzené nastavenia"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001935 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Niektoré aktivity, ktoré ste vybrali, sa predvolene otvoria v tejto aplikácii."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001936 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001937 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nie sú nastavené žiadne predvolené"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001938 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Vymazať predvolené predvoľby"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001939 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Táto aplikácia pravdepodobne nie je určená pre vašu obrazovku. Tu môžete nastaviť, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí."</string>
1940 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Opýtať sa pri spustení"</string>
1941 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Prispôsobiť veľkosť aplikácie"</string>
1942 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Neznáme"</string>
1943 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Zoradiť podľa názvu"</string>
1944 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Zoradiť podľa veľkosti"</string>
1945 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Najnovšie"</string>
1946 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Najčastejšie"</string>
1947 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Spustené služby"</string>
1948 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Vyrovnávacia pamäť"</string>
1949 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Aplikácia pre tiesňové volania"</string>
1950 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Resetovať nastavenia aplikácií"</string>
1951 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Chcete resetovať nastavenia aplikácií?"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001952 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Touto akciou resetujete nasledujúce nastavenia:\n\n"<li>"deaktivované aplikácie,"</li>\n<li>"deaktivované upozornenia aplikácií,"</li>\n<li>"predvolené aplikácie pre rôzne akcie,"</li>\n<li>"obmedzenia dát na pozadí pre aplikácie,"</li>\n<li>"všetky obmedzenia povolení,"</li>\n<li>"nastavenia spotreby batérie."</li>\n\n"Neprídete o žiadne dáta aplikácií."</string>
1953 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Resetovať aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001954 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Filtrovať"</string>
1955 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Zvoľte možnosti filtra"</string>
1956 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Všetky aplikácie"</string>
1957 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Deaktivované aplikácie"</string>
1958 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Stiahnuté"</string>
1959 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Spustené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001960 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Pre tohto používateľa nenainš."</string>
1961 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Nainštalované"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001962 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Žiadne aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001963 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Interný ukl. priestor"</string>
1964 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Prebieha prepočítanie veľkosti..."</string>
1965 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Odstrániť dáta aplikácie?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001966 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Dáta tejto aplikácie (vrátane súborov a nastavení) budú zo zariadenia natrvalo odstránené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001967 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"OK"</string>
1968 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Zrušiť"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001969 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Odstrániť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001970 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií."</string>
1971 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Nepodarilo sa vymazať úložisko aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001972 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Prebieha výpočet…"</string>
1973 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka."</string>
1974 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1975 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Presunúť"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001976 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"Nepodarilo sa archivovať"</string>
1977 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"Aplikácia <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> bola archivovaná"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001978 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"Nepodarilo sa obnoviť"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001979 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"Obnovuje sa aplikácia <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001980 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Už prebieha iná migrácia."</string>
1981 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"V úložisku nie je dostatok miesta."</string>
1982 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Aplikácia neexistuje."</string>
1983 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Umiestnenie inštalácie nie je platné."</string>
1984 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá."</string>
1985 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Aplikáciu na správu zariadenia nie je možné inštalovať na externé médiá"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07001986 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Chcete vynútiť zastavenie?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001987 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001988 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Deaktivovať aplikáciu"</string>
1989 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Ak aplikáciu deaktivujete, systém a ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Upozorňujeme, že túto aplikáciu nemôžete odstrániť, pretože bola vo vašom zariadení vopred nainštalovaná. Deaktiváciou ju vypnete a skryjete v zariadení."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001990 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Obchod"</string>
1991 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Podrobnosti o aplikácii"</string>
1992 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"Aplikácia bola nainštalovaná z obchodu <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001993 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"Aplikácia bola inštalovaná z obch. <xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g> (cez obchod <xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001994 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Ďalšie informácie: <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
1995 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Spustené"</string>
1996 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Nikdy nepoužité)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001997 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Využitie ukl. priestoru"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001998 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Prebieha reštartovanie"</string>
1999 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Proces na pozadí vo vyrovnávacej pamäti"</string>
2000 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Nič nie je spustené."</string>
2001 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Spustené aplikáciou."</string>
2002 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
2003 <skip />
2004 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"Voľné <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2005 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"Využité: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2006 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string>
2007 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
2008 <skip />
2009 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Používateľ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2010 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Odstránený používateľ"</string>
2011 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
2012 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
2013 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
2014 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"procesy: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, služby: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
2015 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Pamäť zariadenia"</string>
2016 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"Využitie pamäte RAM aplikáciami"</string>
2017 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Systém"</string>
2018 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Aplikácie"</string>
2019 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Voľné"</string>
2020 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Využité"</string>
2021 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Vo vyr. pamäti"</string>
2022 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
2023 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Spustená aplikácia"</string>
2024 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Neaktívne"</string>
2025 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Služby"</string>
2026 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Procesy"</string>
2027 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Zastaviť"</string>
2028 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Nastavenia"</string>
2029 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Táto služba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, môže dojsť k zlyhaniu aplikácie."</string>
2030 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Túto aplikáciu nie je možné bezpečne zastaviť. Ak ju zastavíte, môže dôjsť k strate časti vašej práce."</string>
2031 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále beží pre prípad, že by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je väčšinou dôvod."</string>
2032 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práve sa používa. Môžete ovládať po klepnutí na Nastavenia."</string>
2033 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Hlavný proces, ktorý sa používa."</string>
2034 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"Služba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string>
2035 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"Poskytovateľ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string>
2036 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Zastaviť systémovú službu?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002037 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Jazyky, vstup a gestá"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002038 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Jazyky a vstup"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002039 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Jazyky"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002040 <string name="language_and_region_settings" msgid="2950394107276025120">"Jazyk a región"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002041 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Klávesnica"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002042 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Nemáte povolenie na zmenu jazyka zariadenia."</string>
2043 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Jazyky a vstup"</string>
2044 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Nástroje"</string>
2045 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Klávesnica a metódy vstupu"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002046 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Jazyky systému"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002047 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Jazyky"</string>
2048 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
2049 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Automatické nahradenie"</string>
2050 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Opravovať pravopisné chyby"</string>
2051 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Veľké písmená automaticky"</string>
2052 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Prvé písmeno vo vete je automaticky veľké"</string>
2053 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Automatická interpunkcia"</string>
2054 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Nastavenia fyzickej klávesnice"</string>
2055 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Znak „.“ môžete vložiť dvojitým stlačením klávesu Medzerník."</string>
2056 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Zobrazovať heslá"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00002057 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Pri písaní sa budú krátko zobrazovať zadávané znaky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002058 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?"</string>
2059 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Nastavenia"</string>
2060 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Jazyk"</string>
2061 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Klávesnice"</string>
2062 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Klávesnica na obrazovke"</string>
2063 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
2064 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Dostupná klávesnica na obrazovke"</string>
2065 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Spravovať klávesnice na obrazovke"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002066 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Možnosti"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08002067 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Dostupnosť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002068 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Fyzická klávesnica"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08002069 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"Výber rozloženia fyz. klávesnice"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002070 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Opakované stlačenia"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002071 <string name="bounce_keys_summary" msgid="8890925059943636911">"Nastavte, aby boli ignorované rýchle opakované stlačenia rovnakého klávesa"</string>
2072 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="1090578395028456023">"Oneskorenie opakovaného stlačenia"</string>
2073 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="6804676895876861863">"Vyberte, ako dlho má klávesnica ignorovať opakované stlačenia klávesov"</string>
2074 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="2785528287150314940">"0,2 sekundy"</string>
2075 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="91571674179896177">"0,4 sekundy"</string>
2076 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0,6 sekundy"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002077 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Vlastné"</string>
2078 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"vlastná hodnota"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002079 <string name="input_setting_bounce_keys_seekbar_desc" msgid="4575595566548124309">"Časový prah opakovaného stlačenia"</string>
2080 <string name="input_setting_slow_keys_seekbar_desc" msgid="2171726970136563995">"Časový prah pomalého klávesa"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002081 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Pomalé klávesy"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002082 <string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"Zmeňte, ako dlho treba kláves pridržať, než bude zaznamenaný"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08002083 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Režim uzamknutia klávesa"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002084 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Namiesto stlačenia viacerých klávesov súčasne aktivovať skratky postupným stlačením jednotlivých klávesov"</string>
2085 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Myš klávesnicou"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002086 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Používať tlačidlá na ovládanie myši"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002087 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Ovládajte kurzor pomocou klávesnice"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002088 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="4067297170762853966">"Obrátené posúvanie"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08002089 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Prechádzajte po stránke nadol posúvaním myši nahor"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08002090 <string name="mouse_scrolling_category_title" msgid="2992126595687187296">"Posúvanie"</string>
2091 <string name="mouse_scrolling_acceleration" msgid="7119758828203396430">"Kontrolované posúvanie"</string>
2092 <string name="mouse_scrolling_speed" msgid="3999483025392860903">"Rýchlosť posúvania"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002093 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="4798006242525441304">"Zameniť primárne tlačidlo myši"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002094 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Používajte ľavé tlačidlo myši ako pravé"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002095 <string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Zrýchlenie kurzora"</string>
2096 <string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"Rýchlejším pohybmi myšou pohnete kurzor ďalej"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002097 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Klávesy klávesnice <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g> na ovládanie myši"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002098 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="2215425656757420699">"Klávesmi <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> posuniete kurzor myši"</string>
2099 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="8271700153598258484">"Klávesom <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> kliknete na hlavné tlačidlo myši"</string>
2100 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="112969663769147732">"Klávesom <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> pridržíte hlavné tlačidlo myši"</string>
2101 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="7209370896835993434">"Klávesom <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> uvoľníte hlavné tlačidlo myši"</string>
2102 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="7492663135290108272">"Klávesom <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> prepnete režim posúvania. Potom budete môcť klávesmi <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> posúvať zobrazenie nahor, nadol, doľava alebo doprava."</string>
2103 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="5504548339731577210">"Klávesom <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> kliknete na sekundárne tlačidlo myši"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08002104 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6934420811737731188">"Zobraziť klávesové skratky"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002105 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Zobraziť zoznam skratiek"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002106 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Klávesnice a nástroje pracovného profilu"</string>
2107 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Klávesnica na obrazovke na prácu"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002108 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Predvolené"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002109 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Touchpad"</string>
2110 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Touchpad a myš"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002111 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Myš"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002112 <string name="mouse_settings_summary" msgid="8732973589097368936">"Rýchlosť kurzora, prepínanie tlačidiel, prispôsobenie tlačidiel"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002113 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Rýchlosť kurzora, gestá"</string>
2114 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Kliknutie klepnutím"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002115 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"Posúvať položky klep. a presunutím"</string>
2116 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="2935498183201422245">"Dvakrát klepnite na položku, pridržte pri druhom klepnutí, potom položku premiestnite presunutím"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002117 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Gestá touchpadu"</string>
2118 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Prispôsobte si jednotlivé navigačné gestá touchpadu"</string>
2119 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Obrátené posúvanie"</string>
2120 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"Pri posúvaní nadol sa obsah pohybuje nahor"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002121 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Kliknutie vpravo dole"</string>
2122 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Kliknutím v pravom dolnom rohu touchpadu zobrazíte ďalšie možnosti"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002123 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"Rýchlosť kurzora"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07002124 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="1836080810837854140">"Použitie gesto klepnutia troma prstami"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08002125 <string name="touchpad_acceleration_title" msgid="176627555191021888">"Zrýchlenie touchpadu"</string>
2126 <string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Rýchlejším pohybmi na touchpade pohnete kurzor ďalej"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002127 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Farba kurzora"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002128 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Zmena farby kurzora na čiernu"</string>
2129 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Zmena farby kurzora na zelenú"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002130 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Zmena farby kurzora na červenú"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002131 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Zmena farby kurzora na ružovú"</string>
2132 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Zmena farby kurzora na modrú"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002133 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Zmena farby kurzora na fialovú"</string>
2134 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Farba ťahu kurzora"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07002135 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Biely"</string>
2136 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Čierny"</string>
2137 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Žiadny"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002138 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Naučiť sa gestá touchpadu"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002139 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"trackpad, myš, kurzor, posúvať, potiahnuť, kliknúť pravým tlačidlom, kliknúť, ukazovateľ"</string>
2140 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"kliknúť pravým tlačidlom, klepnúť"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07002141 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="7898931632908866867">"Stredné tlačidlo myši"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002142 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Spustiť Asistenta"</string>
2143 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Prejdenie na plochu"</string>
2144 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Prejsť späť"</string>
2145 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Zobraziť nedávne aplikácie"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07002146 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Prechod na plochu"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002147 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Kdekoľvek na touchpade potiahnite troma prstami nahor"</string>
2148 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Prejdenie späť"</string>
2149 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Potiahnite troma prstami zľava alebo sprava"</string>
2150 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Zobrazenie nedávnych aplikácií"</string>
2151 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Potiahnite troma prstami nahor, pridržte ich a uvoľnite"</string>
2152 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Zobrazenie upoz. a rýchlych nastav."</string>
2153 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Na ploche potiahnite troma prstami nadol"</string>
2154 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Prepínanie aplikácií"</string>
2155 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Potiahnite štyrmi prstami doľava alebo doprava"</string>
2156 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Preskočiť"</string>
2157 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Ďalej"</string>
2158 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Reštart."</string>
2159 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Hotovo"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002160 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Modifikačné klávesy"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002161 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Zmeniť správanie klávesov"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002162 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Resetovať všetky"</string>
2163 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Predvolené"</string>
2164 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Naozaj chcete resetovať všetky klávesy modifikátora na predvolené?"</string>
2165 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Hotovo"</string>
2166 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Zrušiť"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002167 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Resetovať"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08002168 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Vyberte modifikačný kláves"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002169 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Vyberte pre <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> nový kláves:"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002170 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"Dostupnosť fyzickej klávesnice"</string>
2171 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"Režim uzamknutia klávesa, klávesy jedného stlačenia, klávesy myši"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002172 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"Opakovať klávesy"</string>
2173 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"Oneskorenie pred opakovaním"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002174 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"Rýchlosť opakovania"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002175 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"Pri podržaní klávesa sa bude znak opakovane zadávať, dokým ho neuvoľníte"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002176 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Rozloženie <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002177 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Predvolené"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002178 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automaticky: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2179 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Vybrané používateľom: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002180 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Reč"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002181 <string name="speech_preference_title" msgid="5080497338234779098">"Reč"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08002182 <string name="speech_preference_summary" msgid="5190362663352347487">"Ovládanie rozpoznávania a výstupu reči"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002183 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Rýchlosť kurzora"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002184 <string name="pointer_scale" msgid="3170694549809691557">"Veľkosť kurzora"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002185 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Znížiť mierku ukazovateľa"</string>
2186 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Zvýšiť mierku ukazovateľa"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002187 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"mierka, veľkosť, mierka kurzora, veľkosť kurzora, veľký kurzor myši, veľký, zreteľný"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002188 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Herné ovládače"</string>
2189 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Presmerovať vibrácie"</string>
2190 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Posielať vibrácie do herného ovládača, keď je pripojený"</string>
2191 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Zvoľte rozloženie klávesnice"</string>
2192 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Nastaviť rozloženia klávesnice"</string>
2193 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Prepnite klávesmi ctrl-space"</string>
2194 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Predvolené"</string>
2195 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Rozloženia klávesnice"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002196 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Rozloženia fyzickej klávesnice"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002197 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Osobný slovník"</string>
2198 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Osobný slovník pre prácu"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002199 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Pridajte slová, ktoré sa majú použiť v aplikáciách, ako je Kontrola pravopisu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Pridať"</string>
2201 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Pridať do slovníka"</string>
2202 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Fráza"</string>
2203 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Viac možností"</string>
2204 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Menej možností"</string>
2205 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"OK"</string>
2206 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Slovo:"</string>
2207 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Skratka:"</string>
2208 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Jazyk:"</string>
2209 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Zadajte slovo"</string>
2210 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Nepovinná skratka"</string>
2211 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Upraviť slovo"</string>
2212 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Upraviť"</string>
2213 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Odstrániť"</string>
2214 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Klepnutím na tlačidlo + môžete pridať slovo."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002215 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Pre všetky jazyky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002216 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Ďalšie jazyky..."</string>
2217 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Testovanie"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002218 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Klávesnica na obrazovke, nástroje"</string>
2219 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Klávesnica na obrazovke, fyzická klávesnica, nástroje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002220 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fyzická klávesnica"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002221 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Rozloženie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002222 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Vyberte modul gadget"</string>
2223 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Vyberte miniaplikáciu"</string>
2224 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Vytvoriť miniaplikáciu a povoliť prístup?"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002225 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Po vytvorení miniaplikácie získa aplikácia prístup k všetkému zobrazenému obsahu.\n\nAplikácia: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nMiniaplikácia: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Vždy povoliť aplikácii <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvárať miniaplikácie a pristupovať k ich údajom"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002227 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Štatistiky používania"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07002228 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Zoradiť podľa času používania"</string>
2229 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Zoradiť podľa posledného použitia"</string>
2230 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Zoradiť podľa názvu aplikácie"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002231 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"Naposledy použité"</string>
2232 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"nikdy"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002233 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Doba použitia"</string>
2234 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Dostupnosť"</string>
2235 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Nastavenia dostupnosti"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002236 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Zobrazenie, interakcia, zvuk"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002237 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Pre zrakovo postihnutých"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002238 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Zariadenie môžete prispôsobiť, aby zodpovedalo vašim potrebám. Tieto funkcie dostupnosti môžete neskôr zmeniť v Nastaveniach."</string>
2239 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Zmeniť veľkosť písma"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002240 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Čítačka obrazovky"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002241 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Možnosti fyzickej klávesnice"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002242 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Titulky"</string>
2243 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Zvuk"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002244 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Všeobecné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002245 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zobrazenie"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002246 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Farba a pohyb"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002247 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="5703454643194245909">"Dostupnosť kurzora a touchpadu"</string>
2248 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="8588221231953604340">"Veľkosť, farba, typ"</string>
2249 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="2841888132681075999">"Farba kurzora"</string>
2250 <string name="accessibility_pointer_title" msgid="7427650233669997010">"Kurzor"</string>
2251 <string name="accessibility_touchpad_title" msgid="5798458334122685642">"Touchpad"</string>
2252 <string name="accessibility_touchpad_system_gestures_enable_title" msgid="1867179109603472062">"Používať gestá tromi alebo štyrmi prstami"</string>
2253 <string name="accessibility_touchpad_system_gestures_enable_summary" msgid="7076378989016181266">"Keď je táto možnosť vypnutá, touchpad bude ignorovať gestá tromi alebo štyrmi prstami"</string>
2254 <string name="keywords_accessibility_touchpad_system_gestures_enable" msgid="4406441971607855466">"touchpad, trackpad, potiahnutie"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002255 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Farebný kontrast"</string>
2256 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Zvýšením kontrastu zvýrazníte text, tlačidlá a ikony. Vyberte úroveň kontrastu, ktorá vám najviac vyhovuje."</string>
2257 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Niektoré aplikácie nemusia podporovať všetky nastavenia kontrastu farieb a textu"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002258 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"Ukážka"</string>
2259 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Helena, Adam"</string>
2260 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Pred 2 dňami"</string>
2261 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Nadviazať?"</string>
2262 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Hlásenie o obchodnej ceste"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002263 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Ak budete potrebovať ďalšiu pomoc, obráťte sa na mňa alebo Helenu. Toto hlásenie bude"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002264 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klientske výdavky"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002265 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"O farebnom kontraste"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002266 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Stmavenie obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002267 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Doplnkové ovládanie"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002268 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ovládanie časovania"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00002269 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Ovládanie systému"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08002270 <string name="accessibility_feedback_title" msgid="6690472705407526006">"Spätná väzba"</string>
2271 <string name="accessibility_feedback_summary" msgid="4576591591334314827">"Vyplňte prieskum a pomôžte nám tak so zlepšovaním"</string>
2272 <string name="accessibility_feedback_disabled_summary" msgid="3652321859452620942">"K dispozícii nie sú žiadne prieskumy"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08002273 <string name="accessibility_send_feedback_title" msgid="6455703838689943046">"Odoslať spätnú väzbu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002274 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Stiahnuté aplikácie"</string>
2275 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Experimentálne"</string>
2276 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Experimentálne funkcie"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002277 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"Povoliť denník zásobníka rozhrania Bluetooth"</string>
2278 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"Zmeniť úroveň denníka zásobníka rozhrania Bluetooth (prepnúť Bluetooth po zmene tohto nastavenia)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002279 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Filtrovanie denníka Bluetooth HCI"</string>
2280 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Nastaviť filtre"</string>
2281 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Ak chcete uplatniť zmeny, vypnite a zapnite Bluetooth"</string>
2282 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Filtrovanie denníka Bluetooth HCI PBAP"</string>
2283 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Filtrovanie denníka Bluetooth HCI MAP"</string>
2284 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Nastavte režim filtrovania. (Ak chcete uplatniť zmeny, vypnite a zapnite Bluetooth.)"</string>
2285 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Ak chcete zmeniť túto možnosť, nastave režim denníka Bluetooth HCI na Povolené, filtrované"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002286 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002287 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Čítačka obrazovky určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002288 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Položky na obrazovke si môžete vypočuť nahlas klepnutím"</string>
2289 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Nastavenia titulkov"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002290 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Predvoľby titulkov"</string>
2291 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Ďalšie informácie o predvoľbách titulkov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002292 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Zväčšenie"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002293 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Skratka zväčšenia"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07002294 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_title" msgid="29531257984012743">"Sledovanie kurzora"</string>
2295 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_header" msgid="7283095798622223509">"Vyberte, ako má zväčšenie sledovať kurzor."</string>
2296 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_continuous" msgid="1119319218662522794">"Posúvať obrazovku plynule s pohybom myši"</string>
2297 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_center" msgid="3504798009192014460">"Posúvať obrazovku a myš udržovať v jej strede"</string>
2298 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_edge" msgid="8675207762416655758">"Posúvať obrazovku, keď sa myš dotkne jej okraja"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002299 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Zväčšovať zadávaný text"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002300 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa sleduje zadávaný text"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002301 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Nechať zapnuté pri prepínaní aplikácií"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002302 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa zostáva zapnutá a pri prepínaní aplikácií sa oddiali"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002303 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"Nie je k dispozícii iba pri zväčšovaní časti obrazovky"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002304 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
2305 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Joystickom na obrazovke aktivujte a presuňte lupu. Lupu ovládajte pridržaním a presúvaním joysticka. Joystickom pohnete klepnutím naň a presunutím."</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002306 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Zväčšenie"</string>
2307 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Ďalšie informácie o zväčšení"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002308 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Typ zväčšenia"</string>
2309 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Zväčšite celú obrazovku, jej konkrétnu časť alebo prepínajte medzi oboma možnosťami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002310 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Celá obrazovka"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002311 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Časť obrazovky"</string>
2312 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Prepínanie medzi celou obrazovkou a jej časťou"</string>
2313 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Výber spôsobu zväčšenia"</string>
2314 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Zväčšenie celej obrazovky"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002315 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Zväčšenie časti obrazovky"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002316 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Prepínanie medzi celou obrazovkou a jej časťou"</string>
2317 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Klepnutím na prepínač môžete prechádzať medzi oboma možnosťami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002318 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Chcete prepnúť na tlačidlo dostupnosti?"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002319 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Zväčšovanie častí obrazovky trojitým klepnutím môže spôsobiť rôzne oneskorenia, napríklad pri zadávaní textu.\n\nTlačidlo dostupnosti pláva na obrazovke nad ostatnými aplikáciami. Klepnite naň a obrazovka sa zväčší."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002320 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Prepnúť na tlačidlo dostupnosti"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002321 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Použiť trojité klepnutie"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002322 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Môže to spomaliť klávesnicu"</string>
2323 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Pri používaní zväčšenia časti obrazovky trojitým klepnutím si možno všimnete problémy s klávesnicou.\n\nAk im chcete predísť, môžete skratku zväčšenia zmeniť z trojitého klepnutia na inú možnosť.\n"<annotation id="link">"Zmeniť nastavenie"</annotation></string>
2324 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Aj tak pokračovať"</string>
2325 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Zrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002326 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavenia priblíženia"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002327 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"Lupu presúvajte jedným prstom"</string>
2328 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"Po obrazovke sa pohybujte presúvaním jedného prsta"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002329 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"Jedným prstom presuňte oblasť zväčšenia."</string>
2330 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"Dvoma prstami presuňte oblasť zväčšenia."</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07002331 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"Nie je k dispozícii iba pri zväčšovaní časti obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002332 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Priblíženie skratkou"</string>
2333 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Priblíženie skratkou a trojitým klepnutím"</string>
2334 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002335 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Veľkosť zobrazenia a text"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002336 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Zmeniť, ako sa text zobrazuje"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002337 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Predmet: Návrhy teplovzdušných balónov"</string>
2338 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Od: Bill"</string>
2339 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Dobré ráno,\n\nchcem sa spýtať, ako ste pokročili s požadovanými návrhmi. Budú k dispozícii, než začneme konštruovať nové balóny?"</string>
2340 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Resetovať nastavenia"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00002341 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Nastavenia veľkosti obrazovky a textu boli resetované"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07002342 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Chcete resetovať veľkosť zobrazenia a text?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002343 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Resetovať"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002344 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Máš nejaké plány na víkend?"</string>
2345 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Chystám sa na pláž. Chceš sa pridať?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002346 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Možnosti"</string>
2347 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Priblížte si obrazovku"</string>
2348 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Na priblíženie trikrát klepnite"</string>
2349 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Na priblíženie klepnite na tlačidlo"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002350 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Obrazovku si môžete rýchlo priblížiť, aby bol obsah väčší"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002351 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Priblíženie:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním dvoch prstov.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím či roztiahnutím dvoch prstov.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte skratkou.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Dočasné priblíženie:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Skontrolujte, či je typ zväčšenia nastavený na celú obrazovku.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním prsta.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte zdvihnutím prsta."</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002352 <string name="accessibility_screen_magnification_keyboard_summary" msgid="2504303274186294767">"&lt;b&gt;Ak chcete použiť lupu pomocou klávesnice:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Stlačte a držte &lt;xliff:g id=meta1&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; a &lt;xliff:g id=alt1&gt;%2$s&lt;/xliff:g&gt; a stlačte + alebo -, aby ste priblížili alebo oddialili zobrazenie&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pridržte &lt;xliff:g id=meta2&gt;%3$s&lt;/xliff:g&gt; a &lt;xliff:g id=alt2&gt;%4$s&lt;/xliff:g&gt; a pohybujte sa po obrazovke stlačením klávesov so šípkami.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Zväčšenie ukončíte skratkou."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002353 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;Ak chcete priblížiť:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Posúvajte sa po obrazovke presúvaním dvoch prstov.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím či roztiahnutím dvoch prstov.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Zväčšenie zastavíte pomocou skratky.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Okrem toho môžete krátkodobo priblížiť a vykonávať ďalšie akcie."</string>
2354 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;Ak chcete priblížiť:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Posúvajte sa po obrazovke presúvaním jedného alebo dvoch prstov.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím či roztiahnutím dvoch prstov.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Zväčšenie zastavíte pomocou skratky.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Okrem toho môžete krátkodobo priblížiť a vykonávať ďalšie akcie."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002355 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Keď je priblíženie zapnuté, môžete si zväčšiť obsah obrazovky.\n\n"<b>"Urobíte to tak"</b>", že spustíte priblíženie a klepnete kamkoľvek na obrazovku.\n"<ul><li>"Zobrazenie posuniete presunutím dvoch alebo viacerých prstov."</li>\n<li>"Priblíženie upravíte stiahnutím dvoch alebo viacerých prstov."</li></ul>\n\n<b>"Ak chcete obsah priblížiť krátkodobo"</b>", spustite priblíženie a pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.\n"<ul><li>"Po obrazovke prechádzate presunutím."</li>\n<li>"Oddialite zdvihnutím prsta."</li></ul>\n\n"Nemôžete priblížiť klávesnicu ani navigačný panel."</string>
2356 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stránka z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002357 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Skratka tlačidla dostupnosti"</string>
2358 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Skratka tlačidiel hlasitosti"</string>
2359 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Skratka trojitého klepnutia"</string>
2360 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Skratka dvojitého klepnutia %1$d prstami"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002361 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Odkaz v rýchlych nastaveniach"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002362 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Skratka gesta dostupnosti"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00002363 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Použitie gesta dostupnosti"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002364 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dole na obrazovke.\n\nFunkcie prepnete jeho pridržaním."</string>
2365 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti na obrazovke"</string>
2366 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Ak chcete použiť túto funkciu, pridržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002367 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ak chcete spustiť alebo zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002368 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Ak chcete spustiť či zastaviť zväčšenie, rýchlo %1$d-krát klepnite na obrazovku"</string>
2369 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Ak chcete spustiť či zastaviť zväčšenie, rýchlo dvakrát klepnite na obrazovku %1$d prstami"</string>
2370 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite zhora obrazovky nadol. Potom vyhľadajte kartu {featureName}.}few{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Potom vyhľadajte kartu {featureName}.}many{To use this feature, swipe down from the top of your screen with # fingers. Then, find the {featureName} tile.}other{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Potom vyhľadajte kartu {featureName}.}}"</string>
2371 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002372 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002373 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite zdola obrazovky nahor}few{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor}many{To use this feature, swipe up with # fingers from the bottom of your screen}other{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002374 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
2375 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
2376 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
2377 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Dobre"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002378 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Prispôsobiť tlačidlo"</string>
2379 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Ďalšie možnosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002380 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> – skratka"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002381 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"tlačidlo dostupnosti"</string>
2382 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto dostupnosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002383 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Potiahnutie dvoma prstami nahor"</string>
2384 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Potiahnite troma prstami nahor"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002385 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Tlačidlo dostupnosti"</string>
2386 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Klepnite na plávajúce tlačidlo"</string>
2387 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto dostupnosti"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07002388 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dole na obrazovke. Medzi jednotlivými funkciami môžete prepínať jeho pridržaním."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002389 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Potiahnite zdola obrazovky nahor. Funkcie prepnete potiahnutím nahor a pridržaním.}few{Potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor. Funkcie prepnete potiahnutím # prstami nahor a pridržaním.}many{Swipe up with # fingers from the bottom of your screen. To switch between features, swipe up with # fingers and hold.}other{Potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor. Funkcie prepnete potiahnutím # prstami nahor a pridržaním.}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002390 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Ďalšie možnosti"</annotation></string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002391 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Ďalšie informácie o funkcii <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002392 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Rýchle nastavenia"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002393 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Potiahnite zhora obrazovky nadol}few{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol}many{Swipe down with # fingers from the top of your screen}other{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol}}"</string>
2394 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Potiahnite zhora obrazovky nadol. Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia.}few{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia.}many{Swipe down with # fingers from the top of your screen. This shortcut will be available after you finish device setup.}other{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia.}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002395 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Rýchle nastavenia"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002396 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tlačidlá hlasitosti"</string>
2397 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tlačidlá hlasitosti"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002398 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pridržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002399 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dvojité klepnutie %1$d prstami"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07002400 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Rýchlo 2‑krát klepnite na obrazovku %1$d prstami"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002401 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Trojité klepnutie"</string>
2402 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Rýchlo %1$d-krát klepnite na obrazovku. Môže to zariadenie spomaliť."</string>
2403 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dvojité klepnutie %1$d prstami"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002404 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"trojité klepnutie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002405 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Rozšírené"</string>
2406 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Tlačidlo dostupnosti je nastavené na službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Ak chcete použiť priblíženie, klepnite na tlačidlo dostupnosti, podržte ho a potom vyberte priblíženie."</string>
