blob: 580c20e724970a9b15f24daf794920b8b04132c9 [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Да"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Не"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"Создај"</string>
22 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Дозволи"</string>
23 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Одбиј"</string>
24 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Вклучи"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Непознато"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Допрете за да се прикажат информации"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Сега сте на # чекор поблиску да станете програмер.}one{Сега сте на # чекор поблиску да станете програмер.}other{Сега сте на # чекори поблиску да станете програмер.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Сега сте програмер!"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -070029 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Нема потреба, веќе сте програмер."</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +000030 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Прво овозможете ги програмерските опции."</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"Само администраторските корисници може да пристапат до програмерските поставки."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Систем"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"Во употреба"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Надвор од употреба"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Радиото е исклучено"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Роаминг"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Не е во роаминг"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +000038 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Не е поврзано"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000039 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Се поврзува"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Поврзани"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Суспендирани"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Непознато"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Преглед"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -070044 <string name="preview_pager_home_content_description" msgid="3961399947853424786">"Преглед на почетниот екран"</string>
45 <string name="preview_pager_message_content_description" msgid="3018855090807833755">"Преглед на порака"</string>
46 <string name="preview_pager_email_content_description" msgid="100055784235660338">"Преглед на е-порака"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070047 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR-код"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -080048 <string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Претходен преглед"</string>
49 <string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Следен преглед"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000050 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намали"</string>
51 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Зголеми"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -070052 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Секогаш"</string>
53 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Предниот екран се вклучува кога ќе го преклопите уредот"</string>
54 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Само игри, видеа и друго"</string>
55 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Предниот екран се вклучува за апликациите што го спречуваат вашиот екран да работи при мирување"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080056 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"Повлечете нагоре за да продолжите"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070057 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"Затворете го телефонот и повлечете нагоре на предниот екран за да продолжите да ја користите апликацијата или почекајте неколку секунди да се заклучи екранот. Апликациите за игри и видеа ќе продолжат автоматски."</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -070058 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Никогаш"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070059 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"Предниот екран се исклучува и се заклучува кога ќе го затворите уредот"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000060 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Користи „Автоматско ротирање“"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -070061 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"„Откривање лица“ ја користи предната камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат во Google."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
63 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Видлив за сите уреди со Bluetooth во близина (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
64 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Видлив за сите уреди со Bluetooth во близина"</string>
65 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Не е видлив за други уреди со Bluetooth"</string>
66 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Видлив само за спарени уреди"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000067 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Уреди со Bluetooth"</string>
68 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Име на уредот"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -070069 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Преименувајте го уредов"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000070 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Преименувај"</string>
71 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Да прекине врската со уредот?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000072 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Спарете нов уред"</string>
73 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070074 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Автоматски вклучи го утре"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -080075 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Ако го исклучите Bluetooth, ќе се вклучи пак следниот ден"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -070076 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Спари го десното уво"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Спари го левото уво"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000078 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Спари го другото уво"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -070079 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"Левото слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите десното, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување."</string>
80 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"Десното слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите левото, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување."</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000081 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Спари го десното уво"</string>
82 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Спари го левото уво"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -070083 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"Поставки за слушни апарати"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070084 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"Кратенка, компатибилност со слушни помагала"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -070085 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"Зададена вредност"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070086 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"Нема зададени вредности што ги програмирал вашиот аудиолог"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070087 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"Не можеше да се ажурира зададената вредност"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -080088 <string name="bluetooth_ambient_volume_control" msgid="5106474499808101548">"Опкружување"</string>
89 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_expand" msgid="6726334974948737504">"Прошири на одвоените контроли одлево и оддесно"</string>
90 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_collapse" msgid="7103189728479091531">"Собери на унифицирана контрола"</string>
91 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_left" msgid="1927760358765239141">"Лево"</string>
92 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_right" msgid="5783836267230662002">"Десно"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -070093 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_description" msgid="8652460879432504546">"Опкружување"</string>
94 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_left_description" msgid="7907887057591335693">"Опкружување одлево"</string>
95 <string name="bluetooth_ambient_volume_control_right_description" msgid="7651747671161021283">"Опкружување оддесно"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -080096 <string name="bluetooth_ambient_volume_mute" msgid="2700088105160838096">"Исклучи го звукот на опкружувањето"</string>
97 <string name="bluetooth_ambient_volume_unmute" msgid="8055038818824925188">"Вклучи го звукот на опкружувањето"</string>
98 <string name="bluetooth_ambient_volume_error" msgid="259328969488233714">"Не можеше да се ажурира опкружувањето"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -080099 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_title" msgid="4250163440326783748">"Стандарден микрофон за повици"</string>
100 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_dialog_title" msgid="3669686215092975961">"Стандарден микрофон"</string>
101 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_dialog_summary" msgid="8444876415995010203">"Изберете микрофон за повици."</string>
102 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_hearing_device_option" msgid="1999169569658289216">"Микрофон на слушно помагало"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -0800103 <string name="bluetooth_hearing_device_input_routing_builtin_option" msgid="4510810043725216734">"Микрофонот на овој уред"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700104 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудиоизлез"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700105 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"За аудио-излезот"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700106 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Пренасочете ги звуците до слушното помагало или звучникот на телефонот"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000107 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Поврзани"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -0800108 <string name="bluetooth_try_nearby_share_title" msgid="4996427014054610877">"Обидете се да споделите со <xliff:g id="NEARBY_SHARING_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
109 <string name="bluetooth_try_nearby_share_summary" msgid="329823028635487822">"Најбрз начин на испраќање датотеки до уредите со Android во близина"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700110 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Мелодија и аларми"</string>
111 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Аудио за време на повици"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800112 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Аудио, видео и системски звуци"</string>
113 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Известувања"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700114 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Стандардно, аудиоизлезот се одредува од поединечни апликации"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700115 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"Користи избор на системот (стандардно)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000116 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Неименуван уред со Bluetooth"</string>
117 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Пребарување"</string>
118 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Нема уреди со Bluetooth во близина."</string>
119 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Барање за спарување преку Bluetooth"</string>
120 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Барање за спарување"</string>
121 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Допрете за да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000122 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth е исклучен"</string>
123 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Допрете за да го вклучите"</string>
124 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Изберете уред со Bluetooth"</string>
125 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се вклучи Bluetooth"</string>
126 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се исклучи Bluetooth"</string>
127 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Дадена апликација сака да се вклучи Bluetooth"</string>
128 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Дадена апликација сака да се исклучи Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000129 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Вклучување Bluetooth..."</string>
130 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Bluetooth се исклучува..."</string>
131 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Барање за поврзување со Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000132 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Барање за пристап кон телефонски именик"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000133 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Порака за барање пристап"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +0000134 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Видлив како „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“ за другите уреди"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000135 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Вклучете Bluetooth за да се поврзете со други уреди."</string>
136 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Ваши уреди"</string>
137 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Спарување нов уред"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700138 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Оневозможи хардверско ослободување за Bluetooth A2DP"</string>
139 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Оневозможи хардверско ослободување за Bluetooth LE Audio"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000140 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Да се рестартира уредот?"</string>
141 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Треба да го рестартирате уредот за да ја смените поставкава."</string>
142 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Рестартирај"</string>
143 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Откажи"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700144 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Оневозможи Bluetooth LE Audio"</string>
145 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Ја оневозможува функцијата Bluetooth LE Audio ако уредот поддржува хардверски способности за LE Audio."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -0700146 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Режим за Bluetooth LE Audio"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800147 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Овозможи преглед на UI за емитување Bluetooth LE Audio."</string>
148 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Овозможува преглед на UI за LE Audio Sharing што опфаќа и лично споделување аудио и приватно емитување"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700149 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Прекинувач за LE Audio во „Детали за уредот“"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700150 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Игнорирај го списокот со дозволени за Bluetooth LE Audio"</string>
151 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Користи LE Audio стандардно дури и ако не е потврдено дека периферното LE Audio ги исполнува критериумите на списокот со дозволени."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000152 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Преносливи уреди"</string>
153 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Уреди за повикување"</string>
154 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Други уреди"</string>
155 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Зачувани уреди"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700156 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"Поврзано со сметка"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800157 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"Претходно користено со сметката"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000158 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth ќе се вклучи за спарување"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700159 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Поставки за поврзување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000160 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Претходно поврзани"</string>
161 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth е вклучен"</string>
162 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Прикажи ги сите"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700163 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"Прикажи ги сите"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800164 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Пенкало"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700165 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Притискање на горното копче"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700166 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (работен профил)"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700167 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Пишување во текстуалните полиња"</string>
168 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Игнорирај ги сите притискања на копчињата на пенкалото"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800169 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Пенкало"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000170 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Датум и време"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000171 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Прокси"</string>
172 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Избриши"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700173 <string name="proxy_port_label" msgid="6698001018215165848">"Порта за прокси (незадолжително)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000174 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Заобиколи прокси за"</string>
175 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Врати стандардни вредности"</string>
176 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Готово"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700177 <string name="proxy_hostname_label" msgid="345510072664361960">"Име на хост на прокси (незадолжително)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000178 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Внимание"</string>
179 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"Во ред"</string>
180 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Името на домаќинот што го внесовте не е важечко."</string>
181 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"Списокот на исклучување што го внесовте не е правилно форматиран. Внесете список на исклучени домени, разделени со запирки."</string>
182 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Порт полето треба да се пополни."</string>
183 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Полето на портот мора да биде празно ако полето на хостот е празно."</string>
184 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Внесениот порт не е исправен."</string>
185 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"Прелистувачот користи HTTP-прокси, но не може да го користат и другите апликации."</string>
186 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string>
187 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Пингај го хостот (www.google.com) IPv4:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000188 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"Тестирање HTTP клиент:"</string>
189 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Изврши пинг тест"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000190 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Прескокни"</string>
191 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Следно"</string>
Bill Yib43ea212025-01-02 09:15:13 -0800192 <string name="region_picker_preference_title" msgid="9195149951917299277">"Регион"</string>
193 <string name="region_picker_title" msgid="6743800249134439329">"Изберете регион"</string>
194 <string name="region_picker_sub_title" msgid="7092062110753164836">"Регионот што ќе го изберете влијае на тоа како вашиот уред прикажува време, датуми, температура и друго."</string>
195 <string name="suggested_region_title" msgid="2554129334404390153">"Предложени"</string>
196 <string name="all_supported_region_title" msgid="4817156933097703066">"Сите региони"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000197 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Јазици"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800198 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Редослед на претпочитани јазици"</string>
199 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Системски јазик"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000200 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Отстрани"</string>
201 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Додајте јазик"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000202 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Јазик"</string>
203 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Претпочитан јазик"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700204 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Јазици за апликации"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000205 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Поставете го јазикот за секоја апликација"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800206 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Јазик на апликациjата"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000207 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Предложени јазици"</string>
208 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Сите јазици"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800209 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"Предложени"</string>
210 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"Сите јазици"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800211 <string name="more_supported_locales_title" msgid="599492013949604604">"Повеќе јазици"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800212 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"Сите региони"</string>
213 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"Сите системи за нумерирање"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700214 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Системски јазик"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700215 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Стандарден за системот"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000216 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Не може да се бира јазик за апликацијава од „Поставките“."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000217 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Јазикот може да се разликува од јазиците достапни во апликацијата. Некои апликации може да не ја поддржуваат оваа поставка."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700218 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Поставете го јазикот за секоја апликација."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700219 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Уредот, апликациите и веб-сајтовите го користат првиот поддржан јазик од списокот со претпочитани јазици.\n\nМногу апликации ќе го користат и регионот од вашиот претпочитан јазик за форматирање на датумите, броевите и единиците. За да го промените регионот, додајте јазик, а потоа изберете го претпочитаниот регион."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700220 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"За да изберете јазик за поединечна апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700221 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Дознајте повеќе за јазиците за апликации"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700222 <string name="title_change_system_region" msgid="9196602029960380112">"Да се промени регионот во %s?"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700223 <string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"Вашиот уред ќе го задржи %s како јазик на системот"</string>
224 <string name="desc_notice_device_region_change_for_preferred_language" msgid="408517366942324267">"%1$s ќе го замени %2$s во вашите претпочитани јазици"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700225 <string name="title_change_system_locale" msgid="4102991236063984803">"Да се промени системскиот јазик во %s?"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700226 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Да се додаде %s во претпочитаните јазици?"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800227 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Ова ги известува апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате и овој јазик."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700228 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Поставките на вашиот уред и регионалните поставки ќе се променат."</string>
229 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Промени"</string>
230 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s не е достапен"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700231 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Овој јазик не може да се користи како системски јазик, но им дадовте до знаење на апликациите и веб-сајтовите дека го претпочитате овој јазик."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800232 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Пребарај"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800233 <string name="language_and_region_title" msgid="8374151891112162767">"Јазик и регион"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800234 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Додајте јазик"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800235 <string name="region_selection_title" msgid="3630336682851020349">"Изберете регион"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -0700236 <string name="numbering_system_selection_title" msgid="1065458493488382214">"Систем за нумерирање"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800237 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Претпочитувања за регион"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800238 <string name="search_language_hint" msgid="6738370354628565338">"Пребарувајте јазици"</string>
239 <string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Пребарувајте региони"</string>
240 <string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Регионот што ќе го изберете влијае на тоа како вашиот телефон прикажува време, датуми, температура и друго"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800241 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Повеќе поставки за јазик"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700242 <string name="title_change_system_locale_region" msgid="4401478579429442695">"Да се промени регионот во <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -0800243 <string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"Вашиот уред ќе го задржи <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> како јазик на системот"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -0700244 <string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3962000662073238392">"Изберете како уредот, веб-сајтовите и апликациите да ги прикажуваат броевите"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800245 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Регионални поставки"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700246 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Одредете поставки за мерни единици и броеви"</string>
247 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Дозволете им на апликациите да пристапуваат до вашите регионални поставки за да ви овозможат персонализирано доживување."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800248 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Апликациите ќе ги користат регионалните поставки онаму каде што е можно."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800249 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Регионални поставки"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800250 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Температура"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800251 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Прв ден од седмицата"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700252 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Поставки за бројки"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -0800253 <string name="measurement_system_preferences_title" msgid="5539250190895110890">"Систем за мерење"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700254 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Користи ја стандардната поставка"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700255 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Целзиус (°C)"</string>
256 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Фаренхајт (°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800257 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Недела"</string>
258 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Понеделник"</string>
259 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Вторник"</string>
260 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Среда"</string>
261 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Четврток"</string>
262 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Петок"</string>
263 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Сабота"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -0700264 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, ќе ги користи поставките за својот локален стандард."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700265 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Дознајте повеќе за поставките за јазик."</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -0800266 <string name="metric_measurement_system" msgid="7489725697268321541">"Метрички"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700267 <string name="us_measurement_system" msgid="8406695347890345490">"САД"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700268 <string name="uk_measurement_system" msgid="1814065008707689505">"Обединето Кралство"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700269 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Дополнителни поставки"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700270 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Изберете начин на обраќање"</string>
271 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Вашиот уред може да го персонализира начинот на којшто ви се обраќа"</string>
272 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Оваа поставка им дозволува на повеќето системски апликации да го персонализираат начинот на којшто ви се обраќаат. Не ја користат апликациите што ги инсталирате."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700273 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Не е наведено"</string>
274 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Женски род"</string>
275 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Машки род"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700276 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"Неутрално"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800277 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Да се отстрани избраниот јазик?}one{Да се отстранат избраните јазици?}other{Да се отстранат избраните јазици?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000278 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Текстот ќе се прикажува на друг јазик."</string>
279 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Не може да се отстранат сите јазици"</string>
280 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Задржете барем еден претпочитан јазик"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800281 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Не е достапен за системски јазик"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000282 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Премести нагоре"</string>
283 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Премести надолу"</string>
284 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Премести најгоре"</string>
285 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Премести најдолу"</string>
286 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Отстрани го јазикот"</string>
287 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Избери активност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000288 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Откажи"</string>
289 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"Во ред"</string>
290 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Заборави"</string>
291 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Зачувај"</string>
292 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Готово"</string>
293 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Примени"</string>
294 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Сподели"</string>
295 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Додај"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800296 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Отстрани"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Поставки"</string>
298 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Поставки"</string>
299 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Кратенка за поставки"</string>
300 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Авионски режим"</string>
301 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Безжичен и мрежи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000302 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Роаминг"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700303 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Поврзувај се на мобилен интернет во роаминг"</string>
304 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Поврзувај се на мобилен интернет во роаминг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000305 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Може да ви се наплати за роаминг."</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700306 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"Автоматски датум и време"</string>
307 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"Поставете автоматски со вашата мрежа и безжични сигнали"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -0800308 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"Автоматска часовна зона"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700309 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"Поставете автоматски според мобилните мрежи во ваша близина"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -0700310 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"Постави автоматски со локацијата на уредот, ако е достапна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Користи локален стандард"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000312 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Користи 24-часовен формат"</string>
313 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Време"</string>
314 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Формат за време"</string>
315 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Часовна зона"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +0000316 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Изберете часовна зона"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000317 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Датум"</string>
318 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Пребарувајте регион"</string>
319 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Регион"</string>
320 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"Изберете UTC со отстапување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000321 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
322 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000323 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Користи <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
324 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> почнува на <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000325 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"Користи <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Без летно сметање на времето."</string>
326 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Летно сметање на времето"</string>
327 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандардно време"</string>
328 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Изберете според регион"</string>
329 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Изберете по UTC со отстапување"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700330 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Повратни информации"</string>
331 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"повратни информации, грешка, време, зона, временска зона"</string>
332 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Повратни информации за времето"</string>
333 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"повратни информации, грешка, време, зона, временска зона"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000334 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заклучи по исклучување на екранот"</string>
335 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> после истекувањето на времето"</string>
336 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Веднаш по исклучувањето, освен кога <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> го држи отклучен"</string>
337 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> по исклучувањето, освен кога <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> го држи отклучен"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -0800338 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Додавање текст на заклучен екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000339 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Нема"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000340 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"На пр. Android-от на Миле."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000341 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Локација"</string>
342 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Користи ја локацијата"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700343 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Исклучено"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700344 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Вклучено/# апликација има пристап до локацијата}one{Вклучено/# апликација имаат пристап до локацијата}other{Вклучено/# апликации имаат пристап до локацијата}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000345 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Се вчитува…"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700346 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"Апликациите со дозволата „Уреди во близина“ може да ја утврдуваат релативната положба на поврзаните уреди."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700347 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Пристапот до локацијата е исклучен за апликации и услуги. Сепак, можно е локацијата на уредот да се испрати до службите за спасување во итни случаи кога ќе ги повикате или кога ќе испратите порака на број за итни случаи."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700348 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Дознајте повеќе за „Поставките за локација“"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -0800349 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"За да промените, одете во „Поставки за ChromeOS &gt; Приватност и безбедност &gt; Контроли за приватност &gt; Пристап до локацијата“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000350 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Сметки"</string>
351 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Безбедност"</string>
352 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Шифрирање и акредитиви"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000353 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Заклучен екран"</string>
354 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Што да се прикажува"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000355 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Не е достапно"</string>
356 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Безбедносен статус"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000357 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"„Заклучување екран“, „Најди го мојот уред“, безбедност на апликациите"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000358 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Безбедност и приватност"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000359 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Безбедност на апликации, заклучување уред, дозволи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000360 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Додаден е лик"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700361 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Потребно е поставување"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700362 <string name="security_settings_face_preference_summary_none_new" msgid="1963253146734002815">"Додајте лик"</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -0800363 <string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"Лик"</string>
364 <string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"Лик за работен профил"</string>
365 <string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"Лик за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000366 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Отклучување со лик"</string>
367 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"„Отклучување со лик“ за работа"</string>
368 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Како да поставите „Отклучување со лик“"</string>
369 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Поставете „Отклучување со лик“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000370 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Користење на лицето за проверка"</string>
371 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
372 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Започни"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000373 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Ако функцијата за пристапност „Отклучување со лик“ е исклучена, некои чекори за поставување можеби нема да работат правилно со TalkBack."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000374 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Назад"</string>
375 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Продолжи"</string>
376 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Поставување на пристапноста"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000377 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
378 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
379 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Откажи"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700380 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Не сега"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000381 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Се согласувам"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000382 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Повеќе"</string>
383 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Отклучување со лице"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000384 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Дозволете отклучување со лик"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000385 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Користење на лицето за проверка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Користете го вашиот лик за да го отклучите телефонот или да ги одобрите купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите ликот за да го отклучите уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација."</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000387 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000388 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
389 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000390 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000391 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000392 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000393 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000394 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Центрирајте го лицето во кругот"</string>
395 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Прескокни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000396 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Додадовте максимален број лица"</string>
397 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Не може да додадете повеќе лица"</string>
398 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Регистрацијата не е завршена"</string>
399 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"Во ред"</string>
400 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Се достигна временското ограничување на запишувањето со лице. Обидете се повторно."</string>
401 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Не успеа запишувањето со лице."</string>
402 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Готово. Изгледа добро."</string>
403 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Готово"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000404 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Подобрете ја изведбата на „Отклучување со лик“"</string>
405 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Поставете „Отклучување со лик“ повторно"</string>
406 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Поставете „Отклучување со лик“ повторно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000407 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Подобрете ги сигурноста и перформансите"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000408 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Поставете „Отклучување со лик“"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700409 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Избришете го моменталниот модел на лик за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации."</string>
410 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Избришете го моменталниот модел на лик за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации."</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +0000411 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Користи „Отклучување со лик“ за"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800412 <string name="security_settings_face_description" msgid="4978624729863151372"></string>
413 <string name="security_settings_face_footer_description_class3" msgid="2639208414351635622"></string>
414 <string name="security_settings_face_footer_learn_more_description" msgid="1418112576619086897"></string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800415 <string name="security_settings_face_settings_face_category" msgid="60058016983772899">"Лик"</string>
416 <string name="security_settings_face_settings_use_face_to_category" msgid="3349153603335284583">"Користете лик за"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000417 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"При користење „Отклучување со лик“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000418 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Очите треба да бидат отворени"</string>
419 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"За да го отклучите телефонот, очите мора да ви бидат отворени"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -0800420 <string name="security_settings_face_settings_gaze" msgid="7539766717836085281"></string>
421 <string name="security_settings_face_settings_gaze_details" msgid="1234235596091247119"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000422 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Секогаш барај потврда"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000423 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"При користење „Отклучување со лик“ во апликации, секогаш барај потврда"</string>
Bill Yiea893512022-07-21 23:06:16 -0700424 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Избриши го моделот на лик"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000425 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Поставете „Отклучување со лик“"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700426 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Да се избрише моделот на лик?"</string>
427 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Вашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации."</string>
428 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Вашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот."</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700429 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Вашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликациите."</string>
430 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Вашиот модел на лик ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000431 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на телефонот"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -0800432 <string name="security_settings_face_add" msgid="3118249538477856897">"Додајте лик"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700433 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Отпечаток"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800434 <string name="security_settings_fingerprint_title" msgid="7564944192711394896">"Отпечатоци"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800435 <string name="security_settings_fingerprint_description" msgid="629796299137157167"></string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800436 <string name="security_settings_category_use_fingerprint" msgid="4273932435979772330">"Користете отпечаток за"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000437 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Отпечаток"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700438 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"При користење „Отклучување со отпечаток“"</string>
Bill Yicb76e7b2021-09-23 18:01:08 +0000439 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Отпечаток за работен профил"</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -0800440 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title_new" msgid="8967333987631878868">"Отпеч. за раб. профил"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800441 <string name="fingerprint_check_enrolled_title" msgid="1007921571704991108">"Проверете ги регистрираните отпечатоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000442 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Додајте отпечаток"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800443 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Додаден е отпечаток}one{Додадени се # отпечаток}other{Додадени се # отпечатоци}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700444 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Потребно е поставување"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700445 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new" msgid="510376523784190149">"Додајте отпечаток"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000446 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Поставете го вашиот отпечаток"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000447 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Дозволете отклучување со отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000448 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користење на отпечатокот"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700449 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Дознајте повеќе за „Отклучување со отпечаток“"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000450 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Контролата е во ваши раце"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000451 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Вие и вашето дете сте во контрола"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000452 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Имајте предвид"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000453 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000454 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Откажи"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700455 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Не сега"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000456 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Се согласувам"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -0700457 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Да се прескокне отпечатокот?"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700458 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Поставувањето отпечаток трае само минута или две. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна преку „Поставки“."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700459 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување"</string>
460 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Имајте предвид"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000461 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Како функционира"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700462 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе снимите слики од отпечатокот од различни положби."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700463 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од отпечатокот на вашето дете за да потврди дека е тоа. За да го создаде моделот на отпечаток за време на поставувањето, детето ќе направи неколку слики од отпечатокот од различни положби."</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +0000464 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците може да не функционираат."</string>
465 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците на вашето дете може да не функционираат."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000466 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800467 <string name="fingerprint_check_enroll_touch_sensor" msgid="5010063281557456236">"Допрете го сензорот за отпечатоци"</string>
468 <string name="fingerprint_check_enroll_not_recognized" msgid="2779520550437394431">"Отпечатокот не е препознаен"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800469 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Отклучување со часовник"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -0700470 <string name="security_settings_activeunlock" msgid="8922823742770802651">"Часовник"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800471 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место.\n\n„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на вашиот телефон, на пример, кога прстите ви се влажни или не може да ви се препознае ликот."</string>
472 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на вашиот телефон, на пример, кога не може да ви се препознае отпечатокот."</string>
473 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на вашиот телефон, на пример, кога не може да ви се препознае ликот."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700474 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Користете го отпечатокот или часовникот"</string>
475 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Користете го ликот или часовникот"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700476 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Користете го ликот, отпечатокот или часовникот за"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700477 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Користете го часовникот"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800478 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Со лик или часовник"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Со отпечаток или часовник"</string>
480 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Со лик, отпечаток или часовник"</string>
481 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Со часовник"</string>
482 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Прво поставете „Отклуч. со лик“ или „Отклуч. со отпечаток“"</string>
483 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Може да отклучите со часовникот кога нема да се препознае вашиот лик или отпечатокот."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700484 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Прво поставете „Отклучување со отпечаток“"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800485 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Може да отклучите со часовникот кога нема да се препознае вашиот отпечаток"</string>
486 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Прво поставете „Отклучување со лик“"</string>
487 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Може да отклучите со часовникот кога нема да се препознае вашиот лик"</string>
488 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Постави"</string>
489 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Додадени се отпечаток и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
490 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Додадени се отпечатоци и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
491 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Додадени се лик и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Додадени се лик, отпечаток и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
493 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Додадени се лик, отпечатоци и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700494 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"„Проверката на идентитетот“ е вклучена и бара биометрика"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -0700495 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Одете во „Поставки“"</string>
496 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"„Проверката на идентитетот“ е вклучена и не може да потврди дека сте вие"</string>
497 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Добивањето биометрика не успеа премногу пати. Заклучете го, па отклучете го уредот за да се обидете повторно."</string>
498 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Добивањето биометрика не успеа премногу пати. Обидете се повторно."</string>
499 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Може да управувате со „Проверка на идентитетот“ во поставките за заштита од кражба. Одете во „Поставки“"</string>
500 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"Потребна е биометрика за да продолжите"</string>
501 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"„Проверката на идентитет“ е вклучена и бара биометрика, но сензорот за ликови или сензорот за отпечатоци е недостапен\n"<ul><li>"Проверете дали е вклучена камерата и обидете се повторно"</li>\n<li>"Може да ја исклучите „Проверката на идентитетот“ преку вашата сметка на Google"</li></ul></string>
502 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Откажи"</string>
503 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"Во ред"</string>
504 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Одете на „Проверка на идентитетот“"</string>
505 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Заклучен екран"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700506 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Отклучување со далечински автентикатор"</string>
507 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Часовникот е додаден"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700508 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Поставете го часовникот"</string>
509 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на телефонов, на пример, кога прстите ви се влажни или не може да ви се препознае ликот.\n\nЧасовникот може да го користите за да го отклучите телефонов во следниве случаи:"</string>
510 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Не сега"</string>
511 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Продолжи"</string>
512 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Повеќе"</string>
513 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Како функционира"</string>
514 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Часовникот мора да биде отклучен, на вашиот зглоб и во близина на телефонов. Нема да треба да го отклучувате часовникот повторно додека е на вашиот зглоб."</string>
515 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Кога ќе се отклучи телефонов, ќе добиете известување на часовникот. Ако го отклучите ненамерно, допрете го известувањето за да го заклучите телефонот повторно."</string>
516 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Вие сте главни"</string>
517 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Може да го отстраните часовникот од „Отклучување со часовник“ во „Поставки“ во секое време"</string>
518 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Допрете известување"</string>
519 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Повлечете нагоре на заклучениот екран"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700520 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Изберете го вашиот часовник"</string>
521 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Достапни часовници"</string>
522 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Откажи"</string>
523 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Потврди"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700524 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Подготвени сте!"</string>
525 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Сега може да го користите часовникот за да го отклучите телефонов кога ќе повлечете нагоре на заклучениот екран или ќе допрете известување"</string>
526 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Готово"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700527 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Отклучување со часовник"</string>
528 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Може да го користите часовникот за да го отклучите телефонов кога ќе повлечете нагоре на заклучениот екран или ќе допрете известување"</string>
529 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"За да ја користите функцијата „Отклучување со часовник“, вашиот часовник мора да биде отклучен, на вашиот зглоб, во близина и поврзан со телефонов. Ако се прекине врската, ќе треба да го отклучите телефонот за да може да ја користите функцијата „Отклучување со часовник“.\n\nЗабелешка:\nможе да поставите само еден часовник истовремено. За да додадете друг часовник, прво отстранете го тековниот."</string>
530 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Дознајте повеќе за „Отклучување со часовник“"</string>
531 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Додај часовник"</string>
532 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Отстрани часовник"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700533 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Отклучување со лик и отпечаток"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800534 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Отклучување со лик и отпечаток за работа"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700535 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Потребно е поставување"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000536 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Ликот и отпечатоците се додадени"</string>
537 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Ликот и отпечатокот се додадени"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700538 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000539 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Начини на отклучување"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700540 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Користете лик или отпечаток за"</string>
541 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Отклучување на телефонот"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700542 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Потврдување на идентитетот во апликациите"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000543 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"со користење лик"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700544 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"со отпечаток"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700545 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"со лик или отпечаток"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000546 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Во ред"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700547 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Не може да се постави „Отклучување со лик“"</string>
548 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Излезете од поделен екран за да поставите „Отклучување со лик“"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700549 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Не може да се постави отпечаток"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700550 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Излезете од поделен екран за да поставите „Отклучување со отпечаток“"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700551 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"Во ред"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000552 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Прескокни заклучување екран?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000553 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Сепак прескокни"</string>
554 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Врати се"</string>
555 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Прескокни"</string>
556 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Откажи"</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Допрете го сензорот"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700558 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Допрете го копчето за вклучување без да го притискате"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000559 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Како да го поставите вашиот отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Се наоѓа на задната страна на телефонот. Користете го показалецот."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000561 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Сензорот за отпечатоци се наоѓа на вашиот екран. Отпечатокот ќе го снимите на следниот екран."</string>
562 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Започнете"</string>
563 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Движете го прстот низ екранот за да го најдете сензорот. Допрете и задржете ја иконата за отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Илустрација со локација на уредот и сензорот за отпечаток"</string>
565 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Име"</string>
566 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Во ред"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700567 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Обидете се пак"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000568 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Избриши"</string>
569 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Допрете го сензорот"</string>
570 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000571 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Задржете го отпечатокот рамно на сензорот додека не почувствувате вибрации"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700572 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Без да го притискате копчето, држете го отпечатокот на сензорот додека не почувствувате вибрација.\n\nПреместувајте го прстот по малку секојпат. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот."</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700573 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Допрете и задржете на сензорот за отпечатоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000574 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Подигнете и допрете повторно"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000575 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Уште еднаш"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000576 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Следете ја иконата за отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000577 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Подигнувајте го прстот за да ги додадете различните делови од отпечатокот"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000578 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Допрете и задржете секој пат кога иконата за отпечаток ќе се премести. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот."</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700579 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Поставете го врвот од прстот на сензорот"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +0000580 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Поставете го левиот раб од прстот"</string>
581 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Поставете го десниот раб од прстот"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700582 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Поставете го средниот дел од прстот на сензорот"</string>
583 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Поставете го врвот од прстот на сензорот"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700584 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Поставете го левиот раб од прстот на сензорот"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700585 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"За крај, поставете го десниот раб од прстот на сензорот"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000586 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000587 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -0800588 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Регистрирање на отпечатокот: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700589 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Регистриран е <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> проценти"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -0800590 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Регистрирање на отпечатокот: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000591 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Отпечатокот е додаден"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800592 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Допрете за да отклучите кога било"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800593 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Допрете го сензорот за да отклучите дури и кога екранот е исклучен. Вака, веројатноста за ненамерно отклучување е поголема."</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800594 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Екран, отклучување"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700595 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Остави за подоцна"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000596 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Подигнете и допрете повторно"</string>
597 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000598 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Да се прескокне поставувањето отпечаток?"</string>
599 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Избравте да го користите отпечатокот како еден од начините на отклучување на телефонот. Ако го прескокнете сега, ќе треба да го поставите подоцна. За поставувањето ќе ви треба околу една минута."</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700600 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Да се прескокне поставувањето за <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000601 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Да се прескокне поставувањето PIN?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000602 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Прескокнете поставување PIN и лик?"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +0000603 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Да се прескокне поставување PIN и отпечаток?"</string>
604 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Да се прескокне поставување PIN, лик и отпечаток?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000605 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Да се прескокне поставувањето лозинка?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000606 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Прескокнете поставување лозинка и лик?"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +0000607 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Да се прескокне поставување лозинка и отпечаток?"</string>
608 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Да се прескокне поставување лозинка, лик и отпечаток?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000609 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Да се прескокне поставувањето шема?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000610 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Прескокнете поставување шема и лик?"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +0000611 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Да се прескокне поставување шема и отпечаток?"</string>
612 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Да се прескокне поставување шема, лик и отпечаток?"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700613 <string name="resume_animation" msgid="5259729861893297887">"Отпаузирај ја анимацијата"</string>
614 <string name="pause_animation" msgid="2209064682137909056">"Паузирај ја анимацијата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000615 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Поставете заклучување на екранот"</string>
616 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Готово"</string>
617 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Упс, тоа не е сензорот"</string>
618 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Допрете го сензорот одзади со показалецот."</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700619 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Не може да се заврши поставув. на отпечатокот"</string>
620 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“."</string>
621 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна."</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700622 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Времето за поставување отпечаток истече"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700623 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“."</string>
624 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“."</string>
625 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Може да го поставите отпечатокот подоцна."</string>
626 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна."</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700627 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Додајте уште еден"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000628 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Следно"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700629 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Опцијата за заклучување екран е оневозможена. За да дознаете повеќе, контактирајте со администраторот на организацијата."</string>
630 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да овластувате купувања и да пристапувате до апликации."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000631 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Подигнете го прстот, потоа допрете го сензорот повторно"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700632 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Не може да се користи сензорот за отпечатоци"</string>
633 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Однесете го уредот на поправка."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800634 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"„Отклучување со отпечаток“ при исклучен екран"</string>
635 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Користете „Отклучување со отпечаток“ дури и кога е исклучен екранот"</string>
636 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Исклучен екран, отклучете"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000637 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Повеќе поставки за безбедност"</string>
638 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Заклучување работен профил, шифрирање и друго"</string>
639 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрирање, акредитиви и друго"</string>
640 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700641 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Повеќе поставки за приватност"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700642 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Дополнителни поставки"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800643 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Безбедност"</string>
644 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Приватност"</string>
645 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Работен профил"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800646 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Приватен простор"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800647 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Чувајте ги приватните апликации заклучени и скриени"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -0800648 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Чувајте ги приватните апликации во засебен простор што може да го скриете или заклучите"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800649 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Заклучување за „Приватен простор“"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700650 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Може да го отклучувате „Приватниот простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување"</string>
651 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Користи заклучување екран на уредот"</string>
Bill Yi3bbe3382023-11-22 12:10:34 -0800652 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Отклучување со лик и отпечаток"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800653 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Отклучување со отпечаток"</string>
654 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Отклучување со лик"</string>
Bill Yi3bbe3382023-11-22 12:10:34 -0800655 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Допрете за да поставите"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800656 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"„Отклучување со отпечаток“ за „Приватен простор“"</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -0800657 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title_new" msgid="5524309056115678364">"Отпечаток за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800658 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"„Отклучување со лик“ за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700659 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"Отклучување со лик и отпечаток за „Приватен простор“"</string>
660 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"Поставете „Отклучување со отпечаток“ за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700661 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате „Приватниот простор“\' или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700662 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"„Приватниот простор“ може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, кога некој ќе го допре вашиот телефон до вашиот прст."</string>
663 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"Користете го отпечатокот за да го отклучите вашиот „Приватен простор“ или да одобрувате купувања"</string>
664 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"Поставете „Отклучување со лик“ за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700665 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате „Приватниот простор“ или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700666 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"Ако гледате во телефонот, „Приватниот простор“ може да се отклучи дури и ако немате таква намера. „Приватниот простор“ може да го отклучи и некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак или некој што ќе го задржи уредот пред вашиот лик."</string>
667 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"Користењето на вашиот лик за отклучување на „Приватниот простор“ може да биде помалку безбедно од силна шема, PIN или лозинка"</string>
668 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"За да го отклучите „Приватниот простор“, очите мора да ви бидат отворени. За најдобри резултати, не носете очила за сонце."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700669 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате „Приватниот простор“.\n\nНапомена:\nможе да имате поставено само еден лик истовремено. За да додадете друг лик, избришете го тековниот.\n\nАко гледате во телефонот, може да го отклучите дури и ако немате таква намера.\n\nВашиот „Приватен простор“ може да го отклучи и некој друг ако го задржи уредот пред вашиот лик.\n\n„Приватниот простор“ може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700670 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"При користење „Отклучување со лик“, секогаш барај потврда"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800671 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Начини на отклучување"</string>
Bill Yi3bbe3382023-11-22 12:10:34 -0800672 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Исто како заклучувањето екран на уредот"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700673 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Да се избере ново заклучување за „Приватен простор“?"</string>
674 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Ќе треба да го внесете PIN-кодот, шемата или лозинката за уредот на следниот екран"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700675 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Автоматско заклучување на „Приватен простор“"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800676 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Може да го заклучите вашиот „Приватен простор“ автоматски ако не сте го користеле уредот одреден временски период"</string>
677 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"При секое заклучување на уредот"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700678 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"5 мин. по автом. исклучување на екранот"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700679 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Само по рестартирање на уредот"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700680 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Скриј го „Приватниот простор“"</string>
681 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Скриј го „Приватниот простор“ кога е заклучен"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700682 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"За да спречите други луѓе да знаат дека имате „Приватен простор“ на вашиот уред, може да го скриете од списокот со апликации"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700683 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Пристапувајте до „Приватниот простор“ кога е скриен"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700684 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"Внесете „Приватен простор“ во полето за пребарување"</string>
685 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361">"Допрете "<b>"Приватен простор"</b></string>
686 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"Отклучете го вашиот „Приватен простор“"</string>
687 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"Исклучено"</string>
688 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"Вклучено"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700689 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"„Приватниот простор“ ќе се скрие кога ќе го заклучите"</string>
690 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"За пристап, внесете „Приватен простор“ во полето за пребарување во списокот со апликации."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700691 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"Сфатив"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700692 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Систем"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800693 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Бришење на „Приватниот простор“"</string>
694 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Да се избрише „Приватниот простор“?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700695 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"„Приватниот простор“ ќе се избрише трајно од вашиот уред. \n\nСите апликации во „Приватниот простор“ и нивните податоци ќе се избришат трајно од "<b>"внатрешната меморија"</b>" на вашиот телефон."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800696 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Следниве сметки ќе се отстранат од вашиот „Приватен простор“:"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700697 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Избриши"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800698 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"„Приватниот простор“ се брише…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800699 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"„Приватниот простор“ е избришан"</string>
700 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"„Приватниот простор“ не можеше да се избрише"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800701 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"„Приватниот простор“ е отклучен"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700702 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Поставете заклучување екран"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800703 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"За да користите „Приватен простор“, поставете заклучување екран на уредов"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700704 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Поставете заклучување екран"</string>
705 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Откажи"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800706 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Откажи"</string>
707 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Постави"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800708 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Приватен простор"</string>
709 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Скријте ги или заклучете ги приватните апликации во засебен простор. Користете посебна сметка на Google за дополнителна безбедност."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700710 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Како функционира"</string>
711 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Создајте сметка на Google за вашиот „Приватен простор“"</b>\n"Ако користите наменска сметка, тоа помага да се спречи синхронизираните датотеки, фотографии и е-пораки да се појавуваат надвор од вашиот „Приватен простор“"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700712 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Поставете заклучување"</b>\n"Заклучете го просторот за да спречите да го отвораат други луѓе"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700713 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Инсталирајте апликации"</b>\n"Инсталирајте ги апликациите што сакате да останат приватни во вашиот „Приватен простор“"</string>
714 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Имајте предвид"</string>
715 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Апликациите сопираат кога ќе го заклучите вашиот „Приватен простор“"</b>\n"Кога ќе го заклучите вашиот „Приватен простор“, апликациите во него се сопираат и нема да добивате известувања од нив"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700716 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"„Приватен простор“ не е соодветен за апликации што треба да се извршуваат во заднина или да испраќаат важни известувања, како што се медицинските апликации. Тоа е затоа што известувањата и активноста во заднина сопираат кога вашиот „Приватен простор“ е заклучен.\n\nАпликациите од вашиот „Приватен простор“ нема да се појавуваат во „Управувач со дозволи“, „Контролна табла за приватност“, ниту во други поставки кога „Приватниот простор“ е заклучен.\n\nВашиот „Приватен простор“ не може да се премести на нов уред. Ќе треба да поставите друг „Приватен простор“ ако сакате да го користите на друг уред.\n\nАко некој го поврзе вашиот уред со компјутер или инсталира штетни апликации на уредот, можеби ќе може да пристапи до вашиот „Приватен простор“."</string>
717 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"„Приватен простор“ не е соодветен за апликации што треба да се извршуваат во заднина или да испраќаат важни известувања, како што се медицинските апликации. Тоа е затоа што известувањата и активноста во заднина сопираат кога вашиот „Приватен простор“ е заклучен.\n\nАпликациите од вашиот „Приватен простор“ нема да се појавуваат во „Управувач со дозволи“, „Контролна табла за приватност“, ниту во други поставки кога „Приватниот простор“ е заклучен.\n\nВашиот „Приватен простор“ не може да се врати на нов уред. Ќе треба да поставите друг „Приватен простор“ ако сакате да го користите на друг уред.\n\nАко некој го поврзе вашиот уред со компјутер или инсталира злонамерни апликации на уредот, можеби ќе може да пристапи до вашиот „Приватен простор“."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700718 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Дознајте повеќе за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -0700719 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Ова ќе трае неколку секунди"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800720 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Се поставува „Приватен простор“…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800721 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Не можеше да се постави „Приватен простор“"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800722 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Обиди се пак"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700723 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"Излези"</string>
724 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"„Приватен простор“ не е достапна.\nПогледнете ги можните причини"</string>
725 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"Погледнете ги можните причини"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -0700726 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"Да се избере ново заклучување за „Приватен простор“?"</string>
727 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"Може да поставите ново заклучување само за „Приватен простор“ или да го користите истото заклучување што го користите за отклучување на уредот"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800728 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Користете заклучување екран"</string>
729 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Изберете нов начин на заклучување"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -0700730 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"Само момент…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800731 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Готово!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800732 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"За да го најдете вашиот „Приватен простор“, одете во списокот со апликации и лизгајте надолу"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800733 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Готово"</string>
