blob: 358512aaebf7a641add1479bb1cbbe4f0b99fbc5 [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"ہاں"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"نہیں"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"بنائیں"</string>
22 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"اجازت دیں"</string>
23 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"مسترد کریں"</string>
24 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"آن کریں"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"نامعلوم"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"معلومات دکھانے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{اب آپ ڈویلپر بننے سے # قدم دور ہیں۔}other{اب آپ ڈیولپر بننے سے # قدم دور ہیں۔}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"اب آپ ایک ڈویلپر ہیں!"</string>
29 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"کوئی ضرورت نہیں ہے، آپ پہلے سے ہی ایک ڈویلپر ہیں۔"</string>
30 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"براہ کرم پہلے ڈویلپر کے اختیارات فعال کریں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"صرف منتظم صارفین ہی ڈویلپر کی ترتیبات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"سسٹم"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"سروس میں"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"سروس میں نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"ریڈیو آف ہے"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"رومنگ"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"رومنگ میں نہيں"</string>
38 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"منقطع"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"رابطہ کیا جا رہا ہے"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"مربوط"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"معطل شدہ"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"نامعلوم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"پیش منظر"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070044 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"‏‫QR کوڈ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000045 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"چھوٹا کریں"</string>
46 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"بڑا کریں"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070047 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"ہمیشہ"</string>
48 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"جب آپ اپنا آلہ فولڈ کرتے ہیں تو فرنٹ ڈسپلے آن ہو جاتا ہے"</string>
49 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"صرف گیمز، ویڈیوز اور بہت کچھ"</string>
50 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"آپ کی اسکرین کو غیر مصروف ہونے سے روکنے والی ایپس کے لیے فرنٹ ڈسپلے آن ہو جاتا ہے"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080051 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"جاری رکھنے کیلئے اوپر سوائپ کریں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070052 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"اپنا فون فولڈ کریں اور ایپ استعمال کرنا جاری رکھنے کیلئے فرنٹ ڈسپلے پر اوپر سوائپ کریں یا اسکرین کے مقفل ہونے تک چند سیکنڈ انتظار کریں گیمز اور ویڈیو ایپس خودکار طور پر جاری رہیں گی۔"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070053 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"کبھی نہیں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070054 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"جب آپ اپنا آلہ فولڈ کرتے ہیں تو فرنٹ ڈسپلے آف اور مقفل ہو جاتا ہے"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000055 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"\'خودکار طور پر گھمائیں\' کا استعمال کریں"</string>
56 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"‏چہرے کی شناخت خودکار طور پر گھمانے کی درستگی کو بہتر بنانے کے لیے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے۔ تصاویر کبھی بھی اسٹور یا Google کو بھیجی نہیں جاتی ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000057 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"بلوٹوتھ"</string>
58 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"سبھی قریبی بلوٹوتھ آلات کیلئے مرئی (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
59 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"سبھی قریبی بلوٹوتھ آلات کیلئے مرئی"</string>
60 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"دیگر بلوٹوتھ آلات کیلئے مرئی نہیں ہے"</string>
61 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"صرف جوڑا بنائے ہوئے آلات کیلئے مرئی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"بلوٹوتھ آلات"</string>
63 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"آلہ کا نام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000064 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"اس آلہ کا نام تبدیل کریں"</string>
65 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"نام بدلیں"</string>
66 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"آلہ کو غیر منسلک کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000067 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"نئے آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
68 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"بلوٹوتھ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070069 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"خودکار طور پر کل آن کریں"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -080070 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"اگر آپ بلوٹوتھ آف کرتے ہیں تو یہ اگلے دن دوبارہ آن ہو جاتا ہے"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -070071 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"دائیں کان کا جوڑا بنائیں"</string>
72 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"بائیں کان کا جوڑا بنائیں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000073 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"اپنے دوسرے کان کا جوڑا بنائیں"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -070074 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"آپ کے بائیں سماعت کا آلہ منسلک ہے۔\n\nدائیں سماعت کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔"</string>
75 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"آپ کے دائیں سماعت کا آلہ منسلک ہے۔\n\nبائیں سماعت کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000076 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"دائیں کان کا جوڑا بنائیں"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"بائیں کان کا جوڑا بنائیں"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070078 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"سماعت کے آلے کی ترتیبات"</string>
79 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"شارٹ کٹ، سماعتی آلہ کی موافقت"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -070080 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"پہلے سے ترتیب شدہ"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070081 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"آپ کے آڈیولوجسٹ کے ذریعہ کوئی پہلے سے ترتیب شدہ پروگرام نہیں ہے"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070082 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"پہلے سے ترتیب شدہ کو اپ ڈیٹ نہیں کر سکے"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -080083 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"آڈیو کا آؤٹ پُٹ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070084 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"آڈیو آؤٹ پٹ کے بارے میں"</string>
85 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"آواز کو اپنے سماعتی آلے یا فون اسپیکر پر روٹ کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000086 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"متعلقہ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070087 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"رنگ ٹون اور الارمز"</string>
88 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"کالز کے دوران آڈیو"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -080089 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"میڈیا اور سسٹم کی آوازیں"</string>
90 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"اطلاعات"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070091 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"بطور ڈیفالٹ آڈیو آؤٹ کا تعین انفرادی ایپس کے ذریعے کیا جاتا ہے"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -070092 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"سسٹم انتخاب کا استعمال کریں (ڈیفالٹ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000093 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"بلا نام بلوٹوتھ آلہ"</string>
94 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"تلاش کر رہا ہے"</string>
95 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"کوئی قریبی بلوٹوتھ آلات نہیں ملے۔"</string>
96 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"بلوٹوتھ جوڑا بنانے کی درخواست"</string>
97 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"جوڑا بنانے کی درخواست"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +000098 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000099 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"بلوٹوتھ آف ہے"</string>
100 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"اسے آن کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
101 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"بلوٹوتھ آلہ منتخب کریں"</string>
102 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آن کرنا چاہتی ہے"</string>
103 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آف کرنا چاہتا ہے"</string>
104 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"ایک ایپ بلوٹوتھ آن کرنا چاہتی ہے"</string>
105 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"ایک ایپ بلوٹوتھ آن کرنا چاہتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000106 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"بلوٹوتھ آن ہو رہا ہے…"</string>
107 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"بلوٹوتھ آف ہو رہا ہے…"</string>
108 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"بلوٹوتھ کنکشن کی درخواست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000109 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"فون بک تک رسائی کی درخواست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000110 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"پیغام تک رسائی کی درخواست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000111 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"دیگر آلات کو بطور \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' دکھائی دے رہا ہے"</string>
112 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"دیگر آلات سے منسلک کرنے کے لیے بلوٹوتھ آن کریں۔"</string>
113 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"آپ کے آلات"</string>
114 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"نئے آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000115 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"‏Bluetooth A2DP ہارڈ ویئر آف لوڈ بند کریں"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700116 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو ہارڈویئر آف لوڈ کو غیر فعال کریں"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000117 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"آلہ ری سٹارٹ کریں؟"</string>
118 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"یہ ترتیب تبدیل کرنے کیلئے آپ کو اپنا آلہ ری سٹارٹ کرنا ہوگا۔"</string>
119 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"ری سٹارٹ کریں"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700121 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو غیر فعال کریں"</string>
122 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"‏اگر آلہ LE آڈیو ہارڈویئر کی صلاحیتوں کو سپورٹ کرتا ہے تو یہ بلوٹوتھ LE آڈیو خصوصیت کو غیر فعال کر دے گا۔"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800123 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو وضع"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800124 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو براڈ کاسٹ UI پیش منظر کو فعال کریں"</string>
125 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"‏ذاتی آڈیو کا اشتراک اور نجی براڈ کاسٹ سمیت LE آڈیو کا اشتراک UI پیش منظر کو فعال کرتا ہے"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700126 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"‏آلے کی تفصیلات میں LE آڈیو ٹوگل کریں دکھائیں"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700127 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"‏بلوٹوتھ LE آڈیو کی اجازت یافتہ فہرست کو بائی پاس کریں"</string>
128 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"‏اجازت یافتہ کی فہرست کے معیار کو پورا کرنے کے لیے LE آڈیو پیریفرل کی تصدیق کے نہ ہونے کے باوجود LE آڈیو کو بطور ڈیفالٹ استعمال کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000129 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"میڈیا آلات"</string>
130 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"کال آلات"</string>
131 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"دیگر آلات"</string>
132 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"محفوظ کردہ آلات"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700133 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"اکاؤنٹ کے ساتھ وابستہ"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700134 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"پہلے اکاؤنٹ کے ساتھ استعمال کیا جاتا تھا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000135 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"جوڑا بنانے کے لیے بلوٹوتھ آن ہو جائے گا"</string>
136 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"کنکشن کی ترجیحات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000137 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"پہلے سے منسلک کردہ"</string>
138 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"بلوٹوتھ کو آن کر دیا گیا"</string>
139 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"سبھی دیکھیں"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700140 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"سبھی دیکھیں"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800141 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"اسٹائلس"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700142 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"‏Tail بٹن دبائیں"</string>
143 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (دفتری پروفائل)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800144 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"ٹیکسٹ فیلڈز میں لکھیں"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800145 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"اسٹائلس کے بٹن کو دبانے کا عمل نظر انداز کریں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800146 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"اسٹائلس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000147 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"تاریخ اور وقت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000148 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"پراکسی"</string>
149 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"صاف کریں"</string>
150 <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"پراکسی پورٹ"</string>
151 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"پراکسی بائی پاس کریں برائے"</string>
152 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"ڈیفالٹس کو بحال کریں"</string>
153 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"ہو گیا"</string>
154 <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"پراکسی میزبان کا نام"</string>
155 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"توجہ دیں"</string>
156 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"ٹھیک ہے"</string>
157 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ میزبان کا نام درست نہیں ہے۔"</string>
158 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ خارج کرنے کی فہرست ٹھیک سے فارمیٹ نہیں کی گئی ہے۔ خارج کردہ ڈومینز کی کوما سے علیحدہ کردہ ایک فہرست ٹائپ کریں۔"</string>
159 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"آپ کو پورٹ فیلڈ مکمل کرنے کی ضرورت ہے۔"</string>
160 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"اگر میزبان فیلڈ خالی ہے تو پورٹ فیلڈ لازمی طور پر خالی ہونی چاہیے۔"</string>
161 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ پورٹ درست نہیں ہے۔"</string>
162 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"‏براؤزر HTTP پراکسی کا استعمال کرتا ہے لیکن ممکن ہے دوسری ایپس اسے استعمال نہ کریں۔"</string>
163 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL:‎ "</string>
164 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"‏میزبان کا نام پنگ کریں‏‎(www.google.com)‎ ‏IPv4:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000165 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"‏HTTP کلائنٹ ٹیسٹ:"</string>
166 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"پنگ ٹیسٹ چلائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000167 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"نظر انداز کریں"</string>
168 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"اگلا"</string>
169 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"زبانیں"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800170 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"ترجیحی زبان کی ترتیب"</string>
171 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"سسٹم کی زبان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000172 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"ہٹائیں"</string>
173 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"ایک زبان شامل کریں"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000174 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"زبان"</string>
175 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"ترجیحی زبان"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800176 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"ایپ کی زبانیں"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000177 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800178 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"ایپ کی زبان"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000179 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"تجویز کردہ زبانیں"</string>
180 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"سبھی زبانیں"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800181 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"تجویز کردہ"</string>
182 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"تمام زبانیں"</string>
183 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"تمام علاقے"</string>
184 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"نمبرنگ کے تمام سسٹمز"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000185 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"سسٹم کی زبان"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000186 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"سسٹم ڈیفالٹ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000187 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"اس ایپ کے لیے زبان کا انتخاب ترتیبات سے دستیاب نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +0000188 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"زبان ایپ میں دستیاب زبانوں سے مختلف ہو سکتی ہے۔ ہو سکتا ہے کچھ ایپس اس ترتیب کو سپورٹ نہ کریں۔"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700189 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں۔"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700190 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"آپ کا آلہ، ایپس اور ویب سائٹس آپ کی ترجیحی زبانوں میں سے پہلی تعاون یافتہ زبان استعمال کرتی ہیں۔\n\nبہت سی ایپس بھی تاریخوں، نمبرز اور یونٹس کو فارمیٹ کرنے کیلئے آپ کی ترجیحی زبان کا علاقہ کا استعمال کریں گی۔ اپنا علاقہ تبدیل کرنے کیلئے، ایک زبان شامل کریں، پھر اپنا ترجیحی علاقہ منتخب کریں۔"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800191 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"ہر ایپ کے لیے زبان منتخب کرنے کے لیے، ایپ کی زبان کی ترتیبات پر جائیں۔"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700192 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ایپ کی زبانوں کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700193 <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"‏سسٹم کی زبان کو %s پر تبدیل کریں ؟"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700194 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"‏‎%s کو ترجیحی زبانوں میں شامل کریں؟"</string>
195 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"اس سے ایپس اور ویب سائٹس کو معلوم ہوتا ہے کہ آپ بھی اس زبان کو ترجیح دیتے ہیں۔"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700196 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"آپ کے آلہ کی ترتیبات اور علاقائی ترجیحات تبدیل ہو جائیں گی۔"</string>
197 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"تبدیل کریں"</string>
198 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"‏%s دستیاب نہیں ہے"</string>
199 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"اس زبان کو سسٹم کی زبان کے طور پر استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے، لیکن آپ نے ایپس اور ویب سائٹ کو بتایا ہوا ہے کہ آپ اس زبان کو ترجیح دیتے ہیں۔"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800200 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"تلاش"</string>
201 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"ایک زبان شامل کریں"</string>
202 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"علاقہ کی ترجیح"</string>
203 <string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"زبان کا نام ٹائپ کریں"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800204 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"زبان کی مزید ترتیبات"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800205 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"علاقائی ترجیحات"</string>
206 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"یونٹس اور نمبر کی ترجیحات سیٹ کریں"</string>
207 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"ایپس کو اپنی علاقائی ترجیحات کو جاننے کی اجازت دیں تاکہ وہ آپ کے تجربے کو ذاتی نوعیت کا بنا سکیں۔"</string>
208 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"جہاں ممکن ہو وہاں ایپس آپ کی علاقائی ترجیحات کا استعمال کریں گی۔"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800209 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"علاقائی ترجیحات"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800210 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"درجہ حرارت"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800211 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"ہفتے کا پہلا دن"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800212 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"نمبرز کی ترجیحات"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700213 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"ڈیفالٹ کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700214 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"‏سیلسیئس(‎°C)"</string>
215 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"‏فارن ہائیٹ(‎°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800216 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"اتوار"</string>
217 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"پیر"</string>
218 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"منگل"</string>
219 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"بدھ"</string>
220 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"جمعرات"</string>
221 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"جمعہ"</string>
222 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"ہفتہ"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700223 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"‏اگر کوئی ایپ علاقائی ترجیحات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے تو ایپ اپنی ڈیفالٹ locale کی ترتیبات استعمال کرے گی۔"</string>
224 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"زبان کی ترجیحات کے بارے میں مزید جانیں۔"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700225 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"اضافی ترجیحات"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700226 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"منتخب کریں کہ آپ کو کیسے مخاطب کیا جائے"</string>
227 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"آپ کا آلہ آپ کو مخاطب کیے جانے کے طریقے کو ذاتی نوعیت کا بنا سکتا ہے"</string>
228 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"یہ ترتیب زیادہ تر سسٹم ایپس کے آپ کو مخاطب کیے جانے کے طریقے کو ذاتی نوعیت کا بنانے کی اجازت دیتی ہے۔ آپ جن ایپس کو انسٹال کرتے ہیں وہ اس ترتیب کا استعمال نہیں کرتی ہیں۔"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700229 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"متعین نہیں ہے"</string>
230 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"مؤنث"</string>
231 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"مذکر"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700232 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"نیوٹرل"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800233 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟}other{منتخب کردہ زبانوں کو ہٹائیں؟}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000234 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"متن ایک دوسری زبان میں ڈسپلے کیا جائے گا۔"</string>
235 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"ساری زبانیں نہیں ہٹا سکتا"</string>
236 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"کم از کم ایک ترجیحی زبان رکھیں"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800237 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"سسٹم کی زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000238 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"اوپر منتقل کریں"</string>
239 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"نیچے منتقل کریں"</string>
240 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"اوپر منتقل کریں"</string>
241 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"نیچے منتقل کریں"</string>
242 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"زبان ہٹائیں"</string>
243 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"سرگرمی منتخب کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000244 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"منسوخ کریں"</string>
245 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"ٹھیک ہے"</string>
246 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"بھول جائیں"</string>
247 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"محفوظ کریں"</string>
248 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"ہوگیا"</string>
249 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"لاگو کریں"</string>
250 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"اشتراک کریں"</string>
251 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"شامل کریں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800252 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"ہٹائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000253 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"ترتیبات"</string>
254 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"ترتیبات"</string>
255 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"ترتیبات کا شارٹ کٹ"</string>
256 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"ہوائی جہاز وضع"</string>
257 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"وائرلیس اور نیٹ ورکس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000258 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"رومنگ"</string>
259 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
260 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000261 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"رومنگ چارجز لاگو ہو سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700262 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"خودکار تاریخ اور وقت"</string>
263 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"اپنے نیٹ ورک اور وائرلیس سگنلز کا استعمال کرتے ہوئے خود بخود سیٹ کریں"</string>
264 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"خودکار ٹائم زون"</string>
265 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"اپنے قریب کے موبائل نیٹ ورکس کی بنیاد پر خود بخود سیٹ کریں"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -0700266 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"دستیاب ہونے پر اپنے آلہ کا مقام استعمال کر کے خودکار طور پر سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000267 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"مقامی ڈیفالٹ کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000268 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 گھنٹے کا فارمیٹ استعمال کریں"</string>
269 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"وقت"</string>
270 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"ٹائم فارمیٹ"</string>