2407 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Gesto dostupnosti je nastavené na službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Ak chcete použiť priblíženie, potiahnite dvoma prstami nahor zo spodnej časti obrazovky a pridržte ich. Potom vyberte priblíženie."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002408 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"Skratka tlačidiel hlasitosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002409 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Nastavenia skratiek"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002410 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"Skratka tlačidiel hlasitosti na uzamkn. obrazovke"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002411 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Povoliť, aby odkaz fungoval aj na uzamknutej obrazovke, podržaním oboch tlačidiel hlasitosti na niekoľko sekúnd"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002412 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Tlačidlo dostupnosti"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002413 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Tlačidlo a gesto dostupnosti"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002414 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Rýchly prístup k funkciám dostupnosti na ľubovoľnej obrazovke"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002415 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Tlačidlo dostupnosti"</string>
2416 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Tlačidlo dostupnosti a gesto"</string>
2417 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Ďalšie informácie o tlačidle dostupnosti a geste"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002418 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Používa sa tlačidlo dostupnosti. Pri trojtlačidlovej navigácii nie je gesto k dispozícii."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002419 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Rýchly prístup k funkciám dostupnosti"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07002420 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"&lt;b&gt;Ak chcete začať:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Prejdite do nastavení dostupnosti.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Vyberte, či chcete na prístup k funkcii použiť tlačidlo alebo gesto.&lt;br/&gt;"</string>
2421 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"&lt;b&gt;Ak chcete začať:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Prejdite do nastavení dostupnosti.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Vyberte tlačidlo na prístup k danej funkcii.&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002422 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Používať tlačidlo alebo gesto"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002423 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Poloha"</string>
2424 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Veľkosť"</string>
2425 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Nechať zmiznúť, keď sa nepoužíva"</string>
2426 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Po niekoľkých sekundách zmizne, takže ľahšie uvidíte obrazovku"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002427 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Priehľadnosť, keď sa nepoužíva"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002428 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Priehľadné"</string>
2429 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Nepriehľadné"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002430 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Nedostupné pri používaní režimu tlačidla navigačného panela."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002431 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Text s vysokým kontrastom"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002432 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Zmeňte farbu textu na čiernu alebo bielu, aby lepšie vynikol na pozadí"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002433 <string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="2297915407152953323">"Zlepšenie kontrastu textu"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07002434 <string name="accessibility_notification_high_contrast_text_body_message" msgid="6846453833480117658">"Text s vysokým kontrastom bol nahradený textom s kontúrami. Môžete to zapnúť v sekcii <xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002435 <string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings" msgid="5945069315472850294">"Prejsť na <xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002436 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8848579943445806659">"Text s kontúrami"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002437 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Zvyšovať kontrast pridaním čierneho alebo bieleho pozadia okolo textu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002438 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky"</string>
2439 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl."</string>
2440 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Ukončiť hovor vypínačom"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002441 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5248504501753732051">"Nastaviť ďalšie aplikácie ako tmavé"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002442 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="257503086198180749">"Rozbalí tmavý motív do ďalších aplikácií. Nemusí fungovať so všetkými aplikáciami."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002443 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstrániť animácie"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002444 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Zredukovať pohyb na obrazovke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002445 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Zvuk mono"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002446 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Pri prehrávaní zvuku kombinovať kanály"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002447 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Vyváženie zvuku"</string>
2448 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Ľavé"</string>
2449 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Pravé"</string>
2450 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Predvolené"</string>
2451 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 sekúnd"</string>
2452 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 sekúnd"</string>
2453 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 minúta"</string>
2454 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 minúty"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002455 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Čas na reakciu (časový limit dostupnosti)"</string>
2456 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Čas na reakciu (časový limit dostupnosti)"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002457 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Ďalšie informácie o čase na reakciu (časovom limite dostupnosti)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002458 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Čas na reakciu"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002459 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002460 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Vyberte, ako dlho sa majú zobrazovať dočasné správy s výzvami na akciu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002461 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Oneskorenie pridržania"</string>
2462 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Inverzia farieb"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002463 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Používať inverziu farieb"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002464 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Skratka inverzie farieb"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002465 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Inverzia farieb stmaví svetlé obrazovky. Tiež zmení tmavé obrazovky na svetlé."</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002466 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Dôležité&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Farby sa budú meniť v médiách a obrázkoch.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Ak si chcete zobraziť tmavé pozadie, môžete namiesto toho použiť tmavý motív.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002467 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"prejdite do nastavení"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002468 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="6755104969672994014">"Automatické kliknutie (čas zotrvania)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002469 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Automat. kliknutie (čas zotrvania)"</string>
2470 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Ďalšie informácie o automatickom kliknutí (čase zotrvania)"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002471 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Môžete nastaviť pripojenú myš, aby klikala automaticky, keď sa kurzor nebude určitý čas hýbať"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002472 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Automatické kliknutie môže byť užitočné, keď je náročné klikať na myš."</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002473 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Automatické kliknutie je vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002474 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Krátke"</string>
2475 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekundy"</string>
2476 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Stredné"</string>
2477 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0,6 sekundy"</string>
2478 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Dlhé"</string>
2479 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 sekunda"</string>
2480 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Vlastné"</string>
2481 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Kratší"</string>
2482 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Dlhší"</string>
2483 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Čas automatického kliknutia"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002484 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibrácie a hmatová odozva"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002485 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Ovládajte silu vibrácií pre rôzne spôsoby použitia"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002486 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Zapnuté"</string>
2487 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Vypnuté"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002488 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Nastavenie je vypnuté, pretože v zariadení je zapnutý tichý režim"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00002489 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Hovory"</string>
2490 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Upozornenia a budíky"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002491 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktívna hmatová odozva"</string>
2492 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Používať vibrácie a hmatovú odozvu"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002493 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibrácie pri budíku"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08002494 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Vibrácie pri médiách"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002495 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"Vibrovanie klávesnice"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002496 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibrácie pri zvonení"</string>
2497 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibrácie pri upozornení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002498 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odozva pri klepnutí"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002499 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Používať aplikáciu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002500 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Otvoriť <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002501 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"Do rýchlych nastavení bola pridaná aplikácia <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť."</string>
2502 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Aplikáciu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky"</string>
2503 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Do rýchlych nastavení bola pridaná úprava farieb. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť."</string>
2504 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Úpravu farieb môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky"</string>
2505 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Do rýchlych nastavení bola pridaná inverzia farieb. Potiahnutím nadol ju môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť."</string>
2506 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Inverziu farieb môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky"</string>
2507 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Do rýchlych nastavení bolo pridané mimoriadne stmavenie. Potiahnutím nadol ho môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť."</string>
2508 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Mimoriadne stmavenie môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky"</string>
2509 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Do rýchlych nastavení bol pridaný režim jednej ruky. Potiahnutím nadol ho môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť."</string>
2510 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Režim jednej ruky môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002511 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Do rýchlych nastavení bola pridaná veľkosť písma. Potiahnutím nadol môžete veľkosť písma kedykoľvek zmeniť."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002512 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Zavrieť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002513 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Používať úpravu farieb"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002514 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Skratka úpravy farieb"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002515 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Úprava farieb"</string>
2516 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Ďalšie informácie o úprave farieb"</string>
2517 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Inverzia farieb"</string>
2518 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Ďalšie informácie o inverzii farieb"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002519 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Zobrazovať titulky"</string>
2520 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Iba pre podporovanú aplikáciu"</string>
2521 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Veľkosť a štýl titulkov"</string>
2522 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Veľkosť textu: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002523 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Ďalšie možnosti"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002524 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Prispôsobte si veľkosť a štýl titulkov, aby sa ľahšie čítali."</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002525 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Tieto predvoľby titulkov nie sú podporované všetkými prehrávačmi."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002526 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Tlačidlo dostupnosti"</string>
2527 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"potiahnutie dvoma prstami z dolnej časti nahor"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002528 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Pridržanie tlačidiel hlasitosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002529 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trojité klepnutie na obrazovku"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002530 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Úprava skratiek dostupnosti"</string>
Bill Yi9f9120d2025-02-04 10:49:19 -08002531 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Vyberte skratku funkcie %1$s"</string>
2532 <string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"Ak chcete skratku %1$s používať, zapnite ju na stránke funkcie dostupnosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002533 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Ďalej"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002534 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Načúvacie zariadenia"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08002535 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Tu môžete nastavovať a spravovať načúvadlá, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia kompatibilné s protokolom ASHA alebo LE Audio"</string>
2536 <string name="accessibility_hearingaid_asha_only_intro" msgid="7402419984664822832">"Tu môžete nastavovať a spravovať načúvadlá, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia kompatibilné s protokolom ASHA"</string>
2537 <string name="accessibility_hearingaid_hap_only_intro" msgid="3332144138443825311">"Tu môžete nastavovať a spravovať načúvadlá, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia kompatibilné s protokolom LE Audio"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002538 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nie sú pripojené žiadne načúvacie zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002539 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Pridať načúvadlá"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002540 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Párovanie načúvadiel"</string>
2541 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Na ďalšej obrazovke klepnite na svoje načúvadlá. Ľavé a pravé ucho môže byť potrebné spárovať zvlášť.\n\nSkontrolujte, či sú načúvadlá zapnuté a pripravené na párovanie."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002542 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je aktívne"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002543 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / iba ľavé"</string>
2544 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / iba pravé"</string>
2545 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / ľavé aj pravé"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002546 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> a jedno ďalšie"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002547 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Pár. nového zariad."</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002548 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Načúvacie zariadenia"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002549 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Uložené zariadenia"</string>
2550 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Ovládanie načúvacích zariadení"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002551 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Aktivácia načúvacieho zariadenia"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002552 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilita s načúvadlami"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002553 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Zlepšuje kompatibilitu s telecievkami a znižuje úroveň nežiaduceho hluku"</string>
2554 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Načúvacie zariadenia"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08002555 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="5513620078219951077">"Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, nekompatibilné s protokolom ASHA alebo LE Audio, klepnite na &lt;b&gt;Spárovať nové zariadenie&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Zobraziť ďalšie zariadenia&lt;/b&gt;"</string>
2556 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary_tts" msgid="955527026890456959">"Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, nekompatibilné s protokolom ASHA alebo LE Audio, klepnite na "<b>"Spárovať nové zariadenie"</b>" a potom na "<b>"Zobraziť ďalšie zariadenia"</b></string>
2557 <string name="accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary" msgid="3377169209330540616">"Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, nekompatibilné s protokolom ASHA, klepnite na &lt;b&gt;Spárovať nové zariadenie&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Zobraziť ďalšie zariadenia&lt;/b&gt;"</string>
2558 <string name="accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary_tts" msgid="8192971114504608531">"Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, nekompatibilné s protokolom ASHA, klepnite na "<b>"Spárovať nové zariadenie"</b>" a potom na "<b>"Zobraziť ďalšie zariadenia"</b></string>
2559 <string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary" msgid="3531758698830915205">"Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, nekompatibilné s protokolom LE Audio, klepnite na &lt;b&gt;Spárovať nové zariadenie&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Zobraziť ďalšie zariadenia&lt;/b&gt;"</string>
2560 <string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts" msgid="4440097982533045507">"Ak chcete nájsť iné načúvacie zariadenia, nekompatibilné s protokolom LE Audio, klepnite na "<b>"Spárovať nové zariadenie"</b>" a potom na "<b>"Zobraziť ďalšie zariadenia"</b></string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002561 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Párovanie načúvadla"</string>
2562 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Na tejto stránke môžete spárovať načúvacie zariadenia ASHA a LE Audio. Skontrolujte, či je načúvacie zariadenie zapnuté a pripravené na párovanie."</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07002563 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_asha_only_intro" msgid="5679230908462987522">"Na tejto stránke môžete spárovať načúvacie zariadenia ASHA. Skontrolujte, či je načúvacie zariadenie zapnuté a pripravené na párovanie."</string>
2564 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_hap_only_intro" msgid="2233661046254311681">"Na tejto stránke môžete spárovať načúvacie zariadenia LE Audio. Skontrolujte, či je načúvacie zariadenie zapnuté a pripravené na párovanie."</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002565 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupné načúvacie zariadenia"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002566 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Nevidíte svoje načúvacie zariadenie?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002567 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Zobraziť ďalšie zariadenia"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08002568 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Úprava zvuku"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002569 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Zvukový opis"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002570 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Púšťať opis deja na obrazovke v podporovaných filmoch a reláciách"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002571 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"zvukový opis, zvuk, opis, slabozrakosť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002572 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Skratka je zapnutá"</string>
2573 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Vypnuté"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002574 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Zapnuté"</string>
2575 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002576 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Nefunguje. Informácie zobrazíte klepnutím."</string>
2577 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Táto služba nepracuje správne."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00002578 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Skratky dostupnosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002579 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Zobraziť v rýchlych nastaveniach"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002580 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"Červenozelená, slabá zelená"</string>
2581 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"Červenozelená, slabá červená"</string>
2582 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Modrožltá"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002583 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Odfarbenie"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07002584 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"Intenzita"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002585 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"Nie je k dispozícii pre režim odfarbenia alebo keď je úprava farieb vypnutá"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002586 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Deuteranomália"</string>
2587 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Protanomália"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002588 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomália"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002589 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Mimoriadne stmavenie"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002590 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Mimoriadne stmaviť obrazovku"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002591 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Skratka mimoriadneho stmavenia"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002592 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Mimoriadne stmavenie"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002593 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Stmavte si obrazovku, aby sa vám ľahšie čítalo"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002594 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intenzita"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002595 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Tmavšie"</string>
2596 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Jasnejšie"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002597 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Po reštartovaní zariadenia ponechať zapnuté"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002598 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Krátke ({time} sekunda)}few{Krátke ({time} sekundy)}many{Krátke ({time} sekundy)}other{Krátke ({time} sekúnd)}}"</string>
2599 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Stredné ({time} sekunda)}few{Stredné ({time} sekundy)}many{Stredné ({time} sekundy)}other{Stredné ({time} sekúnd)}}"</string>
2600 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Dlhé ({time} sekunda)}few{Dlhé ({time} sekundy)}many{Dlhé ({time} sekundy)}other{Dlhé ({time} sekúnd)}}"</string>
2601 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} sekunda}few{{time} sekundy}many{{time} sekundy}other{{time} sekúnd}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002602 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Nastavenia"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002603 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Zapnuté"</string>
2604 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002605 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Ukážka"</string>
2606 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Štandardné možnosti"</string>
2607 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Jazyk"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002608 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"Veľkosť titulkov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002609 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Štýl titulkov"</string>
2610 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Vlastné možnosti"</string>
2611 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Farba pozadia"</string>
2612 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Nepriehľadnosť pozadia"</string>
2613 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Farba okna titulkov"</string>
2614 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Nepriehľadnosť okna titulkov"</string>
2615 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Farba textu"</string>
2616 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Nepriehľadnosť textu"</string>
2617 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Farba okraja"</string>
2618 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Druh okraja"</string>
2619 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Skupina písiem"</string>
2620 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Titulky budú vyzerať takto."</string>
2621 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
2622 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Predvolený"</string>
2623 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Farba"</string>
2624 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Predvolené"</string>
2625 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Žiadna"</string>
2626 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Biela"</string>
2627 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Sivá"</string>
2628 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Čierna"</string>
2629 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Červená"</string>
2630 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Zelená"</string>
2631 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Modrá"</string>
2632 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Azúrová"</string>
2633 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Žltá"</string>
2634 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Purpurová"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002635 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> potrebuje:"</string>
2636 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Povoliť"</string>
2638 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Zamietnuť"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002639 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Vypnúť"</string>
2640 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"Nevypínať"</string>
2641 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"Chcete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vypnúť?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string>
2643 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Nie je vybratá žiadna služba"</string>
2644 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"K dispozícii nie je žiadny popis."</string>
2645 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Nastavenia"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002646 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"svetloplachosť, fotofóbia, tmavý motív, migréna, bolesť hlavy, režim čítania, nočný režim, znížiť jas, biely bod"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002647 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"zrak, sluch, nevidiaci, nepočujúci, motorický, zručnosť, pomocný, asistencia, jednoduchosť používania, jednoduchý prístup, ruka, pomoc"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002648 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Lupa okna, lupa, zväčšenie, slabozrakosť, zväčšiť"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002649 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002650 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Titulky, skryté titulky, Okamžitý prepis, slabo počujúci, hluchota, CART, prevod reči na text, titulok"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002651 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2652 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2653 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002654 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"veľkosť obrazovky, veľká obrazovka"</string>
2655 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Vysoký kontrast, slabozrakosť, tučné písmo, tučné, tvár"</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -08002656 <string name="keywords_maximize_text_contrast" msgid="4304270989682862814">"text s vysokým kontrastom"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002657 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002658 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"upraviť farbu"</string>
2659 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"stmaviť obrazovku, zjasniť obrazovku"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002660 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2661 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002662 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"motorický, myš, externá myš, myš ovládaná hlavou, adaptívna myš, invalidný vozík, joystick"</string>
2663 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"načúvadlá, slabo počujúci, strata sluchu, kochleárne implantáty, zosilňovacie zariadenia, zvukové procesory, tiesňová linka"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002664 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"slabo počujúci, hluchota, titulky, ďalekopisný stroj, textový telefón"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002665 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002666 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"tri tlačidlá"</string>
2667 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"zručnosť, motorický, senior, artritída, rsi, porážka, chvenie, roztrúsená skleróza, mozgová obrna, trasenie, zranenie z opakovaného namáhania, ruka"</string>
2668 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"oneskorenie, zručnosť, senior"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002669 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Tlač"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002670 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Vypnutá"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002671 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{Je zapnutá 1 tlačová služba}few{Sú zapnuté # tlačové služby}many{# print services on}other{Je zapnutých # tlačových služieb}}"</string>
2672 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 tlačová úloha}few{# tlačové úlohy}many{# print jobs}other{# tlačových úloh}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002673 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Tlačové služby"</string>
2674 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string>
2675 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Nenašli sa žiadne tlačiarne"</string>
2676 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Nastavenia"</string>
2677 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Pridať tlačiarne"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002678 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Zapnuté"</string>
2679 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002680 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Pridať službu"</string>
2681 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Pridať tlačiareň"</string>
2682 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Hľadať"</string>
2683 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Hľadajú sa tlačiarne"</string>
2684 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Služba je vypnutá"</string>
2685 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Tlačové úlohy"</string>
2686 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Tlačová úloha"</string>
2687 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Spustiť znova"</string>
2688 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Zrušiť"</string>
2689 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2690 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"Konfiguruje sa úloha <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2691 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"Prebieha tlač úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2692 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"Prebieha zrušenie úlohy <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2693 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Chyba tlačiarne – úloha <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2694 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"Tlačiareň zablok. úlohu <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2695 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Vyhľadávacie pole je zobrazené"</string>
2696 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Vyhľadávacie pole je skryté"</string>
2697 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Ďalšie informácie o tejto tlačiarni"</string>
2698 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Batéria"</string>
2699 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Čo využíva batériu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002700 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2701 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Zostáva <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2702 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabitia"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002703 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"Čas používania"</string>
2704 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"Čas na pozadí"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002705 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Nízky stav batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002706 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Povoliť aplikácii spúšťať sa na pozadí"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002707 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Obmedziť aktivitu na pozadí?"</string>
2708 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ak obmedzíte aktivitu aplikácie na pozadí, nemusí fungovať správne"</string>
2709 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Aplikácia nemá nastavenú optimalizáciu batérie, preto ju nemôžete obmedziť.\n\nAk ju chcete obmedziť, zapnite optimalizáciu."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002710 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Správa spotreby batérie"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002711 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"Povolenie používania na pozadí"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002712 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Povoliť používanie na pozadí"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08002713 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Zapnite pre aktualizácie v reálnom čase, vypnite na úsporu batérie"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002714 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Bez obmedzení"</string>
2715 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimalizované"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002716 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Obmedzené"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002717 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Povoliť spotrebu batérie na pozadí bez obmedzení. Môže sa spotrebúvať viac batérie."</string>
2718 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimalizovať na základe vášho používania. Odporúča sa pre väčšinu aplikácií."</string>
2719 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Obmedziť spotrebu batérie na pozadí. Aplikácia nemusí fungovať podľa očakávaní. Upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002720 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Zmena spôsobu využívania batérie môže ovplyvniť jej výkonnosť."</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002721 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Táto aplikácia vyžaduje spotrebu batérie v režime <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002722 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"bez obmedzení"</string>
2723 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"optimalizované"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002724 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Ďalšie informácie o možnostiach spotreby batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002725 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Využitie obrazovky od úplného nabitia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002726 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Spotreba batérie"</string>
2727 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Podrobnosti histórie"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00002728 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Spotreba batérie"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002729 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Zobraziť spotrebu za posledných 24 h"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07002730 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Zobraziť využitie od posledného úplného dobitia"</string>
2731 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Spotreba batérie aplikáciou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002732 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Využitie"</string>
2733 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Upraviť spotrebu energie"</string>
2734 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Zahrnuté balíčky"</string>
2735 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Aplikácie fungujú normálne"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002736 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"Odporúča sa výmena batérie"</string>
2737 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"Kapacita batérie a výkon nabíjania sú obmedzené a odporúča sa výmena batérie."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002738 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Úroveň batérie je nízka"</string>
2739 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Ak chcete predĺžiť výdrž batérie, zapnite šetrič batérie"</string>
2740 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Zlepšite výdrž batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Zapnúť správcu batérie"</string>
2742 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Zapnúť šetrič batérie"</string>
2743 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Batéria sa môže minúť skôr ako obvykle"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002744 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Šetrič batérie je zapnutý"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002745 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Ďalšie informácie o šetriči batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002746 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Niektoré funkcie môžu byť obmedzené"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002747 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Vysoká spotreba batérie"</string>
2748 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Prezrite si aplikácie s najvyššou spotrebou"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002749 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002750 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Nabíjanie je optimalizované, aby sa predĺžila životnosť batérie"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002751 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Ďalšie informácie o pozastavenom nabíjaní"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002752 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Pokračovať v nabíjaní"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002753 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Zahrnuje energeticky náročnú aktivitu na pozadí"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002754 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Obmedzenie # aplikácie}few{Obmedzenie # aplikácií}many{Restrict # apps}other{Obmedzenie # aplikácií}}"</string>
2755 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{Aplikácia {label} bola nedávno obmedzená}few{# aplikácie boli nedávno obmedzené}many{# apps recently restricted}other{# aplikácií bolo nedávno obmedzených}}"</string>
2756 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} má vysokú spotrebu batérie na pozadí}few{# aplikácie majú vysokú spotrebu batérie na pozadí}many{# apps have high background battery usage}other{# aplikácií má vysokú spotrebu batérie na pozadí}}"</string>
2757 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Táto aplikácia sa nedá spustiť na pozadí}few{Tieto aplikácie sa nedajú spustiť na pozadí}many{Tieto aplikácie sa nedajú spustiť na pozadí}other{Tieto aplikácie sa nedajú spustiť na pozadí}}"</string>
2758 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Chcete obmedziť aplikáciu?}few{Chcete obmedziť # aplikácie?}many{Restrict # apps?}other{Chcete obmedziť # aplikácií?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002759 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Ak chcete ušetriť batériu, zakážte aplikácii <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> využívať ju na pozadí. Táto aplikácia nemusí fungovať správne a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
2760 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Ak chcete ušetriť batériu, zakážte týmto aplikáciám využívať ju na pozadí. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené.\n\nAplikácie:"</string>
2761 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Ak chcete ušetriť batériu, zakážte týmto aplikáciám využívať ju na pozadí. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené.\n\nAplikácie:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
2762 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Obmedziť"</string>
2763 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Odstrániť obmedzenie?"</string>
2764 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Aplikácia bude môcť využívať batériu na pozadí. Batéria sa môže minúť skôr, ako sa očakávalo."</string>
2765 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Odstrániť"</string>
2766 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Zrušiť"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002767 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Prepísať"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002768 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Skontrolujte nabíjacie príslušenstvo"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002769 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Ďalšie informácie o nekompatibilnom nabíjaní"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002770 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Správca batérie"</string>
2771 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Spravovať aplikácie automaticky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002772 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Keď správca batérie zistí, že aplikácie nadmerne vybíjajú batériu, zobrazí sa možnosť ich obmedziť. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
2773 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Obmedzené aplikácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002774 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Obmedzovanie spotreby batérie pre # aplikáciu}few{Obmedzovanie spotreby batérie pre # aplikácie}many{Limiting battery usage for # apps}other{Obmedzovanie spotreby batérie pre # aplikácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002775 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Obmedzené <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002776 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Tieto aplikácie majú obmedzenú spotrebu batérie na pozadí. Nemusia fungovať podľa očakávaní a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002777 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Použiť správcu batérie"</string>
2778 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Zistite, keď aplikácie nadmerne vybíjajú batériu"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002779 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Rozpoznáva sa, kedy aplikácie nadmerne spotrebúvajú batériu"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002780 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Rozpoznáva sa, kedy aplikácie nadmerne spotrebúvajú batériu"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002781 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{Bola obmedzená # aplikácia}few{Boli obmedzené # aplikácie}many{# apps restricted}other{Bolo obmedzených # aplikácií}}"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002782 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Pri čítaní merača batérie sa vyskytol problém."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002783 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002784 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Klepnutím získate ďalšie informácie o tejto chybe"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002785 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Obrazovka"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002786 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Procesor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002787 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Baterka"</string>
2788 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Fotoaparát"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002789 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002790 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string>
2791 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00002792 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Mobilná sieť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002793 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Hlasové hovory"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002794 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Využitie obrazovky <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2795 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> využila aplikácia <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2796 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> celkovej výdrže batérie"</string>
2797 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Prehľad od posledného úplného nabitia"</string>
2798 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Posledné úplné nabitie"</string>
2799 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Úplné nabitie vydrží približne"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002800 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Zostávajúca výdrž batérie je približná a môže sa meniť podľa používania"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002801 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Spotreba batérie"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002802 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Bez použitia od posledného úplného dobitia"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002803 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Žiadne použitie za posledných 24 hodín"</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002804 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002805 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"od posledného úplného nabitia"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002806 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Systémové aplikácie"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002807 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Odinštalované aplikácie"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002808 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Iné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002809 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Odhadovaný zostávajúci čas:"</string>
2810 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Do úplného dobitia"</string>
2811 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Odhad sa môže líšiť v závislosti od intenzity využitia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002812 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Mediaserver"</string>
2813 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Optimalizácia aplikácií"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002814 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Zdieľanie dátového pripojenia"</string>
2815 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Odstránené aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002816 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Šetrič batérie"</string>
2817 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Zapnúť automaticky"</string>
2818 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Žiadny plán"</string>
2819 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Podľa vášho bežného správania"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002820 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Zapne sa podľa vášho správania"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002821 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Podľa percent"</string>
2822 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Ak je pravdepodobné, že sa batéria pred opätovným pripojením do siete vybije, zapne sa šetrič batérie."</string>
2823 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Zapne sa na úrovni <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2824 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Nastavenie plánu"</string>
2825 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Predĺženie výdrže batérie"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002826 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Vypnúť po nabití"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002827 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Vypnúť pri <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07002828 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"Vypnúť šetrič batérie, keď sa batéria nabije na viac ako <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002829 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2830 <skip />
2831 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Zapnúť"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002832 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Používať šetrič batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002833 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Zapínať automaticky"</string>
2834 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Nikdy"</string>
2835 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> batérie"</string>
2836 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Percentá batérie"</string>
2837 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Zobrazovať percentá v stavovom riadku"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002838 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Stav batérie od posledného úplného nabitia"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002839 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Úroveň batérie za posledných 24 hodín"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002840 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Používanie aplikácie od posledného úplného nabitia"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002841 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Spotreba batérie aplikáciami za posledných 24 h"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002842 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Využitie systému od posledného úplného dobitia"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002843 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Spotreba batérie systémom za posledných 24 h"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002844 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Spotreba batérie systémom: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
2845 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Spotreba batérie aplikáciou: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002846 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Využitie systému od posledného úplného nabitia do <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
2847 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Využitie aplikácie od posledného úplného nabitia do <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002848 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"Celkove: menej ako minúta"</string>
2849 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"Pozadie: menej ako minúta"</string>
2850 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"Čas používania: menej ako minúta"</string>
2851 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"Menej ako minúta"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002852 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Celkove: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2853 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Na pozadí: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002854 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Čas používania: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002855 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii o niekoľko hodín, keď bude úplne nabitá"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002856 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"teraz"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002857 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002858 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002859 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07002860 <string name="battery_usage_status_time_info_and_battery_level" msgid="5158088815445378555">"<xliff:g id="SELECTED_STATUS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INFO">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%3$s</xliff:g>"</string>
2861 <string name="battery_chart_slot_status_selected" msgid="4196580689444438148">"Vybrané"</string>
2862 <string name="battery_chart_slot_status_unselected" msgid="6930198843537021396">"Nevybrané"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002863 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Graf spotreby batérie"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002864 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Graf spotreby batérie za deň"</string>
2865 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Graf spotreby batérie za hodinu"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002866 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Percento stavu batérie: od <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002867 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Spotreba batérie od posledného úplného nabitia"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002868 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Spotreba batérie: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002869 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Čas používania od posledného úplného nabitia"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002870 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Čas používania: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002871 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Zobraziť podľa aplikácií"</string>
2872 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Zobraziť podľa systémov"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002873 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002874 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"menej ako <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002875 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Pred odoslaním sa vykonáva kontrola kvality, preto nemusí byť pri prvom použití počet cyklov nulový"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002876 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Štatistiky procesov"</string>
2877 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Podrobné štatistiky spustených procesov"</string>
2878 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Využitie pamäte"</string>
2879 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"Využité miesto za posled. <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>: <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string>
2880 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"Počas <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> sa použilo <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
2881 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Na pozadí"</string>
2882 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Na popredí"</string>
2883 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Vo vyr. pamäti"</string>
2884 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"OS Android"</string>
2885 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Natívne"</string>
2886 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Jadro"</string>
2887 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2888 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Vyrovnávacie pamäte"</string>