734 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Лизгајте надолу за да најдете „Приватен простор“"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800735 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Најавете се"</string>
736 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Најавете се на сметка за да ја користите со вашиот „Приватен простор“"</string>
737 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Не сега"</string>
738 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Продолжи"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800739 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Изберете начин на заклучување за „Приватен простор“"</string>
740 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Може да го отклучувате „Приватниот простор“ со отпечаток. Од безбедносни причини, за опцијава е потребно резервно заклучување."</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800741 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Поставете PIN за „Приватен простор“"</string>
742 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Поставете лозинка за „Приватен простор“"</string>
743 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Поставете шема за „Приватен простор“"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -0700744 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"Заклучи"</string>
745 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"Скриј"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700746 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"Потврдете ја шемата за „Приватен простор“"</string>
747 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"Внесете го PIN-кодот за „Приватен простор“ пак"</string>
748 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"Внесете ја лозинката за „Приватен простор“ пак"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700749 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Може да додадете до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> отпечатоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000750 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Додадовте максимален број на отпечатоци"</string>
751 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Не може да се додадат повеќе отпечатоци"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700752 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Избришете „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000753 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате работниот профил, да овластувате купувања или да се најавувате на работните апликации."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000754 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Шифрирање"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000755 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Шифрирано"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000756 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Поставете заклучување екран"</string>
757 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"За дополнителна безбедност, поставете PIN, шема или лозинка за уредов."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700758 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Поставете заклучување екран"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700759 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Поставете заклучување екран"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -0800760 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"За дополнителна безбедност, поставете PIN, шема или лозинка за уредов."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000761 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Заштита на телефонот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000762 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Додајте отпечаток за отклучување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000763 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Заклучување на екранот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000764 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Изберете заклучување екран"</string>
765 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Изберете ново заклучување"</string>
766 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Изберете заклучување за работни апликации"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700767 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Изберете ново заклучување за работниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000768 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"За дополнителна безбедност, поставете резервно заклучување екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000769 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Изберете резервен метод за заклучување на екранот"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700770 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Ако го заборавите заклучувањето екран, IT-администраторот не може да го ресетира."</string>
771 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Поставете друго заклучување за работа"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000772 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ако го заборавите заклучувањево, побарајте од IT-администраторот да го ресетира"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -0800773 <string name="lock_settings_screen_lock_settings_title" msgid="738577630596146754">"Поставки за заклучување екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000774 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Опции за заклучување на екранот"</string>
775 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Опции за заклучување на екранот"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800776 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Автоматски потврдувај отклучување"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700777 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Автоматско отклучување ако внесете точен PIN од 6 цифри или повеќе. Ова е помалку безбедно отколку да допрете Enter за да потврдите."</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800778 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Автоматски потврдувај точен PIN"</string>
779 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Потврдувањето на PIN со допирање Enter е побезбедно отколку со автоматско потврдување"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700780 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Внесете PIN на уредот за да овозможите автоматското потврдување"</string>
781 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Внесете PIN на уредот за да оневозможите автоматско потврдување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000782 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Заклучување екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000783 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Закл. работен профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000784 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Ниедно"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700785 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Повлекување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000786 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Шема"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000787 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000788 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Лозинка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000789 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Не сега"</string>
790 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Тековно заклучување на екранот"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -0700791 <string name="unlock_accessibility_pin_area" msgid="437104569661316525">"Поле за PIN"</string>
792 <string name="unlock_accessibility_password" msgid="5404713613573232309">"Лозинка за уред"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700793 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Шема • Отпечаток"</string>
794 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Отпечаток"</string>
795 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Лозинка • Отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000796 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Продолжете без отпечаток"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700797 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Шема • лик"</string>
798 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • лик"</string>
799 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Лозинка • лик"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000800 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Продолжете без „Отклучување со лик“"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700801 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Продолжете без отпечаток или лик"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700802 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Нема"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -0700803 <string name="unlock_set_unlock_mode_off_new" msgid="865396805830816266">"Додајте PIN, шема, лозинка или повлекување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000804 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Повлечи"</string>
805 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Шема"</string>
806 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
807 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Лозинка"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800808 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"Да се отстранат сите начини на отклучување на уредот?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000809 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Да се отстрани заштитата на профилот?"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000810 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат"</string>
811 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800812
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700813</xliff:g>Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000814 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800815
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700816</xliff:g>И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000817 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800818
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700819</xliff:g>Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000820 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат"</string>
821 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800822
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700823</xliff:g>Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000824 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800825
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700826</xliff:g>И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000827 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800828
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700829</xliff:g>Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000830 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат"</string>
831 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800832
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700833</xliff:g>Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000834 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800835
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700836</xliff:g>И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000837 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800838
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700839</xliff:g>Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000840 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000841 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800842
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700843</xliff:g>Ова ќе го избрише и моделот на отпечаток зачуван на уредот. Нема да може да го користите вашиот отпечаток за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000844 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800845
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700846</xliff:g>И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик за автентикација во апликации."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000847 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Функциите за заштита на уредот нема да работат без заклучувањето на екранот.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800848
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700849</xliff:g>Ова ќе го избрише моделот на отпечаток зачуван на уредот. И моделот на лик трајно и безбедно ќе се избрише. Нема да може да го користите вашиот лик или отпечатокот за автентикација во апликации."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700850 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"Заклучувањето на екранот ќе се отстрани.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
851
852</xliff:g>Бесконтактното плаќање нема да биде достапно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
853
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700854</xliff:g>Wallet, апликациите за плаќање и други апликации за коишто е потребна автентикација може да не функционираат правилно."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700855 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"Заклучувањето на екранот и „Отклучување со отпечаток“ ќе се отстранат.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
856
857</xliff:g>Бесконтактното плаќање нема да биде достапно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
858
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700859</xliff:g>Wallet, апликациите за плаќање и други апликации за коишто е потребна автентикација може да не функционираат правилно."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700860 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"Заклучувањето на екранот и „Отклучување со лик“ ќе се отстранат.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
861
862</xliff:g>Бесконтактното плаќање нема да биде достапно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
863
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700864</xliff:g>Wallet, апликациите за плаќање и други апликации за коишто е потребна автентикација може да не функционираат правилно."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700865 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"Заклучувањето на екранот и „Отклучување со лик и отпечаток“ ќе се отстранат.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
866
867</xliff:g>Бесконтактното плаќање нема да биде достапно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
868
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -0700869</xliff:g>Wallet, апликациите за плаќање и други апликации за коишто е потребна автентикација може да не функционираат правилно."</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000870 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Избриши"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000871 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> препорачува силен PIN или лозинка и може да не работи според очекувањата без тоа"</string>
872 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> препорачува нов PIN или лозинка и може да не работи според очекувањата без тоа"</string>
873 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> препорачува нова шема, PIN или лозинка и може да не работи според очекувањата без тоа"</string>
874 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> препорачува ново заклучување екран"</string>
875 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Обидете се повторно. Обид <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
876 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Податоците ќе се избришат"</string>
877 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Ако внесете неточна шема при следниот обид, податоците на уредов ќе се избришат"</string>
878 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Ако внесете неточен PIN при следниот обид, податоците на уредов ќе се избришат"</string>
879 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Ако внесете неточна лозинка при следниот обид, податоците на уредов ќе се избришат"</string>
880 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Ако впишете погрешна шема при следниот обид, корисников ќе се избрише"</string>
881 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Ако впишете погрешен PIN при следниот обид, корисников ќе се избрише"</string>
882 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Ако впишете погрешна лозинка при следниот обид, корисников ќе се избрише"</string>
883 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Ако внесете погрешна шема при следниот обид, работниот профил и неговите податоци ќе се избришат"</string>
884 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Ако внесете погрешен PIN при следниот обид, работниот профил и неговите податоци ќе се избришат"</string>
885 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Ако внесете погрешна лозинка при следниот обид, работниот профил и неговите податоци ќе се избришат"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800886 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку # знак}one{Мора да содржи најмалку # знак}other{Мора да содржи најмалку # знаци}}"</string>
Bill Yi115e8622022-06-04 00:55:00 -0700887 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Ако користите само бројки, мора да има барем 1 цифра}one{Ако користите само бројки, мора да има барем # цифра}other{Ако користите само бројки, мора да има барем # цифри}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800888 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{PIN-кодот мора да има најмалку # цифра}one{PIN-кодот мора да има најмалку # цифра}other{PIN-кодот мора да има најмалку # цифри}}"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -0800889 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{PIN-кодот мора да содржи најмалку # цифра, но се препорачува {minAutoConfirmLen}-цифрен PIN за дополнителна безбедност}one{PIN-кодот мора да содржи најмалку # цифра, но се препорачува {minAutoConfirmLen}-цифрен PIN за дополнителна безбедност}other{PIN-кодот мора да содржи најмалку # цифри, но се препорачува {minAutoConfirmLen}-цифрен PIN за дополнителна безбедност}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800890 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{Мора да содржи помалку од # знак}one{Мора да содржи помалку од # знак}other{Мора да содржи помалку од # знаци}}"</string>
891 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{Мора да содржи помалку од # цифра}one{Мора да содржи помалку од # цифра}other{Мора да содржи помалку од # цифри}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000892 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Администраторот на уредот не дозволува користење на неодамнешен PIN"</string>
893 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Ова не може да вклучува неважечки знак"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800894 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 буква}one{Мора да содржи најмалку # буква}other{Мора да содржи најмалку # букви}}"</string>
895 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 мала буква}one{Мора да содржи најмалку # мала буква}other{Мора да содржи најмалку # мали букви}}"</string>
896 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 голема буква}one{Мора да содржи најмалку # голема буква}other{Мора да содржи најмалку # големи букви}}"</string>
897 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 цифра}one{Мора да содржи најмалку # цифра}other{Мора да содржи најмалку # цифри}}"</string>
898 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 специјален симбол}one{Мора да содржи најмалку # специјален симбол}other{Мора да содржи најмалку # специјални симболи}}"</string>
899 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 знак што не е буква}one{Мора да содржи најмалку # знак што не е буква}other{Мора да содржи најмалку # знаци што не се букви}}"</string>
900 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Мора да содржи најмалку 1 знак што не е број}one{Мора да содржи најмалку # знак што не е број}other{Мора да содржи најмалку # знаци што не се броеви}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000901 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Администраторот на уредот не дозволува користење на неодамнешна лозинка"</string>
902 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Не е дозволена нагорна, надолна или повторлива секвенца на цифри"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700903 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Не е дозволена нагорна, надолна или повторлива секвенца на знаци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000904 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Потврди"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000905 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Избриши"</string>
906 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Заклучувањето екран е веќе сменето. Пробајте повторно со новото заклучување екран."</string>
907 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Откажи"</string>
908 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Следно"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -0800909 <string name="manage_device_admin" msgid="7272894919651600481">"Администратор на уредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000910 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Нема активни апликации"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800911 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# активна апликација}one{# активна апликација}other{# активни апликации}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000912 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Агенти од доверба"</string>
913 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Прво поставете „Заклучување екран“"</string>
914 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Ниеден"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800915 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 активен агент од доверба}one{# активен агент од доверба}other{# активни агенти од доверба}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000916 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
917 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000918 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800919 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"Потврдете за додавање на вториот дел од вашиот аудиоуред"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000920 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Код за спарување преку Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000921 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Внесете го кодот за спарување, а потоа притиснете Врати или Внеси"</string>
922 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN-от содржи букви или симболи"</string>
923 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Обично 0000 или 1234"</string>
924 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Мора да содржи 16 цифри"</string>
925 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Можеби ќе треба да го внесе овој PIN и на другиот уред."</string>
926 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Може ќе треба да ја внесете лозинката и на другиот уред."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800927 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"Потврдете за спарување со аудиоуредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000928 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Дозволете пристап до вашите контакти и историјата на повици"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -0800929 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Дозволи и пристап до контактите и историјата на повици"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700930 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Податоците ќе се користат за известувања за повици и друго"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000931 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -0800932 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Не може да се поврзе со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Достапни уреди"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000934 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Поврзи се"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000935 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Прекини врска"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000936 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Спари и поврзи"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800937 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -0700938 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина. Функциите како „Брзо споделување“ и „Најди го мојот уред“ користат Bluetooth."</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -0700939 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Кога Bluetooth е вклучен, вашиот уред може да комуницира со другите уреди со Bluetooth во близина.\n\nЗа да се подобри доживувањето со уредот, апликациите и услугите сепак може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и локациските услуги. Може да го промените во поставките за „Скенирање за Bluetooth“."</string>
940 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина. Функциите како „Брзо споделување“ и „Најди го мојот уред“ користат Bluetooth.\n\nАпликациите и услугите може да скенираат за уреди во близина во секое време, дури и кога е исклучен Bluetooth. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и локациските услуги. Ова може да го промените во поставките за скенирање за Bluetooth."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800941 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Промени"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700942 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="8462010102528132965">"Не може да се поврзе <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
943 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="3188093580372443815">"За повеќе детали, одете во поставките за уредот"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -0700944 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"Заборави го уредот"</string>
945 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"Откажи"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700946 <string name="bluetooth_key_missing_device_settings" msgid="5512091368141961890">"Поставки за уредот"</string>
947 <string name="bluetooth_key_missing_close" msgid="6724520133374312040">"Затвори"</string>
948 <string name="bluetooth_key_missing_toast" msgid="8692796546000643569">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не можеше да се поврзе"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000949 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Детали за уредот"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800950 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Поставки за тастатурата"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700951 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Повеќе поставки"</string>
952 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"Ажурирања за фирмверот, информации и друго"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700953 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"Совети и поддршка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Адреса на Bluetooth на уредот: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86b1ce72021-09-28 08:57:21 +0000955 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Адреса на Bluetooth на уредот:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000956 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Да се заборави уредот?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000957 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Отстрани асоцијација"</string>
958 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Да се прекине врската со апликацијата?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000959 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Апликацијата <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> веќе нема да се поврзува со вашиот <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700960 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Експериментално. Го подобрува аудиото."</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -0800961 <string name="device_details_battery" msgid="5466987755790847884">"Батерија"</string>
962 <string name="device_details_battery_charging" msgid="3464969346075775143">"Батерија, се полни"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -0700963 <string name="device_details_key_missing_title" msgid="3568401701538114387">"Обидете се да го рестартирате уредот <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Ако тоа не успее, заборавете го уредот. За ваша безбедност, спарете го повторно само кога не сте на јавно место.\n\nАко уредов не е во близина, не треба да правите ништо."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000964 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Заборави го уредот"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000965 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Прекини врска со апликацијата"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700966 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Повеќе поставки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000967 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Максимален број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth"</string>
968 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Изберете го максималниот број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700969 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"Опширна евиденција за отстранување грешки за продавач на NFC"</string>
970 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Вклучи дополнителни дневници за евиденција на продавачи за конкретен уред, коишто може да содржат приватни податоци."</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800971 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NCI за нефилтрирана евиденција за NFC"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700972 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Снимајте детални NFC-пакети, коишто може да содржат приватни податоци."</string>
973 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Да се рестартира уредот?"</string>
974 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Деталното евидентирање на NFC е наменето само за развојни цели. Дополнителни податоци од NFC се вклучени во извештаите за грешки, коишто може да содржат приватни податоци. Рестартирајте го уредов за да ја промените оваа поставка."</string>
975 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Рестартирај"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700976 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Вклучено"</string>
977 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Исклучено"</string>
978 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Надворешен екран"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -0800979 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"Вграден екран"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700980 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"Користи надворешен екран"</string>
981 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"Резолуција на екранот"</string>
982 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"Надворешниот екран е исклучен"</string>
983 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"Ротација"</string>
984 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"Стандардно"</string>
985 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"90°"</string>
986 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"180°"</string>
987 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"270°"</string>
988 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Промената на ротацијата или резолуцијата може да ги сопре сите апликации што се извршуваат во моментов"</string>
989 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Вашиот уред мора да биде поврзан со надворешен екран за да го отсликува вашиот екран"</string>
990 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Повеќе опции"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800991 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Задржете и повлечете за преуредување на екраните."</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -0800992 <string name="external_display_mirroring_title" msgid="2688288527687724603">"Екран со вградено отсликување"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700993 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Емитување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000994 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"огледало"</string>
995 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Овозможи приказ на безжични мрежи"</string>
996 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Не се пронајдени уреди во близина."</string>
997 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Се поврзува"</string>
998 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Поврзано"</string>
999 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Во употреба"</string>
1000 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Недостапна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001001 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Опции за приказ на безжична мрежа"</string>
1002 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Заборави"</string>
1003 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Готово"</string>
1004 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Име"</string>
1005 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
1006 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001007 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
Bill Yic329e5f2024-12-16 17:27:15 -08001008 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Најавете се"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001009 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Отвори го сајтот"</string>
1010 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Уште <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1011 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Истекува на <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001012 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
1013 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
1014 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
1015 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> сака да ја вклучи Wi-Fi мрежата"</string>
1016 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> сака да ја исклучи Wi-Fi мрежата"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001017 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Потврдувај го бајт-кодот за апликациите со грешки за отстранување"</string>
1018 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Дозволете ART да го потврдува бајт-кодот за апликациите од кои може да се отстрануваат грешки"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07001019 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Прикажувај стапка на освежување"</string>
1020 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Прикажувај ја тековната стапка на освежување на екранот"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -08001021 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"Прикажи сооднос HDR/SDR"</string>
1022 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"Прикажи го тековниот сооднос HDR/SDR"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001023 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Барај уредот да биде отклучен за NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001025 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
1026 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Подготвено за пренос на содржина на апликација преку комуникација на блиско поле (NFC)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001027 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Исклучено"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00001028 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Недостапно бидејќи NFC е исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001029 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Кога функцијава е вклучена, може да вршите пренос на содржината на апликацијата на друг уред со опција за NFC со држење на уредите блиску еден до друг. На пример, може да вршите пренос на веб-страници, видеа на YouTube, контакти од лица и др.\n\nСамо приближете ги уредите еден до друг (обично од задната страна), а потоа допрете го вашиот екран. Апликацијата утврдува што ќе се пренесе."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
1031 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Користи Wi-Fi"</string>
1032 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Поставки за Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001033 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Избери Wi-Fi"</string>
1034 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Вклучување на Wi-Fi..."</string>
1035 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Исклучување на Wi-Fi..."</string>
1036 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Грешка"</string>
1037 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Опсег од 5 GHz не е достапен во земјава"</string>
1038 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Во режим на работа во авион"</string>
1039 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Известувај за јавни мрежи"</string>
1040 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Извести ме кога ќе биде достапна јавна мрежа со висок квалитет"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001041 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"Дозволи WEP-мрежи"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001042 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"WEP е постар безбедносен протокол што не е толку безбеден"</string>
1043 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"Вашиот оператор не дозволува WEP-мрежи бидејќи не се толку безбедни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001044 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Автоматски вклучувај Wi‑Fi"</string>
1045 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi ќе се вклучува автоматски во близина на зачувани мрежи со висок квалитет, како на пр., вашата домашна мрежа"</string>
1046 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Недостапно бидејќи локацијата е исклучена. Вклучете ја "<annotation id="link">"локацијата"</annotation>"."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001047 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Инсталирај сертификати"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001048 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"За да се подобри точноста на локацијата, апликациите и услугите можат да скенираат Wi‑Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi‑Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за подобрување на функциите и услугите базирани на локација. Може да го измените ова во <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>поставките за „Скенирање за Wi-Fi“<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001049 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"За да се подобри точноста на локацијата, вклучете „Скенирање за Wi‑Fi“ во <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>поставките за „Скенирање за Wi-Fi“<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001050 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Автоматски префрли се на мобилен интернет"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001051 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Користете мобилен интернет кога Wi‑Fi нема пристап до интернет. Може да ви се наплати за потрошениот интернет."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001052 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Додајте мрежа"</string>
1053 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Поставки за Wi‑Fi"</string>
1054 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi се вклучува повторно автоматски"</string>
1055 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi‑Fi не се вклучува автоматски"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001056 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi‑Fi Direct"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001057 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"За да ги видите достапните мрежи, вклучете Wi-Fi."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001058 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Се пребаруваат мрежи…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001059 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Немате дозвола за промена на Wi-Fi мрежата."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001060 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Да се вклучи скенирање за Wi-Fi?"</string>
1061 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"За да може автоматски да се вклучува Wi-Fi, прво треба да вклучите скенирање за Wi-Fi."</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07001062 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Скенирањето за Wi-Fi дозволува апликациите и услугите да скенираат за Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и локациските услуги."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001063 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Вклучи"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001064 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Скенирањето за Wi‑Fi е вклучено"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07001065 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"Мрежава користи постар безбедносен протокол наречен WEP, којшто не е толку безбеден"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001066 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> е блокиран"</string>
1067 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Мрежава користи постар безбедносен протокол наречен WEP, којшто не е толку безбеден. Ако сепак сакате да се поврзете, може да дозволите WEP мрежи."</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07001068 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"Вашиот оператор не ви дозволува да се поврзете на мрежава бидејќи користи постар безбедносен протокол наречен WEP, којшто не е толку безбеден"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001069 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Дозволете WEP"</string>
1070 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Затвори"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07001071 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"Да се престане со дозволување на мрежите со WEP?"</string>
1072 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"Се поврзавте на мрежа со WEP. Ако престанете да ги дозволувате мреживе, врската ќе се прекине."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001073 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Напредни опции"</string>
1074 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Паѓачки список „Напредни опции“"</string>
1075 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"прошири"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001076 <string name="wifi_ssid" msgid="5139273830867723030">"Име на мрежата*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001077 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Внесете SSID"</string>
1078 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Безбедност"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001079 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Скриена мрежа"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001080 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Ако вашиот рутер не емитува мрежен ID, а сакате да се поврзете со него во иднина, може да ја поставите мрежата како скриена.\n\nОва може да создаде безбедносен ризик бидејќи вашиот телефон редовно ќе го емитува својот сигнал за да ја најде мрежата.\n\nПоставувањето на мрежата како скриена нема да ги смени поставките на рутерот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001081 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Јачина на сигнал"</string>
1082 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Статус"</string>
1083 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Брзина на пренос"</string>
1084 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Брзина на прием"</string>
1085 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Брзина на врска"</string>
1086 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Фреквенција"</string>
1087 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP-адреса"</string>
1088 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Зачувано преку"</string>
1089 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"Акредитиви на <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1090 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP-метод"</string>
1091 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Автентикација во фаза 2"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00001092 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA-сертификат"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001093 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"Минимална верзија на TLS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001094 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Статус на онлајн сертификатот"</string>
1095 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Домен"</string>
1096 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Кориснички сертификат"</string>
1097 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Идентитет"</string>
1098 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Анонимен идентитет"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001099 <string name="wifi_password" msgid="165204973532996861">"Лозинка*"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07001100 <string name="wifi_password_optional" msgid="6770706664834070705">"Лозинка (незадолжително)"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001101 <string name="wifi_password_invalid" msgid="8884500804472828356">"Лозинката е неважечка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001102 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Прикажи лозинка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001103 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"Опсег од 2,4 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001104 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Претпочитан опсег: 5,0 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001105 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Поставки за IP"</string>
1106 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Приватност"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001107 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
1108 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Име на уредот"</string>
1109 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Испраќање на името на уредот"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001110 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Го споделува името на уредов со мрежата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001111 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Претплата"</string>
1112 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Прегледајте ја или изменете ја претплатата"</string>
1113 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Рандомизирана MAC-адреса"</string>
1114 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Додајте уред"</string>
1115 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Наместете го QR-кодот во средината на подолниот прозорец за да го додадете уредот во мрежата „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
1116 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Скенирајте QR-код"</string>
1117 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Наместете го QR-кодот во средината на подолниот прозорец за да се поврзете со „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
1118 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Скенирајте го QR-кодот за да се поврзете на Wi‑Fi"</string>
1119 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Споделете Wi‑Fi"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001120 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Скенирајте го овој QR-код со друг уред за да се поврзете на „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001121 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Скенирајте го овој QR-код за да се поврзете со „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
1122 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Обидете се повторно. Ако проблемот продолжи, контактирајте со производителот на уредот"</string>
1123 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Нешто тргна наопаку"</string>
1124 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Проверете дали уредот е приклучен, наполнет и вклучен"</string>
1125 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Проверете дали уредот е приклучен, наполнет и вклучен. Ако проблемот продолжи, контактирајте со производителот на уредот"</string>
1126 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"Додавањето на „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“ не е поддржано од уредов"</string>
1127 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Пробајте да го доближите уредот до пристапната точка/рутерот за Wi‑Fi"</string>
1128 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Проверете ја лозинката и обидете се повторно"</string>
1129 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Контактирајте со производителот на уредот"</string>
1130 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Проверете ја врската и обидете се повторно"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001131 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"Wi‑Fi мрежава не е достапна во моментов"</string>
1132 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"Се јави проблем со QR-кодов. Обидете се да се поврзете на друг начин."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Изберете мрежа"</string>
1134 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"За да го поврзете уредот, изберете мрежа"</string>
1135 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Да се додаде уредов на „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“?"</string>
1136 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi е споделена со уредот"</string>
1137 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Додај друг уред"</string>
1138 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Изберете друга мрежа"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08001139 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Не може да се додаде уредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001140 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Најден е уред"</string>
1141 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Се споделува Wi‑Fi со уредов…"</string>
1142 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Се поврзува…"</string>
1143 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Споделете точка на пристап"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001144 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Потврдете дека сте вие"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001145 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Лозинка за Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1146 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Лозинка за точката на пристап: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1147 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Автоматско поврзување"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07001148 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Дозволете поврзување на мрежава кога ќе биде во досег"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001149 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Додајте уред"</string>
1150 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Користете QR-код за да додадете уред на мрежава"</string>
1151 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR-кодот не е во важечки формат"</string>
1152 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Обиди се повторно"</string>
1153 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Сподели со други корисници на уредот"</string>
1154 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(непроменето)"</string>
1155 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Изберете"</string>
1156 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Додадени се повеќе сертификати)"</string>
1157 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Користи системски сертификати"</string>
1158 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Не обезбедувај"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00001159 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Доверба при прво користење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Името на мрежата е премногу долго."</string>
1161 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Мора да се наведе домен."</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00001162 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Сертификатот е задолжителен."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001163 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"За да се подобри точноста на локација и за други цели, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се вклучи скенирање за мрежи дури и кога Wi-Fi е исклучена.\n\nДозволи го ова за сите апликации кои сакаат да се скенира?"</string>
1164 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"За да се подобри точноста на локација и за други цели, непозната апликација сака да вклучи скенирање мрежи, дури и кога Wi-Fi е исклучена.\n\nДа се дозволи ова за сите апликации што сакаат да скенираат?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001165 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Дозволи"</string>
1166 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Одбиј"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001167 <string name="wifi_field_required" msgid="6312381745503042588">"*задолжително"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001168 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Мрежава нема пристап на интернет. Сакате да останете поврзани?"</string>
1169 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Некои апликации и услуги можеби нема да работат поради ограничена поврзливост. Сепак да се користи?"</string>
1170 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Не прашувај повторно во оваа мрежа"</string>
1171 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi‑Fi мрежата не е поврзана на интернет"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001172 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Може да префрлите на мобилната мрежа секогаш кога Wi‑Fi-врската е лоша. Може да ви се наплати за потрошениот интернет."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001173 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Префрли се на мобилен интернет"</string>
1174 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Остани на Wi‑Fi"</string>
1175 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Никогаш не прикажувај повторно"</string>
1176 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Поврзи се"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001177 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Поврзано со <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001178 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Се поврзува…"</string>
1179 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Не успеа да се поврзе со мрежата"</string>
1180 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Мрежата не е во опсег"</string>
1181 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Заборави"</string>
1182 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Измени"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001183 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Зачувај"</string>
1184 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Не успеа да се зачува мрежата"</string>
1185 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Откажи"</string>
1186 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Дали да се заборави мрежата?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001187 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 мрежа}one{# мрежа}other{# мрежи}}"</string>
1188 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 претплата}one{# претплата}other{# претплати}}"</string>
1189 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 мрежа и претплата}one{# мрежа и претплата}other{# мрежи и претплати}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001190 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
1191 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"MAC-адреса на уредот"</string>
1192 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Рандомизирана MAC-адреса"</string>
1193 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Рандомизирана MAC-адреса (последно користена)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001194 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сертификати"</string>
1195 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"Системски сертификат"</string>
1196 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"Закачување сертификати"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001197 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Детали за мрежата"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001198 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"Мрежава користи постар безбедносен протокол наречен WEP, којшто не е толку безбеден"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001199 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Подмрежна маска"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001200 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"Име на серверот"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001201 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Тип"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001202 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1203 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6-адреси"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001204 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Детали за уредот на точката на пристап"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07001205 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Извор на интернет"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001206 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi-Fi"</string>
1207 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Мобилен интернет"</string>
1208 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Етернет"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001209 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – се полни"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001210 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Поврзување на точка на пристап"</string>
1211 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Јачина на врската"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001212 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Зачувани мрежи"</string>
1213 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Претплати"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001214 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Други мрежи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001215 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Внеси важечка ИП адреса."</string>
1216 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Внеси важечка адреса на капија."</string>
1217 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Внеси важечка адреса на DNS."</string>
1218 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Внесете мрежен префикс со должина од 0 до 32."</string>
1219 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (освен ако не се отфрли од Приватен DNS)"</string>
1220 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (освен ако не се отфрли од Приватен DNS)"</string>
1221 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Портал"</string>
1222 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Должина на мрежен префикс"</string>
1223 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi‑Fi Direct"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001224 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Пребарај уреди"</string>
1225 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"Се пребарува..."</string>
1226 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Преименувај уред"</string>
1227 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Спарени уреди"</string>
1228 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Запаметени групи"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08001229 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Не може да се поврзе."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001230 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Не успеа да го преименува уредот."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001231 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Да се прекине врската?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001232 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Ако се исклучите, вашата врска со <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе заврши."</string>
1233 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Ако се исклучите, вашето поврзување со <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> други уреди ќе заврши."</string>
1234 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Откажи покана?"</string>
1235 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Дали сакате да ја откажете поканата да се поврзете со <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
1236 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Заборави ја оваа група?"</string>
1237 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Точка на пристап за Wi‑Fi"</string>
1238 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Не се споделува интернет или содржини со други уреди"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001239 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Не е поставена лозинка"</string>
1240 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Име на точката на пристап"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001241 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Лозинка за точката на пристап"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001242 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Автоматски исклучувај ја точката на пристап"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001243 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Кога не е поврзан ниеден уред"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001244 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Прошири компатибилност"</string>
1245 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Помага другите уреди да ја најдат точкава на пристап. Ја намалува брзината на поврзување на точката на пристап."</string>
1246 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Помага другите уреди да ја најдат точкава на пристап. Го зголемува користењето на батеријата."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001247 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Брзина и компатибилност"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001248 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2,4 GHz/компатибилно со повеќето уреди"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001249 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz/компатибилно со многу уреди"</string>
1250 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz/компатибилно со неколку уреди"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001251 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2,4 и 5 GHz/компатибилно со повеќето уреди"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001252 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Изберете фреквенција за вашата точка на пристап. Фреквенцијата влијае на брзината на врската и на типовите уреди кои можат да ја најдат вашата точка на пристап."</string>
1253 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Претпочитана фреквенција"</string>
1254 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2,4 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001255 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Помали брзини. Компатибилно со повеќето уреди."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001256 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001257 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Големи брзини. Компатибилно со многу уреди."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001258 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 и 5 GHz"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001259 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Големи брзини. Оваа точка на пристап со двоен опсег е компатибилна со повеќето уреди."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001260 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001261 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"Најголеми брзини. Компатибилно со неколку уреди."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001262 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Не е достапна во вашата земја или регион"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001263 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Ако вашата претпочитана фреквенција не е достапна, вашата точка на пристап може да користи друга фреквенција. Поставките за безбедност на точката на пристап може да се променат ако ја промените фреквенцијата."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001264 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Не е достапно со 6 GHz"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001265 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Поставките за безбедност може да се променат ако ја промените фреквенцијата за точката на пристап"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001266 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"Инстант точка на пристап"</string>
1267 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"Вклучено"</string>
1268 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001269 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Вклучување точка на пристап..."</string>
1270 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Исклучување точка на пристап..."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001271 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Интернет преку мобилен не е достапен"</string>
1272 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Контактирајте со операторот за детали"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> е активно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001274 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string>
1275 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Дали да се зачува мрежава?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001276 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Се зачувува…"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00001277 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Зачувано"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001278 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Не може да се зачува. Обидете се повторно."</string>
1279 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Дали да се зачуваат мрежите?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001280 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Се зачувуваат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мрежи…"</string>
1281 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Зачувани мрежи"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001282 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Повици преку Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001283 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Продолжете ги повиците со Wi‑Fi"</string>
1284 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Вклучете „Повици преку Wi‑Fi“ за поголемо покривање"</string>
1285 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Параметар за повикување"</string>
1286 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Поставка за повици"</string>
1287 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Поставки за роаминг"</string>
1288 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1289 <skip />
1290 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Поставки за роаминг"</string>
1291 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1292 <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item>
1293 <item msgid="8622872038388687383">"Мобилен интернет"</item>
1294 <item msgid="3027927219952052398">"Само Wi-Fi"</item>
1295 </string-array>
1296 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1297 <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item>
1298 <item msgid="7566603075659706590">"Мобилен интернет"</item>
1299 </string-array>
1300 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Ако Wi‑Fi не е достапно, користи ја мобилната мрежа"</string>
1301 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Ако мобилната мрежа не е достапна, користи Wi‑Fi"</string>
1302 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Повикувај преку Wi-Fi. Ако Wi‑Fi врската се загуби, повикот ќе заврши."</string>
1303 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Кога е вклучена „Повици преку Wi-Fi“, телефонот може да пренасочува повици преку Wi-Fi мрежи или преку мрежата на вашиот оператор, во зависност од вашата поставка и од тоа кој сигнал е посилен. Пред да ја вклучите функцијата, распрашајте се кај операторот за трошоците и другите детали.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1304 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001305 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Адреса за итен случај"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001306 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Се користи како ваша локација кога остварувате итен повик преку Wi-Fi"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08001307 <string name="private_dns_title" msgid="1180823690693258572">"Име на хост"</string>
1308 <string name="private_dns_field_require" msgid="2318400923953435586">"Полето е задолжително"</string>
1309 <string name="private_dns_hostname_invalid" msgid="5085498734835552780">"Името на хостот што го внесовте не е важечко"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001310 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation>" за функциите на приватен DNS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001311 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Вклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Активирајте ги „Повиците преку Wi-Fi“"</string>
1313 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Вклучете ги „Повиците преку Wi-Fi“"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001314 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Не е поврзано со <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Звук и вибрации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001316 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Кориснички сметки"</string>
1317 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Сметки со работен профил - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1318 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Сметки со личен профил"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07001319 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Сметки на клониран профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001320 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Работна сметка - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1321 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Лична сметка - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001322 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Пребарување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001323 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Приказ"</string>
1324 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Автоматско ротирање на екранот"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001325 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Исклучено"</string>
1326 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Вклучено"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00001327 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Вклучено - според лице"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001328 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Откривање лица"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001329 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Дознајте повеќе за „Автоматско ротирање“"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07001330 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Резолуција на екранот"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001331 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Висока резолуција"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08001332 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"Максимална резолуција"</string>
1333 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"Максималната резолуција повеќе ја троши батеријата. Ако ја смените резолуцијата, некои од апликациите може да се рестартираат."</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07001334 <string name="screen_resolution_delimiter_a11y" msgid="5826162120538795842">"<xliff:g id="WIDTH">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="HEIGHT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001335 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Бои"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00001336 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Природни"</string>
1337 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Нагласени"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001338 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Заситено"</string>
1339 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Адаптивни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001340 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Ниво на осветленост"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001341 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Адаптивна осветленост"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001342 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Осветленоста на екранот ќе се приспособува автоматски на вашата околина и активности. Може да го поместите лизгачот рачно за да ѝ помогнете на адаптивната осветленост да научи што ви одговара."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001343 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Вклучено"</string>
1344 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Исклучена"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001345 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Баланс на бела боја на екранот"</string>
1346 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07001347 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Продолжете да ги користите апликациите при преклопување"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001348 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Оневозможи ја стандардната стапка на слики за игри"</string>
1349 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Го оневозможува ограничувањето на максималната стапка на слики за игри на <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz."</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07001350 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Течен приказ"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001351 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Автоматски ја зголемува стапката на освежување до <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz за одредени содржини. Го зголемува користењето на батеријата."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001352 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Наметни максимална стапка на освежување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001353 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Највисока стапка на освежување за подобрена реакција на допир и квалитет на анимацијата. Го зголемува користењето на батеријата."</string>
1354 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Вклучен екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001355 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Потребен е пристап до камерата"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001356 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Потребен е пристап до камерата за вклучен екран. Допрете за да управувате со дозволите за „Услугите за персонализација на уредот“"</string>
1357 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Управувајте со дозволите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001358 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Спречува екранот да се исклучи додека гледате во него"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001359 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"„Вклучен екран“ ја користи предната камера за да види дали некој гледа во екранот. Функционира на самиот уред, а сликите никогаш не се складираат или испраќаат до Google."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Вклучете ја „Вклучен екран“"</string>
1361 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Екранот нека биде вклучен кога гледам во него"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001362 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Подолгото време за автоматско исклучување на екранот ќе троши повеќе батерија."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001363 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Камерата е заклучена"</string>
1364 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Камерата мора да биде отклучена за откривање лица"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001365 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Камерата мора да е отклучена за „Вклучен екран“"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001366 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Потребен е пристап до камерата за откривање лица. Допрете за да управувате со дозволите за „Услугите за персонализација на уредот“"</string>
1367 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Управувајте со дозволите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001368 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Ноќно светло"</string>
1369 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Ноќното светло го обојува екранот во килибарна боја. Тоа го олеснува гледањето во екранот или читањето при слаба светлина и може да ви помогне полесно да заспиете."</string>
1370 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Распоред"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001371 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Нема"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001372 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Се вклучува во одредено време"</string>
1373 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Од зајдисонце до изгрејсонце"</string>
1374 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Време на започнување"</string>
1375 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Време на завршување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Интензитет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001377 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Никогаш нема да се вклучи автоматски"</string>
1378 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Ќе се вклучи автоматски во <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1379 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Ќе се вклучи автоматски на зајдисонце"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Никогаш нема да се исклучи автоматски"</string>
1381 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Ќе се исклучи автоматски во <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1382 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Ќе се исклучи автоматски на изгрејсонце"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001383 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"„Ноќното светло“ не е вклучено"</string>
1384 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Потребна е локација на уредот за да се одреди времето на зајдисонце и изгрејсонце."</string>
1385 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Поставки за локација"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07001386 <string name="twilight_mode_pending_location" msgid="6829434234071614405">"Локациските услуги се активни. Распоредот ќе се активира штом ќе се утврди локацијата."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001387 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Вклучи сега"</string>
1388 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Исклучи сега"</string>
1389 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Вклучи до изгрејсонце"</string>
1390 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Исклучи до зајдисонце"</string>
1391 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Темен режим"</string>
1392 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Распоред"</string>
1393 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Нема"</string>
1394 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Од зајдисонце до изгрејсонце"</string>
1395 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Се вклучува во одредено време"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001396 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Се вклучува кога е време за спиење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001397 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Статус"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Никогаш нема да се вклучи автоматски"</string>
1399 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Ќе се вклучи автоматски на зајдисонце"</string>
1400 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Ќе се вклучи автоматски во <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001401 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Ќе се вклучи автоматски кога е време за спиење"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001402 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"Ќе се вклучи кога ќе се стартува <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001403 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Никогаш нема да се исклучи автоматски"</string>
1404 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Ќе се исклучи автоматски на изгрејсонце"</string>
1405 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Ќе се исклучи автоматски во <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001406 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Ќе се исклучи автоматски по времето за спиење"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001407 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"Ќе се исклучи кога ќе заврши <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001408 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Темната тема користи црна заднина за подолго траење на батеријата на некои екрани. Распоредите за темната тема не се вклучуваат додека не се исклучи екранот."</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07001409 <string name="dark_ui_text_force_invert" msgid="3776487375947497387">"Користете темна заднина за да го направите екранот попријатен за гледање и да го намалите користењето на батеријата на некои екрани. Вашата тема ќе се промени ако имате распоред, кога екранот е исклучен."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001410 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"„Темната тема“ тековно го следи вашиот распоред за „Режимот за спиење“"</string>
1411 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Поставки за „Режимот за спиење“"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001412 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Режимите може да активираат и „Темна тема“}=1{{mode_1} активира и „Темна тема“}=2{{mode_1} и {mode_2} активираат и „Темна тема“}=3{{mode_1}, {mode_2} и {mode_3} активираат и „Темна тема“}one{{mode_1}, {mode_2} и уште # активираат и „Темна тема“}other{{mode_1}, {mode_2} и уште # активираат и „Темна тема“}}"</string>
1413 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Поставки за режими"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001414 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Исклучување на екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"По <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
Bill Yi79c253e2022-10-15 15:48:10 -07001416 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Не е поставено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001417 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Тапет"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00001418 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Тапет и стил"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001419 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Почетен екран, заклучен екран"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00001420 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Променете го тапетот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001421 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Персонализирајте го екранот"</string>
1422 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Избери тапет од"</string>
1423 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Приспособете го телефонот"</string>
1424 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Пробајте различни стилови, тапети и друго"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001425 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Штедач на екран"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001426 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"штедач на екран"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07001427 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001428 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Користи „Штедач на екран“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001429 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Додека се полни или е приклучен"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08001430 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Додека е приклучен на док и се полни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001431 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Додека се полни"</string>
1432 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Додека е приклучен на док"</string>
1433 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Никогаш"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08001434 <string name="screensaver_settings_summary_postured" msgid="1184119124847691954">"Додека е во мирување"</string>
1435 <string name="screensaver_settings_summary_postured_and_charging" msgid="1952047156927637506">"Додека е во мирување и се полни"</string>
Bill Yib51c2c32022-12-15 20:30:34 -08001436 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Вклучено/<xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001437 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001438 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Кога да започне"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001439 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Подигнете да се активира"</string>
1440 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Амбиентален екран"</string>
1441 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Кога да се прикажува"</string>
1442 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Будење екран за известувања"</string>
1443 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Кога екранот е темен, се вклучува за нови известувања"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07001444 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Секогаш прикажувај време и информации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001445 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Зголемено користење на батеријата"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001446 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Текст во болд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001447 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Големина на фонт"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001448 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Намалете го или зголемете го текстот"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001449 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Поставки за заклучување на SIM-картичката"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001450 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"Заклучување SIM-картичка"</string>
1451 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Заклучи ја SIM-картичката"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001452 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Променете PIN за SIM-картичката"</string>
1453 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"PIN за SIM-картичката"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001454 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Заклучете ја SIM-картичката"</string>
1455 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Отклучете ја SIM-картичката"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001456 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Стар PIN за SIM-картичката"</string>
1457 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Нов PIN за SIM-картичката"</string>
1458 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Повторно внесете го новиот PIN"</string>
1459 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"PIN за SIM-картичката"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001460 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Внесете PIN што содржи од 4 до 8 бројки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001461 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN-кодовите не се совпаѓаат"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001462 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"PIN за SIM-картичката е успешно променет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Не може да се оневозможи PIN-от."</string>
1464 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Не може да се овозможи PIN-от."</string>
1465 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"Во ред"</string>
1466 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Откажи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001467 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Да се користи <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> за интернет?"</string>
1468 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Користите <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> за мобилен интернет. Ако се префрлите на <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> веќе нема да се користи за мобилен интернет."</string>
1469 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Користи <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001470 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> отсега е вашата примарна SIM-картичка"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08001471 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Да се подобри покриеноста со мобилен интернет?"</string>
1472 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Дозволете уредот автоматски да се префрла на <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> за мобилен интернет кога има подобра достапност."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001473 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Повиците, пораките и мрежниот сообраќај може да се видливи за вашата организација."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001474 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"PIN кодот за SIM картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001475 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Погрешен PIN за SIM. Уште # обид пред да мора да контактирате со операторот за да го отклучи уредот.}one{Погрешен PIN-код за SIM, ви преостанува уште # обид.}other{Погрешен PIN-код за SIM, ви преостануваат уште # обиди.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001476 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Погрешен PIN-код за SIM-картичката. Ви преостанува уште 1 обид пред да мора да контактирате со вашиот оператор за да го отклучи уредот."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001477 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Операцијата со PIN за SIM не успеа!"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001478 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Ажурирања на системот"</string>