271 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"ٹائم زون"</string>
272 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"ٹائم زون منتخب کریں"</string>
273 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"تاریخ"</string>
274 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"علاقہ تلاش کریں"</string>
275 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"علاقہ"</string>
276 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"‏UTC آفسیٹ کا انتخاب کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000277 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
278 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000279 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> استعمال کرتا ہے۔ <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
280 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> کو شروع ہوتا ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000281 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> کا استعمال کرتا ہے۔ ڈے لائٹ سیونگز کا وقت نہیں ہے۔"</string>
282 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"ڈے لائٹ سیونگز کا وقت"</string>
283 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"معیاری وقت"</string>
284 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"علاقہ کے لحاظ سے منتخب کریں"</string>
285 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"‏UTC آفسیٹ کے لحاظ سے منتخب کریں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700286 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"تاثرات"</string>
287 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"تاثرات، بگ، وقت، زون، ٹائم زون"</string>
288 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"وقت کے بارے میں تاثرات بھیجیں"</string>
289 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"تاثرات، بگ، وقت، زون، ٹائم زون"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000290 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"اسکرین ٹائم آؤٹ کے بعد مقفل کريں"</string>
291 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ٹائم آؤٹ ہو جانے کے بعد"</string>
292 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ٹائم آؤٹ کے فوراً بعد، سوائے اس وقت جب <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> سے غیر مقفل رکھا ہو"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000293 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"ٹائم آؤٹ کے <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد، سوائے اس وقت جب <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> سے غیر مقفل رکھا ہو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000294 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"مقفل اسکرین پر ٹیکسٹ شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000295 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000296 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"‏مثلاً، Joe کا Android۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"مقام"</string>
298 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"مقام استعمال کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700299 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"آف ہے"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700300 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{آن ہے / # ایپ کو مقام تک رسائی حاصل ہے}other{آن ہے / # ایپس کو مقام تک رسائی حاصل ہے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000301 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"لوڈ ہو رہی ہے…"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -0700302 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"قریبی آلات کی اجازت والی ایپس منسلک آلات کی متعلقہ پوزیشن کا تعین کر سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700303 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"ایپس اور سروسز کے لیے مقام تک رسائی آف ہے۔ آپ کے ایمرجنسی نمبر پر کال کرنے یا ٹیکسٹ پیغام بھیجنے پر بھی ایمرجنسی مدد فراہم کنندگان کو آپ کے آلے کا مقام بھیجا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700304 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"مقام کی ترتیبات کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700305 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"‏تبدیل کرنے کے لیے، ChromeOS کی ترتیبات &gt; رازداری اور سیکیورٹی &gt; رازداری سے متعلق کنٹرولز &gt; مقام تک رسائی پر جائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000306 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"اکاؤنٹس"</string>
307 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"سیکیورٹی"</string>
308 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"مرموز کاری اور اسناد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000309 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"مقفل اسکرین"</string>
310 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"کیا دکھانا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"دستیاب نہیں ہے"</string>
312 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"سیکیورٹی کی صورتحال"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000313 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"اسکرین لاک، \'میرا آلہ ڈھونڈیں\'، ایپ کی سیکیورٹی"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000314 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"سیکیورٹی اور رازداری"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000315 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"ایپ سیکیورٹی، ڈیوائس لاک، اجازتیں"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +0000316 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"چہرہ شامل کیا گیا"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700317 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"سیٹ اپ درکار ہے"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000318 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"فیس اَنلاک"</string>
319 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"کام کے لیے فیس اَنلاک"</string>
320 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"فیس اَنلاک سیٹ اپ کرنے کا طریقہ"</string>
321 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000322 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"تصدیق کرنے کے لیے اپنا چہرہ استعمال کریں"</string>
323 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
324 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"شروع کریں"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000325 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"‏ایکسیسبیلٹی فیس اَنلاک آف ہونے پر ممکن ہے کہ سیٹ اپ کے کچھ مراحل TalkBack کے ساتھ صحیح طریقے سے کام نہ کرے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000326 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"واپس جائیں"</string>
327 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"سیٹ اپ جاری رکھیں"</string>
328 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ایکسیسبیلٹی سیٹ اپ استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000329 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
330 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
331 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700332 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"ابھی نہیں"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000333 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"میں متفق ہوں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000334 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"مزید"</string>
335 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"اپنے چہرے سے غیر مقفل کریں"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +0000336 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"فیس اَنلاک کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000337 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"تصدیق کرنے کیلئے اپنا چہرہ استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000338 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا چہرا استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
339 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000340 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
341 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000342 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000343 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000344 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000345 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000346 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"حلقے کے مرکز میں اپنا چہرہ رکھیں"</string>
347 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"نظر انداز کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000348 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"آپ چہروں کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں"</string>
349 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"مزید چہرے شامل نہیں کر سکتے"</string>
350 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"اندراج مکمل نہیں ہوا"</string>
351 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"ٹھیک ہے"</string>
352 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"چہرے کے اندراج کی حدِ وقت پوری ہو گئی۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
353 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"چہرے کا اندراج نہیں ہوا۔"</string>
354 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"سب کچھ ہو گیا ہے۔ اچھا لگ رہا ہے۔"</string>
355 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"ہو گیا"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000356 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"فیس اَنلاک کی کارکردگی کو بہتر بنائیں"</string>
357 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"فیس اَنلاک کو دوبارہ سیٹ اپ کریں"</string>
358 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"فیس اَنلاک کو دوبارہ سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000359 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"سیکیورٹی اور کارکردگی میں بہتری"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000360 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں"</string>
361 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"‏فیس اَنلاک کو دوبارہ سیٹ اپ کرنے کے لیے اپنا موجودہ چہرے کا ماڈل حذف کریں۔\n\nآپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل طور پر اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
362 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"‏فیس اَنلاک کو دوبارہ سیٹ اپ کرنے کے لیے اپنا موجودہ چہرے کا ماڈل حذف کریں۔\n\nآپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل طور پر اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنا فنگر پرنٹ، PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
363 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"فیس اَنلاک استعمال کریں"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000364 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000365 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"آنکھیں کھلی ہونی چاہئیں"</string>
366 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"غیر مقفل کرنے کے لیے، آپ کی آنکھیں کھلی ہونی چاہئیں"</string>
367 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"ہمیشہ تصدیق طلب کریں"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000368 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"ایپس میں فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت، ہمیشہ توثیقی مرحلہ طلب کریں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000369 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"چہرے کا ماڈل حذف کریں"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000370 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000371 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"چہرے کا ماڈل حذف کریں؟"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700372 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کیے جانے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000373 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700374 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"‏آپ کے چہرہ کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طور پر حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کیلئے آپ کو اپنا فنگر پرنٹ، PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
375 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا فنگر پرنٹ، PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000376 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے فیس اَنلاک کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"فنگر پرنٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000378 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"فنگر پرنٹ"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800379 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"فنگر پرنٹ اَن لاک استعمال کرنے پر"</string>
Bill Yi929617d2021-09-26 04:30:59 +0000380 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"کام کیلئے فنگر پرنٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000381 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"فنگر پرنٹ شامل کریں"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800382 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{فنگر پرنٹ کو شامل کیا گیا}other{# فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700383 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"سیٹ اپ درکار ہے"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"فنگر پرنٹ اَن لاک کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700387 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"فنگر پرنٹ اَن لاک کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"سب کچھ آپ کے اختیار میں ہے"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"آپ اور آپ کے بچے کا کنٹرول ہے"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000390 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"یاد رکھیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000391 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا فنگر پرنٹ استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000392 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700393 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"ابھی نہیں"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000394 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"میں متفق ہوں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000395 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"فنگر پرنٹ کو نظر انداز کریں؟"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700396 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700397 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"یہ آئیکن دیکھنے پر ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں"</string>
398 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"یاد رکھیں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000399 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"اس کے کام کرنے کا طریقہ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000400 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت آپ کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے تاکہ یہ توثیق کی جا سکے کہ یہ آپ ہی ہیں۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لیں گے۔"</string>
401 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے تاکہ یہ توثیق کی جا سکے کہ یہ وہی بچہ ہے۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے وہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لے گا۔"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000402 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔"</string>
403 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کے بچے کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000404 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800405 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"واچ اَن لاک"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800406 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا۔\n\nواچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کی انگلیاں گیلی ہوں یا چہرے کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔"</string>
407 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"واچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کے فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔"</string>
408 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"واچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کے چہرے کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700409 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"فنگر پرنٹ یا گھڑی استعمال کریں"</string>
410 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"چہرہ یا گھڑی استعمال کریں"</string>
411 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"چہرہ، فنگر پرنٹ یا گھڑی استعمال کریں"</string>
412 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"گھڑی استعمال کریں"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800413 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"چہرہ یا گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
414 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"فنگر پرنٹ یا گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
415 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"چہرہ، فنگر پرنٹ، یا گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
416 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"گھڑی کا استعمال کرنا"</string>
417 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"پہلے فیس یا فنگر پرنٹ اَن لاک سیٹ اپ کریں"</string>
418 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"جب آپ کے چہرے یا فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں"</string>
419 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"پہلے فنگر پرنٹ اَن لاک سیٹ اپ کریں"</string>
420 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"جب آپ کے فنگر پرنٹ کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں"</string>
421 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"پہلے فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں"</string>
422 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"جب آپ کے چہرے کی شناخت نہ ہو تو آپ اپنی گھڑی سے غیر مقفل کر سکتے ہیں"</string>
423 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"سیٹ اپ کریں"</string>
424 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"فنگر پرنٹ اور <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> شامل کیے گئے"</string>
425 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"فنگر پرنٹس اور <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> شامل کیے گئے"</string>
426 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"چہرہ اور <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> شامل کیے گئے"</string>
427 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"چہرہ، فنگر پرنٹ اور <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> شامل کیے گئے"</string>
428 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"چہرہ، فنگر پرنٹس اور <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> شامل کیے گئے"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700429 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"شناختی چیک آن ہے اور اس کے لیے بائیو میٹرک کی ضرورت ہے"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -0700430 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"ترتیبات پر جائیں"</string>
431 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"شناختی چیک آن ہے اور توثیق نہیں کر سکتا کہ یہ آپ ہی ہیں"</string>
432 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"بایومیٹرکس کئی بار ناکام ہوئے۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لیے اپنے آلے کو مقفل اور غیر مقفل کریں۔"</string>
433 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"بایومیٹرکس کئی بار ناکام ہوئے۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
434 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"آپ چوری سے تحفظ کی ترتیبات میں شناختی چیک کا نظم کر سکتے ہیں۔ ترتیبات پر جائیں"</string>
435 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"جاری رکھنے کے لیے بائیو میٹرک درکار ہے"</string>
436 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"‏شناختی چیک آن ہے اور اس کے لیے بائیو میٹرک کی ضرورت ہے، لیکن آپ کا چہرہ یا فنگر پرنٹ سینسر دستیاب نہیں ہے\n"<ul><li>"چیک کریں کہ آپ کا کیمرا آن ہے اور دوبارہ کوشش کریں"</li>\n<li>"آپ اپنے Google اکاؤنٹ کا استعمال کر کے شناختی چیک کو آف کر سکتے ہیں"</li></ul></string>
437 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"منسوخ کریں"</string>
438 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"ٹھیک ہے"</string>
439 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"شناختی چیک پر جائیں"</string>
440 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"مقفل اسکرین"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700441 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"‏Remote Authenticator کو غیر مقفل کریں"</string>
442 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"گھڑی کو شامل کیا گیا"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700443 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"اپنی گھڑی سیٹ اپ کریں"</string>
444 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"واچ اَن لاک اس فون کو غیر مقفل کرنے کا ایک اور آسان طریقہ ہے، مثال کے طور پر، جب آپ کی انگلیاں گیلی ہوں یا چہرے کی شناخت نہ ہو پا رہی ہو۔\n\nآپ اس فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنی گھڑی استعمال کر سکتے ہیں جب آپ:"</string>
445 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"ابھی نہیں"</string>
446 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"جاری رکھیں"</string>
447 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"مزید"</string>
448 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"اس کے کام کرنے کا طریقہ"</string>
449 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"آپ کی گھڑی غیر مقفل، آپ کی کلائی پر اور اس فون کے قریب ہونی چاہیے۔ آپ کی گھڑی کے آپ کی کلائی پر ہونے پر آپ کو اسے دوبارہ غیر مقفل کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔"</string>
450 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"اس فون کے غیر مقفل ہونے پر، آپ کو اپنی گھڑی پر مطلع کیا جائے گا۔ اگر یہ آپ کے نہ چاہنے پر بھی غیر مقفل تھا تو فون کو دوبارہ مقفل کرنے کے لیے اطلاع پر تھپتھپائیں۔"</string>
451 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"یہ سب آپ کے زیر کنٹرول ہے"</string>
452 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"آپ ترتیبات میں کسی بھی وقت واچ اَن لاک سے اپنی گھڑی کو ہٹا سکتے ہیں"</string>
453 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"اطلاع پر تھپتھپائیں"</string>
454 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"لاک اسکرین پر اوپر سوائپ کریں"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700455 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"اپنی گھڑی منتخب کریں"</string>
456 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"دستیاب گھڑیاں"</string>
457 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"منسوخ کریں"</string>
458 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"توثیق کریں"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700459 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"آپ پوری طرح سے تیار ہیں!"</string>
460 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"جب آپ مقفل اسکرین پر اوپر سوائپ کرتے ہیں یا کسی اطلاع کو تھپتھپاتے ہیں تو اب آپ اس فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنی گھڑی کا استعمال کر سکتے ہیں"</string>
461 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"ہو گیا"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700462 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"واچ اَن لاک"</string>
463 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"جب آپ مقفل اسکرین پر اوپر سوائپ کرتے ہیں یا کسی اطلاع کو تھپتھپاتے ہیں تو آپ اس فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنی گھڑی کا استعمال کر سکتے ہیں"</string>
464 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"واچ اَن لاک استعمال کرنے کے لیے، آپ کی گھڑی غیر مقفل، آپ کی کلائی پر، اس فون سے قریب اور اس سے منسلک ہونی چاہیے۔ اگر کنکشن میں خلل پڑتا ہے تو آپ کو واچ اَن لاک استعمال کرنے سے پہلے فون کو غیر مقفل کرنا ہوگا۔\n\nذہن میں رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک گھڑی سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسری گھڑی شامل کرنے کے لیے، پہلے موجودہ گھڑی کو ہٹائیں۔"</string>
465 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"واچ اَن لاک کے بارے میں مزید جانیں"</string>
466 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"گھڑی شامل کریں"</string>
467 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"گھڑی ہٹائیں"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700468 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800469 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"کام کے لیے فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700470 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"سیٹ اپ درکار ہے"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000471 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"چہرے اور فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا"</string>
472 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"چہرے اور فنگر پرنٹ کو شامل کیا گیا"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +0000473 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000474 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"غیر مقفل کرنے کے طریقے"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -0800475 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"چہرہ یا فنگر پرنٹ استعمال کریں"</string>
Bill Yi95b89fb2021-10-07 02:30:02 +0000476 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"اپنا فون غیر مقفل کریں"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700477 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"تصدیق کریں کہ ایپس میں آپ ہی ہیں"</string>
Bill Yi95b89fb2021-10-07 02:30:02 +0000478 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"چہرہ استعمال کر کے"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"فنگر پرنٹ استعمال کر کے"</string>
480 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"چہرہ یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000481 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700482 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"فیس اَنلاک کو سیٹ اپ نہیں کیا جا سکتا"</string>
483 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"فیس اَنلاک کو سیٹ اپ کرنے کیلئے اسپلٹ اسکرین سے باہر نکلیں"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700484 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"فنگر پرنٹ کو سیٹ اپ نہیں کیا جا سکتا"</string>
485 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"فنگر پرنٹ اَنلاک کو سیٹ اپ کرنے کیلئے اسپلٹ اسکرین سے باہر نکلیں"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700486 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000487 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"اسکرین لاک کو نظر انداز کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000488 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"بہرحال نظر انداز کریں"</string>
489 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"پیچھے جائیں"</string>
490 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"نظر انداز کریں"</string>
491 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"منسوخ کریں"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"سینسر کو ٹچ کریں"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700493 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"پاور بٹن کو دبائے بغیر اسے ٹچ کریں"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000494 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"اپنے فنگر پرنٹ کو کیسے سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000495 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"یہ آپ کے فون کے پشت پر ہے۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000496 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"فنگر پرنٹ سینسر آپ کی اسکرین پر ہے۔ آپ اگلی اسکرین پر اپنے فنگر پرنٹ کو کیپچر کریں گے۔"</string>
497 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"شروع کریں"</string>
498 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"سینسر کو تلاش کرنے کے لئے اپنی انگلی کو اسکرین پر گھمائیں۔ فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000499 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"آلہ اور فنگر پرنٹ سینسر کے مقام کا خاکہ"</string>
500 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"نام"</string>
501 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700502 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"پھر کوشش کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000503 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"حذف کریں"</string>
504 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"سینسر کو ٹچ کریں"</string>