2889 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"Využitie RAM"</string>
2890 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"Využitie RAM (pozadie)"</string>
2891 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Spustené"</string>
2892 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Procesy"</string>
2893 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Služby"</string>
2894 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Trvanie"</string>
2895 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Podrobnosti o pamäti"</string>
2896 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 hodiny"</string>
2897 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 hodín"</string>
2898 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 hodín"</string>
2899 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 deň"</string>
2900 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Zobraziť systémové"</string>
2901 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Skryť systémové"</string>
2902 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Zobraziť percentá"</string>
2903 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Použiť Uss (jedinečnú veľkosť súpravy)"</string>
2904 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Typ štatistík"</string>
2905 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Na pozadí"</string>
2906 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Na popredí"</string>
2907 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Vo vyr. pamäti"</string>
2908 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Hlasový vstup a výstup"</string>
2909 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Nastavenia hlasového vstupu a výstupu"</string>
2910 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Hlasové vyhľadávanie"</string>
2911 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Klávesnica Android"</string>
2912 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Nastavenia hlasového vstupu"</string>
2913 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Hlasový vstup"</string>
2914 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Služby hlasového vstupu"</string>
2915 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Úplná aktivácia kľúčových slov a interakcia"</string>
2916 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Jednoduchý prevod reči na text"</string>
2917 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Táto služba hlasového vstupu bude môcť neustále monitorovať hlas a ovládať za vás aplikácie so zapnutým hlasovým vstupom. Pochádza z aplikácie <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Chcete povoliť používanie tejto služby?"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07002918 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Nastavenia rozpoznávania v zariadení"</string>
2919 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Rozpoznávanie v zariadení"</string>
2920 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Rozpoznávanie reči v zariadení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002921 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Preferovaný nástroj"</string>
2922 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Nastavenia nástroja"</string>
2923 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Rýchlosť reči a výška hlasu"</string>
2924 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Nástroj"</string>
2925 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Hlasy"</string>
2926 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Hovorený jazyk"</string>
2927 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Inštalácia hlasov"</string>
2928 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Ak chcete nainštalovať hlasy, otvorte aplikáciu <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2929 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Otvoriť aplikáciu"</string>
2930 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Zrušiť"</string>
2931 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Resetovať"</string>
2932 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Prehrať"</string>
2933 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002934 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Nezabezpečené"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002935 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"Nezabezpečené: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
2936 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Nezabezpečené: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002937 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Adaptívne pripojenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002938 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Predĺži výdrž batérie a zvýši výkonnosť zariadenia automatickým spravovaním pripojení k sieti"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002939 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Zapnuté"</string>
2940 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Vypnúť"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002941 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Používať adaptívne pripojenie"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08002942 <string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_title" msgid="5899985025046319472">"Automatické prepínanie z Wi‑Fi na mobilnú sieť"</string>
2943 <string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_summary" msgid="4650230240134029595">"Automaticky používajte mobilné dáta, keď je signál siete Wi‑Fi slabý alebo nedostupný. Môžu sa účtovať poplatky za spotrebu dát."</string>
2944 <string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title" msgid="2473274404695643218">"Aut. prep. mobilnej siete pre lepšiu výdrž batérie"</string>
2945 <string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary" msgid="2432517485362085341">"Predĺžte výdrž batérie automatickou správou pripojení k sieti"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002946 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Zabezpečenie mobilnej siete"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002947 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Ovládanie typu siete, šifrovania a upozornení"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002948 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Tieto nastavenia pomáhajú chrániť vaše hovory, správy a údaje pred zastaranými alebo nešifrovanými sieťami, ktoré vás môžu vystaviť krádeži údajov či sledovaniu"</string>
2949 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"Zabezpečenie mobilnej siete"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002950 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Upozornenia"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002951 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"Upozornenia týkajúce sa siete"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07002952 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"Dostávať upozornenia, keď sa zariadenie pripojí k nešifrovanej sieti alebo sieť zaznamená jedinečný identifikátor vášho zariadenia či SIM karty"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002953 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Šifrovanie"</string>
2954 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Generácie sietí"</string>
2955 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Každú nainštalovanú SIM kartu môžete nakonfigurovať, aby sa pripájala iba k sieťam podporujúcim 3G, 4G a 5G. SIM karta sa nepripojí k starším nezabezpečeným sieťam 2G. Toto nastavenie môže obmedziť vaše pripojenie v prípade, že jediná dostupná sieť je 2G. V prípade tiesne sa môže použiť 2G."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002956 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložisko prihlasovacích údajov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002957 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Inštalovať certifikát"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002958 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vymazať prihlasovacie údaje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002959 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Odstrániť všetky certifikáty"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002960 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Dôveryhodné prihlasovacie údaje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002961 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Zobraziť dôveryhodné certifikáty CA"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002962 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Prihlasovacie údaje používateľa"</string>
2963 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Zobraziť a zmeniť uložené prihlasovacie údaje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002964 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Rozšírené"</string>
2965 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Poverenia nie sú pre tohto používateľa k dispozícii"</string>
2966 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Nainštalované pre sieť VPN a aplikácie"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002967 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Nainštalované pre Wi‑Fi"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002968 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"Nainštalované pre zariadenie <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
2969 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"Používa sa pre zariadenie <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002970 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Nainštalované pre Wi‑Fi (používa sa)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002971 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Chcete odstrániť všetok obsah?"</string>
2972 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Úložisko poverení bolo vymazané"</string>
2973 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Úlož. poverení nemožno vymazať"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002974 <string name="usage_access_title" msgid="8784394396356369568">"Apl. s prístupom k údajom o použ. apl."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002975 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Certifikát CA"</string>
2976 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Certifikát použív. VPN a apl."</string>
2977 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certifikát Wi‑Fi"</string>
2978 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Vaše údaje nebudú súkromné"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002979 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Certifikáty CA využívajú weby, aplikácie a siete VPN na šifrovanie. Inštalujte iba certifikáty CA od organizácií, ktorým dôverujete. \n\nAk si nainštalujete certifikát CA, vlastník certifikátu by mohol získať prístup k vašim údajom, napríklad k heslám, či podrobnostiam kreditnej karty z webov alebo aplikácií, ktoré používate, a to aj vtedy, ak sú vaše údaje šifrované."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002980 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Neinštalovať"</string>
2981 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Inštalovať aj tak"</string>
2982 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certifikát nie je nainštalovaný"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002983 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Chcete aplikácii "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" povoliť nainštalovať certifikáty v tomto zariadení?"</string>
2984 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Tieto certifikáty vás overia zdieľaním jedinečného identifikátora vášho zariadenia s aplikáciami a webovými adresami nižšie"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002985 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Nepovoliť"</string>
2986 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Povoliť"</string>
2987 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Zobraziť viac"</string>
2988 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Aplik. na správu certifikátov"</string>
2989 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Žiadne"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002990 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Certifikáty vás overia pri používaní aplikácií a webových adries nižšie"</string>
2991 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Odinštalovať certifikáty"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002992 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Odstrániť aplikáciu"</string>
2993 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Odstrániť túto aplikáciu?"</string>
2994 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Táto aplikácia nebude spravovať certifikáty, ale zostane vo vašom zariadení. Všetky certifikáty nainštalované touto aplikáciou budú odinštalované."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002995 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# webová adresa}few{# webové adresy}many{# URLs}other{# webových adries}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002996 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signál núdzového vytáčania"</string>
2997 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní"</string>
2998 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Zálohovanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002999 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Zálohovať a obnoviť"</string>
3000 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Osobné údaje"</string>
3001 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Zálohovať moje dáta"</string>
3002 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Zálohovať dáta aplikácií, heslá Wi‑Fi a ďalšie nastavenia na serveroch Google"</string>
3003 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Zálohovací účet"</string>
3004 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Správa záložného účtu"</string>
3005 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Zahrnúť dáta aplikácií"</string>
3006 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Automaticky obnovovať"</string>
3007 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované nastavenia a dáta"</string>
3008 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"Služba zálohovania nie je aktívna"</string>
3009 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Momentálne nie sú záložné údaje ukladané do žiadneho účtu"</string>
3010 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
3011 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Chcete zastaviť zálohovanie hesiel Wi‑Fi, záložiek, ďalších nastavení a dát aplikácií? Chcete vymazať všetky kópie na serveroch Google?"</string>
3012 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Chcete zastaviť zálohovanie dát zariadenia (ako sú heslá Wi‑Fi a história hovorov) a dát aplikácií (ako sú nastavenia a súbory uložené aplikáciami)? Chcete vymazať všetky kópie na vzdialených serveroch?"</string>
3013 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Automaticky vzdialene zálohujte údaje zariadenia (napr. heslá do sietí Wi‑Fi a históriu hovorov) a údaje aplikácií (napr. nastavenia a súbory uložené aplikáciami). \n\nKeď zapnete automatické zálohovanie, údaje zariadenia a aplikácií sa budú pravidelne vzdialene ukladať. Údaje aplikácie môžu byť ľubovoľné informácie uložené aplikáciou (na základe nastavení vývojára) aj potenciálne citlivé údaje, ako sú kontakty, správy a fotky."</string>
3014 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Nastavenia správcu zariadenia"</string>
3015 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Aplikácia na správu zariadenia"</string>
3016 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktivovať túto aplikáciu na správu zariadenia"</string>
3017 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Odinštalovať aplikáciu"</string>
3018 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Deaktivovať a odinštalovať"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08003019 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2506262585633022884">"Správca zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003020 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"K dispozícii nie sú žiadne aplikácie na správu zariadenia"</string>
3021 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Nie sú k dispozícii žiadne agenty dôvery"</string>
3022 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktivovať aplikáciu na správu zariadenia?"</string>
3023 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktivovať túto aplikáciu na správu zariadenia"</string>
3024 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Správca zariadenia"</string>
3025 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktiváciou tejto aplikácie na správu zariadenia umožníte aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string>
3026 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Toto zariadenie bude spravovať a monitorovať aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
3027 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Aplikácia na správu zariadenia je aktívna a umožňuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string>
3028 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Aktivovať aplikáciu Správca profilu?"</string>
3029 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Chcete povoliť dohľad?"</string>
3030 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Ak budete pokračovať, vášho používateľa bude spravovať správca, ktorý bude môcť okrem vašich osobných údajov ukladať tiež združené údaje.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, prístup, aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi (vrátane aktivity siete a informácií o polohe vášho zariadenia)."</string>
3031 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Ďalšie možnosti zakázal váš správca."</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08003032 <string name="admin_more_details" msgid="6091028872148388357">"Ďalšie informácie o možnostiach deaktivovaného časového limitu obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003033 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Denník upozornení"</string>
3034 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"História upozornení"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003035 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Posledné hodiny (%d)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003036 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Odložené"</string>
3037 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Nedávno zavreté"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003038 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# upozornenie}few{# upozornenia}many{# notifications}other{# upozornení}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003039 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Tón zvonenia a vibrovanie"</string>
3040 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Podrobnosti siete"</string>
3041 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Synchronizácia je povolená"</string>
3042 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Synchronizácia bola zakázaná"</string>
3043 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Synchronizuje sa…"</string>
3044 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Chyba synchronizácie"</string>
3045 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"Synchronizácia zlyhala"</string>
3046 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Synchronizácia je aktívna"</string>
3047 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Synchronizácia"</string>
3048 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená."</string>
3049 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Pridať účet"</string>
3050 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003051 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Pracovné aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003052 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Odstrániť pracovný profil"</string>
3053 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Dátové prenosy na pozadí"</string>
3054 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje"</string>
3055 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Vypnúť prenosy na pozadí?"</string>
3056 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Vypnutie dátových prenosov na pozadí šetrí batériu a znižuje spotrebu dát. Niektoré aplikácie môžu používať dátové prenosy na pozadí aj napriek tomuto nastaveniu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003057 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Synchronizácia zapnutá"</string>
3058 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"Synchronizácia vypnutá"</string>
3059 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Chyba synchronizácie"</string>
3060 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Posledná synchronizácia <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
3061 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"Synchronizuje sa…"</string>
3062 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Zálohovať nastavenia"</string>
3063 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Zálohovať moje nastavenia"</string>
3064 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Synchronizovať"</string>
3065 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Zrušiť synchronizáciu"</string>
3066 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Klepnutím synchronizujete (<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
3067%1$s</xliff:g>)"</string>
3068 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
3069 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Kalendár"</string>
3070 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Kontakty"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003071 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Nastavenia synchronizácie aplikácie"</string>
3072 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Údaje a synchronizácia"</string>
3073 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Zmeniť heslo"</string>
3074 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Nastavenia účtu"</string>
3075 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Odstrániť účet"</string>
3076 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Pridať účet"</string>
3077 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Chcete účet odstrániť?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003078 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Správca túto zmenu zakázal"</string>
3079 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Nie je možné ručne synchronizovať"</string>
3080 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite dátové prenosy na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003081 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Odstrániť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003082 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Vybrať všetko"</string>
3083 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Spotreba dát"</string>
3084 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Mobilné dáta a Wi‑Fi"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003085 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Autom. synchr. osobné údaje"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003086 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Autom. synchr. pracovné údaje"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003087 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"Aut. synchrizovať súkr. údaje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Zmeniť cyklus..."</string>
3089 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Deň v mesiaci, kedy sa má resetovať cyklus spotreby:"</string>
3090 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"V tomto období nevyužili dátové pripojenie žiadne aplikácie."</string>
3091 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Na popredí"</string>
3092 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Na pozadí"</string>
3093 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"obmedzené"</string>
3094 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Chcete vypnúť mobilné dáta?"</string>
3095 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Nastaviť dát. limit mobil. sietí"</string>
3096 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Nastaviť dátový limit siete 4G"</string>
3097 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Nastaviť dát. limit sietí 2G-3G"</string>
3098 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Nastaviť dát. limit Wi‑Fi"</string>
3099 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string>
3100 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Ethernet"</string>
3101 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Mobilné"</string>
3102 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
3103 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string>
3104 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Mobilné"</string>
3105 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Žiadne"</string>
3106 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Mobilné dáta"</string>
3107 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"Dátové prenosy 2G a 3G"</string>
3108 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"Dátové prenosy 4G"</string>
3109 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Roaming"</string>
3110 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Na popredí:"</string>
3111 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Na pozadí:"</string>
3112 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Nastavenia aplikácie"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003113 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Dáta na pozadí"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003114 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Povoliť používanie mobilných dát na pozadí"</string>
3115 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Nastav. dát. limitu mob. siete obmedzíte údaje na poz. pre apl."</string>
3116 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Obmedziť prenosy na pozadí?"</string>
3117 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Ak budú k dispozícii len mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré údaje na pozadí vyžadujú, nebudú fungovať.\n\nVhodnejšie spôsoby ovládania využívania údajov nájdete v nastaveniach aplikácie."</string>
3118 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Obmedzenie dátových prenosov na pozadí je možné len v prípade, že ste nastavili dátový limit pre mobilnú sieť."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003119 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Zapnúť automatickú synch. údajov?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003120 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Vypnúť automatickú synch. údajov?"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003121 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia o aktualizáciách."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003122 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Dátum resetovania cyklu spotreby"</string>
3123 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Dátum v každom mesiaci:"</string>
3124 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Nastaviť"</string>
3125 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Upozornenie na spotrebu dát"</string>
3126 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Limit spotreby dát"</string>
3127 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Obmedzenie spotreby dát"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003128 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozorn."</font></string>
3129 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limit"</font></string>
3130 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Odstránené aplikácie"</string>
3131 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Odstránené aplikácie a používatelia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003132 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Využitie siete"</string>
3133 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Merané"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003134 <string name="vpn_name" msgid="1119885022967213297">"Názov*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Typ"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003136 <string name="vpn_server" msgid="5771717512763639505">"Adresa servera*"</string>
3137 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="6976476088030400883">"Identifikátor štandardu IPSec*"</string>
3138 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="3110033645671775202">"Predzdieľaný kľúč štandardu IPSec"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003139 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"Používateľský certifikát protokolu IPSec"</string>
3140 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"Certifikát CA protokolu IPSec"</string>
3141 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"Certifikát servera IPSec"</string>
3142 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Zobraziť rozšírené možnosti"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003143 <string name="vpn_username_optional" msgid="8564310631984689947">"Používateľské meno (nepovinné)"</string>
3144 <string name="vpn_password_optional" msgid="1255147723869461543">"Heslo (nepovinné)"</string>
3145 <string name="vpn_username_required" msgid="1808631251331232149">"Používateľské meno*"</string>
3146 <string name="vpn_password_required" msgid="1916107706318825437">"Heslo*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003147 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Uložiť informácie o účte"</string>
3148 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(nepoužité)"</string>
3149 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(neoverovať server)"</string>
3150 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(prijatý zo servera)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003151 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Zadané informácie nepodporujú vždy zapnuté siete VPN"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003152 <string name="vpn_field_required" msgid="582849543970781302">"*povinné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003153 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Zrušiť"</string>
3154 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Zavrieť"</string>
3155 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Uložiť"</string>
3156 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Pripojiť"</string>
3157 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Nahradiť"</string>
3158 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"Upraviť profil VPN"</string>
3159 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Zabudnúť"</string>
3160 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Pripojiť k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
3161 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Odpojiť tento profil VPN?"</string>
3162 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Odpojiť"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003163 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Verzia"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003164 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"Verzia <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003165 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Zabudnúť profil VPN"</string>
3166 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Nahradiť existujúcu sieť VPN?"</string>
3167 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Nastaviť sieť VPN, ktorá je vždy zapnutá?"</string>
3168 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Keď je toto nastavenie zapnuté, nebudete mať internetové pripojenie, dokým sa úspešne nenadviaže pripojenie VPN"</string>
3169 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"Súčasná sieť VPN bude nahradená a nebudete mať internetové pripojenie, dokým sa úspešne nenadviaže pripojenie VPN"</string>
3170 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"K sieti VPN, ktorá je vždy zapnutá, ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená a vypne sa režim vždy zapnutej siete."</string>
3171 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"K sieti VPN ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená."</string>
3172 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Zapnúť"</string>
3173 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> nie je možné pripojiť"</string>
3174 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Táto aplikácia nepodporuje siete VPN, ktoré sú vždy zapnuté"</string>
3175 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
3176 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"Pridať profil siete VPN"</string>
3177 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Upraviť profil"</string>
3178 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Odstrániť profil"</string>
3179 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"Vždy zapnutá VPN"</string>
3180 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"Neboli pridané žiadne siete VPN"</string>
3181 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Udržiavať neustále pripojenie k sieti VPN"</string>
3182 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Nepodporované touto aplikáciou"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003183 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Vždy zapnuté"</string>
3184 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Nezabezpečené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003185 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Blokovať pripojenia bez siete VPN"</string>
3186 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Vyžadovať pripojenie VPN?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003187 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Nezabezpečené. Aktualizujte na IKEv2 VPN."</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003188 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"Nepodporovanú sieť VPN sa nepodarilo spustiť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003189 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Vyberte profil VPN, ku ktorému chcete mať vždy pripojenie. Sieťová premávka bude povolená len v prípade pripojenia k tejto sieti VPN."</string>
3190 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Žiadna"</string>
3191 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"Vždy zapnutá sieť VPN vyžaduje adresu IP pre server aj DNS."</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08003192 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Nie je k dispozícii žiadne sieťové pripojenie. Skúste to neskôr."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003193 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"Odpojiť od siete VPN"</string>
3194 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Žiadne"</string>
3195 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Chýba certifikát. Skúste upraviť profil."</string>
3196 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Systém"</string>
3197 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Používateľ"</string>
3198 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Deaktivovať"</string>
3199 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Povoliť"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003200 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Odinštalovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003201 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Dôverovať"</string>
3202 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Povoliť systémový certifikát CA?"</string>
3203 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Zakázať systémový certifikát CA?"</string>
3204 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Natrvalo odstrániť používateľský certifikát CA?"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003205 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Používa:"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003206 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Tento záznam obsahuje"</string>
3207 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 kľúč používateľa"</string>
3208 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 certifikát používateľa"</string>
3209 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 Certifikát CA"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003210 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"certifikáty CA (%d)"</string>
3211 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Podrobnosti o povereniach"</string>
3212 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Odstránené poverenie: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3213 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Nie sú nainštalované žiadne poverenia používateľa"</string>
3214 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Kontrola pravopisu"</string>
3215 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Kontrola pravopisu pre prácu"</string>
3216 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Tu zadajte aktuálne heslo pre úplné zálohy"</string>
3217 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Tu zadajte nové heslo pre úplné zálohy"</string>
3218 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Tu zadajte znova nové heslo pre úplné zálohy"</string>
3219 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Nastaviť heslo"</string>
3220 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Zrušiť"</string>
3221 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Ďalšie aktualizácie systému"</string>
3222 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Sieť môže byť monitorovaná"</string>
3223 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Hotovo"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003224 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Nastavte certifikát ako dôveryhodný alebo ho odstráňte}few{Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte}many{Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte}other{Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003225 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačnú autoritu, ktorá jej umožní monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}"</string>
3226 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu, ktorá jej môže umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003227 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003228 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Skontrolovať certifikát}few{Skontrolovať certifikáty}many{Skontrolovať certifikáty}other{Skontrolovať certifikáty}}"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07003229 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"Používatelia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Používatelia a profily"</string>
3231 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Pridať používateľa alebo profil"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003232 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Obmedzený profil"</string>
3233 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Nenastavené"</string>
3234 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Nie je nastavený – obmedzený profil"</string>
3235 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Pracovný profil (nie je nastavený)"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003236 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Vlastník"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003237 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Správca"</string>
3238 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Vy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08003239 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Už nemôžete pridať ďalších používateľov. Ak chcete pridať nového, odoberte iného."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty"</string>
3241 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Odstrániť zo zariadenia (<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
3242 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Nastavenia uzamknutej obrazovky"</string>
3243 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Pridávať používateľov z uzamknutej obrazovky"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07003244 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"V doku prepnúť na správcu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003245 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Chcete odstrániť svoj profil?"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003246 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Chcete odobrať tohto používateľa?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003247 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Odstrániť tento profil?"</string>
3248 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Odstrániť pracovný profil?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003249 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Všetky aplikácie a dáta budú odstránené."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003250 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003251 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Všetky aplikácie a dáta budú odstránené."</string>
3252 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Pridáv. nového používateľa..."</string>
3253 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Odobrať používateľa"</string>
3254 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Odstrániť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003255 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00003256 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Odstrániť"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003257 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Hosť (vy)"</string>
3258 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Používatelia"</string>
3259 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Ďalší používatelia"</string>
3260 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Odstrániť aktivitu hosťa"</string>
3261 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Odstrániť všetky aplikácie a údaje hosťa pri ukončení režimu pre hostí"</string>
3262 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Chcete odstrániť aktivitu hosťa?"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00003263 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Aplikácie a údaje z tejto relácie hosťa sa teraz odstránia a budúca aktivita hosťa sa odstráni vždy pri ukončení režimu pre hostí"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003264 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"odstrániť, hosť, aktivita, odobrať, údaje, návštevník, vymazať"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003265 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Povoliť hosťom volať"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003266 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"S hosťom sa bude zdieľať história hovorov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003267 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Zapnúť telefonáty a SMS"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003268 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Nastaviť tohto používateľa ako správcu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003269 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Odobrať používateľa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003270 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Zapnúť telefonické hovory a správy SMS?"</string>
3271 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"S týmto používateľom sa bude zdieľať história hovorov a správ SMS."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003272 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Chcete odstrániť správcovské oprávnenia?"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003273 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Ak tomuto používateľovi odoberiete správcovské oprávnenia, vy alebo iný správca mu ich môžete neskôr vrátiť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003274 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Tiesňové informácie"</string>
3275 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Informácie a kontakty používateľa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003276 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Otvoriť aplikáciu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003277 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Povoliť aplikácie a obsah"</string>
3278 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Aplikácie s obmedzením"</string>
3279 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Rozbaliť nastavenia aplikácie"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003280 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Vyberte aplikácie na inštaláciu"</string>
3281 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Inštalovať dostupné aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003282 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Bezkontaktné platby"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003283 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Predvolená platobná aplikácia"</string>
3284 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Ak chcete zaplatiť platobnou aplikáciou, priložte zariadenie zadnou stranou k platobnému terminálu"</string>
3285 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Ďalšie informácie"</string>
3286 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Nastaviť pracovnú aplikáciu ako predvolenú platobnú aplikáciu?"</string>
3287 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Ak chcete zaplatiť pracovnou aplikáciou:"</string>
3288 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"musí byť zapnutý pracovný profil;"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003289 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"ak v pracovnom účte používate kód PIN, vzor alebo heslo, budete ho musieť zadať."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003290 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Ako to funguje"</string>
3291 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Plaťte v obchodoch telefónom"</string>
3292 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Predvolená platobná aplikácia"</string>
3293 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Nenastavené"</string>
3294 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003295 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Použiť predvolenú platobnú aplikáciu"</string>
3296 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Použiť predvolenú platobnú aplikáciu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003297 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Vždy"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00003298 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Iba keď nie je spustená iná platobná aplikácia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003299 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Pri bezkontaktnom termináli zaplatiť pomocou aplikácie:"</string>
3300 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Platenie pri termináli"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003301 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Nastavte si platobnú aplikáciu. Potom iba priložte zadnú časť svojho telefónu k akémukoľvek terminálu so symbolom pre bezkontaktné platby."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003302 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Dobre"</string>
3303 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Viac…"</string>
3304 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Nastavenie predvolenej platobnej aplikácie"</string>
3305 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Aktualizácia predvolenej platobnej aplikácie"</string>
3306 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Pri bezkontaktnom termináli zaplaťte pomocou aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3307 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Pri bezkontaktnom termináli zaplaťte pomocou aplikácie <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nNahradí sa tým vaša predvolená platobná aplikácia <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>."</string>
3308 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Nastaviť ako predvolené"</string>
3309 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Aktualizovať"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003310 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Práca"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003311 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Obmedzenia"</string>
3312 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Odstrániť obmedzenia"</string>
3313 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Zmeniť kód PIN"</string>
3314 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Pomocník a spät. väzba"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003315 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Účet pre obsah"</string>
3316 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ID fotografie"</string>
3317 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Extrémne hrozby"</string>
3318 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Prijímať upozornenia na extrémne ohrozenie života a majetku"</string>
3319 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Závažné hrozby"</string>
3320 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Prijímať upozornenia na závažné ohrozenie života a majetku"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003321 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"Upozornenia na únosy detí"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003322 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Prijímať bulletiny o únosoch detí"</string>
3323 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Opakovať"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003324 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Bezdrôtové tiesňové výstrahy"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003325 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Sieťoví operátori"</string>
3326 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Názvy prístupových bodov"</string>
3327 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3328 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Rozšírené volanie"</string>
3329 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Volanie cez 4G"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003330 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Používať na zlepšenie hlasových hovorov služby LTE (odporúčané)"</string>
3331 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Používať na zlepšenie hlasových hovorov služby 4G (odporúčané)"</string>
3332 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3333 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Volajte cez 5G"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003334 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Odosielať kontakty operátorovi"</string>
3335 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Odosielajte telefónne čísla svojich kontaktov na poskytovanie rozšírených funkcií"</string>
3336 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Chcete odosielať kontakty operátorovi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
3337 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Chcete odosielať kontakty svojmu operátorovi?"</string>
3338 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Telefónne čísla vašich kontaktov budú pravidelne odosielané operátorovi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3339
3340</xliff:g>Tieto informácie určujú, či vaše kontakty môžu používať určité funkcie, napríklad videohovory alebo niektoré funkcie správ."</string>
3341 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Telefónne čísla vašich kontaktov budú pravidelne odosielané vášmu operátorovi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3342
3343</xliff:g>Tieto informácie určujú, či vaše kontakty môžu používať určité funkcie, napríklad videohovory alebo niektoré funkcie správ."</string>
3344 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Preferovaný typ siete"</string>
3345 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (odporúčané)"</string>
3346 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Správy MMS"</string>
3347 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Odosielať aj prijímať, keď sú mobilné dáta deaktivované"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003348 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Automaticky prepínať mobilné dáta"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003349 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Používať túto sieť, keď má lepšiu dostupnosť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003350 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Pracovná SIM karta"</string>
3351 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Prístup k aplikáciám a obsahu"</string>
3352 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"PREMENOVAŤ"</string>
3353 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Nastaviť obmedzenia aplikácií"</string>
3354 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Riadi: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3355 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom"</string>
3356 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Táto aplikácia má prístup k vašim účtom. Riadené aplikáciou <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string>
3357 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Siete Wi‑Fi a mobilné siete"</string>
3358 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Povoliť úpravu nastavení sietí Wi‑Fi a mobilných sietí"</string>
3359 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string>
3360 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Povoliť úpravy párovania a nastavení rozhrania Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003361 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Poloha"</string>
3362 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe"</string>
3363 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Späť"</string>
3364 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Ďalej"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07003365 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formátovať iným spôsobom"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003366 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003367 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM karty"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003368 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Mobilné dáta nie sú k dispozícii"</string>
3369 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu"</string>
3370 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Vždy používať pre hovory"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003371 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Vyberte SIM na mobilné dáta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003372 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Vybrať SIM kartu pre SMS"</string>
3373 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Prepínajú sa dátové SIM karty, môže to chvíľu trvať…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003374 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Chcete používať <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> na mobilné dáta?"</string>
3375 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Ak prepnete na <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> sa už nebude používať na mobilné dáta."</string>
3376 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Použiť <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Volať pomocou služby"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003378 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Zadajte názov SIM karty"</string>
3379 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"Slot pre SIM kartu %1$d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003380 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Oranžová"</string>
3381 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Purpurová"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003382 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Stav SIM karty"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003383 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5421926522479103027">"Stav SIM karty (%1$d. slot na SIM kartu)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003384 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003385 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"SIM karty boli vymenené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003386 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Klepnutím prejdete do Nastavení"</string>
3387 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Vždy sa opýtať"</string>
3388 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Vyžaduje sa výber"</string>
3389 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"Výber SIM karty"</string>
3390 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Nastavenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003391 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Sieť a internet"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003392 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mobilné dáta, Wi‑Fi, hotspot"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003393 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi‑Fi, hotspot"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003394 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Pripojené zariadenia"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003395 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, párovanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003396 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, režim v aute, NFC"</string>
3397 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, režim v aute"</string>
3398 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
3399 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
3400 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, režim v aute, NFC"</string>
3401 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, režim v aute"</string>
3402 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
3403 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003404 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Nedostupné, pretože technológia NFC je vypnutá"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003405 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Pred použitím nainštalujte platobnú aplikáciu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003406 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Nedávne aplikácie, predvolené aplikácie"</string>
3407 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Prístup k upozorneniam nie je k dispozícii pre aplikácie v pracovnom profile."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003408 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Heslá a účty"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003409 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"Návrhy prihlásenia a automatického dopĺňania"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003410 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Predvolené aplikácie"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003411 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Klonované aplikácie"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003412 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Vytvorte druhú inštanciu aplikácie, aby ste mohli súčasne používať dva účty."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003413 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Aplikácie, ktoré sa dajú klonovať"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003414 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"Naklonované: <xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g>, k dispozícii na klonovanie: <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003415 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Odstrániť všetky klony aplikácie"</string>
3416 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Nepodarilo sa odstrániť klony aplikácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003417 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Vytvára sa…"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003418 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Klon"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003419 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> sa vytvára"</string>
3420 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> bol vytvorený"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003421 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Jazyky, gestá, čas, záloha"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003422 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Jazyky systému, jazyky aplikácií, regionálne nastavenia, reč"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003423 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, sieťové pripojenie, internet, bezdrôtové, dáta, wi fi"</string>