1479 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
1480 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Верзија на Android"</string>
1481 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Безбедносно ажурирање на Android"</string>
1482 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Модел"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Верзија на хардвер"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07001484 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Година на производство"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001485 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"ID на опрема"</string>
1486 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Верзија на немодулиран опсег"</string>
1487 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Верзија на кернел"</string>
1488 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Број на верзија"</string>
1489 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Системско ажурирање од Google Play"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001490 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"Информации за батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001491 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Не е достапна"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07001492 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Простор"</string>
Bill Yi9f9120d2025-02-04 10:49:19 -08001493 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Простор и кеш"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Подесување на меморија"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001495 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"E​ID"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07001496 <string name="eid_multi_sim" msgid="6659492335576379274">"E​ID (отвор за SIM-картичка <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1497 <string name="imei_multi_sim" msgid="27798473711249145">"IMEI (отвор за SIM-картичка <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1498 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="4320457587114117400">"IMEI (отвор за SIM-картичка <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (примарна)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001499 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"За преглед, изберете зачувана мрежа"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001500 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1501 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001502 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
1503 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1504 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL верзија"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07001505 <string name="meid_multi_sim" msgid="5076814185188481456">"MEID (отвор за SIM-картичка <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1506 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="6269908735700854437">"MEID (отвор за SIM-картичка <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (примарна)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001507 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Вклучено"</string>
1508 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001509 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1510 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1511 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Тип мрежа за мобилен интернет"</string>
1512 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Тип мрежа за мобилен глас"</string>
1513 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Информации за операторот"</string>
1514 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Состојба на мобилна мрежа"</string>
1515 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1516 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Состојба на услуга"</string>
1517 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Јачина на сигнал"</string>
1518 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Роаминг"</string>
1519 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Мрежа"</string>
1520 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"MAC-адреса на Wi-Fi"</string>
1521 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"MAC-адреса на Wi-Fi на уредот"</string>
1522 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Адреса на Bluetooth"</string>
1523 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Сериски број"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001524 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"Време од последно рестартирање"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001525 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Датум на производство"</string>
1526 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Датум на прво користење"</string>
1527 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Број на циклуси"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07001528 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Недостапно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001529 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Пресметување..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Преименувај"</string>
1531 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Монтирај"</string>
1532 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Извади"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001533 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет"</string>
1534 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Форматирај ја картичката"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001535 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Форматирај како пренослива"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001536 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Форматирај"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001537 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Мигрирај податоци"</string>
1538 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Заборави"</string>
1539 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Постави"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001540 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Ослободете простор"</string>
Bill Yic329e5f2024-12-16 17:27:15 -08001541 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Управувајте со просторот"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001542 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Ослободете простор"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001543 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Одете во апликацијата Files за да управувате и да ослободите простор"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001544 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Други корисници"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001546 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> е монтирано"</string>
1547 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Не може да се монтира <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1548 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> е безбедно извадено"</string>
1549 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Не може безбедно да се извади <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Преименувај меморија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001551 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Оваа <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> е оштетена. \n\nЗа да ја користите <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, мора прво да ја поставите."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001552 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Може да ја форматирате оваа SD-картичка за да складирате фотографии, видеа, музика и друго и да пристапувате до нив на други уреди. \n\n"<b>"Сите податоци на оваа SD-картичка ќе се избришат."</b>" \n\n"<b>"Пред форматирањето"</b>" \n\n"<b>"Направете бекап на фотографиите и другите аудиовизуелни содржини"</b>" \nПреместете ги вашите аудиовизуелни датотеки на алтернативен капацитет на овој уред или префрлете ги на компјутер користејќи USB-кабел. \n\n"<b>"Направете бекап на апликациите"</b>" \nСите апликации складирани на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ќе се деинсталираат и нивните податоци ќе се избришат. За да ги задржите овие апликации, преместете ги на алтернативен капацитет на овој уред."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001553 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Кога ќе ја извадите <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, апликациите меморирани таму ќе престанат да работат, а медиумските датотеки нема да бидат достапни додека таа не се внесе повторно."</b>" \n\nОваа <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> е форматирана да работи само на овој уред. Нема да работи на ниеден друг."</string>
1554 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"За да користите апликации, фотографии или податоци што ги содржи картичката <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, вметнете ја повторно. \n\nАлтернативно, може да изберете да ја заборавите меморијава доколку уредот не е достапен. \n\nДоколку изберете да ја заборавите, сите податоци што ги содржи уредот засекогаш ќе се загубат. \n\nМоже повторно да ги инсталирате апликациите подоцна, но нивните податоци меморирани на уредов ќе се загубат."</string>
1555 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Заборави ја <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1556 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Сите апликации, фотографии и податоци зачувани на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> засекогаш ќе се изгубат."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001557 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Системот опфаќа датотеки што се користат за извршување на верзијата <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> на Android"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001558 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"Ова ги опфаќа оперативниот систем и датотеките што се потребни за непречено функционирање на телефонот. Заради заштита на нивниот интегритет, не може да се пристапи до датотекиве."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001559 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"Ова опфаќа кеш и други привремени датотеки што му се потребни на вашиот оперативен систем. Со текот на времето, може да забележите промени во користењето на просторот."</string>
1560 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"Систем"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001561 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"SD-картички не се форматираат во „Режим на гостин“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001562 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"Се форматира <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
1563 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Не отстранувајте <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> додека се форматира."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001564 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"Извршено е форматирање на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001565 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Премести <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1566 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"Преместувањето на <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> и нејзините податоци на <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> ќе потрае само неколку моменти. Нема да може да ја користите апликацијата додека преместувањето не заврши. \n\nНе отстранувајте ја <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> за време на преместувањето."</string>
1567 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"За преместување податоци, треба да го отклучите корисникот <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
1568 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"Се преместува <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
1569 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Не отстранувајте ја <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> за време на преместувањето. \n\nАпликацијата <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> на уредов нема да биде достапна додека преместувањето не заврши."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Како ќе се користи <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001571 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"или"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001572 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07001573 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Складирајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка&lt;/a&gt;."</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07001574 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary_non_sd_card" msgid="6638380506793421312">"Складирајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001575 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Форматирај"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001576 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Постави подоцна"</string>
1577 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Дали да се форматира <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1578 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> треба да се форматира за складирање апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини. \n\nФорматирањето ќе ги избрише постојните содржини на <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. За да избегнете губење содржини, направете бекап на друга <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> или уред."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001579 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> треба да се форматира за складирање фотографии, видеа, музика и друго. \n\nФорматирањето ќе ги избрише постојните содржини на <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. За да избегнете губење содржини, направете бекап на друга <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> или уред."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"Форматирај <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1581 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Да се преместат содржините на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001582 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"За време на преместувањето:"</string>
1583 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"не отстранувајте <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1584 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"некои апликации нема да работат"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Премести ги содржините"</string>
1586 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Премести ги содржините подоцна"</string>
1587 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"Се преместуваат содржини…"</string>
1588 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"Бавна надворешна меморија - <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1589 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Сѐ уште може да ја користите надворешната меморија <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, но се чини дека е бавна. \n\nАпликациите складирани на <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> можеби нема да работат правилно, а преносот на содржините може да трае долго. \n\nНаместо тоа, обидете се со користење на побрза надворешна меморија <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> или користете ја оваа <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> за преносливо складирање."</string>
1590 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Почни одново"</string>
1591 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Продолжи"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001592 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"Може да почнете со користење на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1593 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"Може да почнете со користење на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1594 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"Може да почнете со користење на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001595 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Статус на батеријата"</string>
1596 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Ниво на батерија"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001597 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Заедница"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001598 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Заеднички поставки"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001599 <string name="hub_mode_category_title" msgid="5290081595872103974">"Режим Hub"</string>
1600 <string name="widgets_on_lockscreen_title" msgid="6979558402208585885">"Виџети на заклучен екран"</string>
1601 <string name="when_to_auto_show_hubmode_title" msgid="2307148913387518369">"Кога да се прикаже автоматски"</string>
1602 <string name="when_to_show_hubmode_never" msgid="976644329215156021">"Никогаш"</string>
1603 <string name="when_to_show_hubmode_charging" msgid="1874391105066805128">"Додека се полни"</string>
1604 <string name="when_to_show_hubmode_charging_and_upright" msgid="6293947459712755814">"Додека се полни и е поставен исправено"</string>
1605 <string name="when_to_show_hubmode_docked" msgid="7107631545009933891">"Додека е приклучен на док"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001606 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Поставки за APN"</string>
1607 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Изменете ја пристапната точка"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001608 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Додајте пристапна точка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001609 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Не е поставено"</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07001610 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Не е поставено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001611 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Име"</string>
1612 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
1613 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Прокси"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001614 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Порта"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001615 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Корисничко име"</string>
1616 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Лозинка"</string>
1617 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Сервер"</string>
1618 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001619 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"Прокси за MMS"</string>
1620 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"Порта за MMS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001621 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
1622 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001623 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Тип автентикација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001624 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"Тип APN"</string>
1625 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"Протокол на APN"</string>
1626 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"Протокол на APN за роаминг"</string>
1627 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Овозможи/оневозможи APN"</string>
1628 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"Овозможен APN"</string>
1629 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"Оневозможен APN"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001630 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Носител"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001631 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"Тип мрежа"</string>
1632 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"Неодреденo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001633 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"Тип MVNO"</string>
1634 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Вредност на MVNO"</string>
1635 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Избриши APN"</string>
1636 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"Нов APN"</string>
1637 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Зачувај"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001638 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Откажи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001640 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"Дупликат APN-запис."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001641 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Полето за име не може да биде празно."</string>
1642 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN не може да биде празна."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001643 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"Полето за тип APN не може да биде празно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"Полето MNC мора да биде 3 цифри."</string>
1645 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"Полето MNC мора да биде 2 или 3 бројни места."</string>
1646 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Операторот не дозволува додавање APN од типот %s."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001647 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"Полето за MMSC мора да биде важечко."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001648 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Враќање стандардни поставки за APN."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001649 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Ресетирај на стандардни вредности"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001650 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Ресетирањето на стандардни поставки за APN е завршено."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001651 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Опции за ресетирање"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001652 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Ресетирај поставки за мобилна мрежа"</string>
1653 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Ова ќе ги ресетира сите поставки за мобилната мрежа"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001654 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Да се ресетираат поставките за мобилна мрежа?"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001655 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Ресетирај Bluetooth и Wi‑Fi"</string>
1656 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Ова ќе ги ресетира сите поставки за Wi‑Fi и Bluetooth. Ова дејство не може да се врати."</string>
1657 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Ресетирај"</string>
1658 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth и Wi‑Fi се ресетирани"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001659 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Избриши ги eSIM-картичките"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001660 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"Ова нема да го откаже вашиот пакет за мобилни услуги. За да добиете друга SIM-картичка, контактирајте со операторот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001661 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Ресетирај поставки"</string>
1662 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Да се ресетираат сите мрежни поставки? Ова дејство не може да се врати."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001663 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Да се ресетираат сите мрежни поставки и да се избришат eSIM-картичките? Ова дејство не може да се врати."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001664 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Ресетирај поставки"</string>
1665 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Ресетирај?"</string>
1666 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Мрежното ресетирање не е достапно за овој корисник"</string>
1667 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Мрежните поставки се ресетирани"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001668 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"Не може да се избришат eSIM-картичките"</string>
1669 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Нешто тргна наопаку и вашите eSIM-картички не се избришаа.\n\nРестартирајте го уредот и обидете се повторно."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001670 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Бришење на „Приватниот простор“"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001671 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Ако имате „Приватен простор“ на уредот, тој ќе се избрише трајно, а сметката на Google додадена на вашиот простор ќе се отстрани. \n\nСите апликации во „Приватниот простор“ и нивните податоци ќе се избришат трајно од "<b>"внатрешната меморија"</b>" на вашиот телефон."</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08001672 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Избриши ги сите податоци (фабричко ресетирање)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001673 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Избриши ги сите податоци"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00001674 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"музиката"</li>\n<li>"фотографиите"</li>\n<li>"другите кориснички податоци"</li></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001675 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-картичките"</li></string>
1676 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Со ова нема да се откаже вашиот пакет за мобилни услуги."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001677 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Сите ваши лични податоци и преземени апликации ќе се избришат. Ова дејство не може да се врати."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001678 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"Ќе се избришат сите ваши лични податоци, заедно со преземените апликации и eSIM-картички. Ова дејство не може да се врати."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001679 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Да се избришат сите податоци?"</string>
1680 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Фабричкото ресетирање не е достапно за овој корисник"</string>
1681 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Се брише"</string>
1682 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Почекајте…"</string>
1683 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Поставки за повици"</string>
1684 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Постави говорна пошта, проследување на повик, повик на чекање, ID на повикувач"</string>
1685 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Интернет преку USB"</string>
1686 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Преносл. точка на пристап"</string>
1687 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Интернет преку Bluetooth"</string>
1688 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Врзување"</string>
1689 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Точка на пристап и врзување"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001690 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Точката на пристап и врзувањето се вклучени"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001691 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Точката на пристап е вклучена"</string>
1692 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Врзување"</string>
1693 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Не може да се врзе или се да користат преносни точки на пристап додека е вклучен Штедачот на интернет"</string>
1694 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Само точка на пристап"</string>
1695 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Само USB"</string>
1696 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Само Bluetooth"</string>
1697 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Само етернет"</string>
1698 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Точка на пристап, USB"</string>
1699 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Точка на пристап, Bluetooth"</string>
1700 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Точка на пристап, етернет"</string>
1701 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
1702 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, етернет"</string>
1703 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, етернет"</string>
1704 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Точка на пристап, USB, Bluetooth"</string>
1705 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Точка на пристап, USB, етернет"</string>
1706 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Точка на пристап, Bluetooth, етернет"</string>
1707 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, етернет"</string>
1708 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Точка на пристап, USB, Bluetooth, етернет"</string>
1709 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Не се споделува интернет со други уреди"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07001710 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001711 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Интернет преку USB"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001712 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Интернет преку Bluetooth"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07001713 <string name="ethernet_ip_address" msgid="4218340787862242573">"IP-адреса"</string>
1714 <string name="ethernet_mac_address_title" msgid="3235879195237611007">"MAC-адреса"</string>
1715 <string name="tx_ethernet_speed" msgid="4785035505065551012">"Брзина на пренос"</string>
1716 <string name="rx_ethernet_speed" msgid="6642000569214969711">"Брзина на прием"</string>
1717 <string name="ethernet_network_usage" msgid="3795965384177426780">"Користење на мрежата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001718 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Интернет преку етернет"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08001719 <string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"Користете точка на пристап и интернет преку мобилен за да овозможите интернет за другите уреди преку вашата мобилна интернет-врска. И апликациите може да создаваат точка на пристап за споделување содржини со уредите во близина."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001720 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Користете точка на пристап и врзување за да им обезбедите пристап до интернет на други уреди преку Wi‑Fi врската или врската за мобилен интернет. Апликациите исто така може да создаваат точки на пристап за да споделуваат содржини со уредите во близина."</string>
1721 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Помош"</string>
1722 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Мобилна мрежа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"Апликација за SMS"</string>
1724 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Избери апликација за SMS"</string>
1725 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Да се користи <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> наместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> како SMS-апликација?"</string>
1726 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Користи <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> како SMS-апликација?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001727 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Да се промени помошникот за Wi‑Fi?"</string>
1728 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Да се користи <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> наместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> за управување со мрежните врски?"</string>
1729 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Да се користи <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> за управување на вашите мрежни врски?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001730 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Последни барања за локација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Локација за работен профил"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001732 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"Локација за „Приватен простор“"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001733 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Дозволи за локација за апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001734 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Локацијата е исклучена"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001735 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{# од {total} апликации има пристап до локацијата}one{# од {total} апликации имаат пристап до локацијата}other{# од {total} апликации имаат пристап до локацијата}}"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001736 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Најнов пристап"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001737 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Прикажи ги сите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001738 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Прикажи ги деталите"</string>
1739 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Нема апликации што неодамна побарале локација"</string>
1740 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Ниедна апликација нема пристапено до локацијата неодамна"</string>
1741 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Голема искористеност на бат."</string>
1742 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Мала искористеност на бат."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001743 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Скенирање за Wi‑Fi"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07001744 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат за Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и локациските услуги."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001745 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Скенирање за Bluetooth"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07001746 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Дозволете апликациите и услугите да скенираат за уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и локациските услуги."</string>
1747 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Локациски услуги"</string>
1748 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Локациски услуги"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08001749 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"Користи локација за часовната зона"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001750 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Часовната зона не може да се постави автоматски"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001751 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07001752 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"„Локацијата“ или „Локациските услуги“ се исклучени"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001753 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1754 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001755 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Потребна е локацијата на уредот"</string>
1756 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"За да ја поставите временската зона преку локацијата, вклучете ја локацијата, а потоа ажурирајте ги поставките за временската зона"</string>
1757 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Поставки за локација"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001758 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Поправи"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001759 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Откажи"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001760 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"Не е достапно кога е исклучена автоматската временска зона"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001761 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Откривање временска зона на локација е оневозможено"</string>
1762 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Откривањето временска зона на локација не е поддржано"</string>
1763 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Промените на откривањето временска зона на локација не се дозволени"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08001764 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"Ако е достапна локацијата на вашиот уред, може да се користи за поставување на часовната зона"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08001765 <string name="time_notifications_title" msgid="8654754577463543558">"Известувања"</string>
1766 <string name="time_zone_change_notifications_toggle_title" msgid="1043535997768918630">"Промена на временската зона"</string>
1767 <string name="time_zone_change_notifications_toggle_summary" msgid="3262043415408639456">"Добијте известување кога вашата временска зона ќе се промени автоматски"</string>
1768 <string name="keywords_time_notification_category" msgid="2835103450233237372">"известување, време, зона, временска зона"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001769 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Прикажи правни информации, статус, верзија на софтвер"</string>
1770 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Правни информации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Упатство"</string>
1772 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Регулаторни етикети"</string>
1773 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Упатство за безбедност и регулатива"</string>
1774 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Авторски права"</string>
1775 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Лиценца"</string>
1776 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Лиценци за системско ажурирање од Google Play"</string>
1777 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Одредби и услови"</string>
1778 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Системска лиценца за WebView"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00001779 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Заслуги за тапети"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001780 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Извор на сателитски снимки:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1781 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Упатство"</string>
1782 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Постои проблем со вчитување на упатството."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001783 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Лиценци од трети страни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001784 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Постои проблем при вчитување на лиценците."</string>
1785 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"Се вчитува..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001786 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Се вчитува..."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001787 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Поставете лозинка"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001788 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Поставете лозинка за работниот профил"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001789 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Поставете PIN"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001790 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Поставете PIN за работниот профил"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001791 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Поставете шема"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07001792 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"За дополнителна безбедност, поставете шема за отклучување на уредот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001793 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Поставете шема за работен профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001794 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"За отпечаток, поставете лозинка"</string>
1795 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"За отпечаток, поставете шема"</string>
1796 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"За безбедност, поставете PIN"</string>
1797 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"За отпечаток, поставете PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001798 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Внесете ја лозинката повторно"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001799 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Пак внесете лозинка за работниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001800 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Внесете ја лозинката за работниот профил"</string>
1801 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Потврдете ја шемата"</string>
1802 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Внес. ја шемата на раб. профил"</string>
1803 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Внесете го PIN-кодот повторно"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001804 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Пак внесете PIN за работниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001805 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Внесете го PIN-кодот на работниот профил"</string>
1806 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Лозинките не се совпаѓаат"</string>
1807 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN-кодовите не се совпаѓаат"</string>
1808 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Нацртајте ја шемата повторно"</string>
1809 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Избери начин на отклучување"</string>
1810 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Лозинката е поставена"</string>
1811 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PIN-от е поставен"</string>
1812 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Шемата е поставена"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001813 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"За „Отклучување со лик“, поставете лозинка"</string>
1814 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"За „Отклучување со лик“, поставете шема"</string>
1815 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"За „Отклучување со лик“, поставете PIN"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001816 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Поставете лозинка за да користите лик или отпечаток"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07001817 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Поставете шема за да користите лик или отпечаток"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001818 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Поставете PIN за да користите лик или отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001819 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Ја заборавивте лозинката?"</string>
1820 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Ја заборавивте шемата?"</string>
1821 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Го заборавивте PIN-кодот?"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07001822 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Нацртајте ја шемата за да продолжите"</string>
1823 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Внесете го PIN-кодот за да продолжите"</string>
1824 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Внесете ја лозинката за да продолжите"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001825 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"За да продолжите, внесете ја шемата за работниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001826 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Внесете го PIN-кодот на работниот профил за да продолжите"</string>
1827 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Внесете ја лозинката на работниот профил за да продолжите"</string>
1828 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"За дополнителна безбедност, користете ја шемата на уредот"</string>
1829 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"За дополнителна безбедност, внесете го PIN-кодот на уредот"</string>
1830 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"За дополнителна безбедност, внесете ја лозинката на уредот"</string>
1831 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"За дополнителна безбедност, користете ја шемата на работниот профил"</string>
1832 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"За дополнителна безбедност, внесете го PIN-кодот на работниот профил"</string>
1833 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"За дополнителна безбедност, внесете ја лозинката на работниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001834 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Потврдете ја шемата"</string>
1835 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Потврдете го PIN-от"</string>
1836 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Потврдете ја лозинката"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07001837 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Потврдете дека сте вие"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001838 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"За да префрлувате сметки на Google, поставки и друго, внесете ја шемата на другиот уред. Шемата е шифрирана."</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08001839 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"За да ги префрлите сметките на Google, поставките и друго, внесете го PIN-кодот што е поставен на другиот уред. PIN-кодот е шифриран."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001840 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"За да префрлувате сметки на Google, поставки и друго, внесете ја лозинката на другиот уред. Лозинката е шифрирана."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001841 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Користи ја шемата и за отклуч. на уредов"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08001842 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Користи го овој PIN за отклучување и на овој уред"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001843 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Користи ја лозинката и за отклуч. на уредов"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001844 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"Потврдете ја шемата"</string>
1845 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"Потврдете го PIN-кодот"</string>
1846 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"Потврдете ја лозинката"</string>
1847 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"Внесете ја шемата на уредот за да продолжите"</string>
1848 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"Внесете го PIN-кодот на уредот за да продолжите"</string>
1849 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"Внесете ја лозинката на уредот за да продолжите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"Погрешен PIN"</string>
1851 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Погрешна лозинка"</string>
1852 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Погрешна шема"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08001853 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Итен случај"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001854 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Безбедност на уредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001855 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Промени шема на отклучување"</string>
1856 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Промени PIN за отклучување"</string>
1857 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Нацртајте шема за отклучување"</string>
1858 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Притисни „Мени“ за помош."</string>
1859 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Отпуштете го прстот кога ќе завршите"</string>
1860 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Поврзете најмалку <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> точки. Обидете се повторно."</string>
1861 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Шемата е снимена"</string>
1862 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Нацртајте ја шемата повторно за потврда"</string>
1863 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Вашата нова шема за отклучување"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001864 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Потврдете"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001865 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Измени"</string>
1866 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Избриши"</string>
1867 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Продолжи"</string>
1868 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Шема за отклучување"</string>
1869 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Барај шема"</string>
1870 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Мора да употребите шема за да го отклучите екранот"</string>
1871 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Направи ја шемата видлива"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001872 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Подобрена приватност со PIN"</string>
1873 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Оневозможете ги анимациите додека внесувате PIN"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001874 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Прикажувај ја шемата за профилот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001875 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Вибрации на допир"</string>
1876 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Заклучи со копче за вклуч."</string>
1877 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Освен кога <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> го држи отклучен"</string>
1878 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Постави шема на отклучување"</string>
1879 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Промени шема на отклучување"</string>
1880 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Како се употребува шемата на отклучување"</string>
1881 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Премногу погрешни обиди. Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
1882 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Апликацијата не е инсталирана на вашиот телефон."</string>
1883 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Безбедност на работниот профил"</string>
1884 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Заклучување на екранот на работниот профил"</string>
1885 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Користи едно заклучување"</string>
1886 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Користете едно заклучување за работниот профил и за екранот на уредот"</string>
1887 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Да се користи едно заклучување?"</string>
1888 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Уредот ќе го користи заклучувањето екран на работниот профил. Работните политики ќе важат за двете заклучувања."</string>
1889 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Заклучувањето на работниот профил не ги исполнува барањата за безбедност на вашата организација. Може да го користите истото заклучување за екранот на уредот и за работниот профил, но ќе важат политиките за заклучување на работниот профил."</string>
1890 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Користи едно заклучување"</string>
1891 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Користи едно заклучување"</string>
1892 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Исто како заклучувањето екран на уредот"</string>
1893 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Управувај со апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001894 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Информации за апликација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Поставки на апликација"</string>
1896 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Непознати извори"</string>
1897 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Дозв. ги сите изв. на аплик."</string>
1898 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Неодамна отворени апликации"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001899 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Видете ги сите апликации}one{Видете ги сите # апликација}other{Видете ги сите # апликации}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001900 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Контактирајте со IT-администраторот"</string>
1901 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Може да ви помогне да го ресетирате вашиот PIN, шемата или лозинката"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001902 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Напредни поставки"</string>
1903 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Овозможи повеќе опции за подесување"</string>
1904 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Информации за апликацијата"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07001905 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Простор"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001906 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Отворај стандардно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001907 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Стандардни вредности"</string>
1908 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Компатибилност на екран"</string>
1909 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Дозволи"</string>
1910 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Кеш"</string>
1911 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Избриши кеш"</string>
1912 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Кеш"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001913 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 ставка}one{# ставка}other{# ставки}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001914 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Избриши пристап"</string>
1915 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Контроли"</string>
1916 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Исклучи присилно"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001917 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Архивирај"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001918 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Врати"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001919 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"Се враќа"</string>
1920 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"Се враќа."</string>
1921 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"Се враќа.."</string>
1922 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"Се враќа…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001923 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Вкупно"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00001924 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Големина на апликацијата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001925 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"Апликација за USB меморија"</string>
1926 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Кориснички податоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001927 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Деинсталирај"</string>
1928 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Деинсталирај за сите корисници"</string>
1929 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Инсталирај"</string>
1930 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Оневозможи"</string>
1931 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Овозможи"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00001932 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Избриши ги податоците"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001933 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталирај ажурирања"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001934 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Дозволете ограничени поставки"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001935 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Некои од активностите што ги избравте стандардно се отвораат во апликацијава."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001936 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Сте одбрале да ѝ дозволите за апликацијата да создава виџети и да пристапува кон нивните податоци."</string>
1937 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Нема поставени стандардни вредности."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001938 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Избришете ги стандардните поставки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001939 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Оваа апликација може да не е дизајнирана за вашиот екран. Може да контролирате како се прилагодува на вашиот екран тука."</string>
1940 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Прашај при стартување"</string>
1941 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Скалирај апликација"</string>
1942 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Непознато"</string>
1943 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Подреди по име"</string>
1944 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Подреди по големина"</string>
1945 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Најнови"</string>
1946 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Најчести"</string>
1947 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Прикажи активни услуги"</string>
1948 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Прикажи кеширани процеси"</string>
1949 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Апликација за итност"</string>
1950 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Ресетирај ги поставките за апликациите"</string>
1951 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Да се ресетираат поставките за апликациите?"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001952 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Со ова ќе се ресетираат сите поставки за:\n\n"<li>"оневозможените апликации"</li>\n<li>"оневозможените известувања за апликации"</li>\n<li>"стандардните апликации за дејства"</li>\n<li>"ограничувањата за податоци од заднина за апликациите"</li>\n<li>"сите ограничувања за дозволите"</li>\n<li>"поставките за користење на батеријата"</li>\n\n"Нема да изгубите никакви податоци во апликациите."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001953 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Ресетирај апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001954 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Филтер"</string>
1955 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Избери опции на филтер"</string>
1956 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Сите апликации"</string>
1957 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Оневозможени апликации"</string>
1958 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Преземени"</string>
1959 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Активни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001960 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Не е инсталирано за корисникот"</string>
1961 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Инсталирана"</string>
1962 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Нема апликации."</string>
1963 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Внатрешен капацитет"</string>
1964 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Повторно пресметување големина..."</string>
1965 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Да се избришат податоците на апликацијата?"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00001966 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Податоците, датотеките и поставките на апликацијава ќе се избришат трајно од уредов"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001967 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"Во ред"</string>
1968 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Откажи"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001969 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Избриши"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001970 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Апликацијата не е пронајдена во списокот на инсталирани апликации."</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08001971 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Не може да се исчисти меморијата за апликацијата."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001972 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Пресметување..."</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08001973 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Не може да се пресмета големината на пакетот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001974 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"верзија <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1975 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Премести"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001976 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"Архивирањето не успеа"</string>
1977 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"Архивирано: <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001978 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"Враќањето не успеа"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001979 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"Се враќа <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001980 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Друга миграција е веќе во тек."</string>
1981 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Нема доволно меморија."</string>
1982 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Апликацијата не постои."</string>
1983 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Локацијата за инсталација не е важечка."</string>
1984 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Ажурирањата на системот не може да се инсталираат на надворешни медиуми."</string>
1985 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Администраторот на уредот не може да се инсталира на надворешни уреди за аудиовизуелни содржини"</string>
1986 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Исклучи присилно?"</string>
1987 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Ако присилно запрете апликација, таа може да не се однесува правилно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001988 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Оневозможи ја апликацијата"</string>
1989 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Ако ја оневозможите оваа апликација, Android и другите апликации можеби веќе нема да функционираат како што треба. Имајте предвид, не може да ја избришете апликацијава бидејќи е однапред инсталирана на уредот. Ако ја оневозможите, ќе ја исклучите и ќе ја сокриете на уредот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001990 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Продавница"</string>
1991 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Детали за апликацијата"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001992 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"Апликацијата е инсталирана од <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
1993 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"Апликацијата е инсталирана од <xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g> (преку <xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001994 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Повеќе информации на <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
1995 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Се извршува"</string>
1996 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Никогаш не е користена)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001997 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Употреба на меморија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001998 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Рестартирање"</string>
1999 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Кеширан процес во заднина"</string>
2000 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Ништо не работи."</string>
2001 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Започнато од апликацијата"</string>
2002 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
2003 <skip />
2004 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"Слободна <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2005 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"Искористена <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
2006 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"РАМ"</string>
2007 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
2008 <skip />
2009 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Корисник: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2010 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Отстранет корисник"</string>
2011 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
2012 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
2013 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеси и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
2014 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеси и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
2015 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Меморија на уред"</string>
2016 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"Употреба на РАМ на апликација"</string>
2017 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Систем"</string>
2018 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Апликации"</string>
2019 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Слободна"</string>
2020 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Искористена"</string>
2021 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Кеширани"</string>
2022 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> РАМ"</string>
2023 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Активна апликација"</string>
2024 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Неактивни"</string>
2025 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Услуги"</string>
2026 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Процеси"</string>
2027 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Сопри"</string>
2028 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Поставки"</string>
2029 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Оваа услуга беше започната од нејзината апликација. Ако се запре може да предизвика апликацијата да откаже."</string>
2030 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Оваа апликација не може безбедно да се запре. Ако ја запрете, може да изгубите дел од вашата моментална работа."</string>
2031 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Ова е процес на стара апликација кој сè уште работи во случај повторно да затреба. Обично нема причина да се запре."</string>
2032 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: моментално е во употреба. Допрете Поставки за да го контролирате."</string>
2033 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Главен процес во употреба."</string>
2034 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"Услугата <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> е во употреба."</string>
2035 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"Давателот <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> е во употреба."</string>
2036 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Запри системска услуга?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002037 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Јазици, внесување и движења"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002038 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Јазици и внесување"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002039 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Јазици"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002040 <string name="language_and_region_settings" msgid="2950394107276025120">"Јазик и регион"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002041 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Тастатура"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002042 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Немате дозвола за промена на јазикот на уредот."</string>
2043 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Јазици и внесување"</string>
2044 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Алатки"</string>
2045 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Тастатура и методи на внес"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002046 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Системски јазици"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002047 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Јазици"</string>
2048 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
2049 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Автоматска замена"</string>
2050 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Поправи погрешно напишани зборови"</string>
2051 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Големи букви автоматски"</string>
2052 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Секоја реченица започни ја со голема буква"</string>
2053 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Автоматско ставање интерпункциски знаци"</string>
2054 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Поставки на физичка тастатура"</string>
2055 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Притисни копче „Простор“ двапати за внесување „.“"</string>
2056 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Прикажувај ги лозинките"</string>
2057 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Прикажувај ги знаците накратко додека пишувам"</string>
2058 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Овој софтвер за проверка на правопис може да го собере сиот текст што го пишувате, вклучувајќи и лични податоци како што се лозинки и броеви на кредитни картички. Тоа го прави апликацијата <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Користи го овој софтвер за проверка на правопис?"</string>
2059 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Поставки"</string>
2060 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Јазик"</string>
2061 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Тастатури"</string>
2062 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Тастатура на екран"</string>
2063 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
2064 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Достапна тастатура на екран"</string>
2065 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Управувајте со тастатури на екран"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002066 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Опции"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08002067 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Пристапност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002068 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Физичка тастатура"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08002069 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"Избирач на распоред на физ. тастат."</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07002070 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Игнорирај повторени притискања"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002071 <string name="bounce_keys_summary" msgid="8890925059943636911">"Игнорира брзи повторливи притискања на истото копче"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002072 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="1090578395028456023">"Игнорирање на повторно притискање"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002073 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="6804676895876861863">"Изберете колку време тастатурата да ги игнорира повторливите притискања"</string>
2074 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="2785528287150314940">"0,2 секунди"</string>
2075 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="91571674179896177">"0,4 секунди"</string>
2076 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0,6 секунди"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002077 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Приспособено"</string>
2078 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"приспособена вредност"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002079 <string name="input_setting_bounce_keys_seekbar_desc" msgid="4575595566548124309">"Врем. праг на игнор. на повт. прит."</string>
2080 <string name="input_setting_slow_keys_seekbar_desc" msgid="2171726970136563995">"Временски праг на бавни копчиња"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002081 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Бавни копчиња"</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08002082 <string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"Променете колку време треба да го држите копчето притиснато пред да се регистрира"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08002083 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Лепливи копчиња"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002084 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Притискајте ги копчињата за кратенки едно по едно наместо да ги држите копчињата притиснати заедно"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002085 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Копчиња за глувче"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002086 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Користење на копчињата за глувче"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002087 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Користете ја тастатурата за да го контролирате покажувачот"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002088 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="4067297170762853966">"Обратно лизгање"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08002089 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Лизгајте нагоре за да ја преместите страницата надолу"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08002090 <string name="mouse_scrolling_category_title" msgid="2992126595687187296">"Лизгање"</string>
2091 <string name="mouse_scrolling_acceleration" msgid="7119758828203396430">"Контролирано лизгање"</string>
2092 <string name="mouse_scrolling_speed" msgid="3999483025392860903">"Брзина на лизгање"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002093 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="4798006242525441304">"Заменете го примарното копче на глувчето"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002094 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Користете го левото копче на глувчето како десно"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002095 <string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Забрзување на курсорот"</string>
2096 <string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"Побрзите движења со глувчето ќе го преместат курсорот подалеку"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002097 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Копчиња за глувче за <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002098 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="2215425656757420699">"Користете ги копчињата „<xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>“ за да го движите покажувачот на глувчето"</string>
2099 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="8271700153598258484">"Користете го копчето „<xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>“ за да го кликнете примарното копче на глувчето"</string>
2100 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="112969663769147732">"Користете го копчето „<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>“ за да го притиснете и задржите примарното копче на глувчето"</string>
2101 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="7209370896835993434">"Користете го копчето „<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>“ за да го отпуштите примарното копче на глувчето"</string>
2102 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="7492663135290108272">"Користете го копчето „<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>“ за вклучување/исклучување „Режим на лизгање“. Ова ќе направи копчињата „<xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>“ да го лизгаат приказот нагоре, надолу, налево или надесно"</string>
2103 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="5504548339731577210">"Користете го копчето „<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>“ за да го кликнете секундарното копче на глувчето"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08002104 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6934420811737731188">"Прикажи ги кратенките од тастатура"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002105 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Прикажи список со кратенки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002106 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Тастатури и алатки за работниот профил"</string>
2107 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Тастатура на екран за работа"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002108 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Стандарден"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08002109 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Допирна подлога"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002110 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Подлога за допир и глувче"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002111 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Глувче"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002112 <string name="mouse_settings_summary" msgid="8732973589097368936">"Брз. на покаж., зам. на копч.., присп. на копч."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002113 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Брзина на покажувачот, движења"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002114 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Кликнување со допир"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002115 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"Допрете и повлечете за преместување"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002116 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="2935498183201422245">"Допрете ја ставката двапати, задржете при вториот допир, па повлечете ја ставката за да ја преместите"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002117 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Движења на подлогата за допир"</string>
2118 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Приспособете поединечни движења на подлогата за допир"</string>
2119 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Обратно лизгање"</string>
2120 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"Содржините се поместуваат нагоре кога лизгате надолу"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002121 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Кликнете го долниот десен агол"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002122 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Кликнете го долниот десен агол на допирната подлога за да се прикажат повеќе опции"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002123 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"Брзина на курсорот"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07002124 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="1836080810837854140">"Користете допир со три прста"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08002125 <string name="touchpad_acceleration_title" msgid="176627555191021888">"Забрзување на допирната подлога"</string>
2126 <string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Побрзите движења на допирната подлога ќе го поместат курсорот подалеку"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002127 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Боја на покажувачот"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002128 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Промена на стил. на покаж. во црн"</string>
2129 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Промена на стил. на покаж. во зелен"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002130 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Промена на стилот на покажувачот во црвен"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002131 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Промена на стил. на покаж. во розов"</string>
2132 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Промена на стил. на покаж. во син"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002133 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Промена на стилот на покажувачот во виолетов"</string>
2134 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Боја на потезите со покажувачот"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07002135 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Бела"</string>
2136 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Црна"</string>
2137 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Нема"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08002138 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Научете движења за допирната подлога"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002139 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"подлога на допир, допирна подлога, глувче, курсор, лизгање, повлекување, кликнување со десното копче, клик, покажувач"</string>
2140 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"кликнување со десното копче, допир"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07002141 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="7898931632908866867">"Средно копче на глувчето"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002142 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Стартувај го „Помошникот“"</string>
2143 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Оди на почетната страница"</string>
2144 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Назад"</string>
2145 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Прикажи ги неодамнешните апликации"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002146 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Оди на почетен екран"</string>
2147 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Повлечете нагоре со 3 прсти каде било на подлогата за допир"</string>
2148 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Врати се назад"</string>
2149 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Повлечете одлево или оддесно со три прста"</string>
2150 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Прикажи ги неодамнешните апликации"</string>
2151 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Повлечете нагоре со три прста, задржете, па пуштете"</string>
2152 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Прикажи ги известувања и „Брзи поставки“"</string>
2153 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Повлечете надолу со три прста на почетниот екран"</string>
2154 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Променете ја апликацијата"</string>
2155 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Повлечете налево или надесно со четири прста"</string>
2156 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Прескокни"</string>
2157 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Следно"</string>
2158 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Рестартирај"</string>
2159 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Готово"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002160 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Копчиња модификатори"</string>
2161 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Променете го однесувањето на копчињата"</string>
2162 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Ресетирај ги сите"</string>
2163 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Стандарден"</string>
2164 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Дали сигурно сакате да ги ресетирате сите копчиња модификатори на стандардни вредности?"</string>
2165 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Готово"</string>
2166 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Откажи"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002167 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Ресетирај"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002168 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Изберете го копчето модификатор"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002169 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Изберете ново копче за <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002170 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"Пристапност за физичка тастатура"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002171 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"лепливи копчиња, копчиња за игнорирање повторени притискања, копчиња за глувче"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002172 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"Повторување на копчињата"</string>
2173 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"Доцнење пред повторување"</string>
2174 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"Стапка на повторување"</string>
2175 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"Притиснете и задржете некое копче за да го повторувате неговиот знак додека не го пуштите копчето"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002176 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Распоред на <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002177 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Стандардно"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002178 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Автоматски: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2179 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Корисникот избрал: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002180 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Говор"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002181 <string name="speech_preference_title" msgid="5080497338234779098">"Говор"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002182 <string name="speech_preference_summary" msgid="5190362663352347487">"Контрола на препознавање и синтеза на говор"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002183 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Брзина на покажувачот"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002184 <string name="pointer_scale" msgid="3170694549809691557">"Големина на курсорот"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002185 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Намали го покажувачот"</string>
2186 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Зголеми го покажувачот"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002187 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"размер, големина, размер на покажувач, големина на покажувач, голем покажувач на глувчето, голем, забележлив"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002188 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Контролор на игра"</string>
2189 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Пренасочување вибрации"</string>
2190 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Испрати вибрации кон контролорот на игра кога е поврзан"</string>
2191 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Избери распоред на тастатура"</string>
2192 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Постави распореди на тастатура"</string>
2193 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"За префрлање, притиснете „Контрола“ - „Празно“"</string>
2194 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Стандардно"</string>
2195 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Распореди на тастатура"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002196 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Распореди за физичка тастатура"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002197 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Личен речник"</string>
2198 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Личен речник за работа"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00002199 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Додавајте зборови што ќе се користат во апликации како што е „Проверка на правопис“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Додај"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002201 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Додајте во речникот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002202 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Израз"</string>
2203 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Повеќе опции"</string>
2204 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Помалку опции"</string>
2205 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"Во ред"</string>
2206 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Збор:"</string>
2207 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Кратенка:"</string>
2208 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Јазик:"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002209 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Напишете збор"</string>
2210 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Изборна кратенка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002211 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Измени збор"</string>
2212 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Измени"</string>
2213 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Избриши"</string>
2214 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Немате зборови во корисничкиот речник. За да додадете збор, допрете го копчето Додај (+)."</string>
2215 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"За сите јазици"</string>
2216 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Повеќе јазици..."</string>
2217 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Тестирање"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002218 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Тастатура на екран, алатки"</string>
2219 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Тастатура на екран, физичка тастатура, алатки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002220 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Физичка тастатура"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002221 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Распоред"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002222 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Избери украсна програма"</string>
2223 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Избери виџет"</string>
2224 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Создади виџет и дозволи пристап?"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002225 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Откако ќе го создадете виџетот, апликацијата може да пристапи до сѐ што е прикажано.\n\nАпликација: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nВиџет: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Дозволи <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> да создава виџети и секогаш да пристапува кон нивните податоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002227 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Статистика на користење"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07002228 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Подредете според време на користење"</string>
2229 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Подредете според последно користење"</string>
2230 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Подредете според име на аплик."</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002231 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"Последно користење"</string>
2232 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"никогаш"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002233 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Време на употреба"</string>
2234 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Пристапност"</string>