505 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"اپنی انگلی سینسر پر رکھیں اور ارتعاش محسوس ہونے کے بعد اٹھا لیں"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000506 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک سیدھا رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700507 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"بٹن کو دبائے بغیر، اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو۔\n\nہر بار اپنی انگلی کو تھوڑا منتقل کریں۔ اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی۔"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000508 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000509 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000510 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ایک بار اور چھوئیں"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000511 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"فنگر پرنٹ آئیکن کی پیروی کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000512 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"اپنے فنگر پرنٹ کے مختلف حصوں کو شامل کرنے کے لیے اپنی انگلی کو اٹھاتے رہیں"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000513 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"ہر بار جب فنگر پرنٹ کا آئیکن حرکت کرتا ہے تو اسے ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔ اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی۔"</string>
514 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"سینسر پر اپنی انگلی کے سرے کو رکھیں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000515 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"اپنی انگلی کے بائیں کنارے کو رکھیں"</string>
516 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"اپنی انگلی کے دائیں کنارے کو رکھیں"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700517 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"اپنی انگلی کے درمیانی حصے کو سینسر پر رکھیں"</string>
518 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"اپنی انگلی کے سرے کو سینسر پر رکھیں"</string>
519 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"اپنی انگلی کے بائیں کنارے کو سینسر پر رکھیں"</string>
520 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"آخر میں، اپنی انگلی کے دائیں کنارے کو سینسر پر رکھیں"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000521 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں"</string>
522 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700523 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> فیصد مکمل ہو چکی ہے"</string>
524 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"اندراج: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> فیصد"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000525 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> فیصد مکمل ہو چکی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000526 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"فنگر پرنٹ شامل ہو گیا"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800527 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"کسی بھی وقت غیر مقفل کرنے کے لیے ٹچ کریں"</string>
528 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"غیر مقفل کرنے کے لیے سینسر کو ٹچ کریں چاہے اسکرین آف ہو۔ اس سے حادثاتی طور پر غیر مقفل ہونے کا امکان بڑھ جاتا ہے۔"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800529 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"اسکرین کو غیر مقفل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000530 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"اسے بعد میں کریں"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000531 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں"</string>
532 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000533 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"فنگر پرنٹ سیٹ اپ نظر انداز کریں؟"</string>
534 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"آپ نے اپنا فون غیر مقفل کرنے کیلئے ایک طریقہ اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال منتخب کیا ہے۔ اگر آپ اب نظر انداز کرتے ہیں تو آپ کو اسے بعد میں سیٹ اپ کرنا ہوگا۔ سیٹ اپ میں کم و بیش ایک منٹ کا وقت لگتا ہے۔"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700535 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"<xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g> کے لیے سیٹ اپ کو نظر انداز کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000536 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"‏PIN سیٹ اپ کو نظر انداز کریں؟"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000537 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"‏PIN اور فیس کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
538 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"‏PIN اور فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
539 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"‏PIN، فیس اور فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000540 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"پاس ورڈ کے سیٹ اپ نظر انداز کریں؟"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000541 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"فیس اور پاس ورڈ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
542 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"فنگر پرنٹ اور پاس ورڈ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
543 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"پاس ورڈ، فیس اور فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000544 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"پیٹرن کے سیٹ اپ نظر انداز کریں؟"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000545 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"فیس اور پیٹرن کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
546 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"پیٹرن اور فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
547 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"پیٹرن، فیس اور فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کو چھوڑیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000548 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"اسکرین لاک کو ترتیب دیں"</string>
549 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"ہوگیا"</string>
550 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"افوہ، یہ سینسر نہیں ہے"</string>
551 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"اپنے فون کے پشت پر سینسر کو ٹچ کریں۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700552 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"فنگر پرنٹ سیٹ اپ مکمل نہیں کیا جا سکتا"</string>
553 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"اب آپ دوبارہ کوشش کر سکتے ہیں یا بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
554 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"اب آپ دوبارہ کوشش کر سکتے ہیں یا بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700555 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کا وقت ختم ہو گیا"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700556 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"کچھ غلط ہو گیا۔ آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
558 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"آپ بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
559 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"کچھ غلط ہو گیا۔ آپ بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"کوئی دوسرا شامل کریں"</string>
561 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"آگے جائیں"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700562 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"اسکرین لاک کا اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
563 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"خریداریوں کو منظوری دینے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے، آپ ابھی بھی اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"انگلی اٹھائیں اور سنسر کو دوبارہ ٹچ کریں"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700565 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال نہیں کر سکتے"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700566 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"ایک مرمت فراہم کنندہ کو ملاحظہ کریں۔"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800567 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"اسکرین آف ہونے پر فنگر پرنٹ اَن لاک کا استعمال کریں"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800568 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"اسکرین آف ہونے پر بھی فنگر پرنٹ اَن لاک کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800569 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"اسکرین آف ہونے پر غیر مقفل کریں"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000570 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"مزید سیکیورٹی کی ترتیبات"</string>
571 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"دفتری پروفائل لاک، مرموز کاری اور مزید"</string>
572 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"مرموز کاری، اسنادات اور مزید"</string>
573 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"سیکیورٹی، مزید سیکیورٹی کی ترتیبات، مزید ترتیبات، جدید ترین سیکیورٹی ترتیبات"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700574 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"مزید رازداری کی ترتیبات"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700575 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"مزید سیکیورٹی اور رازداری"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800576 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"سیکیورٹی"</string>
577 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"رازداری"</string>
578 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"دفتری پروفائل"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800579 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"پرائیویٹ اسپیس"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800580 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"نجی ایپس کو مقفل اور پوشیدہ رکھیں"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -0800581 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"نجی ایپس کو الگ اسپیس میں رکھیں جنہیں آپ پوشیدہ یا مقفل کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800582 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"پرائیویٹ اسپیس لاک"</string>
583 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"آپ پرائیویٹ اسپیس کو اسی طرح غیر مقفل کر سکتے ہیں جس طرح آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کرتے ہیں یا ایک مختلف لاک کا انتخاب کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yi3bbe3382023-11-22 12:10:34 -0800584 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"آلے کا اسکرین لاک استعمال کریں"</string>
585 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"چہرہ اور فنگر پرنٹ اَن لاک"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800586 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"فنگر پرنٹ اَن لاک"</string>
587 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"فیس اَنلاک"</string>
Bill Yi3bbe3382023-11-22 12:10:34 -0800588 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800589 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے فنگر پرنٹ اَن لاک"</string>
590 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے فیس اَنلاک"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700591 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے چہرہ اور فنگر پرنٹ اَن لاک"</string>
592 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے فنگر پرنٹ اَن لاک سیٹ اپ کریں"</string>
593 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"اپنی پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے آپ ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں"</string>
594 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کی پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل ہو سکتی ہے مثال کے طور پر، کوئی اور شخص آپ کے فون کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔"</string>
595 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"اپنی پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کرنے یا خریداریوں کو منظور کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں"</string>
596 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں"</string>
597 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"اپنی پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا چہرہ استعمال کریں، جیسے آپ ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں"</string>
598 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون کو دیکھنا پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔ آپ کی پرائیویٹ اسپیس کو آپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی شخص بھی غیر مقفل کر سکتا ہے، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن یا اگر کوئی آلہ کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ دے تو بھی غیر مقفل ہو سکتا ہے۔"</string>
599 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"‏اپنی پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال مضبوط پیٹرن، PIN یا پاس ورڈ سے کم محفوظ ہو سکتا ہے"</string>
600 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے، آپ کی آنکھیں کھلی ہونی چاہئیں۔ بہترین نتائج کے لیے، دھوپ کے چشمے اتاریں۔"</string>
601 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"اپنی پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے، موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص آلہ کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کی پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کی پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل کر سکتا ہے۔"</string>
602 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت، ہمیشہ توثیقی مرحلہ طلب کریں"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800603 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"غیر مقفل کرنے کے طریقے"</string>
Bill Yi3bbe3382023-11-22 12:10:34 -0800604 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"آلہ کے اسکرین لاک جیسا"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800605 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے نیا لاک منتخب کریں؟"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700606 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"‏آپ کو اگلی اسکرین پر اپنے آلے کا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درج کرنے کی ضرورت ہوگی"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800607 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"پرائیویٹ اسپیس کو خودکار طور پر مقفل کریں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -0800608 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"آپ اپنی پرائیویٹ اسپیس کو خودکار طور پر مقفل کر سکتے ہیں اگر آپ نے اپنے آلے کو کچھ عرصے سے استعمال نہیں کیا ہے"</string>
609 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ہر بار جب آلہ مقفل ہوتا ہے"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700610 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"اسکرین ٹائم آؤٹ کے 5 منٹ بعد"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700611 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"صرف آلہ ری اسٹارٹ ہونے کے بعد"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700612 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"پرائیویٹ اسپیس چھپائیں"</string>
613 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"مقفل ہونے پر پرائیویٹ اسپیس چھپائیں"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700614 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"دیگر لوگوں کو یہ جاننے سے روکنے کیلئے کہ آپ کے آلے پر ایک پرائیویٹ اسپیس ہے، آپ اسے اپنی ایپس کی فہرست سے چھپا سکتے ہیں"</string>
615 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"پوشیدہ ہونے پر پرائیویٹ اسپیس تک رسائی حاصل کریں"</string>
616 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"تلاش بار میں، \"پرائیویٹ اسپیس\" درج کریں"</string>
617 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361"><b>"پرائیویٹ اسپیس"</b>" پر تھپتھپائیں"</string>
618 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"اپنے پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کریں"</string>
619 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"آف ہے"</string>
620 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"آن ہے"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700621 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"اگلی بار آپ کے اسے مقفل کرنے پر پرائیویٹ اسپیس چھپ جائے گی"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700622 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"پرائیویٹ اسپیس تک رسائی کیلئے، اپنی ایپس کی فہرست سے تلاش بار میں پرائیویٹ اسپیس درج کریں۔"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700623 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"سمجھ آ گئی"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700624 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"سسٹم"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800625 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"پرائیویٹ اسپیس حذف کریں"</string>
626 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"پرائیویٹ اسپیس حذف کریں؟"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700627 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"آپ کی پرائیویٹ اسپیس آپ کے آلے سے مستقل طور پر حذف ہو جائے گی۔ \n\nآپ کی اسپیس میں موجود تمام ایپس اور ان کا ڈیٹا بھی آپ کے فون کی "<b>"داخلی اسٹوریج"</b>" سے مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800628 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"درج ذیل اکاؤنٹس کو آپ کے پرائیویٹ اسپیس سے ہٹا دیا جائے گا:"</string>
629 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"حذف کریں"</string>
630 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"پرائیویٹ اسپیس کو حذف کیا جا رہا ہے…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800631 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"پرائیویٹ اسپیس حذف کر دی گئی"</string>
632 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"پرائیویٹ اسپیس حذف نہیں کی جا سکی"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800633 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل کی گئی"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700634 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800635 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"اپنی نجی اسپیس استعمال کرنے کیلئے، اس آلہ پر اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700636 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
637 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800638 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"منسوخ کریں"</string>
639 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800640 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"پرائیویٹ اسپیس"</string>
641 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"‏نجی ایپس کو الگ اسپیس میں چھپائیں یا مقفل کریں۔ اضافی سیکیورٹی کے لیے ایک مخصوص Google اکاؤنٹ استعمال کریں۔"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700642 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"یہ کیسے کام کرتی ہے"</string>
643 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320">"‏"<b>"اپنی اسپیس کیلئے ایک Google اکاؤنٹ بنائیں"</b>\n"اگر آپ ایک وقف شدہ اکاؤنٹ استعمال کرتے ہیں تو اس سے آپ کی اسپیس کے باہر دکھائی دینے والی سنک کردہ فائلز، تصاویر اور ای میلز کو روکنے میں مدد ملتی ہے"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800644 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"ایک قفل سیٹ کریں"</b>\n" دوسرے لوگوں کو اسے کھولنے سے روکنے کے لیے اپنی اسپیس کو مقفل کریں"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700645 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"ایپس انسٹال کریں"</b>\n"وہ ایپس انسٹال کریں جنہیں آپ اپنی اسپیس میں نجی رکھنا چاہتے ہیں"</string>
646 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"یاد رکھیں"</string>
647 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"آپ کے اپنی اسپیس کو مقفل کرنے پر ایپس بند ہو جاتی ہیں"</b>\n"آپ کے اپنی اسپیس کو مقفل کرنے پر، آپ کی اسپیس میں موجود ایپس بند ہو جاتی ہیں اور آپ ان سے اطلاعات وصول نہیں کر سکیں گے"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700648 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"پرائیویٹ اسپیسز ان ایپس کے لیے موزوں نہیں ہیں جنہیں بیک گراؤنڈ میں چلانے یا طبی ایپس جیسی اہم اطلاعات بھیجنے کی ضرورت ہوتی ہے۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ جب آپ کی اسپیس مقفل ہوتی ہے تو اطلاعات اور پس منظر کی سرگرمی روک دی جاتی ہے۔\n\nپرائیویٹ اسپیس مقفل ہونے پر، آپ کی پرائیویٹ اسپیس میں موجود ایپس اجازتوں کے مینیجر، پرائیویسی ڈیش بورڈ اور دیگر ترتیبات میں دکھائی نہیں دیں گی۔\n\nآپ کی پرائیویٹ اسپیس کو کسی نئے آلے پر منتقل نہیں کیا جا سکتا۔ اگر آپ اسے کسی دوسرے آلے پر استعمال کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو ایک اور نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کی ضرورت ہوگی۔\n\nکوئی بھی جو آپ کے آلے کو کمپیوٹر سے منسلک کرتا ہے یا آپ کے آلے پر نقصان دہ ایپس انسٹال کرتا ہے وہ آپ کی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔"</string>
649 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"پرائیویٹ اسپیسز ان ایپس کے لیے موزوں نہیں ہیں جنہیں بیک گراؤنڈ میں چلانے یا طبی ایپس جیسی اہم اطلاعات بھیجنے کی ضرورت ہوتی ہے۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ جب آپ کی اسپیس مقفل ہوتی ہے تو اطلاعات اور پس منظر کی سرگرمی روک دی جاتی ہے۔\n\nپرائیویٹ اسپیس مقفل ہونے پر، آپ کی پرائیویٹ اسپیس میں موجود ایپس اجازتوں کے مینیجر، پرائیویسی ڈیش بورڈ اور دیگر ترتیبات میں دکھائی نہیں دیں گی۔\n\nآپ کی پرائیویٹ اسپیس کو کسی نئے آلے پر بحال نہیں کیا جا سکتا۔ اگر آپ اسپیس کو کسی دوسرے آلے پر استعمال کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو ایک اور اسپیس سیٹ اپ کرنے کی ضرورت پڑے گی۔\n\nآپ کے آلے کو کسی کمپیوٹر سے منسلک کرنے یا آپ کے آلے پر نقصان دہ ایپس انسٹال کرنے والا کوئی بھی شخص آپ کی پرائیویٹ اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700650 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"پرائیویٹ اسپیس کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700651 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"اس میں کچھ وقت لگے گا"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800652 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"نجی اسپیس سیٹ اپ کی جا رہی ہے…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800653 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"پرائیویٹ اسپیس سیٹ اپ نہیں کی جا سکی"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800654 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700655 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"باہر نکلیں"</string>
656 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"پرائیویٹ اسپیس دستیاب نہیں ہے۔\n ممکنہ وجوہات دیکھیں"</string>
657 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"ممکنہ وجوہات دیکھیں"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700658 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے نیا لاک منتخب کریں؟"</string>
659 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"آپ صرف پرائیویٹ اسپیس کے لیے نیا لاک سیٹ کر سکتے ہیں، یا اسی لاک کا استعمال کر سکتے ہیں جسے آپ اپنے آلے کو اَن لاک کرنے کے لیے کرتے ہیں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800660 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"اسکرین لاک استعمال کریں"</string>
661 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"نیا قفل منتخب کریں"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700662 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"بس ایک سیکنڈ…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800663 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"سب کچھ تیار ہے!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800664 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"اپنی نجی اسپیس تلاش کرنے کے لیے، اپنی ایپس کی فہرست پر جائیں پھر نیچے اسکرول کریں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800665 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"ہو گیا"</string>
666 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"نجی اسپیس تلاش کرنے کے لیے نیچے اسکرول کریں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800667 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"سائن ان کریں"</string>
668 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"اپنی پرائیویٹ اسپیس کے ساتھ استعمال کرنے کے لیے اکاؤنٹ میں سائن ان کریں"</string>
669 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"ابھی نہیں"</string>
670 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"جاری رکھیں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800671 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"اپنی نجی جگہ کے لیے لاک کا انتخاب کریں"</string>
672 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"آپ اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے اپنی نجی اسپیس کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کے لیے بیک اپ لاک درکار ہے۔"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800673 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"‏اپنی پرائیویٹ اسپیس کے لیے PIN سیٹ کریں"</string>
674 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"اپنی پرائیویٹ اسپیس کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
675 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"اپنی پرائیویٹ اسپیس کے لیے پیٹرن سیٹ کریں"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700676 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"مقفل کرنا"</string>
677 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"پوشیدہ کرنا"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700678 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"اپنے پرائیویٹ اسپیس پیٹرن کی تصدیق کریں"</string>
679 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"‏اپنے پرائیویٹ اسپیس PIN کو دوبارہ درج کریں"</string>
680 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"اپنے پرائیویٹ اسپیس پاس ورڈ کو دوبارہ درج کریں"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700681 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"آپ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> فنگر پرنٹس شامل کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000682 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں"</string>
683 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700684 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' حذف کریں"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000685 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"آپ اپنی دفتری پروفائل کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ورک ایپس میں سائن ان کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000686 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"مرموز کاری"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000687 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"مرموز کردہ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000688 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000689 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"‏مزید سیکیورٹی کی خاطر اس آلے کے لیے PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000690 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700691 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -0800692 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"‏مزید سیکیورٹی کی خاطر اس آلے کے لیے PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000693 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"اپنے فون کو محفوظ بنائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000694 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"غیر مقفل کرنے کے لئے فنگر پرنٹ شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000695 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"اسکرین لاک منتخب کریں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +0000696 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"اسکرین لاک منتخب کریں"</string>
697 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"نیا اسکرین لاک منتخب کریں"</string>
698 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"دفتری ایپس کے لیے لاک منتخب کریں"</string>
699 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"نیا دفتری لاک منتخب کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000700 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"اضافی سیکیورٹی کیلئے ایک بیک اپ اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000701 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"اسکرین مقفل کرنے کا اپنا بیک اپ طریقہ منتخب کریں"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700702 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"‏اگر آپ اپنا اسکرین لاک بھول جاتے ہیں تو آپ کا IT منتظم اسے ری سیٹ نہیں کر سکتا۔"</string>
703 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"علیحدہ دفتری لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +0000704 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"‏اس لاک کو بھول جانے پر اسے ری سیٹ کرنے کے لئے اپنے IT منتظم سے کہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000705 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"اسکرین لاک کے اختیارات"</string>
706 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"اسکرین لاک کے اختیارات"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800707 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"خودکار توثیق غیر مقفل کریں"</string>
708 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"‏اگر آپ 6 ہندسوں یا اس سے زیادہ والا درست PIN درج کرتے ہیں تو خودکار طور پر غیر مقفل ہو جائے گا۔ یہ توثیق کرنے کے لیے Enter کو تھپتھپانے سے نسبتاً کم محفوظ ہے۔"</string>