3424 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Upozornenie Wi‑Fi, upozornenie wifi"</string>
3425 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"spotreba dát"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003426 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Používať 24-hodinový formát"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003427 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Otvoriť v aplikácii"</string>
3428 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Aplikácie"</string>
3429 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"časové pásmo"</string>
3430 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Záhlavie četu, systém, upozornenie, okno, dialógové okno, zobrazenie, nad inými aplikáciami, vykreslenie"</string>
3431 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Svietidlo, svetlo, baterka"</string>
3432 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, prepínač, ovládanie"</string>
3433 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"mobilné, mobil, mobilný operátor, bezdrôtové, dáta, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
3434 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, hovor, volanie"</string>
3435 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"obrazovka, dotyková obrazovka"</string>
3436 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria, svetlá"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003437 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"stlmiť obrazovku, noc, tónovanie, nočný režim, jas, farba obrazovky, farba, farby"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003438 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"pozadie, prispôsobenie, prispôsobiť obrazovku"</string>
3439 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"veľkosť textu"</string>
3440 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"premietanie, prenos, zrkadlenie obrazovky, zdieľanie obrazovky, zrkadlenie, zdieľať obrazovku, prenášanie obrazovky"</string>
3441 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"miesto, disk, pevný disk, zariadenie, využitie"</string>
3442 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"spotreba energie, nabíjanie"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003443 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"zobraziť spotrebu batérie, spotreba batérie, spotreba energie"</string>
3444 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"šetrič batérie, šetrič energie, šetrič"</string>
3445 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"predvoľby adaptácie, adaptácia batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003446 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"pravopis, slovník, kontrola pravopisu, automatické opravy"</string>
3447 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"rozpoznávač, vstup, reč, hovoriť, jazyk, súprava hands-free, hand free, rozpoznávanie, nevhodné, slovo, zvuk, história, náhlavná súprava bluetooth"</string>
3448 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"sadzba, jazyk, predvolené, reč, hovoriť, tts, dostupnosť, čítačka, zrakovo postihnutí"</string>
3449 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"čas, vojenský"</string>
3450 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"resetovať, obnoviť, továrenské nastavenia"</string>
3451 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"trvale vymazať, odstrániť, obnoviť, vymazať, odobrať, obnoviť výrobné nastavenia"</string>
3452 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"tlačiareň"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003453 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"zvukový signál reproduktora, reproduktor, hlasitosť, vypnúť zvuk, stíšenie, zvuk, hudba, hmatová odozva, vibrátor, vibrovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"nie, nerušiť, vyrušiť, vyrušenie, prerušenie"</string>
3455 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
3456 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"nablízku, poloha, história, nahlasovanie, GPS"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003457 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"účet, pridanie účtu, pracovný profil, pridať účet, vymazať, odstrániť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003458 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"obmedzenie, obmedziť, obmedzené"</string>
3459 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"oprava textu, opraviť, zvuk, vibrácie, automatický výber, jazyk, gesto, navrhnúť, návrh, motív, urážlivé slovo, typ, emodži, medzinárodné"</string>
3460 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"resetovať, nastavenia, predvolené"</string>
3461 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"aplikácie, sťahovanie, aplikácie, systém"</string>
3462 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"aplikácie, povolenia, bežpečnosť"</string>
3463 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"aplikácie, predvolené"</string>
3464 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"ignorovať optimalizácie, spánok, pohotovostný režim aplikácie"</string>
3465 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"sýta, RGB, sRGB, farba, naturálna, štandardná"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003466 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, rozlíšenie, 1080p, 1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003467 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"farby, teplota, D65, D73, biela, žltá, modrá, teplá, studená"</string>
3468 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"odomknúť prejdením prstom, heslo, vzor, pin"</string>
3469 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"pripnutie obrazovky"</string>
3470 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"pracovná výzva, práca, profil"</string>
3471 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"pracovný profil, spravovaný profil, zjednotiť, zjednotenie, práca, profil"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003472 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"prebudený, spánok, nezamykať, ponechať odomknuté po zložení, zloženie, zavretie, zavrieť, vypnúť obrazovku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003473 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"gestá"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003474 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"peňaženka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"platiť, klepnutie, platby"</string>
3476 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"záloha, zálohovanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003477 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"tvár, odomknutie, overenie totožnosti, prihlásenie"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003478 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"tvár, odomknúť, overiť, prihlásiť sa, odtlačok prsta, biometria"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, verzia prl, imei sv"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003480 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming"</string>
3481 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming, eid"</string>
3482 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming, iccid"</string>
3483 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"sieť, stav mobilnej siete, stav služby, sila signálu, typ mobilnej siete, roaming, iccid, eid"</string>
3484 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003485 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"sériové číslo, hardvérová verzia"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003486 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"informácie o batérii, dátum výroby, počet cyklov, prvé použitie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003487 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"úroveň opráv zabezpečenia androidu, verzia základného pásma, verzia jadra"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003488 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"motív, svetlý, tmavý, režim, svetloplachosť, fotofóbia, stmaviť, tmavý režim, migréna"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003489 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"tmavý motív"</string>
3490 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"chyba"</string>
3491 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Ambientné zobrazenie, zobrazenie uzamknutej obrazovky"</string>
3492 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"upozornenie na uzamknutej obrazovke, upozornenia"</string>
3493 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"tvár"</string>
3494 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"odtlačok prsta, pridať odtlačok prsta"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003495 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"tvár, odtlačok prsta, pridať odtlačok prsta"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003496 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"odomknutie hodinkami, pridanie odomknutia hodinkami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003497 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"stmavenie obrazovky, dotyková obrazovka, batéria, inteligentný jas, dynamický jas, automatický jas"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003498 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"inteligentné, stlmiť obrazovku, spánok, batéria, časový limit, vnímavá, displej, obrazovka, nečinnosť"</string>
3499 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"fotoaparát, inteligentné, automatické otáčanie, automaticky otočiť, otočiť, prevrátiť, otočenie, na výšku, na šírku, orientácia, zvisle, vodorovne"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003500 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"inovovať, android"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003501 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"nerušiť, rozpis, upozornenia, blokovať, stíšiť, vibrovať, spánok, práca, sústredenie, zvuk, vypnúť zvuk, deň, pracovný deň, víkend, noc pracovného dňa, udalosť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003502 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"obrazovka, čas uzamknutia, časový limit, uzamknutá obrazovka"</string>
3503 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"pamäť, vyrovnávacia pamäť, údaje, odstrániť, vymazať, voľné, miesto"</string>
3504 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"pripojené, zariadenie, slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom, reproduktor, bezdrôtové, párovať, slúchadlá do uší, hudba, médiá"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003505 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"pozadie, motív, mriežka, upraviť na mieru, prispôsobiť"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003506 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"ikona, ikony, zvýraznenie, farba, plocha, uzamknutá obrazovka, skratka, veľkosť hodín"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003507 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"predvolené, asistent"</string>
3508 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"platby, predvolené"</string>
3509 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"prichádzajúce upozornenie"</string>
3510 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"tethering cez usb, tethering cez bluetooth, wi-fi, hotspot"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003511 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"hmatová spätná väzba, vibrovať, vibrácie"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003512 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"hmatová odozva, vibrovať, obrazovka, citlivosť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003513 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, citlivosť, zvonenie"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003514 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"hmatová spätná väzba, vibrovanie, telefón, hovor, zvonenie, postupne"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003515 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"hmatová spätná väzba, vibrovať, citlivosť, upozornenie"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003516 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"hmatová odozva, vibrovať, citlivosť, budík"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003517 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"hmatová spätná väzba, vibrovať, citlivosť, médiá"</string>
3518 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"hmatová spätná väzba, vibrovať, vibrácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003519 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"šetrič batérie, pevne umiestnené, trvalé, šetrič energie, batéria"</string>
3520 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"postup, plán, šetrič batérie, šetrič energie, batéria, automaticky, percento"</string>
3521 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"VoLTE, rozšírené hovory, volanie cez 4g"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003522 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, rozšírené hovory, volanie cez 5g"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003523 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"pridať jazyk, pridať určitý jazyk"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003524 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"veľkosť textu, veľkoformátová tlač, veľké písmo, veľký text, slabozrakosť, zväčšenie textu, zväčšovač písma, zväčšenie písma"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003525 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"vždy zapnuté ambientné zobrazenie"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003526 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, štítok, čítačka"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003527 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"klávesnica, hmatová spätná väzba, vibrovať,"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07003528 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"Hlasitosť a vibrácie"</string>
3529 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"Hlasitosť, vibrácie, režim bez vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003530 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Hlasitosť médií"</string>
3531 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Hlasitosť prenášania"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07003532 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Hlasitosť hovorov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003533 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Hlasitosť budíkov"</string>
3534 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Hlasitosť zvonení a upozornení"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003535 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Hlasitosť zvonenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003536 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Hlasitosť upozornení"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003537 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Tiché zvonenie"</string>
3538 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Vibračné zvonenie"</string>
3539 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Upozornenia majú vypnutý zvuk a budú vibrovať"</string>
3540 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> má vypnutý zvuk"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08003541 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Nedostupné, pretože je vypnuté zvonenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003542 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Tón zvonenia telefónu"</string>
3543 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Predvolený zvuk upozornenia"</string>
3544 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Zvuk z aplikácie"</string>
3545 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Predvolený zvuk upozornenia"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07003546 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Predvolený zvuk budíka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003547 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Najprv vibrovať, potom stupňovať zvonenie"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003548 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"Priestorový zvuk"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003549 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Zvuky číselnej klávesnice"</string>
3550 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Zvuk uzamknutia obrazovky"</string>
3551 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Zvuky a vibrácie pri nabíjaní"</string>
3552 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Zvuky doku"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003553 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Zvuky klepnutia a kliknutia"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003554 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Vždy zobrazovať ikonu v režime vibrovania"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003555 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Reproduktory doku"</string>
3556 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Všetky zvukové súbory"</string>
3557 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Iba zvukové médiá"</string>
3558 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Ticho"</string>
3559 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Tóny"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07003560 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Vibrácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003561 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Zvuky pri spustení"</string>
3562 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Živý prepis"</string>
3563 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Automatické titulkovanie médií"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003564 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Slúchadlá s káblom"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003565 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk z kompatibilných médií bude realistickejší"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003566 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Vypnuté"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003567 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Zapnuté / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3568 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Zapnuté / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003569 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Priestorový zvuk môžete zapnúť aj pre zariadenia s rozhraním Bluetooth."</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003570 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Nastavenia pripojených zariadení"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003571 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Priestorový zvuk"</string>
3572 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Vypnuté"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003573 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Pevné"</string>
3574 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Sledovanie hlavy"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003575 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Žiadne}=1{Bol nastavený 1 plán}few{Boli nastavené # plány}many{# schedules set}other{Bolo nastavených # plánov}}"</string>
3576 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Režim bez vyrušení"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003577 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Režimy"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003578 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"Minimalizujte vyrušenia a sústreďte sa na spánok, prácu, šoférovanie alebo čokoľvek iného."</string>
3579 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"Vytvoriť vlastný režim"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Prijímajte upozornenia iba od dôležitých ľudí a z dôležitých aplikácií"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003581 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"Nastaviť plán"</string>
3582 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"Plán na základe"</string>
3583 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"Deň a čas"</string>
3584 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"Od 9:00 do 17:00 cez pracovné dni"</string>
3585 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Udalosti v kalendári"</string>
3586 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{Režim {mode_1} je aktívny}=2{Režimy {mode_1} a {mode_2} sú aktívne}=3{Režimy {mode_1}, {mode_2} a {mode_3} sú aktívne}few{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # ďalšie sú aktívne}many{{mode_1}, {mode_2}, and # more are active}other{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # ďalších je aktívnych}}"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07003587 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Režim bez vyrušení}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}few{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}many{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003588 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"ZAPNUTÉ"</string>
3589 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Nenastavené"</string>
3590 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Deaktivované"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003591 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"Vytvorenie režimu"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003592 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"Vlastné"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003593 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"Zapnúť"</string>
3594 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"Vypnúť"</string>
3595 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"Režim sa nenašiel"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003596 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Obmedzenie vyrušení"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003597 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"Blokujte vyrušenia a rozptyľovanie"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07003598 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"Nastaviť režim <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003599 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Zapnite režim bez vyrušení"</string>
3600 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Budíky a zvuky médií môžu vyrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003601 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Plány"</string>
3602 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Odstrániť plány"</string>
3603 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Odstrániť"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003604 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"Premenovať"</string>
3605 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"Odstrániť"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003606 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"Chcete odstrániť režim <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003607 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Upraviť"</string>
3608 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Plány"</string>
3609 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Plán"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003610 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"Kedy zapínať automaticky"</string>
3611 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"Plán udalosti"</string>
3612 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"Zapnúť počas udalostí pre"</string>
3613 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"Kde je odpoveď na pozvánku"</string>
3614 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"Časový plán"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07003615 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Naplánovať"</string>
3616 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003617 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Plán"</string>
3618 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Stlmiť telefón v určitý čas"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003619 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Nastavenie pravidiel režimu bez vyrušení"</string>
3620 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Plán"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003621 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Používať plán"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003622 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003623 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Povolenie zvukových vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003624 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokovať vizuálne vyrušenia"</string>
3625 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Povoliť vizuálne signály"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003626 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"Filtre upozornení"</string>
3627 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"Ďalšie nastavenia"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003628 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{Vypnuté}=1{Vypnuté / 1 režim sa môže zapínať automaticky}few{Vypnuté / # režimy sa môžu zapínať automaticky}many{Off / # modes can turn on automatically}other{Vypnuté / # režimov sa môže zapínať automaticky}}"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003629 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Nastavenia zobrazenia"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003630 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Možnosti zobrazenia"</string>
3631 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"Odfarbenie"</string>
3632 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"odfarbenie"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003633 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"Prepnúť na čiernobiele zobrazenie"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003634 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"Ponechať obrazovku vypnutú"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003635 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"Neprebudenie obrazovky"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003636 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"Deaktivovať vždy zapnutú obrazovku"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003637 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"Stmaviť tapetu"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003638 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"stmavenie tapety"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003639 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Filtrovať jas tapety"</string>
3640 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Tmavý motív"</string>
3641 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"tmavý motív"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003642 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Prepnúť motív zariadenia na tmavé pozadie, pri ktorom sa menej namáhajú oči"</string>
3643 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Žiadne zmeny zobrazenia}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} a {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} a {effect_3}}few{{effect_1}, {effect_2} a # ďalšie}many{{effect_1}, {effect_2}, and # more}other{{effect_1}, {effect_2} a # ďalších}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003644 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Povoliť všetky upozornenia"</string>
3645 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Ľudia, aplikácie a zvuky môžu vyrušiť"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003646 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Možnosti zobrazenia filtrovaných upozornení"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003647 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Keď je zapnutý režim bez vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Upozornenia bez zvuku"</string>
3649 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Upozornenia bude vidieť na obrazovke"</string>
3650 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Nové upozornenia nebudú vydávať zvuk ani vibrovať."</string>
3651 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Upozornenia bez zobrazenia aj zvuku"</string>
3652 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Upozornenia nebude vidieť ani počuť"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003653 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Váš telefón nebude zobrazovať nové ani existujúce upozornenia ani na ne nebude upozorňovať vibrovaním či zvukom. Upozorňujeme, že závažné upozornenia týkajúce sa aktivity a stavu zariadenia sa budú stále zobrazovať.\n\nKeď vypnete režim bez vyrušení, zmeškané upozornenia zobrazíte potiahnutím nadol z hornej časti obrazovky."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003654 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Vlastné"</string>
3655 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Povoliť vlastné nastavenie"</string>
3656 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Odstrániť vlastné nastavenie"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003657 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"Upozornenia sú zobrazené"</string>
3658 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"Upozornenia sú čiastočne skryté"</string>
3659 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"Upozornenia sú skryté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003660 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Vlastné obmedzenia"</string>
3661 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Keď je obrazovka zapnutá"</string>
3662 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Keď je obrazovka vypnutá"</string>
3663 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Stlmiť zvuk a vibrácie"</string>
3664 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Nezapínať obrazovku"</string>
3665 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Neblikať"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003666 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Nezobrazovať vyskakovacie upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003667 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Skryť ikony stavového riadka hore na obrazovke"</string>
3668 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Skryť bodky upozornení na ikonách aplikácií"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003669 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Pri upozorneniach neprebúdzať obrazovku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003670 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Skryť z panela upozornení"</string>
3671 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Nikdy"</string>
3672 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Keď je obrazovka vypnutá"</string>
3673 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Keď je obrazovka zapnutá"</string>
3674 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Zvuk a vibrácie"</string>
3675 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Zvuk, vibrácie a niektoré vizuálne signály upozornení"</string>
3676 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Zvuk, vibrácie a vizuálne signály upozornení"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003677 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Upozornenia týkajúce sa základnej aktivity a stavu zariadenia nikdy nebudú skrývané."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003678 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Žiadne"</string>
3679 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"ďalšie možnosti"</string>
3680 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Pridať"</string>
3681 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Zapnúť"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003682 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Zapnúť"</string>
3683 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Vypnúť"</string>
3684 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Režim bez vyrušení je zapnutý do <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3685 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Režim bez vyrušení zostane zapnutý, dokým ho nevypnete"</string>
3686 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Režim bez vyrušení bol automatický zapnutý v rámci plánu (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
3687 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Režim bez vyrušení bol automaticky zapnutý aplikáciou (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
3688 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Režim bez vyrušení je zapnutý pre pravidlá <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> s vlastnými nastaveniami."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003689 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Zobraziť vlastné nastavenia"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Iba prioritné"</string>
3691 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003692 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Zapnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003693 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Zapnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003694 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Vždy sa opýtať"</string>
3695 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Dokým funkciu nevypnete"</string>
3696 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodín}}"</string>
3697 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minúta}few{# minúty}many{# minúty}other{# minút}}"</string>
3698 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Vypnuté}=1{Vypnuté / 1 plán sa môže automaticky zapnúť}few{Vypnuté / # plány sa môžu automaticky zapnúť}many{Off / # schedules can turn on automatically}other{Vypnuté / # plánov sa môže automaticky zapnúť}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003699 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Čo môže prerušiť režim bez vyrušení"</string>
3700 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Ľudia"</string>
3701 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikácie"</string>
3702 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Budíky a iné vyrušenia"</string>
3703 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Plány"</string>
3704 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Trvanie rýchlych nastavení"</string>
3705 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Všeobecné"</string>
3706 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Keď je zapnutý režim bez vyrušení, zvuky a vibrácie budú vypnuté. Výnimku predstavujú položky, ktoré povolíte vyššie."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003707 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Vlastné nastavenia"</string>
3708 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Skontrolovať plán"</string>
3709 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"Dobre"</string>
3710 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Upozornenia"</string>
3711 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Trvanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Zvuky pracovného profilu"</string>
3713 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Použiť zvuky osobného profilu"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003714 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Používať rovnaké zvuky ako váš osobný profil"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Tón zvonenia pracovného telefónu"</string>
3716 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Predvolený zvuk pracovného upozornenia"</string>
3717 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Predvolený zvuk pracovného budíka"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003718 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Rovnaký ako osobný profil"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003719 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Chcete používať zvuky osobného profilu?"</string>
3720 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Potvrdiť"</string>
3721 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Váš pracovný profil bude používať rovnaké zvuky ako osobný"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003722 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Upozornenia"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003723 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"História upozornení, konverzácie"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003724 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Konverzácia"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003725 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Správa"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003726 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Upozornenia aplikácií"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003727 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Ovládať upozornenia z jednotlivých aplikácií"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003728 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Všeobecné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003729 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Pracovné upozornenia"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003730 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Pracovný profil"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003731 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Priorita prispôsobivých upozornení"</string>
3732 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Automaticky nastaviť upozornenia s nižšou prioritou ako nenápadné"</string>
3733 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Pozícia prispôsobivých upozornení"</string>
3734 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Automaticky zoradiť upozornenia podľa relevancie"</string>
3735 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Spätná väzba k prispôsobivým upozorneniam"</string>
3736 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Uveďte úpravy upozornení a zobrazujte možnosť poskytnúť spätnú väzbu k systému"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00003737 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Resetovať dôležitosť upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003738 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Resetovanie nastavení dôležitosti zmenených používateľom a povolenie priorizácie v asistentovi upozornení"</string>
3739 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Navrhované akcie a odpovede"</string>
3740 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Automaticky zobrazovať navrhované akcie a odpovede"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003741 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Zobraziť nedávne a stlmené upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003742 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"História upozornení"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003743 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Používať históriu upozornení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003744 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"História upozornení je vypnutá"</string>
3745 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Ak si chcete zobraziť nedávne a stlmené upozornenia, zapnite históriu upozornení"</string>
3746 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Žiadne nedávne upozornenia"</string>
3747 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Tu sa budú zobrazovať nedávne a stlmené upozornenia"</string>
3748 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"zobraziť nastavenia upozornení"</string>
3749 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"otvoriť upozornenie"</string>
3750 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Povoliť stlmenie upozornení"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003751 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Bodka upozornení na ikone aplikácie"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003752 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"Balíky upozornení"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08003753 <string name="notification_summarization_title" msgid="1516039882005781529">"Zhrnutia upozornení"</string>
3754 <string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"Zapnuté"</string>
3755 <string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"Vypnuté"</string>
3756 <string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"Používanie zhrnutí upozornení"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08003757 <string name="notification_summarization_description" msgid="8787422238462516765">"Automaticky vytvárajte zhrnutia upozornení na konverzácie z aplikácií"</string>
3758 <string name="notification_summarization_excluded_description" msgid="3772411462994322275">"Zhrnutia upozornení na konverzácie z týchto aplikácií sa nebudú vytvárať"</string>
3759 <string name="notification_summarization_manage_excluded_apps" msgid="1691177835156220384">"Správa aplikácií"</string>
3760 <string name="notification_summarization_manage_excluded_apps_title" msgid="1299744594788208296">"Povolenie vytvárania zhrnutí upozornení pre aplikácie"</string>
3761 <string name="notification_excluded_apps" msgid="6648267716069216826">"Výnimky pre aplikácie"</string>
3762 <string name="notification_app_level_summarize_title" msgid="3829343457958246733">"Vytváranie zhrnutí upozornení"</string>
3763 <string name="notification_app_level_summarize_subtext" msgid="7949649262631157728">"Vytvárajte zhrnutia upozornení na konverzácie z tejto aplikácie"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08003764 <string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"Upozornenia na aktuality"</string>
3765 <string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"Zobrazovať aktuálne informácie"</string>
3766 <string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"Pripnuté upozornenia zobrazujú aktuálne informácie z aplikácií a vždy sa zobrazujú v stavovom riadku a na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003767 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Bubliny"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003768 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Bubliny"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003769 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Zobrazovať túto konverzáciu v bubline"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003770 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Zobrazovať plávajúcu ikonu nad aplikáciami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003771 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Chcete zapnúť bubliny pre zariadenie?"</string>
3772 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Zapnutím bublín pre túto aplikáciu aktivujete tiež bubliny pre zariadenie.\n\nOvplyvní to ďalšie aplikácie alebo konverzácie, ktoré môžu zobrazovať bubliny."</string>
3773 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Zapnúť"</string>
3774 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Zrušiť"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003775 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Zapnuté / Konverzácie sa môžu zobrazovať ako plávajúce ikony"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003776 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Povoliť aplikáciám zobrazovať bubliny"</string>
3777 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Niektoré konverzácie sa zobrazia ako plávajúce ikony navrchu iných aplikácií"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003778 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Všetky konverzácie sa môžu zobrazovať ako bubliny"</string>
3779 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Vybrané konverzácie sa môžu zobrazovať ako bubliny"</string>
3780 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Nič sa nemôže zobrazovať ako bublina"</string>
3781 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Konverzácie"</string>
3782 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Všetky konverzácie sa môžu zobrazovať v bublinách okrem"</string>
3783 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Vypnúť bubliny pre túto konverzáciu"</string>
3784 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Zapnúť bubliny pre túto konverzáciu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003785 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Doprava: zavrieť, doľava: zobraziť ponuku"</string>
3786 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Doľava: zavrieť, doprava: zobraziť ponuku"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003787 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Skrývať tiché upozornenia v stavovom riadku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003788 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Blikať"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003789 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Ochrana súkromia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003790 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Preskakovať uzamknutú obrazovku"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07003791 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Po odomknutí prejdete priamo na poslednú obrazovku. Upozornenia sa nebudú zobrazovať na uzamknutej obrazovke. Zobrazíte ich potiahnutím zhora nadol."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003792 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003793 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Keď je pracovný profil zamknutý"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003794 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"Minimalizmus upozornení na uzamknutej obrazovke"</string>
3795 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"Zobrazovať menej upozornení na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003796 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Zobrazovať na uzamknutej obrazovke iba nové upozornenia"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003797 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Automaticky odstraňovať upozornenia zobrazené v minulosti z uzamknutej obrazovky"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08003798 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"Úplný zoznam"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08003799 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1944867696357706016">"Kompaktné zobrazenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003800 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Upozornenia na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003801 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003802 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003803 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Skryť tiché konverzácie a upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003804 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Nezobrazovať žiadne upozornenia"</string>
3805 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Citlivé upozornenia"</string>
3806 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Zobrazovať po uzamknutí citlivý obsah"</string>
3807 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Citlivé upozornenia pracovného profilu"</string>
3808 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Zobrazovať po uzamknutí citlivý obsah pracovného profilu"</string>
3809 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Zobrazovať kompletné upozornenia"</string>
3810 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Zobrazovať citlivý obsah iba po odomknutí"</string>
3811 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Nezobrazovať upozornenia"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003812 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Čo sa má zobrazovať na uzamknutej obrazovke?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003813 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Uzamknutá obrazovka"</string>
3814 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Zobrazovať všetok obsah pracovných upozornení"</string>
3815 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Skryť citlivý pracovný obsah"</string>
3816 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Akým spôsobom chcete zobrazovať profilové upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08003817 <string name="lockscreen_notification_what_to_show_title" msgid="707880305538256400">"Čo sa má zobrazovať na uzamknutej obrazovke"</string>
3818 <string name="lock_screen_notification_show_seen_title" msgid="1407033848315515970">"Zobrazovať pozreté upozornenia"</string>
3819 <string name="lock_screen_notification_show_silent_title" msgid="9177971841517814916">"Zobrazovať tiché upozornenia"</string>
3820 <string name="lock_screen_notification_show_sensitive_content_title" msgid="3184973371036065258">"Zobrazovať citlivý obsah"</string>
3821 <string name="lock_screen_notification_show_sensitive_work_content_title" msgid="532300440507441426">"Zobrazovať citlivý obsah pracovného profilu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003822 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Profilové upozornenia"</string>
3823 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Upozornenia"</string>
3824 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Upozornenia aplikácií"</string>
3825 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Kategória upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Správanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003827 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Konverzácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003828 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Sekcia konverzácií"</string>
3829 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Povoliť aplikácii používať sekciu konverzácií"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08003830 <string name="conversation_section_switch_complete_summary" msgid="6326149637059423284">"Povoľte aplikácii používať sekciu konverzácií, aj keď táto aplikácia nepodporuje funkcie konverzácií, ako sú priorizácia a bubliny."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003831 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Nejde o konverzáciu"</string>
3832 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Odstrániť zo sekcie konverzácií"</string>
3833 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Toto je konverzácia"</string>
3834 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Pridať do sekcie konverzácií"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003835 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Žiadne prioritné konverzácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003836 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# prioritná konverzácia}few{# prioritné konverzácie}many{# priority conversations}other{# prioritných konverzácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003837 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Prioritné konverzácie"</string>
3838 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Zobrazovať hore v sekcii konverzácií ako plávajúce bubliny"</string>
3839 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Zobrazovať hore v sekcii konverzácií"</string>
3840 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Konverzácie bez priority"</string>
3841 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Konverzácie, ktoré ste zmenili"</string>
3842 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Nedávne konverzácie"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003843 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Vymazať nedávne konverzácie"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003844 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Nedávne konverzácie boli odstránené"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003845 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Konverzácia bola odstránená"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003846 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Vymazať"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003847 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"Vymazať konverzáciu <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003848 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Tu sa budú zobrazovať prioritné a zmenené konverzácie"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003849 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Keď označíte konverzáciu ako prioritnú alebo vykonáte v konverzáciách akékoľvek iné zmeny, zobrazia sa tu. \n\nAko zmeniť nastavenia konverzácie: \nPotiahnutím z hornej časti obrazovky smerom nadol otvorte panel upozornení a potom pridržte požadovanú konverzáciu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003850 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Minimalizovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003851 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Vyskakovať na obrazovke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003852 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Tiché"</string>
3853 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Predvolené"</string>
3854 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Povoliť vyrušenia"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003855 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Povoliť aplikácii vydávať zvuky, vibrovať alebo zobrazovať vyskakovacie upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003856 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Priorita"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003857 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Zobrazuje sa hore v sekcii konverzácií ako plávajúca bublina a ako profilová fotka na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003858 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nepodporuje väčšinu funkcií konverzácie. Určitú konverzáciu môžete nastaviť ako prioritu a konverzácie sa nebudú zobrazovať ako plávajúce bubliny."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003859 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Na paneli upozornení zbaliť upozornenia do jedného riadka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003860 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Žiadny zvuk ani vibrácie"</string>
3861 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003862 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003863 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Keď je zariadenie odomknuté, zobrazovať upozornenia ako banner v hornej časti obrazovky"</string>
3864 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Všetky upozornenia aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3865 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Všetky upozornenia aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003866 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Približne # upozornenie denne}few{Približne # upozornenia denne}many{About # notifications per day}other{Približne # upozornení denne}}"</string>
3867 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Približne # upozornenie týždenne}few{Približne # upozornenia týždenne}many{About # notifications per week}other{Približne # upozornení týždenne}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nikdy"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003869 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"Čítanie a ovládanie upozornení a odpovedanie na ne"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003870 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Ovládať, ktoré aplikácie a zariadenia môžu čítať upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003871 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Prístup k upozorneniam pracovného profilu je zablokovaný"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003872 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Zlepšené upozornenia"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003873 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Získavať navrhované akcie, odpovede a ďalší obsah"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003874 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Žiadne"</string>
3875 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Prístup k upozorneniam si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string>
3876 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Povoliť prístup k upozorneniam"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003877 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Adaptívne upozornenia Androidu boli v Androide 12 nahradené zlepšenými upozorneniami. Táto funkcia zobrazuje navrhované akcie aj odpovede a organizuje vaše upozornenia. \n\nZlepšené upozornenia majú prístup k obsahu upozornení vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov a správy. Táto funkcia tiež môže zavrieť upozornenia alebo na ne reagovať, napríklad prijať telefonáty a ovládať režim bez vyrušení."</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07003878 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Povoliť službe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> prístup k upozorneniam?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003879 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Aplikácia <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť čítať všetky upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov, fotky a texty prijatých správ. Bude môcť aj stlmiť alebo zrušiť upozornenia, prípadne spustiť v nich obsiahnuté tlačidlá spúšťajúce akcie vrátane prijatia telefonického hovoru. \n\nAplikácia tým získa aj možnosť vypnúť alebo zapnúť režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia."</string>
3880 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Aplikácia <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť:"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003881 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Čítať vaše upozornenia"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003882 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Môže čítať vaše upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú kontakty, správy a fotky."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003883 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Odpovedať na správy"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003884 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Môže odpovedať na správy a podniknúť akcie v súvislosti s tlačidlami v upozorneniach vrátane stlmenia alebo zavretia upozornení a prijímania hovorov."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003885 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Meniť nastavenia"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003886 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Môže zapnúť alebo vypnúť režim bez vyrušení a zmeniť súvisiace nastavenia."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003887 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Umožňuje spravovať a aktivovať režimy a meniť súvisiace nastavenia."</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08003888 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="205200471571837170">"Ak vypnete prístup k upozorneniam pre aplikáciu <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, môžete tým vypnúť aj ovládanie režimu bez vyrušení."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003889 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"Ak aplikácii <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vypnete prístup k upozorneniam, môžete tým vypnúť aj prístup k režimom."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003890 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Vypnúť"</string>
3891 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Zrušiť"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003892 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Reálny čas"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003893 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Prebiehajúca komunikácia z používaných aplikácií, navigácie, telefónnych hovorov a ďalších položiek"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003894 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Konverzácie"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003895 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, textové správy a iná komunikácia"</string>
3896 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Upozornenia"</string>