2235 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Поставки на пристапност"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002236 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Приказ, интеракција, аудио"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002237 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Поставки за вид"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002238 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Може да го приспособувате уредот според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги менувате подоцна во „Поставки“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002239 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Променете ја големината на фонтот"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002240 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Читач на екран"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002241 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Опции за физичка тастатура"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002242 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Титлови"</string>
2243 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Аудио"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002244 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Општи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002245 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Приказ"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002246 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Боја и движење"</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08002247 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="5703454643194245909">"Пристапност за курсорот и допирната подлога"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002248 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="8588221231953604340">"Големина, боја, тип"</string>
2249 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="2841888132681075999">"Боја на курсор"</string>
2250 <string name="accessibility_pointer_title" msgid="7427650233669997010">"Курсор"</string>
2251 <string name="accessibility_touchpad_title" msgid="5798458334122685642">"Допирна подлога"</string>
2252 <string name="accessibility_touchpad_system_gestures_enable_title" msgid="1867179109603472062">"Користете движења со 3 или 4 прста"</string>
2253 <string name="accessibility_touchpad_system_gestures_enable_summary" msgid="7076378989016181266">"Кога е исклучена, вашата допирна подлога ќе игнорира движења со 3 или 4 прста"</string>
2254 <string name="keywords_accessibility_touchpad_system_gestures_enable" msgid="4406441971607855466">"допирна подлога, подлога на допир, повлекување"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002255 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Контраст на бои"</string>
2256 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Повисокиот контраст прави текстот, копчињата и иконите да се истакнуваат повеќе. Изберете го контрастот што ви изгледа најдобро."</string>
2257 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Некои апликации можеби не ги поддржуваат сите поставки за контраст на бои и текст"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002258 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"Преглед"</string>
2259 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Хелен, Адам"</string>
2260 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Пред 2 дена"</string>
2261 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Ќе проверите?"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002262 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Извештај за бизнис-патување"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002263 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"За дополнителна помош, контактирајте со мене или Хелен. Извештајов ќе биде"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002264 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Трошоци на клиентот"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002265 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"За контраст на бои"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002266 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затемнете го екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002267 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Контроли за интеракција"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002268 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Контроли за тајминг"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00002269 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Системски контроли"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08002270 <string name="accessibility_feedback_title" msgid="6690472705407526006">"Повратни информации"</string>
2271 <string name="accessibility_feedback_summary" msgid="4576591591334314827">"Помогнете да се подобри така што ќе пополни анкета"</string>
2272 <string name="accessibility_feedback_disabled_summary" msgid="3652321859452620942">"Не се достапни анкети"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08002273 <string name="accessibility_send_feedback_title" msgid="6455703838689943046">"Испратете повратни информации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002274 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Преземени апликации"</string>
2275 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Експериментално"</string>
2276 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Ознаки за функции"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002277 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"Овозможи евиденција за Bluetooth stack"</string>
2278 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"Промени ниво на евиденција за Bluetooth Stack (вклучи/исклучи Bluetooth по промена на поставкава)"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002279 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002280 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Поставете филтри"</string>
2281 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Исклучете и вклучете Bluetooth за промените да станат активни"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002282 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI преку PBAP"</string>
2283 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI преку MAP"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002284 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Поставете режим за филтрирање. (Исклучете и вклучете Bluetooth за промените да станат активни)"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002285 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Поставете „Филтрирање евиденција за Bluetooth HCI\" на „Овозможено филтрирање“ за да ја промените опцијава"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002286 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
2287 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Читач на екран, првенствено за лица со слепило и слаб вид"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002288 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Допирајте ставки на екранот за да ги слушате прочитани наглас"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002289 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Поставки за титлови"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002290 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"За поставките за титлови"</string>
2291 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Дознајте повеќе за поставките за титлови"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002292 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Зголемување"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002293 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Кратенка за зголемување"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07002294 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_title" msgid="29531257984012743">"Следење на курсорот"</string>
2295 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_header" msgid="7283095798622223509">"Изберете како зголемувањето го следи курсорот."</string>
2296 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_continuous" msgid="1119319218662522794">"Движи го екранот континуирано кога се движи глувчето"</string>
2297 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_center" msgid="3504798009192014460">"Движи го екранот, а глувчето нека остане во центарот на екранот"</string>
2298 <string name="accessibility_magnification_cursor_following_edge" msgid="8675207762416655758">"Движи го екранот кога глувчето ги допира рабовите на екранот"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002299 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Пишувајте со помош на лупа"</string>
2300 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупата го следи текстот додека пишувате"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002301 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Остави вклучено при менување апликации"</string>
2302 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупата останува вклучена и одзумира кога менувате апликации"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002303 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"Недостапно кога се зголемува само дел од екранот"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002304 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Џојстик"</string>
2305 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активирајте и движете ја лупата со џојстикот на екранот. Допрете и задржете, а потоа влечете го џојстикот за да ја контролирате лупата. Допрете и повлечете за да го поместите самиот џојстик."</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002306 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"За зголемување"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002307 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Дознајте повеќе за зголемувањето"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002308 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Тип зголемување"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002309 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Зголемувајте го целиот екран, конкретна област или префрлајте се помеѓу двете опции"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002310 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Цел екран"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002311 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Делумен екран"</string>
2312 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Префрлајте се помеѓу цел и делумен екран"</string>
2313 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Изберете како сакате да зголемувате"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002314 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Зголемувајте го целиот екран"</string>
2315 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Зголемувајте дел од екранот"</string>
2316 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Префрлајте се помеѓу цел и делумен екран"</string>
2317 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Допрете го копчето за префрлање за да ги менувате опциите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002318 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Сакате ли да префрлите на копче за пристапност?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002319 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Ако зголемувате дел од екранот со троен допир, тоа ќе предизвика доцнење во пишувањето и другите дејства.\n\nКопчето за пристапност лебди на екранот врз другите апликации. Допрете го за зголемување."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002320 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Префрли на копче за пристапност"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002321 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Користи троен допир"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002322 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Со ова може да се забави тастатурата"</string>
2323 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Кога ќе користите тројно допирање за зголемување на дел од екранот, можеби ќе забележите проблеми со тастатурата.\n\nЗа да го избегнете ова, може да ја промените кратенката за зголемување од троен допир во друга опција.\n"<annotation id="link">"Променете ја поставката"</annotation></string>
2324 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Сепак продолжи"</string>
2325 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Откажи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002326 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Поставки за зголемување"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002327 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"Движете ја лупата со 1 прст"</string>
2328 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"Повлечете со 1 прст за движење низ екранот"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002329 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"Преместете го зголемување со повлекување со еден прст."</string>
2330 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"Преместете го зголемување со повлекување со два прста."</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07002331 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"Недостапно кога се зголемува само дел од екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002332 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Зголемување со кратенка"</string>
2333 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Зголемете со кратенка и троен допир"</string>
2334 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"За <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002335 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Големина на приказ и текст"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002336 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Променете како се прикажува текстот"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002337 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Предмет: дизајни на балони на топол воздух"</string>
2338 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Од: Бил"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002339 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Добро утро!\n\nСамо сакав да проверам како оди со дизајните. Дали ќе бидат готови пред да почнеме да ги правиме новите балони?"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002340 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Ресетирај поставки"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002341 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Поставките за големината на приказот и текстот се ресетирани"</string>
2342 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Да се ресетира големината на приказот и текстот?"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002343 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Ресетирај"</string>
2344 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Имате ли планови за викендот?"</string>
2345 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Одиме на плажа. Сакате да ни се придружите?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002346 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Опции"</string>
2347 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Зумирање на екранот"</string>
2348 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Допрете три пати за да зумирате"</string>
2349 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Допрете копче за зумирање"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002350 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Брзо зумирајте на екранот за да го зголемите приказот на содржините"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002351 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;За да зумирате:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Допрете го екранот&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Повлечете со два прста за да се движите низ екранот&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Штипнете со два прста за да го приспособите зумот&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Употребете кратенка за крај на зголемувањето&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;За да зумирате привремено:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Погрижете се типот на зголемувањето да биде поставен на цел екран&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Допрете и задржете каде било на екранот&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Повлечете со прст за да се движите низ екранот&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Подигнете го прстот за крај на зголемувањето"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07002352 <string name="accessibility_screen_magnification_keyboard_summary" msgid="2504303274186294767">"&lt;b&gt;За да зумирате со тастатурата:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Користете ја кратенката за да го стартувате зголемувањето&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Притиснете и задржете &lt;xliff:g id=meta1&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; и &lt;xliff:g id=alt1&gt;%2$s&lt;/xliff:g&gt; и притиснете + или – за да зумирате или одзумирате&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Притиснете и задржете &lt;xliff:g id=meta2&gt;%3$s&lt;/xliff:g&gt; и &lt;xliff:g id=alt2&gt;%4$s&lt;/xliff:g&gt; и притиснете ги копчињата со стрелки за да се движите низ екранот&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Користете ја кратенката за да го сопрете зголемувањето"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002353 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;За да зумирате:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Допрете го екранот&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Повлечете со 2 прста за да се движите низ екранот&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Штипнете со 2 прста за да го приспособите зумот&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Употребете кратенка за сопирање на зголемувањето&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Може и да зумирате привремено и друго."</string>
2354 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;За да зумирате:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Допрете го екранот&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Повлечете со 1 или 2 прста за да се движите низ екранот&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Штипнете со 2 прста за да го приспособите зумот&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Употребете кратенка за сопирање на зголемувањето&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Може и да зумирате привремено и друго."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002355 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Кога е вклучено зумирањето, може да зумирате на екранот.\n\n"<b>"За да зумирате"</b>", стартувајте го зголемувањето, па допрете каде било на екранот.\n"<ul><li>"Повлечете со два или повеќе прсти за да лизгате"</li>\n<li>"Штипнете со два или повеќе прсти за да го приспособите зумот"</li></ul>\n\n<b>"За да зумирате привремено"</b>", стартувајте го зголемувањето, а потоа допрете и задржете каде било на екранот.\n"<ul><li>"Повлечете за да се движите околу екранот"</li>\n<li>"Подигнете го прстот за да одзумирате"</li></ul>\n\n"Не може да зумирате на тастатурата или на лентата за навигација."</string>
2356 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002357 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Кратенка за копчето за пристапност"</string>
2358 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Кратенка за копчињата за јачина на звук"</string>
2359 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Кратенка за троен допир"</string>
2360 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Кратенка за двоен допир со %1$d прста"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002361 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Кратенка за „Брзи поставки“"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002362 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Кратенка за движењето за пристапност"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00002363 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Користете го движењето за пристапност"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002364 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"За да ја користите функцијава, допрете го копчето за пристапност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> во долниот дел на екранот.\n\nЗа префрлање меѓу функциите, допрете и задржете го копчето за пристапност."</string>
2365 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"За да ја користите функцијава, допрете го копчето за пристапност на екранот"</string>
2366 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"За да ја користите функцијава, притиснете и задржете ги двете копчиња за јачина на звук"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002367 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"За почеток и крај на зголемувањето, допрете трипати каде било на екранот."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002368 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"За да го започнете и сопрете зголемувањето, допрете го екранот брзо %1$d пати"</string>
2369 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"За да го започнете и сопрете зголемувањето, допрете го екранот двапати брзо со %1$d прста."</string>
2370 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{За да ја користите функцијава, повлечете надолу од горниот дел на екранот. Потоа најдете ја плочката за {featureName}.}one{За да ја користите функцијава, повлечете надолу од горниот дел на екранот со # прст. Потоа најдете ја плочката за {featureName}.}other{За да ја користите функцијава, повлечете надолу од горниот дел на екранот со # прста. Потоа најдете ја плочката за {featureName}.}}"</string>
2371 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот."</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002372 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002373 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од долниот дел на екранот}one{За да ја користите функцијава, повлечете нагоре со # прст од долниот дел на екранот}other{За да ја користите функцијава, повлечете нагоре со # прста од долниот дел на екранот}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002374 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете."</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002375 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002376 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете."</string>
2377 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Сфатив"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002378 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Приспособете го копчето"</string>
2379 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Повеќе опции"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002380 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Кратенка за: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002381 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"копче за пристапност"</string>
2382 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"движење за пристапност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002383 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Повлечете нагоре со два прста"</string>
2384 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Повлечете нагоре со три прста"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002385 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Копче за пристапност"</string>
2386 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Допрете го лебдечкото копче"</string>
2387 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Движење за пристапност"</string>
2388 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Допрете го копчето за пристапност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> во долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, допрете и задржете го копчето за пристапност."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002389 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Повлечете нагоре од долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, повлечете нагоре и задржете.}one{Повлечете нагоре со # прст од долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, повлечете нагоре со # прст и задржете.}other{Повлечете нагоре со # прста од долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, повлечете нагоре со # прста и задржете.}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002390 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Повеќе опции"</annotation></string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002391 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Дознајте повеќе за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002392 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Брзи поставки"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002393 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Повлечете надолу од горниот дел на екранот}one{Повлечете надолу со # прст од горниот дел на екранот}other{Повлечете надолу со # прста од горниот дел на екранот}}"</string>
2394 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Повлечете надолу од горниот дел на екранот. Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот.}one{Повлечете надолу со # прст од горниот дел на екранот. Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот.}other{Повлечете надолу со # прста од горниот дел на екранот. Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот.}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002395 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Брзи поставки"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002396 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Копчиња за јачина на звук"</string>
2397 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"копчиња за јачина на звук"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002398 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Притиснете ги и задржете ги двете копчиња за јачина на звук"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002399 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Двоен допир со %1$d прста"</string>
2400 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Брзо допрете го екранот двапати со %1$d прста"</string>
2401 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Троен допир"</string>
2402 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Брзо допрете го екранот %1$d пати. Со ова може да се забави уредот."</string>
2403 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Двоен допир со %1$d прста"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002404 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"троен допир"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002405 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Напредно"</string>
2406 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Копчето за „Пристапност“ е поставено на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. За да користите зголемување, допрете го и задржете го копчето за „Пристапност“, а потоа изберете „Зголемување“."</string>
2407 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Ова движење за пристапност е поставено за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. За да користите зголемување, повлечете нагоре со два прста од дното на екранот и задржете. Потоа изберете зголемување."</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002408 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"Кратенка за копч. за јачина на звук"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002409 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Поставки за кратенки"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002410 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"Кратенка за копч. за јачина на звук од закл. екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002411 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Дозволете кратенката за функцијата да се вклучува од заклучениот екран. Задржете ги двете копчиња за јачина на звук неколку секунди."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002412 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Копче за пристапност"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002413 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Копче и движење за пристапност"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002414 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност од секој екран"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002415 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"За копчето за пристапност"</string>
2416 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"За копчето за пристапност и движење"</string>
2417 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Дознајте повеќе за копчето за пристапност и движење"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002418 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Користење на копчето за пристапност. Движењето не е достапно со навигација со 3 копчиња."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002419 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002420 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"&lt;b&gt;За да започнете&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Одете во поставките за пристапност&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Изберете функција и допрете ја кратенката&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Изберете дали сакате да користите копче или движење за пристап до функцијата&lt;br/&gt;"</string>
2421 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"&lt;b&gt;За да започнете&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Одете во поставките за пристапност&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Изберете функција и допрете ја кратенката&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Изберете го копчето за пристап до функцијата&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002422 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Ќе користите копче или движење"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002423 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Локација"</string>
2424 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Големина"</string>
2425 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Избледува кога не се користи"</string>
2426 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Избледува по неколку секунди, па може полесно да го видите екранот"</string>
2427 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Провидно кога не се користи"</string>
2428 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Провидно"</string>
2429 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Непровидно"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002430 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Недостапно во „Режим на копче на лента за навигација“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002431 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Текст со висок контраст"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002432 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Променете ја бојата на текстот во црна или бела. Го максимизира контрастот со заднината."</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002433 <string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="2297915407152953323">"Подобрете го контрастот на текстот"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07002434 <string name="accessibility_notification_high_contrast_text_body_message" msgid="6846453833480117658">"Нагласениот текст го замени текстот со висок контраст. Може да го вклучите во <xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08002435 <string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings" msgid="5945069315472850294">"Одете во <xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>"</string>
2436 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8848579943445806659">"Нагласете го текстот"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002437 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Додајте црна или бела заднина околу текстот за да го зголемите контрастот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002438 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Автоматско ажурирање на зголемување на екран"</string>
2439 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Ажурирај зголемување екран при премини меѓу аплик."</string>
2440 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Прекини повик со копче за вклучување"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002441 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5248504501753732051">"Направи повеќе апликации темни"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07002442 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="257503086198180749">"Го проширува режимот „Темна тема“ на повеќе апликации. Може да не функционира со сите апликации."</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002443 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Отстрани анимации"</string>
2444 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Намали го движењето на екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002445 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Моно аудио"</string>
2446 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Комбинирај канали кога се пушта аудио"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002447 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Баланс на аудиото"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002448 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Лево"</string>
2449 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Десно"</string>
2450 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Стандардно"</string>
2451 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 секунди"</string>
2452 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 секунди"</string>
2453 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 минута"</string>
2454 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 минути"</string>
2455 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Време за дејство (истек на пристапноста)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002456 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"За време за дејство (истек на пристапноста)"</string>
2457 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Дознајте повеќе за време за дејство (истек на пристапноста)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002458 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Време за преземање дејство"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002459 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Поставкава за тајминг не е поддржана од сите апликации"</string>
2460 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Изберете колку долго да се прикажуваат привремените пораки што од вас бараат да преземете дејство"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002461 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Должина на допир и задржување"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002462 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Инверзија на боите"</string>
2463 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Користи „Инверзија на боите“"</string>
2464 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Кратенка за „Инверзија на боите“"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002465 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Инверзијата на боите ги затемнува светлите екрани. Исто така, таа ги осветлува темните екрани."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002466 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Имајте предвид&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; боите ќе се променат во аудиовизуелните содржини и сликите&lt;/li&gt; &lt;li&gt; инверзијата на боите функционира во сите апликации&lt;/li&gt; &lt;li&gt; за да се прикаже темна заднина, може да користите „Темна тема“ наместо инверзија на боите&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002467 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"внесете поставки"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08002468 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="6755104969672994014">"Автоматско кликнување (време на задржување)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002469 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"За автоматско кликнување (време на задржување)"</string>
2470 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Дознајте повеќе за автоматско кликнување (време на задржување)"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002471 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Може да поставите поврзано глувче за да кликнува автоматски кога курсорот ќе престане да се движи одреден временски период"</string>
2472 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Автоматското кликнување може да биде корисно ако ви е тешко да кликнувате на глувчето"</string>
2473 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Автоматското кликнување е исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002474 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Кратко"</string>
2475 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 секунди"</string>
2476 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Средно"</string>
2477 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0,6 секунди"</string>
2478 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Долго"</string>
2479 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 секунда"</string>
2480 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Приспособено"</string>
2481 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Пократко"</string>
2482 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Подолго"</string>
2483 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Време на автоматски клик"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002484 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Вибрации и хаптика"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002485 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Контролирајте ја јачината на вибрациите за различни намени"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002486 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Вклучено"</string>
2487 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Исклучено"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002488 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Поставката е оневозможена бидејќи уредот е поставен на тивко"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002489 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Повици"</string>
2490 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Известувања и аларми"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002491 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Интерактивна хаптика"</string>
2492 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Користи вибрации и хаптика"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002493 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Вибрации за аларм"</string>
2494 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Вибрации за аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002495 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"Вибрации на тастатурата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002496 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Вибрации при ѕвонење"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002497 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Вибрации при известување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002498 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Вибрации при допир"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002499 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Користи: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2500 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Отвори: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002501 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате."</string>
2502 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Може да ја додадете <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002503 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"„Корекција на боите“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате."</string>
2504 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Може да додадете „Корекција на боите“ во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
2505 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"„Инверзија на боите“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате."</string>
2506 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Може да додадете „Инверзија на боите“ во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002507 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Дополнително затемнување е додадено во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите кога сакате."</string>
2508 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Може да додадете дополнително затемнување во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002509 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Функцијата „Режим со една рака“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја вклучите или исклучите."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002510 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Може да додадете режим со една рака во „Брзи поставки“ и од врвот на екранот"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002511 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Функцијата „Големина на фонт“ е додадена во „Брзи поставки“. Повлечете надолу за да ја промените големината на фонтот."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002512 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Отфрли"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002513 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Користи „Корекција на боите“"</string>
2514 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Кратенка за „Корекција на боите“"</string>
2515 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"За „Корекција на боите“"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002516 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Дознајте повеќе за корекцијата на боите"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002517 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"За „Инверзија на боите“"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002518 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Дознајте повеќе за инверзијата на боите"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002519 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Прикажувај титлови"</string>
2520 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Само за поддржани апликации"</string>
2521 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Големина и стил на титловите"</string>
2522 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Големина на текстот: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002523 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Повеќе опции"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002524 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Приспособете ги големината и стилот на титловите за полесно читање"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002525 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Некои апликации за аудиовизуелни содржини не ги поддржуваат овие поставки за титлови"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002526 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Копче за пристапност"</string>
2527 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Повлечете нагоре од дното со 2 прста"</string>
2528 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Задржете ги копчињата за јачина на звук"</string>
2529 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Троен допир на екранот"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002530 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Изменување на кратенките за пристапност"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002531 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Изберете ја вашата кратенка за %1$s"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08002532 <string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"За да го користите ова, вклучете ја кратенката %1$s на страницата на функцијата за пристапност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002533 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Продолжи"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002534 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Слушни апарати"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002535 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Поставете ги и управувајте со слушните помагала, кохлеарните импланти и другите уреди за засилување со ASHA и LE Audio"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08002536 <string name="accessibility_hearingaid_asha_only_intro" msgid="7402419984664822832">"Поставете ги и управувајте со слушните помагала, кохлеарните импланти и другите уреди за засилување со ASHA"</string>
2537 <string name="accessibility_hearingaid_hap_only_intro" msgid="3332144138443825311">"Поставете ги и управувајте со слушните помагала, кохлеарните импланти и другите уреди за засилување со LE Audio"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07002538 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Не се поврзани слушни апарати"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002539 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Додајте слушни помагала"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002540 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Спарување слушни помагала"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002541 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"На следниот екран, допрете ги слушните помагала. Можеби ќе треба да ги спарите левото и десното уво одделно.\n\nСлушните помагала треба да се вклучени и подготвени за спарување."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002542 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"Слушното помагало <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е активно"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002543 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / само лево"</string>
2544 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / само десно"</string>
2545 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / лево и десно"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002546 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и уште 1"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002547 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Спарете нов уред"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002548 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Слушни апарати"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002549 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Зачувани уреди"</string>
2550 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Контроли за слушно помагало"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07002551 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Кратенка за слушни апарати"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002552 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Компатибилност со слушни помагала"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002553 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Ја подобрува компатибилноста со телекалемите и го намалува несаканиот шум"</string>
2554 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"За слушните помагала"</string>
Bill Yib43ea212025-01-02 09:15:13 -08002555 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="5513620078219951077">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA или LE Audio, допрете &lt;b&gt;Спарете нов уред&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Видете повеќе уреди&lt;/b&gt;"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002556 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary_tts" msgid="955527026890456959">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA или LE Audio, допрете "<b>"Спарете нов уред"</b>", па "<b>"Видете повеќе уреди"</b></string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08002557 <string name="accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary" msgid="3377169209330540616">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA, допрете &lt;b&gt;Спарете нов уред&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Видете повеќе уреди&lt;/b&gt;"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002558 <string name="accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary_tts" msgid="8192971114504608531">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од ASHA, допрете "<b>"Спарете нов уред"</b>", па "<b>"Видете повеќе уреди"</b></string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08002559 <string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary" msgid="3531758698830915205">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од LE Audio, допрете &lt;b&gt;Спарете нов уред&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Видете повеќе уреди&lt;/b&gt;"</string>
Bill Yia1102322025-03-06 11:29:23 -08002560 <string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts" msgid="4440097982533045507">"За да најдете други слушни апарати што не се поддржани од LE Audio, допрете "<b>"Спарете нов уред"</b>", па "<b>"Видете повеќе уреди"</b></string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002561 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Спарете слушно помагало"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002562 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"На страницава може да ги спарите слушните апарати поддржани од ASHA и LE Audio. Погрижете се вашиот слушен апарат да биде вклучен и подготвен за спарување."</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07002563 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_asha_only_intro" msgid="5679230908462987522">"На страницава може да ги спарите слушните апарати со ASHA. Погрижете се вашиот слушен апарат да биде вклучен и подготвен за спарување."</string>
2564 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_hap_only_intro" msgid="2233661046254311681">"На страницава може да ги спарите слушните апарати со LE Audio. Погрижете се вашиот слушен апарат да биде вклучен и подготвен за спарување."</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07002565 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Достапни слушни апарати"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07002566 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Не го гледате слушниот апарат?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002567 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Видете повеќе уреди"</string>
Bill Yic6ad86a2021-01-26 02:24:29 +00002568 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Приспособување на аудиото"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002569 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Звучен опис"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002570 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Слушајте опис на она што се случува на екранот во поддржаните филмови и серии"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002571 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"звучен опис, аудио, опис, слаб вид"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002572 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Кратенката е вклучена"</string>
2573 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Исклучено"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002574 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Вклучен"</string>
2575 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002576 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Не работи. Допрете за информации."</string>
2577 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Услугава е дефектна."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00002578 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Кратенки за пристапност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002579 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Прикажи во „Брзи поставки“"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002580 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"Црвена и зелена, слаба зелена"</string>
2581 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"Црвена и зелена, слаба црвена"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002582 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Сина и жолта"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002583 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Сиви тонови"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07002584 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"Интензитет"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002585 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"Недостапно за режимот на „Сиви тонови“ или кога е оневозможена „Корекција на боите“"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002586 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Девтераномалија"</string>
2587 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Протаномалија"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002588 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Тританомалија"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002589 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Дополнително затемнување"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002590 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Дополнително затемнување на екранот"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002591 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Кратенка за дополнително затемнување"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002592 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"За дополнително затемнување"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002593 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Затемнете го екранот за да ви биде попријатно читањето"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002594 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Интензитет"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002595 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Потемно"</string>
2596 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Посветло"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002597 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Остави вклучено по рестартирање на уредот"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002598 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Кратко ({time} секунда)}one{Кратко ({time} секунда)}other{Кратко ({time} секунди)}}"</string>
2599 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Средно ({time} секунда)}one{Средно ({time} секунда)}other{Средно ({time} секунди)}}"</string>
2600 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Долго ({time} секунда)}one{Долго ({time} секунда)}other{Долго ({time} секунди)}}"</string>
2601 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} секунда}one{{time} секунда}other{{time} секунди}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002602 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Поставки"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002603 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Вклучено"</string>
2604 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002605 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Преглед"</string>
2606 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Стандардни опции"</string>
2607 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Јазик"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002608 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"Големина на титлови"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002609 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Стил на титловите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002610 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Приспособени опции"</string>
2611 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Боја на заднина"</string>
2612 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Непроѕирност на заднина"</string>
2613 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Боја на прозорец за титли"</string>
2614 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Непроѕирност на прозорец за титл"</string>
2615 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Боја на текст"</string>
2616 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Непроѕирност на текст"</string>
2617 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Боја на раб"</string>
2618 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Тип раб"</string>
2619 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Семејство фонтови"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002620 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Титловите ќе изгледаат вака"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002621 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Аа"</string>
2622 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Стандардно"</string>
2623 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Боја"</string>
2624 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Стандардна"</string>
2625 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Ниедна"</string>
2626 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Бела"</string>
2627 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Сива"</string>
2628 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Црна"</string>
2629 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Црвена"</string>
2630 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Зелена"</string>
2631 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Сина"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002632 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Тиркизна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002633 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Жолта"</string>
2634 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Магента"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002635 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> треба да:"</string>
2636 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Бидејќи апликацијата го прикрива барањето за дозвола, Поставките не може да го потврдат вашиот одговор."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Дозволи"</string>
2638 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Одбиј"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002639 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Исклучи"</string>
2640 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"Остави вклучено"</string>
2641 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"Да се исклучи <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Нема инсталирано услуги"</string>
2643 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Нема избрана услуга"</string>
2644 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Не е обезбеден опис."</string>
2645 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Поставки"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002646 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"чувствителност на светлина, фотофобија, темна тема, мигрена, главоболка, режим за читање, ноќен режим, намалување осветленост, бела точка"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002647 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"вид, слух, слеп, глув, подвижност, умешност, помошен, помош, едноставно користење, лесен пристап, дланка, помош"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002648 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Лупа за прозорци, зумирање, лупа, слаб вид, зголеми, направи поголемо"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002649 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002650 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Титлови, затворени титлови, CC, Транскрипција во живо, нарушување на слух, загуба на слух, CART, од говор во текст"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002651 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2652 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2653 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002654 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"големина на екран, голем екран"</string>
2655 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Висок контраст, слаб вид, болд фонт, болд текст"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08002656 <string name="keywords_maximize_text_contrast" msgid="4304270989682862814">"Текст со висок контраст"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002657 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002658 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"приспособи боја"</string>
2659 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"вклучување темен екран, вклучување светол екран"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002660 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2661 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002662 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"подвижност, глувче, надворешно глувче, специјално глувче, адаптивно глувче, инвалидска количка, џојстик"</string>
2663 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"слушни помагала, оштетен слух, губење на слухот, кохлеарни импланти, уреди за засилување, процесори на звук, PSAP"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002664 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"нарушување на слух, загуба на слух, титлови, Teletype, TTY"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002665 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002666 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"три копчиња"</string>
2667 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"попреченост, подвижност, пензионер, артритис, rsi, мозочен удар, тремор, мултиплекс склероза, церебрална парализа, тресење, повторлива повреда од истегнување, дланка"</string>
2668 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"одложување, умешност, пензионер"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002669 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Печатење"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002670 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Исклучено"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002671 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{Вклучена е 1 услуга за печатење}one{Вклучени се # услуга за печатење}other{Вклучени се # услуги за печатење}}"</string>
2672 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 задача за печатење}one{# задача за печатење}other{# задачи за печатење}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002673 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Услуги за печатење"</string>
2674 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Нема инсталирано услуги"</string>
2675 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Не се пронајдени печатачи"</string>
2676 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Поставки"</string>
2677 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Додај печатачи"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002678 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Вклучено"</string>
2679 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Исклучено"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002680 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Додајте услуга"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00002681 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Додајте печатач"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002682 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Пребарување"</string>
2683 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Пребарување печатачи"</string>
2684 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Услугата е оневозможена"</string>
2685 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Работи за печатење"</string>
2686 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Работа за печатење"</string>
2687 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Рестартирај"</string>
2688 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Откажи"</string>
2689 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2690 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"Се конфигурира <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2691 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"Се печати <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2692 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> се откажува"</string>
2693 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Грешка при печатење <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2694 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"Печатачот го блокираше <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2695 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Полето за пребарување е прикажано"</string>
2696 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Полето за пребарување е скриено"</string>
2697 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Повеќе информации за печатачот"</string>
2698 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Батерија"</string>
2699 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Што ја користеше батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002700 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2701 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Преостануваат <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2702 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> до полнење"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002703 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"Време на користење"</string>
2704 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"Време во заднина"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002705 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Слаба батерија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002706 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Дозволете апликацијата да работи во заднина"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002707 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Да се ограничи активноста во заднина?"</string>
2708 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Апликацијата може да се однесува необично ако ја ограничите нејзината активност во заднина"</string>
2709 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Апликацијава не е оптимизирана и не може да се ограничи.\n\nЗа да ја ограничите, прво вклучете оптимизација на батеријата."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002710 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Управувајте со користењето на батеријата"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07002711 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"Дозволете користење во заднина"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002712 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Дозволете користење во заднина"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07002713 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Овозможете за ажурирања во реално време, оневозможете за да заштедите батерија"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002714 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Неограничено"</string>
2715 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оптимизирано"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002716 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Ограничено"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002717 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Дозволете го користењето на батеријата во заднина без ограничувања. Може да троши повеќе батерија."</string>
2718 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Оптимизирајте според користењето. Се препорачува за повеќето апликации."</string>
2719 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Ограничете го користењето на батеријата во заднина. Апликацијата може да не работи според очекувањата. Известувањата може да бидат одложени."</string>
2720 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Ако го промените начинот на кој апликацијата ја користи батеријата, тоа може да влијае на нејзината изведба."</string>
2721 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Апликацијава бара <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> користење на батеријата."</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002722 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"неограничено"</string>
2723 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"оптимизирано"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002724 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Дознајте повеќе за опциите за користење на батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002725 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Користење на екранот по целосно полнење"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002726 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Користење на батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002727 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Детали на историја"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00002728 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Користење на батеријата"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002729 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Прикажи користење во минатите 24 часа"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002730 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Користење од последното целосно полнење"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002731 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Користење на батеријата од апликацијата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002732 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Користи детали"</string>
2733 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Приспособи употреба на струја"</string>
2734 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Вклучени пакети"</string>
2735 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Апликациите работат нормално"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002736 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"Се препорачува замена на батеријата"</string>
2737 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"Капацитетот на батеријата и изведбата на полнењето се намалени, па се препорачува замена на батеријата."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002738 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Нивото на батеријата е слабо"</string>
2739 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Вклучете „Штедач на батерија“ за да го продолжи траењето на батеријата"</string>
2740 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Подобрете го траењето на батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Вклучете „Управник со батерија“"</string>
2742 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Вклучете „Штедач на батерија“"</string>
2743 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батеријата може да се потроши порано од вообичаено"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002744 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"„Штедачот на батерија“ е вклучен"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002745 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Дознајте повеќе за „Штедачот на батерија“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002746 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Некои функции може да бидат ограничени"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002747 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Поголемо користење на батеријата"</string>
2748 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Прегледајте ги апликациите со најголемо користење"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002749 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002750 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002751 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Дознајте повеќе за паузираното полнење"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002752 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Продолжи со полнење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002753 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Вклучува активност во заднина со голема потрошувачка на енергија"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002754 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Ограничете # апликација}one{Ограничете # апликација}other{Ограничете # апликации}}"</string>
2755 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} е неодамна ограничена}one{# апликација се неодамна ограничени}other{# апликации се неодамна ограничени}}"</string>
2756 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} има големо користење на батеријата во заднина}one{# апликација имаат големо користење на батеријата во заднина}other{# апликации имаат големо користење на батеријата во заднина}}"</string>
2757 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Апликацијава не може да се извршува во заднина}one{Апликацииве не може да се извршуваат во заднина}other{Апликацииве не може да се извршуваат во заднина}}"</string>
2758 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Да се ограничи апликацијата?}one{Да се ограничат # апликација?}other{Да се ограничат # апликации?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002759 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"За да заштедите батерија, спречете ја <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> да ја користи батеријата во заднина. Апликацијава може да не работи правилно и известувањата може да бидат одложени."</string>
2760 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"За да заштедите батерија, спречете ги овие апликации да ја користат батеријата во заднина. Ограничените апликации може да не работат правилно и известувањата може да бидат одложени.\n\nАпликации:"</string>
2761 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"За да заштедите батерија, спречете ги овие апликации да ја користат батеријата во заднина. Ограничените апликации може да не работат правилно и известувањата може да бидат одложени.\n\nАпликации:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
2762 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Ограничи"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002763 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Да се отстрани ограничувањето?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002764 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Апликацијава ќе може да ја користи батеријата во заднина. Батеријата може да се потроши порано од очекуваното."</string>
2765 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Да"</string>
2766 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Откажи"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002767 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Отфрли"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002768 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Проверете го додатокот за полнење"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002769 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Дознајте повеќе за некомпатибилното полнење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002770 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Управник со батерија"</string>
2771 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Автоматско управување со апликациите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002772 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Кога „Управникот со батерија“ ќе открие дека апликациите трошат батерија, ќе имате опција да ги ограничите тие апликации. Ограничените апликации може да не работат правилно и известувањата може да бидат одложени."</string>
2773 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Ограничени апликации"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002774 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Се ограничува користењето на батеријата за # апликација}one{Се ограничува користењето на батеријата за # апликација}other{Се ограничува користењето на батеријата за # апликации}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002775 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Ограничено <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002776 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Апликацииве не можат да користат батерија во заднина. Може да не работат според очекувањата и известувањата може да бидат одложени."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002777 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Користење управник со батерија"</string>
2778 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Откријте кога апликациите ја трошат батеријата"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002779 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Открива кога апликациите ја трошат батеријата"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002780 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Открива кога апликациите ја трошат батеријата"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002781 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# апликација е ограничена}one{# апликација се ограничени}other{# апликации се ограничени}}"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002782 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Проблем при читањето на мерачот на батеријата."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002783 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002784 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Допрете за да дознаете повеќе за оваа грешка"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002785 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Екран"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002786 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002787 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Светилка"</string>
2788 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Камера"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002789 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002790 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi-Fi"</string>
2791 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00002792 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Мобилна мрежа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002793 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Говорни повици"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002794 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Користење на екранот <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2795 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> искористени од <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2796 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> од целокупната батерија"</string>
2797 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Детали по последното целосно полнење"</string>
2798 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Последно целосно полнење"</string>
2799 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Целосното полнење трае околу"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002800 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Преостанатото траење на батеријата е приближно и може да се менува во зависност од користењето"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002801 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Користење на батеријата"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002802 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Нема користење од последното целосно полнење"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002803 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Не е користена во минатите 24 часа"</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002804 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002805 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"од последното целосно полнење"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002806 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Системски апликации"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002807 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Деинсталирани апликации"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002808 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Други"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002809 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Проценето преостанато време"</string>
2810 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"До целосно полнење"</string>
2811 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Приближното време може да се промени во зависност од употребата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002812 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Mediaserver"</string>
2813 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Оптимизација на апликација"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002814 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Интернет преку мобилен"</string>
2815 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Отстранети апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002816 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Штедач на батерија"</string>
2817 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Вклучи автоматски"</string>
2818 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Нема распоред"</string>
2819 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Според вашата рутина"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002820 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Ќе се вклучи според рутината"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002821 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Според проценти"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002822 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"„Штедачот на батерија“ се вклучува ако е веројатно дека батеријата ќе се испразни пред следното вообичаено време на полнење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002823 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Ќе се вклучи на <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2824 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Поставете распоред"</string>
2825 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Продолжете го траењето на батеријата"</string>
2826 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Исклучи кога ќе се наполни"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002827 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Исклучи на <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07002828 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"„Штедачот на батерија“ ќе се исклучи кога батеријата ќе се наполни над <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002829 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2830 <skip />
2831 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Вклучи"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002832 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Користи „Штедач на батерија“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002833 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Вклучи автоматски"</string>
2834 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Никогаш"</string>
2835 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"при <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> батерија"</string>
2836 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Процент на батеријата"</string>
2837 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Прикажувај процент на батеријата во статусната лента"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002838 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Ниво на батеријата од последното целосно полнење"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002839 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Ниво на батеријата во минатите 24 часа"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002840 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Користење на апликацијата од последното целосно полнење"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002841 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Користење од апликациите во минатите 24 часа"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002842 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Користење на системот од последното целосно полнење"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002843 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Користење на системот во минатите 24 часа"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002844 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Користење на системот за <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
2845 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Користење на апликацијата за <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002846 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Користење на системот од последното целосно полнење до <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
2847 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Користење на апликацијата од последното целосно полнење до <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002848 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"Вкупно: помалку од една минута"</string>
2849 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"Заднина: помалку од една минута"</string>
2850 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"Време поминато на уредот: помалку од една минута"</string>
2851 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"Помалку од една минута"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002852 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Вкупно: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002853 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Во заднина: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2854 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Време на користење: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2855 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни за неколку часа по целосното полнење"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002856 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"сега"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002857 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002858 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002859 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07002860 <string name="battery_usage_status_time_info_and_battery_level" msgid="5158088815445378555">"<xliff:g id="SELECTED_STATUS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INFO">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%3$s</xliff:g>"</string>
2861 <string name="battery_chart_slot_status_selected" msgid="4196580689444438148">"Избрано"</string>
2862 <string name="battery_chart_slot_status_unselected" msgid="6930198843537021396">"Не е избрано"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002863 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Графикон за користење на батеријата"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002864 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Графикон за користење на батеријата по денови"</string>
2865 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Графикон за користење на батеријата по часови"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002866 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Процент на нивото на батеријата од <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002867 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Користење на батеријата од последното целосно полнење"</string>
2868 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Користење на батеријата за <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002869 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Време на користење од последното целосно полнење"</string>
2870 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Време на користење за <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002871 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Прикажи по апликации"</string>
2872 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Прикажи по системи"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002873 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002874 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"помалку од <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002875 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Поради контроли на квалитетот пред испораката, бројот на циклуси при првото користење може да не биде нула"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002876 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Статистика на процес"</string>
2877 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Паметна статистика за процеси кои се извршуваат"</string>
2878 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Употреба на меморија"</string>
2879 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> е искористено во последните <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
2880 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> од RAM е искористено во <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
2881 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Заднина"</string>
2882 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Преден план"</string>
2883 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Кеширани"</string>
2884 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Оперативен систем Android"</string>
2885 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Локално"</string>
2886 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Јадро"</string>
2887 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2888 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Кешови"</string>
2889 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"Искористеност на RAM"</string>
2890 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"Искористеност на RAM (заднина)"</string>
2891 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Време на извршување"</string>
2892 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Процеси"</string>
2893 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Услуги"</string>
2894 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Времетраење"</string>
2895 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Детали за меморија"</string>
2896 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 часа"</string>
2897 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 часа"</string>
2898 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 часа"</string>
2899 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 ден"</string>
2900 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Прикажи ги системските"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002901 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Скриј ги системските"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002902 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Прикажи проценти"</string>
2903 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Користи Uss"</string>
2904 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Тип статистика"</string>
2905 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Заднина"</string>
2906 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Преден план"</string>
2907 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Кеширани"</string>
2908 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Влез и излез на глас"</string>
2909 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Поставки на влез и излез на глас"</string>
2910 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Барај со глас"</string>
2911 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Тастатура за Android"</string>
2912 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Поставки за гласовен запис"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002913 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Гласовно внесување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002914 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Услуги на гласовен запис"</string>
2915 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Целосна услуга – клучен збор и интеракција"</string>
2916 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Едноставна услуга – говор во текст"</string>
2917 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Услугата за гласовен запис ќе може да извршува постојан гласовен надзор и да ги контролира гласовно овозможените апликации во ваше име. Ова доаѓа од апликацијата <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Овозможете користење на услугата?"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07002918 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Поставки за препознавање на уред"</string>
2919 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Препознавање на уред"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002920 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Препознавање говор на уредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002921 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Претпочитан софтвер"</string>
2922 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Поставки на софтвер"</string>
2923 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Брзина и интензитет на говор"</string>