709 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"‏درست PIN کی خودکار توثیق کریں"</string>
710 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"‏Enter کو تھپتھپا کر اپنے PIN کی توثیق کرنا خودکار توثیق استعمال کرنے سے زیادہ محفوظ ہے"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700711 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"خودکار تصدیق کو فعال کرنے کے لیے آلے کا پن درج کریں۔"</string>
712 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"خودکار تصدیق کو غیر فعال کرنے کے لیے آلے کا پن درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000713 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"اسکرین لاک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000714 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"دفتری پروفائل قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000715 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000716 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"سوائپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000717 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"پیٹرن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000718 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000719 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"پاس ورڈ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000720 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"ابھی نہیں"</string>
721 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"موجودہ اسکرین لاک"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700722 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"پیٹرن • فنگر پرنٹ"</string>
723 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"‏PIN • فنگر پرنٹ"</string>
724 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"پاس ورڈ • فنگر پرنٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000725 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"فنگر پرنٹ کے بغیر جاری رکھیں"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700726 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"پیٹرن • چہرہ"</string>
727 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"‏PIN • چہرہ"</string>
728 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"پاس ورڈ • چہرہ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000729 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"فیس اَنلاک کے بغیر جاری رکھیں"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700730 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"فنگر پرنٹ یا چہرے کے بغیر جاری رکھیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000731 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"کوئی نہیں"</string>
732 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"سوائپ"</string>
733 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"پیٹرن"</string>
734 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
735 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"پاس ورڈ"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700736 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"آلہ غیر مقفل کرنے کی تمام اقسام کو ہٹائیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000737 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"پروفائل کے تحفظ کو ہٹا دیں؟"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000738 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے"</string>
739 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800740
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000741</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل بھی حذف ہو جاتا ہے۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000742 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800743
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000744</xliff:g>آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000745 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800746
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000747</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل حذف ہو جاتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000748 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے"</string>
749 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800750
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000751</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل بھی حذف ہو جاتا ہے۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000752 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800753
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000754</xliff:g>آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000755 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"‏اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو PIN اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800756
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000757</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل حذف ہو جاتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000758 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پاس ورڈ اس کی حفاظت کرتا ہے"</string>
759 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پاس ورڈ اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800760
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000761</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل بھی حذف ہو جاتا ہے۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000762 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پاس ورڈ اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800763
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000764</xliff:g>آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000765 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پاس ورڈ اس کی حفاظت کرتا ہے۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800766
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000767</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل حذف ہو جاتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000768 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"آلہ کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے اسکرین قفل کے بغیر کام نہیں کریں گی۔"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000769 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"آلے کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے اسکرین لاک کے بغیر کام نہیں کریں گی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800770
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000771</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل بھی حذف ہو جاتا ہے۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
772 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"آلے کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے اسکرین لاک کے بغیر کام نہیں کریں گی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800773
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000774</xliff:g>آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
775 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"آلے کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے اسکرین لاک کے بغیر کام نہیں کریں گی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800776
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000777</xliff:g>اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ فنگر پرنٹ کا ماڈل حذف ہو جاتا ہے۔ آپ کے چہرے کے ماڈل کو بھی مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر سکیں گے۔"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700778 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"آپ کا اسکرین لاک ہٹا دیا جائے گا۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
779
780</xliff:g>کنٹیکٹ لیس ادائیگی کریں دستیاب نہیں ہوگی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
781
782</xliff:g>والٹ، ادائیگی اور دیگر ایپس جن کے لیے توثیق کی ضرورت ہوتی ہے، ممکن ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
783 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"آپ کا اسکرین لاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کو ہٹا دیا جائے گا۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
784
785</xliff:g>کنٹیکٹ لیس ادائیگی کریں دستیاب نہیں ہوگی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
786
787</xliff:g>والیٹ، ادائیگی اور دیگر ایپس جن کے لیے توثیق کی ضرورت ہوتی ہے، ممکن ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
788 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"آپ کا اسکرین لاک اور فیس اَنلاک کو ہٹا دیا جائے گا۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
789
790</xliff:g>کنٹیکٹ لیس ادائیگی کریں دستیاب نہیں ہوگی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
791
792</xliff:g>والٹ، ادائیگی اور دیگر ایپس جن کے لیے توثیق کی ضرورت ہوتی ہے، ممکن ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
793 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"آپ کا اسکرین لاک اور فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک کو ہٹا دیا جائے گا۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
794
795</xliff:g>کنٹیکٹ لیس ادائیگی کریں دستیاب نہیں ہوگی۔<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
796
797</xliff:g>والٹ، ادائیگی اور دیگر ایپس جن کے لیے توثیق کی ضرورت ہوتی ہے، ممکن ہے ٹھیک سے کام نہ کریں۔"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000798 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"حذف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000799 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> مضبوط PIN یا پاس ورڈ کی تجویز کرتی ہے اور ہو سکتا ہے کہ ان میں سے کسی ایک کے بغیر توقع کے مطابق کام نہ کرے"</string>
800 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> نئے PIN یا پاس ورڈ کی تجویز کرتی ہے اور ہو سکتا ہے کہ ان میں سے کسی ایک کے بغیر توقع کے مطابق کام نہ کرے"</string>
801 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایک نئے پیٹرن، PIN یا پاس ورڈ کی تجویز کرتی ہے اور ہو سکتا ہے کہ ان میں سے کسی ایک کے بغیر توقع کے مطابق کام نہ کرے"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -0700802 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"‫<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> نئے اسکرین لاک کی تجویز کرتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000803 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"دوبارہ کوشش کریں۔ کوشش <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>۔"</string>
804 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"آپ کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
805 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پیٹرن درج کیا، تو اس آلے کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
806 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"‏اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط PIN درج کیا، تو اس آلے کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
807 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پاس ورڈ درج کیا، تو اس آلے کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
808 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پیٹرن درج کیا، تو اس صارف کو حذف کر دیا جائے گا"</string>
809 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"‏اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط PIN درج کیا، تو اس صارف کو حذف کر دیا جائے گا"</string>
810 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پاس ورڈ درج کیا، تو اس صارف کو حذف کر دیا جائے گا"</string>
811 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پیٹرن درج کیا تو آپ کا دفتری پروفائل اور اس کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
812 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"‏اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط PIN درج کیا تو آپ کا دفتری پروفائل اور اس کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
813 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پاس ورڈ درج کیا تو آپ کا دفتری پروفائل اور اس کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800814 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{کم از کم # حرف پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # حروف پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700815 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{اگر صرف نمبرز استعمال کر رہے ہیں تو کم از کم 1 ہندسہ ہونا ضروری ہے}other{اگر صرف نمبرز استعمال کر رہے ہیں تو کم از کم # ہندسے ہونا ضروری ہے}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800816 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{‏PIN کم از کم # ہندسہ پر مشتمل ہونا چاہیے}other{‏PIN کم از کم # ہندسوں پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800817 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{‏PIN کم از کم # ہندسے پر مشتمل ہونا چاہیے لیکن اضافی سیکیورٹی کے لیے {minAutoConfirmLen} ہندسے والا PIN تجویز کیا جاتا ہے}other{‏PIN کم از کم # ہندسوں پر مشتمل ہونا چاہیے لیکن اضافی سیکیورٹی کے لیے {minAutoConfirmLen} ہندسے والا PIN تجویز کیا جاتا ہے}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800818 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{# حرف سے کم ہونا چاہیے}other{# حروف سے کم ہونا چاہیے}}"</string>
819 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{# ہندسے سے کم ہونا چاہیے}other{# ہندسے سے کم ہونا چاہیے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000820 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"‏آلہ کا منتظم ایک حالیہ PIN استعمال کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے"</string>
821 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"اس میں غلط کریکٹر شامل نہیں ہو سکتا"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800822 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{کم از کم 1 حرف پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # حروف پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
823 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{کم از کم 1 چھوٹے حرف پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # چھوٹے حروف پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
824 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{کم از کم 1 بڑے حرف پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # بڑے حروف پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
825 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{کم از کم 1 عددی ہندسہ پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # عددی ہندسے پر مشتمل ہوا چاہیے}}"</string>
826 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{کم از کم 1 خصوصی علامت پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # خصوصی علامات پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
827 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{کم از کم 1 غیر حرفی کیریکٹر پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # غیر حرفی کیریکٹرز پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
828 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{کم از کم 1 غیر عددی حرف پر مشتمل ہونا چاہیے}other{کم از کم # غیر عددی حروف پر مشتمل ہونا چاہیے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000829 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"آلے کا منتظم ایک حالیہ پاس ورڈ کا استعمال کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے"</string>
830 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"ہندسوں کی صعودی، نزولی یا مکرر ترتیب کی اجازت نہیں ہے"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -0700831 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"حروف کی صعودی، نزولی یا مکرر ترتیب کی اجازت نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000832 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"تصدیق کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000833 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"صاف کریں"</string>
834 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"اسکرین لاک کو پہلے ہی تبدیل کر دیا گیا۔ نئے اسکرین لاک کے ساتھ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
835 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"منسوخ کریں"</string>
836 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"اگلا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000837 <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"آلہ کے نظم و نسق کی ایپس"</string>
838 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"کوئی فعال ایپ نہیں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800839 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# فعال ایپ}other{# فعال ایپس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000840 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"ٹرسٹ ایجنٹس"</string>
841 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"استعمال کرنے کیلئے، پہلے ایک اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
842 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800843 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 فعال ٹرسٹ ایجنٹ}other{# فعال ٹرسٹ ایجنٹس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000844 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"بلوٹوتھ"</string>
845 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"بلوٹوتھ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000846 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ جوڑا بنائیں؟"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800847 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"اپنے آڈیو آلہ کا دوسرا حصہ شامل کرنے کی تصدیق کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000848 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"بلوٹوتھ جوڑا بنانے کا کوڈ"</string>
849 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"جوڑا بنانے کا کوڈ ٹائپ کریں پھر ریٹرن یا انٹر دبائیں"</string>
850 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"‏PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں"</string>
851 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"عام طور پر 0000 یا 1234"</string>
852 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"16 ہندسے ہونے چاہئیں"</string>
853 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"‏آپ کو دوسرے آلہ پر بھی یہ PIN ٹائپ کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔"</string>
854 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"آپ کو دیگر آلہ پر بھی اس پاس کلید کو ٹائپ کرنے کی ضرورت ہو سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800855 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"آڈیو آلہ کے ساتھ جوڑا بنانے کی تصدیق کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000856 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"اپنے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700857 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی کی بھی اجازت دیں"</string>
858 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"معلومات کو کال کے اعلانات اور مزید کے لیے استعمال کیا جائے گا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000859 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
860 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے مربوط نہیں ہو سکا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000861 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"دستیاب آلات"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000862 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"منسلک کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000863 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"غیر منسلک کریں"</string>
864 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"جوڑا بنائیں اور مربوط کریں"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800865 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات سے مواصلت کر سکتا ہے"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700866 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔ فوری اشتراک اور \'میرا آلہ ڈھونڈیں\' جیسی خصوصیات بلوٹوتھ کا استعمال کرتی ہیں۔"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800867 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"بلوٹوتھ آن ہونے پر آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔\n\nآلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، ایپس اور سروسز بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700868 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔ فوری اشتراک اور \'میرا آلہ ڈھونڈیں\' جیسی خصوصیات بلوٹوتھ کا استعمال کرتی ہیں۔\n\nبلوٹوتھ آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور پر، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات میں جا کر تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800869 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"تبدیل کریں"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -0700870 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> منسلک نہیں ہے"</string>
871 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"اپنی سیکیورٹی کے لیے، اس آلہ کو بھول جائیں، پھر دوبارہ اس کا جوڑا بنائیں"</string>
872 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"آلہ بھول جائیں"</string>
873 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000874 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"آلہ کی تفصیلات"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800875 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"کی بورڈ کی ترتیبات"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700876 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"مزید ترتیبات"</string>
877 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"فرم ویئر اپ ڈیٹس، تعارف اور مزید بہت کچھ"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700878 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"تجاویز اور سپورٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000879 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"آلے کا بلوٹوتھ پتہ: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000880 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"آلے کا بلوٹوتھ پتہ:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000881 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"آلہ بھول جائیں؟"</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +0000882 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"وابستگی ہٹائیں"</string>
883 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"ایپ کو غیر منسلک کریں؟"</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +0000884 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ اب آپ کے <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> سے منسلک نہیں ہوگی"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700885 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"تجرباتی۔ اس سے آڈیو کی کوالٹی بہتر ہوتی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000886 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"آلہ بھول جائیں"</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +0000887 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"ایپ کو غیر منسلک کریں"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700888 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"مزید ترتیبات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000889 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"زیادہ سے زیادہ منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات"</string>
890 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات کی زیادہ سے زیادہ تعداد منتخب کریں"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700891 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"‏NFC وربوس وینڈر ڈیبگ لاگ"</string>
892 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"اضافی آلے کے مخصوص وینڈر لاگز کو بگ رپورٹس میں شامل کریں جن میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800893 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"‏NFC NCI کا غیر فلٹر شدہ لاگ"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700894 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"‏تفصیلی NFC پیکٹس کیپچر کریں جن میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔"</string>
895 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"آلہ ری اسٹارٹ کریں؟"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700896 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"‏تفصیلی NFC لاگنگ صرف ڈویلپمنٹ مقاصد کے لیے ہے۔ اضافی NFC ڈیٹا بگ رپورٹس میں شامل کیا جاتا ہے جس میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔ اس ترتیب کو تبدیل کرنے کے لیے اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں۔"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700897 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"ری اسٹارٹ کریں"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700898 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"آن ہے"</string>
899 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"آف ہے"</string>
900 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"بیرونی ڈسپلے"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -0800901 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"پہلے سے شامل ڈسپلے"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700902 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"بیرونی ڈسپلے استعمال کریں"</string>
903 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"ڈسپلے ریزولیوشن"</string>
904 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"بیرونی ڈسپلے غیر منسلک ہے"</string>
905 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"گھمانا"</string>
906 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"معیاری"</string>
907 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"90°"</string>
908 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"180°"</string>
909 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"270°"</string>
910 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"روٹیشن یا ریزولیوشن تبدیل کرنے سے کوئی بھی ایسی ایپس بند ہو سکتی ہیں جو فی الحال چل رہی ہیں"</string>
911 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"آپ کی اسکرین کو کسی بیرونی ڈسپلے پر دکھانے کے لئے آپ کے آلے کا اس سے منسلک ہونا ضروری ہے"</string>
912 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"مزید اختیارات"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800913 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"ڈسپلیز کو دوبارہ ترتیب دینے کے لیے دبائیں اور گھسیٹیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000914 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"کاسٹ کریں"</string>
915 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"مرر"</string>
916 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"وائرلیس ڈسپلے فعال کریں"</string>
917 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"کوئی قریبی آلات نہیں ملے۔"</string>
918 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"مربوط کیا جا رہا ہے"</string>
919 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"مربوط ہو گیا"</string>
920 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"زیر استعمال"</string>
921 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"غیر دستیاب"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000922 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"وائرلیس ڈسپلے کے اختیارات"</string>
923 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"بھول جائیں"</string>
924 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"ہو گیا"</string>
925 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"نام"</string>
926 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4‎ GHz"</string>
927 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5‎ GHz"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000928 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"‏GHz‏6"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000929 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"سائن ان کریں"</string>
930 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"سائٹ کھولیں"</string>
931 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> باقی"</string>
932 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"<xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g> کو میعاد ختم ہوگی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
934 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
935 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
936 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"‏<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi کو آن کرنا چاہتی ہے"</string>
937 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"‏<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi کو آف کرنا چاہتی ہے"</string>
938 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"قابل ڈیبگ اپپس کے بائٹ کوڈ کی توثیق کریں"</string>
939 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"‏قابل ڈیبگ اپپس کے بائٹ کوڈ کی توثیق کے لیے ART کو اجازت دیں"</string>
940 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"ریفریش کی شرح دکھائیں"</string>
941 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"موجودہ ڈسپلے کی ریفریش کی شرح دکھائیں"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -0800942 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"‏HDR/SDR تناسب دکھائیں"</string>
943 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"‏موجودہ HDR/SDR تناسب دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000944 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000945 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"‏NFC کے لیے آلہ کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000946 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