3897 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Zvoní či vibruje podľa nastavení"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003898 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Tiché"</string>
3899 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Upozornenia, ktoré nikdy nevydávajú zvuk ani nevibrujú"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00003900 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Povolené"</string>
3901 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Nepovolené"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07003902 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Zobraziť všetky aplikácie"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003903 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Zmeňte nastavenia každej aplikácie, ktorá odosiela upozornenia"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003904 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Aplikácie zobrazované v zariadení"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003905 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Táto aplikácia nepodporuje zlepšené nastavenia"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07003906 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Ďalšie nastavenia"</string>
3907 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"V tejto aplikácii sú k dispozícii ďalšie nastavenia"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003908 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Stlmenie upozornení"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07003909 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Používať stlmenie upozornení"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08003910 <string name="notification_polite_description" msgid="6137533404978878957">"Keď dostanete v krátkom čase priveľa upozornení, zariadenie až na minútu zníži hlasitosť a minimalizuje počet upozornení. Netýka sa to hovorov, budíkov a prioritných konverzácií. \n\nUpozornenia prijaté počas režimu stlmenia zobrazíte potiahnutím zhora obrazovky nadol."</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07003911 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Používať na pracovné profily"</string>
3912 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Používať na aplikácie v pracovnom profile"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003913 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Združené upozornenia"</string>
3914 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Zapnuté"</string>
3915 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Vypnuté"</string>
3916 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Používať združovanie upozornení"</string>
3917 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Upozornenia s podobnými témami budú mať vypnutý zvuk a budú zoskupené, aby ste mali tichšie prostredie. Združovanie prepíše vlastné nastavenia upozornení aplikácie."</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08003918 <string name="notification_app_level_bundle_title" msgid="8917807675495480483">"Zlučovanie upozornení"</string>
3919 <string name="notification_app_level_bundle_subtext" msgid="7330731485247761388">"Upozornenia s podobnými témami budú mať vypnutý zvuk a budú zoskupené, aby ste mali tichšie prostredie"</string>
3920 <string name="notification_bundle_excluded_description" msgid="7249934130756103812">"Upozornenia z týchto aplikácií nebudú zlučované"</string>
3921 <string name="notification_bundle_manage_excluded_apps_title" msgid="7019831234073590293">"Povolenie zlučovania upozornení pre aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003922 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
3923 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Žiadne nainštalované aplikácie nežiadali, aby boli spúšťané ako pomocné služby VR."</string>
3924 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Umožniť službe VR prístup do služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
3925 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude možné spustiť pri používaní aplikácií v režime virtuálnej reality."</string>
3926 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Keď je zariadenie v režime VR"</string>
3927 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Znížiť rozmazanie (odporúčané)"</string>
3928 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Znížiť blikanie"</string>
3929 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Obraz v obraze"</string>
3930 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Žiadna z nainštalovaných aplikácií nepodporuje obraz v obraze"</string>
3931 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"obraz v obraze"</string>
3932 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Obraz v obraze"</string>
3933 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Povoliť obraz v obraze"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003934 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Povoľte tejto aplikácii vytvoriť okno obrazu v obraze, kým je otvorená alebo keď ju opustíte (napríklad na pokračovanie v pozeraní videa). Toto okno sa zobrazuje cez ďalšie aplikácie, ktoré používate."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003935 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Prepojené pracovné a osobné aplikácie"</string>
3936 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Prepojené"</string>
3937 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Neprepojené"</string>
3938 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Žiadne pripojené aplikácie"</string>
3939 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"viac profilov pripojená aplikácia aplikácie pracovné a osobné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003940 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Prepojené"</string>
3941 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Prepojiť tieto aplikácie"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003942 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Prepojené aplikácie zdieľajú prihlasovacie údaje a majú vzájomný prístup k svojim údajom."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003943 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Prepojte iba tie aplikácie, ktorým dôverujete, že nebudú zdieľať osobné údaje s vaším správcom IT."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003944 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Aplikácie môžete kedykoľvek odpojiť v nastaveniach ochrany súkromia zariadenia."</string>
3945 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Povolíte pracovnej aplikácii <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> prístup k svojim osobným údajom?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003946 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Prepojte iba tie aplikácie, ktorým dôverujete, že nebudú zdieľať osobné údaje s vaším správcom IT."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003947 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Dáta aplikácií"</string>
3948 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Táto aplikácia má prístup k dátam osobnej aplikácie <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
3949 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Povolenia"</string>
3950 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Táto aplikácia môže používať povolenia osobnej aplikácie <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, ako je prístup k polohe, úložisku či kontaktom."</string>
3951 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Žiadne aplikácie neprepojené"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003952 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{Pripojená je # aplikácia}few{Pripojené sú # aplikácie}many{# apps connected}other{Pripojených je # aplikácií}}"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003953 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Ak chcete tieto aplikácie prepojiť, nainštalujte aplikáciu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> vo svojom pracovnom profile"</string>
3954 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Ak chcete tieto aplikácie prepojiť, nainštalujte aplikáciu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> vo svojom osobnom profile"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003955 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Klepnutím získate aplikáciu"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08003956 <string name="manage_zen_access_title" msgid="4123905441114743974">"Ovládanie režimu bez vyrušení"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003957 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Povoliť režim bez vyrušení"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08003958 <string name="zen_access_empty_text" msgid="2662270585004373785">"Ovládanie režimu bez vyrušení si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003959 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Prístup k režimom"</string>
3960 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Povoliť prístup k režimom"</string>
3961 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Prístup k režimom si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003962 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Nepovolili ste upozornenia z tejto aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003963 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Táto kategória upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom"</string>
3964 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Táto skupina upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003965 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Táto aplikácia neodosiela upozornenia"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08003966 <string name="app_notification_settings" msgid="2848603567344392693">"Nastavenia aplikácie"</string>
3967 <string name="notification_channels" msgid="8080872820677975820">"Kategórie upozornení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003968 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Iné"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003969 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Táto aplikácia ešte neposlala žiadne upozornenia"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07003970 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"Zobraziť nepoužívané kategórie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003971 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Ďalšie nastavenia v aplikácii"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003972 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"Zobraziť nepoužívané kategórie"</string>
3973 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"Skryť nepoužívané kategórie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003974 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{Bola odstránená # kategória}few{Boli odstránené # kategórie}many{# categories deleted}other{Bolo odstránených # kategórií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003975 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Blokovať všetko"</string>
3976 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Tieto upozornenia nikdy nezobrazovať"</string>
3977 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Zobrazovať upozornenia"</string>
3978 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Nikdy nezobrazovať upozornenia na paneli ani v periférnych zariadeniach"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003979 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"Povoliť upozornenia na celej obrazovke"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003980 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Povoľte upozornenia na celú obrazovku, keď je zariadenie uzamknuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003981 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Povoliť bodku upozornení"</string>
3982 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Zobrazovať bodku upozornení"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003983 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Prekonať režim bez vyrušení"</string>
3984 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Povoliť týmto upozorneniam vyrušiť ma, keď je zapnutý režim bez vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003985 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Uzamknutá obrazovka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003986 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Hotovo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003987 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Blikať"</string>
3988 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Vibrácie"</string>
3989 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Zvuk"</string>
3990 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Priorita"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003991 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Názov plánu"</string>
3992 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Zadajte názov plánu"</string>
3993 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Názov plánu sa už používa"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003994 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Pridať ďalšie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003995 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Pridať plán udalosti"</string>
3996 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Pridať časový plán"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003997 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Vyberte typ plánu"</string>
3998 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Chcete odstrániť pravidlo <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string>
3999 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Odstrániť"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004000 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Tieto nastavenia momentálne nemôžete zmeniť. Aplikácia (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) automaticky zapla režim bez vyrušení pomocou vlastného správania."</string>
4001 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Tieto nastavenia momentálne nemôžete zmeniť. Aplikácia automaticky zapla režim bez vyrušení pomocou vlastného správania."</string>
4002 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Tieto nastavenia momentálne nemôžete zmeniť. Režim bez vyrušení bol automaticky zapnutý pomocou vlastného správania."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004003 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Čas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004004 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Udalosť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004005 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Počas udalostí"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004006 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Ľubovoľný kalendár"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004007 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"V prípade odpovede"</string>
4008 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"Áno, Možno alebo Bez odpovede"</string>
4009 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"Áno alebo Možno"</string>
4010 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Áno"</string>
4011 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Pravidlo sa nenašlo"</string>
4012 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Zapnuté / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
4013 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
4014 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Dni"</string>
4015 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Žiadne"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004016 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Budík môže prepísať čas ukončenia"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004017 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Vypnúť plán, keď zazvoní budík"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004018 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Správanie režimu bez vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004019 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Použiť predvolené nastavenia"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004020 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Vytvoriť vlastné nastavenia tohto plánu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004021 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"V rámci plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4022 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
4023 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004024 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Konverzácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004025 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Všetky konverzácie"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004026 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"všetky konverzácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004027 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Prioritné konverzácie"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00004028 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"prioritné konverzácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004029 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Žiadne"</string>
4030 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Žiadne}=1{1 konverzácia}few{# konverzácie}many{# conversations}other{# konverzácií}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004031 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"Nastavenia konverzácií"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004032 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Kto môže vyrušiť"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00004033 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Komunikátory a telefonické aplikácie vám nemôžu posielať upozornenia, ale ľudia, ktorých si tu vyberiete, vás môžu prostredníctvom nich kontaktovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004034 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Hovory"</string>
4035 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Hovory"</string>
4036 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"hovory"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004037 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Hovory, ktoré môžu vyrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004038 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Skontrolujte, či je v zariadení zapnuté zvonenie, aby povolené hovory vyzváňali"</string>
4039 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"V rámci plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> sú blokované prichádzajúce hovory. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami."</string>
4040 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Kontakty s hviezdičkou"</string>
4041 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Žiadne}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} a {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} a {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} a # ďalšie kontakty}many{{contact_1}, {contact_2}, and # others}other{{contact_1}, {contact_2} a # ďalších kontaktov}}"</string>
4042 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Bez mena)"</string>
4043 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Správy"</string>
4044 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"správy"</string>
4045 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Správy"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004046 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Správy, ktoré môžu vyrušiť"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004047 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Skontrolujte, či má zariadenie zapnuté zvonenie, aby na povolené správy upozorňovalo zvukom"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004048 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Prichádzajúce správy sú v rámci plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> blokované. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami."</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07004049 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Upozornenie na každú správu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004050 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Dostanete všetky hovory"</string>
4051 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Žiadne}=1{1 kontakt}few{# kontakty}many{# contacts}other{# kontaktov}}"</string>
4052 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Ktokoľvek"</string>
4053 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kontakty"</string>
4054 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Kontakty s hviezdičkou"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004055 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"Nastavenia kontaktov"</string>
4056 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"Nastavenia kontaktov s hviezdičkou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004057 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Žiadne"</string>
4058 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Žiadne"</string>
4059 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Budíky"</string>
4060 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Z časovačov, budíkov, bezpečnostných systémov a ďalších aplikácií"</string>
4061 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"budíky"</string>
4062 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Budíky"</string>
4063 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Zvuky médií"</string>
4064 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Zvuky z videí, hier a ďalších médií"</string>
4065 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"médiá"</string>
4066 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Médiá"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004067 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Zvuky pri klepnutí"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004068 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Zvuky z klávesnice a iných tlačidiel"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004069 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"zvuky pri klepnutí"</string>
4070 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Zvuky pri klpenutí"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004071 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Pripomenutia"</string>
4072 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Z úloh a pripomenutí"</string>
4073 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"pripomenutia"</string>
4074 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Pripomenutia"</string>
4075 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Udalosti v kalendári"</string>
4076 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Z nadchádzajúcich udalostí v kalendári"</string>
4077 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"udalosti"</string>
4078 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Udalosti"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004079 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"Aplikácie"</string>
4080 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"Aplikácie, ktoré môžu vyrušiť"</string>
4081 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Vybrané aplikácie"</string>
4082 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Žiadne"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07004083 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Žiadne aplikácie nemôžu vyrušiť}=1{{app_1} môže vyrušiť}=2{{app_1} a {app_2} môžu vyrušiť}=3{{app_1}, {app_2} a {app_3} môžu vyrušiť}few{{app_1}, {app_2} a # ďalšie aplikácie môžu vyrušiť}many{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}other{{app_1}, {app_2} a # ďalších aplikácií môžu vyrušiť}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07004084 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (práca)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07004085 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"Prebieha výpočet..."</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004086 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"Nastavenia aplikácií"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004087 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004088 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Povoľte aplikáciám prekonávať nastavenia"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004089 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplikácie, ktoré môžu vyrušiť"</string>
4090 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Vyberte ďalšie aplikácie"</string>
4091 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Žiadne vybrané aplikácie"</string>
4092 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Žiadne aplikácie nemôžu vyrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004093 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Pridať aplikácie"</string>
4094 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Všetky upozornenia"</string>
4095 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Niektoré upozornenia"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004096 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Vybraní ľudia vás stále môžu kontaktovať, aj keď nepovoľujete aplikáciám vyrušovať"</string>
4097 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Žiadne aplikácie nemôžu vyrušiť}=1{{app_1} môže vyrušiť}=2{{app_1} a {app_2} môžu vyrušiť}=3{{app_1}, {app_2} a {app_3} môžu vyrušiť}few{{app_1}, {app_2} a # ďalšie aplikácie môžu vyrušiť}many{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}other{{app_1}, {app_2} a # ďalších aplikácií môže vyrušiť}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004098 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Aplikácie"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004099 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Upozornenia, ktoré môžu vyrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Povoliť všetky upozornenia"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004101 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Žiadne zvuky nemôžu vyrušiť}=1{{sound_category_1} môže vyrušiť}=2{{sound_category_1} a {sound_category_2} môžu vyrušiť}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} a {sound_category_3} môžu vyrušiť}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} a # ďalšie zvuky môžu vyrušiť}many{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and # more can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} a # ďalších zvukov môže vyrušiť}}"</string>
4102 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Žiadne zvuky nemôžu vyrušiť"</string>
4103 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Nikto nemôže vyrušiť"</string>
4104 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Niektorí ľudia môžu vyrušiť"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004105 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"Opakované volania môžu rušiť"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004106 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Všetci ľudia môžu vyrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Opakované volania"</string>
4108 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Povoliť opakované volania"</string>
4109 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"kohokoľvek"</string>
4110 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"kontaktov"</string>
4111 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"kontaktov s hviezdičkou"</string>
4112 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"opakované volania"</string>
4113 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
4114 <skip />
4115 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
4116 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Ak tá istá osoba zavolá druhýkrát do <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004117 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Čas začatia"</string>
4118 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Čas ukončenia"</string>
4119 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nasledujúci deň"</string>
4120 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Zmena na možnosť Iba budíky platná natrvalo"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004121 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{Zmena v budíkoch iba na minútu do {time}}few{Zmena v budíkoch iba na # minúty (do {time})}many{Change to alarms only for # minutes (until {time})}other{Zmena v budíkoch iba na # minút (do {time})}}"</string>
4122 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Zmena v budíkoch iba na hodinu do {time}}few{Zmena v budíkoch iba na # hodiny do {time}}many{Change to alarms only for # hours until {time}}other{Zmena v budíkoch iba na # hodín do {time}}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004123 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Zmena na možnosť Iba budíky platná do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
4124 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Zmena na možnosť Vždy prerušiť"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07004125 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"Úprava režimu"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07004126 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Vytvorenie režimu"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07004127 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Vlastný režim"</string>
4128 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Názov režimu"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07004129 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"Pole pre názov režimu nemôže byť prázdne"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004130 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"Vyberte ikonu"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004131 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Udalosti v kalendári"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004132 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Postup Večierka"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004133 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Počas jazdy"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004134 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"Nastavenia aplikácie"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004135 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"Informácie a nastavenia v aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4136 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004137 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"Chcete vypnúť <xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004138 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"Keď bude tento režim vypnutý, nikdy sa nezapne."</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004139 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"Vypnúť"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004140 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"Chcete zapnúť <xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004141 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"Tento režim sa môže v závislosti od nastavení zapnúť automaticky."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004142 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"Zapnúť"</string>
4143 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"Nastavte režim, ktorý bude fungovať podľa pravidelného plánu"</string>
4144 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"Nastavte režim tak, aby boli synchronizované udalosti v kalendári a odpovede na pozvánky"</string>
4145 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"Navrhnite upokojujúci postup pred spánkom. Nastavte budíky, stmavte obrazovku a zablokujte upozornenia."</string>
4146 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"Priorizujte bezpečnosť na ceste, aby vás pri šoférovaní nič nerušilo a mohli ste sa sústrediť"</string>
4147 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"Zablokujte v zariadení všetko, čo vás môže rozptyľovať a vyrušovať, čím zlepšíte mieru sústredenia"</string>
4148 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"Eliminujte všetky možnosti rozptyľovania, aby vás nič nerušilo"</string>
4149 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"Prispôsobte prostredia a nastavenia zariadenia pre rôznych používateľov"</string>
4150 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"Povoľte, aby vás mohli kontaktovať iba dôležití ľudia a aplikácie, čím minimalizujete vyrušenia"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08004151 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"Nastavte si režim s pravidelným plánom"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004152 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"Synchronizujte svoje zariadenie s udalosťami počas dňa"</string>
4153 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"Prebúdzajte sa s maximálnou energiou"</string>
4154 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"Bezpečnosť na cestách na prvom mieste"</string>
4155 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"Sústreďte sa a nenechajte sa rušiť"</string>
4156 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"Pre chvíle, keď je úcta dôležitá"</string>
4157 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"Sprievodca používaním, ktorý vám pomôže zostať v dobrých rukách"</string>
4158 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"Prevezmite kontrolu nad svojou pozornosťou"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004159 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Upozornenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004160 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Zavrieť"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004161 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Odoslať spätnú väzbu o zariadení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004162 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Zadajte PIN správcu"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004163 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Zapnuté"</string>
4164 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Vypnuté"</string>
4165 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Zapnuté"</string>
4166 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Vypnuté"</string>
4167 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Zapnuté"</string>
4168 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004169 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Pripnutie aplikácie"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004170 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Pripnutie aplikácie umožňuje ponechať aktuálnu aplikáciu zobrazenú, než ju odopnete. Pomocou tejto funkcie môžete napríklad dôveryhodnému priateľovi umožniť hrať konkrétnu hru."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07004171 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete použiť pripnutie aplikácie: \n{0,number,integer}. Zapnite pripnutie aplikácie. \n{1,number,integer}. Otvorte Prehľad. \n{2,number,integer}. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť."</string>
4172 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým bezpečne zdieľať, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete použiť pripnutie aplikácie: \n{0,number,integer}. Zapnite pripnutie aplikácie. \n{1,number,integer}. Otvorte Prehľad. \n{2,number,integer}. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004173 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete."</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07004174 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004175 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Pred odopnutím požiadať o PIN"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00004176 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pred odopnutím požiadať o heslo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004177 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Pri odopnutí zamknúť zariadenie"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004178 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"Potvrďte, že chcete eSIM kartu vymazať"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004179 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Pred vymazaním eSIM karty overovať svoju totožnosť"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08004180 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Beta verzia rozšír. ochr. pamäte"</string>
4181 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Rozšírená ochrana pamäte"</string>
4182 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Táto beta funkcia pomáha chrániť vaše zariadenie pred chybami, ktoré môžu ohroziť jeho zabezpečenie."</string>
4183 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Zapnutá"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07004184 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Vypnuté"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08004185 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Zapne sa po reštartovaní"</string>
4186 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Vypne sa po reštartovaní"</string>
4187 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Pre vaše zariadenie nie je momentálne k dispozícii"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07004188 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Vždy zapnuté pre vaše zariadenie"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08004189 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Ak chcete zapnúť alebo vypnúť rozšírenú ochranu pamäte, musíte reštartovať zariadenie. Keď bude zapnutá, môžete si všimnúť slabší výkon zariadenia."</string>
4190 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Chcete reštartovať zariadenie?"</string>
4191 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Ak chcete zapnúť rozšírenú ochranu pamäte, musíte reštartovať zariadenie."</string>
4192 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Ak chcete vypnúť rozšírenú ochranu pamäte, musíte reštartovať zariadenie."</string>
4193 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Reštartovať"</string>
4194 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Teraz nie"</string>
4195 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Ďalšie informácie o rozšírenej ochrane pamäte"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004196 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Tento pracovný profil spravuje aplikácia:"</string>
4197 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Spravované aplikáciou <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004198 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Predvolené otváranie"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07004199 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Otvárať podporované odkazy"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004200 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"V aplikácii"</string>
4201 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"V prehliadači"</string>
4202 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Vyberte, ako sa majú v tejto aplikácii otvárať webové odkazy"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004203 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Odkazy na otvorenie v tejto aplikácii"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Podporované odkazy"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004205 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Ďalšie predvolené predvoľby"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004206 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Pridať odkaz"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004207 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Aplikácia môže overiť odkazy, aby sa v nej automaticky otvárali."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004208 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# overený odkaz}few{# overené odkazy}many{# verified links}other{# overených odkazov}}"</string>
4209 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Tento odkaz je overený a automaticky sa otvára v tejto aplikácii.}few{Tieto odkazy sú overené a automaticky sa otvárajú v tejto aplikácii.}many{These links are verified and automatically open in this app.}other{Tieto odkazy sú overené a automaticky sa otvárajú v tejto aplikácii.}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004210 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004211 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Zobrazenie zoznamu overovacích odkazov"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004212 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Vyhľadávajú sa ďalšie podporované odkazy…"</string>
4213 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Zrušiť"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004214 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# podporovaný odkaz}few{# podporované odkazy}many{# supported links}other{# podporovaných odkazov}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004215 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Pridať"</string>
4216 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Otvára sa v aplikácii <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004217 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"Využité: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004218 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"interné úložisko"</string>
4219 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"externé úložisko"</string>
4220 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"Od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> využité <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
4221 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Využité úložisko"</string>
4222 <string name="change" msgid="273206077375322595">"Zmeniť"</string>
4223 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Zmeniť úložisko"</string>
4224 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Upozornenia"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004225 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Zapnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004226 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004227 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Vypnuté"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004228 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategória bola vypnutá}few{# kategórie boli vypnuté}many{# categories turned off}other{# kategórií bolo vypnutých}}"</string>
4229 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# ďalšie povolenie}few{# ďalšie povolenia}many{# additional permissions}other{# ďalších povolení}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004230 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Neboli udelené žiadne povolenia"</string>
4231 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Neboli požadované žiadne povolenia"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004232 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Ovládajte prístup aplikácií k údajom"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004233 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Panel ochrany súkromia"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004234 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Zobraziť, ktoré aplikácie nedávno použili povolenia"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004235 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Nepoužívané aplikácie"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004236 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# nepoužívaná aplikácia}few{# nepoužívané aplikácie}many{# unused apps}other{# nepoužívaných aplikácií}}"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004237 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Nastavenia nepoužívanej aplikácie"</string>
4238 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Pozastaviť aktivitu nepoužívanej aplik."</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00004239 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Odstrániť povolenia, vymazať dočasné súbory a zastaviť upozornenia"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004240 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Spravovať aplikáciu, ak sa nepoužíva"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004241 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Odstrániť povolenia, vymazať dočasné súbory, zastaviť upozornenia a archivovať aplikáciu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004242 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Všetky aplikácie"</string>
4243 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Nainštalované aplikácie"</string>
4244 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Okamžité aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004246 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Rozšírené"</string>
Bill Yi9f9120d2025-02-04 10:49:19 -08004247 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Správa povolení"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004248 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Aktualizácie zdieľania údajov o polohe"</string>
4249 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Skontrolujte aplikácie, ktoré zmenili spôsob zdieľania vašich údajov o polohe"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004250 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Zobudiť klepnutím"</string>
4251 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Zariadenie prebudíte dvojitým klepnutím na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string>
4252 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Otváranie odkazov"</string>
4253 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Neotvárať podporované odkazy"</string>
4254 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Otvárať <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
4255 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Otvárať <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a ďalšie webové adresy"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Povoliť aplikácii otvárať podporované odkazy"</string>
4257 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Vždy sa opýtať"</string>
4258 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Nepovoliť aplikácii otvárať odkazy"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004259 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{Aplikácia žiada o spracovanie # odkazu}few{Aplikácia žiada o spracovanie # odkazov}many{App claims to handle # links}other{Aplikácia žiada o spracovanie # odkazov}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004260 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Aplikácia žiada o spracovanie nasledujúcich odkazov:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004261 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Asistencia a hlasový vstup"</string>
4262 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Digitálny asistent"</string>
4263 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Predvolený digitálny asistent"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Súhlasím"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004265 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"Prehliadač"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004266 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Telefónna aplikácia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004267 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Systémová)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004268 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Ukladací priestor aplikácií"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08004269 <string name="usage_access" msgid="640680494210288246">"Údaje o používaní aplikácie"</string>
4270 <string name="permit_usage_access" msgid="1590518257313260262">"Povoliť prístup k údajom o využití aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004271 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Čas používania"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08004272 <string name="usage_access_description" msgid="2593955296993609047">"Prístup k údajom o využití umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate a ako často ich používate. Môže však sledovať aj nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004273 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Pamäť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004274 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Vždy spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4275 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Niekedy spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4276 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Výnimočne spustené (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004277 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004278 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Optimalizácia batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004279 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Neoptimalizované"</string>
4280 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Neoptimalizované"</string>
4281 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Optimalizuje spotrebu batérie"</string>
4282 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Optimalizácia batérie nie je k dispozícii"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004283 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Chcete povoliť aplikácii neustále bežať na pozadí?"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08004284 <string name="high_power_prompt_body" msgid="8570446878622133298">"Ak povolíte, aby bola aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> neustále spustená na pozadí, môže to skrátiť výdrž batérie. \n\nNeskôr to môžete zmeniť v sekcii Nastavenia -&gt; Aplikácie."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004285 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> využitie od posledného úplného dobitia"</string>
4286 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> použitie v posledných 24 hodinách"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004287 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Od posledného úplného nabitia nebola batéria využitá"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Chcete zdieľať hlásenie chyby?"</string>
4289 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané."</string>
4290 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané. Môže to dočasne spomaliť vaše zariadenie."</string>
4291 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Toto hlásenie chyby sa zdieľa s vaším správcom IT. Ak potrebujete ďalšie podrobnosti, kontaktujte ho."</string>
4292 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Zdieľať"</string>
4293 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Odmietnuť"</string>
4294 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Žiadny prenos údajov"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004295 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Nabíjať pripojené zariadenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004296 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Prenos súborov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004297 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004298 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Webkamera"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004299 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Konvertovať videá do formátu AVC"</string>
4300 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Videá sa budú prehrávať vo viacerých prehrávačoch médií, ale ich kvalita môže byť znížená"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004301 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Tethering cez USB"</string>
4302 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004303 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Využitie USB"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004304 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Predvolená konfigurácia USB"</string>
4305 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Tieto nastavenia sa použijú, keď bude pripojené ďalšie zariadenie a telefón bude odomknutý. Pripájajte sa iba k dôveryhodným zariadeniam."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004306 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Možnosti napájania"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004307 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Možnosti prenosu súborov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004308 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4309 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Nastavenia USB"</string>
4310 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB ovláda"</string>
4311 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Pripojené zariadenie"</string>
4312 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Toto zariadenie"</string>
4313 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Prepína sa…"</string>
4314 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Nepodarilo sa prepnúť"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004315 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Nabíjanie tohto zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004316 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Nabíja sa pripojené zariadenie"</string>
4317 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Prenos súborov"</string>
4318 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"Tethering cez USB"</string>
4319 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4320 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004321 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Webkamera"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004322 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Prenos súborov a poskytovanie napájania"</string>
4323 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"Tethering cez USB a poskytovanie napájania"</string>
4324 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP a poskytovanie napájania"</string>
4325 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI a poskytovanie napájania"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004326 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Webkamera a napájací zdroj"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004327 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Kontrola na pozadí"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004328 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Používať text z obrazovky"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004329 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Povoliť asistenčnej aplikácii prístup k obsahu obrazovky ako k textu"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004330 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Používať snímku obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004331 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Povoliť asistenčnej aplikácii prístup k snímke obrazovky"</string>
4332 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Blikať obrazovkou"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004333 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Blikať okrajmi obrazovky, keď asistenčná aplikácia číta text z obrazovky alebo snímky obrazovky"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004334 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Asistenčné aplikácie vám pomáhajú na základe informácií zo zobrazenej obrazovky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového vstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004335 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Priemerné využitie pamäte"</string>
4336 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Maximálne využitie pamäte"</string>
4337 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Využitie pamäte"</string>
4338 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Využitie aplikáciami"</string>
4339 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Podrobnosti"</string>
4340 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"Za posledné 3 hodiny bolo priemerné využitie pamäte <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
4341 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Za posledné 3 hodiny nebola využitá žiadna pamäť"</string>
4342 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Zoradiť podľa priemerného využitia"</string>
4343 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Zoradiť podľa maximálneho využitia"</string>
4344 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Výkonnosť"</string>
4345 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Celková pamäť"</string>
4346 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Priemerné využitie (%)"</string>
4347 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Voľná pamäť"</string>
4348 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Pamäť používaná aplikáciami"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004349 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{1 aplikácia použila pamäť v priebehu tohto uplynulého času: {time}}few{# aplikácie použili pamäť v priebehu tohto uplynulého času: {time}}many{# apps used memory in the last {time}}other{# aplikácií použilo pamäť v priebehu tohto uplynulého času: {time}}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004350 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"Zapnúť profilovanie využitia pamäte"</string>
4351 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"Profilovanie využitia pamäte vyžaduje ďalšie zdroje systému."</string>
4352 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"Profilovanie využitia pamäte je vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004353 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Frekvencia"</string>
4354 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Maximálne využitie"</string>
4355 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Neboli spotrebované žiadne dáta"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004356 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> prístup k režimu bez vyrušení?"</string>
4357 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Aplikácia bude môcť vypínať a zapínať režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Musí zostať zapnuté, pretože je zapnutý prístup k upozorneniam"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004359 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Odvolať prístup k režimu bez vyrušení pre aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
4360 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Všetky pravidlá režimu bez vyrušení vytvorené touto aplikáciou budú odstránené."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004361 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"Chcete aplikácii <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> povoliť prístup k režimom?"</string>
4362 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"Aplikácia bude môcť vypínať a zapínať režim bez vyrušení, spravovať a aktivovať režimy a meniť súvisiace nastavenia."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004363 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"Chcete zrušiť prístup aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> k režimom?"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004364 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"Všetky režimy vytvorené touto aplikáciou budú odstránené."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004365 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Neoptimalizovať"</string>
4366 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimalizovať"</string>
4367 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Batéria sa môže vybíjať rýchlejšie. Aplikácie už nebudú mať obmedzené používanie batérie na pozadí."</string>
4368 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Odporúčajú sa na predĺženie výdrže batérie"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07004369 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Žiadne"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08004370 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="7579246573371327219">"Deaktivovaním údajov o používaní aplikácie pre túto aplikáciu nezabránite správcovi v sledovaní údajov o spotrebe dát pre aplikácie vo vašom pracovnom profile"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Zobrazenie cez iné aplikácie"</string>
4372 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Zobrazenie cez iné aplikácie"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004373 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Povoliť zobrazenie cez iné aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004374 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Umožní tejto aplikácii zobrazovať sa nad inými aplikáciami, ktoré používate. Táto aplikácia bude vidieť, kde klepnete, a môcť zmeniť obsah na obrazovke."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004375 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"Zmena výstupu médií"</string>