2924 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Софтвер"</string>
2925 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Гласови"</string>
2926 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Говорен јазик"</string>
2927 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Инсталирајте гласови"</string>
2928 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Продолжете до апликацијата „<xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g>“ за да инсталирате гласови"</string>
2929 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Отвори ја апликацијата"</string>
2930 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Откажи"</string>
2931 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Ресетирај"</string>
2932 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Пушти"</string>
2933 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002934 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Небезбедна"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002935 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"Небезбедни: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
2936 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Небезбедни: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002937 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Адаптивно поврзување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002938 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Го продолжува траењето на батеријата и ја подобрува изведбата на уредот со автоматско управување со вашите мрежни врски"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002939 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Вклучено"</string>
2940 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Исклучено"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002941 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Користи „Адаптивно поврзување“"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08002942 <string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_title" msgid="5899985025046319472">"Автоматско префрлање од Wi‑Fi на мобилен интернет"</string>
2943 <string name="adaptive_connectivity_wifi_switch_summary" msgid="4650230240134029595">"Автоматски користете мобилен интернет кога Wi‑Fi врската е слаба или недостапна. Може да ви се наплати за потрошениот интернет."</string>
2944 <string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title" msgid="2473274404695643218">"Авто. преф. на моб. мрежа за траење на батеријата"</string>
2945 <string name="adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary" msgid="2432517485362085341">"Продолжете го траењето на батеријата со автоматско управување со мрежните врски"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002946 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Безбедност на мобилната мрежа"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002947 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Тип мрежа, шифрирање, контроли за известувања"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002948 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Овие поставки помагаат да се заштитат вашите повици, пораки и податоци од застарени или нешифрирани мрежи што може да ве изложат на ризик од кражба на податоците или надзор"</string>
2949 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"Безбедност на мобилната мрежа"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002950 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Известувања"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002951 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"Известувања за мрежата"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002952 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"Добивајте известувања кога вашиот уред ќе се поврзе на нешифрирана мрежа или кога мрежата ќе го евидентира уникатниот ID на уредот или на SIM-картичката"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002953 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Шифрирање"</string>
2954 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Генерации на мрежата"</string>
2955 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Може да ја конфигурирате секоја инсталирана SIM-картичка да се поврзува само на мрежи што поддржуваат 3G, 4G и 5G. SIM-картичката нема да се поврзува на постари, небезбедни 2G-мрежи. Оваа поставка може да ви ја ограничи поврзливоста во случаите кога единствената достапна мрежа е 2G. Во итни случаи, може да се користи 2G."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002956 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Складирање акредитиви"</string>
2957 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Инсталирајте сертификат"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002958 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Бришење акредитиви"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002959 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Отстрани ги сите сертификати"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002960 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Доверливи акредитиви"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002961 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Прикажи доверливи CA-сертификати"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002962 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Кориснички акредитиви"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002963 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Прегледајте и изменете ги складираните акредитиви"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002964 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Напредни"</string>
2965 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Акредитивите не се достапни за овој корисник"</string>
2966 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Инсталиран за VPN и апликации"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002967 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Инсталиран за Wi-Fi"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002968 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"Инсталирано за <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
2969 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"Се користи за <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002970 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Инсталиран за Wi-Fi (се користи)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002971 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Да се отстранат сите содржини?"</string>
2972 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Меморијата на акредитиви е избришана."</string>
2973 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Мемо за. акредит. не се брише."</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07002974 <string name="usage_access_title" msgid="8784394396356369568">"Апликации со пристап до детали за аплик."</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002975 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA-сертификат"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002976 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Корисн. сертиф. за VPN и апл."</string>
2977 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Сертификат за Wi‑Fi"</string>
2978 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Податоците нема да бидат приватни"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002979 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Веб-сајтовите, апликациите и VPN користат CA-сертификати заради шифрирање. Инсталирајте CA-сертификати само од организации во кои имате доверба. \n\nАко инсталирате CA-сертификат, сопственикот на сертификатот ќе може да пристапува до вашите податоци, како лозинките или деталите за кредитните картички, од веб-сајтовите што ги посетувате или апликациите што ги користите, дури и ако тие податоци се шифрирани."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002980 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Не инсталирај"</string>
2981 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Сепак инсталирај"</string>
2982 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Сертификатот не е инсталиран"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002983 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Да се дозволи "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" да инсталира сертификати на уредов?"</string>
2984 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Сертификативе ќе го потврдат вашиот идентитет така што ќе го споделат уникатниот ID на уредот со апликациите и URL-адресите подолу"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002985 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Не дозволувај"</string>
2986 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Дозволи"</string>
2987 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Прикажи повеќе"</string>
2988 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Управување со сертификати"</string>
2989 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Нема"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002990 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Сертификатите ќе го потврдат вашиот идентитет кога ги користите апликациите и URL-адресите подолу"</string>
2991 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Деинсталирај ги сертификатите"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002992 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Отстранете ја апликацијата"</string>
2993 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Да се отстрани апликацијата?"</string>
2994 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Апликацијава нема да управува со сертификати, но ќе остане на уредот. Сите сертификати инсталирани од апликацијата ќе се деинсталираат."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002995 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL-адреса}one{# URL-адреса}other{# URL-адреси}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002996 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Сигнал за итно бирање"</string>
2997 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Постави однесување кога се прави итен повик"</string>
2998 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Бекап"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002999 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Бекап и обнова"</string>
3000 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Лични податоци"</string>
3001 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Направи резервна копија на моите податоци"</string>
3002 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Бекап на податоци за апликација, на лозинки на Wi-Fi и други поставки на сервери на Google"</string>
3003 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Сметка за бекап"</string>
3004 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Управување со сметката за бекап"</string>
3005 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Опфати податоци за апликација"</string>
3006 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Автоматско враќање"</string>
3007 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"При инсталирање апликација, обнови снимени поставки и податоци"</string>
3008 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"Услугата за бекап не е активна"</string>
3009 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Во моментов нема сметка каде што се складираат резервни копии на податоци"</string>
3010 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
3011 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Да престане со резервни копии на вашите лозинки на Wi-Fi, обележувачи, други поставки и податоци за апликацијата и да ги избрише сите копии на серверите на Google?"</string>
3012 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Дали да се престане со создавање резервна копија на податоците за уредот (како што се лозинки за Wi-Fi и историја на повици) и податоците за апликациите (како што се поставки и датотеки што ги складирале апликациите) и да се избришат сите копии на далечински сервери?"</string>
3013 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Автоматски создајте резервна копија на податоците на уредот (како што се лозинки за Wi-Fi и историја на повици) и податоците за апликациите (како што се поставки и датотеки кои ги складирале апликациите) од далечина.\n\nОткако ќе вклучите автоматско создавање резервна копија, податоците за уредот и апликациите повремено се зачувуваат на далечина. Податоците за апликацијата може да бидат секакви податоци кои ги зачувала апликацијата (според поставките на програмерот), вклучувајќи потенцијално чувствителни податоци како што се контакти, пораки и фотографии."</string>
3014 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Поставки за администраторот на уредот"</string>
3015 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Апликација за администраторот на уредот"</string>
3016 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Деактивирај ја апликацијата за администраторот на уредот"</string>
3017 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Деинсталирај ја апликацијата"</string>
3018 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Деактивирај и деинсталирај"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08003019 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2506262585633022884">"Администратор на уредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003020 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Не се достапни апликации за администраторот на уредот"</string>
3021 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Нема достапни агенти од доверба"</string>
3022 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Да се активира аплик. за администратор?"</string>
3023 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Активирај ја апликацијата за администраторот на уредот"</string>
3024 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Администратор на уредот"</string>
3025 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Со активирање на апликацијата за администраторот ќе се дозволи апликацијата <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да ги извршува следниве операции:"</string>
3026 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ќе управува со уредов и ќе го надгледува."</string>
3027 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Апликацијата за администраторот е активна и дозволува апликацијата <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да ги извршува следниве операции:"</string>
3028 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Да се активира Управникот со профил?"</string>
3029 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Да се дозволи надзор?"</string>
3030 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Ако продолжите, администраторот ќе управува со вашиот корисник, а ќе може и да складира поврзани податоци, заедно со вашите лични податоци.\n\nАдминистраторот може да ги следи поставките, пристапот, апликациите и податоците поврзани со овој корисник и да управува со нив, како и со мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
3031 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Другите опции се оневозможени од администраторот"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07003032 <string name="admin_more_details" msgid="6091028872148388357">"Дознајте повеќе за оневозможените опции за автоматско исклучување на екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003033 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Дневник за известувања"</string>
3034 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Историја на известувањата"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003035 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Минатите %d часа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003036 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Одложено"</string>
3037 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Неодамна отфрлено"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003038 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# известување}one{# известување}other{# известувања}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003039 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Мелодија на повик и вибрации"</string>
3040 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Детали за мрежата"</string>
3041 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Синхронизација е овозможена"</string>
3042 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Синхронизацијата е оневозможена"</string>
3043 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Се синхронизира"</string>
3044 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Грешка при синхронизација."</string>
3045 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"Синхронизацијата не успеа"</string>
3046 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Синхронизирањето е активно"</string>
3047 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Синхронизирај"</string>
3048 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Во моментов има проблеми со синхронизацијата. Ќе се среди наскоро."</string>
3049 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Додајте сметка"</string>
3050 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Работниот профил уште не е достапен"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003051 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Работни апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003052 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Отстрани го работниот профил"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003053 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Интернет во заднина"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003054 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Апл. може секогаш да се синхрон., праќаат и примаат податоци"</string>
3055 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Оневозможи податоци во заднина?"</string>
3056 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Оневозможувањето податоци во заднина го продолжува траењето на батеријата и го намалува користењето податоци. Некои апликации сè уште може да ја користат врската со податоци во заднина."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003057 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Синхронизацијата е вклуч."</string>
3058 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"Синхронизацијата е искл."</string>
3059 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Грешка при синхронизирање"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003060 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Последна синхронизација: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003061 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"Се синхронизира сега..."</string>
3062 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Поставки на резервна копија"</string>
3063 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Бекап на моите поставки"</string>
3064 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Синхронизирај сега"</string>
3065 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Откажи синхронизација"</string>
3066 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Допрете да се синхронизира сега <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
3067%1$s</xliff:g>"</string>
3068 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
3069 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Календар"</string>
3070 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Контакти"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003071 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Поставки за синхронизација на апликации"</string>
3072 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Податоци и синхронизација"</string>
3073 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Смени лозинка"</string>
3074 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Поставки на сметка"</string>
3075 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Отстрани сметка"</string>
3076 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Додајте сметка"</string>
3077 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Да се отстрани сметката?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003078 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Администраторот не ја дозволува промената"</string>
3079 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Не може рачно да се синхронизира"</string>
3080 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Синхронизирањето за оваа ставка е моментално оневозможено. За да го промените ова подесување, привремено вклучете податоци во заднина и автоматско синхронизирање."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003081 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Избриши"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003082 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Избери сè"</string>
3083 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Потрошен интернет"</string>
3084 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Мобилен интернет и Wi‑Fi"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003085 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Автоматско синхронизирање на личните податоци"</string>
3086 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Автоматско синхронизирање на работните податоци"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003087 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"Авто. синхр. на прив. податоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Промени циклус..."</string>
3089 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Ден од месецот за ресетирање циклус на користење на интернет:"</string>
3090 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Нема податоци за користење апликации во овој период."</string>
3091 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Преден план"</string>
3092 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Заднина"</string>
3093 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"ограничено"</string>
3094 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Да се исклучи мобилниот интернет?"</string>
3095 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Граница за мобилни подат."</string>
3096 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Постави 4G граница на податоци"</string>
3097 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Граница за 2G-3G податоци"</string>
3098 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Граница за Wi-Fi податоци"</string>
3099 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi-Fi"</string>
3100 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Етернет"</string>
3101 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Мобилни"</string>
3102 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
3103 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string>
3104 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Мобилни"</string>
3105 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Ниедна"</string>
3106 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Мобилен интернет"</string>
3107 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G-3G податоци"</string>
3108 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G податоци"</string>
3109 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Роаминг"</string>
3110 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Преден план:"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003111 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Во заднина:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003112 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Поставки на апликација"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003113 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Интернет во заднина"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07003114 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Овозможете користење мобилен интернет во заднина"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003115 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"За ограничен интернет во заднина за апликацијава, поставете граница за мобилен интернет."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003116 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Ограничи податоци во заднина?"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003117 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Оваа функција може да предизвика прекин на извршување на апликацијата што зависи од интернет во заднина, кога се достапни само мобилни мрежи.\n\nМоже да најдете посоодветни контроли за користење на интернетот во поставките достапни во рамките на апликацијата."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003118 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Интернетот во заднина може да го ограничите само откако ќе поставите ограничување за мобилниот интернет."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003119 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Вклучи автом. синхр. на подат.?"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003120 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Исклучи автом. синхр. на подат.?"</string>
3121 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Ова ќе ви заштеди интернет и батерија, но секоја сметка ќе треба да ја синхронизирате рачно за да се приберат најновите информации. Освен тоа, нема да добивате известувања за ажурирања."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003122 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Датум на ресетирање циклус на потрошен интернет"</string>
3123 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Датум во месецот:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003124 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Постави"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003125 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Поставете предупредување за потрошен интернет"</string>
3126 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Поставете ограничување за потрошен интернет"</string>
3127 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Ограничување за потрошен интернет"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07003128 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="12">"Предупр."</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
3129 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="12">"Oгранич."</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003130 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Отстранети апликации"</string>
3131 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Отстранети апликации и корисници"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003132 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Користење на мрежата"</string>
3133 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Со ограничен интернет"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003134 <string name="vpn_name" msgid="1119885022967213297">"Име*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Тип"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003136 <string name="vpn_server" msgid="5771717512763639505">"Адреса на серверот*"</string>
3137 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="6976476088030400883">"Идентификатор на IPSec*"</string>
3138 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="3110033645671775202">"Однапред споделен клуч за IPSec*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003139 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"Кориснички сертификат на IPSec"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003140 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA-сертификат"</string>
3141 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"Сертификат за IPSec-сервер"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003142 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Прикажи напредни опции"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003143 <string name="vpn_username_optional" msgid="8564310631984689947">"Корисничко име (незадолжително)"</string>
3144 <string name="vpn_password_optional" msgid="1255147723869461543">"Лозинка (незадолжително)"</string>
3145 <string name="vpn_username_required" msgid="1808631251331232149">"Корисничко име*"</string>
3146 <string name="vpn_password_required" msgid="1916107706318825437">"Лозинка*"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003147 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Зачувај информации за сметка"</string>
3148 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(не се користи)"</string>
3149 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(не проверувај сервер)"</string>
3150 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(примен од сервер)"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003151 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Внесените податоци не поддржуваат секогаш вклучена VPN"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003152 <string name="vpn_field_required" msgid="582849543970781302">"*задолжително"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003153 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Откажи"</string>
3154 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Отфрли"</string>
3155 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Зачувај"</string>
3156 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Поврзи се"</string>
3157 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Замени"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003158 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"Изменете го VPN-профилот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003159 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Заборави"</string>
3160 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Поврзи се со <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
3161 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Да се исклучи оваа VPN?"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003162 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Прекини врска"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003163 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Верзија"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003164 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"Верзија <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003165 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Заборави VPN"</string>
3166 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Да се замени постојната VPN?"</string>
3167 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Да се постави „секогаш вклучена“ VPN?"</string>
3168 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Кога е вклучена оваа поставка, нема да имате интернет-врска сѐ додека VPN успешно се поврзе"</string>
3169 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"Вашата постоечка VPN ќе се замени и нема да имате интернет-врска сѐ додека VPN успешно се поврзе"</string>
3170 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Веќе сте поврзани на „секогаш вклучена“ VPN. Ако се поврзете на друга мрежа, вашата постојна VPN ќе се замени и режимот „секогаш вклучена“ ќе се исклучи."</string>
3171 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Веќе сте поврзани на VPN. Ако се поврзете на друга мрежа, вашата постојна VPN ќе се замени."</string>
3172 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Вклучи"</string>
3173 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> не може да се поврзе"</string>
3174 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Апликацијава не поддржува постојано вклучена VPN"</string>
3175 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003176 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"Додајте VPN-профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003177 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Измени профил"</string>
3178 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Избриши профил"</string>
3179 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"Секогаш вклучена VPN"</string>
3180 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"Не се додадени виртуелни приватни мрежи"</string>
3181 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Остани поврзан на VPN во секое време"</string>
3182 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Не е поддржано од апликацијава"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003183 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Секогаш вклученa"</string>
3184 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Небезбедна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003185 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Блокирај ги врските без VPN"</string>
3186 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Задолжително поврзување преку VPN?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003187 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Небезбедна. Ажурирајте на IKEv2 VPN"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003188 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"Не можеше да се вклучи неподдржана VPN."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003189 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Изберете VPN-профил со којшто секогаш ќе бидете поврзани. Мрежниот сообраќај ќе биде дозволен само кога сте поврзани на оваа VPN-мрежа."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003190 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Ниедна"</string>
3191 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"VPN секогаш вклучена бара ИП адреса за серверот и за DNS."</string>
3192 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Нема мрежно поврзување. Обидете се повторно подоцна."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003193 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"Не е поврзано со VPN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003194 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Ниедна"</string>
3195 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Недостасува сертификат. Изменете го профилот."</string>
3196 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Систем"</string>
3197 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Корисник"</string>
3198 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Оневозможи"</string>
3199 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Овозможи"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003200 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Деинсталирај"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003201 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Доверба"</string>
3202 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Овозможи го системскиот CA сертификат?"</string>
3203 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Оневозможи го системскиот CA сертификат?"</string>
3204 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Трајно отстрани го корисничкиот CA сертификат?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003205 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Се користи од"</string>
3206 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Записов содржи"</string>
3207 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 клуч на корисник"</string>
3208 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 кориснички сертификат"</string>
3209 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 CA-сертификат"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003210 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d сертификати CA"</string>
3211 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Детали за акредитивите"</string>
3212 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Отстранет акредитив: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3213 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Не се инсталирани кориснички акредитиви"</string>
3214 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Проверка на правопис"</string>
3215 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"„Проверка на правопис“ за работа"</string>
3216 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Внесете ја лозинката за целосен бекап овде"</string>
3217 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Внесете нова лозинка за целосен бекап тука"</string>
3218 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Повторно внесете ја новата лозинка за целосен бекап овде"</string>
3219 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Постави лозинка за бекап"</string>
3220 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Откажи"</string>
3221 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Дополнителни ажурирања на системот"</string>
3222 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Мрежата може да се следи"</string>
3223 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Готово"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003224 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Или имајте доверба или отстранете го сертификатот}one{Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите}other{Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003225 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} инсталираше авторитет за сертификатот на вашиот уред, што може да му дозволи да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овој сертификат, контактирајте со администраторот.}one{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите на вашиот уред, што може да му дозволат да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}other{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите на вашиот уред, што може да му дозволат да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}}"</string>
3226 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} инсталираше авторитет за сертификатот за вашиот работен профил, што може да му дозволи да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овој сертификат, контактирајте со администраторот.}one{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите за вашиот работен профил, што може да му дозволат да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}other{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите за вашиот работен профил, што може да му дозволат да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003227 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Трето лица може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-сајтови.\n\nОва го овозможува доверлив акредитив инсталиран на вашиот уред."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003228 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Проверете го сертификатот}one{Проверете ги сертификатите}other{Проверете ги сертификатите}}"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07003229 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"Корисници"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Корисници и профили"</string>
3231 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Додајте корисник или профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003232 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Ограничен профил"</string>
3233 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Не е поставен"</string>
3234 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Не е поставен - ограничен профил"</string>
3235 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Не е поставен – Работен профил"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003236 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Сопственик"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003237 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Администратор"</string>
3238 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Вие (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003239 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Не може да додадете уште корисници. Отстранете корисник за да додадете нов."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Ограничените профили не можат да додаваат сметки"</string>
3241 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Избриши го <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> од тука"</string>
3242 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Поставки на екранот за заклучување"</string>
3243 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Додавање корисници од заклучен екран"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003244 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Префрли се на администраторски корисник кога уредот е приклучен на док"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003245 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Избриши се себеси?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003246 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Да се избрише корисникот?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003247 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Да се отстрани профилот?"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003248 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Да се отстрани работниот профил?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003249 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Ќе се избришат сите апликации и податоци."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003250 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Ако продолжите, ќе се избришат сите апликации и податоци во профилов."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003251 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Ќе се избришат сите апликации и податоци."</string>
3252 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Додавање нов корисник..."</string>
3253 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Избриши корисник"</string>
3254 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Избриши"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003255 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Сите апликации и податоци во сесијава ќе се избришат."</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00003256 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Отстрани"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003257 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Гостин (Вие)"</string>
3258 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Корисници"</string>
3259 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Други корисници"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003260 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Бришење на гостинската активност"</string>
3261 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Избриши ги сите гостински апликации и податоци при излегување од режимот на гостин"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003262 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Да се избрише активноста на гостин?"</string>
3263 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Апликациите и податоците од оваа гостинска сесија ќе се избришат сега, а целата идна активност на гостите ќе се брише секој пат кога ќе излезете од режимот на гостин"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003264 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"бриши, гостин, активност, отстрани, податоци, посетител, избриши"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003265 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Дозволи гостин да упатува повици"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003266 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Историјата на повици ќе се сподели со гостинскиот корисник"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003267 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Вклучи телефонски повици и SMS"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003268 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Постави го корисников како администратор"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003269 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Избриши корисник"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003270 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Да се вклучат телефонски повици и SMS?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003271 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Историјата на повици и пораки ќе се сподели со овој корисник."</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003272 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Да се отстранат администраторските привилегии?"</string>
3273 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Ако му ги отстраните администраторските привилегии на корисников, вие или друг администратор може да му ги вратите подоцна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003274 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Податоци за итни случаи"</string>
3275 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Податоци и контакти за <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003276 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Отвори <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003277 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Дозволи апликации и содржина"</string>
3278 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Апликации со ограничувања"</string>
3279 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Прошири поставки за апликација"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003280 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Изберете апликации што ќе се инсталираат"</string>
3281 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Инсталирајте достапни апликации"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07003282 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Бесконтактно плаќање"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003283 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Стандардна апликација за плаќање"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003284 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"За да платите со апликација за плаќање, доближете ја задната страна на уредот до платежен терминал"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003285 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Дознајте повеќе"</string>
3286 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Да се постави работна апликација како стандардна апликација за плаќање?"</string>
3287 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"За да платите со работна апликација:"</string>
3288 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"работниот профил мора да е вклучен"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00003289 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"Ако имате, ќе треба да внесете PIN, шема или лозинка за работниот профил."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003290 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Како функционира"</string>
3291 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Плаќајте со телефонот во продавници"</string>
3292 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Стандардна апликација за плаќање"</string>
3293 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Не е поставено"</string>
3294 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003295 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Користи стандардна апликација за плаќање"</string>
3296 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Користи стандардна апликација за плаќање"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003297 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Секогаш"</string>
3298 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Освен кога е отворена друга апликација за плаќање"</string>
3299 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Кај бесконтактен терминал, плаќајте со:"</string>
3300 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Плаќање на терминалот"</string>
3301 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Поставете апликација за плаќање. Потоа само задржете ја задната страна на телефонот до кој било терминал означен со симболот за плаќање без контакт."</string>
3302 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Сфатив"</string>
3303 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Повеќе…"</string>
3304 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Поставете стандардна апликација за плаќање"</string>
3305 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Ажурирајте ја стандардната апликација за плаќање"</string>
3306 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Кај бесконтактен терминал, плаќајте со <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3307 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Кај бесконтактен терминал, плаќајте со <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nОва ја заменува <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> како ваша стандардна апликација за плаќање."</string>
3308 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Постави стандарден метод"</string>
3309 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Ажурирај"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003310 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Работни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003311 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Ограничувања"</string>
3312 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Отстрани ограничувања"</string>
3313 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Промени PIN"</string>
3314 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Помош и информации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003315 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Сметка за содржина"</string>
3316 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Личен документ со фотографија"</string>
3317 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Екстремни закани"</string>
3318 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Добивајте предупредувања за екстремни закани по живот и имот"</string>
3319 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Сериозни закани"</string>
3320 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Добивајте предупредувања за сериозни закани по живот и имот"</string>
3321 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"Предупредувања AMBER"</string>
3322 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Добивајте објави за киднапирање деца"</string>
3323 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Повтори"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003324 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Безжични предупредувања за итни случаи"</string>
3325 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Мрежни оператори"</string>
3326 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Имиња на пристапни точки"</string>
3327 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3328 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Напредно повикување"</string>
3329 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Повици преку 4G"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003330 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Користете ги LTE-услугите за да ги подобрите гласовните повици (препорачано)"</string>
3331 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Користете ги 4G-услугите за да ги подобрите гласовните повици (препорачано)"</string>
3332 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3333 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Користете 5G за гласовни повици"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003334 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Испраќајте ги контактите кај операторот"</string>
3335 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Испраќајте ги телефонските броеви на контактите за да се обезбедат подобрени функции"</string>
3336 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Да се испраќаат контакти кај <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
3337 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Да се испраќаат контакти кај операторот?"</string>
3338 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Телефонските броеви на контактите периодично ќе се испраќаат кај <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3339
3340</xliff:g>Овие информации идентификуваат дали контактите може да користат одредени функции, како видеоповици или некои функции за пораки."</string>
3341 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Телефонските броеви на контактите периодично ќе се испраќаат кај вашиот оператор.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3342
3343</xliff:g>Овие информации идентификуваат дали контактите може да користат одредени функции, како видеоповици или некои функции за пораки."</string>
3344 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Претпочитан тип мрежа"</string>
3345 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (препорачано)"</string>
3346 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS-пораки"</string>
3347 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Испраќајте и примајте кога мобилниот интернет е исклучен"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003348 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Автоматски менувај мобилни мрежи за интернет"</string>
3349 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Користи ја оваа мрежа кога има подобра достапност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003350 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Службена SIM-картичка"</string>
3351 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Пристап до апликации и содржини"</string>
3352 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"ПРЕИМЕНУВАЈ"</string>
3353 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Постави ограничувања на апликација"</string>
3354 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Контролирани од <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3355 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Оваа апликација може да пристапи кон вашите сметки"</string>
3356 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Оваа апликација може да пристапува до вашите сметки. Контролирано од <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3357 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi-Fi и мобилен"</string>
3358 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Дозволи промена на Wi-Fi и поставки на мобилен"</string>
3359 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string>
3360 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Дозволи промена на спарувања и поставки на Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003361 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Локација"</string>
3362 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Дозволете апликациите да ги користат информациите за вашата локација"</string>
3363 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Назад"</string>
3364 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Следно"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07003365 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Форматирај на друг начин"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003366 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003367 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM-картички"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003368 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Мобилниот интернет е недостапен"</string>
3369 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Допрете за да изберете SIM за податоци"</string>
3370 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Секогаш користи го ова за повици"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003371 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Изберете SIM за мобилен интернет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003372 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Изберете SIM за SMS"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003373 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Се префрлувате на друга SIM-картичка за мобилен интернет, ова може да потрае до една минута…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003374 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Да се користи <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> за мобилен интернет?"</string>
3375 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Ако се префрлите на <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> веќе нема да се користи за мобилен интернет."</string>
3376 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Користи <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Повикајте со"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003378 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Внесете име на SIM"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003379 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"Отвор за SIM %1$d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003380 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Портокалова"</string>
3381 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Виолетова"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003382 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Статус на SIM-картичка"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07003383 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5421926522479103027">"Статус на SIM (отвор за SIM %1$d)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003384 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003385 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"Вашите SIM-картички се сменети"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003386 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Допрете за да поставите"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003387 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Прашувај секогаш"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003388 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Потребно е да се избере"</string>
3389 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"Избор на SIM"</string>
3390 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Поставки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003391 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Мрежа и интернет"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07003392 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Мобилна мрежа, Wi‑Fi, точка на пристап"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003393 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi‑Fi, точка на пристап"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003394 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Поврзани уреди"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003395 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, спарување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003396 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, режим на возење, NFC"</string>
3397 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, режим на возење"</string>
3398 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
3399 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
3400 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, режим на возење, NFC"</string>
3401 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, режим на возење"</string>
3402 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
3403 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00003404 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Недостапно бидејќи NFC е исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003405 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"За да ја користите функцијата, прво инсталирајте апликација за плаќање"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003406 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Неодамнешни апликации, стандардни апликации"</string>
3407 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Пристапот до известувањата не е достапен за апликации во работниот профил."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003408 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Лозинки и сметки"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003409 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"Предлози за најавување и автоматско пополнување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003410 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Стандардни апликации"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08003411 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Клонирани апликации"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003412 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Создајте втор примерок на апликација за да може да користите две сметки истовремено."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003413 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Апликации што може да се клонираат."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003414 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> се клонирани, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> се достапни за клонирање"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003415 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Избришете ги сите клонирани апликации"</string>
3416 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Не успеа бришењето на сите клонирани апликации"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003417 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Се создава…"</string>
3418 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Клонирана"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003419 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Се создава клон на <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
3420 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Клонот на <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> е создаден"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003421 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Јазици, движења, време, бекап"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003422 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Системски јазици, јазици на апликации, регионални поставки, говор"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003423 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"WiFi, Wi-Fi, мрежна врска, интернет, безжичен, податоци, Wi Fi"</string>
3424 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Известување за Wi‑Fi, Wi‑Fi известување"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003425 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"потрошен интернет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003426 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Користи 24-часовен формат"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003427 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Отворај со"</string>
3428 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Апликации"</string>
3429 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"временска зона"</string>
3430 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Глава од разговор, систем, предупредување, прозорец, дијалог, приказ, врз други апликации, цртај"</string>
3431 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Светилка, светло, лампа"</string>
3432 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, префрли, контрола"</string>
3433 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"мобилна мрежа, мобилен, мобилен оператор, безжичен, податоци, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
3434 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, повикај, повикување"</string>
3435 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"екран, екран на допир"</string>
3436 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"затемнет екран, екран на допир, батерија, осветлено"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003437 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"затемнет екран, ноќ, нијанса, night shift, осветленост, боја на екранот, боја"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003438 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"заднина, персонализирај, приспособи екран"</string>
3439 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"големина на текст"</string>
3440 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"проектира, емитува, Отсликување екран, Споделување екран, отсликување, сподели екран, емитување екран"</string>
3441 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"простор, диск, тврд диск, искористеност на уред"</string>
3442 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"потрошувачка на енергија, полнење"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003443 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"види користење на батеријата, користење на батеријата, користење енергија"</string>
3444 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"штедач на батерија, штедач на енергија, штедач"</string>
3445 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"адаптивни поставки, адаптивна батерија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003446 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"правопис, речник, проверка на правопис, автоматска поправка"</string>
3447 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"препознавач, влез, говор, зборува, јазик, интерфон, рака бесплатно, препознавање, навредлив, збор, аудио, историја, bluetooth, слушалки"</string>
3448 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"оцени, јазик, стандардно, зборувај, зборување, tts, пристапност, читач на екран, слепо"</string>
3449 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"часовник, војнички"</string>
3450 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"ресетирај, обнови, фабрички"</string>
3451 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"трајно избриши, избриши, врати, исчисти, отстрани, ресетирај на фабрички поставки"</string>
3452 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"печатач"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003453 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"звучен сигнал на звучник, звучник, јачина на звук, исклучен звук, исклучи звук, аудио, музика, повратни информации со допир, вибрации, вибрирај"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"не вознемирувај, прекини, прекинување, пауза"</string>
3455 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"РАМ"</string>
3456 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"во близина, локација, историја, пријавување, GPS"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003457 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"сметка, додај сметка, работен профил, додавање сметка, отстрани, избриши"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003458 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"ограничување, ограничи, ограничено"</string>
3459 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"поправка на текст, поправи, звук, вибрирај, автоматски, јазик, движење, предложи, предлог, тема, навредлив, збор, напиши, емотикон, меѓународно"</string>
3460 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"ресетирај, претпочитања, стандардни"</string>
3461 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"апликации, преземање, апликации, систем"</string>
3462 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"апликации, дозволи, безбедност"</string>
3463 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"апликации, стандардни"</string>
3464 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"игнорирај оптимизации, дремка, мирување на апликацијата"</string>
3465 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"динамично, RGB, sRGB, боја, природно, стандардно"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003466 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, резолуција, 1080p, 1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003467 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"боја, температура, D65, D73, бела, жолта, сина, топла, ладна"</string>
3468 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"лизгајте за отклучување, лозинка, шема, пин"</string>
3469 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"прикачување екран"</string>
3470 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"работен предизвик, работа, профил"</string>
3471 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"работен профил, управуван профил, унифицирај, унифицирање, работа, профил"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07003472 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"будна состојба, спиење, не заклучувај, остани отклучен при преклопување, затворање, преклопување, затворање, исклучен екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003473 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"движења"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003474 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"плати, допри, плаќања"</string>
3476 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"бекап, прави бекап"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003477 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"лице, отклучи, проверка, најави се"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003478 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"лик, отклучување, проверка, најавување, отпечаток, биометрика"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, верзија на prl, imei sv"</string>
Bill Yib51c2c32022-12-15 20:30:34 -08003480 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг"</string>
3481 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг, eid"</string>
3482 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг, iccid"</string>
3483 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг, iccid, eid"</string>
3484 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003485 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"сериски број, верзија на хардвер"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003486 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"информации за батеријата, датум на производство, број на циклуси, прво користење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003487 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"ниво на безбедносна лепенка на Android, верзија на радиомодул, верзија на кернел"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003488 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"тема, светла, темна, режим, чувствителност на светлина, фотофобија, затемнување, потемно, темен режим, мигрена"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003489 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"темна тема"</string>
3490 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"грешка"</string>
3491 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Амбиентален екран, Екран за заклучување на екранот"</string>
3492 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"известувања на заклучен екран, известувања"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003493 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"Лик"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003494 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"отпечаток, додај отпечаток"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003495 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"лик, отпечаток, додај отпечаток"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003496 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"отклучување со часовник, додај отклучување со часовник"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003497 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"затемнет екран, екран на допир, батерија, паметна осветленост, динамична осветленост, автоматска осветленост"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003498 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"паметен, затемнет екран, режим во мирување, батерија, истек на време, внимание, приказ, екран, неактивност"</string>
3499 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"камера, паметен, автоматски ротирај, автоматско ротирање, ротирај, преврти, ротација, портрет, пејзаж, ориентација, вертикална, хоризонтална"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003500 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"надгради, Android"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003501 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, распоред, известувања, блокирај, стиши, вибрации, во мирување, работа, фокус, звук, изклучен звук, ден, работен ден, викенд, ноќ од викенд, настан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003502 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"екран, време на заклучување, исклучување екран, заклучен екран"</string>
3503 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"меморија, кеш, податоци, избриши, бесплатно, простор"</string>
3504 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"поврзан, уред, слушалки, слушалка, звучници, безжични уреди, спари, слушалки, музика, аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003505 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"заднина, тема, мрежа, приспособи, персонализирај"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003506 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"икона, икони, нагласување, боја, почетен екран, заклучување екран, кратенка, големина на часовник"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003507 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"стандарден, помошник"</string>
3508 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"плаќање, стандарден"</string>
3509 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"дојдовно известување"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003510 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"интернет преку USB, интернет преку Bluetooth, точка на пристап за Wi-Fi"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003511 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"допир, вибрирај, вибрации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003512 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"повратни информации со допир, вибрации, чувствителност"</string>
3513 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"повратни информации со допир, вибрации, телефон, повик, чувствителност, ѕвонење"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003514 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"повратни информации со допир, вибрации, телефон, повик, ѕвонење, постепено"</string>
3515 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"повратни информации со допир, вибрации, чувствителност, известување"</string>
3516 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"повратни информации со допир, вибрации, чувствителност, аларм"</string>
3517 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"повратни информации со допир, вибрации, чувствителност, аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003518 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"допир, вибрирај, вибрации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003519 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"штедач на батерија, леплив, упорен, штедач на енергија, батерија"</string>
3520 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"рутина, распоред, штедач на батерија, штедач на енергија, батерија, автоматски, процент"</string>
3521 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, напредно повикување, повикување преку 4G"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003522 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"Vo5G, VoNR, напредно повикување, повикување преку 5G"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003523 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"додај јазик, додај некој јазик"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003524 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"големина на текст, големи букви, голем фонт, голем текст, слаб вид, зголемување текст, фонт, зголеми, зголеми фонт"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003525 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"секогаш вклучено амбиентален екран, AOD"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003526 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, ознака, читач"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003527 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"тастатура, хаптика, вибрации,"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003528 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"Јачина на звук и вибрации"</string>
3529 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"Јачина на звук, вибрации и „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003530 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Јачина на звук за аудио/видео"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003531 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Јачина на звук на емитување"</string>
3532 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Јачина на звук за повици"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003533 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Јачина на звук за аларм"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003534 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Ѕвонење и известувања"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003535 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Јачина на звук за ѕвонење"</string>
3536 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Јачина на звук за известување"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003537 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Ѕвонење во безгласен режим"</string>
3538 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Ѕвонење на вибрации"</string>
3539 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Звукот на известувањата е исклучен, известувањата ќе вибрираат"</string>
3540 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"Звукот на <xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> е исклучен"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003541 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Недостапно бидејќи звукот на ѕвонење е исклучен"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003542 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Мелодија на телефон"</string>
3543 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Стандарден звук за известување"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003544 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Звук од апликацијата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003545 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Стандарден звук за известување"</string>
3546 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Стандарден звук за аларм"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003547 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Прво вибрирај, па ѕвони постепено"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003548 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"Просторен звук"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003549 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Тонови на тастатура за бирање"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003550 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Звук при заклучување екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003551 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Звуци и вибрации при полнење"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07003552 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Звуци при приклучување на док"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003553 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Звуци при допир и кликнување"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003554 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Секогаш прикажувај икона во режим на вибрации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003555 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Држач со звучници"</string>
3556 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Сите аудиодатотеки"</string>
3557 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Само аудиомедиуми"</string>
3558 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Стиши"</string>
3559 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Тонови"</string>
3560 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Вибрации"</string>
3561 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Вклучете ги звуците"</string>
3562 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Автоматски титлови"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003563 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Автоматски титлува аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003564 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Жичени слушалки"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003565 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003566 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Исклучено"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003567 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Вклучено/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3568 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Вклучено/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003569 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Може да вклучите „Просторен звук“ и за уреди со Bluetooth."</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003570 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Поставки за поврзани уреди"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003571 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Просторен звук"</string>
3572 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Исклучено"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08003573 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Фиксирано"</string>
3574 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Следење на главата"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003575 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Ниеден}=1{Поставен е 1 распоред}one{Поставен е # распоред}other{Поставени се # распореди}}"</string>
3576 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Не вознемирувај"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003577 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Режими"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003578 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"Минимизирајте ги работите што го одвлекуваат вниманието и контролирајте го вашето внимание со режимите за спиење, работа, возење и многу други."</string>
3579 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"Создајте свој режим"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Добивајте известувања само од важни луѓе и апликации"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003581 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"Поставете распоред"</string>
3582 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"Распоред според"</string>
3583 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"Ден и време"</string>
3584 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"„работни денови, 9:00 – 17:00“"</string>
3585 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Настани во календарот"</string>
3586 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{Активен е {mode_1}}=2{Активни се {mode_1} и {mode_2}}=3{Активни се {mode_1}, {mode_2} и {mode_3}}one{Активни се {mode_1}, {mode_2} и уште #}other{Активни се {mode_1}, {mode_2} и уште #}}"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07003587 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Не вознемирувај}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}one{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003588 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"ВКЛУЧЕНО"</string>
3589 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Не е поставено"</string>
3590 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Оневозможено"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003591 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"Создајте режим"</string>
3592 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"Приспособено"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003593 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"Вклучи сега"</string>
3594 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"Исклучи"</string>
3595 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"Режимот не е најден"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003596 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ограничете ги прекините"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003597 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"Блокирајте ги прекините и одвлекувањата на внимание"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003598 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"Поставете „<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003599 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Исклучување на „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003600 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Алармите и звуците од аудиовизуелните содржини може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003601 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Распореди"</string>
3602 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Избришете ги распоредите"</string>
3603 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Избриши"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003604 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"Преименувај"</string>
3605 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"Избриши"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003606 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"Да се избрише режимот „<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003607 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Измени"</string>
3608 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Распореди"</string>
3609 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Распоред"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003610 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"Кога да се вклучува автоматски"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003611 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"Распоред на настани"</string>
3612 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"Вклучи во текот на настани за"</string>
3613 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"Каде одговорот на поканата е"</string>
3614 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"Распоред според време"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07003615 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Распоред"</string>
3616 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003617 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Распоред"</string>
3618 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Не вознемирувај во одредено време"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003619 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Правила за „Не вознемирувај“"</string>
3620 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Распоред"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003621 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Користи распоред"</string>
3622 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003623 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дозволете прекинувања што произведуваат звук"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003624 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Блокирајте визуелни нарушувања"</string>
3625 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Дозволи визуелни сигнали"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003626 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"Филтри за известувања"</string>
3627 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"Повеќе поставки"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003628 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{Исклучено}=1{Исклучено/1 режим може да се вклучи автоматски}one{Исклучено/# режим може да се вклучат автоматски}other{Исклучено/# режими може да се вклучат автоматски}}"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003629 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Поставки за екранот"</string>
3630 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Опции за екранот"</string>
3631 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"Сиви тонови"</string>
3632 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"сиви тонови"</string>
3633 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"Променување на екранот во црно-бел"</string>
3634 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"Екранот нека биде темен"</string>
3635 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"екранот нека биде темен"</string>
3636 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"Оневозможување „Секогаш вклучен екран“"</string>
3637 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"Затемнете го тапетот"</string>
3638 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"затемнете го тапетот"</string>
3639 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Филтрирање на осветленоста на тапетот"</string>
3640 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Овозможете темна тема"</string>
3641 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"овозможете темна тема"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003642 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Сменете ја темата на уредот за да користите темна заднина, што е попријатна за очите"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003643 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Нема промени на екранот}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} и {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} и {effect_3}}one{{effect_1}, {effect_2} и уште #}other{{effect_1}, {effect_2} и уште #}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003644 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Дозволи ги сите известувања"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003645 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Луѓето, апликациите и звуците може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07003646 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Опции за прикажување филтрирани известувања"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003647 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Кога е вклучен режимот „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Без звук од известувањата"</string>
3649 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ќе гледате известувања на екранот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003650 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Кога пристигнуваат известувања, телефонот нема да испушта звук или да вибрира."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003651 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Без визуелни вознемирувања или звук од известувањата"</string>
3652 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Нема да гледате ниту да слушате известувања"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003653 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Телефонот нема да ги прикажува, ниту да вибрира или да пушта звук за новите и постојните известувања. Имајте предвид дека важните известувања за активноста и статусот на уредот и понатаму ќе се појавуваат.\n\nКога ќе го исклучите режимот „Не вознемирувај“, пропуштените известувања може да ги најдете со повлекување надолу од врвот на екранот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003654 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Приспособени"</string>
3655 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Овозможи ја приспособената поставка"</string>
3656 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Отстрани ја приспособената поставка"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003657 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"Известувањата се прикажани"</string>
3658 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"Известувањата се делумно скриени"</string>
3659 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"Известувањата се скриени"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003660 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Приспособени ограничувања"</string>
3661 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Кога екранот е вклучен"</string>
3662 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Кога екранот е исклучен"</string>
3663 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Исклучи звук и вибрации"</string>
3664 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Не вклучувај го екранот"</string>
3665 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Не трепкај со светлото"</string>
3666 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Без скокачки известувања на екранот"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003667 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Скриј ги иконите на статусната лента на врвот од екранот"</string>
3668 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Скриј ги точките за известување во иконите за апликациите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003669 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Не прикажувај известувања"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003670 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Скриј од списокот со известувања"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003671 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Никогаш"</string>
3672 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Кога екранот е исклучен"</string>
3673 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Кога екранот е вклучен"</string>