947 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"‏NFC کے ذریعے ایپ کا مواد ٹرانسمٹ کرنے کیلئے تیار"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700948 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000949 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"‏دستیاب نہیں ہے کیونکہ NFC آف ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000950 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"‏یہ خصوصیت آن ہونے پر، آپ آلات کو قریب میں ایک ساتھ پکڑ کر کسی دوسرے NFC کیلئے اہل آلہ میں مواد کو بیم کر سکتے ہیں۔ مثلاً، آپ ویب صفحات، YouTube ویڈيوز، رابطے وغیرہ کو بیم کر سکتے ہیں۔\n\nبس آلات کو قریب لائیں (عام طور پر پشت سے پشت) اور پھر اپنی اسکرین پر تھپتپائیں۔ ایپ اس چیز کا تعین کرتی ہے کہ کس چیز کو بیم کیا جانا ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000951 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
952 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"‏Wi-Fi کا استعمال کریں"</string>
953 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"‏Wi‑Fi ترتیبات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"‏Wi‑Fi منتخب کریں"</string>
955 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"‏Wi‑Fi آن ہو رہا ہے…"</string>
956 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"‏Wi‑Fi آف ہو رہا ہے…"</string>
957 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"خرابی"</string>
958 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"‏اس ملک میں ‎5 GHz بینڈ دستیاب نہیں"</string>
959 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"ہوائی جہاز وضع میں"</string>
960 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"عوامی نیٹ ورکس کیلئے مطلع کریں"</string>
961 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"جب اعلی معیاری عوامی نیٹ ورک دستیاب ہو مطلع کریں"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800962 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"‏WEP نیٹ ورکس کی اجازت دیں"</string>
963 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"‏WEP ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول ہے جو کم محفوظ ہے"</string>
964 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"‏آپ کا کیریئر WEP نیٹ ورکس کی اجازت نہیں دیتا ہے کیونکہ وہ کم محفوظ ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000965 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"‏خود کار طور پر Wi‑Fi آن کریں"</string>
966 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"‏آپ کے ہوم نیٹ ورک کی طرح، اعلی معیاری محفوظ نیٹ ورکس کے قریب ہونے پر Wi‑Fi واپس آن ہو جائے گا۔"</string>
967 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"مقام آف ہونے کی وجہ سے غیر دستیاب ہے۔ "<annotation id="link">"مقام"</annotation>" آن کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000968 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"سرٹیفکیٹس انسٹال کریں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000969 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"‏مقام کی درستگی کو بہتر بنانے کے لیے، Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> میں تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
970 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"‏مقام کی درستگی کو بہتر بنانے کے لیے <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> میں Wi‑Fi اسکیننگ آن کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000971 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"خودکار طور پر موبائل ڈیٹا پر سوئچ کریں"</string>
972 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"‏Wi-Fi پر انٹرنیٹ رسائی نہ ہونے کی صورت میں موبائل ڈیٹا استعمال کریں۔ ڈیٹا کے استعمال کے چارجز عائد ہو سکتے ہیں۔"</string>
973 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"نیٹ ورک شامل کریں"</string>
974 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"‏Wi‑Fi کی ترجیحات"</string>
975 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"‏Wi‑Fi خود کار طور پر واپس آن ہوگا"</string>
976 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"‏Wi‑Fi خود کار طور پر واپس آن نہیں ہوگا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000977 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"‏Wi-Fi ڈائریکٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000978 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"‏دستیاب نیٹ ورکس کو دیکھنے کیلئے، Wi‑Fi آن کریں۔"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000979 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"نیٹ ورکس تلاش کیے جا رہے ہیں…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000980 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"‏آپ کے پاس Wi‑Fi نیٹ ورک تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000981 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"‏Wi‑Fi اسکیننگ آن کریں؟"</string>
982 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"‏Wi‑Fi خودکار طور پر آن کرنے کے لئے آپ کو پہلے Wi‑Fi اسکیننگ آن کرنے کی ضرورت ہے۔"</string>
983 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"‏Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی، Wi‑Fi اسکیننگ ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کرنے کی اجازت دیتی ہے۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کیلئے استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
984 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"آن کریں"</string>
985 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"‏Wi‑Fi اسکیننگ آن ہے"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700986 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"‏یہ نیٹ ورک ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جسے WEP کہتے ہیں، جو کم محفوظ ہے"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800987 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> مسدود ہے"</string>
988 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"‏یہ نیٹ ورک ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جسے WEP کہتے ہیں، جو کم محفوظ ہے۔ بہرحال منسلک ہونے کے لیے، آپ WEP نیٹ ورکس کو اجازت دے سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700989 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"‏آپ کا کیریئر آپ کو اس نیٹ ورک سے منسلک ہونے کی اجازت نہیں دیتا ہے کیونکہ یہ WEP نامی ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے، جو کم محفوظ ہے"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800990 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"‏WEP کی اجازت دیں"</string>
991 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"بند کریں"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700992 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"‏WEP نیٹ ورکس کو اجازت دینا بند کریں؟"</string>
993 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"‏آپ ایک WEP نیٹ ورک سے منسلک ہیں۔ اگر آپ ان نیٹ ورکس کو اجازت دینا بند کر دیتے ہیں تو آپ غیر منسلک ہو جائیں گے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000994 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"جدید ترین اختیارات"</string>
995 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"ڈراپ ڈاؤن فہرست کے اعلی درجے کے اختیارات"</string>
996 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"پھیلائیں"</string>
997 <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"نیٹ ورک کا نام"</string>
998 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"‏SSID درج کریں"</string>
999 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"سیکیورٹی"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001000 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"پوشیدہ نیٹ ورک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001001 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"‏اگر آپ کا روٹر کوئی نیٹ ورک ID نشر نہیں کر رہا ہے لیکن آپ مستقبل میں اس سے منسلک ہونا چاہتے ہیں، تو آپ نیٹ ورک کو مخفی کے بطور سیٹ کر سکتے ہیں۔\n\nاس سے سیکیورٹی کا خطرہ پیدا ہو سکتا ہے کیونکہ آپ کا فون نیٹ ورک تلاش کرنے کیلئے مستقل طور پر اپنا سگنل نشر کرے گا۔\n\nنیٹ ورک کو بطور مخفی سیٹ کرنے سے آپ کے روٹر کی ترتیبات تبدیل نہیں ہوں گی۔"</string>
1002 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"سگنل کی قوت"</string>
1003 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"اسٹیٹس"</string>
1004 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"ترسیل کے لنک کی رفتار"</string>
1005 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"وصولی کے لنک کی رفتار"</string>
1006 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"لنک کی رفتار"</string>
1007 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"فریکوئنسی"</string>
1008 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"‏IP پتہ"</string>
1009 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"محفوظ کردہ بذریعہ"</string>
1010 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> اسنادات"</string>
1011 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"‏EAP طریقہ"</string>
1012 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"مرحلہ 2 توثیق"</string>
1013 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"‏CA سرٹیفکیٹ"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001014 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"‏کم از کم TLS ورژن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001015 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"آن لائن سرٹیفکیٹ کی صورتحال"</string>
1016 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"ڈومین"</string>
1017 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"صارف کا سرٹیفیکیٹ"</string>
1018 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"شناخت"</string>
1019 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"گمنام شناخت"</string>
1020 <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"پاس ورڈ"</string>
1021 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"پاس ورڈ دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001022 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"‏2.4 GHz بینڈ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001023 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"‏5.0 GHz بینڈ کو ترجیح دی جاتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"‏IP ترتیبات"</string>
1025 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"رازداری"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001026 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
1027 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"آلے کا نام"</string>
1028 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"آلے کا نام بھیجیں"</string>
1029 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"نیٹ ورک کے ساتھ اس آلہ کے نام کا اشتراک کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"سبسکرپشن"</string>
1031 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"سبسکرپشن دیکھیں یا تبدیل کریں"</string>
1032 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"‏بے ترتیب MAC"</string>
1033 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"کوئی آلہ منسلک کریں"</string>
1034 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"‏آلہ کو \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" سے منسلک کرنے کے لیے مندرجہ ذیل QR کوڈ کو مرکز میں رکھیں"</string>
1035 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"‏QR کوڈ اسکین کریں"</string>
1036 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"‏\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" سے منسلک کرنے کے لیے مندرجہ ذیل QR کوڈ کو مرکز میں رکھیں"</string>
1037 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"‏QR کوڈ اسکین کر کے Wi-Fi میں شامل ہوں"</string>
1038 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"‏Wi-Fi کا اشتراک کریں"</string>
1039 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"‏“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” میں شامل ہونے کے لیے QR کوڈ کو دوسرے آلہ کے ذریعے اسکین کریں"</string>
1040 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"‏”<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“ سے منسلک ہونے کے لیے یہ QR کوڈ اسکین کریں"</string>
1041 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"دوبارہ کوشش کریں۔ اگر مسئلہ جاری رہتا ہے تو آلہ کے صنعت کار سے رابطہ کریں"</string>
1042 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"کچھ غلط ہو گیا"</string>
1043 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"یقینی بنائیں کے آلہ کو پلگ ان، چارج اور آن کر دیا گیا ہے"</string>
1044 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"یقینی بنائیں کے آلہ کو پلگ ان، چارج اور آن کر دیا گیا ہے۔ اگر مسئلہ جاری رہتا ہے تو آلہ کے صنعت کار سے رابطہ کریں"</string>
1045 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> کو شامل کرنا اس آلہ میں سپورٹ شدہ نہیں ہے"</string>
1046 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"‏آلہ کو اپنے Wi-Fi رسائی پوائنٹ/روٹر کے قریب منتقل کرنے کی کوشش کریں"</string>
1047 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"پاس ورڈ چیک کریں اور دبارہ کوشش کریں"</string>
1048 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"آلہ کے مینوفیکچرر سے رابطہ کریں"</string>
1049 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001050 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"‏یہ Wi-Fi نیٹ ورک ابھی دستیاب نہیں ہے"</string>
1051 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"‏اس QR کوڈ کے ساتھ کوئی مسئلہ ہے۔ دوسرے طریقے سے منسلک ہونے کی کوشش کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001052 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"نیٹ ورک منتخب کریں"</string>
1053 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"اپنے آلہ کو منسلک کرنے کے لیے نیٹ ورک منتخب کریں"</string>
1054 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"کیا اس آلہ کو \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" سے منسلک کریں؟"</string>
1055 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"‏آلہ کے ساتھ اشتراک کردہ Wi-Fi"</string>
1056 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"ایک اور آلہ منسلک کریں"</string>
1057 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"مختلف نیٹ ورک منتخب کریں"</string>
1058 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"آلہ شامل نہیں کیا جا سکا"</string>
1059 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"آلہ ملا"</string>
1060 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"‏اس آلہ کے ساتھ Wi‑Fi کا اشتراک کیا جا رہا ہے…"</string>
1061 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"منسلک ہو رہا ہے…"</string>
1062 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"ہاٹ اسپاٹ کا اشتراک کریں"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001063 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"توثیق کریں کہ یہ آپ ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001064 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"‏Wi-Fi کا پاس ورڈ: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1065 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"ہاٹ اسپاٹ کا پاس ورڈ: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1066 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"خود کار طور پر منسلک کریں"</string>
1067 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"رینج میں ہونے پر اس نیٹ ورک سے کنکشن کی اجازت دیں"</string>
1068 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"آلہ شامل کریں"</string>
1069 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"‏اس نیٹ ورک میں کوئی آلہ شامل کرنے کے لیے QR کوڈ استعمال کریں"</string>
1070 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"‏QR کوڈ درست فارمیٹ نہیں ہے"</string>
1071 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"پھر کوشش کریں"</string>
1072 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"دوسرے آلہ صارفین کے ساتھ اشتراک کریں"</string>
1073 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(غیر تبدیل شدہ)"</string>
1074 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"براہ مہربانی منتخب کریں"</string>
1075 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(ایک سے زیادہ سرٹیفکیٹ شامل ہو گئے)"</string>
1076 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"سسٹم سرٹیفکیٹس استعمال کریں"</string>
1077 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"فراہم نہ کریں"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00001078 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"پہلے استعمال کریں پر بھروسہ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001079 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"نیٹ ورک کا نام کافی بڑا ہے۔"</string>
1080 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"کوئی ڈومین مختص کرنا لازمی ہے۔"</string>
1081 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"سرٹیفکیٹ درکار ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001082 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"‏مقام کی قطعیت کو بہتر بنانے اور دوسرے مقاصد کیلئے، <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Wi-Fi بند ہونے پر بھی نیٹ ورک اسکیننگ آن کرنا چاہتی ہے۔\n\nاسکین کرنے کی خواہاں سبھی ایپس کیلئے اس کی اجازت دیں؟"</string>
1083 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"‏مقام کی درستگی کو بہتر بنانے اور دیگر مقاصد کے لیے، ایک نامعلوم ایپ Wi-Fi بند ہونے پر بھی نیٹ ورک اسکیننگ کو آن کرنا چاہتی ہے۔\n\nاسکین کرنے کی خواہاں سبھی ایپس کے لیے اس کی اجازت دیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001084 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"اجازت دیں"</string>
1085 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"مسترد کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001086 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"اس نیٹ ورک کو انٹرنیٹ تک رسائی نہیں ہے۔ منسلک رہیں؟"</string>
1087 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"ہو سکتا ہے محدود کنیکٹوٹی کی وجہ سے کچھ ایپس اور سروسز کام نہ کریں۔ بہر حال استعمال کریں؟"</string>
1088 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"اس نیٹ ورک کیلئے دوبارہ نہ پوچھیں"</string>
1089 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"‏Wi-Fi انٹرنیٹ سے منسلک نہیں ہے"</string>
1090 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"‏جب بھی Wi-Fi کنکشن خراب ہو آپ موبائل نیٹ ورک پر سوئچ کر سکتے ہیں۔ ڈیٹا کے استعمال کے چارجز کا اطلاق ہو سکتا ہے۔"</string>
1091 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"موبائل پر سوئچ کریں"</string>
1092 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"‏Wi-Fi پر رہیں"</string>
1093 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"دوبارہ کبھی نہ دکھائیں"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001094 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"منسلک کریں"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001095 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"‫<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> سے منسلک کردہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001096 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"منسلک ہو رہا ہے…"</string>
1097 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"نیٹ ورک سے مربوط ہونے میں ناکام رہا"</string>
1098 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"نیٹ ورک رینج میں نہیں ہے"</string>
1099 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"بھول جائیں"</string>
1100 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"ترمیم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001101 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"محفوظ کریں"</string>
1102 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"نیٹ ورک محفوظ کرنے میں ناکام ہوگیا"</string>
1103 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"منسوخ کریں"</string>
1104 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"نیٹ ورک بھول جائیں؟"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001105 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 نیٹ ورک}other{# نیٹ ورکس}}"</string>
1106 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 سبسکرپشن}other{# سبسکرپشنز}}"</string>
1107 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 نیٹ ورک اور سبسکرپشن}other{# نیٹ ورکس اور سبسکرپشنز}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001108 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
1109 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"‏آلہ کا MAC پتہ"</string>
1110 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"‏بے ترتیب MAC پتہ"</string>
1111 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"‏بے ترتیب MAC پتہ (آخری بار استعمال کیا گيا)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001112 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سرٹیفکیٹس"</string>
1113 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"سسٹم سرٹیفکیٹ"</string>
1114 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"سرٹیفکیٹ کو پن کرنا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001115 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"نیٹ ورک کی تفصیلات"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001116 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"‏یہ نیٹ ورک ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جسے WEP کہتے ہیں، جو کم محفوظ ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001117 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"سب نیٹ ماسک"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001118 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"سرور کا نام"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001119 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"قسم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001120 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1121 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"‏IPv6 پتے"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001122 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"ہاٹ اسپاٹ کے آلہ کی تفصیلات"</string>
1123 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"انٹرنیٹ کا ماخذ"</string>
1124 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi‑Fi"</string>
1125 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"موبائل ڈیٹا"</string>
1126 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"ایتھرنیٹ"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07001127 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ‑ چارج ہو رہی ہے"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001128 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"ہاٹ اسپاٹ کنکشن"</string>
1129 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"کنکشن کی مضبوطی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001130 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"محفوظ کردہ نیٹ ورکس"</string>
1131 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"سبسکرپشنز"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001132 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"دیگر نیٹ ورکس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"‏ایک درست IP پتہ ٹائپ کریں۔"</string>
1134 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"ایک درست گیٹ وے پتہ ٹائپ کریں۔"</string>
1135 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"‏ایک درست DNS پتہ ٹائپ کریں۔"</string>
1136 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"0 اور 32 کے طوالت کے درمیان ایک نیٹ ورک سابقہ ٹائپ کریں۔"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001137 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"‏‫DNS 1 (جب تک نجی DNS نے اوور رائیڈ نہ کیا ہو)"</string>
1138 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"‏‫DNS 2 (جب تک نجی DNS نے اوور رائیڈ نہ کیا ہو)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001139 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"گیٹ وے"</string>
1140 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"نیٹ ورک کے سابقہ کی لمبائی"</string>
1141 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"‏Wi-Fi ڈائریکٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001142 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"آلات تلاش کریں"</string>
1143 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"تلاش کر رہا ہے…"</string>
1144 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"آلہ کا نام تبدیل کریں"</string>
1145 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"ہمسر آلات"</string>
1146 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"یاد رکھے گئے گروپس"</string>
1147 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"مربوط نہیں ہو سکا۔"</string>
1148 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"آلہ کا نام تبدیل کرنے میں ناکام ہوگیا۔"</string>
1149 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"غیر منسلک کریں؟"</string>
1150 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"اگر آپ غیر مربوط ہو جاتے ہیں تو <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ آپ کا کنکشن ختم ہو جائے گا۔"</string>
1151 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"اگر آپ منقطع ہوجاتے ہیں تو <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> دوسرے آلات کے ساتھ آپ کا کنکشن ختم ہو جائے گا۔"</string>
1152 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"دعوت منسوخ کریں؟"</string>
1153 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"کیا آپ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ مربوط ہونے کی دعوت منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟"</string>
1154 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"اس گروپ کو بھول جائیں؟"</string>
1155 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"‏Wi‑Fi ہاٹ اسپاٹ"</string>
1156 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"دیگر آلات کے ساتھ انٹرنیٹ یا مواد کا اشتراک نہیں ہو رہا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001157 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"کوئی پاس ورڈ سیٹ نہیں ہے"</string>
1158 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"ہاٹ اسپاٹ کا نام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001159 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"ہاٹ اسپاٹ کا پاس ورڈ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"خودکار طور پر ہاٹ اسپاٹ آف کریں"</string>
1161 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"جب کوئی آلات منسلک نہ ہوں"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001162 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"موافقت کی توسیع کریں"</string>
1163 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"دیگر آلات کی اس ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔ ہاٹ اسپاٹ کنکشن کی رفتار کو کم کرتا ہے۔"</string>
1164 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"دیگر آلات کی اس ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001165 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"رفتار اور موافقت"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001166 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"‏2.4 GHz / زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق"</string>
1167 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"‏5 GHz / زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق"</string>
1168 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"‏6 GHz / کچھ آلات کے ساتھ موافق"</string>
1169 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"‏2.4 اور 5 GHz / زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001170 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"اپنے ہاٹ اسپاٹ کے لیے فریکوئنسی منتخب کریں۔ فریکوئنسی کنکشن کی رفتار اور اس بات کو متاثر کرتی ہے کہ کس قسم کے آلات آپ کے ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کر سکتے ہیں۔"</string>
1171 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"ترجیحی فریکوئنسی"</string>
1172 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4‎ GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001173 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"کم رفتار۔ زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق۔"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001174 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5‎ GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001175 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"تیز رفتار۔ زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق۔"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001176 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"‏2.4 اور 5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001177 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"تیز رفتار۔ یہ دہرا بینڈ ہاٹ اسپاٹ زیادہ تر آلات کے ساتھ موافق ہے۔"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001178 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"‏GHz ‏6"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001179 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"تیز ترین رفتار۔ کچھ آلات کے ساتھ موافق۔"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001180 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"آپ کے ملک یا علاقے میں دستیاب نہیں ہے"</string>
1181 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"اگر آپ کی ترجیحی فریکوئنسی دستیاب نہیں ہے تو ہاٹ اسپاٹ مختلف فریکوئنسی استعمال کر سکتا ہے اگر آپ فریکوئنسی تبدیل کرتے ہیں تو ہاٹ اسپاٹ سیکیورٹی کی ترتیبات تبدیل ہو سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001182 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"‏6‎ GHz کے ساتھ دستیاب نہیں ہے"</string>