4376 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"Povolenie aplikácií prepínať výstup médií"</string>
4377 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"Povoľte tejto aplikácii vyberať, ktoré pripojené zariadenie bude prehrávať zvuk či video z iných aplikácií. Ak tejto aplikácii udelíte povolenie, bude mať prístup k zoznamu dostupných zariadení (ako sú slúchadlá a reproduktory) a bude môcť vybrať, pomocou ktorého výstupného zariadenia sa bude streamovať či prenášať zvuk alebo video."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004378 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Prístup k všetkým súborom"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00004379 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Povoliť prístup na správu všetkých súborov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004380 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Povoľte tejto aplikácii čítať, upravovať a odstraňovať všetky súbory v tomto zariadení alebo akýchkoľvek pripojených úložiskách. Po udelení tohto povolenia bude môcť aplikácia používať súbory bez vášho vedomia."</string>
4381 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Má prístup k všetkým súborom"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004382 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Upozornenia na celej obrazovke"</string>
4383 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Povoliť zobrazovanie upozornení z tejto aplikácie na celej obrazovke"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004384 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Povoľte tejto aplikácii zobrazovať upozornenia na celú obrazovku, keď bude zariadenie uzamknuté. Aplikácie vás môžu pomocou nich informovať o budíkoch, prichádzajúcich hovoroch a ďalších dôležitých upozorneniach."</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004385 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"Zápis do predvolieb systému"</string>
4386 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"Povoľte tejto aplikácii meniť predvoľby systému vo vašom mene"</string>
4387 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"Toto povolenie umožňuje aplikácii meniť základné predvoľby systému."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004388 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikácie na správu médií"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004389 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Povoliť aplikácii spravovať médiá"</string>
4390 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Ak toto nastavenie povolíte, táto aplikácia môže upravovať alebo odstraňovať súbory médií vytvorené v iných aplikáciách bez opýtania. Aplikácia musí mať povolenie na prístup k súborom a médiám."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004391 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"Médiá, súbor, správa, správca, spravovať, upravovať, redaktor, aplikácia, program"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004392 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr virtuálna realita prijímač stereo pomocné zariadenie"</string>
4393 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Zobrazenie cez iné aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004394 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Aplikácie s povolením"</string>
4395 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Povolené"</string>
4396 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Nepovolené"</string>
4397 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"inštalácia aplikácie neznáme zdroje"</string>
4398 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Úpravy nastavení systému"</string>
4399 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"zápis a úprava nastavení systému"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004400 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Môže inštalovať ďalšie aplikácie"</string>
4401 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Môže meniť nastavenia systému"</string>
4402 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Môže meniť nastavenia systému"</string>
4403 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Úprava nastavení systému"</string>
4404 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Povoliť úpravy nastavení systému"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004405 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Toto povolenie umožňuje aplikácii meniť nastavenia systému"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004406 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Povoliť z tohto zdroja"</string>
4407 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Fotoaparát – dvakrát pokrúťte zápästím"</string>
4408 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004409 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Veľkosť zobrazenia"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004410 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Zväčšite alebo zmenšite všetko"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004411 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"hustota obrazovky, priblíženie obrazovky, veľkosť, zmena veľkosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004412 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Ukážka"</string>
4413 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Zmenšiť"</string>
4414 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Zväčšiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004415 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Nepripojené"</string>
4416 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Nepripojené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004417 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> nainštalovaných aplikácií"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07004418 <string name="storage_toplevel_summary" msgid="6708203706751754934">"Využité: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, voľné: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004419 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tmavý motív, veľkosť písma, jas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004420 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Využíva sa v priemere <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> z celkovej pamäte <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
4421 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Prihlásený používateľ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004422 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Aktualizované na Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
4423 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"K dispozícii je aktualizácia"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004424 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Blokované pracovnými pravidlami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004425 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Hlasitosť sa nedá zmeniť"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004426 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Nedá sa volať"</string>
4427 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Nedajú sa posielať správy SMS"</string>
4428 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Fotoaparát nie je možné použiť"</string>
4429 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Nedajú sa vytvárať snímky obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004430 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Táto aplikácia sa nedá otvoriť"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004431 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Blokované vaším poskytovateľom úveru"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004432 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Vyžaduje sa rodič"</string>
4433 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Odovzdaj telefón rodičovi, aby mohol začať túto funkciu nastavovať"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004434 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Podaj telefón rodičovi, aby mohol povoliť zmenu tohto nastavenia."</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004435 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Ďalšie informácie vám poskytne váš správca IT"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004436 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Ďalšie podrobnosti"</string>
4437 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k vášmu pracovnému profilu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."</string>
4438 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."</string>
4439 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k tomuto zariadeniu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004440 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Správca vášho zariadenia môže mať prístup k údajom spojeným s týmto zariadením, spravovať aplikácie a meniť jeho nastavenia."</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07004441 <string name="disabled_by_advanced_protection_title" msgid="9051476417559262469">"Obmedzené rozšírenou ochranou"</string>
4442 <string name="disabled_by_advanced_protection_setting_is_on_message" msgid="4242986779932956593">"Rozšírená ochrana vyžaduje z bezpečnostných dôvodov, aby toto nastavenie zostalo zapnuté"</string>
4443 <string name="disabled_by_advanced_protection_setting_is_off_message" msgid="7777487013672230696">"Rozšírená ochrana vyžaduje z bezpečnostných dôvodov, aby toto nastavenie zostalo vypnuté"</string>
4444 <string name="disabled_by_advanced_protection_action_message" msgid="7164789633582857150">"Rozšírená ochrana zabráni z bezpečnostných dôvodov tejto akcii"</string>
4445 <string name="disabled_by_advanced_protection_wep_action_message" msgid="239574547298386495">"Táto sieť používa WEP, zastaraný spôsob šifrovania, ktorý môže ohroziť vaše údaje. Rozšírená ochrana blokuje pripojenia WEP."</string>
4446 <string name="disabled_by_advanced_protection_help_button_title" msgid="6539346613660731777">"Nastavenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004447 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Vypnúť"</string>
4448 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Zapnúť"</string>
4449 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Zobraziť"</string>
4450 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Skryť"</string>
4451 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Hotspot je aktívny"</string>
4452 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Režim v lietadle je zapnutý"</string>
4453 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Siete nie sú k dispozícii"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004454 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Je zapnutý režim bez vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004455 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Telefón má vypnutý zvuk"</string>
4456 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"S výnimkami"</string>
4457 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Šetrič batérie je zapnutý"</string>
4458 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Funkcie sú obmedzené"</string>
4459 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
4460 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Internet je k dispozícii iba cez Wi‑Fi"</string>
4461 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Šetrič dát"</string>
4462 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Funkcie sú obmedzené"</string>
4463 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Pracovný profil je vypnutý"</string>
4464 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"Pre aplikácie a upozornenia"</string>
4465 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Zapnúť zvuk"</string>
4466 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Zvonenie bolo vypnuté"</string>
4467 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"Pri hovoroch a upozorneniach"</string>
4468 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Iba vibrácie"</string>
4469 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"Pri hovoroch a upozorneniach"</string>
4470 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Nastavenie harmonogramu Nočného režimu"</string>
4471 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Každý večer automaticky tónovať obrazovku"</string>
4472 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"Nočný režim je zapnutý"</string>
4473 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"Obrazovka má oranžový tón"</string>
4474 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Odfarbenie"</string>
4475 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Zobraziť iba sivo"</string>
4476 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Zbaliť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004477 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Studená teplota farby"</string>
4478 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Používať studenšie farby obrazovky"</string>
4479 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"Ak chcete použiť zmenu farby, vypnite obrazovku"</string>
4480 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Laserový snímač fotoaparátu"</string>
4481 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Automatické aktualizácie systému"</string>
4482 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Použiť aktualizácie po reštartovaní zariadenia"</string>
4483 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Spotreba"</string>
4484 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Spotreba mobilných dát"</string>
4485 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Spotreba dát aplikáciami"</string>
4486 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Spotreba dát cez Wi‑Fi"</string>
4487 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Spotreba dát mimo operátora"</string>
4488 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Spotreba dát prostredníctvom ethernetu"</string>
4489 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi‑Fi"</string>
4490 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08004491 <string name="ethernet_interface_title" msgid="1634881244068292765">"Ethernet <xliff:g id="INTERFACEID">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004492 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobilných dát"</string>
4493 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"Dáta Wi‑Fi: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
4494 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"Ethernetové dáta: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
4495 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Dátové upozornenie a limit"</string>
4496 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Cyklus spotreby mobilných dát"</string>
4497 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Dátové upozornenie: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4498 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Dátový limit: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4499 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Dátové upozornenie: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / dátový limit: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004500 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operátor môže počítať dáta inak než zariadenie"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004501 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Nezahŕňa dáta využité sieťami operátora"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004502 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Spotreba <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4503 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Nastaviť dátové upozornenie"</string>
4504 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Dátové upozornenie"</string>
4505 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Dátové upozornenie a dátový limit meria zariadenie. Údaje sa môžu líšiť od údajov operátora."</string>
4506 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Nastaviť dátový limit"</string>
4507 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Dátový limit"</string>
4508 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> spotreba <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4509 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Konfigurovať"</string>
4510 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Iné aplikácie zahrnuté v prehľade spotreby dát"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004511 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{1 aplikácia má povolené používať neobmedzené mobilné dáta, keď je zapnutý šetrič dát}few{# aplikácie majú povolené používať neobmedzené mobilné dáta, keď je zapnutý šetrič dát}many{# apps allowed to use unrestricted mobile data when Data Saver is on}other{# aplikácií má povolené používať neobmedzené mobilné dáta, keď je zapnutý šetrič dát}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004512 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Primárne dáta"</string>
4513 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Dáta Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004514 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Využité: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4515 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Prekročený limit <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4516 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Zostáva: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4517 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Graf zobrazuje spotrebu dát od <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
4518 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Pre tento rozsah dátumov neexistujú žiadne údaje."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004519 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{Zostáva # deň}few{Zostávajú # dni}many{Zostáva # dňa}other{Zostáva # dní}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Žiadny zostávajúci čas"</string>
4521 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Zostáva menej ako 1 deň"</string>
4522 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Aktualizované pred <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g><xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4523 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Aktualizované pred <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
4524 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Práve aktualizované – <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4525 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Práve aktualizované"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004526 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Zobraziť podrobnosti"</string>
4527 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Šetrič dát"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004528 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"Neobmedzené mobilné dáta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004529 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Dáta na pozadí sú vypnuté"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004530 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Zapnutý"</string>
4531 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Vypnutý"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Používať šetrič dát"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07004533 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"Používať mobilné dáta neobmedzene"</string>
4534 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"Povoliť neobmedzený prístup k mobilným dátam, keď je zapnutý šetrič dát"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004535 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Vstupná aplikácia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004536 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Pridať ďalší odtlačok prsta"</string>
4537 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Odomknutie pomocou iného odtlačku"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07004538 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Zapnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004539 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Zapne sa na úrovni <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004540 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Vypnuté"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004541 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Spotreba batérie aplikáciami"</string>
4542 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Nastavte spotrebu batérie aplikáciami"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004543 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Zobraziť nastavenia"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004544 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"Skontrolovať"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004545 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Dobre"</string>
4546 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Je táto správa užitočná?"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004547 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"Výstražná ikona tipov týkajúcich sa batérie"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004548 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Ak chcete predĺžiť výdrž batérie, zapnite adaptáciu jasu"</string>
4549 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Ak chcete predĺžiť výdrž batérie, znížte časový limit obrazovky"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004550 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"Aplikácia <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> využívala batériu vo vyššej miere"</string>
4551 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"Aplikácia <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> využívala batériu viac než zvyčajne"</string>
4552 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"Aplikácia <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> využívala batériu vo vyššej miere na pozadí"</string>
4553 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"Aplikácia <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> využívala batériu viac než zvyčajne na pozadí"</string>
4554 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"Aplikácia <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> využívala batériu vo vyššej miere na popredí"</string>
4555 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"Aplikácia <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> využívala batériu viac než zvyčajne na popredí"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004556 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"Anomália spotreby batérie"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004557 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"Vysoká spotreba batérie"</string>
4558 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"Vysoká spotreba batérie na pozadí"</string>
4559 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"Vysoká spotreba batérie na popredí"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07004560 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Bez obmedzení"</string>
4561 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimalizované"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004562 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Obmedzené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004563 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Predvolená kontrola pravopisu"</string>
4564 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Výber kontroly pravopisu"</string>
4565 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Používať kontrolu pravopisu"</string>
4566 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Nie je vybraté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004567 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
4568 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"balík"</string>
4569 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"kľúč"</string>
4570 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"skupina"</string>
4571 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(súhrn)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"verejná verzia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004573 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"dôležitosť"</string>
4574 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"vysvetlenie"</string>
4575 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"môže zobraziť odznak"</string>
4576 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"intencia"</string>
4577 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"odstrániť intenciu"</string>
4578 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"intencia celej obrazovky"</string>
4579 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"akcie"</string>
4580 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"nadpis"</string>
4581 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"vzdialené vstupy"</string>
4582 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"vlastné zobrazenie"</string>
4583 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"Bonusové položky"</string>
4584 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"ikona"</string>
4585 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"veľkosť parcely"</string>
4586 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4587 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"aktivované upozornenie"</string>
4588 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"kanál"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004589 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"Chýba objekt hodnotenia."</string>
4590 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"Objekt hodnotenia neobsahuje tento kľúč."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004591 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Výrez obrazovky"</string>
4592 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"výrez obrazovky, výrez"</string>
4593 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Predvolené nastavenie zariadenia"</string>
4594 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Nepodarilo sa prekryť"</string>
4595 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Špeciálny prístup aplikácií"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004596 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Zobraziť viac"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004597 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Dlhé úlohy na pozadí"</string>
4598 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Povoliť dlhotrvajúce úlohy na pozadí"</string>
4599 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Dlhé úlohy na pozadí"</string>
4600 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Povoľte tejto aplikácii spúšťať dlhé úlohy na pozadí. Umožní jej to spúšťať úlohy, ktorých dokončenie môže trvať viac ako niekoľko minút, napríklad sťahovania a nahrávania. \n\nAk toto povolenie neudelíte, systém bude obmedzovať, ako dlho môže aplikácia vykonávať dané úlohy na pozadí."</string>
4601 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"dlhé úlohy, prenos údajov, úlohy na pozadí"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004602 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Resetovať obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager"</string>
4603 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager bolo resetované"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07004604 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Nastaviť info na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004605 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Zobrazujte si obsah upozornení alebo ho skryte"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004606 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Tipy a podpora"</string>
4607 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Minimálna šírka"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004608 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"Prístup k prémiovým SMS si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004609 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Za prémiové správy SMS sa môžu účtovať poplatky, ktoré sa naúčtujú na faktúru operátora. Ak aktivujete toto povolenie pre aplikáciu, budete môcť pomocou nej posielať prémiové správy SMS."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004610 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"Prémiová SMS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004611 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004612 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4613 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Pripojené k viacerým zariadeniam"</string>
4614 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Ukážka používateľského rozhrania systému"</string>
4615 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Tmavý motív"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004616 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Dočasne vypnuté šetričom batérie"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004617 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Dočasne vypnuté šetričom batérie"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004618 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Vypnúť šetrič batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004619 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Dočasne zapnuté šetričom batérie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004620 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Vyskúšať tmavý motív"</string>
4621 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Pomáha predĺžiť výdrž batérie"</string>
4622 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Dlaždice rýchlych nastavení pre vývojárov"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004623 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Vypnúť časový limit autorizácií adb"</string>
4624 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Vypnúť automatické odvolanie autorizácií adb systémov, ktoré neboli pripojené počas predvoleného (7 dní) alebo používateľom nastaveného (minimálne 1 deň) časového obdobia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004625 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Senzory sú vypnuté"</string>
4626 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Nastavenia pracovného profilu"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004627 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Vyhľadávať v osobných aplikáciách kontakty pracovného adresára"</string>
4628 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Správca IT môže vidieť vaše vyhľadávania a prichádzajúce hovory"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalendár s viacerými profilmi"</string>
4630 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Zobrazovať pracovné udalosti v osobnom kalendári"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004631 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Keď sú pracovné aplikácie vypnuté, sú pozastavené, nedá sa do nich získať prístup ani vám nemôžu odosielať upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004632 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Spravovať úložisko"</string>
4633 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Správca úložiska odstraňuje zálohované fotky a videá z vášho zariadenia, čím pomáha uvoľniť miesto v úložisku."</string>
4634 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Odstrániť fotky a videá"</string>
4635 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Správca úložiska"</string>
4636 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Používať správcu priestoru"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004637 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gestá"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004638 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Rýchlo spustiť kameru"</string>
4639 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Rýchlo otvoriť kameru dvojitým stlačením vypínača. Funguje to na každej obrazovke."</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08004640 <string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Dvojité stlačenie vypínača"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08004641 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="7609935047996304482">"Používať dvojité stlačenie"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08004642 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"Dvojitým stlačením vypínača sa otvorí"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08004643 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="6641206739933181509">"Kamera"</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -08004644 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="4942585540579590444">"Otvoriť Fotoaparát"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08004645 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2460162990983117189">"Peňaženka"</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -08004646 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="3463748484407928770">"Otvoriť Peňaženku"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08004647 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Prepnutie otočením na selfie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004648 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08004649 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Režim navigácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004650 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navigácia dvoma tlačidlami"</string>
4651 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Medzi aplikáciami prepnete potiahnutím nahor po tlačidle plochy. Opätovným potiahnutím nahor zobrazíte všetky aplikácie. Vrátite sa klepnutím na tlačidlo Späť."</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +00004652 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Bezpečnosť a tieseň"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004653 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Pomoc v tiesni, zdravotné údaje, upozornenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004654 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigácia gestami"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004655 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Na plochu prejdete potiahnutím z dolnej časti obrazovky smerom nahor. Aplikácie prepnete potiahnutím zdola nahor, podržaním a následným uvoľnením. Vrátite sa potiahnutím z ľavého alebo pravého okraja."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004656 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Trojtlačidlová navigácia"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004657 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Na návrat späť, zobrazenie plochy a prepínanie aplikácií slúžia tlačidlá v dolnej časti obrazovky."</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08004658 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="7195363082216233970">"Spustite návod na navigáciu gestami."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004659 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"navigácia v systéme, navigácia dvoma tlačidlami, navigácia troma tlačidlami, navigácia gestami, potiahnutie"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004660 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digitálny asistent"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004661 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Aktivovať asistenta potiahnutím"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004662 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Aktivovať aplikáciu digitálneho asistenta potiahnutím nahor z dolného rohu"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00004663 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Aktivovať Asistenta pridržaním tlačidla plochy"</string>
4664 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Pridržaním tlačidla plochy spustiť digitálneho asistenta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004665 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Nízka"</string>
4666 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Vysoká"</string>
4667 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Ľavý okraj"</string>
4668 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Pravý okraj"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004669 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Vyššia citlivosť môže narúšať gestá v aplikáciách vykonávané pri okrajoch obrazovky."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004670 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Citlivosť prechádzania späť"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004671 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"Navigácia gestami"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07004672 <string name="gesture_navigation_tutorial_title" msgid="1605955266131665429">"Vyskúšať ukážku"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004673 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Navigácia tlačidlami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004674 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"navigácia gestami, citlivosť prechádzania späť, gesto späť"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004675 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"navigácia, tlačidlo plochy"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004676 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Režim jednej ruky"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004677 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Používať režim jednej ruky"</string>
4678 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Skratka pre režim jednej ruky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004679 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"dosiahnuteľnosť"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004680 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Potiahnutím nadol:"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004681 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Použitie tejto skratky"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004682 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Potiahnite nadol hornú polovicu obrazovky, aby ste na ňu ľahšie dosiahli jednou rukou"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004683 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Ako používať režim jednej ruky"</b>\n" • Nezabudnite v nastaveniach navigácie systému vybrať navigáciu gestami.\n • Potiahnite nadol popri dolnom okraji obrazovky."</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004684 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Potiahnuť obrazovku na dosah"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004685 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Horná časť obrazovky sa presunie na dosah palca."</string>
4686 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Zobrazovať upozornenia"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004687 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Zobrazia sa upozornenia a nastavenia."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004688 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie dvojitým klepnutím na obrazovku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004689 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Prebudiť obrazovku"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004690 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie klepnutím na obrazovku"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004691 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Pomoc v tiesni"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004692 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Používať pomoc v tiesni"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004693 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Ak chcete spustiť akcie nižšie, stlačte vypínač aspoň päťkrát rýchlo po sebe"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004694 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Prehrať upozornenie na odpočítavanie"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004695 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Pri spustení pomoci v tiesni prehrať hlasný zvuk"</string>
4696 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Volanie o pomoc"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004697 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Volanie o pomoc"</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +00004698 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Číslo na volanie o pomoc"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004699 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Zmeníte klepnutím."</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +00004700 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Keď zadáte linku, ktorá nie je tiesňová:\n • vaše zariadenie musí byť odomknuté, aby sa dalo použiť na volanie o pomoc v tiesni;\n • hovor nemusí byť prijatý."</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004701 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Zobraziť upozornenia odtlačkom prsta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004702 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Potiahnutie prstom"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Rýchle zobrazenie upozornení"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004704 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Zapnuté"</string>
4705 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Vypnuté"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004706 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Zavádzací program systému je už odomknutý"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004707 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Pripojte sa k internetu alebo kontaktujte svojho operátora"</string>
4708 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Nedostupné na zariadeniach s blokovaním operátora"</string>
4709 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Reštartujte zariadenie a aktivujte tak funkciu ochrany zariadenia."</string>
4710 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"Uvoľnené celkove: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNaposledy spustené: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4711 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Okamžité aplikácie"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004712 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Otvárať odkazy v aplikáciách, aj keď nie sú nainštalované"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004713 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Okamžité aplikácie"</string>
4714 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Nastavenia okamžitých aplikácií"</string>
4715 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Nainštalované aplikácie"</string>
4716 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Vaše úložisko odteraz riadi správca úložiska"</string>
4717 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"Účty používateľa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004718 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Automaticky synchronizovať dáta aplikácií"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004719 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Umožniť aplikáciám automatické obnovovanie údajov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004720 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Synchronizácia účtu"</string>
4721 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Synchronizácia je zapnutá pre <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> položiek"</string>
4722 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Synchronizácia je zapnutá pre všetky položky"</string>
4723 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Synchronizácia je vypnutá pre všetky položky"</string>
4724 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Informácie o spravovanom zariadení"</string>
4725 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Zmeny a nastavenia spravované vašou organizáciou"</string>
4726 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"Zmeny a nastavenia spravované organizáciou <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
4727 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Vaša organizácia môže zmeniť nastavenia a nainštalovať softvér na vašom zariadení, aby vám poskytla prístup k pracovným dátam.\n\nĎalšie informácie získate od správcu organizácie."</string>
4728 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Typy informácií, ktoré vidí vaša organizácia"</string>
4729 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Zmeny, ktoré vykonal správca vašej organizácie"</string>
4730 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Váš prístup k tomuto zariadeniu"</string>
4731 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Dáta priradené k vášmu pracovnému účtu, ako napríklad pošta a kalendár"</string>
4732 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Zoznam aplikácií na zariadení"</string>
4733 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Strávený čas a objem využitých dát v každej aplikácii"</string>
4734 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Posledný denník sieťovej premávky"</string>
4735 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Posledné hlásenie chyby"</string>
4736 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Posledný denník zabezpečenia"</string>
4737 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Žiadne"</string>
4738 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Nainštalované aplikácie"</string>
4739 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Počet aplikácií je odhadnutý. Nemusí zahrnovať aplikácie nainštalované mimo Obchodu Play."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004740 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{Minimálne # aplikácia}few{Minimálne # aplikácie}many{Minimum # apps}other{Minimálne # aplikácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Miestne povolenia"</string>
4742 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Povolenia mikrofónu"</string>
4743 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Povolenia fotoaparátu"</string>
4744 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Predvolené aplikácie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004745 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# aplikácia}few{# aplikácie}many{# apps}other{# aplikácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Predvolená klávesnica"</string>
4747 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"Nastavené na možnosť <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
4748 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"Trvalé pripojenie k sieti VPN je zapnuté"</string>
4749 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"Trvalé pripojenie k sieti VPN je zapnuté vo vašom osobnom profile"</string>
4750 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"Trvalé pripojenie k sieti VPN je zapnuté vo vašom pracovnom profile"</string>
4751 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Bol nastavený globálny proxy server protokolu HTTP"</string>
4752 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Dôveryhodné poverenia"</string>
4753 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Dôveryhodné poverenia vo vašom osobnom profile"</string>
4754 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Dôveryhodné poverenia vo vašom pracovnom profile"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004755 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{Minimálne # certifikát CA}few{Minimálne # certifikáty CA}many{Minimum # CA certificates}other{Minimálne # certifikátov CA}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004756 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Správca môže uzamknúť zariadenie a obnoviť heslo"</string>
4757 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Správca môže zo zariadenia odstrániť všetky údaje"</string>
4758 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Počet nesprávnych zadaní hesla pred odstránením všetkých dát zariadenia"</string>
4759 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Počet nesprávnych zadaní hesla pred odstránením dát pracovného profilu"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004760 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# pokus}few{# pokusy}many{# attempts}other{# pokusov}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004761 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Toto zariadenie spravuje vaša organizácia."</string>
4762 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Toto zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
4763 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4764 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Ďalšie informácie"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004765 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Obmedzené nastavenie"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07004766 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Povolené obmedzené nastavenia pre apl. <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004767 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"V rámci ochrany zabezpečenia toto nastavenie nie je momentálne k dispozícii."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004768 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Informácie o financovanom zariadení"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004769 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Poskytovateľ úveru môže v tomto zariadení počas nastavovania meniť nastavenia a inštalovať softvér.\n\nAk zmeškáte splátku, poskytovateľ úveru môže uzamknúť vaše zariadenie a zmeniť jeho nastavenia.\n\nViac sa dozviete od svojho poskytovateľa úveru."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004770 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Ak máte zariadenie na úver, nemôžete:"</string>
4771 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Inštalovať aplikácie z iného zdroja ako Obchod Play"</string>
4772 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Reštartovať svoje zariadenie do núdzového režimu"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004773 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Pridať do zariadenia viacero používateľov"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004774 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Zmeniť dátum, čas a časové pásma"</string>
4775 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Používať nastavenia pre vývojárov"</string>
4776 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Poskytovateľ úveru môže:"</string>
4777 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Získať prístup k číslu IMEI"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004778 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Ak sa niečo pokazí, obnovte výrobné nastavenia svojho zariadenia"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004779 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Po uzamknutí zariadenia budete môcť pomocou neho:"</string>
4780 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Uskutočňovať tiesňové volania"</string>
4781 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Zobraziť si informácie o systéme, napríklad dátum, čas, stav siete a údaje o batérii"</string>
4782 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Zapnúť alebo vypnúť zariadenie"</string>
4783 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Zobrazovať upozornenia a textové správy"</string>
4784 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Získať prístup k aplikáciám povoleným poskytovateľom úveru"</string>
4785 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Po zaplatení plnej sumy:"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004786 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Zo zariadenia budú odstránené všetky obmedzenia"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004787 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Môžete odinštalovať aplikáciu veriteľa"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004788 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Informácie o financovanom zariadení"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004789 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Kamerová aplikácia}few{Kamerové aplikácie}many{Camera apps}other{Kamerové aplikácie}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004790 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Aplikácia Kalendár"</string>
4791 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Aplikácia Kontakty"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004792 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{E‑mailový klient}few{E‑mailové klienty}many{Email client apps}other{E‑mailové klienty}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004793 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Aplikácia Mapa"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004794 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{Telefónna aplikácia}few{Telefónne aplikácie}many{Phone apps}other{Telefónne aplikácie}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004795 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4796 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004797 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Toto zariadenie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004798 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Hry"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004799 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Súbory"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004800 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Obrázky"</string>
4801 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Videá"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004802 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Zvuk"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004803 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"Dokumenty"</string>
4804 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"Iné"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004805 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Aplikácie"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004806 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Systém"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004807 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4808 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"Dočasné systémové súbory"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004809 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Kôš"</string>
4810 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Chcete vysypať kôš?"</string>
4811 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"V koši je tento počet súborov: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Všetky položky budú navždy odstránené a nebudete ich môcť obnoviť."</string>
4812 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"Kôš je prázdny"</string>
4813 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Vysypať kôš"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004814 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Využitý priestor: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004815 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Celkove <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004816 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Vymazať aplikáciu"</string>
4817 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Chcete túto okamžitú aplikáciu odstrániť?"</string>
4818 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Otvoriť"</string>
4819 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Hry"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004820 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Využitý priestor"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004821 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(odinštalované pre používateľa <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4822 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(vypnuté pre používateľa <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4823 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Služba automatického dopĺňania"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004824 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Predvolená služba automatického dopĺňania"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004825 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Heslá"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004826 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Preferovaná služba"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004827 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"Ďalšie služby"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004828 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# heslo}few{# heslá}many{# passwords}other{# hesiel}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004829 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automaticky, vypĺňanie, automatické dopĺňanie, heslo"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004830 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"údaje, prístupový kľúč, heslo"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004831 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatické, dopĺňanie, automatické dopĺňanie, údaje, prístupový kľúč, heslo"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004832 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"Zmeniť"</string>
4833 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"Otvoriť"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004834 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"Nič nie je vybraté"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Skontrolujte, či ide o dôveryhodnú aplikáciu&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Automatické dopĺňanie Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; určuje na základe obsahu obrazovky, čo je možné automaticky vyplniť."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004836 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Tu sa budú odteraz ukladať nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke."</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004837 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Preferovaná služba pre heslá, prístupové kľúče, automatické dopĺňanie"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004838 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Chcete službu %1$s vypnúť?"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004839 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Chcete túto službu vypnúť?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Keď sa prihlásite, uložené informácie, ako sú heslá, prístupové kľúče, spôsoby platby a iné, sa nebudú dopĺňať. Ak chcete používať uložené údaje, vyberte heslo, prístupový kľúč alebo službu poskytujúcu údaje."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004840 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"Heslá, prístupové kľúče a účty"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004841 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;Chcete vypnúť všetky služby?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Keď sa prihlásite, heslá, prístupové kľúče a ďalšie uložené informácie nebudú pre automatické dopĺňanie k dispozícii."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004842 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;Chcete zmeniť preferovanú službu na &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie sa budú odteraz ukladať tu. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004843 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Chcete používať %1$s?"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004844 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"%1$s: zapnutie a vypnutie"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004845 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Vypnúť"</string>
4846 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Zmeniť"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004847 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Môžete mať zapnutých maximálne päť služieb"</string>