3674 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Звук и вибрации"</string>
3675 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Звук, вибрации и некои визуелни знаци од известувањата"</string>
3676 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Звук, вибрации и визуелни знаци од известувањата"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003677 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Неопходните известувања за основната активност и статусот на уредот никогаш нема да бидат скриени."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003678 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Нема"</string>
3679 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"други опции"</string>
3680 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Додај"</string>
3681 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Вклучи"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003682 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Вклучи сега"</string>
3683 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Исклучи сега"</string>
3684 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Режимот „Не вознемирувај“ ќе биде вклучен до <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003685 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Режимот „Не вознемирувај“ ќе остане вклучен сѐ додека не го исклучите"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003686 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Распоредот (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) ја вклучи „Не вознемирувај“ автоматски"</string>
3687 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Дадена апликација <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> го вклучи режимот „Не вознемирувај“ автоматски"</string>
3688 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Режимот „Не вознемирувај“ е вклучен за <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> со приспособени поставки."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003689 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Прикажи ги приспособените поставки"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Само приоритетно"</string>
3691 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003692 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Вклучено / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003693 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Вклучено"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003694 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Прашувај секогаш"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003695 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Додека не го исклучите"</string>
3696 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 час}one{# час}other{# часа}}"</string>
3697 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 минута}one{# минута}other{# минути}}"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003698 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Исклучено}=1{Исклучено/1 распоред може да се вклучи автоматски}one{Исклучено/# распоред може да се вклучат автоматски}other{Исклучено/# распореди може да се вклучат автоматски}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003699 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Што може да го прекинува „Не вознемирувај“"</string>
3700 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Луѓе"</string>
3701 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Апликации"</string>
3702 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Аларми и други прекинувања"</string>
3703 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Распореди"</string>
3704 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Времетраење за „Брзи поставки“"</string>
3705 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Општи"</string>
3706 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Кога е вклучен режимот „Не вознемирувај“, ќе се исклучат звукот и вибрациите, освен за ставките што ќе ги дозволите погоре."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003707 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Приспособени поставки"</string>
3708 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Прегледајте го распоредот"</string>
3709 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"Сфатив"</string>
3710 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Известувања"</string>
3711 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Времетраење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Звуци на работниот профил"</string>
3713 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Користи звуци од личен профил"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003714 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Користи ги истите звуци како на личниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Мелодија на работниот телефон"</string>
3716 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Стандарден звук за службено известување"</string>
3717 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Стандарден звук за службен аларм"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003718 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Исто како на личниот профил"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003719 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Да се користат звуци од личниот профил?"</string>
3720 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Потврди"</string>
3721 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Вашиот работен профил ќе ги користи истите звуци како вашиот личен профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003722 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Известувања"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003723 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Историја на известувања, разговори"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003724 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Разговор"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003725 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Управувајте"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003726 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Известувања од апликации"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003727 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Контролирајте ги известувањата од поединечни апликации"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003728 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Општи"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003729 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Известувања од работен профил"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003730 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Работен профил"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003731 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Приоритет на адаптивни известувања"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003732 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Автоматски поставувај ги известувањата со понизок приоритет на „Тивко“"</string>
3733 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Приспособливо рангирање известувања"</string>
3734 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Автоматски рангирај ги известувањата според важност"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003735 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Повратни информации за адаптивни известувања"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003736 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Означувај ги приспособувањата извршени на известувањата и прикажувај ја опцијата за обезбедување повратни информации на системот"</string>
3737 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Ресетирајте ја важноста на известувањата"</string>
3738 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Ресетирајте ги поставките за важност променети од корисникот и дозволете помошникот за известувања да одредува приоритети"</string>
3739 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Предложени дејства и одговори"</string>
3740 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Автоматски прикажувај предложени дејства и одговори"</string>
3741 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Прикажувај неодамнешни и одложени известувања"</string>
3742 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Историја на известувања"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003743 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Користи „Историја на известувања“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003744 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"„Историјата на известувања“ е исклучена"</string>
3745 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Вклучете ја „Историјата на известувања“ за да гледате неодамнешни и одложени известувања"</string>
3746 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Нема неодамнешни известувања"</string>
3747 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Неодамнешните и одложените известувања ќе се појавуваат тука"</string>
3748 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"прикажи поставки за известувања"</string>
3749 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"отворете го известувањето"</string>
3750 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Дозволи одложување на известувањата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003751 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Точка за известување на икона за апликацијата"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003752 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"Пакети известувања"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08003753 <string name="notification_summarization_title" msgid="1516039882005781529">"Резимеа за известувања"</string>
3754 <string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"Вклучено"</string>
3755 <string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"Исклучено"</string>
3756 <string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"Користете резимеа за известување"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08003757 <string name="notification_summarization_description" msgid="8787422238462516765">"Автоматски резимирајте ги известувањата за разговор од апликациите"</string>
3758 <string name="notification_summarization_excluded_description" msgid="3772411462994322275">"Известувањата за разговор од апликацииве нема да се резимираат"</string>
3759 <string name="notification_summarization_manage_excluded_apps" msgid="1691177835156220384">"Управувајте со апликациите"</string>
3760 <string name="notification_summarization_manage_excluded_apps_title" msgid="1299744594788208296">"Дозволете да се резимираат известувањата за апликациите"</string>
3761 <string name="notification_excluded_apps" msgid="6648267716069216826">"Исклучоци за апликации"</string>
3762 <string name="notification_app_level_summarize_title" msgid="3829343457958246733">"Резимирајте ги известувањата"</string>
3763 <string name="notification_app_level_summarize_subtext" msgid="7949649262631157728">"Резимирајте ги известувањата за разговор од апликацијава"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08003764 <string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"Известувања во живо"</string>
3765 <string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"Прикажувај информации во живо"</string>
3766 <string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"Закачените известувања прикажуваат информации во живо од апликациите и секогаш се појавуваат на статусната лента и на заклучениот екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003767 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Балончиња"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003768 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Балончиња"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003769 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Стави го разговорот во балонче"</string>
3770 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Прикажувај лебдечка икона врз апликациите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003771 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Да се вклучат балончињата за уредот?"</string>
3772 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Ако вклучите балончиња за апликацијава, тоа ќе ги вклучи балончињата и за уредот.\n\nОва ќе влијае на другите апликации или разговори за кои е дозволено прикажување балончиња."</string>
3773 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Вклучи"</string>
3774 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Откажи"</string>
3775 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Вклучено/Разговорите може да се појавуваат како лебдечки икони"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003776 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Дозволи апликациите да прикажуваат балончиња"</string>
3777 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Некои разговори ќе се појавуваат како лебдечки икони врз други апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003778 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Сите разговори може да се прикажуваат во балончиња"</string>
3779 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Избраните разговори може да се прикажуваат во балончиња"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003780 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Ниеден разговор не може да се прикажува во балонче"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003781 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Разговори"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003782 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Сите разговори може да се прикажуваат во балончиња, освен"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003783 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Исклучете меурчиња за разговоров"</string>
3784 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Вклучете меурчиња за разговоров"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003785 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Влечи надесно за да го отфрлам; налево за да го прикажам менито"</string>
3786 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Влечи налево за да го отфрлам; надесно за да го прикажам менито"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003787 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Скриј безгласни известувања во статусната лента"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003788 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Трепкај со сијаличката"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003789 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Приватност"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003790 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Прескокнување заклучен екран"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07003791 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"По отклучување, оди директно на последниот користен екран. Известувањата нема да се прикажуваат на заклучен екран. Повлечете надолу од врвот за да ги видите."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003792 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Заклучен екран, прескокни, заобиколи"</string>
3793 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"При заклучен работен профил"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003794 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"Минимализам за известувања на заклучен екран"</string>
3795 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"Прикажувај помалку известувања на заклучен екран"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003796 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Прикажувај само нови известувања на заклучен екран"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003797 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Автоматски отстранувај ги претходно прегледаните известувања од заклучениот екран"</string>
Bill Yic329e5f2024-12-16 17:27:15 -08003798 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"Цел список"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08003799 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1944867696357706016">"Компактен приказ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003800 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Известувања на заклучен екран"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003801 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Прикажувај разговори, стандардни и безгласни"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003802 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Прикажувај разговори, стандардни и безгласни"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003803 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Скриј ги безгласните известувања и разговори"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003804 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Не прикажувај никакви известувања"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003805 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Чувствителни известувања"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003806 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Прикажувај чувствителни содржини кога екранот е заклучен"</string>
3807 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Чувствителни известувања од работниот профил"</string>
3808 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Прикажувај чувствителни содржини од работниот профил кога екранот е заклучен"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003809 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Прикажувај ги сите содржини од известувањата"</string>
3810 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Прикажувај чувствителни содржини само кога е отклучен"</string>
3811 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Воопшто не прикажувај известувања"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08003812 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Што сакате да се прикажува на заклучениот екран?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003813 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Заклучен екран"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003814 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Прикажувај ги сите известувања од работниот профил"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003815 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Скриј чувствителни работни содржини"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003816 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Кога уредот е заклучен, како сакате да се прикажуваат известувањата на профилот?"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08003817 <string name="lockscreen_notification_what_to_show_title" msgid="707880305538256400">"Што да се прикажува на заклучен екран"</string>
3818 <string name="lock_screen_notification_show_seen_title" msgid="1407033848315515970">"Прикажувај известувања за видени содржини"</string>
3819 <string name="lock_screen_notification_show_silent_title" msgid="9177971841517814916">"Прикажувај безгласни известувања"</string>
3820 <string name="lock_screen_notification_show_sensitive_content_title" msgid="3184973371036065258">"Прикажувај чувствителни содржини"</string>
3821 <string name="lock_screen_notification_show_sensitive_work_content_title" msgid="532300440507441426">"Прикажувај чувствителни содржини од работниот профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003822 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Известувања на профилот"</string>
3823 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Известувања"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003824 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Известувања од апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003825 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Категорија на известувањето"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Однесување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003827 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Разговори"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003828 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Дел со разговори"</string>
3829 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Дозволи апликацијата да го користи делот со разговори"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08003830 <string name="conversation_section_switch_complete_summary" msgid="6326149637059423284">"Дозволете апликацијата да користи дел за разговор, иако функциите за разговор како приоритизирање и балончиња не се поддржани од апликацијава."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003831 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Не е разговор"</string>
3832 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Отстрани од делот со разговори"</string>
3833 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Ова е разговор"</string>
3834 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Додајте во секцијата со разговори"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003835 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Нема приоритетни разговори"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003836 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# приоритетен разговор}one{# приоритетен разговор}other{# приоритетни разговори}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003837 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Приоритетни разговори"</string>
3838 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Се прикажуваат како лебдечки балончиња најгоре во делот со разговори"</string>
3839 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Прикажи најгоре во делот со разговори"</string>
3840 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Неприоритетни разговори"</string>
3841 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Разговори за кои сте извршиле промени"</string>
3842 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Скорешни разговори"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003843 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Избриши ги скорешните разговори"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003844 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Неодамнешните разговори се отстранети"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003845 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Разговорот е отстранет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003846 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Избриши"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003847 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"Избриши <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003848 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Приоритетните и изменетите разговори ќе се појавуваат тука"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003849 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Откако ќе означите разговор како приоритетен или ќе извршите какви било измени во разговорите, тие ќе се појават тука. \n\nЗа да ги промените поставките за разговор: \nПовлечете надолу од горниот дел на екранот за да се отвори списокот со известувања, па допрете и задржете разговор."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003850 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Минимизирај"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003851 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Прикажи ги на екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003852 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Безгласно"</string>
3853 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Стандардно"</string>
3854 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Дозволете прекини"</string>
3855 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Дозволете апликацијата да испушта звуци, да вибрира и/или пак, појавни известувања на екранот"</string>
3856 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Приоритетно"</string>
3857 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Се појавува најгоре во делот со разговори во вид на лебдечко балонче, прикажувајќи ја профилната слика на заклучен екран"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00003858 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не ги поддржува повеќето функции за разговор. Не може да поставите разговор како приоритетен и разговорите нема да се појавуваат како лебдечки балончиња."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003859 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Собери ги известувањата во еден ред во списокот со известувања"</string>
3860 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Без звук или вибрации"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00003861 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Без звук или вибрации и се појавува подолу во делот со разговори"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07003862 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Може да ѕвони или да вибрира во зависност од поставките за уредот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003863 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Кога уредот е отклучен, прикажувај ги известувањата како банер на горниот дел од екранот"</string>
3864 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Сите известувања од „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
3865 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Сите известувања од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003866 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Околу # известување дневно}one{Околу # известување дневно}other{Околу # известувања дневно}}"</string>
3867 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Околу # известување седмично}one{Околу # известување седмично}other{Околу # известувања седмично}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Никогаш"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003869 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"Читање, одговарање и контролирање на известувањата"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003870 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Контролирајте кои апликации и уреди може да ги читаат известувањата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003871 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Пристапот до известувањата на работниот профил е блокиран"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003872 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Подобрени известувања"</string>
3873 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Добивајте предлози за дејства, одговори и слично"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003874 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Нема"</string>
3875 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Ниедна од инсталираните апликации не побара пристап до известувања."</string>
3876 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Дозволи пристап до известувањата"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07003877 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"„Подобрени известувања“ ја замени „Адаптивни известувања на Android“ во Android 12. Функцијава прикажува предложени дејства и одговори и ви ги организира известувањата. \n\n„Подобрени известувања“ може да пристапува до содржините на известувањата, вклучително и до личните податоци како имињата на контактите и пораките. Функцијава може и да ги отфрла или да одговара на известувањата, на пр. да одговара на телефонски повици и да го контролира режимот „Не вознемирувај“."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003878 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Да се дозволи пристап на „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ до известувањата?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003879 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Апликацијата <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да ги чита сите известувања, вклучително и личните податоци, како што се имињата на контактите, фотографиите и текстот од пораките што ги примате. Ќе може да одложува или отфрла известувања или да ги користи копчињата во известувањата, вклучително и да одговара на телефонски повици. \n\nОва ќе ѝ овозможи на апликацијата да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки."</string>
3880 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Апликацијата <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може:"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003881 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Да ги чита вашите известувања"</string>
3882 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Може да чита известувања, вклучително и лични податоци како контакти, пораки и фотографии."</string>
3883 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Да одговара на пораките"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003884 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Може да одговара на пораки и да ги користи копчињата во известувањата, вклучително и да одложува или отфрла известувања и да одговара на повици."</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003885 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Да ги менува поставките"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003886 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Може да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003887 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Може да ги активира и да управува со режимите, а и да ги променува поврзаните поставки."</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07003888 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="205200471571837170">"Ако го исклучите пристапот на <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> до известувањата, може да се исклучи и контролата на „Не вознемирувај“."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003889 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"Ако го исклучите пристапот до известувањата за „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“, може да се исклучи и пристапот до режимите."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003890 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Исклучи"</string>
3891 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Откажи"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003892 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Реално време"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003893 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Тековна комуникација од апликациите што се користат, навигацијата, телефонските повици и друго"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003894 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Разговори"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003895 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, текстуални пораки и други типови комуникација"</string>
3896 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Известувања"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07003897 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Може да ѕвони или да вибрира во зависност од поставките"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00003898 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Безгласни"</string>
3899 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Известувања што никогаш не пуштаат звук ниту вибрираат"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003900 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Со дозвола"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003901 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Без дозвола"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003902 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Видете ги сите апликации"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003903 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Изменете ги поставките за секоја апликација што испраќа известувања"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003904 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Апликации прикажани на уредот"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003905 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Апликацијава не поддржува подобрени поставки"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003906 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Повеќе поставки"</string>
3907 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Повеќе поставки се достапни во апликацијава"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003908 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Подискретни известувања"</string>
3909 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Користи „Подискретни известувања“"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08003910 <string name="notification_polite_description" msgid="6137533404978878957">"Кога ќе добиете многу известувања во краток временски период, уредот ќе го намали звукот и ќе ги минимизира известувањата до 1 минута. Ова не влијае на повиците, алармите и приоритетните разговори. \n\nИзвестувањата добиени додека била вклучена „Подискретни известувања“ може да се најдат со повлекување надолу од горниот дел на екранот."</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003911 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Примени на работни профили"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003912 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Применете на апликациите во работниот профил"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003913 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Групирани известувања"</string>
3914 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Вклучено"</string>
3915 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Исклучено"</string>
3916 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Користете групирање на известувањата"</string>
3917 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Звукот на известувањата со слични теми ќе се исклучи, а известувањата ќе се групираат за потивко доживување. Групирањето ќе ги отфрли поставките за известувања на апликацијата."</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08003918 <string name="notification_app_level_bundle_title" msgid="8917807675495480483">"Известувања за пакет"</string>
3919 <string name="notification_app_level_bundle_subtext" msgid="7330731485247761388">"Звукот на известувањата со слични теми ќе се исклучи, а известувањата ќе се групираат за потивко доживување"</string>
3920 <string name="notification_bundle_excluded_description" msgid="7249934130756103812">"Известувањата од апликацииве нема да се групираат"</string>
3921 <string name="notification_bundle_manage_excluded_apps_title" msgid="7019831234073590293">"Дозволете да се групираат известувањата за апликациите"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07003922 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Помошни услуги за VR"</string>
3923 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниедна инсталирана апликација не побара извршување како помошна услуга за VR."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003924 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Да се дозволи пристап до VR-услугата за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003925 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да се извршува кога користите апликации во режим на виртуелна реалност."</string>
3926 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Кога уредот е во VR"</string>
3927 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Намали го замаглувањето (се препорачува)"</string>
3928 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Намали го треперењето"</string>
3929 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Слика во слика"</string>
3930 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Ниту една од инсталираните апликации не поддржува слика во слика"</string>
3931 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"PIP слика во"</string>
3932 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Слика во слика"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003933 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Дозволи слика во слика"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003934 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Дозволете апликацијава да создава прозорец за слика во слика додека апликацијата е отворена или пак, откако ќе ја напуштите (на пр., за да продолжите со гледање видео). Прозорецот се прикажува врз другите апликации што ги користите."</string>
3935 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Поврзани работни и лични апликации"</string>
3936 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Поврзано"</string>
3937 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Не е поврзано"</string>
3938 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Нема поврзани апликации"</string>
3939 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"измешани профил поврзани апликација апликации работни и лични"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003940 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Поврзани"</string>
3941 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Поврзи ги апликацииве"</string>
3942 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Поврзаните апликации споделуваат дозволи и може да пристапуваат до податоците од апликациите со коишто се поврзани."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003943 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Поврзувајте апликации само ако верувате дека нема да ги споделуваат вашите лични податоци со IT-администраторот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003944 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Во секое време може да ги исклучите апликациите во поставките за приватност на уредот."</string>
3945 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Дали ќе ѝ ги доверите личните податоци на работната апликација <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003946 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Поврзувајте апликации само ако верувате дека нема да ги споделуваат вашите лични податоци со IT-администраторот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003947 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Податоци од апликациите"</string>
3948 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Апликацијава може да пристапува до податоците во вашата лична апликација <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
3949 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Дозволи"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003950 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Апликацијава може да ги користи дозволите на вашата лична апликација <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, како пристапот до локацијата, капацитетот или контактите."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003951 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Нема поврзани апликации"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07003952 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{Поврзана е # апликација}one{Поврзани се # апликација}other{Поврзани се # апликации}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003953 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"За да ги поврзете апликацииве, инсталирајте <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> во работниот профил"</string>
3954 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"За да ги поврзете апликацииве, инсталирајте <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> во личниот профил"</string>
3955 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Допрете за да ја преземете апликацијата"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07003956 <string name="manage_zen_access_title" msgid="4123905441114743974">"Контрола на „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003957 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Дозволи „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07003958 <string name="zen_access_empty_text" msgid="2662270585004373785">"Ниту една од инсталираните апликации не побарала контрола над „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003959 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Пристап до режими"</string>
3960 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Дозволи пристап до режимите"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003961 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Ниедна од инсталираните апликации не побара пристап до „Режими“"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003962 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Немате дозволено известувања од оваа апликација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003963 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа категорија известувања на уредов"</string>
3964 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа група известувања на уредов"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003965 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Апликацијава не испраќа известувања"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08003966 <string name="app_notification_settings" msgid="2848603567344392693">"Поставки за апликација"</string>
3967 <string name="notification_channels" msgid="8080872820677975820">"Категории известувања"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003968 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Друго"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07003969 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Апликацијава нема објавено ниедно известување"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07003970 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"Прикажи ги некористените категории"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003971 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Дополнителни поставки во апликацијата"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003972 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"Прикажи ги некористените категории"</string>
3973 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"Скриј ги некористените категории"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003974 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# категорија е избришана}one{# категорија се избришани}other{# категории се избришани}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003975 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Блокирај ги сите"</string>
3976 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Никогаш не прикажувај ги известувањава"</string>
3977 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Прикажувај известувања"</string>
3978 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Никогаш не прикажувај известувања во сенка или на периферни уреди"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003979 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"Дозволи известувања на цел екран"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003980 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Дозволете известувањата да го заземаат целиот екран кога уредот е заклучен"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003981 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Дозволи точка за известување"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003982 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Прикажувај точка за известување"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003983 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Отфрли го „Не вознемирувај“"</string>
3984 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Известувањава нека продолжат да го прекинуваат режимот „Не вознемирувај“ кога е вклучен"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003985 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Заклучен екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003986 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Готово"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003987 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Трепкај со сијаличката"</string>
3988 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Вибрации"</string>
3989 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Звук"</string>
3990 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Приоритетно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003991 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Име на распоредот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003992 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Внесете име на распоредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003993 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Името на распоредот веќе се користи"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003994 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Додајте повеќе"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003995 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Додајте распоред за настан"</string>
3996 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Додајте распоред за време"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003997 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Изберете тип распоред"</string>
3998 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Да се избрише правилото „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
3999 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Избриши"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004000 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Поставкиве не може да се променат во моментов. Дадена апликација (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) го вклучи режимот „Не вознемирувај“ автоматски со приспособено однесување."</string>
4001 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Поставкиве не може да се променат во моментов. Дадена апликација го вклучи режимот „Не вознемирувај“ автоматски со приспособено однесување."</string>
4002 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Поставкиве не може да се променат во моментов. Режимот „Не вознемирувај“ е вклучен рачно со приспособено однесување."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004003 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Време"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004004 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Настан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004005 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"За време на настани за"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004006 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Кој било календар"</string>
4007 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"Каде што одговорот е"</string>
4008 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"Да, Можеби или Без одговор"</string>
4009 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"Да или Можеби"</string>
4010 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Да"</string>
4011 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Правилото не е пронајдено"</string>
4012 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Вклучено / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
4013 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
4014 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Денови"</string>
4015 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Нема"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004016 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Алармот може да го игнорира времето на завршување"</string>
4017 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Распоредот се исклучува кога ќе заѕвони аларм"</string>
4018 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Однесување на „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004019 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Користи стандардни поставки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004020 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Создајте приспособени поставки за распоредов"</string>
4021 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"За „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
4022 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
4023 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004024 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Разговори"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004025 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Сите разговори"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004026 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"сите разговори"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004027 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Приоритетни разговори"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00004028 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"приоритетни разговори"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004029 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Ниеден"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004030 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Ниеден}=1{1 разговор}one{# разговор}other{# разговори}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004031 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"Поставки за разговори"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004032 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Кој може да го прекинува режимот"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004033 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Дури и ако апликациите за пораки или повици не може да ве известуваат, луѓето што овде ќе ги изберете сепак ќе може да ве добијат преку тие апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004034 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Повици"</string>
4035 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Повици"</string>
4036 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"повици"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004037 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Повици што може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004038 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"За да се погрижите дозволените повици да пуштаат звук, проверете дали уредот е поставен да ѕвони"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004039 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"За „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“, дојдовните повици се блокирани. Може да ги приспособите поставките за да им дозволите на пријателите, семејството или другите контакти да ве добијат."</string>
4040 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Контакти означени со ѕвезда"</string>
4041 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Ниеден}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} и {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} и {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} и уште #}other{{contact_1}, {contact_2} и уште #}}"</string>
4042 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Без име)"</string>
4043 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Пораки"</string>
4044 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"пораки"</string>
4045 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Пораки"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004046 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Пораки што може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004047 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"За да се погрижите дозволените пораки да пуштаат звук, проверете дали уредот е поставен да ѕвони"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004048 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"За „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“, дојдовните пораки се блокирани. Може да ги приспособите поставките за да им дозволите на пријателите, семејството или другите контакти да ве добијат."</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004049 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Достапни сте за сите пораки"</string>
4050 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Достапни сте за сите повици"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004051 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Ниеден}=1{1 контакт}one{# контакт}other{# контакти}}"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004052 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Сите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004053 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Контакти"</string>
4054 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Контакти означени со ѕвезда"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004055 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"Поставки за контакти"</string>
4056 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"Поставки за контакти означени со ѕвезда"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004057 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Ниеден"</string>
4058 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Ниедна"</string>
4059 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Аларми"</string>
4060 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Од тајмери, аларми, безбедносни системи и други апликации"</string>
4061 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"аларми"</string>
4062 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Аларми"</string>
4063 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Звуци од аудиовизуелни содржини"</string>
4064 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Звуци од видеа, игри и други аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004065 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004066 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Аудиовизуелни содржини"</string>
4067 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Звуци при допир"</string>
4068 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Звуци од тастатурата и другите копчиња"</string>
4069 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"звуци при допир"</string>
4070 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Звуци при допир"</string>
4071 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Потсетници"</string>
4072 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Од задачи и потсетници"</string>
4073 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"потсетници"</string>
4074 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Потсетници"</string>
4075 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Настани од календарот"</string>
4076 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Од претстојните настани во календарот"</string>
4077 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"настани"</string>
4078 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Настани"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004079 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"Апликации"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004080 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"Апликации што може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004081 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Избрани апликации"</string>
4082 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Нема"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004083 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Ниедна апликација не може да го прекинува режимот}=1{{app_1} може да го прекинува режимот}=2{{app_1} и {app_2} може да го прекинуваат режимот}=3{{app_1}, {app_2} и {app_3} може да го прекинуваат режимот}one{{app_1}, {app_2} и уште # може да го прекинуваат режимот}other{{app_1}, {app_2} и уште # може да го прекинуваат режимот}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07004084 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (работа)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07004085 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"Се пресметува…"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004086 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"Поставки за апликации"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004087 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004088 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Дозволете апликациите да занемаруваат"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00004089 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Апликации што може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004090 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Изберете уште апликации"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00004091 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Не се избрани апликации"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004092 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Ниедна апликација не може да го прекинува режимот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004093 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Додајте апликации"</string>
4094 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Сите известувања"</string>
4095 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Некои известувања"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004096 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Избраните луѓе ќе може да стапат во контакт со вас, дури и ако не дозволувате апликациите да ве прекинуваат"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004097 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Ниедна апликација не може да го прекинува режимот}=1{{app_1} може да го прекинува режимот}=2{{app_1} и {app_2} може да го прекинуваат режимот}=3{{app_1}, {app_2} и {app_3} може да го прекинуваат режимот}one{{app_1}, {app_2} и уште # може да го прекинуваат режимот}other{{app_1}, {app_2} и уште # може да го прекинуваат режимот}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004098 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Апликации"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004099 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Известувања што може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Дозволи ги сите известувања"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004101 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Ништо не може да го прекинува режимот}=1{{sound_category_1} може да го прекинува режимот}=2{{sound_category_1} и {sound_category_2} може да го прекинуваат режимот}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} и {sound_category_3} може да го прекинуваат режимот}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} и уште # може да го прекинуваат режимот}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} и уште # може да го прекинуваат режимот}}"</string>
4102 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Ништо не може да го прекинува режимот"</string>
4103 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Никој не може да го прекинува режимот"</string>
4104 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Некои луѓе може да го прекинуваат режимот"</string>
4105 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"Повторните повикувачи може да го прекинуваат режимот"</string>
4106 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Сите луѓе може да го прекинуваат режимот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Редовни повикувачи"</string>
4108 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Дозволи повторни повикувачи"</string>
4109 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"кој било"</string>
4110 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"контакти"</string>
4111 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"контакти означени со ѕвезда"</string>
4112 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"повторни повикувачи"</string>
4113 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
4114 <skip />
4115 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004116 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Ако истото лице повикува по втор пат во период од <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минути"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004117 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Време на започнување"</string>
4118 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Време на завршување"</string>
4119 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> следниот ден"</string>
4120 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Промена на аларми само на неодредено време"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004121 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{Смени само на аларми во траење од една минута до {time}}one{Смени само на аларми во траење од # минута до {time}}other{Смени само на аларми во траење од # минути до {time}}}"</string>
4122 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Смени само на аларми во траење од еден час до {time}}one{Смени само на аларми во траење од # час до {time}}other{Смени само на аларми во траење од # часа до {time}}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004123 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Промена на аларми само до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
4124 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Промени секогаш да се прекине"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07004125 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"Изменете режим"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004126 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Создајте режим"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07004127 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Приспособен режим"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07004128 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Име на режимот"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07004129 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"Името на режимот не може да биде празно"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004130 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"Изберете икона"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004131 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Настани во календарот"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004132 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Рутина за времето за спиење"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004133 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"При возење"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004134 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"Поставки за апликации"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004135 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"Податоци и поставки во <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4136 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"Управувано од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004137 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"Да се оневозможи „<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004138 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"Овој режим никогаш нема да се вклучи кога е оневозможен"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004139 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"Оневозможи"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004140 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"Да се овозможи „<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004141 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"Овој режим може да се вклучи автоматски според неговите поставки"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07004142 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"Овозможи"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004143 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"Поставете режим што следи редовен распоред"</string>
4144 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"Поставете режим за синхронизација со настани во календарот и одговори на поканите"</string>
4145 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"Создајте смирувачка рутина за спиење. Поставете аларми, затемнете го екранот и блокирајте ги известувањата."</string>
4146 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"За фокусирано возење без одвлекување на вниманието, безбедноста на патот нека ви биде приоритет"</string>
4147 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"Блокирајте ги одвлекувањата на вниманието или прекините од вашиот уред за да се фокусирате"</string>
4148 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"Елиминирајте ги сите одвлекувања на вниманието за тивка средина"</string>
4149 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"Персонализирајте ги доживувањата и поставките на уредот за различни корисници"</string>
4150 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"Минимизирајте ги прекините така што ќе дозволите само важни луѓе и апликации да контактираат со вас"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004151 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"Поставете режим што следи редовен распоред"</string>
4152 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"Одржувајте го вашиот уред синхронизиран со настаните во денот"</string>
4153 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"Разбудете се со 100 % енергија"</string>
4154 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"Ставете ја безбедноста на прво место кога сте на пат"</string>
4155 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"Фокусирајте се за да влезете во зоната"</string>
4156 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"За моменти кога учтивоста е важна"</string>
4157 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"Воден начин на употреба што ќе ви помогне да останете во добри раце"</string>
4158 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"Преземете контрола врз вашето внимание"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004159 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Опомена"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004160 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Затвори"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004161 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Повратни информации за уредов"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004162 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Внесете PIN на админстратор"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004163 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Вклучено"</string>
4164 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Исклучено"</string>
4165 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Вклучено"</string>
4166 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Исклучено"</string>
4167 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Вклучено"</string>
4168 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Исклучено"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004169 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Закачување апликации"</string>
4170 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Закачувањето апликации ви овозможува да ја гледате тековната апликација додека не ја откачите. Меѓу другото, со функцијава може да му се дозволи на доверлив пријател да игра конкретна игра."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07004171 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да има пристап до личните податоци. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n{0,number,integer}. Вклучете го прикачувањето апликации \n{1,number,integer}. Отворете „Преглед“ \n{2,number,integer}. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07004172 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Кога апликацијата е закачена, може да отвора други апликации и да има пристап до личните податоци. \n\nАко сакате безбедно да го споделувате уредот со некого, користете го режимот на гостин. \n\nЗа да користите закачување апликации: \n{0,number,integer}. Вклучете го закачувањето апликации \n{1,number,integer}. Отворете „Преглед“ \n{2,number,integer}. Допрете ја иконата за апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Закачи“"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004173 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Кога ќе се закачи апликација: \n\n•  Можно е да има пристап до личните податоци \n (како контакти и содржини на е-пораки) \n•  Закачената апликација може да отвора други апликации \n\nКористете „Закачување апликации“ само со луѓе во кои имате доверба."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004174 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Побарај шема за откл. пред откачување"</string>
4175 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Побарај PIN пред откачување"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00004176 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Побарај лозинка пред откачување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004177 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Заклучи го уредот при откачување"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004178 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"Потврдете дека сакате да ја избришете eSIM-картичката"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004179 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Потврдете дека сте вие пред да избришете eSIM-картичка"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08004180 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Бета-напредна заштита на меморијата"</string>
4181 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Напредна заштита на меморијата"</string>
4182 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Оваа бета-функција ви помага да го заштитите уредот од грешки што може да ја загрозат вашата сигурност."</string>
4183 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Вклучено"</string>
4184 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Исклучено"</string>
4185 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Вклучено по рестартирање"</string>
4186 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Исклучено по рестартирање"</string>
4187 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Во моментов недостапно за вашиот уред"</string>
4188 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Секогаш вклучено за вашиот уред"</string>
4189 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Треба да го рестартирате уредот за да вклучите или исклучите „Напредна заштита на меморијата“. Кога е вклучена, уредот може да работи побавно."</string>
4190 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Да се рестартира уредот?"</string>
4191 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Треба да го рестартирате уредот за да вклучите „Напредна заштита на меморијата“."</string>
4192 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Треба да го рестартирате уредот за да исклучите „Напредна заштита на меморијата“."</string>
4193 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Рестартирај"</string>
4194 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Не сега"</string>
4195 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Дознајте повеќе за „Напредна заштита на меморијата“."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004196 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Со овој работен профил управува:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004197 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Управувано од <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004198 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Отворај стандардно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004199 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Отворај поддржани линкови"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004200 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"Во апликацијата"</string>
4201 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"Во прелистувачот"</string>
4202 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Изберете како да се отвораат линковите за апликацијава"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004203 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Линкови за отворање во апликацијава"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Поддржани линкови"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004205 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Други стандардни поставки"</string>
4206 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Додајте линк"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004207 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Апликацијата може да потврдува линкови за нивно автоматско отворање."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004208 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# потврден линк}one{# потврден линк}other{# потврдени линка}}"</string>
4209 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Линков е потврден и автоматски се отвора во апликацијава.}one{Линковиве се потврдени и автоматски се отвораат во апликацијава.}other{Линковиве се потврдени и автоматски се отвораат во апликацијава.}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004210 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Во ред"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004211 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Прикажи список со проверени линкови"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004212 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Се проверува за други поддржани линкови…"</string>
4213 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Откажи"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004214 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# поддржан линк}one{# поддржан линк}other{# поддржани линка}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004215 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Додај"</string>
4216 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Се отвора во <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004217 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> искористени во <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004218 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"внатрешна меморија"</string>
4219 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"надворешна меморија"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004220 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> искористени од <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004221 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Искористен простор"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004222 <string name="change" msgid="273206077375322595">"Промени"</string>
4223 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Промени ја меморијата"</string>
4224 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Известувања"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004225 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Вклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004226 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004227 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Исклучено"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004228 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# категорија е исклучена}one{# категорија се исклучени}other{# категории се исклучени}}"</string>
4229 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# дополнителна дозвола}one{# дополнителна дозвола}other{# дополнителни дозволи}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004230 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Не се доделени дозволи"</string>
4231 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Не се побарани дозволи"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004232 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Го контролира пристапот на апликациите до вашите податоци"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004233 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Контролна табла за приватност"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004234 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Прикажува кои апликации користеле дозволи неодамна"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004235 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Некористени апликации"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004236 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# некористена апликација}one{# некористена апликација}other{# некористени апликации}}"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004237 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Поставки за некористена апликација"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00004238 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Паузирај некористени апликации"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004239 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Отстранува дозволи, брише привремени датотеки и запира известувања"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004240 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Управување со апликацијата при некористење"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004241 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Отстранување дозволи, бришење привремени датотеки, сопирање известувања и архивирање на апликацијата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004242 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Сите апликации"</string>
4243 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Инсталирани апликации"</string>
4244 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Инстант апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Исклучени"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004246 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Напредни"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004247 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Управувач со дозволи"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004248 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Промени во споделувањето на податоците за локација"</string>
4249 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Прегледајте ги апликациите што го промениле начинот на кој ги споделуваат вашите податоци за локација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004250 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Допрете за будење"</string>
4251 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Допрете двапати каде било на екранот за да го разбудите уредот"</string>
4252 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"За отворање линкови"</string>
4253 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Не отворај поддржани линкови"</string>
4254 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Отворај <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
4255 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Отворај <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> и други URL-адреси"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Дозволете апликацијата да отвора поддржани линкови"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004257 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Прашувај секогаш"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004258 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Не дозволувајте апликацијата да отвора линкови"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004259 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{Апликацијата тврди дека може да отвори # линк}one{Апликацијата тврди дека може да отвори # линк}other{Апликацијата тврди дека може да отвори # линкa}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004260 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Апликацијата тврди дека може да ги отвора следниве линкови:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004261 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Помош и гласовен запис"</string>
4262 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Апл. за дигитален помошник"</string>
4263 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Стандарден дигитален помошник"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Се согласувам"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004265 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"Прелистувач"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004266 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Апликација за телефон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004267 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Систем)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004268 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Капацитет за апл."</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07004269 <string name="usage_access" msgid="640680494210288246">"Детали за користење апликација"</string>
4270 <string name="permit_usage_access" msgid="1590518257313260262">"Дозволи пристап до деталите за корис. аплик."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004271 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Време на користење"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07004272 <string name="usage_access_description" msgid="2593955296993609047">"Деталите за користењето апликација овозможуваат апликацијата да следи кои други апликации ги користите и колку често, како и вашиот оператор, поставки за јазик и други детали."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004273 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Меморија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004274 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Секогаш е активна (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4275 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Понекогаш е активна (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4276 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Ретко е активна (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004277 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004278 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Оптимизација на батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004279 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Не се оптимизирани"</string>
4280 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Не е оптимизирано"</string>
4281 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Се оптимизира користењето на батеријата"</string>
4282 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Оптимизација на батеријата не е достапна"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004283 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Да работи во заднина?"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08004284 <string name="high_power_prompt_body" msgid="8570446878622133298">"Ако дозволите <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да се извршува постојано во заднина, тоа може да го намали траењето на батеријата. \n\nМоже да го промените ова подоцна во „Поставки &gt; Апликации“."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004285 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> употреба од последното целосно полнење"</string>
4286 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"Користење од <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> во минатите 24 часа"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004287 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Нема користење на батеријата по последното целосно полнење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Да се сподели извештајот за грешки?"</string>
4289 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Вашиот администратор за информатичка технологија побара извештај за грешки за да ви помогне во отстранувањето на грешките на овој уред. Апликациите и податоците може да бидат споделени."</string>
4290 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"Вашиот администратор за информатичка технологија побара извештај за грешки за да ви помогне во отстранувањето на грешките на овој уред. Апликациите и податоците може да бидат споделени, а уредот може да биде привремено побавен."</string>
4291 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Извештајот за грешки е споделен со вашиот администратор за информатичка технологија. За повеќе детали, контактирајте со него."</string>
4292 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Сподели"</string>
4293 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Одбиј"</string>
4294 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Без пренос на податоци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004295 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Полнење на поврзаниот уред"</string>
4296 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Пренос на датотеки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004297 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004298 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Веб-камера"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004299 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Конвертирање видеа во AVC"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004300 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Видеата ќе може да се пуштаат во повеќето плеери, но квалитетот може да биде намален"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004301 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Интернет преку USB"</string>
4302 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004303 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Користи USB за"</string>
4304 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Стандардна конфигурација за USB"</string>
4305 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Поставкиве ќе се применуваат кога друг уред е поврзан, а телефонот е отклучен. Поврзувајте се само со доверливи уреди."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004306 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Опции за напојување"</string>
4307 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Опции за пренос на датотеки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004308 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4309 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Поставки за USB"</string>
4310 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB контролирано од"</string>
4311 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Поврзан уред"</string>
4312 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Овој уред"</string>
4313 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Префрлање…"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08004314 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Не може да се префрли"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004315 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Полнење на уредов"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004316 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Полнење на поврзаниот уред"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004317 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Пренос на датотеки"</string>
4318 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"Интернет преку USB"</string>
4319 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4320 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004321 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Веб-камера"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004322 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Пренос на датотеки и полнење уред"</string>
4323 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"Интернет преку USB и полнење уред"</string>
4324 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP и полнење уред"</string>
4325 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI и полнење уред"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004326 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Веб-камера и напојување со електрична енергија"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004327 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Проверка во заднина"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004328 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Користи го текстот од екранот"</string>
4329 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Дозволи апликацијата за помош да пристапи до содржините на екранот како текст"</string>
4330 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Користи ја сликата од екранот"</string>
4331 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Дозволи апликацијата за помош да пристапи до слика од екранот"</string>
4332 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Осветли го екранот"</string>
4333 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Осветли ги рабовите на екранот кога апликацијата за помош пристапува до текст од екранот или слика од екранот"</string>
4334 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Апликациите за помош може да ви помогнат врз основа на информациите од екранот што се прикажува. Некои апликации поддржуваат услуги и со стартер и со гласовно внесување за да ви обезбедат интегрирана помош."</string>
4335 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Просечно користење меморија"</string>
4336 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Макс. користење меморија"</string>
4337 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Употреба на меморија"</string>
4338 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Употреба на апликација"</string>
4339 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Детали"</string>
4340 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> просечна меморија искористена последните 3 часа"</string>
4341 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Нема искористена меморија последните 3 часа"</string>
4342 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Подреди според просечно користење"</string>
4343 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Подреди според максимално користење"</string>
4344 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Изведба"</string>
4345 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Вкупна меморија"</string>
4346 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Просечно користење (%)"</string>
4347 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Слободна"</string>
4348 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Меморија искористена од апликации"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004349 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{1 апликација ја користеше меморијата во минатиот {time}}one{# апликација ја користеа меморијата во минатиот {time}}other{# апликации ја користеа меморијата во минатиот {time}}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004350 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"Овозможи профил. на употр. на меморијата"</string>
4351 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"Потребни се дополнителни системски ресурси за профилирање на употребата на меморијата."</string>
4352 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"Профилирањето на меморијата е оневозможено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004353 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Зачестеност"</string>
4354 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Максимално користење"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004355 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Не е користен интернет"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004356 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Да се дозволи пристап до „Не вознемирувај“ за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
4357 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Апликацијата ќе може да го вклучува/исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Мора да остане вклучен бидејќи пристапот за известувања е вклучен"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004359 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Да се отповика пристапот до „Не вознемирувај“ за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
4360 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Сите правила за „Не вознемирувај“ што ги создала апликацијава ќе се отстранат."</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08004361 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"Да се дозволи пристап до режимите за „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004362 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"Апликацијата ќе може да ја вклучува/исклучува „Не вознемирувај“, да ги активира и да управува со режимите, а и да ги променува поврзаните поставки."</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08004363 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"Да се одземе пристапот до режимите за „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004364 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"Сите режими што ги создала апликацијава ќе се отстранат."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004365 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Не оптимизирај"</string>
4366 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Оптимизирај"</string>
4367 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Може побрзо да ја истроши вашата батерија. Веќе нема да има ограничување за користење на батеријата во заднина за апликацијата."</string>
4368 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Препорачано за подобар живот на батеријата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004369 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Ниедна"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07004370 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="7579246573371327219">"Исклучувањето на деталите за користење апликација не го спречува администраторот да користи податоци од следење за апликации на вашиот работен профил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Приказ врз други апликации"</string>