1183 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"اگر آپ ہاٹ اسپاٹ کی فریکوئنسی تبدیل کرتے ہیں تو سیکیورٹی کی ترتیبات تبدیل ہو سکتی ہیں"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001184 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"فوری ہاٹ اسپاٹ"</string>
1185 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"آن ہے"</string>
1186 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"آف ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001187 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"ہاٹ اسپاٹ آن ہو رہا ہے…"</string>
1188 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"ہاٹ اسپاٹ آف ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001189 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"ٹیدرنگ دستیاب نہیں ہے"</string>
1190 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"تفاصیل کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001191 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> فعال ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001192 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string>
1193 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"اس نیٹ ورک کو محفوظ کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001194 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"محفوظ ہو رہا ہے…"</string>
1195 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"محفوظ کردہ"</string>
1196 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"محفوظ نہیں ہو سکتا۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
1197 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"نیٹ ورکس محفوظ کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001198 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> نیٹ ورکس محفوظ کیے جا رہے ہیں…"</string>
1199 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"نیٹ ورکس محفوظ کیے گئے"</string>
1200 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"‏Wi-Fi کالنگ"</string>
1201 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"‏Wi‑Fi کے ساتھ کالز کی توسیع کریں"</string>
1202 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"‏کوریج کی توسیع کرنے کیلئے Wi‑Fi کالنگ آن کریں"</string>
1203 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"کال کرنے کی ترجیح"</string>
1204 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"کال کرنے کی ترجیح"</string>
1205 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"رومنگ کی ترجیح"</string>
1206 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1207 <skip />
1208 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"رومنگ کی ترجیح"</string>
1209 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1210 <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item>
1211 <item msgid="8622872038388687383">"موبائل"</item>
1212 <item msgid="3027927219952052398">"‏صرف Wi-Fi"</item>
1213 </string-array>
1214 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1215 <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item>
1216 <item msgid="7566603075659706590">"موبائل"</item>
1217 </string-array>
1218 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"‏اگر Wi‑Fi دستیاب نہیں ہے تو موبائل نیٹ ورک استعمال کریں"</string>
1219 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"‏اگر موبائل نیٹ ورک دستیاب نہ ہو تو Wi‑Fi استعمال کریں"</string>
1220 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"‏Wi‑Fi پر کال کریں۔ اگر Wi‑Fi منقطع ہو جاتا ہے تو کال ختم ہو جائے گی۔"</string>
1221 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"‏Wi-Fi کالنگ آن ہونے پر، آپ کا فون آپ کی ترجیح اور زیادہ مضبوط سگنل کی بنیاد پر کالز کو Wi-Fi یا آپ کے کیریئر نیٹ ورک کے ذریعہ روٹ کر سکتا ہے۔ اس خصوصیت کو آن کرنے سے پہلے، فیس اور دیگر تفصیلات کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1222 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001223 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"ایمرجنسی پتہ"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001224 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"‏جب آپ Wi-Fi سے ایمرجنسی کال کرتے ہیں، تو آپ کے مقام کے طور پر استعمال ہوتا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001225 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"‏نجی DNS کی خصوصیات کے بارے میں "<annotation id="url">"مزید جانیں"</annotation></string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001226 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"آن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001227 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"‏Wi-Fi کالنگ فعال کریں"</string>
1228 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"‏Wi-Fi کالنگ آن کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001229 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"‫<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> سے غیر منسلک ہو گيا"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001230 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"آواز اور وائبریشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001231 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"اکاؤنٹس"</string>
1232 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"دفتری پروفائل اکاؤنٹس - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1233 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"ذاتی پروفائل اکاؤنٹس"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07001234 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"پروفائل اکاؤنٹس کلون کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001235 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"دفتری اکاؤنٹ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1236 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"ذاتی اکاؤنٹ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1237 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"تلاش کریں"</string>
1238 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ڈسپلے"</string>
1239 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"اسکرین کو خود کار طور پر گھمائیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001240 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"آف"</string>
1241 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"آن"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00001242 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"آن - چہرے پر مبنی"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001243 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"چہرے کی شناخت"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001244 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"\'خودکار طور پر گھمائیں\' کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001245 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"اسکرین ریزولیوشن"</string>
1246 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"اعلی ریزولیوشن"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08001247 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"زیادہ سے زیادہ ریزولیوشن"</string>
1248 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"زیادہ سے زیادہ ریزولیوشن آپ کی زیادہ بیٹری کا استعمال کرتا ہے۔ آپ کی ریزولیوشن پر سوئچ کرنے سے کچھ ایپس ری سٹارٹ ہو سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07001249 <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"منتخب کردہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001250 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"رنگ"</string>
1251 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"قدرتی"</string>
1252 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"بڑھایا گیا"</string>
1253 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"سیچوریٹ کردہ"</string>
1254 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"تغیر پذیر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001255 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"چمک کی سطح"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001256 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"تغیر پذیر چمک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001257 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"آپ کی اسکرین کی چمک خودکار طور پر آپ کے ماحول اور سرگرمیوں کے مطابق ہو جائے گی۔ آپ نئی ترجیحات جاننے میں تغیر پذیر چمک کی مدد کرنے کے لئے سلائیڈر کو دستی طور پر حرکت دے سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001258 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"آن"</string>
1259 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001260 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"وہائٹ بیلنس ڈسپلے کریں"</string>
1261 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001262 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"فولڈ پر ایپس کا استعمال جاری رکھیں"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001263 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"گیمز کیلئے ڈیفالٹ فریم ریٹ غیر فعال کریں"</string>
1264 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"‏گیمز کے لیے زیادہ سے زیادہ فریم ریٹ کو ‎<xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz پر محدود کرنے کو غیر فعال کریں۔"</string>
1265 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"ہموار ڈسپلے"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07001266 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"‏کچھ مواد کے لیے <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz تک ریفریش ریٹ خودکار طور پر بڑھ جاتی ہے۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتی ہیں"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001267 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"زیادہ سے زیادہ ریفریش کی شرح پر مجبور کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001268 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"اعلی ترین ریفریش کرنے کی بہتر شرح کے ليے ٹچ کی کارکردگی اور اینیمیشن کوالٹی۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔"</string>
1269 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"اسکرین پر توجہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001270 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"کیمرے تک رسائی درکار ہے"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001271 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"اسکرین پر توجہ کے لیے کیمرا تک رسائی کی ضرورت ہے۔ ڈیوائس پرسنلائزیشن سروسز کی خاطر اجازتوں کا نظم کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
1272 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"اجازتوں کا نظم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"اگر آپ اپنی اسکرین دیکھ رہے ہیں تو اسے آف ہونے سے بچاتی ہے"</string>
1274 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"‏اسکرین پر توجہ کی خصوصیت یہ دیکھنے کے لیے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے کہ آیا کوئی اسکرین کو دیکھ تو نہیں رہا ہے۔ یہ آلہ پر کام کرتی ہے اور تصاویر کبھی بھی اسٹور نہیں کی جاتی ہیں اور نہ ہی Google کو بھیجی جاتی ہیں۔"</string>
1275 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"اسکرین پر توجہ آن کریں"</string>
1276 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"دیکھتے وقت اسکرین کو آن رکھیں"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -08001277 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"طویل اسکرین ٹائم آؤٹ زیادہ بیٹری استعمال کرے گا۔"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001278 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"کیمرا مقفل ہے"</string>
1279 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"چہرے کی شناخت کیلئے کیمرا غیر مقفل ہونا ضروری ہے"</string>
1280 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"اسکرین پر توجہ کے لیے کیمرا کو غیر مقفل کرنا ضروری ہے"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001281 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"چہرے کی شناخت کے لئے کیمرا تک رسائی درکار ہے۔ ڈیوائس پرسنلائزیشن سروسز کی خاطر اجازتوں کا نظم کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
1282 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"اجازتوں کا نظم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001283 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"نائٹ لائٹ"</string>
1284 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"نائٹ لائٹ آپ کی اسکرین کو ہلکا کر کے امبر کر دیتی ہے۔ اس سے مدھم روشنی میں اسکرین دیکھنا یا پڑھنا آسان ہو جاتا ہے اور ممکنہ طور پر آپ کو زیادہ آسانی سے سونے میں مدد بھی کرتی ہے۔"</string>
1285 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"شیڈول"</string>
1286 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"کوئی نہیں"</string>
1287 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"حسب ضرورت وقت پر آن ہوتی ہے"</string>
1288 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"شام سے صبح تک کیلئے آن ہوتی ہے"</string>
1289 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"وقت آغاز"</string>
1290 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"وقت اختتام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001291 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"شدت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001292 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"کبھی بھی خودکار طور پر آن نہیں ہو گی"</string>
1293 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> پر خودکار طور پر آن ہو جائے گا"</string>
1294 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"غروب آفتاب پر خودکار طور پر آن ہو جائے گا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001295 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"کبھی بھی خودکار طور پر آف نہیں ہوگا"</string>
1296 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> پر خودکار طور پر آف ہو جائے گا"</string>
1297 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"طلوع آفتاب پر خودکار طور پر آف ہو جائے گا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001298 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"فی الوقت نائٹ لائٹ آن نہیں ہے"</string>
1299 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"آپ کے غروب آفتاب اور طلوع آفتاب کے اوقات کا تعین کرنے کے ليے آلہ کا مقام درکار ہے۔"</string>
1300 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"مقام کی ترتیبات"</string>
1301 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"ابھی آن کریں"</string>
1302 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"ابھی آف کریں"</string>
1303 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"طلوع آفتاب تک آن کریں"</string>
1304 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"غروب آفتاب تک آف کریں"</string>
1305 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"گہری وضع"</string>
1306 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"شیڈول"</string>
1307 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"کوئی نہیں"</string>
1308 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"شام سے صبح تک کے ليے آن ہوتی ہے"</string>
1309 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"حسب ضرورت وقت پر آن ہوتی ہے"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001310 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"بیڈ ٹائم پر آن ہوتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001311 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"صورتحال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"کبھی بھی خودکار طور پر آن نہیں ہو گی"</string>
1313 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"غروب آفتاب پر خودکار طور پر آن ہو جائے گی"</string>
1314 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> پر خودکار طور پر آن ہو جائے گا"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"بیڈ ٹائم پر خودکار طور پر آن ہو جائے گی"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07001316 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> کے شروع ہونے پر آن ہو جائے گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001317 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"کبھی بھی خودکار طور پر آف نہیں ہو گی"</string>
1318 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"طلوع آفتاب پر خودکار طور پر آف ہو جائے گی"</string>
1319 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> پر خودکار طور پر آف ہو جائے گا"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001320 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"بیڈ ٹائم کے بعد خودکار طور پر آف ہو جائے گی"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07001321 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> کے ختم ہونے پر آف ہو جائے گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001322 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"گہری تھیم کچھ اسکرینز پر بیٹری کو زیادہ دیر تک فعال رکھنے میں مدد کے لیے سیاہ پس منظر استعمال کرتی ہے۔ گہری تھیم کے شیڈولز آپ کی اسکرین کے آف ہونے پر آن ہونے کا انتظار کرتے ہیں۔"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001323 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"گہری تھیم فی الحال آپ کے بیڈ ٹائم وضع کے شیڈول کی پیروی کر رہی ہے"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001324 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"بیڈ ٹائم وضع کی ترتیبات"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07001325 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{موڈز گہری تھیم کو بھی فعال کر سکتے ہیں}=1{{mode_1} گہری تھیم کو بھی فعال کرتا ہے}=2{{mode_1} اور {mode_2} گہری تھیم کو بھی فعال کرتے ہیں}=3{{mode_1}، {mode_2} اور {mode_3} گہری تھیم کو بھی فعال کرتے ہیں}other{{mode_1}، {mode_2} اور # مزید گہری تھیم کو بھی فعال کرتے ہیں}}"</string>
1326 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"موڈز کی ترتیبات"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08001327 <string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"اضافی دھندلا"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001328 <string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"آلہ کو معمول سے مدھم ہونے دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001329 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"اسکرین ٹائم آؤٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001330 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"غیر فعالیت کے <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> بعد"</string>
Bill Yi79c253e2022-10-15 15:48:10 -07001331 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"سیٹ نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001332 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"وال پیپر"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00001333 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"وال پیپر اور طرز"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001334 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"ہوم، مقفل اسکرین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001335 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"وال پیپر تبدیل کریں"</string>
1336 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"اپنی اسکرین کو ذاتی نوعیت کا بنائیں"</string>
1337 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"وال پیپر منتخب کریں"</string>
1338 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"اپنے فون کو حسب ضرورت بنائیں"</string>
1339 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"مختلف اسٹائل، وال پیپرز، اور مزید بہت کچھ آزمائیں"</string>
1340 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"اسکرین سیور"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001341 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"اسکرین سیور"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07001342 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"دستیاب نہیں ہے کیونکہ بیڈ ٹائم موڈ آن ہے"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001343 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"اسکرین سیور کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001344 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"ڈاک سے منسلک یا چارج ہونے کے دوران"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08001345 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"ڈاک اور چارج کرتے وقت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001346 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"چارج ہوتے وقت"</string>
1347 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"ڈاک کیے ہونے پر"</string>
1348 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"کبھی نہیں"</string>
Bill Yib51c2c32022-12-15 20:30:34 -08001349 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"آن / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001350 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001351 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"وقت آغاز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001352 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"جگانے کیلئے اٹھائیں"</string>
1353 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"ايمبيئنٹ ڈسپلے"</string>
1354 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"دکھانے کا وقت"</string>
1355 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"اطلاعات کے لیے اسکرین جگائیں"</string>
1356 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"اسکرین گہری ہونے پر، یہ نئی اطلاعات کے لیے آن ہو جاتی ہے"</string>
1357 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"ہمیشہ وقت اور معلومات دکھائیں"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00001358 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"بیٹری کا اضافی استعمال"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001359 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"بولڈ ٹیکسٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"فونٹ سائز"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001361 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ٹیکسٹ کو بڑا یا چھوٹا بنائیں"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001362 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"‏SIM لاک کی ترتیبات"</string>
1363 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"‏SIM لاک"</string>
1364 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"‏SIM مقفل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001365 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"‏SIM PIN تبدیل کریں"</string>
1366 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM PIN"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001367 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"‏SIM مقفل کریں"</string>
1368 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"‏SIM غیر مقفل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001369 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"‏پرانا SIM PIN"</string>
1370 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"‏نیا SIM PIN"</string>
1371 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"‏نیا PIN دوبارہ ٹائپ کریں"</string>
1372 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM PIN"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001373 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"‏4 تا 8 نمبرز والا PIN ٹائپ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001374 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"‏PINs مماثل نہیں ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001375 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"‏SIM PIN کامیابی کے ساتھ تبدیل ہو گیا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"‏PIN کو غیر فعال نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
1377 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"‏PIN کو فعال نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
1378 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"ٹھیک ہے"</string>
1379 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"موبائل ڈیٹا کیلئے <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> استعمال کریں؟"</string>
1381 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"موبائل ڈیٹا کے لیے آپ <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> استعمال کر رہے ہیں۔ اگر آپ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کریں گے تو <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> کو موبائل ڈیٹا کے لیے مزید استعمال نہیں کیا جائے گا۔"</string>
1382 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> استعمال کریں"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001383 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"‏<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> اب آپ کی بنیادی SIM ہے"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001384 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"موبائل ڈیٹا کوریج بہتر بنائیں؟"</string>
1385 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"اپنے آلے کو اجازت دیں کہ وہ موبائل ڈیٹا کے لیے خودکار طور پر <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کرے جب اس میں بہتر دستیابی ہو۔"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001386 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"کالز، پیغامات اور نیٹ ورک ٹریفک آپ کی تنظیم کے لیے مرئی ہو سکے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001387 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"‏SIM کا غلط PIN اب آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا چاہیے۔"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001388 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{‏SIM کا غلط PIN کوڈ، اس سے پہلے کہ آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے لازمی طور پر اپنے کیریئر سے رابطہ کریں آپ کے پاس # کوشش بچی ہے۔}other{‏SIM کا غلط PIN کوڈ، آپ کے پاس # کوششیں بچی ہیں۔}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001389 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"‏غلط SIM PIN کوڈ، اس سے پہلے کہ آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے لازمی طور پر اپنے کیریئر سے رابطہ کریں آپ کے پاس 1 کوشش بچی ہے۔"</string>
1390 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"‏SIM کے PIN کا عمل ناکام ہوگیا!"</string>
1391 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"سسٹم اپ ڈیٹس"</string>
1392 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
1393 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"‏Android ورژن"</string>
1394 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"‏Android سیکیورٹی اپ ڈیٹ"</string>
1395 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"ماڈل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001396 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"ہارڈ ویئر کا ورژن"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001397 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"مینوفیکچر کئے جانے کا سال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"‏آلہ ID"</string>
1399 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"بیس بینڈ ورژن"</string>
1400 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"کرنل ورژن"</string>
1401 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"بلڈ نمبر"</string>
1402 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"‏‫Google Play سسٹم اپ ڈیٹ"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001403 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"بیٹری کی معلومات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001404 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001405 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"اسٹوریج"</string>
1406 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"اسٹوریج اور کیش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001407 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"اسٹوریج کی ترتیبات"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001408 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"E​ID"</string>
1409 <string name="eid_multi_sim" msgid="6551259348909791790">"‏E​ID (sim سلاٹ ‏<xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001410 <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)‎‎"</string>
1411 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>)‎‎ (بنیادی)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001412 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001413 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1414 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
1416 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1417 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"‏PRL ورژن"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001418 <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"‏MEID‎ (sim سلاٹ <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1419 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"‏MEID‎ (sim سلاٹ <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (بنیادی)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001420 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"آن"</string>
1421 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001422 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1423 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1424 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"موبائل ڈیٹا نیٹ ورک کی قسم"</string>
1425 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"موبائل وائس نیٹ ورک کی قسم"</string>
1426 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"آپریٹر کی معلومات"</string>
1427 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"موبائل نیٹ ورک کی صورت حال"</string>