4848 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Vypnite aspoň jednu službu, ak chcete pridať ďalšiu"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004849 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"Vyberte preferovanú službu na ukladanie údajov návrhov prihlásenia a automatického dopĺňania. Ak chcete, aby návrhy poskytovali aj dodatočné služby, zapnite ich."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004850 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s určuje na základe obsahu na obrazovke, čo je možné automaticky doplniť."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004851 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limit hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje"</string>
4852 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Naraz môžete mať aktívnych až päť hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje. Ak chcete pridať ďalšiu službu, jednu vypnite."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004853 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Vypnúť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004854 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automatické dopĺňanie"</string>
4855 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Úroveň zaznamenávania"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004856 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Maximum žiadostí na reláciu"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004857 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Maximum viditeľných množín údajov"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004858 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Resetovať na predvolené hodnoty"</string>
4859 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Možnosti automatického dopĺňania pre vývojárov boli obnovené"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004860 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Poloha"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004861 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Indikátor umiestnenia stavového riadka"</string>
4862 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Zobrazí všetky miesta vrátane siete a pripojenia"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004863 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Vynútiť úplné meranie GNSS"</string>
4864 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Sledovať všetky konštelácie a frekvencie GNSS bez cyklického vypínania a zapínania"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004865 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Metóda vstupu"</string>
4866 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Písanie dotykovým perom"</string>
4867 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Keď povolíte túto možnosť, aktuálne vybraná metóda vstupu dostane po zameraní editora parameter MotionEvent z dotykového pera."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004868 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Motív zariadenia"</string>
4869 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Predvolený"</string>
4870 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Názov siete"</string>
4871 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Zobrazovať názov siete v stavovom riadku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Okamžitá aplikácia"</string>
4873 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Vypnúť správcu úložiska?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004874 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Aktualizovať režim bez vyrušení"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004875 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Pozastavte upozornenia, aby ste sa mohli sústrediť"</string>
4876 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Funkcia nie je k dispozícii"</string>
4877 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Táto funkcia bola vypnutá, pretože spomaľuje telefón"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004878 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Vždy zobrazovať dialógové okno zlyhania"</string>
4879 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Zobraziť dialógové okno pri každom zlyhaní aplikácie"</string>
4880 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Vybrať aplikáciu podporujúcu ANGLE"</string>
4881 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Nie je nastavená žiadna aplikácia podporujúca ANGLE"</string>
4882 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Aplikácia podporujúca ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4883 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Predvoľby grafického ovládača"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004884 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Zmeniť nastavenia grafického ovládača"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004885 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Keď je k dispozícii viacero grafických ovládačov, môžete použiť aktualizovaný grafický ovládač pre aplikácie nainštalované v zariadení."</string>
4886 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Povoliť pre všetky aplikácie"</string>
4887 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Vybrať grafický ovládač"</string>
4888 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Predvolené"</string>
4889 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Ovládač hry"</string>
4890 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Ovládač vývojára"</string>
4891 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Grafický ovládač systému"</string>
4892 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4893 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4894 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4895 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4896 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4897 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4898 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004899 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Experimentálne: povoliť ANGLE"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07004900 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Upozornenie: Povoľte ovládač ANGLE ako predvolený ovládač OpenGL ES. Táto funkcia je experimentálna a nemusí byť kompatibilná s niektorými aplikáciami na ovládanie kamery a tvorbu videa."</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004901 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"Zmena systémového ovládača OpenGL ES vyžaduje reštart"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004902 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Zmeny v kompatibilite aplikácie"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004903 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Prepínať zmeny kompatibility aplikácie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004904 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Predvolené aktivované zmeny"</string>
4905 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Predvolené deaktivované zmeny"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004906 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Zmeny kompatibility môžete upraviť iba v prípade laditeľných aplikácií. Nainštalujte si laditeľnú aplikáciu a skúste to znova."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004907 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Závisí od iného nastavenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004908 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Účet"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004909 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"Počet účtov: %d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004910 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Názov zariadenia"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004911 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Základné informácie"</string>
4912 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Právne a regulačné informácie"</string>
4913 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Podrobnosti o zariadení"</string>
4914 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Identifikátory zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004915 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Ovládanie Wi-Fi"</string>
4916 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Povoliť aplikácii ovládať Wi-Fi"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004917 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Toto povolenie umožňuje tejto aplikácii zapínať a vypínať Wi-Fi, hľadať siete Wi-Fi a pripájať sa k nim, pridávať a odstraňovať siete alebo vytvárať miestny hotspot"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004918 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Spustenie cez NFC"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08004919 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Povoliť spustenie po naskenovaní štítka NFC"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07004920 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Povoľte spúšťanie tejto aplikácie po naskenovaní štítka NFC.\nKeď je toto povolenie zapnuté, aplikácia bude k dispozícii ako možnosť pri každom rozpoznaní štítka."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004921 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Prehrať média v zariadení"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07004922 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Pustiť <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> cez"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004923 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvuk sa prehrá cez"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004924 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Toto zariadenie"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07004925 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"Zvuk sa zdieľa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004926 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Počas hovorov nie je k dispozícii"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004927 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Prijať hovor v zariadení"</string>
4928 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tento názov prístupového bodu sa nedá zmeniť."</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004929 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Vypnúť zvonenie"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004930 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Súčasné stlačenie vypínača a tlačidla zvýšenia hlasitosti umožní:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004931 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Skratka na vypnutie zvonenia"</string>
4932 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Vibrovať"</string>
4933 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Vypnúť zvuk"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004934 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibrovať"</string>
4935 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Vypnúť zvuk"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07004936 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Ak chcete túto funkciu zapnúť, najprv zmeňte možnosť Pridržanie vypínača na ponuku vypínača."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004937 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Podrobnosti siete"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004938 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Zariadenia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004939 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Vybrať sieť"</string>
4940 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Odpojené"</string>
4941 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Pripojené"</string>
4942 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Pripája sa…"</string>
4943 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Nepodarilo sa pripojiť"</string>
4944 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Nebola nájdená žiadna sieť."</string>
4945 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Nepodarilo sa nájsť siete. Skúste to znova."</string>
4946 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(zakázané)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004947 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string>
4948 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"Žiadna SIM karta"</string>
4949 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Žiadne"</string>
4950 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Na pripojenie sa vyžaduje SIM karta"</string>
4951 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Na pripojenie sa vyžaduje SIM karta <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g>"</string>
4952 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Preferovaný režim siete: preferované WCDMA"</string>
4953 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Preferovaný režim siete: iba GSM"</string>
4954 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Preferovaný režim siete: iba WCDMA"</string>
4955 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Preferovaný režim siete: GSM / WCDMA"</string>
4956 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Preferovaný režim siete: CDMA"</string>
4957 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Preferovaný režim siete: CDMA / EvDo"</string>
4958 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Preferovaný režim siete: iba CDMA"</string>
4959 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Preferovaný režim siete: iba EVDO"</string>
4960 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Preferovaný režim siete: CDMA / EvDo / GSM / WCDMA"</string>
4961 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Preferovaný režim siete: LTE"</string>
4962 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Preferovaný režim siete: GSM / WCDMA / LTE"</string>
4963 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Preferovaný režim siete: CDMA + LTE / EvDo"</string>
4964 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Preferovaný režim siete: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4965 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Preferovaný režim siete: globálny"</string>
4966 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Preferovaný režim siete: LTE / WCDMA"</string>
4967 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Uprednostňovaný režim siete: LTE / GSM / UMTS"</string>
4968 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Preferovaný režim siete: LTE / CDMA"</string>
4969 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Preferovaný režim siete: TDSCDMA"</string>
4970 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Preferovaný režim siete: TDSCDMA/WCDMA"</string>
4971 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA"</string>
4972 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Preferovaný režim siete: TDSCDMA/GSM"</string>
4973 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Preferovaný režim siete: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4974 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Preferovaný režim siete: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4975 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4976 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4977 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Preferovaný režim siete: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4978 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Preferovaný režim siete: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4979 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Preferovaný režim siete: iba NR"</string>
4980 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Preferovaný režim siete: NR/LTE"</string>
4981 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
4982 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Preferovaný režim siete NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
4983 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4984 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/WCDMA"</string>
4985 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
4986 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
4987 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4988 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4989 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Preferovaný režim siete: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004990 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (odporúčané)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004991 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (odporúčané)"</string>
4992 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (odporúčané)"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004993 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Vyberať sieť automaticky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004994 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Nastavenia operátora"</string>
4995 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Nastaviť dátovú službu"</string>
4996 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobilné dáta"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004997 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Pristupovať k dátam pomocou mobilnej siete"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004998 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Telefón sa automaticky prepne na tohto operátora, keď bude v dosahu"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004999 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Nie je k dispozícii žiadna SIM karta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005000 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Predvolená služba pre hovory"</string>
5001 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Predvolená služba pre SMS"</string>
5002 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Vždy sa opýtať"</string>
5003 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Pridať sieť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005004 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Predvolená pre hovory"</string>
5005 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Predvolená pre SMS"</string>
5006 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Predvolená pre hovory a SMS"</string>
5007 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Predvolená pre mobilné dáta"</string>
5008 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Mobilné dáta sú aktívne"</string>
5009 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
5010 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"K dispozícii"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005011 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"Pridať SIM kartu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005012 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktívne / SIM"</string>
5013 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Neaktívne / SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005014 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktívna / eSIM"</string>
5015 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Neaktívna / eSIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005016 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Názov"</string>
5017 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Farba (používajú kompatibilné aplikácie)"</string>
5018 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Uložiť"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005019 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"Používať túto SIM kartu"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005020 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Vypnuté"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005021 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"Ak chcete túto SIM kartu vypnúť, odstráňte ju"</string>
5022 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"Klepnutím aktivujete SIM kartu operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005023 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"Vymazať eSIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005024 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Preferovaný typ siete"</string>
5025 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Zmeniť prevádzkový režim siete"</string>
5026 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Preferovaný typ siete"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00005027 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Verzia nastavení operátora"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005028 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Volanie"</string>
5029 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Videohovory prostredníctvom operátora"</string>
5030 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Výber systému"</string>
5031 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"Zmeniť režim roamingu CDMA"</string>
5032 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Výber systému"</string>
5033 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Sieť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005034 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"Odber CDMA"</string>
5035 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"Prepnúť medzi RUIM/SIM a NV"</string>
5036 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"odber"</string>
5037 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Automatická registrácia…"</string>
5038 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Chcete povoliť dátový roaming?"</string>
5039 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Informácie o cenách získate od svojho poskytovateľa siete."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005040 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neplatný režim siete <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorovať."</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005041 <string name="satellite_setting" msgid="4650503806634496443">"Pripojenie cez satelit"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005042 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Odosielajte a prijímajte textové správy cez satelit. Táto možnosť je zahrnutá vo vašom účte."</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005043 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Odosielajte a prijímajte textové správy cez satelit. Táto možnosť nie je vo vašom účte k dispozícii."</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005044 <string name="satellite_setting_summary_without_entitlement" msgid="5284998840770992554">"Odosielajte a prijímajte textové správy cez satelit. Podrobnosti vám poskytne váš operátor."</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08005045 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Správy cez satelit, pripojenie cez satelit"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005046 <string name="category_name_about_satellite_connectivity" msgid="3971142716898783631">"Pripojenie cez satelit"</string>
5047 <string name="description_about_satellite_setting" msgid="5539359064330584941">"S účtom operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> spĺňajúcim podmienky môžete odosielať aj prijímať správy a používať niektoré aplikácie cez satelit."</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08005048 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"Váš účet <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08005049 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Správy cez satelit sú zahrnuté vo vašom účte"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005050 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Správy cez satelit nie sú zahrnuté vo vašom účte"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005051 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Ďalšie informácie"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005052 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Ako to funguje"</string>
5053 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Keď nemáte k dispozícii mobilnú sieť"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005054 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Odoslanie textovej správy na telefónne číslo"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005055 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Váš telefón sa automaticky pripojí k satelitu. V záujme čo najlepšieho pripojenia choďte na miesto, odkiaľ je dobrý výhľad na oblohu."</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005056 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"Ak nemáte pripojenie k mobilnej sieti, zobrazí sa možnosť použiť správy cez satelit."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005057 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Keď sa váš telefón pripojí k satelitu"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005058 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Pripojte sa k satelitu podľa uvedených krokov"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005059 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Textové správy môžete posielať komukoľvek, aj tiesňovej linke. Keď bude k dispozícii mobilná sieť, váš telefón sa k nej znova pripojí."</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005060 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Keď sa váš telefón pripojí, budete môcť posielať správy komukoľvek, aj tiesňovej linke."</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005061 <string name="satellite_footer_content_section_0" msgid="4169483813004415556">"Na čo treba pamätať"</string>
5062 <string name="satellite_footer_content_section_1" msgid="7925931577373229601">"Pripojenie cez satelit môže trvať dlhšie a v niektorých oblastiach nie je k dispozícii."</string>
5063 <string name="satellite_footer_content_section_2" msgid="7699185178461362541">"Počasie a určité budovy môžu mať vplyv na pripojenie cez satelit."</string>
5064 <string name="satellite_footer_content_section_3" msgid="4652426135622555607">"Volanie cez satelit nie je k dispozícii."</string>
5065 <string name="satellite_footer_content_section_4" msgid="2294227482962815751">"Tiesňové volania môžu byť naďalej prepájané."</string>
5066 <string name="satellite_footer_content_section_5" msgid="3053256489735265540">"Na zobrazenie externých odkazov sa vyžaduje mobilná sieť alebo sieť Wi‑Fi."</string>
5067 <string name="satellite_footer_content_section_6" msgid="1448633393918612418">"Výmena textových správ s tiesňovou linkou nemusí byť k dispozícii vo všetkých oblastiach."</string>
5068 <string name="satellite_footer_content_section_7" msgid="5524773673918954918">"Môže chvíľu trvať, kým sa zmeny účtu zobrazia v Nastaveniach. Podrobnosti vám poskytne <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
5069 <string name="more_about_satellite_connectivity" msgid="9110502891919936054">"Ďalšie informácie o pripojení cez satelit"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005070 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> sa nedá zapnúť"</string>
5071 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Ak chcete zapnúť <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, zrušte pripojenie cez satelit"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005072 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7740500012311192133">"Satelit"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08005073 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Pripojenie cez satelit"</string>
Bill Yic329e5f2024-12-16 17:27:15 -08005074 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"Pripojenie cez satelit"</string>
5075 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"Správy cez satelit"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08005076 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Používanie dát máte zahrnuté v rámci účtu"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08005077 <string name="category_title_satellite_supported_apps" msgid="8445659428502119518">"Podporované aplikácie vo vašom telefóne"</string>
5078 <string name="title_satellite_supported_app_list_entry" msgid="3227843312488003028">"zobrazte všetky aplikácie"</string>
5079 <string name="title_satellite_supported_app_list_page" msgid="318806852682483512">"Podporované aplikácie vo vašom telefóne"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005080 <string name="title_satellite_dialog_for_sim_restriction" msgid="454718192423216397">"SIM kartu sa nepodarilo pridať"</string>
5081 <string name="description_satellite_dialog_for_sim_restriction" msgid="5465487347427595435">"Pred pridaním SIM karty ukončite pripojenie k satelitu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005082 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Názvy prístupových bodov"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005083 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005084 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Nie je k dispozícii pri pripojení k operátorovi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00005085 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Zobraziť viac"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005086 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Chcete zapnúť operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5087 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Chcete zapnúť SIM kartu?"</string>
5088 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Chcete prepnúť na operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00005089 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Chcete prepnúť na SIM kartu?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00005090 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Chcete používať operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005091 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"Naraz môže byť zapnutá iba jedna SIM karta.\n\nPrechodom k operátorovi <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> službu <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> nezrušíte."</string>
5092 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"Naraz môže byť zapnutá iba jedna eSIM karta.\n\nPrechodom k operátorovi<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> službu <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> nezrušíte."</string>
5093 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"Naraz môže byť zapnutá iba jedna SIM karta.\n\nPrechodom službu <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> nezrušíte."</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00005094 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Naraz môžete používať dve SIM karty. Ak chcete používať operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, vypnite druhú SIM kartu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005095 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Prepnúť na operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00005096 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Vypnúť <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5097 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"Vypnutím SIM karty službu nezrušíte"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005098 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"Aktivuje sa SIM karta…"</string>
5099 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"Prepína sa na operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5100 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"SIM karty sa nedajú prepnúť"</string>
5101 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"Niečo sa pokazilo. SIM karty sa nedajú prepnúť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005102 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Chcete vypnúť operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5103 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Chcete vypnúť SIM kartu?"</string>
5104 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Vypína sa SIM karta<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005105 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"SIM karta sa nedá vypnúť"</string>
5106 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"Niečo sa pokazilo a SIM kartu sa nepodarilo vypnúť."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005107 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Chcete používať dve SIM karty?"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00005108 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"V tomto zariadení môžu byť naraz aktívne dve SIM karty. Ak chcete ďalej používať len jednu, klepnite na Nie, vďaka."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005109 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Chcete reštartovať zariadenie?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005110 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Áno"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005111 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Reštartovať"</string>
5112 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Nie, vďaka"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005113 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Zrušiť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005114 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Prepnúť"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005115 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Vypnúť"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005116 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM kartu sa nepodarilo aktivovať"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005117 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Skúste SIM kartu znova zapnúť. Ak bude problém pretrvávať, reštartujte zariadenie."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005118 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Nastavenie predvolieb SIM"</string>
5119 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Nastavte si predvoľby mobilnej siete, aby ste mohli v tomto zariadení používať viac SIM kariet"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005120 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Označte si SIM karty štítkami"</string>
5121 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Tieto štítky sa budú zobrazovať v Nastaveniach a pri uskutočňovaní hovorov, odosielaní textových správ a používaní dát."</string>
5122 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Štítok SIM karty"</string>
5123 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"Štítok"</string>
5124 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"Vyberte, ktoré SIM používať"</string>
5125 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"Nemôžete súčasne používať dve SIM karty"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005126 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"Nastavenie primárnych SIM kariet"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005127 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"Vyberte, ktoré SIM karty sa majú predvolene využívať na hovory, textové správy a dáta"</string>
5128 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"Vaše primárne SIM karty"</string>
5129 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"Hovory"</string>
5130 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"Textové správy"</string>
5131 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Automatické prepínanie dát"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07005132 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Používať dáta oboch SIM kariet v závislosti od pokrytia a dostupnosti"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07005133 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"Reštartujte, ak chcete používať dve SIM karty"</string>
5134 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Ak chcete používať dve SIM karty naraz, reštartujte zariadenie a zapnite obe SIM karty"</string>
5135 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Používať iba <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005136 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Iba dáta"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005137 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Začíname"</string>
5138 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zavrieť"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005139 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Ďalej"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005140 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sa zapína…"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005141 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilná sieť"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005142 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"IMEI (hlavný)"</string>
5143 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"MEID (hlavný)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005144 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"Telefónne číslo"</string>
5145 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"Štítok a farba SIM karty"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08005146 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivácia siete"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005147 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Prepnutie operátora"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005148 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"SIM karta operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktívna"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08005149 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Klepnutím aktualizujete nastavenia SIM karty"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00005150 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Prepnuté na operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5151 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Prepnuté na iného operátora"</string>
5152 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilná sieť bola zmenená"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005153 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nastavte ďalšiu SIM kartu"</string>
5154 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Vyberte aktívnu SIM kartu alebo používajte dve naraz"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005155 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"Vyberte, ktorá SIM karta sa má používať"</string>
5156 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{V tomto zariadení je k dispozícii 1 SIM karta, naraz sa dá však používať iba jedna}=2{2 SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}few{V tomto zariadení sú k dispozícii # SIM karty, naraz sa dá však používať iba jedna}many{# SIMs are available on this device, but only one can be used at a time}other{V tomto zariadení je k dispozícii # SIM kariet, naraz sa dá však používať iba jedna}}"</string>
5157 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"Zapína sa profil<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
5158 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"Túto SIM kartu sa momentálne nepodarilo zapnúť"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00005159 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Chcete používať operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005160 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sa bude používať pre mobilné dáta, hovory a SMS."</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00005161 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nie sú k dispozícii žiadne aktívne SIM karty"</string>
5162 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Ak budete chcieť neskôr použiť mobilné dáta, funkcie hovorov a SMS, prejdite do nastavení siete"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005163 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM karta"</string>
5164 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Chcete vymazať túto eSIM kartu?"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005165 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="3982216582200709197">"Vymazaním tejto eSIM karty odstránite službu operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> z tohto zariadenia. Službu operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> tým nezrušíte. Ak chcete požiadať o novú eSIM kartu, musíte kontaktovať operátora."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005166 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Vymazať"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005167 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Vymazáva sa eSIM…"</string>
5168 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"eSIM sa nedá vymazať"</string>
5169 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Niečo sa pokazilo a táto eSIM karta sa nevymazala.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova."</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08005170 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Pripojte sa pred vymazaním k sieti Wi-Fi"</string>
5171 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Uľahčuje to opätovné používanie eSIM v budúcnosti bez toho, aby ste museli kontaktovať operátora"</string>
5172 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Aj tak vymazať"</string>
5173 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"OK"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005174 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Pripojenie k zariadeniu"</string>
5175 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> chce použiť dočasnú sieť Wi‑Fi na pripojenie k vášmu zariadeniu"</string>
5176 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Nenašli sa žiadne zariadenia. Skontrolujte, či sú zariadenia zapnuté a dostupné na pripojenie."</string>
5177 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Skúsiť znova"</string>
5178 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Vyskytol sa problém. Aplikácia zrušila žiadosť o výber zariadenia."</string>
5179 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Pripojenie je úspešné"</string>
5180 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Nepodarilo sa pripojiť"</string>
5181 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Zobraziť všetko"</string>
5182 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Hľadá sa zariadenie…"</string>
5183 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Pripája sa k zariadeniu…"</string>
5184 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Ľavé"</string>
5185 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Pravé"</string>
5186 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Puzdro"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005187 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Batéria"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005188 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Panel s nastaveniami"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005189 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"Povolenie meniteľných okien"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08005190 <string name="enable_desktop_experience_features" msgid="7389235241021706660">"Povoliť funkcie prostredia pre počítače"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07005191 <string name="enable_desktop_experience_features_summary_with_desktop" msgid="8586716390362684564">"Povoliť windowing počítača v danom zariadení aj na sekundárnych obrazovkách."</string>
5192 <string name="enable_desktop_experience_features_summary_without_desktop" msgid="7567963048658976895">"Povoliť windowing počítača na sekundárnych obrazovkách."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005193 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"Povoliť meniteľné okná na sekundárnej obrazovke"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005194 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Povoliť v režime viac. okien aplik. bez možn. zmeny veľkosti"</string>
5195 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Povoliť v režime viacerých okien aplikácie bez možnosti zmeny veľkosti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005196 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Presadiť tmavý režim"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005197 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Presadiť, aby bol tmavý režim vždy zapnutý"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005198 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Ochrana súkromia"</string>
5199 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Povolenia, aktivita účtu, osobné údaje"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005200 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Ovládanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005201 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Odstrániť"</string>
5202 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Ponechať"</string>
5203 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Chcete odstrániť tento návrh?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005204 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Málo miesta. Využité: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, voľné: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
5205 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Odoslať spätnú väzbu"</string>
5206 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Chcete nám v súvislosti s týmto návrhom poskytnúť spätnú väzbu?"</string>
5207 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"Položka <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> bola skopírovaná do schránky."</string>
5208 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005209 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Využitie dostupnosti"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005210 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{Do vášho zariadenia má úplný prístup 1 aplikácia}few{Do vášho zariadenia majú úplný prístup # aplikácie}many{# apps have full access to your device}other{Do vášho zariadenia má úplný prístup # aplikácií}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005211 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Dôležité informácie"</string>
5212 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"POKRAČOVAŤ"</string>
5213 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"NIE, ĎAKUJEM"</string>
5214 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Poloha"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005215 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"Pri používaní tejto služby na tiesňové volania môže operátor zhromažďovať údaje o vašej polohe.\n\nPodrobnosti nájdete v pravidlách ochrany súkromia svojho operátora."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005216 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Môžete prísť o prístup k zostávajúcemu času či dátam. Pred odstránením sa poraďte so svojím operátorom."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005217 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Obsah aplikácie"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005218 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Umožniť aplikáciám odosielať obsah do systému Android"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005219 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Zachytávať výpisy haldy systému"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005220 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string>
5221 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Rozšírenie Memory Tagging Extension (MTE) uľahčuje vyhľadávanie problémov s bezpečnosťou pamäte vo vašej aplikácii a zvyšuje zabezpečenie natívneho kódu v nej."</string>
5222 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Ak zapnete MTE, výkon zariadenia sa môže znížiť."</string>
5223 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Ďalšie informácie o rozšírení MTE"</string>
5224 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Povoľte rozšírenie MTE, dokým ho nevypnete"</string>
5225 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Ak chcete zapnúť MTE, musíte reštartovať zariadenie."</string>
5226 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Ak chcete vypnúť MTE, musíte reštartovať zariadenie."</string>
5227 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Povoliť MTE pre jednu reláciu"</string>
5228 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Systém sa reštartuje a umožní experimentovanie s rozšírením Memory Tagging Extension (MTE). MTE môže negatívne ovplyvniť výkon a stabilitu systému. Resetuje sa pri ďalšom nasledujúcom reštarte."</string>
5229 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Reštartovať pre jednu reláciu s povoleným rozšírením MTE"</string>
5230 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"Rozšírenie MTE je už povolené"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005231 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Zachytávajú sa zálohy údajov systému"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005232 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Nepodarilo sa zachytiť výpis haldy systému"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005233 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Automaticky zachytávať zálohy údajov systému"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005234 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Automaticky zachytávať výpis haldy systému Android, keď využíva príliš veľa pamäte"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005235 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Odpojiť"</string>
5236 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Tiesňové volania"</string>
5237 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Váš operátor nepodporuje tiesňové volania pomocou volania cez Wi‑Fi.\nZariadenie sa na tiesňové volanie automaticky prepne na mobilnú sieť.\nTiesňové volania sú možné iba v oblastiach s mobilným signálom."</string>
5238 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Volajte cez Wi‑Fi a zlepšite tak kvalitu"</string>
5239 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Prichádzajúca správa MMS"</string>
5240 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Správu MMS sa nepodarilo odoslať"</string>
5241 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Klepnutím povolíte správy MMS cez operátora <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> pri vypnutých mobilných dátach"</string>
5242 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS"</string>
5243 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"Problém s kombináciou SIM kariet"</string>
5244 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"Použitie operátora <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> môže obmedziť funkcie. Ďalšie informácie zobrazíte klepnutím."</string>
5245 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"Kombinácia SIM kariet"</string>
5246 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Informácie o pracovných pravidlách"</string>
5247 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Nastavenia spravované vaším správcom IT"</string>
5248 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"Grafický procesor"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005249 <string name="enable_16k_pages" msgid="1758111531461408337">"Zapínať s veľkosťou stránok 16 kB"</string>
5250 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1937836453571509085">"Zapínať zariad. s jadrom s podporou 16 kB stránok"</string>
5251 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="5477376227161609124">"Prepnutie z režimu 4 kB na 16 kB"</string>
5252 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6211693250692246982">"Nachádzate sa v režime, ktorý nezohľadňuje stránkovanie, s jadrom 4 kB a prepínate na režim 16 kB. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Tento postup zariadenie reštartuje. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete zariadenie vrátiť do ostrého režimu, musíte potom prepnúť späť do režimu 4 kB a uzamknúť zavádzací program systému, čím sa v zariadení obnovia výrobné nastavenia. Po úspešnom zapnutí zariadenia do Androidu vypnite odomknutie OEM v sekcii Pre vývojárov."</string>
5253 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3001009010581393119">"Prepnutie z režimu 16 kB na 4 kB"</string>
5254 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="3398001587586470689">"Nachádzate sa v režime, ktorý nezohľadňuje stránkovanie, s jadrom 4 kB a prepínate na režim 16 kB. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Tento postup zariadenie reštartuje. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete zariadenie vrátiť do ostrého režimu, musíte uzamknúť zavádzací program systému, čím sa v zariadení obnovia výrobné nastavenia. Po úspešnom zapnutí zariadenia do Androidu vypnite odomknutie OEM v sekcii Pre vývojárov."</string>
5255 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="7848383020572918850">"Jadro sa nepodarilo aktualizovať na kompatibilné jadro so 16 KB stránkami"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005256 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Zmena sa uplatňuje"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005257 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="4754057414728537125">"Chcete zmeniť formát zariadenia na ext4? (vyžadované pre režim 16 kB)"</string>
5258 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="432847493298532536">"Dátový oddiel tohto zariadenia je potrebné pred použitím možnosti 16 kB pre vývojárov konvertovať na ext4. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Aktivácia možnosti 16 kB si potom vyžiada ešte jedno reštartovanie. Keď budete v tomto režime, môžete prepínať medzi režimom 4 kB a 16 kB jedným reštartovaním. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete zariadenie vrátiť do ostrého režimu, musíte prepnúť späť na režim 4 kB a potom uzamknúť zavádzací program systému, čím sa v zariadení obnovia výrobné nastavenia. Po úspešnom zapnutí zariadenia do Androidu vypnite odomknutie OEM v sekcii Pre vývojárov. Zariadenie sa trvalo vymaže a súborový systém sa po potvrdení zmení na ext4. Po dokončení tohto kroku sa vráťte a znova zapnite režim 16 kB."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005259 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Vymazať všetky údaje"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005260 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Nepodarilo sa zmeniť formát ani trvale vymazať oddiel dát na ext4."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005261 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Vyžaduje sa odomknutie zavádzacieho programu systému"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005262 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="8089310116854544106">"Toto zariadenie musí mať pred použitím možnosti pre vývojárov 16 kB odomknutý zavádzací program systému. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Pri aktivácii režimu 16 kB sa vymažú všetky dáta a nastavenia používateľa. Po odomknutí zavádzacieho programu systému si aktivácia možnosti 16 kB vyžiada dve reštartovania. Keď budete v tomto režime, môžete prepínať medzi režimom 4 kB a 16 kB jedným reštartovaním. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete zariadenie vrátiť do ostrého režimu, musíte prepnúť späť na režim 4 kB a potom uzamknúť OEM alebo zavádzací program systému, čím sa v zariadení obnovia výrobné nastavenia. Odomknite zavádzací program systému a skúste to znova. Postup, ako to vykonať, nájdete na &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
5263 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="293797217034340398">"Používa sa režim 4 kB, ktorý nezohľadňuje stránkovanie"</string>
5264 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="731597455785555266">"Ste v režime 4 kB, ktorý nezohľadňuje stránkovanie. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete znova vstúpiť do ostrého režimu, musíte uzamknúť zavádzací program systému zariadenia. Klepnutím zobrazíte ďalšie informácie."</string>
5265 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="7572233914423063169">"Ste v režime 4 kB, ktorý nezohľadňuje stránkovanie. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete znova vstúpiť do ostrého režimu, musíte uzamknúť zavádzací program systému zariadenia. Tým sa v zariadení znova obnovia výrobné nastavenia na nastavenia ostrého režimu. Po úspešnom zapnutí zariadenia do Androidu vypnite odomknutie OEM v sekcii Pre vývojárov. Ak sa zariadeniu nepodarí spustiť Android alebo bude nestabilné, znova nainštalujte najnovšie výrobné obrazy systému z webu &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; alebo prejdite na &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Vymazať zariadenie, Uzamknúť zavádzací program systému alebo Vynútiť inštaláciu obrazu systému vo všetkých oddieloch."</string>
5266 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="8940585327969638637">"Používa sa režim 16 kB, ktorý nezohľadňuje stránkovanie"</string>
5267 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="7613206944532151035">"Ste v režime 16 kB, ktorý nezohľadňuje stránkovanie. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete znova prejsť do ostrého režimu, musíte prepnúť späť do režimu 4 kB a potom uzamknúť zavádzací program systému zariadenia. Klepnutím zobrazíte ďalšie informácie."</string>
5268 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2860363435021452169">"Ste v režime 16 kB, ktorý nezohľadňuje stránkovanie. V tomto režime nie je možné zaručiť integritu softvéru a všetky dáta uložené v telefóne môžu byť počas odomknutia zavádzacieho programu systému ohrozené. Niektoré funkcie budú v týchto režimoch vypnuté, takže určité aplikácie nemusia fungovať. Ak chcete znova prejsť do ostrého režimu, musíte prepnúť späť do režimu 4 kB a potom uzamknúť zavádzací program systému zariadenia. Tým sa v zariadení znova obnovia výrobné nastavenia na nastavenia ostrého režimu. Po úspešnom zapnutí zariadenia do Androidu vypnite odomknutie OEM v sekcii Pre vývojárov. Ak sa zariadeniu nepodarí spustiť Android alebo bude nestabilné, znova nainštalujte najnovšie výrobné obrazy systému z webu &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; alebo prejdite na &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Vymazať zariadenie, Uzamknúť zavádzací program systému alebo Vynútiť inštaláciu obrazu systému vo všetkých oddieloch."</string>
5269 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="2058933148654316447">"Režim 16 kB nezohľadňujúci stránkovanie"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005270 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Ďalšie informácie"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005271 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Spustiť aplikáciu v režime kompatibility s veľkosťou stránok"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07005272 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="5382562613011853452">"Aplikácia bude po prepnutí zastavená a spustí sa v 16 kB zariadení v režime kompatibility s veľkosťou stránok."</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08005273 <string name="stop_app_dlg_title" msgid="3153921585174512587">"Chcete zastaviť aplikáciu?"</string>
5274 <string name="stop_app_dlg_text" msgid="4373849065005318901">"Aplikácia bude zastavená, aby sa použilo nastavenie kompatibility s veľkosťou stránky."</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005275 <string name="error_pending_updates" msgid="7196832772265874760">"Jadro sa nepodarilo aktualizovať. Skontrolujte dostupnosť aktualizácii a nainštalujte všetky čakajúce."</string>
5276 <string name="error_ota_failed" msgid="4762376085470989653">"Jadro sa nepodarilo aktualizovať. Pri aktualizácii OTA sa vyskytla chyba."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005277 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Obsluha hlásení chýb"</string>
5278 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Určuje, ktorá aplikácia vo vašom zariadení obsluhuje odkaz na hlásenie chýb."</string>
5279 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osobné"</string>
5280 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Práca"</string>
5281 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Predvolené systémom"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005282 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Žiadna aplikácia"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005283 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Táto voľba už nie je platná. Skúste to znova."</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005284 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Pridržanie vypínača"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005285 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Pridržaním vypínača sa otvorí:"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005286 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Ponuka vypínača"</string>
5287 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Digitálny asistent"</string>
5288 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Prístup k digitálnemu asistentovi"</string>