4372 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Приказ врз други апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004373 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Дозволи приказ врз други апликации"</string>
4374 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Дозволете ѝ на апликацијава да се прикажува врз другите апликации што ги користите. Апликацијава ќе може да види каде допирате или да го менува прикажаното на екранот."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004375 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"Менување излез за аудио/видео"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004376 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"Дозволете аплик. да префрла излез за аудиовиз. содржини"</string>
4377 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"Дозволете апликацијава да избере кој поврзан уред да репродуцира аудио или видео од други апликации. Ако е дозволено, апликацијава може да пристапи до список со достапни уреди, како слушалки и звучници и да избере кој излезен уред да се користи за стримување или емитување аудио или видео."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004378 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Пристап до сите датотеки"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004379 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Дозволи пристап за управување со сите датотеки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004380 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Дозволете апликацијава да ги чита, менува и брише сите датотеки на уредов или на поврзаните мемориски уреди. Ако се дозволи, апликацијата може да пристапува до датотеките без ваше изречно знаење."</string>
4381 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Може да пристапува до сите датотеки"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004382 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Известувања на цел екран"</string>
4383 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Дозволи известувања на цел екран од апликацијава"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004384 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Дозволете апликацијава да прикажува известувања што го заземаат целиот екран кога уредот е заклучен. Апликациите може да ги користат овие известувања за да ги истакнуваат алармите, дојдовните повици или други итни известувања."</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004385 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"Пишување на системските поставки"</string>
4386 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"Дозволете апликацијава да ги изменува системските поставки во ваше име"</string>
4387 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"Оваа дозвола ѝ овозможува на апликацијата да ги изменува основните системски поставки."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004388 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Апликации за управување со содржини"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004389 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Дозволи апликацијата да управува со аудиовизуелни содржини"</string>
4390 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Ако е дозволено, апликацијава ќе може да ги менува или брише датотеките со аудиовизуелни содржини создадени со други апликации без да ве праша. Апликацијата мора да има дозвола за да пристапува до датотеките и аудиовизуелните содржини."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004391 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"Аудиовизуелни содржини, Датотека, Управување, Управник, Управувај, Измени, Уредник, Апликација, Програма"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004392 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr виртуелна реалност слушател стерео помошна услуга"</string>
4393 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Приказ врз други апликации"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004394 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Апликации со дозвола"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00004395 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Со дозвола"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004396 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Без дозвола"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004397 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"инсталирање апликации непознати извори"</string>
4398 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Менување системски поставки"</string>
4399 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"пишувај менувај поставки на системот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004400 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Може да инсталира други апликации"</string>
4401 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Може да ги менува поставките на системот"</string>
4402 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Може да ги менува поставките на системот"</string>
4403 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Менување системски поставки"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004404 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Дозволи менување на системските поставки"</string>
4405 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Оваа дозвола ѝ овозможува на апликацијата да менува системски поставки."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004406 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Дозволи од изворов"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004407 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Завртете двапати за камерата"</string>
4408 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Завртете го зглобот двапати за да ја отворите апликација за камера"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004409 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Големина на приказ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004410 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Намалете или зголемете сѐ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004411 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"големина на екран, зумирај екран, скалирај, скалирање"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004412 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Преглед"</string>
4413 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Намали"</string>
4414 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Зголеми"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004415 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Не е поврзано"</string>
4416 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Не е поврзанa"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004417 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"Инсталирани се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апликации"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07004418 <string name="storage_toplevel_summary" msgid="6708203706751754934">"Искористено: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – слободно: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004419 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Темна тема, големина на фонт, осветленост"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004420 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Искористен простор: просечно <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004421 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Најавени сте како: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004422 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Ажурирано на Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
4423 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Достапно е ажурирање"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004424 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Блокирано од работно правило"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004425 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Јачината на звукот не може да се смени"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004426 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Не може да се упатуваат повици"</string>
4427 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Не може да се испраќаат SMS-пораки"</string>
4428 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Не може да се користи камерата"</string>
4429 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Не може да се зачувуваат слики од екранот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004430 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Апликацијава не може да се отвори"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004431 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Блокирано од давателот на кредит"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004432 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Потребен е родител"</string>
4433 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Дај му го телефонот на родителот за да започне со поставување"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004434 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Дај му го телефонот на родителот за да дозволи промена на оваа поставка."</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004435 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"За повеќе информации, контактирајте со IT-администраторот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004436 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Повеќе детали"</string>
4437 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со вашиот работен профил, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
4438 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со корисников, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
4439 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со уредов, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004440 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Администраторот на уредот можеби ќе може да пристапува до податоците поврзани со уредов, да управува со апликациите и да ги менува поставките на уредов."</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07004441 <string name="disabled_by_advanced_protection_title" msgid="9051476417559262469">"Ограничено од „Напредна заштита“"</string>
4442 <string name="disabled_by_advanced_protection_setting_is_on_message" msgid="4242986779932956593">"За ваша безбедност, „Напредна заштита“ бара поставкава да остане вклучена"</string>
Bill Yi1ed0c762025-03-21 10:00:04 +00004443 <string name="disabled_by_advanced_protection_setting_is_off_message" msgid="7777487013672230696">"За ваша безбедност, „Напредна заштита“ бара поставкава да остане исклучена"</string>
4444 <string name="disabled_by_advanced_protection_action_message" msgid="7164789633582857150">"За ваша безбедност, „Напредна заштита“ го спречува дејствово"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07004445 <string name="disabled_by_advanced_protection_wep_action_message" msgid="239574547298386495">"Мрежава користи WEP, застарен начин на шифрирање што може да ги доведе вашите податоци во опасност. „Напредна заштита“ ги блокира WEP-врските."</string>
4446 <string name="disabled_by_advanced_protection_help_button_title" msgid="6539346613660731777">"Поставки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004447 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Исклучи"</string>
4448 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Вклучи"</string>
4449 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Прикажи"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004450 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Скриј"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004451 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Точката на пристап е активна"</string>
4452 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Авионскиот режим е вклучен"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004453 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Не се достапни мрежи"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004454 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Вклучено е „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004455 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Звукот на телефонот е исклучен"</string>
4456 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Со исклучоци"</string>
4457 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Штедачот на батерија е вклучен"</string>
4458 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Функциите се ограничени"</string>
4459 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Мобилниот интернет е исклучен"</string>
4460 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Интернет е достапен само преку Wi‑Fi"</string>
4461 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Штедач на интернет"</string>
4462 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Функциите се ограничени"</string>
4463 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Работниот профил е исклучен"</string>
4464 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"За апликации и известувања"</string>
4465 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Вклучете го звукот"</string>
4466 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Звукот на ѕвончето е исклучен"</string>
4467 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"За повици и известувања"</string>
4468 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Само вибрации"</string>
4469 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"За повици и известувања"</string>
4470 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Поставете распоред на „Ноќно светло“"</string>
4471 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Автоматски затемнувај го екранот секоја ноќ"</string>
4472 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"Ноќното светло е вклучено"</string>
4473 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"Екранот е обоен во килибарна боја"</string>
4474 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Сиви тонови"</string>
4475 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Прикажувај само во сива боја"</string>
4476 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Собери"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004477 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Ладна боја за температура"</string>
4478 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Користи поладни бои на екранот"</string>
4479 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"За да се примени промената на бојата, исклучете го екранот"</string>
4480 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Ласерски сензор за камерата"</string>
4481 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Автоматски ажурирања на системот"</string>
4482 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Применувај ажурирања кога уредот се рестартира"</string>
4483 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Користење"</string>
4484 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Потрошен мобилен интернет"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004485 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Потрошен интернет од апликации"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004486 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Интернет преку Wi-Fi"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004487 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Потрошен интернет без мобилен оператор"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004488 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Потрошен етернет сообраќај"</string>
4489 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
4490 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Етернет"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08004491 <string name="ethernet_interface_title" msgid="1634881244068292765">"Етернет <xliff:g id="INTERFACEID">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004492 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"Мобилен интернет: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004493 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> интернет преку Wi-Fi"</string>
4494 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> етернет-податоци"</string>
4495 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Предупред./огранич. за интернет"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004496 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Циклус на потрошен мобилен интернет"</string>
4497 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Предупредување за потрошен интернет: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4498 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Ограничување за интернет: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4499 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Предупредување за потрошен интернет: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/Ограничување за интернет: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004500 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Пресметаниот сообраќај на операторот може да се разликува од пресметаниот сообраќај на вашиот уред"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004501 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Не го опфаќа интернетот што го користат мрежите на мобилните оператори"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004502 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004503 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Предупр. за потрошен интернет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004504 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Предупредување за интернет"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004505 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Податоците за предупредување и ограничување за потрошениот интернет ги мери вашиот уред. Овие податоци може да се разликуваат од податоците на операторот."</string>
4506 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Ограничување за интернет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004507 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Ограничување за интернет"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004508 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004509 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Конфигурирај"</string>
4510 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Други апликации вклучени во употребата"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004511 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{1 апликација има дозвола да користи неограничен мобилен интернет кога е вклучена „Штедач на интернет“}one{# апликација имаат дозвола да користат неограничен мобилен интернет кога е вклучена „Штедач на интернет“}other{# апликации имаат дозвола да користат неограничен мобилен интернет кога е вклучена „Штедач на интернет“}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004512 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Примарни податоци"</string>
4513 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Wi‑Fi-сообраќај"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004514 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Потрошено: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004515 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Надминат сообраќај: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4516 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Уште <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004517 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Графикон што го покажува потрошениот интернет помеѓу <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004518 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Нема податоци за овој временски период"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004519 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{Преостанува # ден}one{Преостануваат # ден}other{Преостануваат # дена}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Нема преостанато време"</string>
4521 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Преостанува помалку од 1 ден"</string>
4522 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Ажурирано од <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> пред <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4523 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Ажурирано пред <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
4524 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Ажурирано од <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> пред малку"</string>
4525 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Се ажурираше пред малку."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004526 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Прикажи ги деталите"</string>
4527 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Штедач на интернет"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004528 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"Неограничен мобилен интернет"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004529 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Интернетот во заднина е исклучен"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004530 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Вклучено"</string>
4531 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Користи „Штедач на интернет“"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004533 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"Користење неограничен мобилен интернет"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07004534 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"Дозволете пристап до неограничен мобилен интернет кога е вклучен „Штедачот на интернет“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004535 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Почетна апликација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004536 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Додајте уште еден отпечаток"</string>
4537 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Отклучувајте со друг прст"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004538 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Вклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004539 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Ќе се вклучи на <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004540 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Исклучено"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004541 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Користење на батеријата за апликации"</string>
4542 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Поставете користење на батеријата за апликации"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004543 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Прикажи ги поставките"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004544 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"Провери"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004545 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Сфатив"</string>
4546 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Дали поракава е корисна?"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004547 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"Икона за предупредување за совети за батеријата"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004548 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Вклучете ја адаптивната осветленост за да го продолжите траењето на батеријата"</string>
4549 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Скратете го автоматското исклучување екран за да го продолжите траењето на батеријата"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004550 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> троши повеќе батерија"</string>
4551 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> троши повеќе батерија од вообичаено"</string>
4552 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> троши повеќе батерија додека работи во заднина"</string>
4553 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> троши повеќе батерија од вообичаено додека работи во заднина"</string>
4554 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> троши повеќе батерија додека работи во преден план"</string>
4555 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> троши повеќе батерија од вообичаено додека работи во преден план"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004556 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"Дефект на користењето на батеријата"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004557 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"Голема потрошувачка на батеријата"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08004558 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"Интензивно користење на батеријата во заднина"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004559 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"Голема потрошувачка на батеријата во преден план"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07004560 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Неограничено"</string>
4561 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Оптимизирано"</string>
4562 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Ограничено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004563 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Стандард. проверка на правопис"</string>
4564 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Избери проверка на правопис"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004565 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Користи „Проверка на правопис“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004566 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Не е избран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004567 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
4568 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkg"</string>
4569 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"клуч"</string>
4570 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"група"</string>
4571 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(резиме)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"publicVersion"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004573 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"важност"</string>
4574 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"објаснување"</string>
4575 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"може да прикажува значка"</string>
4576 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"intent"</string>
4577 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"delete intent"</string>
4578 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"full screen intent"</string>
4579 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"дејства"</string>
4580 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"наслов"</string>
4581 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"далечински влезови"</string>
4582 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"приспособен приказ"</string>
4583 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"додатоци"</string>
4584 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"икона"</string>
4585 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"големина на пакет"</string>
4586 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4587 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"предупредување за известување"</string>
4588 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"канал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004589 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"Рангираниот објект недостастасува."</string>
4590 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"Рангираниот објект не го содржи овој клуч."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004591 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Исечок на екранот"</string>
4592 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"исечок на екранот, сензор за носење"</string>
4593 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Стандардни поставки за уредот"</string>
4594 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Не успеа да се примени прекривка"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004595 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Посебен пристап"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004596 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Видете повеќе"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004597 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Долги задачи во заднина"</string>
4598 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Дозволи извршување долги задачи во заднина"</string>
4599 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Долги задачи во заднина"</string>
4600 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Дозволете апликацијава да извршува долги задачи во заднина. Ова ѝ овозможува на апликацијата да извршува задачи што може да траат подолго од неколку минути, како што се преземања и прикачувања. \n\nАко не ја доделите дозволава, системот ќе ограничи колку долго апликацијата може да извршува такви задачи во заднина."</string>
4601 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"долги задачи, пренос на податоци, задачи во заднина"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004602 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Ресетирајте го ограничувањето за бројот на барања до ShortcutManager"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004603 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Ограничувањето оценки на ShortcutManager е ресетирано"</string>
4604 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Контролирајте ги информациите на заклучениот екран"</string>
4605 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Прикажете или сокријте содржина на известување"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004606 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Совети и поддршка"</string>
4607 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Најмала ширина"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004608 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"Ниедна од инсталираните апликации не побара премиум SMS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004609 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Премиум SMS може да ве чини пари, а сумата ќе се додаде на сметките од операторот. Ако овозможите дозвола за апликацијата, ќе може да испраќате премиум SMS со неа."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004610 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"Премиум SMS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004611 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004612 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Поврзан со <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4613 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Поврзан со повеќе уреди"</string>
4614 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Демо-режим на кориснички интерфејс на систем"</string>
4615 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Темна тема"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004616 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Привремено оневозможено поради „Штедачот на батерија“"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004617 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Привремено оневозможено поради „Штедачот на батерија“"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004618 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Исклучи го „Штедачот на батерија“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004619 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Привремено вклучена поради Штедачот на батерија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004620 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Испробајте ја темната тема"</string>
4621 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Батеријата трае подолго"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00004622 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Програмерски плочки за брзи поставки"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004623 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Оневозможи истекување на авторизацијата за ADB"</string>
4624 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Оневозможи автоматско повлекување на авторизацијата за ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004625 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Сензорите се исклучени"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07004626 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Поставки за работниот профил"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004627 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Пребарувајте контакти од работниот адресар во личните апликации"</string>
4628 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Вашите пребарувања и дојдовни повици може да бидат видливи за IT-администраторот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Календар со измешани профили"</string>
4630 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Прикажувај ги работните настани на личниот календар"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004631 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Кога се исклучени работните апликации, тие се паузирани и не може да им се пристапува или да ви испраќаат известувања"</string>
Bill Yic329e5f2024-12-16 17:27:15 -08004632 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Управувајте со просторот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004633 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"За помош при ослободувањето простор за меморијата, управникот со меморијата ги отстранува резервните копии од фотографиите и видеата од уредот."</string>
4634 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Отстранете фотографии и видеа"</string>
4635 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Управник со меморија"</string>
4636 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Користи го управувачот со простор"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004637 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Движења"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004638 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Брзо отворање на камерата"</string>
4639 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"За брзо отворање на камерата, притиснете го копчето за вклучување двапати. Работи од секој екран."</string>
Bill Yie29f9d62025-01-22 01:20:49 -08004640 <string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Притиснете го копчето за вклучување двапати"</string>
4641 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="7609935047996304482">"Користете двојно притискање"</string>
4642 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"Притиснете го копчето за вклучување двапати за да отворите"</string>
4643 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="6641206739933181509">"Камера"</string>
4644 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="4942585540579590444">"Отвори „Камера“"</string>
4645 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2460162990983117189">"Wallet"</string>
4646 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="3463748484407928770">"Отвори Wallet"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004647 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Превртете ја камерата за селфи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004648 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004649 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Режим за навигација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004650 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Навигација со 2 копчиња"</string>
4651 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре на копчето за почетен екран. За да ги видите сите апликации, повлечете нагоре уште еднаш. За да се вратите назад, допрете го копчето за назад."</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004652 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Безбедност и итни случаи"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004653 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Итна помош, медицински податоци и предупредувања"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004654 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Навигација со движења"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004655 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"За отворање на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За враќање назад, повлечете од левиот или десниот раб."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004656 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигација со 3 копчиња"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004657 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното на екранот."</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08004658 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="7195363082216233970">"Стартувајте го упатството за навигација со движења."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004659 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигација на системот, навигација со 2 копчиња, навигација со 3 копчиња, навигација со движење, повлечи"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004660 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Дигитален помошник"</string>
4661 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Повлечете за да го повикате помошникот"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004662 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Повлечете нагоре од долниот агол за да ја повикате апликацијата за дигитален помошник"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004663 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Задржете го копчето за почетен екран за „Помошник“"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004664 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Притиснете и задржете го копчето за почетен екран за да ја повикате апликацијата за дигитален помошник."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004665 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Ниска"</string>
4666 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Висока"</string>
4667 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Лев раб"</string>
4668 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Десен раб"</string>
4669 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Повисоката чувствителност може да ја попречува функцијата за движења за апликација по рабовите на екранот."</string>
4670 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Чувствителност на задната страна"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004671 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"Навигација со движења"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07004672 <string name="gesture_navigation_tutorial_title" msgid="1605955266131665429">"Испробајте демо"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004673 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Навигација со копчиња"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004674 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"навигација со движење, чувствителност на задната страна, движење за назад"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004675 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"навигација, копче за почетен екран"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004676 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Режим со една рака"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004677 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Користи „Режим со една рака“"</string>
Bill Yi0821f752021-07-20 11:03:41 +00004678 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Кратенка за „Режим со една рака“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004679 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"дофатливост"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004680 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Повлечете надолу за"</string>
Bill Yi817d2de2021-07-04 22:34:14 +00004681 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Користете ја кратенката за"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004682 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Повлечете ја надолу горната половина од екранот за полесно да досегнувате со една рака"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004683 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Како се користи „Режим со една рака“"</b>\n" • Погрижете се да биде избрана „Навигација со движења“ во поставките за навигација низ системот\n • Повлечете надолу блиску до долниот раб на екранот"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004684 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Поместување на екранот во дофат"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004685 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Горниот дел од екранот ќе се помести во дофат на палецот."</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004686 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Приказ на известувањата"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004687 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Ќе се прикажат известувањата и поставките."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004688 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете двапати на екранот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004689 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Екран за будење"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004690 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете го екранот."</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004691 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS за итни случаи"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004692 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Користи „Итна помош“"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004693 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Брзо притиснете го копчето за вклучување 5 или повеќе пати за да започнат дејствата наведени подолу"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004694 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Пушти аларм за одбројување"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004695 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Пуштај гласен звук кога ќе започне „Итна помош“"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004696 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Број за помош"</string>
4697 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Повикај за помош"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004698 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Број за повикување помош"</string>
4699 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Допрете за да промените"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004700 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Ако внесете број што не е за итни случаи:\n • уредот мора да биде отклучен за да користите „Итна помош“\n • можеби нема да ви биде одговорено на повикот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004701 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Повлечете отпечаток за известувања"</string>
4702 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Повлечете отпечаток"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Видете ги известувањата набрзина"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004704 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Вклучено"</string>
4705 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Исклучено"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004706 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Подигнувачот веќе е отклучен"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004707 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Поврзете се на интернет или контактирајте со операторот"</string>
4708 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Недостапно на уредите заклучени од операторот"</string>
4709 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Рестартирајте го уредот за да се овозможи функцијата за заштита на уредот."</string>
4710 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> вкупно на располагање\n\nПоследен пат извршено на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4711 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Инстант апликации"</string>
4712 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Отворај линкови во апликации, дури и ако не се инсталирани"</string>
4713 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Инстант апликации"</string>
4714 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Поставки за инстант апликации"</string>
4715 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Инсталирани апликации"</string>
4716 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Управникот со меморија сега управува со вашата меморија"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004717 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"Сметки за: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004718 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Автоматско синхронизирање на податоците од апликациите"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00004719 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Дозволи им на апликациите да ги освежуваат податоците автоматски"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004720 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Синхронизирање сметка"</string>
4721 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Синхронизацијата е вклучена за <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ставки"</string>
4722 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Синхронизацијата е вклучена за сите ставки"</string>
4723 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Синхронизацијата е исклучена за сите ставки"</string>
4724 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Информации за управуваниот уред"</string>
4725 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Измени и поставки со кои управува организацијата"</string>
4726 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"Измени и поставки со кои управува <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
4727 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"За да овозможи пристап до деловните податоци, вашата организација може да му ги промени поставките и да инсталира софтвер на уредот.\n\nЗа повеќе детали, контактирајте со администраторот на организацијата."</string>
4728 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Видови информации што може да ги види вашата организација"</string>
4729 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Промени што ги извршил администраторот на организацијата"</string>
4730 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Вашиот пристап до уредов"</string>
4731 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Податоци поврзани со вашата службена сметка, како е-пошта и календар"</string>
4732 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Список со апликации на уредот"</string>
4733 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Искористено време и интернет во секоја апликација"</string>
4734 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Најнова евиденција за мрежен сообраќај"</string>
4735 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Најнов извештај за грешки"</string>
4736 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Најнов безбедносен дневник"</string>
4737 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Ниедно"</string>
4738 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Инсталирани се апликации"</string>
4739 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Бројот на апликации е приближен. Може да не опфаќа апликации што не се инсталирани надвор од Play Store."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004740 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{Минимум # апликација}one{Минимум # апликација}other{Минимум # апликации}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Дозволи за локацијата"</string>
4742 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Дозволи за микрофонот"</string>
4743 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Дозволи за камерата"</string>
4744 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Стандардни апликации"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004745 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# апликација}one{# апликација}other{# апликации}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Стандардна тастатура"</string>
4747 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"Поставено на <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
4748 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"VPN е поставена да биде секогаш вклучена"</string>
4749 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"VPN е поставена да биде секогаш вклучена во личниот профил"</string>
4750 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"VPN е поставена да биде секогаш вклучена во работниот профил"</string>
4751 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Поставен е глобален HTTP прокси"</string>
4752 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Доверливи акредитиви"</string>
4753 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Доверливи акредитиви на вашиот личен профил"</string>
4754 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Доверливи акредитиви на вашиот работен профил"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004755 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{Минимум # CA-сертификат}one{Минимум # CA-сертификат}other{Минимум # CA-сертификати}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004756 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Администраторот може да го заклучи уредот и да ја ресетира лозинката"</string>
4757 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Администраторот може да ги избрише сите податоци на уредот"</string>
4758 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Неуспешни обиди за внесување лозинка пред да се избришат сите податоци на уредот"</string>
4759 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Неуспешни обиди за внесување лозинка пред да се избришат податоците на работниот профил"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004760 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# обид}one{# обид}other{# обиди}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004761 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Вашата организација управува со уредов."</string>
4762 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> управува со уредов."</string>
4763 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4764 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Дознајте повеќе"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004765 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Ограничена поставка"</string>
4766 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Ограничени поставки дозволени за <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004767 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Заради ваша безбедност, поставкава не е достапна во моментов."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004768 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Податоци за уред на рати"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004769 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Вашиот продавач на рати може да ги менува поставките и да инсталира софтвер на уредов при поставувањето.\n\nАко пропуштите плаќање, продавачот на рати може да го заклучи вашиот уред и да ги промени неговите поставки.\n\nЗа да дознаете повеќе, контактирајте со продавачот на рати."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004770 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Ако уредот ви е купен на рати, не може:"</string>
4771 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"да инсталирате апликации што не се од Play Store"</string>
4772 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"да го рестартирате уредот во безбеден режим"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004773 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"да додавате повеќе корисници на уредот"</string>
4774 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"да ги менувате датумот, времето и часовната зона"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07004775 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"да користите „Програмерски опции“"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004776 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Вашиот продавач на рати може:"</string>
4777 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"да пристапува до вашиот IMEI-број"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004778 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"да го ресетира уредот на фабрички поставки ако нешто тргне наопаку"</string>
4779 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Ако уредов е заклучен, може да го користите само за:"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004780 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"да упатувате итни повици"</string>
4781 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"да прегледувате системски податоци, како што се датумот, времето, мрежниот статус и батеријата"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004782 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"да го вклучувате или исклучувате уредот"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004783 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"да прегледувате известувања и SMS-пораки"</string>
4784 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"да пристапувате до апликации што се дозволени од продавачот на рати"</string>
4785 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Откако ќе го платите полниот износ:"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004786 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"се отстрануваат сите ограничувања од уредот"</string>
4787 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"може да ја деинсталирате апликацијата на продавачот на рати"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004788 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Информации за уредот на рати"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004789 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Апликација за камера}one{Апликации за камера}other{Апликации за камера}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004790 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Апликацијата „Календар“"</string>
4791 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Апликацијата „Контакти“"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004792 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{Апликација за клиент на е-пошта}one{Апликации за клиент на е-пошта}other{Апликации за клиент на е-пошта}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004793 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Апликацијата „Карти“"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004794 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{Апликација за телефон}one{Апликации за телефон}other{Апликации за телефон}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004795 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4796 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004797 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Овој уред"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004798 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Игри"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004799 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Датотеки"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004800 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Слики"</string>
4801 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Видеа"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004802 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Аудио"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004803 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"Документи"</string>
4804 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"Друго"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004805 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Апликации"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004806 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Систем"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004807 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4808 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"Привремени системски датотеки"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004809 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Корпа"</string>
4810 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Да се испразни „Корпата“?"</string>
4811 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Има <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> датотеки во „Корпата“. Сите ставки трајно ќе се избришат и нема да можете да ги вратите."</string>
4812 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"„Корпата“ е празна"</string>
4813 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Испразни ја „Корпата“"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004814 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Искористено: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004815 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Вкупно: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004816 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Избриши ја апликацијата"</string>
4817 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Дали сакате да ја отстраните оваа инстант апликација?"</string>
4818 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Отвори"</string>
4819 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Игри"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004820 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Искористен простор"</string>
4821 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(деинсталирано за корисникот <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4822 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(оневозможено за корисникот <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4823 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Автоматско пополнување"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004824 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Стандардна услуга за автоматско пополнување"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004825 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Лозинки"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004826 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Претпочитана услуга"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004827 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"Дополнителни услуги"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004828 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# лозинка}one{# лозинка}other{# лозинки}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004829 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"автоматско, пополнување, автоматско пополнување, лозинка"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004830 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"мобилен интернет, криптографски клуч, лозинка"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004831 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"автоматски, пополнување, автоматско пополнување, податоци, криптографски клуч, лозинка"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004832 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"Промени"</string>
4833 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"Отвори"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004834 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"Не е избрано ништо"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Проверете дали е ова апликација на која ѝ верувате&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=„Автоматско пополнување на Google“&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004836 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Новите лозинки, криптографски клучеви и други податоци отсега ќе се зачувуваат овде. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; може да го користи она што е на екранот за да утврди што може автоматски да се пополни."</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004837 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Претпочитана услуга за лозинки, криптографски клучеви и автоматско пополнување"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004838 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Да се исклучи %1$s?"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004839 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Да се исклучи оваа услуга?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Зачуваните податоци како лозинки, криптографски клучеви, начини на плаќање и други податоци нема да се пополнуваат кога ќе се најавувате. За да ги користите зачуваните податоци, изберете услуга за лозинки, криптографски клучеви или податоци."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004840 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"Лозинки, криптографски клучеви и сметки"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004841 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;Да се исклучат сите услуги?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Лозинките, криптографските клучеви и другите зачувани податоци нема да бидат достапни за автоматско пополнување при најавување"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004842 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;Да се промени претпочитаната услуга на &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Отсега, новите лозинки, криптографски клучеви и другите податоци ќе се зачувуваат тука. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; може да го користи она што е на екранот за да утврди што може да се пополни автоматски"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004843 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Да се користи %1$s?"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004844 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"Вклучување/исклучување %1$s"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004845 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Исклучи"</string>
4846 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Промени"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004847 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Може да имате само 5 вклучени услуги"</string>
4848 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Исклучете барем 1 услуга за да додадете друга"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004849 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"Изберете ја претпочитаната услуга за да зачувувате податоци за предлози за најавување и автоматско пополнување. Вклучете дополнителни услуги ако сакате и тие да даваат предлози."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004850 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s го користи она што е на вашиот екран за да одреди што може автоматски да се пополни."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004851 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ограничување за услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци"</string>
4852 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Истовремено може да имате најмногу 5 активни услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци. Исклучете некоја од услугите за да додадете повеќе."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004853 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Исклучи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004854 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Автоматско пополнување"</string>
4855 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Степен на евиденција"</string>
4856 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Максимум барања по сесија"</string>
4857 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Максимум видливи збирови на податоци"</string>
4858 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Ресетирај на стандардните вредности"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004859 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Програмерските опции за автоматско пополнување се ресетирани"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004860 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Локација"</string>
4861 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Индикатор за локација на статусната лента"</string>
4862 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Прикажи за сите локации, вклучително и за мрежата и поврзливоста"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004863 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Наметни целосни мерења со GNSS"</string>
4864 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Постојано следи ги сите констелации и фреквенции на GNSS"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004865 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Метод за внесување"</string>
4866 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Ракописно пишување со пенкало"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004867 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Кога е овозможено, тековниот метод за внесување добива MotionEvent од пенкалото ако е фокусиран уредувач на текст."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004868 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Тема на уредот"</string>
4869 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Стандардно"</string>
4870 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Име на мрежата"</string>
4871 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Прикажи го името на мрежата во статусната лента"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Инстант апликација"</string>
4873 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Да се исклучи управникот со меморијата?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004874 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Ажурирање на режимот „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004875 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Паузирајте ги известувањата за да останете фокусирани"</string>
4876 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Функцијата не е достапна"</string>
4877 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Функцијава е исклучена бидејќи го успорува телефонот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004878 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Секогаш прикажувај дијалог на пад"</string>
4879 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Прикажи дијалог при секој пад на апликација"</string>
4880 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Избери апликација овозможена за ANGLE"</string>
4881 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Нема поставена апликација овозможена за ANGLE"</string>
4882 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Апликација овозможена за ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4883 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Поставки за драјверот за графика"</string>
4884 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Изменете ги поставките за драјверот за графика"</string>
4885 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Кога има повеќе драјвери за графика, може да изберете да го користите ажурираниот драјвер за графика за апликациите инсталирани на уредот."</string>
4886 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Овозможи за сите апликации"</string>
4887 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Изберете драјвер за графика"</string>
4888 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Стандарден"</string>
4889 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Драјвер за игри"</string>
4890 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Драјвер за програмери"</string>
4891 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Системски драјвер за графика"</string>
4892 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4893 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4894 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4895 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4896 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4897 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4898 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07004899 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Експериментално: овозможете ANGLE"</string>
4900 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Предупредување: ќе се овозможи ANGLE како стандарден драјвер за OpenGL ES. Функцијава е експериментална, па можно е да не биде компатибилна со некои апликации за камера и видео."</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004901 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"Потребно е рестартирање за да се промени драјверот за системот OpenGL ES"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004902 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Промени за компатибилност на апликациите"</string>
4903 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Вклучување/исклучување на промените за компатибилност на апликациите"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004904 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Стандардно овозможени промени"</string>
4905 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Стандардно оневозможени промени"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004906 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Промени во компатибилноста на апликациите може да се вршат само за апликации во кои може да се отстрануваат грешки. Инсталирајте апликација во која може да се отстрануваат грешки и обидете се повторно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004907 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Зависи од друга поставка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004908 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Сметка"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004909 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"%d сметки"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004910 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Име на уредот"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004911 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Основни информации"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004912 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Правни и регулаторни"</string>
4913 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Детали за уредот"</string>
4914 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Идентификатори на уредот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004915 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Контрола на Wi-Fi"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004916 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Дозволи апликацијата да контролира Wi-Fi"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00004917 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Дозволете апликацијава да вклучува или исклучува Wi-Fi, да скенира и да се поврзува на Wi-Fi мрежи, да додава или отстранува мрежи или да стартува локална точка на пристап"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004918 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Стартување преку NFC"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08004919 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Дозволи стартување при скенирање NFC-ознака"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07004920 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Дозволете ѝ на апликацијава да се стартува кога ќе се скенира NFC-ознака.\nАко оваа дозвола е вклучена, апликацијата ќе биде достапна како опција секогаш кога ќе се открие ознака."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004921 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Пуштај содржини на"</string>
4922 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Пуштај <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> на"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07004923 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудиото ќе се пушта на"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004924 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Овој уред"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004925 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"Се споделува аудио"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004926 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Недостапно за време на повици"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004927 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Прифатете повик на"</string>
4928 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ова APN не може да се промени."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004929 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Спречување на ѕвонењето"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004930 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Притиснете ги копчињата за вклучување и зголемување на јачината на звукот заедно за"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004931 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Кратенка за спречување на ѕвонењето"</string>
4932 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Вибрации"</string>
4933 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Исклучен звук"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004934 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Вибрации"</string>
4935 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Исклучи звук"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004936 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004937 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Детали за мрежата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004938 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Уреди"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004939 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Изберете мрежа"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004940 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Не е поврзано"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004941 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Поврзано"</string>
4942 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Се поврзува…"</string>
4943 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Не може да се поврзе"</string>
4944 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Не се најдени мрежи."</string>
4945 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Не најдовме мрежи. Обидете се повторно."</string>
4946 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(забранета)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004947 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string>
4948 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"Нема SIM"</string>
4949 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Нема"</string>
4950 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Потребна е SIM за поврзување"</string>
4951 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Потребна е SIM од <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> за поврзување"</string>
4952 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Претпочитан режим на мрежа: претпочитан е WCDMA"</string>
4953 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Претпочитан режим на мрежа: само GSM"</string>
4954 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Претпочитан режим на мрежа: само WCDMA"</string>
4955 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Претпочитан режим на мрежа: GSM/WCDMA"</string>
4956 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Претпочитан режим на мрежа: CDMA"</string>
4957 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Претпочитан режим на мрежа: CDMA/EvDo"</string>
4958 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Претпочитан режим на мрежа: само CDMA"</string>
4959 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Претпочитан режим на мрежа: само EvDo"</string>
4960 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Претпочитан режим на мрежа: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4961 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Претпочитан режим на мрежа: LTE"</string>
4962 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Претпочитан режим на мрежа: GSM/WCDMA/LTE"</string>
4963 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Претпочитан режим на мрежа: CDMA + LTE/EVDO"</string>
4964 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4965 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Претпочитан режим на мрежа: глобален"</string>
4966 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/WCDMA"</string>
4967 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/GSM/UMTS"</string>
4968 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/CDMA"</string>
4969 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Претпочитан режим на мрежа: TDSCDMA"</string>
4970 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Претпочитан режим на мрежа: TDSCDMA/WCDMA"</string>
4971 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/TDSCDMA"</string>
4972 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Претпочитан режим на мрежа: TDSCDMA/GSM"</string>
4973 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4974 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Претпочитан режим на мрежа: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4975 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4976 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4977 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Претпочитан режим на мрежа: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4978 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Претпочитан режим на мрежа: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4979 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Претпочитан режим на мрежа: само NR"</string>
4980 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Претпочитан режим на мрежа: NR / LTE"</string>
4981 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
4982 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
4983 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4984 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/WCDMA"</string>
4985 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
4986 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
4987 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4988 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4989 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Претпочитан режим на мрежа: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004990 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (препорачано)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004991 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (препорачано)"</string>
4992 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (препорачано)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004993 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Автоматски избирај мрежа"</string>
4994 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Поставки за операторот"</string>
4995 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Услуга за мобилен интернет"</string>
4996 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Мобилен интернет"</string>
4997 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Пристап на интернет преку мобилната мрежа"</string>
4998 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Телефонот автоматски ќе се префли на овој оператор кога ќе биде во опсег"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004999 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Нема достапна SIM-картичка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005000 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Претпочитана претплата за повици"</string>
5001 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Претпочитана претплата за SMS"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005002 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Прашувај секогаш"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005003 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Додајте мрежа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005004 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Стандардна за повици"</string>
5005 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Стандардна за SMS"</string>
5006 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Стандардна за повици и SMS"</string>
5007 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Стандардна за мобилен интернет"</string>
5008 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Мобилниот интернет е активен"</string>
5009 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Мобилниот интернет е исклучен"</string>
5010 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Достапна"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005011 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"Додајте SIM-картичка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005012 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Активна/SIM"</string>
5013 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Неактивна/SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005014 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Активна/eSIM"</string>
5015 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Неактивна/eSIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005016 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Име"</string>
5017 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Боја (за компатибилни апликации)"</string>
5018 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Зачувај"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005019 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"Користи ја оваа SIM-картичка"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005020 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Исклучено"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005021 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"Отстранете ја SIM-картичката за да ја исклучите"</string>
5022 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"Допрете за да ја активирате SIM-картичката од <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005023 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"Избришете ја eSIM-картичката"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005024 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Претпочитан тип мрежа"</string>
5025 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Променете го режимот на работа на мрежата"</string>
5026 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Претпочитан тип мрежа"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005027 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Верзија на поставки од операторот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005028 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Повикување"</string>
5029 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Видеоповици преку оператор"</string>
5030 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Избирање систем"</string>
5031 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"Променете го режимот на роаминг на CDMA"</string>
5032 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Избирање систем"</string>
5033 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Мрежа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005034 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"Претплата на CDMA"</string>
5035 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"Менувајте помеѓу RUIM/SIM и NV"</string>
5036 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"претплата"</string>
5037 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Автоматска регистрација…"</string>
5038 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Да се дозволи интернет-роаминг?"</string>
5039 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"За цени, проверете кај вашиот мрежен оператор."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005040 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Неважечки режим на мрежа <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Игнорирајте."</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005041 <string name="satellite_setting" msgid="4650503806634496443">"Сателитска врска"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005042 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Испраќајте и примајте текстуални пораки преку сателит. Опфатено е во вашата сметка."</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07005043 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Испраќајте и примајте текстуални пораки преку сателит. Ова не доаѓа со вашата сметка."</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08005044 <string name="satellite_setting_summary_without_entitlement" msgid="5284998840770992554">"Испраќајте и примајте текстуални пораки преку сателит. Контактирајте со операторот за детали."</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08005045 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Сателитска размена на пораки, сателитска врска"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005046 <string name="category_name_about_satellite_connectivity" msgid="3971142716898783631">"Информации за сателитската врска"</string>
5047 <string name="description_about_satellite_setting" msgid="5539359064330584941">"Може да испраќате и примате текстуални пораки и да користите одредени апликации преку сателит со подобна сметка на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi488bc5b2025-01-16 16:27:17 -08005048 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"Вашата сметка на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08005049 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Размената на пораки преку сателит е опфатена со вашата сметка"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005050 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Размената на пораки преку сателит не е опфатена со вашата сметка"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005051 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Дознајте повеќе"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005052 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Дознајте како функционира"</string>
5053 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Кога немате мобилна мрежа"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005054 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Испратете порака со телефонски број"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005055 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Вашиот телефон ќе се поврзе на сателит автоматски. За најдобра врска, погрижете се да имате јасен поглед кон небото."</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005056 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"Ако немате мобилна мрежа, ќе видите опција за користење „Сателитска размена на пораки“."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005057 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Откако телефонот ќе ви се поврзе на сателит"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005058 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Следете ги чекорите за да се поврзете со сателитот"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005059 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Може да испраќате пораки до сите, меѓу кои и службите за итни случаи. Вашиот телефон повторно ќе се поврзе на мобилна мрежа кога ќе биде достапна."</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005060 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Откако ќе ви се поврзе телефонот, може да испраќате пораки до сите, меѓу кои и службите за итни случаи."</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005061 <string name="satellite_footer_content_section_0" msgid="4169483813004415556">"Имајте предвид"</string>
5062 <string name="satellite_footer_content_section_1" msgid="7925931577373229601">"Поврзувањето на сателит може да трае подолго, а сателитската врска е достапна само во некои области."</string>
5063 <string name="satellite_footer_content_section_2" msgid="7699185178461362541">"Временските услови и одредени структури може да влијаат на вашата сателитска врска."</string>
5064 <string name="satellite_footer_content_section_3" msgid="4652426135622555607">"Повикувањето преку сателит не е достапно."</string>
5065 <string name="satellite_footer_content_section_4" msgid="2294227482962815751">"Сѐ уште може да се воспоставуваат итни повици."</string>
5066 <string name="satellite_footer_content_section_5" msgid="3053256489735265540">"Потребна е мобилна или Wi‑Fi мрежа за преглед на надворешните линкови."</string>
5067 <string name="satellite_footer_content_section_6" msgid="1448633393918612418">"Разменувањето пораки со службите за итни случаи може да не е достапно во сите области."</string>
5068 <string name="satellite_footer_content_section_7" msgid="5524773673918954918">"Може да биде потребно некое време за да се прикажат промените во сметката во „Поставки“. За повеќе детали, контактирајте со <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
5069 <string name="more_about_satellite_connectivity" msgid="9110502891919936054">"Повеќе за сателитската врска"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005070 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Не може да се вклучи <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>"</string>
5071 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"За да вклучите <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, прво прекинете ја сателитската врска"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005072 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7740500012311192133">"Сателит"</string>
Bill Yia2464902024-12-10 15:25:41 -08005073 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Сателитска врска"</string>
5074 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"сателитска врска"</string>
5075 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"сателитска размена на пораки"</string>
5076 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Користењето мобилен интернет е опфатено со вашата сметка"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08005077 <string name="category_title_satellite_supported_apps" msgid="8445659428502119518">"Поддржани апликации на телефонот"</string>
5078 <string name="title_satellite_supported_app_list_entry" msgid="3227843312488003028">"погледнете ги сите апликации"</string>
5079 <string name="title_satellite_supported_app_list_page" msgid="318806852682483512">"Поддржани апликации на телефонот"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005080 <string name="title_satellite_dialog_for_sim_restriction" msgid="454718192423216397">"Не може да се додаде SIM-картичка"</string>
5081 <string name="description_satellite_dialog_for_sim_restriction" msgid="5465487347427595435">"Прекинете ја сателитската врска пред да додадете SIM-картичка"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005082 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Имиња на пристапни точки"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005083 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005084 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Недостапно кога сте поврзани на <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00005085 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Видете повеќе"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005086 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Да се вклучи <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5087 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Да се вклучи SIM-картичката?"</string>
5088 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Дали сакате да се префрлите на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5089 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Дали сакате да се префрлите на SIM-картичката?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00005090 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Да се користи <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005091 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"Може да биде вклучена само 1 SIM-картичка истовремено.\n\nАко се префрлите на <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, нема да се откаже услугата на <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
5092 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"Може да биде вклучена само 1 eSIM-картичка истовремено.\n\nАко се префрлите на <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, нема да се откаже услугата на <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