1428 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1429 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"سروس کی صورت حال"</string>
1430 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"سگنل کی قوت"</string>
1431 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"رومنگ"</string>
1432 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"نیٹ ورک"</string>
1433 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"‏Wi‑Fi MAC پتہ"</string>
1434 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"‏آلہ کے Wi‑Fi کا MAC پتہ"</string>
1435 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"بلوٹوتھ پتہ"</string>
1436 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"سیریل نمبر"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07001437 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"اپ ٹائم"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001438 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"مینوفیکچر کی تاریخ"</string>
1439 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"پہلے استعمال کی تاریخ"</string>
1440 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"چارج سائیکل کی تعداد"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07001441 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"دستیاب نہیں ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001442 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"حساب لگایا جا رہا ہے…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001443 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"نام تبدیل کریں"</string>
1444 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"ماؤنٹ کریں"</string>
1445 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"خارج کریں"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001446 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں"</string>
1447 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"کارڈ فارمیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001448 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"بطور پورٹیبل فارمیٹ کریں"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001449 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"فارمیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001450 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"ڈیٹا منتقل کریں"</string>
1451 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"بھول جائیں"</string>
1452 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001453 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"جگہ خالی کریں"</string>
1454 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"اسٹوریج کا نظم کریں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001455 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"جگہ خالی کریں"</string>
1456 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"‏جگہ کو خالی کرنے اور اس کا نظم کرنے کے لیے Files ایپ پر جائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001457 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"دوسرے صارفین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001458 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001459 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو ماؤنٹ کر دیا گیا"</string>
1460 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو ماؤنٹ نہیں کیا جا سکا"</string>
1461 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو محفوظ طریقے سے خارج کر دیا گیا"</string>
1462 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو محفوظ طریقے سے خارج نہیں کیا جا سکا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"اسٹوریج کا نام تبدیل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001464 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"یہ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> خراب ہے۔ \n\nیہ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> استعمال کرنے کیلئے آپ کو پہلے اسے سیٹ اپ کرنا پڑیگا۔"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001465 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"‏آپ اس SD کارڈ کو فارمیٹ کر کے تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور اور دیگر آلات پر ان تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔ \n\n"<b>"اس SD کارڈ کا تمام ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔"</b>" \n\n"<b>"فارمیٹ کرنے سے پہلے"</b>" \n\n"<b>"تصاویر اور دیگر میڈیا کا بیک اپ لیں"</b>" \nاپنی میڈیا فائلز کو اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں یا USB کیبل کا استعمال کر کے انہیں کمپیوٹر میں منتقل کریں۔ \n\n"<b>"ایپس کا بیک اپ لیں"</b>" \nاس <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> پر اسٹور کردہ آپ کی تمام ایپس کو اَن انسٹال کر دیا جائے گا اور ان کا ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔ ان ایپس کو برقرار رکھنے کے لئے انہیں اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001466 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311">"‏"<b>"جب آپ اس <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> کو نکالیں گے تب اس پر اسٹور کردہ ایپس کام کرنا بند کر دیں گی اور اس پر اسٹور کردہ میڈیا فائلز اس وقت تک دستیاب نہیں ہوں گی جب تک اسے دوبارہ داخل نہیں کر دیا جائے گا۔‎"</b>" \n\n‎اس <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> کو صرف اس آلہ پر کام کرنے کیلئے فارمیٹ کیا گیا ہے۔ یہ کسی دوسرے پر کام نہیں کرے گا۔"</string>
1467 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"اس <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> میں موجود ایپس، تصاویر یا ڈیٹا استعمال کرنے کیلئے، اسے دوبارہ داخل کریں۔ \n\nبصورت دیگر، اگر آلہ دستیاب نہ ہو تو آپ اس اسٹوریج کو بھول جائیں کو منتخب کر سکتے ہیں۔ \n\nاگر آپ بھول جائیں کو منتخب کرتے ہیں تو آلہ پر مشتمل سبھی ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائ‏ع ہو جائے گا۔ \n\nآپ بعد میں ایپس کو دوبارہ انسٹال کر سکتے ہیں، لیکن اس آلہ پر اسٹور کردہ ان کا ڈیٹا ضائع ہو جائے گا۔"</string>
1468 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> بھول جاؤ؟"</string>
1469 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"اس <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> پر اسٹور کردہ تمام ایپس، تصاویر اور ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائع ہو جائے گا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001470 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"‏سسٹم میں Android ورژن <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> چلانے کیلئے استعمال کی جانے والی فائلیں شامل ہیں"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001471 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"اس میں آپ کا آپریٹنگ سسٹم اور وہ فائلز شامل ہیں جو آپ کے فون کو آسانی سے مسلسل چلانے کے لیے درکار ہیں۔ ان کی سالمیت کے تحفظ کے لیے، ان فائلز تک رسائی حاصل نہیں کی جا سکتی۔"</string>
1472 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"‏اس میں cache اور دیگر عارضی فائلز شامل ہیں جو آپ کے آپریٹنگ سسٹم کو درکار ہیں۔ آپ وقت کے ساتھ استعمال شدہ اسٹوریج کی مقدار میں تبدیلیاں دیکھ سکتے ہیں۔"</string>
1473 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"سسٹم"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001474 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"‏مہمان وضع کے صارفین SD کارڈز فارمیٹ نہیں کر سکتے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001475 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کو فارمیٹ کیا جا رہا ہے…"</string>
1476 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کو فارمیٹ کیے جانے کے وقت اسے نہ ہٹائیں۔"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001477 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کو فارمیٹ کر دیا گیا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001478 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> کو منتقل کریں"</string>
1479 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"‏<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> اور اس کا ڈیٹا <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> میں منتقل کرنے میں بس تھوڑی دیر لگے گی۔ منتقلی مکمل ہونے تک آپ ایپ کو استعمال نہیں کر سکیں گے۔ ‎\n\n‎منتقلی کے دوران <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> کو نہ ہٹائیں۔"</string>
1480 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"ڈیٹا منتقل کرنے کیلئے آپ کو صارف <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہے۔"</string>
1481 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> کو منتقل کیا جا رہا ہے…"</string>
1482 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"‏منتقلی کے دوران <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کو نہ ہٹائیں۔ ‎\n\n‎اس آلہ پر <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> ایپ منتقلی مکمل ہونے تک دستیاب نہیں ہوگی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"آپ اس <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کا استعمال کیسے کریں گے؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001484 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"یا"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001485 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -07001486 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"‏تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں۔ &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں&lt;/a&gt;."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001487 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"فارمیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001488 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"بعد میں سیٹ اپ کریں"</string>
1489 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"اس <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کو فارمیٹ کریں؟"</string>
1490 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"ایپس، فائلز، اور میڈیا اسٹور کرنے کے لئے اس <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> کو فارمیٹ کرنا ضروری ہے۔\n\n فارمیٹ کرنے سے <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> پر موجود مواد صاف ہو جائے گا۔ مواد کھونے سے بچنے کے لئے اس کو دوسرے <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> یا آلہ پر بیک اپ کریں۔"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001491 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کرنے کے لئے اس <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> کو فارمیٹ کرنے کی ضرورت ہے۔ \n\nفارمیٹ کرنے سے <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> کا موجودہ ڈیٹا مٹ جائے گا۔ مواد کھونے سے بچنے کے لئے اس کا کسی اور <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> یا آلہ میں بیک اپ لیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001492 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"فارمیٹ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1493 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"مواد کو <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> میں منتقل کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"اس منتقلی کے دوران:"</string>
1495 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کو نہ ہٹائيں"</string>
1496 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"کچھ ایپس کام نہیں کریں گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001497 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"مواد منتقل کریں"</string>
1498 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"بعد میں مواد منتقل کریں"</string>
1499 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"مواد منتقل کیا جا رہا ہے…"</string>
1500 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"سست <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1501 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"آپ اب بھی اس <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> کا استعمال کر سکتے ہیں، لیکن یہ سست ہو سکتا ہے۔ \n\nاس <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> پر اسٹور کردہ ایپس ہو سکتا ہے مناسب طور پر کام نہ کریں اور مواد منتقلی میں زیادہ وقت لگ سکتا ہے۔ \n\nتیز تر <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> استعمال کر کے آزمائيں یا اس کے بجائے پورٹیبل اسٹوریج کے لئے یہ <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> استعمال کریں۔"</string>
1502 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"دوبارہ شروع کریں"</string>
1503 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"جاری رکھیں"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001504 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"آپ اپنے <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کا استعمال شروع کر سکتے ہیں"</string>
1505 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"آپ اپنے <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کا استعمال شروع کر سکتے ہیں"</string>
1506 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"آپ اپنے <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کا استعمال شروع کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001507 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"بیٹری کا اسٹیٹس"</string>
1508 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"بیٹری کی سطح"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001509 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"کمیونل"</string>
1510 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"کمیونل ترتیبات"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07001511 <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"سٹلائٹ پیغام رسانی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001512 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
1513 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"رسائی کے مقام میں ترمیم کریں"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001514 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"رسائی پوائنٹ شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001515 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"سیٹ نہيں ہے"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00001516 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"سیٹ نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001517 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"نام"</string>
1518 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
1519 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"پراکسی"</string>
1520 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"پورٹ"</string>
1521 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"صارف نام"</string>
1522 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"پاس ورڈ"</string>
1523 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"سرور"</string>
1524 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
1525 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"‏MMS پراکسی"</string>
1526 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"‏MMS پورٹ"</string>
1527 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
1528 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
1529 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"توثیق کی قسم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"‏APN قسم"</string>
1531 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"‏APN پروٹوکول"</string>
1532 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"‏APN رومنگ پروٹوکول"</string>
1533 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"‏APN فعال/غیر فعال"</string>
1534 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"‏APN فعال ہے"</string>
1535 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"‏APN غیر فعال ہے"</string>
1536 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"بیئرر"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001537 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"نیٹ ورک کی قسم"</string>
1538 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"غیر متعین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001539 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"‏MVNO قسم"</string>
1540 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"‏MVNO قدر"</string>
1541 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"‏APN کو حذف کریں"</string>
1542 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"‏نیا APN"</string>
1543 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"محفوظ کریں"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08001544 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001546 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"‏ڈپلیکیٹ APN اندراج۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001547 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"نام فیلڈ خالی نہیں رہ سکتی۔"</string>
1548 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"‏APN خالی نہيں رہ سکتا۔"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001549 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"‏‫APN کی قسم خالی نہيں رہ سکتی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"‏MCC فیلڈ میں لازمی طور پر 3 ہندسے ہونے چاہئیں۔"</string>
1551 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"‏MNC فیلڈ میں لازمی طور پر 2 یا 3 ہندسے ہونے چاہئیں۔"</string>
1552 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"‏کیریئر APNs کی قسم ‎%s‎ کو شامل کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے۔"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001553 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"‏MMSC فیلڈ کا درست ہونا ضروری ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001554 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"‏ڈیفالٹ APN ترتیبات بحال ہو رہی ہیں۔"</string>
1555 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"ڈیفالٹ پر دوبارہ ترتیب دیں"</string>
1556 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"‏ڈیفالٹ APN ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دینے کا عمل مکمل ہو گیا۔"</string>
1557 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"ری سیٹ کے اختیارات"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001558 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات کو ری سیٹ کریں"</string>
1559 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"موبائل نیٹ ورک کی تمام ترتیبات دوبارہ ری سیٹ ہو جائیں گی"</string>
1560 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"موبائل نیٹ ورک کی ترتیبات کو ری سیٹ کریں؟"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001561 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"‏بلوٹوتھ اور Wi-Fi کو ری سیٹ کریں"</string>
1562 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"‏اس سے Wi-Fi اور بلوٹوتھ کی تمام ترتیبات ری سیٹ ہو جائیں گی۔ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔"</string>
1563 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"ری سیٹ کریں"</string>
1564 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"‏بلوٹوتھ اور Wi‑Fi کو ری سیٹ کر دیا گیا ہے"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001565 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"‏eSIMs مٹائیں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001566 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"‏اس سے آپ کا موبائل سروس پلان منسوخ نہیں ہوگا۔ متبادل SIM حاصل کرنے کے لیے، اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001567 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"ترتیبات ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001568 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات ری سیٹ کریں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001569 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"‏نیٹ ورک کی تمام ترتیبات کو ری سیٹ کریں اور eSIMs کو مٹائیں؟ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"ترتیبات ری سیٹ کریں"</string>
1571 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"ری سیٹ کریں؟"</string>
1572 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"اس صارف کیلئے نیٹ ورک کو دوبارہ ترتیب دینا دستیاب نہیں ہے"</string>
1573 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"نیٹ ورک کی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیا گیا ہے"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001574 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"‏eSIMs کو مٹایا نہیں کیا جا سکتا"</string>
1575 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"‏کچھ غلط ہو گیا اور آپ کی eSIMs نہیں مٹائی گئیں۔\n\nاپنا آلہ ری سٹارٹ کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001576 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"پرائیویٹ اسپیس حذف کریں"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001577 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"‏اگر آپ کے آلے پر پرائیویٹ اسپیس ہے تو اسے مستقل طور پر حذف کر دیا جائے گا اور آپ کی اسپیس میں شامل کردہ Google اکاؤنٹ کو ہٹا دیا جائے گا۔ \n\nآپ کی اسپیس میں موجود تمام ایپس اور ان کا ڈیٹا بھی آپ کے فون کی "<b>"داخلی اسٹوریج"</b>" سے مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001578 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"سبھی ڈیٹا کو حذف کریں (فیکٹری ری سیٹ)"</string>
1579 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"سبھی ڈیٹا کو حذف کریں (فیکٹری ری سیٹ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"موسیقی"</li>\n<li>"تصاویر"</li>\n<li>"صارف کا دیگر ڈیٹا"</li></string>
1581 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIMs"</li></string>
1582 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"اس سے آپ کے موبائل سروس کا پلان منسوخ نہیں ہوگا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001583 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"آپ کی سبھی ذاتی معلومات اور ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس کو حذف کر دیا جائے گا۔ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001584 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"‏ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس اور eSIMs سمیت آپ کی سبھی ذاتی معلومات کو حذف کر دیا جائے گا۔ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"سبھی ڈیٹا صاف کریں؟"</string>
1586 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"اس صارف کیلئے فیکٹری ری سیٹ دستیاب نہیں ہے"</string>
1587 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"صاف ہو رہا ہے"</string>
1588 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"براہ کرم انتظار کریں…"</string>
1589 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"کال کی ترتیبات"</string>
1590 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"‏صوتی میل، کال فاورڈنگ، کال ویٹنگ، کالر ID کو ترتیب دیں"</string>
1591 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"‏USB ٹیدرنگ"</string>
1592 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"پورٹیبل ہاٹ اسپاٹ"</string>
1593 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"بلوٹوتھ ٹیدرنگ"</string>
1594 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"ٹیدرنگ"</string>
1595 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ"</string>
1596 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"ہاٹ اسپاٹ آن، ٹیدرنگ"</string>
1597 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"ہاٹ اسپاٹ آن ہے"</string>
1598 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"ٹیدرنگ"</string>
1599 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"ڈیٹا سیور آن ہوتے ہوئے ربط نہیں بنایا جا سکتا یا پورٹیبل ہاٹ اسپاٹس استعمال نہیں ہو سکتے"</string>
1600 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"صرف ہاٹ اسپاٹ"</string>
1601 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"‏صرف USB"</string>
1602 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"صرف بلوٹوتھ"</string>
1603 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"صرف ایتھرنیٹ"</string>
1604 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"‏ہاٹ اسپاٹ، USB"</string>
1605 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"ہاٹ اسپاٹ، بلوٹوتھ"</string>
1606 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"ہاٹ اسپاٹ، ایتھرنیٹ"</string>
1607 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"‏USB، بلوٹوتھ"</string>
1608 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"‏USB، ایتھرنیٹ"</string>
1609 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"بلوٹوتھ، ایتھرنیٹ"</string>
1610 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"‏ہاٹ اسپاٹ، USB، بلوٹوتھ"</string>
1611 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"‏ہاٹ اسپاٹ، USB، ایتھرنیٹ"</string>
1612 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"ہاٹ اسپاٹ، بلوٹوتھ، ایتھرنیٹ"</string>
1613 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"‏USB، بلوٹوتھ، ایتھرنیٹ"</string>
1614 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"‏ہاٹ اسپاٹ، USB، بلوٹوتھ، ایتھرنیٹ"</string>
1615 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"دیگر آلات کے ساتھ انٹرنیٹ کا اشتراک نہیں ہو رہا ہے"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001616 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001617 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"‏USB ٹیدرنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001618 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"بلوٹوتھ ٹیدرنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001619 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ایتھرنیٹ ٹیدرنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001620 <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"اپنے موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کیلئے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کیلئے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔"</string>
1621 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‏اپنے Wi‑Fi یا موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کے لیے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کے لیے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔"</string>
1622 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"مدد"</string>
1623 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"موبائل نیٹ ورک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001624 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"‏SMS ایپ"</string>
1625 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"‏SMS ایپ تبدیل کریں؟"</string>
1626 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"‏اپنے SMS ایپ بطور <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> کے بجائے <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> کو استعمال کریں؟"</string>
1627 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"‏<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> کو اپنے SMS ایپ کے بطور استعمال کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001628 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"‏Wi‑Fi اسسٹنٹ تبدیل کریں؟"</string>
1629 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"اپنے نیٹ ورک کنکشنز کا نظم کرنے کیلئے <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> کے بجائے <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> کا استعمال کریں؟"</string>
1630 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"اپنے نیٹ ورک کنکشنز کا نظم کرنے کیلئے <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> کا استعمال کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001631 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"حالیہ مقام کی درخواستیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001632 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"دفتری پروفائل کیلئے مقام"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001633 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"پرائیویٹ اسپیس کے لیے مقام"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001634 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"ایپ کے لیے مقام کی اجازتیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001635 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"مقام آف ہے"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001636 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{{total} میں سے # ایپس کو مقام تک رسائی حاصل ہے}other{{total} میں سے # ایپس کو مقام تک رسائی حاصل ہے}}"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001637 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"حالیہ رسائی"</string>
1638 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"سبھی دیکھیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"تفصیلات دیکھیں"</string>
1640 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"حال میں کسی ایپس نے مقام کی درخواست نہیں کی ہے"</string>
1641 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"حال میں کسی ایپ نے مقام تک رسائی حاصل نہیں کی ہے"</string>
1642 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"بیٹری کا زیادہ استعمال"</string>
1643 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"بیٹری کا کم استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"‏Wi‑Fi اسکیننگ"</string>
1645 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"‏Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کرنے کی اجازت دیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
1646 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"بلوٹوتھ اسکیننگ"</string>
1647 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت قریبی آلات اسکین کرنے کی اجازت دیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00001648 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"مقام کی سروسز"</string>
Bill Yi6a636a82021-08-05 02:54:46 +00001649 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"مقام کی سروسز"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001650 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"ٹائم زون کے لیے مقام کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001651 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"خودکار طور پر ٹائم زون سیٹ نہیں کیا جا سکتا"</string>