5289 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Otvorenie ponuky vypínača"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005290 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Pred použitím je potrebné nastaviť zámku obrazovky"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005291 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Ponuka vypínača:\nStlačte naraz vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti."</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005292 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Vypnutie zvonenia:\nskratku zobrazíte stlačením tlačidla hlasitosti"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005293 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Trvanie pridržania"</string>
5294 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Upravte citlivosť tak, že vyberiete, ako dlho treba pridržať vypínač"</string>
5295 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Krátke"</string>
5296 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Dlhé"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005297 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Zobraziť peňaženku"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005298 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Povoliť prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení"</string>
5299 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Zobrazovať skener QR kódov"</string>
5300 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Povolenie prístupu ku skeneru QR kódov na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005301 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Zobrazovať ovládanie zariadení"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005302 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Z uzamknutej obrazovky"</string>
5303 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Používať ovládanie zariadení"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005304 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Ak ho chcete použiť, najprv musíte zapnúť Zobraziť ovládanie zariadení"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005305 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Veľkosť hodín sa mení podľa obsahu na uzamknutej obrazovke"</string>
5306 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Dynamické hodiny"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005307 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Skratky"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005308 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5309 <item quantity="few"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5310 <item quantity="many"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5311 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5312 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
5313 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005314 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5315 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5316 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5317 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005318 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Chcete vypnúť VoLTE?"</string>
5319 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Bude tiež vypnuté pripojenie 5G.\nPočas hlasového hovoru nebudete môcť používať internet a niektoré aplikácie nemusia fungovať."</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005320 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Pozastaviť spúšťanie aplikácií z vyrovnávacej pamäte"</string>
Bill Yi9afb3112021-08-10 15:19:19 +00005321 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Nikdy nevyprší."</string>
5322 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Prenájom nikdy nevyprší."</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00005323 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Povoliť prekrývajúce prvky v Nastaveniach"</string>
5324 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Povoliť aplikáciám, ktoré sa môžu zobraziť cez iné aplikácie, prekrývanie obrazoviek Nastavení"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00005325 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Povoliť službu Mock Modem"</string>
5326 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Povoliť spúšťanie služby Mock Modem v tomto zariadení na testovanie inštrumentácie. Túto možnosť nepovoľujte počas bežného používania telefónu"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005327 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Deaktivovať ochranu počas zdieľania obrazovky"</string>
5328 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"Vypnúť systémovú ochranu citlivého obsahu aplikácií pre nadchádzajúce relácie zdieľania obrazovky"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005329 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Médiá"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005330 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Pripnúť prehrávač médií"</string>
5331 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07005332 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Zobrazovať médiá na uzamknutej obrazovke"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07005333 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Prehrávač médií zostane otvorený na uzamknutej obrazovke, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005334 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skryť prehrávač"</string>
5335 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Zobraziť prehrávač"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005336 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"médiá"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08005337 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"Povoliť rozšírenia softvéru kamery"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07005338 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"Povolí predvolenú implementáciu softvéru pre pokročilé funkcie kamery, ako sú HDR, nočný režim alebo iné rozšírenia kamery"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005339 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Zapne sa Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005340 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
5341 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM karty"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005342 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Hovory a SMS"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005343 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Volanie cez Wi‑Fi"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005344 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Volajte a prijímajte hovory cez sieť Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005345 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Hovory"</string>
5346 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005347 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferované"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005348 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"preferovaný na hovory"</string>
5349 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"preferovaný na SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005350 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nie je k dispozícii"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07005351 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Dočasne nedostupné"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005352 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Žiadna SIM karta"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005353 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Nastavenia siete"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005354 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"pripojenie k sieti, internet, bezdrôtové, dátové, wifi, wi-fi, wi fi, mobilné, mobilný operátor, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005355 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Chcete internet resetovať?"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005356 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Internet sa resetuje…"</string>
5357 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Odstrániť problém s pripojením"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005358 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Dostupné siete"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005359 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Ak chcete prepnúť siete, odpojte ethernet"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00005360 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Pripojenia W+"</string>
5361 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Umožnite službe Google Fi zlepšovať rýchlosť a silu signálu pomocou sietí W+"</string>
5362 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Sieť W+"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005363 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005364 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
5365 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM karty"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005366 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"Zapnutá"</string>
5367 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"Vypnutá"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005368 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Predvolené pre <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
5369 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"hovory"</string>
5370 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
5371 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"mobilné dáta"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005372 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Aplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi (a to aj vtedy, keď je pripojenie Wi‑Fi vypnuté), čím zlepšujú prostredie v zariadení. Môžu tak napríklad zlepšovať fungovanie funkcií a služieb podmienených polohou. Toto nastavenie môžete zmeniť v nastaveniach vyhľadávania sietí Wi‑Fi."</string>
5373 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Zmeniť"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005374 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Pripojené"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005375 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Dočasne pripojené"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005376 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Dočasne sa používa <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005377 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Bez pripojenia"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00005378 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Mobilné dáta sa nepripájajú automaticky"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005379 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Chcete vypnúť mobilné dáta?"</string>
5380 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Prostredníctvom operátora <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> nebudete mať prístup k dátam ani internetu. Internet bude k dispozícii iba cez Wi‑Fi."</string>
5381 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"váš operátor"</string>
Bill Yic136bab2022-01-14 09:14:49 +00005382 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Nie je povolené vašou organizáciou"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005383 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005384 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Resetovanie dôležitosti upozornenia je dokončené."</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005385 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Aplikácie"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005386 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Zariadenie vyžaduje prístup k vašim správam. Klepnutím zobrazíte podrobnosti."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005387 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Chcete povoliť prístup k správam?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005388 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim správam.\n\nK zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ste sa predtým nikdy nepripojili."</string>
5389 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Zariadenie vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Klepnutím zobrazíte podrobnosti."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005390 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Chcete povoliť prístup ku kontaktom a zoznamu hovorov?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005391 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Zahŕňa to údaje o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch.\n\nK zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ste sa predtým nikdy nepripojili."</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005392 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Jas"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005393 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Uzamknutie obrazovky"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005394 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Vzhľad"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005395 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Farba"</string>
Bill Yid67363b2021-05-20 06:20:40 +00005396 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Ďalšie ovládanie obrazovky"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005397 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Všeobecné"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07005398 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Používať tmavý motív"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00005399 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Používať Bluetooth"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005400 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Vypnúť zvonenie"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005401 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Používať hotspot Wi‑Fi"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00005402 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Používať pripnutie aplikácie"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005403 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Používať nastavenia pre vývojárov"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005404 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Používať tlačovú službu"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005405 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Povoliť prepínanie používateľov"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005406 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"povoliť, viacero, používateľ, povolenie, veľa"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005407 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"viacerí, používatelia, profily, ľudia, účty, prepnúť, mnoho"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005408 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Používať bezdrôtové ladenie"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005409 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Používanie predvolieb grafického ovládača"</string>
Bill Yid086ba12021-04-20 18:38:43 +00005410 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Používať nočný režim"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005411 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Používať NFC"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005412 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Používať adaptáciu jasu"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005413 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Používanie volania cez Wi‑Fi"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005414 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Zobraziť všetky aplikácie"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005415 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Inteligentné presmerovanie"</string>
5416 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Inteligentné presmerovanie je aktivované"</string>
5417 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Inteligentné presmerovanie je deaktivované"</string>
5418 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Nastavenia hovorov"</string>
5419 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Aktualizujú sa nastavenia…"</string>
5420 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Chyba nastavení hovorov"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005421 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Chyba siete alebo SIM karty."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005422 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM karta nie je aktivovaná."</string>
5423 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Zadajte telefónne čísla"</string>
5424 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Zadajte telefónne číslo"</string>
5425 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Chýba telefónne číslo."</string>
5426 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
Bill Yi1ed0c762025-03-21 10:00:04 +00005427 <string name="enable_2g_title" msgid="5657132300321750181">"Ochrana v sieti 2G"</string>
5428 <string name="enable_2g_summary" msgid="6317192326100541563">"Nepoužívajte siete 2G, ktoré sú menej zabezpečené. Na niektorých miestach môže byť pripojenie obmedzené. Tiesňové volanie je vždy povolené."</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005429 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> vyžaduje dostupnosť siete 2G"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005430 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"Povoliť iba šifrované siete"</string>
5431 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Táto možnosť je zabezpečenejšia, ale môže v niektorých oblastiach obmedziť vaše pripojenie k mobilnej sieti. Tiesňové volanie je vždy povolené."</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005432 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Všetky služby"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005433 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Zobraziť prístup k schránke"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005434 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Zobrazovať správu, keď aplikácie získajú prístup k textu, obrázkom alebo inému obsahu, ktorý ste skopírovali"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005435 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Všetky aplikácie"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005436 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Nepovoliť"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08005437 <string name="virtual_device_connected" msgid="6082030549955977794">"Pripojené"</string>
5438 <string name="virtual_device_disconnected" msgid="4148915248176291618">"Odpojené"</string>
5439 <string name="virtual_device_unknown" msgid="3592486476918448088">"Neznáme zariadenie"</string>
5440 <string name="virtual_device_details_title" msgid="2298529342462505596">"Podrobnosti o zariadení"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08005441 <string name="virtual_device_forget_dialog_title" msgid="4589091802540229362">"Chcete zabudnúť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08005442 <string name="virtual_device_forget_dialog_confirm_button" msgid="2700888112027110344">"Zabudnúť"</string>
5443 <string name="virtual_device_companion_app_category" msgid="2795042145688252495">"Pripojenie spravuje"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005444 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-Wideband (UWB)"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005445 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Pomáha zistiť relatívnu pozíciu zariadení v okolí, ktoré majú UWB"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005446 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Ak chcete používať UWB, vypnite režim v lietadle"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005447 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"Technológia UWB nie je v aktuálnej oblasti k dispozícii"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005448 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005449 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"Používať Thread"</string>
5450 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread vám pomáha pripájať sa k zariadeniam inteligentnej domácnosti a zvyšovať účinnosť aj výkon.\n\nKeď je táto možnosť zapnutá, toto zariadenie sa môže pripojiť k sieti Thread, čo vám umožní ovládať podporované zariadenia Matter týmto telefónom."</string>
5451 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"Ďalšie informácie o sieti Thread"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005452 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Prístup ku kamere"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005453 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Prístup k mikrofónu"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005454 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Pre aplikácie a služby"</string>
Bill Yi65adf382021-10-31 02:23:51 +00005455 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Pre aplikácie a služby. Keď je toto nastavenie vypnuté a zavoláte na tiesňovú linku, môžu sa stále zdieľať údaje mikrofónu."</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005456 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Naspäť"</string>
5457 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Ďalej"</string>
5458 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Ukážka farby"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005459 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"Žiadosť o prístup k SIM karte"</string>
5460 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Zariadenie požaduje prístup k vašej SIM karte. Klepnutím zobrazíte podrobnosti."</string>
5461 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Chcete povoliť prístup k SIM karte?"</string>
5462 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Zariadenie s rozhraním Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> požaduje prístup k údajom na vašej SIM karte. Zahŕňa to aj kontakty.\n\nPočas pripojenia bude zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> prijímať všetky hovory smerujúce na číslo <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005463 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"K dispozícii je zariadenie s rozhraním Bluetooth"</string>
5464 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Zariadenie sa chce pripojiť. Klepnutím zobrazíte podrobnosti."</string>
5465 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Chcete sa pripojiť k zariadeniu s rozhraním Bluetooth?"</string>
5466 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> sa chce pripojiť k tomuto telefónu.\n\nK zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ste sa ešte nikdy nepripojili."</string>
5467 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Nepripojiť"</string>
5468 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Pripojiť"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005469 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Zobraziť ukážku"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07005470 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Vyberte šetrič obrazovky"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005471 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Zobrazovať ďalšie informácie"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005472 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Zobrazovať na šetriči obrazovky informácie ako čas, počasie a ďalšie"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005473 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Zobrazovať ovládanie domácnosti"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005474 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Zobrazovať na šetriči obrazovky tlačidlo ovládania domácnosti"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005475 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Ďalšie nastavenia"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005476 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Výber šetriča obrazovky"</string>
5477 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Vyberte, čo sa bude zobrazovať na vašej obrazovke po vložení tabletu do doku. Zariadenie môže pri používaní šetriča obrazovky spotrebúvať viac energie."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005478 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Prispôsobiť"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08005479 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Prispôsobiť <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005480 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"Zapnutie podpory meniteľných okien vyžaduje reštart."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005481 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"Aktualizácia dostupnosti meniteľných okien vyžaduje reštart."</string>
5482 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"Povolenie meniteľných okien na sekundárnych obrazovkách vyžaduje reštart."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005483 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Reštartovať"</string>
5484 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Reštartovať neskôr"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005485 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Priestorový zvuk"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005486 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005487 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Sledovanie hlavy"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005488 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Zmeny zvuku pri pohybe hlavou budú prirodzenejšie"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005489 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Synchronizácia povolení z telefónu"</string>
5490 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Udeľte hodinkám rovnaké povolenia aplikácie, ktoré ste poskytli v tomto telefóne"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005491 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"Typ audio zariadenia"</string>
5492 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"Nenastavené"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005493 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Reproduktor"</string>
5494 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Slúchadlá"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005495 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"Načúvadlo"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005496 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"Auto"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005497 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Iné"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00005498 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Limit rýchlosti sťahovania v sieti"</string>
5499 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Nakonfigurujte limit rýchlosti sťahovania v sieti, ktorý sa bude vzťahovať na všetky siete umožňujúce pripojenie k internetu."</string>
5500 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfigurácia limitu rýchlosti sťahovania v sieti"</string>
5501 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Bez limitu"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005502 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Vypnúť obmedzenia podradených procesov"</string>
5503 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Vypnúť obmedzenia podradených procesov na používanie zdroja systému"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005504 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Vynútiť povolenie roly Poznámky"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005505 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Povoľte integrácie systému na písanie poznámok prostredníctvom roly Poznámky. Ak je rola Poznámky už povolená, nič sa nestane. Vyžaduje sa reštart."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005506 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Vysielanie"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00005507 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Vysielanie aplikácie <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005508 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Počúvajte vysielania v okolí"</string>
5509 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Vysielajte médiá do zariadení v okolí alebo si vypočujte vysielanie inej osoby"</string>
5510 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Vysielania"</string>
5511 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"Vysielania, ktoré počúvate"</string>
5512 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Vyhľadať vysielania"</string>
5513 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Opustiť vysielanie"</string>
5514 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Skenovať QR kód"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005515 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Zadajte heslo"</string>
5516 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Nedá sa pripojiť. Skúste to znova."</string>
5517 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Nesprávne heslo"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005518 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"K vysielaniu sa nedá pripojiť"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005519 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Ak chcete začať počúvať, umiestnite QR kód do stredu nižšie"</string>
5520 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR kód nie je platný formát"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005521 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Konvertovať na eSIM"</string>
5522 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Preniesť eSIM kartu do iného zariadenia"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005523 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# aplikácia}few{# aplikácie}many{# apps}other{# aplikácií}}"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005524 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Aplikácie inštalované na pozadí"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005525 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Výrobca vášho zariadenia môže v zariadení inštalovať aplikácie na pozadí alebo takýto postup povoliť vášmu operátorovi či iným partnerom.\n\nŽiadne aplikácie, ktoré sú tu uvedené, nie sú potrebné na to, aby vaše zariadenie normálne fungovalo. Aplikácie, ktoré nechcete, môžete odinštalovať."</string>
5526 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Na pozadí neboli nainštalované žiadne aplikácie"</string>
5527 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Odinštalovať aplikáciu"</string>
5528 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Aplikácie nainštalované za posledný # mesiac}few{Aplikácie nainštalované za posledné # mesiace}many{Aplikácie nainštalované za posledného # mesiaca}other{Aplikácie nainštalované za posledných # mesiacov}}"</string>
5529 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacom}few{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacmi}many{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiaca}other{Aplikácie nainštalované pred viac než # mesiacmi}}"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005530 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Pomer strán"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005531 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Vyskúšajte nový pomer strán, v ktorom sa bude aplikácia zobrazovať, ak nie je navrhnutá pre rozmer obrazovky vášho zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5532 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Vyskúšajte nový pomer strán, v ktorom sa bude aplikácia zobrazovať, ak nie je navrhnutá pre rozmer obrazovky vášho zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Niektoré aplikácie nemusia byť optimalizované pre určité pomery strán."</string>
5533 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Vyskúšajte nový pomer strán na zobrazenie aplikácie, keď nebola navrhnutá pre zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5534 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Vyskúšajte nový pomer strán na zobrazenie aplikácie, keď nebola navrhnutá pre zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Niektoré aplikácie sa nemusia dať optimalizovať na určité pomery strán."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005535 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Navrhované aplikácie"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005536 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Zmenené aplikácie"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005537 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Predvolené nastavenie aplikácie"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005538 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Celá obrazovka"</string>
5539 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Polovica obrazovky"</string>
5540 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Pomer strán zariadenia"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005541 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16 : 9"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005542 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
5543 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005544 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005545 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Keď zmeníte pomer strán, aplikácia sa reštartuje. Môžete prísť o neuložené zmeny. Niektoré aplikácie nemusia byť optimalizované pre určité pomery strán."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005546 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Senzor odtlačkov prstov"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005547 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Svetelné upozornenia"</string>
5548 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Svetelné upozornenia"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005549 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Vypnuté"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005550 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Zapnuté / zasvieti blesk"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005551 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Zapnuté / blikanie obrazovky"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005552 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Zapnuté / zasvieti blesk aj obrazovka"</string>
5553 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Nastavte si, aby zasvietil blesk či obrazovka, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005554 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Aktivujte si funkciu blikania obrazovky, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005555 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Ak patríte medzi osoby citlivé na svetlo, používajte svetelné upozornenia obozretne"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005556 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"blesk, svetlo, slabo počujúci, strata sluchu"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005557 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Zobraziť ukážku"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005558 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Pri upozornení zasvietiť bleskom"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005559 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Pri upozornení blikať obrazovkou"</string>
5560 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Farba blikania obrazovky"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005561 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Modrá"</string>
5562 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Azúrová"</string>
5563 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Modrozelená"</string>
5564 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Jarná zelená"</string>
5565 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Zelená"</string>
5566 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Bylinkovo zelená"</string>
5567 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Žltá"</string>
5568 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Oranžová"</string>
5569 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Červená"</string>
5570 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Ružová"</string>
5571 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Ružovofialová"</string>
5572 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Fialová"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005573 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"Uložiť"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005574 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Zrušiť"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005575 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"Predvolený"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005576 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Stredný"</string>
5577 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Vysoký"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005578 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Táto aplikácia môže byť otvorená iba v jednom okne"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005579 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Zapnuté"</string>
5580 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Vypnuté"</string>
5581 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Vypnuté"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005582 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Vypnuté"</string>
5583 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Zapnuté"</string>
5584 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Vypnuté"</string>
5585 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Zapnuté"</string>
5586 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Vypnuté"</string>
5587 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Prepne svetlú obrazovku na tmavú a naopak"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08005588 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Priblíženie obrazovky"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005589 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Vypnuté"</string>
5590 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Vypnuté"</string>
5591 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Zapnuté"</string>
5592 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Vypnuté"</string>
5593 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Zapnuté"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005594 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"Zvuk <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> vľavo, <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g> vpravo"</string>
5595 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"Zvuk <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> vpravo, <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g> vľavo"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005596 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Názov zariadenia je viditeľný pre aplikácie, ktoré ste nainštalovali. Keď sa pripojíte k zariadeniam s rozhraním Bluetooth alebo sieti Wi‑Fi, prípadne nastavíte hotspot Wi‑Fi, môžu ho uvidieť aj ďalší ľudia."</string>
5597 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Gramatický rod"</string>
5598 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Výber gramatického rodu"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07005599 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"Kontrola prítomnosti klamlivých aplikácií"</string>
5600 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"Kontrola aktivity v aplikácii, či nedochádza k phishingu"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08005601 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"Používať detekciu podvodných aplikácií"</string>
5602 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"Používať detekciu podvodných pracovných aplikácií"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005603 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5604 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005605 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Heslo je nastavené"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08005606 <string name="accessibility_setup_pin_complete" msgid="7626702882001984236">"Kód PIN je nastavený"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005607 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Zobrazovať ukazovateľ pri umiestnení kurzora myši"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005608 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Nastavenia DRM pre médiá"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07005609 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Vynútiť softvérovo bezpečnú kryptografiu"</string>
5610 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Vynútiť, aby správa kľúčov DRM používala softvérovú kryptografiu whitebox"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07005611 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Vyčistite obrazovku okolo senzora a skúste to znova"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07005612 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"Skonvertovaná na eSIM. Vyberte ju a zahoďte."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005613 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Synchronizácia medzi zariadeniami"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005614 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"Diagnostika zariadenia"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005615 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Zdieľanie zvuku"</string>
5616 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Zdieľať zvuk"</string>
5617 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Hovory a budíky"</string>
5618 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"Umožnite ľuďom počúvať vaše médiá spolu s vami. Poslucháči potrebujú vlastné slúchadlá podporujúce LE Audio."</string>
5619 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"Aktívne mediálne zariadenia"</string>
5620 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"Zvuk hovoru"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005621 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"Prehrávať iba v zariadení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005622 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"Prehranie testovacieho zvuku"</string>
5623 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"Počuť by ho mal každý poslucháč"</string>
5624 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"Nastavenia zvukového streamu"</string>
5625 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"Názov"</string>
5626 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"Heslo"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005627 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"Zlepšovať kompatibilitu"</string>
5628 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"Pomáha s pripojením niektorých zariadení (napríklad načúvadiel) tým, že znižuje kvalitu zvuku"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005629 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"Vypne zdieľanie zvuku, aby sa dala nakonfigurovať kompatibilita"</string>
5630 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"Počúvanie zvuku v okolí"</string>
5631 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"Zdieľanie zvuku podporuje Auracast™"</string>
5632 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"Názov zvukového streamu"</string>
5633 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"Heslo zvukového streamu"</string>
5634 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"Ďalšie mediálne zariadenia"</string>
5635 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"Zapnuté"</string>
5636 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"Vypnuté"</string>
5637 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"Zdieľanie zvuku"</string>
5638 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5639 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"Zdieľať zvuk"</string>
5640 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"Nie, vďaka"</string>
5641 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"Chcete zdieľať zvuk so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5642 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"Zdieľanie zvuku s iným zariadením"</string>
5643 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Zdieľať so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5644 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Zavrieť"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07005645 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Pripojte ďalší pár kompatibilných slúchadiel alebo zdieľajte s druhou osobou názov a heslo svojho streamu."</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005646 <string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"Umožnite ostatným naskenovať tento kód a počúvať váš zvuk\n\nNázov streamu: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nHeslo: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08005647 <string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content_no_password" msgid="7824076083031650113">"Umožnite ostatným naskenovať tento kód a počúvať váš zvuk\n\nNázov streamu: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005648 <string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"alebo spárujte ďalšie kompatibilné slúchadlá"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005649 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Spárujte ďalše kompatibilné slúchadlá alebo zdieľajte s druhou osobou QR kód svojho zvukového streamu"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005650 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Zvuk sa zdieľa"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005651 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Spárovať nové zariadenie"</string>
5652 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"Zobraziť QR kód"</string>
5653 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"Zdieľate zvuk"</string>
5654 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"Poslucháči počujú vaše médiá. Nepočujú hovory."</string>
5655 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"Prestať zdieľať"</string>
5656 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"Nastavenia"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005657 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"Ktoré zariadenie chcete odpojiť?"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005658 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"Zvuk môžu naraz zdieľať iba dve zariadenia"</string>
5659 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"Odpojiť <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005660 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"Chcete pripojiť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005661 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"Prestanete zdieľať zvuk so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5662 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"Prestanete zdieľať zvuk so zariadeniami <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5663 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"Prestanete zdieľať zvuk s pripojenými slúchadlami"</string>
5664 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"Pripojiť"</string>
5665 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Zdieľanie zvuku bolo zastavené"</string>
5666 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Pripojte kompatibilné zariadenie"</string>
5667 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Ak chcete začať zdieľať zvuk, pripojte si k telefónu slúchadlá podporujúce LE Audio"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005668 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Prepnúť na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005669 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Spúšťa sa zvukový stream…"</string>
5670 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"Zdieľa sa so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5671 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"Pripája sa k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5672 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Zvuk sa nepodarilo zdieľať"</string>
5673 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Niečo sa pokazilo. Skúste to znova."</string>
5674 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"So zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nie je možné zdieľať zvuk"</string>
5675 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Zdieľanie zvuku funguje iba so slúchadlami, ktoré podporujú LE Audio"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005676 <string name="audio_sharing_block_pairing_dialog_title" msgid="1756723860075818856">"Vypnnite zdieľanie zvuku"</string>
5677 <string name="audio_sharing_block_pairing_dialog_content" msgid="6352030314206654722">"Ak chcete spárovať nové zariadenie, najprv vypnite zdieľanie zvuku."</string>
5678 <string name="audio_sharing_turn_off_button_label" msgid="1934956352475393641">"Vypnúť"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08005679 <string name="share_audio_notification_title" msgid="5201976754820387782">"Zdieľanie zvuku so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005680 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Pripojenie k zvukovému streamu LE"</string>
5681 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Zvukové streamy v okolí"</string>
5682 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Zvukové streamy"</string>
5683 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Pripojte sa k zvukovému streamu pomocou QR kódu"</string>
5684 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"V okolí sa nenašli zvukové streamy."</string>
5685 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"Odpojiť"</string>
5686 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"Pripojiť"</string>
5687 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"QR kód nie je platný formát"</string>
5688 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"Ak chcete začať počúvať, umiestnite QR kód do stredu nižšie"</string>
5689 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"Skontrolujte heslo a skúste to znova"</string>
5690 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"Nedá sa pripojiť. Skúste to znova."</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005691 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"Pripája sa…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005692 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"Zvukový stream nie je k dispozícii"</string>
5693 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"Tento zvukový stream momentálne nič neprehráva"</string>
5694 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"Zavrieť"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005695 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"Počúvať"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005696 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"Skúsiť znova"</string>
5697 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"Počúvanie zvukového streamu"</string>
5698 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"Zvukový stream sa prehrá v zariadení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Hlasitosť ovládajte pomocou neho."</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005699 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"Zvukový stream sa nedá počúvať"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005700 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"kompatibilné slúchadlá sú pripojené"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005701 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"Zvukové streamy"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005702 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"Žiadne heslo"</string>
5703 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Ďalšie informácie"</string>
5704 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Tento zvukový stream sa nedá prehrať v zariadení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
5705 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Práve počúvate"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005706 <string name="audio_streams_present_now" msgid="7519818719382756366">"Stream bol pozastavený"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005707 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Zastavenie počúvania"</string>
5708 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Pripojenie kompatibilných slúchadiel"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08005709 <string name="audio_streams_dialog_turn_off_talkback_title" msgid="6824585115302786690">"Dočasne vypnite TalkBack"</string>
5710 <string name="audio_streams_dialog_turn_off_talkback_subtitle" msgid="2394295776096273919">"TalkBack sa nedá používať pri počúvaní zvukových streamov. Ak chcete začať počúvať, vypnite TalkBack."</string>
5711 <string name="audio_streams_dialog_turn_off_talkback_button" msgid="8049097689955037626">"Vypnúť"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005712 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Pripojiť zariadenie"</string>
5713 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"Podrobnosti o zvukovom streame"</string>
5714 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"QR kód zvukového streamu"</string>
5715 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"Heslo: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5716 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"Ak chcú ďalší ľudia počúvať <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>, môžu k svojmu zariadeniu s Androidom pripojiť kompatibilné slúchadlá. Potom môžu naskenovať tento QR kód."</string>
5717 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"Vyhľadanie zvukového streamu"</string>
5718 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"Počúvajte zariadenie, ktoré zdieľa zvuk, alebo vysielanie Auracast v okolí"</string>
5719 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"Vaše zvukové zariadenie"</string>
5720 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"Pripojte kompatibilné slúchadlá"</string>
5721 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"Zvukové streamy v okolí"</string>
5722 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"Naskenovanie QR kódu"</string>
5723 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"Začnite počúvať naskenovaním QR kódu streamu"</string>
5724 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Počúvať stream"</string>
5725 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Naskenujte QR kód zvukového streamu a počúvajte pomocou zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5726 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Heslo sa nedá upraviť počas zdieľania. Ak ho chcete zmeniť, najprv vypnite zdieľanie zvuku."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005727 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Heslo musí mať 4 až 16 znakov a môže obsahovať iba písmená, číslice a symboly"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005728 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"Skener QR kódov"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005729 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Potrebujete pomoc?"</annotation></string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005730 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Vyhľadávať v nastaveniach"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005731 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"kontakty, priestor, účet"</string>
5732 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Úložisko kontaktov"</string>
Bill Yi9f9120d2025-02-04 10:49:19 -08005733 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Iba zariadenie"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005734 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="8585284581093336284">"Kontakty sa nemusia synchronizovať alebo byť k dispozícii v ostatných zariadeniach"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005735 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Kontakty sa budú predvolene ukladať do zariadenia a synchronizovať s účtom"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005736 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Pri nastavovaní predvoleného účtu sa vyskytla chyba"</string>
5737 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Nie je nastavená žiadna predvolená hodnota"</string>
5738 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Iba zariadenie"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08005739 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="7334522539665856395">"Zariadenie &amp; %1$s"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005740 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Začnite pridaním účtu"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005741 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Kam ukladať kontakty"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07005742 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Vyhľadávanie krúžením"</string>
5743 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Ak chcete vyhľadávať pomocou obsahu na obrazovke, pridržte tlačidlo plochy alebo navigačnú rukoväť."</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08005744 <string name="device_detail_icon_content_description" msgid="6699151424374841937">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Nakonfigurujte podrobnosti o zariadení."</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08005745 <string name="supervision_settings_title" msgid="8383827215386872736">"Dohľad"</string>
5746 <string name="supervision_settings_summary" msgid="5020634300370322741">"Obmedzenia obsahu a ďalšie limity"</string>
5747 <string name="device_supervision_switch_title" msgid="3203958797412413373">"Používať dohľad nad zariadením"</string>
5748 <string name="device_supervision_switch_no_pin_summary" msgid="8294396978464347129">"Začať nastavením kódu PIN"</string>
5749 <string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"dohľad, rodičovský dohľad, rodičovská kontrola"</string>
Bill Yi9f9120d2025-02-04 10:49:19 -08005750 <string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"Správa kódu PIN"</string>
5751 <string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"Pridajte spôsob obnovenia kódu PIN"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08005752 <string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Zmeniť kód PIN"</string>
5753 <string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Zabudnutý kód PIN"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08005754 <string name="supervision_web_content_filters_title" msgid="3653430162065686156">"Filtre webového obsahu"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005755 <string name="supervision_web_content_filters_browser_title" msgid="979037187423952892">"Google Chrome a internet"</string>
5756 <string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title" msgid="7923982596891796260">"Pokúsiť sa blokovať explicitné weby"</string>
5757 <string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary" msgid="1477766506765966613">"Žiadny filter nie je dokonalý, no malo by to pomôcť skrývať weby so sexuálne explicitným obsahom"</string>
5758 <string name="supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title" msgid="3909739592466381845">"Povoliť všetky weby"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005759 <string name="supervision_web_content_filters_search_title" msgid="726335318009305564">"Vyhľadávanie Google"</string>
5760 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_on_title" msgid="4855846261141136285">"Filtrovanie Bezpečného vyhľadávania je ZAPNUTÉ"</string>
5761 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_on_summary" msgid="1162258144140293269">"Pomáha odfiltrovať explicitné obrázky, text a odkazy z výsledkov vyhľadávania v tomto zariadení"</string>
5762 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_off_title" msgid="6049461395304222346">"Filtrovanie Bezpečného vyhľadávania je VYPNUTÉ"</string>
5763 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_off_summary" msgid="3834238970190924433">"Nastavenia účtu môžu naďalej filtrovať alebo rozmazávať explicitné výsledky"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005764 <string name="supervision_full_screen_pin_verification_title" msgid="78513043528333399">"Zadajte kód PIN dohľadu"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07005765 <string name="accessibility_illustration_content_description" msgid="557376174860150903">"Animácia <xliff:g id="FEATURE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005766</resources>