5093 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"Може да биде вклучена само 1 SIM-картичка истовремено.\n\nАко се префрлите нема да се откаже услугата на <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00005094 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Може да користите 2 SIM-картички истовремено. За да користите <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, исклучете друга SIM-картичка."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005095 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Префрли на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00005096 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Исклучи: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5097 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"Нема да ја откажете услугата само со исклучување на SIM-картичката"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005098 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"SIM-картичката се активира…"</string>
5099 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"Се префрла на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5100 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"Не може да се смени SIM-картичката"</string>
5101 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"Нешто тргна наопаку. Не може да се смени SIM-картичката."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005102 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Да се исклучи <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5103 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Да се исклучи SIM?"</string>
5104 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Се исклучува SIM-картичката<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005105 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"Не може да се исклучи SIM-картичката"</string>
5106 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"Нешто тргна наопаку и вашата SIM-картичка не можеше да се исклучи."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005107 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Да се користат 2 SIM-картички?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005108 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Уредов може да има 2 активни SIM-картички во исто време. За да продолжите да користите само 1 SIM-картичка, допрете „Не, фала“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005109 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Да се рестартира уредот?"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005110 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Да"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005111 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Рестартирај"</string>
5112 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Не, фала"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005113 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Откажи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005114 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Префрли"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005115 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Исклучи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005116 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Не може да се активира SIM-картичката"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005117 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Обидете се повторно да ја вклучите SIM-картичката. Ако и понатаму се соочувате со проблемот, рестартирајте го уредот."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005118 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Одредете ги поставките за SIM"</string>
5119 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Одредете ги поставките за мобилната мрежа за да користите повеќе SIM-картички на уредов"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005120 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Етикетирајте ги SIM-картичките"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005121 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Ќе ги гледате етикетиве кога упатувате повици, испраќате пораки и користите мобилен интернет, како и во „Поставки“"</string>
5122 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Етикета на SIM-картичката"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005123 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"Етикета"</string>
5124 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"Изберете SIM за користење"</string>
5125 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"Може да користите 2 SIM-картички истовремено"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005126 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"Поставете примарни SIM-картички"</string>
5127 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"Изберете кои SIM-картички да се користат стандардно за повици, пораки и мобилен интернет"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07005128 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"Вашите главни SIM-картички"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005129 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"Повици"</string>
5130 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"Пораки"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005131 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Автоматско менување мобилен интернет"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005132 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Користи мобилен интернет од која било SIM-картичка зависно од покриеноста и достапноста"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07005133 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"Рестартирајте за да користите 2 SIM-картички"</string>
5134 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"За да користите 2 SIM-картички истовремено, рестартирајте го уредот, па вклучете ги двете SIM-картички"</string>
5135 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Користи само <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005136 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Само за интернет"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005137 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Започнете"</string>
5138 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Затвори"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005139 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Следно"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005140 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Се вклучува <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005141 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобилна мрежа"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005142 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"IMEI (примарен)"</string>
5143 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"MEID (примарен)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005144 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"Телефонски број"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005145 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"Боја и етикета на SIM-картичката"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08005146 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активирање на мрежата"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005147 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Префрлање оператор"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005148 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"Вашата SIM-картичка од <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> е активна"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08005149 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Допрете за да ги ажурирате поставките на SIM"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00005150 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Се префрливте на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5151 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Се префрливте на друг оператор"</string>
5152 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Вашата мобилна мрежа се промени"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005153 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Поставете ја другата SIM-картичка"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005154 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Изберете активна SIM-картичка или користете 2 SIM-картички во исто време"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005155 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"Изберете SIM-картичка за користење"</string>
5156 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{На уредов е достапна 1 SIM-картичка, но во даден момент може да се користи само една}=2{На уредов се достапни 2 SIM-картички, но во даден момент може да се користи само една}one{На уредов се достапни # SIM-картичка, но во даден момент може да се користи само една}other{На уредов се достапни # SIM-картички, но во даден момент може да се користи само една}}"</string>
5157 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"Се вклучува<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
5158 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"SIM-картичкава не можеше да се вклучи во моментов"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00005159 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Да се користи <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5160 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе се користи за мобилен интернет, повици и SMS."</string>
5161 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Нема активни SIM-картички на располагање"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005162 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"За да може подоцна да користите мобилен интернет и функции за повици и SMS, одете во мрежните поставки"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005163 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM-картичка"</string>
5164 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Да се избрише eSIM-картичкава?"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005165 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="3982216582200709197">"Ако ја избришете eSIM-картичкава, услугата на <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ќе се отстрани од уредов. Услугата за <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> нема да се откаже. За да побарате нова eSIM-картичка, ќе треба да контактирате со операторот."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005166 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Избриши"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005167 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Се брише eSIM-картичката…"</string>
5168 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Не може да се избрише eSIM-картичката"</string>
5169 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Нешто тргна наопаку и eSIM-картичкава не се избриша.\n\nРестартирајте го уредот и обидете се повторно."</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08005170 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Поврзете се на Wi‑Fi пред да избришете"</string>
5171 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Вака полесно ќе може да ја користите eSIM-картичката повторно во иднина без да треба да контактирате со операторот"</string>
5172 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Сепак избриши"</string>
5173 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"Во ред"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005174 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Поврзување со уредот"</string>
5175 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Апликацијата <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> сака да користи привремена Wi‑Fi мрежа за да се поврзе со уредот"</string>
5176 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Не се најдени уреди. Уверете се дека уредите се вклучени и достапни за поврзување."</string>
5177 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Обидете се повторно"</string>
5178 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Нешто се случи. Апликацијата го откажа барањето за избор на уред."</string>
5179 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Поврзувањето е успешно"</string>
5180 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Поврзувањето беше неуспешно"</string>
5181 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Прикажи ги сите"</string>
5182 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Се бара уредот…"</string>
5183 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Се поврзува со уредот…"</string>
5184 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Лева"</string>
5185 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Десна"</string>
5186 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Футрола за полнење"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005187 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Батерија"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005188 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Табла за поставки"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005189 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"Овозможете прозорци со менлива големина"</string>
Bill Yi740b1f62025-01-30 16:02:20 -08005190 <string name="enable_desktop_experience_features" msgid="7389235241021706660">"Овозможете функции за доживување на компјутер"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07005191 <string name="enable_desktop_experience_features_summary_with_desktop" msgid="8586716390362684564">"Овозможете приказ на компјутер на уредот и на секундарните екрани."</string>
5192 <string name="enable_desktop_experience_features_summary_without_desktop" msgid="7567963048658976895">"Овозможете приказ на компјутер на секундарните екрани."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005193 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"Овоз. прозорци со менлива големина на секун. екран"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005194 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Овозможи фиксна големина во режим со повеќе прозорци"</string>
5195 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Овозможува апликации со фиксна големина да бидат во режим со повеќе прозорци"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005196 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Отфрли го наметнувањето темен режим"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005197 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Ја отфрла функцијата за наметнување постојано вклучен темен режим"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005198 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Приватност"</string>
5199 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Дозволи, активност на сметка, лични податоци"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005200 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Контроли"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005201 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Отстрани"</string>
5202 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Задржи"</string>
5203 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Да се отстрани ли предлогот?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005204 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Нема доволно капацитет. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> искористени - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> слободни"</string>
5205 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Испратете повратни информации"</string>
5206 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Дали сакате да ни дадете повратни информации за овој предлог?"</string>
5207 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> копирано во привремената меморија."</string>
5208 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005209 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Користење на пристапноста"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005210 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 апликација има целосен пристап до уредот}one{# апликација имаат целосен пристап до уредот}other{# апликации имаат целосен пристап до уредот}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005211 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Важни информации"</string>
5212 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ПРОДОЛЖИ"</string>
5213 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"НЕ, ФАЛА"</string>
5214 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Локација"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005215 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"Вашиот оператор може да прибира податоци за вашата локација при користењето на услугава за итни повици.\n\nПогледнете ја „Политиката за приватност“ на операторот за детали."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005216 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Може да го изгубите пристапот до сите преостанати времиња или податоци. Проверете кај операторот пред отстранувањето."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005217 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Содржини на апликација"</string>
5218 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Дозволете апликациите да испраќаат содржини до системот Android"</string>
5219 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Сними слика од меморијата на системот"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005220 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005221 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Memory Tagging Extension (MTE) го олеснува наоѓањето безбедносни проблеми во меморијата на апликацијата и го прави оригиналниот код во неа побезбеден."</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005222 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Вклучувањето на MTE може да доведе до побавни перформанси на уредот."</string>
5223 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Дознајте повеќе за MTE"</string>
5224 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Овозможете MTE додека да ја исклучите"</string>
5225 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Треба да го рестартирате уредот за да ја вклучите MTE."</string>
5226 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Треба да го рестартирате уредот за да ја исклучите MTE."</string>
5227 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Овозможете ја MTE за една сесија"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005228 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Системот ќе се рестартира и ќе дозволи експеримент со Memory Tagging Extension (MTE). MTE може да има негативно влијание по изведбата и стабилноста на системот. Ќе се ресетира на следното рестартирање."</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005229 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Рестартирајте за една сесија со овозможена MTE"</string>
5230 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE веќе е овозможена"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005231 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Се снима слика од меморијата на системот"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005232 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Не може да се сними слика од меморијата на системот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005233 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Автоматски снимај слики од меморијата на системот"</string>
5234 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Автоматски снимај слика од меморијата за системот Android кога користи премногу меморија"</string>
5235 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Прекини врска"</string>
5236 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Итни повици"</string>
5237 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Вашиот оператор не поддржува итни повици преку услугата „Повици преку Wi-Fi“.\nУредот се префрла автоматски на мобилна мрежа за да се оствари итен повик.\nИтните повици се можни само во области покриени со мобилна мрежа."</string>
5238 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Користете Wi-Fi за повици за да го подобрите квалитетот"</string>
5239 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Дојдовна MMS-порака"</string>
5240 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не може да се испрати MMS-порака"</string>
5241 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Допрете за да дозволите размена на MMS-пораки на <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> кога е исклучен мобилниот интернет"</string>
5242 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS-порака"</string>
5243 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"Проблем со SIM-комбинацијата"</string>
5244 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"Користењето на <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> може да ја ограничи функционалноста. Допрете за да дознаете повеќе."</string>
5245 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM-комбинација"</string>
5246 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Информации за работните правила"</string>
5247 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Вашиот администратор за ИТ управува со поставките"</string>
5248 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005249 <string name="enable_16k_pages" msgid="1758111531461408337">"Подигни со страница од 16 KB"</string>
5250 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1937836453571509085">"Подигни со поддржан кернел со страница од 16 KB"</string>
5251 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="5477376227161609124">"Префрлете се од режим од 4 KB на режим од 16 KB"</string>
5252 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6211693250692246982">"Вие сте во режимот за компатибилност на мемориски страници што извршува кернел од 4 KB и се префрлате на режимот од 16 KB. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. Ова ќе го рестартира уредот. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да го вратите уредот во работен режим, ќе треба да се вратите во режимот од 4 KB и да го заклучите вчитувачот на систем, којшто го ресетира уредот на фабрички поставки. Откако уредот успешно ќе се подигне во Android, оневозможете го отклучувањето OEM во „Програмерски опции“."</string>
5253 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3001009010581393119">"Префрлете се од режим од 16 KB на режим од 4 KB"</string>
5254 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="3398001587586470689">"Вие сте во режимот за компатибилност на мемориски страници којшто извршува кернел од 16 KB и се префрлате на режимот од 4 KB. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. Ова ќе го рестартира уредот. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да го вратите уредот во работен режим, ќе треба да го заклучите вчитувачот на систем, којшто го ресетира уредот на фабрички поставки. Откако уредот успешно ќе се подигне во Android, оневозможете го отклучувањето OEM во „Програмерски опции“."</string>
5255 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="7848383020572918850">"Не можеше да се ажурира кернелот на компатибилен кернел со страници од 16 KB."</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08005256 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Се применува промената"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005257 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="4754057414728537125">"Да се форматира уредот повторно во ext4? (неопходно за режим од 16 KB)"</string>
5258 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="432847493298532536">"Пред да се користи програмерската опција од 16 KB, партицијата со податоци на уредов треба да се конвертира во ext4. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. За да се активира опцијата од 16 KB, ќе биде потребно уште едно рестартирање по ова. Штом ќе влезете во овој режим, може да се префрлате меѓу режимите од 4 KB и 16 KB со едно рестартирање. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да го вратите уредот во работен режим, ќе треба да се вратите во режимот од 4 KB, па да го заклучите вчитувачот на систем, којшто го ресетира уредот на фабрички поставки. Откако уредот успешно ќе се подигне во Android, оневозможете го отклучувањето OEM во „Програмерски опции“. По потврдувањето, уредот ќе се избрише трајно, а системот на датотеки ќе се промени во ext4. Кога ќе заврши ова, вратете се за да овозможите режим од 16 KB повторно."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005259 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Избриши ги сите податоци"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005260 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Неуспешно повторно форматирање и трајно бришење на партицијата со податоци во ext4."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005261 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Потребно е отклучување на вчитувачот на системот"</string>
Bill Yi065cda32025-03-03 20:37:01 -08005262 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="8089310116854544106">"Пред да може да се користи програмерската опција од 16 KB, треба да се отклучи вчитувачот на систем на уредов. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. При активирањето режим од 16 KB, ќе се избришат трајно сите кориснички податоци и поставки. Откако ќе се отклучи вчитувачот на систем, ќе бидат потребни две рестартирања за да се активира опцијата од 16 KB. Штом ќе влезете во овој режим, може да се префрлате меѓу режимите од 4 KB и 16 KB со едно рестартирање. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да го вратите уредот во работен режим, ќе треба да се вратите во режимот од 4 KB, па да го заклучите OEM/вчитувачот на систем, којшто го ресетира уредот на фабрички поставки. Отклучете го вчитувачот на систем, па обидете се повторно. Инструкции како да го направите ова може да најдете на &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
5263 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="293797217034340398">"Се користи режимот за компатибилност на мемориски страници од 4 KB"</string>
5264 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="731597455785555266">"Вие сте во режимот од 4 KB на режимот за компатибилност на мемориски страници. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да влезете во работен режим повторно, мора да го заклучите вчитувачот на систем на уредот. Допрете за да прочитате повеќе."</string>
5265 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="7572233914423063169">"Вие сте во режимот од 4 KB на режимот за компатибилност на мемориски страници. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да влезете во работен режим повторно, мора да го заклучите вчитувачот на систем на уредот. Ова ќе го ресетира уредот на фабрички поставки повторно и ќе го врати на поставките за работен режим. Откако уредот успешно ќе се подигне во Android, оневозможете го отклучувањето OEM во „Програмерски опции“. Ако уредот не може да се подигне во Android или е нестабилен, преинсталирајте ги најновите фабрички слики на уредот од &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; или користете &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; и изберете „Трајно избриши ги податоците на уредот“, „Заклучи го вчитувачот на системот“ и „Force Flash all partitions“ (Наметни инсталирање на сите партиции)."</string>
5266 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="8940585327969638637">"Се користи режимот за компатибилност на мемориски страници од 16 KB"</string>
5267 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="7613206944532151035">"Вие сте во режимот од 16 KB на режимот за компатибилност на мемориски страници. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да влезете во работен режим повторно, мора да се вратите во режим од 4 KB, па да го заклучите вчитувачот на систем на уредот. Допрете за да прочитате повеќе."</string>
5268 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2860363435021452169">"Вие сте во режимот од 16 KB на режимот за компатибилност на мемориски страници. Во овој режим не може да се гарантира интегритетот на софтверот, а податоците складирани на телефонот додека е отклучен вчитувачот на систем може да бидат изложени на ризик. Некои функции ќе бидат оневозможени во овие режими, па некои апликации може да не функционираат. За да влезете во работен режим повторно, мора да се вратите во режим од 4 KB, па да го заклучите вчитувачот на систем на уредот. Ова ќе го ресетира уредот на фабрички поставки повторно и ќе го врати на поставките за работен режим. Откако уредот успешно ќе се подигне во Android, оневозможете го отклучувањето OEM во „Програмерски опции“. Ако уредот не може да се подигне во Android или е нестабилен, преинсталирајте ги најновите фабрички слики на уредот од &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; или користете &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; и изберете „Трајно избриши ги податоците на уредот“, „Заклучи го вчитувачот на системот“ и „Force Flash all partitions“ (Наметни инсталирање на сите партиции)."</string>
5269 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="2058933148654316447">"Режим за компатибилност на мемориски страници од 16 KB"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005270 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Прочитајте повеќе"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005271 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Извршувајте ја апликацијата со „Режим на компатибилност“ со големина на страницата"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07005272 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="5382562613011853452">"Апликацијата ќе се исклучи, а кога ќе се вклучи, ќе работи во режим за компатибилност за големината на страницата на уред од 16 KB."</string>
5273 <string name="stop_app_dlg_title" msgid="3153921585174512587">"Да се сопре апликацијата?"</string>
5274 <string name="stop_app_dlg_text" msgid="4373849065005318901">"Апликацијата ќе се исклучи за да се примени поставката за компатибилност за големината на страницата."</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005275 <string name="error_pending_updates" msgid="7196832772265874760">"Кернелот не можеше да се ажурира. Проверете и инсталирајте ги сите ажурирања на чекање."</string>
5276 <string name="error_ota_failed" msgid="4762376085470989653">"Кернелот не можеше да се ажурира. Се јави грешка при примената на ОТА."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005277 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Ракувач со извештајот за грешки"</string>
5278 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Одредува која апликација ќе ракува со кратенката за извештајот за грешки на уредот."</string>
5279 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Лични"</string>
5280 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Работа"</string>
5281 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Стандардно за системот"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08005282 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Нема"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005283 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Изборов веќе не е важечки. Обидете се повторно."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005284 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Притиснете и задржете го копчето за вклучување"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07005285 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Притиснете и задржете го копчето за вклучување за пристап до"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005286 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Мени на копчето за вклучување"</string>
5287 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Дигитален помошник"</string>
5288 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Пристап до дигиталниот помошник"</string>
5289 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Пристап до менито на копчето за вклучување"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005290 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"За да користите, прво поставете заклучување екран"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005291 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Мени на копчето за вклучување:\nИстовремено притиснете и задржете ги копчето за вклучување и копчето за зголемување на звукот"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005292 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Спречете ѕвонење:\nпритиснете го копчето за јачина на звук за да ја користите кратенката"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005293 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Времетраење на притискање и задржување"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005294 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Приспособете ја чувствителноста така што ќе изберете колку долго треба да го задржите притиснато копчето за вклучување"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005295 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Кратко"</string>
5296 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Долго"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005297 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Прикажувај паричник"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00005298 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Дозволете пристап до паричникот од заклучен екран"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005299 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Прикажувај го скенерот на QR-кодови"</string>
5300 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Дозволи пристап до скенерот на QR-кодови од заклучен екран"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08005301 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Прикажување контроли за уреди"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005302 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Од заклучениот екран"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07005303 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Користење контроли за уредите"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005304 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"За да користите, прво вклучете „Прикажувај контроли за уреди“"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005305 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Големината на часовникот се променува според содржините на заклучениот екран"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005306 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Динамичен часовник"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005307 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Кратенки"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005308 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5309 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5310 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5311 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005312 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5313 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5314 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5315 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005316 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Да се исклучи VoLTE?"</string>
5317 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Ова ја исклучува и вашата 5G-врска.\nЗа време на гласовен повик, не може да користите интернет и некои апликации можеби нема да работат."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005318 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Суспендирање на извршувањето кеширани апликации"</string>
Bill Yi9afb3112021-08-10 15:19:19 +00005319 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Никогаш не истекуваат."</string>
5320 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Закупот никогаш не истекува."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005321 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Дозволи прекривање на екраните на „Поставки“"</string>
5322 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Дозволи им на апликациите што може да се прикажуваат врз други апликации да ги прекриваат екраните на „Поставки“"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005323 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Дозволување на услугата за лажен модем"</string>
5324 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Дозволете уредов да ја извршува услугата за лажен модем при инструментациско тестирање. Не овозможувајте го ова при нормално користење на телефонот"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005325 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Оневозможување заштити за споделување екран"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005326 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"Исклучете ги заштитите на системот за чувствителни содржини во апликациите за претстојните сесии за споделување екран"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005327 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005328 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Закачи го плеерот"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005329 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен во „Брзи поставки“"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07005330 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Прикажувај аудиовизуелни содржини на заклучен екран"</string>
5331 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен на заклучен екран"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005332 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Скриј го плеерот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005333 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Прикажи го плеерот"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005334 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005335 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"Дозволи софтверски екстензии за камерата"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005336 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"Овозможува стандардна софтверска имплементација на напредни функции за камерата, како HDR, екстензии за „Ноќен режим“ и друго"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005337 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth ќе се вклучи"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005338 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Интернет"</string>
5339 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM-картички"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005340 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Повици и SMS-пораки"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07005341 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Повици преку Wi-Fi"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005342 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Упатувајте и примајте повици преку Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005343 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Повици"</string>
5344 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005345 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"претпочитано"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005346 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"претпочитан за повици"</string>
5347 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"претпочитан за SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005348 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"недостапно"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005349 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Привремено недостапно"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005350 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Нема SIM"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005351 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Мрежни поставки"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005352 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"мрежна врска, интернет, безжичен, мобилен, Wi-Fi, мобилна, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005353 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Да се ресетира интернетот?"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005354 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Се ресетира интернетот…"</string>
5355 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Поправи ја поврзливоста"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005356 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Достапни се мрежи"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005357 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"За промена на мрежата, прекинете ја врската со етернетот"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00005358 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ врски"</string>
5359 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Дозволете Google Fi да користи W+ мрежи за да ги подобри брзината и покриеноста"</string>
5360 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ мрежа"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005361 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005362 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM-картичка"</string>
5363 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM-картички"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005364 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"Вклученo"</string>
5365 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"Исклученo"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005366 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" /Стандардно за <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
5367 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"повици"</string>
5368 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
5369 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"мобилен интернет"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005370 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"За да се подобри доживувањето на уредот, апликациите и услугите може сѐ уште да скенираат за Wi‑Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi‑Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за подобрување на функциите и услугите според локацијата. Може да го промените ова во поставките за „Скенирање за Wi-Fi“."</string>
5371 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Измени"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005372 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Поврзано"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005373 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Привремено поврзано"</string>
5374 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Привремено преку <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005375 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Нема интернет-врска"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00005376 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Мобилниот интернет не може да се поврзе автоматски"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005377 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Да се исклучи мобилниот интернет?"</string>
5378 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Нема да имате пристап до податоците или интернетот преку <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Интернетот ќе биде достапен само преку Wi-Fi."</string>
5379 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"вашиот оператор"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005380 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Не е дозволено од вашата организација"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005381 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005382 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ресетирањето на важноста на известувањата е завршено."</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005383 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Апликации"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005384 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Уред сака да пристапи до вашите пораки. Допрете за детали."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005385 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Да се дозволи пристап до пораките?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005386 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Уред со Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, сака да пристапи до вашите пораки.\n\nДосега не сте се поврзале со <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
5387 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Уред сака да пристапи до вашите контакти и евиденцијата на повици. Допрете за детали."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005388 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Да се дозволи пристап до контактите и евиденцијата на повици?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005389 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Уред со Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, сака да пристапи до вашите контакти и евиденција на повици. Ова ги опфаќа податоците за дојдовните и појдовните повици.\n\nДосега не сте се поврзале со <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005390 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Осветленост"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005391 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Заклучен екран"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005392 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Изглед"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005393 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Боја"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005394 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Други контроли за приказот"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005395 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Општо"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005396 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Користи „Темна тема“"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005397 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Користи Bluetooth"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005398 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Користи „Спречување на ѕвонењето“"</string>
5399 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Користи „Точка на пристап за Wi-Fi“"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00005400 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Користи „Закачување апликации“"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005401 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Користи „Програмерски опции“"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00005402 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Користи ја услугата за печатење"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08005403 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Дозволи менување корисници"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005404 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"дозволи, повеќекратно, корисник, дозвола, многу"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005405 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"повеќе, корисници, профили, лица, сметки, смени, многу"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005406 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Користи „Безжично отстранување грешки“"</string>
5407 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Користи „Поставки за драјверот за графика“"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005408 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Користи „Ноќно светло“"</string>
5409 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Користи NFC"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005410 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Користи „Адаптивна осветленост“"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005411 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Користи „Повици преку Wi-Fi“"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005412 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Покажи ги сите апликации"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005413 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Паметно проследување"</string>
5414 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Паметното проследување е овозможено"</string>
5415 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Паметното проследување е оневозможено"</string>
5416 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Поставки за повици"</string>
5417 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Се ажурираат поставките…"</string>
5418 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Грешка со поставки за повици"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005419 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Грешка на мрежа или SIM-картичка."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005420 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM-картичката не е активирана."</string>
5421 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Внесете телефонски броеви"</string>
5422 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Внесете телефонски број"</string>
5423 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Телефонскиот број недостасува."</string>
5424 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Во ред"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07005425 <string name="enable_2g_title" msgid="5657132300321750181">"Заштита од 2G-мрежи"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005426 <string name="enable_2g_summary" msgid="6317192326100541563">"Избегнува 2G-мрежи, коишто се помалку безбедни. Ова може да ја ограничи поврзливоста на некои места. Итните повици се секогаш дозволени."</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005427 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> има потреба од 2G за да биде достапен"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005428 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"Дозволи само шифрирани мрежи"</string>
5429 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Ова е побезбедно, но може да ја ограничи врската со мобилната мрежа на некои локации. Итните повици се секогаш дозволени."</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005430 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Сите услуги"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005431 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Известувај за пристап до привремената меморија"</string>
5432 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Нека се прикажува известување кога апликациите пристапуваат до текст, слики или други содржини што сте ги копирале"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005433 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Сите апликации"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005434 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Не дозволувај"</string>
Bill Yidc2f3d72025-01-13 18:21:14 -08005435 <string name="virtual_device_connected" msgid="6082030549955977794">"Поврзано"</string>
5436 <string name="virtual_device_disconnected" msgid="4148915248176291618">"Не е поврзано"</string>
5437 <string name="virtual_device_unknown" msgid="3592486476918448088">"Непознат уред"</string>
5438 <string name="virtual_device_details_title" msgid="2298529342462505596">"Детали за уредот"</string>
5439 <string name="virtual_device_forget_dialog_title" msgid="4589091802540229362">"Да се заборави <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5440 <string name="virtual_device_forget_dialog_confirm_button" msgid="2700888112027110344">"Заборави"</string>
5441 <string name="virtual_device_companion_app_category" msgid="2795042145688252495">"Со врската управува"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005442 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ултраширок појас (UWB)"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005443 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Помага да се идентификува релативната положба на уредите во близина што имаат UWB"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005444 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Исклучете „Авионски режим“ за да користите UWB"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005445 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB е недостапен на тековната локација"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005446 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005447 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"Користете Thread"</string>
5448 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread помага да ги поврзете вашите уреди за паметен дом, зголемувајќи ја ефикасноста и изведбата.\n\nКога е овозможен, уредов може да се приклучи на мрежата на Thread, што овозможува контрола на уредите што поддржуваат Matter преку телефонов."</string>
5449 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"Дознајте повеќе за Thread"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005450 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Пристап до камерата"</string>
5451 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Пристап до микрофонот"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005452 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"За апликации и услуги"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00005453 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"За апликации и услуги. Ако поставкава е исклучена, податоците од микрофонот може сепак да се споделат кога ќе се јавите на број за итни случаи."</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07005454 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Претходно"</string>
5455 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Следно"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005456 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Преглед на бојата"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005457 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"Барање за пристап до SIM-картичката"</string>
5458 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Уред сака да пристапи до вашата SIM-картичка. Допрете за детали."</string>
5459 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Да се дозволи пристап до SIM-картичката?"</string>
5460 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Уред со Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, сака да пристапи до податоци од вашата SIM-картичка. Ова ги опфаќа и контактите.\n\nДодека е поврзан, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ќе ги прима сите повици упатени на <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005461 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Достапен е уред со Bluetooth"</string>
5462 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Даден уред сака да се поврзе. Допрете за детали."</string>
5463 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Да се поврзе со уред со Bluetooth?"</string>
5464 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> сака да се поврзе на телефонов.\n\nДосега не сте се поврзале со <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
5465 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Не поврзувај"</string>
5466 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Поврзи"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005467 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Преглед"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005468 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Изберете штедач на екран"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07005469 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Прикажувај дополнителни информации"</string>
5470 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Прикажувај работи како време, временска прогноза или други информации во штедачот на екранот"</string>
5471 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Прикажувај контроли за домот"</string>
5472 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Прикажувај го копчето за контроли за домот во штедачот на екранот"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005473 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Повеќе поставки"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07005474 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Изберете штедач на екранот"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07005475 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Изберете што да се прикажува на екранот кога таблетот е приклучен на док. Уредот може да користи повеќе енергија кога се користи штедач на екранот."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005476 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Приспособете"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005477 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Приспособете го <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005478 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"Потребно е рестартирање за да се овозможи поддршка за прозорци со менлива големина."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005479 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"Потребно е рестартирање за да се ажурира достапноста на прозорци со менлива големина."</string>
5480 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"Потребно е рестартирање за да се овозможат прозорци со менлива големина на секундарни екрани."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005481 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Рестартирај сега"</string>
5482 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Рестартирај подоцна"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005483 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Просторен звук"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005484 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005485 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Следење на главата"</string>
5486 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Звукот се менува како што ја движите главата за да звучи поприродно"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005487 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Синхронизирајте ги дозволите од телефонот"</string>
5488 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Дајте му ги на вашиот часовник истите дозволи за апликацијата што сте ги дале на телефонов"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005489 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"Тип аудиоуред"</string>
5490 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"Не е поставено"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005491 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Звучник"</string>
5492 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Слушалки"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005493 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"Слушен апарат"</string>
5494 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"Автомобил"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005495 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Друго"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00005496 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Ограничување за мрежна брзина на преземање"</string>
5497 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Конфигурирајте го ограничувањето за брзина на пристап до мрежата што ќе се примени на сите мрежи што овозможуваат поврзување на интернет."</string>
5498 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Конфигурирајте го ограничувањето за мрежна брзина на преземање"</string>
5499 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Нема ограничување"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005500 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Оневозможи ги ограничувањата за подредени процеси"</string>
5501 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Ги оневозможува ограничувањата за користење системски ресурси за подредените процеси на апликациите"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005502 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Присилно овозможување на улогата „Белешки“"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005503 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Овозможете системски интеграции за фаќање белешки преку улогата „Белешки“. Ако улогата „Белешки“ е веќе овозможена, не правете ништо. Потребно е рестартирање."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005504 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Емитување"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00005505 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Емитување на <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005506 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Слушајте емитувања во ваша близина"</string>
5507 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Емитувајте аудиовизуелни содржини на уреди во ваша близина или слушајте нечие емитување"</string>
5508 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Емитувања"</string>
5509 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"Се слуша"</string>
5510 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Најди емитувања"</string>
5511 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Напушти го емитувањето"</string>
5512 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Скенирај QR-код"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005513 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Внесете лозинка"</string>
5514 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Не може да се поврзе. Обидете се повторно."</string>
5515 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Погрешна лозинка"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005516 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Не може да се вклучи во емитувањето"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005517 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"За да започне слушањето, центрирајте го QR-кодот долу"</string>
5518 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR-кодот не е во важечки формат"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005519 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Конвертирај во eSIM-картичка"</string>
5520 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Префрли ја eSIM-картичката на друг уред"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005521 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# апликација}one{# апликација}other{# апликации}}"</string>
5522 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Апликации инсталирани во заднина"</string>
5523 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Производителот на вашиот уред може да инсталира апликации на уредот во заднина или да дозволи вашиот оператор и другите партнери да го прават тоа.\n\nСите апликации наведени тука не се потребни за да вашиот уред функционира нормално. Може да ги деинсталирате апликациите што не ги сакате."</string>
5524 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Нема инсталирани апликации во заднина"</string>
5525 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Деинсталирај ја апликацијата"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08005526 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Апликации инсталирани во минатиот # месец}one{Апликации инсталирани во минатите # месец}other{Апликации инсталирани во минатите # месеци}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005527 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Апликации инсталирани пред повеќе од # месец}one{Апликации инсталирани пред повеќе од # месец}other{Апликации инсталирани пред повеќе од # месеци}}"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005528 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Сооднос"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005529 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Пробајте нов сооднос за да ја прегледате апликацијава ако не е дизајнирана да одговара на вашиот уред <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5530 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Пробајте нов сооднос за да ја прегледате апликацијава ако не е дизајнирана да одговара на вашиот уред <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Некои апликации можеби не се оптимизирани за одредени соодноси."</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07005531 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Пробајте нов сооднос за да прегледате апликација ако не е дизајнирана да одговара на вашиот уред <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5532 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Пробајте нов сооднос за да прегледате апликација ако не е дизајнирана да одговара на вашиот уред <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Некои апликации можеби не се оптимизирани за одредени соодноси."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005533 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Предложени апликации"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005534 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Сменети аплик."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005535 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Стандардно за апликацијата"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005536 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Цел екран"</string>
5537 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Половина екран"</string>
5538 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Сооднос на уредот"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005539 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
5540 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
5541 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005542 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
5543 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Апликацијата ќе се рестартира кога ќе го промените соодносот. Може да ги изгубите незачуваните промени. Некои апликации можеби не се оптимизирани за одредени соодноси."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08005544 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Сензор за отпечатоци"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005545 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Известувања со блиц"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07005546 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"За известувањата со блиц"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005547 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Исклучено"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005548 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Вклучено/Блиц од камерата"</string>
5549 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Вклучено/Блиц од екранот"</string>
5550 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Вклучено/Блиц од камерата и од екранот"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08005551 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Блицот на камерата или екранот светнува кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07005552 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Екранот светка кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005553 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Користете ги известувањата со блиц претпазливо ако сте чувствителни на светлина"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005554 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"блесок, светлина, нарушување на слухот, загуба на слух"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005555 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Преглед"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005556 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Блиц на камерата"</string>
5557 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Блиц на екранот"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005558 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Боја на блиц на екранот"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005559 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Сина"</string>
5560 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Азурна"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005561 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Тиркизна"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005562 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Пролетнозелена"</string>
5563 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Зелена"</string>
5564 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Жолто-зелена"</string>
5565 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Жолта"</string>
5566 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Портокалова"</string>
5567 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Црвена"</string>
5568 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Ружа"</string>
5569 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Магента"</string>
5570 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Виолетова"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005571 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"Зачувај"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005572 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Откажи"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08005573 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"Стандардно"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005574 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Средно"</string>
5575 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Високо"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005576 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Апликацијава може да се отвори само во еден прозорец"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005577 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Вклучено"</string>
5578 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Исклучено"</string>
5579 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Исклучено"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005580 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Исклучено"</string>
5581 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Вклучено"</string>
5582 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Исклучено"</string>
5583 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Вклучено"</string>
5584 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Исклучено"</string>
5585 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Ги претвора светлите прикази во темни, а темните во светли"</string>
Bill Yid27d4d02025-04-10 15:09:40 -07005586 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Зумирајте на екранот"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005587 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Исклучено"</string>
5588 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Исклучено"</string>
5589 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Вклучено"</string>
5590 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Исклучено"</string>
5591 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Вклучено"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005592 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"Аудио: <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> одлево, <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g> оддесно"</string>
5593 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"Аудио: <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> оддесно, <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g> одлево"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005594 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Името на уредот е видливо за апликациите што сте ги инсталирале. Може да го видат и други луѓе кога ќе се поврзете со уреди со Bluetooth, на Wi-Fi мрежа или кога ќе поставите точка на пристап за Wi-Fi."</string>
5595 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Граматички род"</string>
5596 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Изберете граматички род"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005597 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"Скенирање за измамнички апликации"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005598 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"Проверка на активноста во апликацијата за фишинг"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -08005599 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"Користи скенирање за измамнички апликации"</string>
5600 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"Користи скенирање за измамнички апликации за работа"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005601 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5602 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005603 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Сега е поставена лозинката"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07005604 <string name="accessibility_setup_pin_complete" msgid="7626702882001984236">"PIN-кодот сега е поставен"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005605 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Прикажувај го покажувачот при наместување"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07005606 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Поставки за DRM на аудиовизуелни содржини"</string>
5607 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Принудување на безбедна софтверска криптографија"</string>
5608 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Принуди го управувањето со клучевите за DRM да користи софтверска криптографија Whitebox"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07005609 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Исчистете го екранот во близина на сензорот и обидете се повторно"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07005610 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"Конвертирано во eSIM. Отстранете и отфрлете."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005611 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Синхронизирајте на уредите"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005612 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"Дијагностика на уредот"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005613 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Споделување аудио"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005614 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Споделувај аудио"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005615 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Повици и аларми"</string>
5616 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"Дозволете им на луѓето да ги слушаат аудиовизуелните содржини заедно со вас. Слушателите треба да имаат сопствени слушалки со LE Audio."</string>
5617 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"Активни преносливи уреди"</string>
5618 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"Аудио од повик"</string>
5619 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"Пушти само на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5620 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"Пуштете пробен звук"</string>
5621 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"Секој што слуша треба да го слушне"</string>
5622 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"Поставки за аудиостримот"</string>
5623 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"Име"</string>
5624 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"Лозинка"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005625 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"Подобрување на компатибилноста"</string>
5626 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"Им помага на некои уреди, како слушните помагала, да се поврзат, така што го намалува квалитетот на аудиото"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005627 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"Го исклучува споделувањето аудио за да ја конфигурира компатибилноста"</string>
5628 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"Слушајте аудио во близина"</string>
5629 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"Споделувањето аудио поддржува Auracast™"</string>
5630 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"Име на аудиостримот"</string>
5631 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"Лозинка на аудиостримот"</string>
5632 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"Други преносливи уреди"</string>
5633 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"Вклучено"</string>
5634 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"Исклучено"</string>
5635 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"Споделете го аудиото"</string>
5636 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5637 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"Сподели аудио"</string>
5638 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"Не, фала"</string>
5639 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"Да се сподели аудио со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5640 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"Споделете аудио со друг уред"</string>
5641 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Сподели со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5642 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Затвори"</string>
5643 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Поврзете друг пар компатибилни слушалки или споделете ги името и лозинката на вашиот стрим со другото лице"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005644 <string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"Дозволете другите да го скенираат кодов и да го слушаат вашето аудио\n\nИме на стримот: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nЛозинка: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08005645 <string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content_no_password" msgid="7824076083031650113">"Дозволете другите да го скенираат кодов и да го слушаат вашето аудио\n\nИме на стримот: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005646 <string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"или спарете друг комплет компатибилни слушалки"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005647 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Спарете други компатибилни слушалки или споделете го QR-кодот на вашиот аудиострим со другото лице"</string>
5648 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Се споделува аудио"</string>
5649 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Спари нов уред"</string>
5650 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"Прикажи QR-код"</string>
5651 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"Споделувате аудио"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07005652 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"Луѓето што слушаат може да ги слушаат вашите содржини. Нема да ги слушнат повиците."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005653 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"Сопри споделување"</string>
5654 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"Поставки"</string>
5655 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"Изберете уред за прекинување на врската"</string>
5656 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"Аудио може да споделуваат само 2 уреда истовремено"</string>
5657 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"Прекини ја врската со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5658 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"Да се поврзе <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
5659 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"Ќе сопрете со споделување аудио со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5660 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"Ќе сопрете со споделување аудио со <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5661 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"Ќе сопрете со споделување аудио со поврзаните слушалки"</string>
5662 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"Поврзи"</string>
5663 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Споделувањето аудио сопре"</string>
5664 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Поврзете компатибилен уред"</string>
5665 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"За да започнете да споделувате аудио, прво поврзете ги слушалките со LE Audio на вашиот телефон"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005666 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Префрли на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005667 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Се започнува аудиострим…"</string>
5668 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"Се споделува со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5669 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"Се поврзува со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5670 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Не можеше да се сподели аудио"</string>
5671 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Нешто тргна наопаку. Обидете се повторно."</string>
5672 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"Не може да се сподели аудио со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5673 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"„Споделување аудио“ функционира само со слушалки што поддржуваат LE Audio"</string>
Bill Yida839ab2025-02-21 01:35:57 -08005674 <string name="audio_sharing_block_pairing_dialog_title" msgid="1756723860075818856">"Исклучете „Споделување аудио“"</string>
5675 <string name="audio_sharing_block_pairing_dialog_content" msgid="6352030314206654722">"За да спарите нов уред, прво исклучете „Споделување аудио“."</string>
5676 <string name="audio_sharing_turn_off_button_label" msgid="1934956352475393641">"Исклучи"</string>
Bill Yi68062e62025-02-27 12:06:30 -08005677 <string name="share_audio_notification_title" msgid="5201976754820387782">"Споделете аудио со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005678 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Поврзете се со стрим на LE Audio"</string>
5679 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Аудиостримови во близина"</string>
5680 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Аудиостримови"</string>
5681 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Поврзете се со аудиострим со QR-код"</string>
5682 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Не се најдени аудиостримови во близина."</string>
5683 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"Прекинете ја врската"</string>
5684 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"Поврзете"</string>
5685 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"Форматот на QR-кодот е неважечки"</string>
5686 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"За да започне слушањето, центрирајте го QR-кодот долу"</string>
5687 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"Проверете ја лозинката и обидете се повторно"</string>
5688 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"Не може да се поврзе. Обидете се повторно."</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005689 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"Се поврзува…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005690 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"Аудиостримот не е достапен"</string>
5691 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"Аудиостримов не пушта ништо во моментов"</string>
5692 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"Затвори"</string>
5693 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"Слушајте"</string>
5694 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"Обиди се повторно"</string>
5695 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"Слушајте го аудиостримот"</string>
5696 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"Аудиостримот ќе се пушти на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Користете го уредов за да ја контролирате јачината на звукот."</string>
5697 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"Не може да се слуша аудиостримот"</string>
5698 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"поврзани компатибилни слушалки"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005699 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"Аудиостримови"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005700 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"Без лозинка"</string>
5701 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Дознајте повеќе"</string>
5702 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Аудиостримов не може да се пушти на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07005703 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Сега тече"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005704 <string name="audio_streams_present_now" msgid="7519818719382756366">"Стримот е паузиран"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005705 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Сопрете со слушање"</string>
5706 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Поврзете компатибилни слушалки"</string>
Bill Yif893ef02025-02-25 05:30:50 -08005707 <string name="audio_streams_dialog_turn_off_talkback_title" msgid="6824585115302786690">"Исклучете ја TalkBack привремено"</string>
5708 <string name="audio_streams_dialog_turn_off_talkback_subtitle" msgid="2394295776096273919">"TalkBack не може да се користи кога слушате аудиостримови. Исклучете ја TalkBack за да започнете со слушање."</string>
5709 <string name="audio_streams_dialog_turn_off_talkback_button" msgid="8049097689955037626">"Исклучи"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005710 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Поврзете уред"</string>
5711 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"Детали за аудиостримот"</string>
5712 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"QR-код на аудиостримот"</string>
5713 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"Лозинка: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5714 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"За слушање на стримот <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>, други луѓе може да поврзат компатибилни слушалки на нивниот уред со Android. Потоа може да го скенираат QR-кодов."</string>
5715 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"Најдете аудиострим"</string>
5716 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"Слушајте уред што споделува аудио или емитување на Auracast во близина"</string>
5717 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"Вашиот аудиоуред"</string>
5718 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"Поврзете компатибилни слушалки"</string>
5719 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"Аудиостримови во близина"</string>
5720 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"Скенирајте QR-код"</string>
5721 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"Започнете да слушате со скенирање на QR-кодот на стримот"</string>
5722 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Слушнете го стримот"</string>
5723 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Скенирајте го QR-кодот на аудиостримот за да слушате со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5724 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Лозинката не може да се измени додека се споделува. За промена на лозинката, прво исклучете го споделувањето аудио."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005725 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Вашата лозинка мора да содржи 4 – 16 знаци и да опфаќа само букви, бројки и симболи"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005726 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"Скенер на QR-кодови"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005727 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Ви треба помош?"</annotation></string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005728 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Пребарувајте низ поставките"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005729 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"контакти, складирање, сметка"</string>
5730 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Складирање контакти"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005731 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Само уред"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005732 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="8585284581093336284">"Контактите може да не се синхронизираат или ќе бидат недостапни на други уреди"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005733 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Контактите ќе се зачувуваат на вашиот уред и стандардно ќе се синхронизираат со вашата сметка"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005734 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Грешка при поставувањето на стандардната сметка"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08005735 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Не е поставена стандардна сметка"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005736 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Само уред"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08005737 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="7334522539665856395">"Уред и %1$s"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005738 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Додајте сметка за да започнете"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005739 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Каде да се зачувуваат контактите"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07005740 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Пребарување со заокружување"</string>
5741 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Допрете и задржете го копчето за почетен екран или лентата за навигација за да пребарувате со содржините на екранот."</string>
Bill Yi375bc2b2024-12-20 15:50:23 -08005742 <string name="device_detail_icon_content_description" msgid="6699151424374841937">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Конфигурирајте ги деталите за уредот."</string>
Bill Yie83d5c82025-01-27 14:34:45 -08005743 <string name="supervision_settings_title" msgid="8383827215386872736">"Надзор"</string>
5744 <string name="supervision_settings_summary" msgid="5020634300370322741">"Ограничувања за содржини и други ограничувања"</string>
5745 <string name="device_supervision_switch_title" msgid="3203958797412413373">"Користете надзор на уредот"</string>
5746 <string name="device_supervision_switch_no_pin_summary" msgid="8294396978464347129">"Поставете PIN за да започнете"</string>
5747 <string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"надзор, родителски надзор, родителски контроли"</string>
Bill Yi85af9c12025-02-10 13:02:43 -08005748 <string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"Управувајте со PIN-кодот"</string>
5749 <string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"Додајте начин за враќање PIN-код"</string>
5750 <string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Променете го PIN-кодот"</string>
Bill Yie5c3cc62025-02-14 12:40:41 -08005751 <string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Го заборавив PIN-кодот"</string>
Bill Yiebf092b2025-03-11 13:07:14 -07005752 <string name="supervision_web_content_filters_title" msgid="3653430162065686156">"Филтри за веб-содржини"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005753 <string name="supervision_web_content_filters_browser_title" msgid="979037187423952892">"Google Chrome и интернет"</string>
5754 <string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title" msgid="7923982596891796260">"Обиди се да ги блокираш експлицитните сајтови"</string>
5755 <string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary" msgid="1477766506765966613">"Ниту еден филтер не е совршен, но ова би требало да помогне да се скријат сајтовите со сексуално експлицитни содржини"</string>
5756 <string name="supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title" msgid="3909739592466381845">"Дозволи ги сите сајтови"</string>
Bill Yi91658022025-04-01 17:20:19 -07005757 <string name="supervision_web_content_filters_search_title" msgid="726335318009305564">"Пребарување на Google"</string>
5758 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_on_title" msgid="4855846261141136285">"Филтрирањето со SafeSearch е ВКЛУЧЕНО"</string>
5759 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_on_summary" msgid="1162258144140293269">"Помага да се филтрираат експлицитните слики, текстови и линкови во резултатите од пребарување на уредов"</string>
5760 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_off_title" msgid="6049461395304222346">"Филтрирањето со SafeSearch е ИСКЛУЧЕНО"</string>
5761 <string name="supervision_web_content_filters_search_filter_off_summary" msgid="3834238970190924433">"Поставките за сметката и понатаму може да ги филтрираат или замаглуваат експлицитните резултати"</string>
Bill Yicf715862025-03-18 13:49:15 -07005762 <string name="supervision_full_screen_pin_verification_title" msgid="78513043528333399">"Внесете PIN-код за надзор"</string>
Bill Yi4e4d0062025-03-14 01:15:19 -07005763 <string name="accessibility_illustration_content_description" msgid="557376174860150903">"Анимација на <xliff:g id="FEATURE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005764</resources>