1652 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
1653 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"مقام یا مقام کی سروسز آف ہیں"</string>
1654 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1655 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001656 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"آلہ کا مقام درکار ہے"</string>
1657 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"اپنے مقام کا استعمال کرتے ہوئے ٹائم زون کو سیٹ کرنے کیلئے، مقام کو آن کریں پھر ٹائم زون کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کریں"</string>
1658 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"مقام کی ترتیبات"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001659 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"اسے درست کریں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001660 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001661 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"خودکار ٹائم زون آف ہونے پر دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001662 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"مقام کے ٹائم زون کی شناخت غیر فعال ہے"</string>
1663 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"مقام کے ٹائم زون کی شناخت تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
1664 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"مقام کے ٹائم زون کی شناخت کی تبدیلیوں کی اجازت نہیں ہے"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001665 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"اگر آپ کے آلے کا مقام دستیاب ہے تو اسے آپ کا ٹائم زون سیٹ کرنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001666 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"قانونی معلومات، اسٹیٹس، سافٹ ویئر ورژن دیکھیں"</string>
1667 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"قانونی معلومات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001668 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"مینوئل"</string>
1669 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"ریگولیٹری لیبلز"</string>
1670 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"حفاظتی اور ریگولیٹری مینوئل"</string>
1671 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"کاپی رائٹ"</string>
1672 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"لائسنس"</string>
1673 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"‏Google Play سسٹم اپ ڈیٹ لائسنسز"</string>
1674 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"شرائط و ضوابط"</string>
1675 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"‏سسٹم WebView کا لائسنس"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001676 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"وال پیپر کریڈٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001677 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"‏سیٹلائٹ تصاویر کے فراہم کنندگان:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1678 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"مینوئل"</string>
1679 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"مینوئل لوڈ کرنے میں ایک مسئلہ ہے۔"</string>
1680 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"فریق ثالث کے لائسنسز"</string>
1681 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"لائسنسز لوڈ کرنے میں ایک مسئلہ ہے۔"</string>
1682 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001683 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001684 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
1685 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"دفتری پروفائل کا پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
1686 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"‏PIN سیٹ کریں"</string>
1687 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"‏دفتری پروفائل کا PIN سیٹ کریں"</string>
1688 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"پیٹرن سیٹ کریں"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07001689 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"اضافی سیکیورٹی کی خاطر، آلے کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پیٹرن سیٹ کریں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001690 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"دفتری پروفائل کا پیٹرن سیٹ کریں"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00001691 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001692 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پیٹرن سیٹ کریں"</string>
1693 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"‏سیکیورٹی کیلئے، PIN سیٹ کریں"</string>
1694 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"‏فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے PIN سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001695 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"اپنا پاس ورڈ دوبارہ درج کریں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001696 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"دفتری پروفائل کا پاس ورڈ دوبارہ درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001697 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"اپنا دفتری پاس ورڈ درج کریں"</string>
1698 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"اپنے پیٹرن کی توثیق کریں"</string>
1699 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"اپنا دفتری پیٹرن درج کریں"</string>
1700 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"‏اپنا PIN دوبارہ درج کریں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001701 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"‏دفتری پروفائل کا PIN دوبارہ درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001702 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"‏اپنا دفتری PIN درج کریں"</string>
1703 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"پاس ورڈز مماثل نہیں ہیں"</string>
1704 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"‏PINs مماثل نہیں ہیں"</string>
1705 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"اپنا پیٹرن دوبارہ ڈرا کریں"</string>
1706 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"غیر مقفل کرنے کیلئے انتخاب"</string>
1707 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"پاس ورڈ سیٹ کر دیا گیا ہے"</string>
1708 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"‏PIN سیٹ کر دیا گیا ہے"</string>
1709 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"پیٹرن سیٹ کر دیا گیا ہے"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001710 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"فیس اَنلاک کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
1711 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"فیس اَنلاک کے لیے پیٹرن سیٹ کریں"</string>
1712 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"‏فیس انلاک کے استعمال کے لیے PIN سیٹ کریں"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001713 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"چہرہ یا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے لیے ایک پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
1714 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"چہرہ یا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے لیے ایک پیٹرن سیٹ کریں"</string>
1715 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"‏چہرہ یا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے لیے ایک PIN سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001716 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"اپنا پاس ورڈ بھول گئے؟"</string>
1717 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"اپنا پیٹرن بھول گئے؟"</string>
1718 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"‏اپنا PIN بھول گئے؟"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001719 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"جاری رکھنے کے لیے اپنا پیٹرن ڈرا کریں"</string>
1720 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"‏جاری رکھنے کیلئے اپنا PIN درج کریں"</string>
1721 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"جاری رکھنے کے لیے اپنا پاس ورڈ درج کریں"</string>
1722 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری پیٹرن ڈرا کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"‏جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری PIN درج کریں"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00001724 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری پاس ورڈ درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001725 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنے آلہ کا پیٹرن استعمال کریں"</string>
1726 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"‏اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنے آلہ کا PIN درج کریں"</string>
1727 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"اضافی سیکیورٹی کیلئے، اپنے آلہ کا پاس ورڈ درج کریں"</string>
1728 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنا دفتری پیٹرن استعمال کریں"</string>
1729 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"‏اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنا دفتری PIN درج کریں"</string>
1730 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنا دفتری پاس ورڈ درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"پیٹرن کی توثیق کریں"</string>
1732 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"‏PIN کی توثیق کریں"</string>
1733 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"پاس ورڈ کی توثیق کریں"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001734 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"توثیق کریں کہ یہ آپ ہیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001735 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"‏Google اکاؤنٹس، ترتیبات وغیرہ کو منتقل کرنے کیلئے، اپنے دوسرے آلے کا پیٹرن درج کریں۔ آپ کا پیٹرن مرموز کردہ ہے۔"</string>
1736 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"‏Google اکاؤنٹس، ترتیبات وغیرہ کو منتقل کرنے کیلئے، اپنے دوسرے آلے کا PIN درج کریں۔ آپ کا PIN مرموز کردہ ہے۔"</string>
1737 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"‏Google اکاؤنٹ، ترتیبات وغیرہ کو منتقل کرنے کیلئے، اپنے دوسرے آلے کا پاس ورڈ درج کریں۔ آپ کا پاس ورڈ مرموز کردہ ہے۔"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001738 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے پیٹرن بھی استعمال کریں"</string>
1739 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"‏اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے PIN بھی استعمال کریں"</string>
1740 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے پاس ورڈ بھی استعمال کریں"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001741 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"پیٹرن کی توثیق کریں"</string>
1742 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"‏PIN کی توثیق کریں"</string>
1743 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"پاس ورڈ کی توثیق کریں"</string>
1744 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"جاری رکھنے کیلئے اپنے آلے کا پیٹرن استعمال کریں"</string>
1745 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"‏جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا PIN درج کریں"</string>
1746 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا پاس ورڈ درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001747 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"‏غلط PIN"</string>
1748 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"غلط پاس ورڈ"</string>
1749 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"غلط پیٹرن"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08001750 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"ایمرجنسی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001751 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"آلہ کی سیکیورٹی"</string>
1752 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"غیر مقفل کرنے کا پیٹرن تبدیل کریں"</string>
1753 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"‏غیر مقفل کرنے کا PIN تبدیل کریں"</string>
1754 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"غیر مقفل کرنے کا ایک پیٹرن ڈرا کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001755 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"مدد کیلئے مینیو کو دبائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001756 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"مکمل ہو جانے پر انگلی ہٹائیں"</string>
1757 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"کم از کم <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ڈاٹس کو ملائیں۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
1758 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"پیٹرن ریکارڈ ہو گیا"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00001759 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"تصدیق کرنے کیلئے پیٹرن کو دوبارہ ڈرا کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001760 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"آپ کا غیر مقفل کرنے کا نیا پیٹرن"</string>
1761 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"تصدیق کریں"</string>
1762 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"دوبارہ ڈرا کریں"</string>
1763 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"صاف کریں"</string>
1764 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"جاری رکھیں"</string>
1765 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"غیر مقفل کرنے کا پیٹرن"</string>
1766 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"پیٹرن درکار ہے"</string>
1767 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"اسکرین غیر مقفل کرنے کیلئے لازمی طور پر پیٹرن ڈرا کریں"</string>
1768 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"پیٹرن کو مرئی بنائیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001769 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"‏PIN کی بہتر کردہ رازداری"</string>
1770 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"‏PIN درج کرتے ہوئے اینیمیشنز کو غیر فعال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"پروفائل کے پیٹرن کو مرئی بنائیں"</string>
1772 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"تھپتھپانے پر مرتعش کریں"</string>
1773 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"پاور بٹن فورا مقفل کردیتا ہے"</string>
1774 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"سوائے اس وقت جب <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> سے غیر مقفل رکھا ہو"</string>
1775 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"غیر مقفل کرنے کا پیٹرن سیٹ کریں"</string>
1776 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"غیر مقفل کرنے کا پیٹرن تبدیل کریں"</string>
1777 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"غیر مقفل کرنے کا پیٹرن ڈرا کرنے کا طریقہ"</string>
1778 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"کافی زیادہ غلط کوششیں کی گئیں۔ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سیکنڈ بعد دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
1779 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"ایپلیکیشن آپ کے فون پر انسٹال نہیں ہے۔"</string>
1780 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"دفتری پروفائل کی سیکیورٹی"</string>
1781 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"دفتری پروفائل اسکرین کا قفل"</string>
1782 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"ایک قفل استعمال کریں"</string>
1783 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"دفتری پروفائل اور آلہ کی اسکرین کیلئے ایک ہی قفل استعمال کریں"</string>
1784 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"ایک قفل استعمال کریں؟"</string>
1785 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"آپ کا آلہ آپ کے دفتری پروفائل کے اسکرین لاک کا استعمال کرے گا۔ دفتری پالیسیوں کا اطلاق دونوں لاکس پر ہوگا۔"</string>
1786 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"آپ کا دفتری اسکرین قفل آپ کی تنظیم کے سیکیورٹی کے تقاضے پورا نہیں کرتا۔ آپ اپنے آلہ کی اسکرین اور دفتری پروفائل دونوں کیلئے ایک ہی قفل استعمال کر سکتے ہیں مگر کوئی بھی دفتری اسکرین قفل پالیسیاں لاگو ہوں گی۔"</string>
1787 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"ایک قفل استعمال کریں"</string>
1788 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"ایک قفل استعمال کریں"</string>
1789 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"آلہ کے اسکرین قفل جیسا"</string>
1790 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"ایپس کا نظم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001791 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"ایپ کی معلومات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001792 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"ایپ کی ترتیبات"</string>
1793 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"نامعلوم ذرائع"</string>
1794 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"ایپ کے سبھی مآخذ کی اجازت دیں"</string>
1795 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"حال ہی میں کھولی گئی ایپس"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001796 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{سبھی ایپس دیکھیں}other{سبھی # ایپس دیکھیں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001797 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"‏اپنے IT منتظم سے رابطہ کریں"</string>
1798 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"‏وہ آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ ری سیٹ کرنے میں مدد کرسکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001799 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"جدید ترین ترتیبات"</string>
1800 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"مزید ترتیبات اختیارات کو فعال کریں"</string>
1801 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"ایپ کی معلومات"</string>
1802 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"اسٹوریج"</string>
1803 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"بطور ڈیفالٹ کھولیں"</string>
1804 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"ڈیفالٹس"</string>
1805 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"اسکرین کی موزونیت"</string>
1806 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"اجازتیں"</string>
1807 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"کیش"</string>
1808 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"کیش صاف کریں"</string>
1809 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"کیش"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001810 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 آئٹم}other{# آئٹمز}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001811 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"رسائی صاف کریں"</string>
1812 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"کنٹرولز"</string>
1813 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"زبردستی روکیں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001814 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"آرکائیو کریں"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001815 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"بحال کریں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001816 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"بحال کیا جا رہا ہے"</string>
1817 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"بحال ہو رہی ہے۔"</string>
1818 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"بحال ہو رہی ہے…"</string>
1819 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"بحال ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001820 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"کُل"</string>
1821 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"ایپ سائز"</string>
1822 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"‏USB اسٹوریج ایپ"</string>
1823 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"صارف کا ڈیٹا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001824 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"اَن انسٹال کریں"</string>
1825 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"سبھی صارفین کیلئے اَن انسٹال کریں"</string>
1826 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"انسٹال کریں"</string>
1827 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"غیر فعال کریں"</string>
1828 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"فعال کریں"</string>
1829 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"اسٹوریج صاف کریں"</string>
1830 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"اپ ڈیٹس اَن انسٹال کریں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001831 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"پابندی والی ترتیبات کی اجازت دیں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001832 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"آپ کی منتخب کردہ کچھ سرگرمیاں اس ایپ میں بطور ڈیفالٹ کھلتی ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001833 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ویجیٹس بنانے اور ان کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنے کیلئے آپ نے اس ایپ کو اجازت دینے کو منتخب کیا ہے۔"</string>
1834 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"کوئی ڈیفالٹس سیٹ نہیں ہیں۔"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001835 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"ڈیفالٹ ترجیحات صاف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001836 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"ہو سکتا ہے یہ ایپ آپ کی اسکرین کیلئے ڈیزائن نہ کی گئی ہو۔ آپ یہاں کنٹرول کر سکتے ہیں کہ یہ کیسے آپ کی اسکرین پر ایڈجسٹ کرتی ہے۔"</string>
1837 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"شروع ہونے پر پوچھیں"</string>
1838 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"اسکیل ایپ"</string>
1839 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"نامعلوم"</string>
1840 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"نام کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
1841 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"سائز کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
1842 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"حالیہ ترین"</string>
1843 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"سب سے زیادہ مرتبہ"</string>
1844 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"چل رہی سروسز دکھائیں"</string>
1845 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"کیش کردہ پروسیسز کو دکھائیں"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001846 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"ایمرجنسی ایپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001847 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کریں"</string>
1848 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کریں؟"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001849 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"اس سے مندرجہ ذیل کیلئے تمام ترجیحات ری سیٹ ہو جائیں گی:\n\n"<li>"غیر فعال ایپس"</li>\n<li>"غیر فعال ایپ کی اطلاعات"</li>\n<li>"کارروائیوں کیلئے ڈیفالٹ ایپلیکیشنز"</li>\n<li>"ایپس کیلئے پس منظر کے ڈیٹا کی پابندیاں"</li>\n<li>"اجازت سے متعلق کوئی بھی پابندیاں"</li>\n<li>"بیٹری کے استعمال کی ترتیبات"</li>\n\n" آپ ایپ کے کسی بھی ڈیٹا سے محروم نہیں ہوں گے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"ایپس کو ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001851 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"فلٹر"</string>
1852 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"فلٹر کے اختیارات منتخب کریں"</string>
1853 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"سبھی ایپس"</string>
1854 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"غیر فعال کردہ ایپس"</string>
1855 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"ڈاؤن لوڈ کردہ"</string>
1856 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"چل رہے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001857 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"اس صارف کیلئے انسٹال نہیں ہے"</string>
1858 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"انسٹال کردہ"</string>
1859 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"کوئی ایپس نہیں ہیں۔"</string>
1860 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"داخلی اسٹوریج"</string>
1861 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"سائز کو دوبارہ شمار کر رہا ہے…"</string>
1862 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"ایپ کا ڈیٹا حذف کریں؟"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001863 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"اس ایپ کا ڈیٹا بشمول فائلز اور ترتیبات کو اس آلے سے مستقل طور پر حذف کر دیا جائے گا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001864 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"ٹھیک ہے"</string>
1865 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001866 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"حذف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001867 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"ایپ انسٹال کردہ ایپس کی فہرست میں نہیں ملی۔"</string>
1868 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"ایپ کیلئے اسٹوریج صاف نہيں کر سکا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001869 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"حساب کتاب کر رہا ہے…"</string>
1870 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"پیکیج سائز کا حساب نہیں لگایا جا سکا۔"</string>
1871 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"ورژن <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1872 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"منتقل کریں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001873 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"آرکائیو کرنے کا عمل ناکام ہو گیا"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001874 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"‫<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> آرکائیو کی گئی"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001875 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"بحالی ناکام ہو گئی"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001876 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> کو بحال کیا جا رہا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001877 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"ایک منتقلی پہلے سے پیشرفت میں ہے۔"</string>
1878 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"اسٹوریج کی کافی جگہ نہیں ہے۔"</string>
1879 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"ایپ موجود نہیں ہے۔"</string>
1880 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"انسٹال کا مقام درست نہيں ہے۔"</string>
1881 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"سسٹم اپ ڈیٹس کو خارجی میڈیا پر انسٹال نہیں کیا جا سکتا ہے۔"</string>
1882 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"آلہ کے منتظم کی ایپ بیرونی میڈیا پر انسٹال نہیں کی جا سکتی"</string>
1883 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"زبردستی روکیں؟"</string>
1884 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"اگر آپ کسی ایپ کو زبردستی روک دیتے ہیں تو یہ غلط برتاؤ کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001885 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"ایپ کو غیر فعال کریں"</string>
1886 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"‏اگر آپ اس ایپ کو غیر فعال کرتے ہیں تو ہو سکتا ہے Android اور دیگر ایپس ٹھیک سے کام نہ کریں۔ ذہن نشین رکھیں کہ آپ اس ایپ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں کیونکہ یہ آپ کے آلہ پر پہلے سے انسٹال ہے۔ غیر فعال کر کے، آپ اس ایپ کو آف کر دیتے ہیں اور اس کو اپنے آلہ پر چھپا دیتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001887 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"اسٹور"</string>
1888 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"ایپ کی تفصیلات"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001889 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"‫<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> سے انسٹال کردہ ایپ"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001890 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"<xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g> (بذریعہ <xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>) سے ایپ انسٹال ہو گئی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001891 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> پر مزید معلومات"</string>
1892 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"چل رہا ہے"</string>
1893 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(کبھی استعمال نہیں ہوا)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001894 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"اسٹوریج استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"دوبارہ شروع ہو رہی ہے"</string>
1896 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"کیش کیا ہوا پس منظر کا پروسیس"</string>
1897 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"کچھ بھی نہيں چل رہا ہے۔"</string>
1898 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"ایپ کے ذریعے شروع کردہ"</string>
1899 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
1900 <skip />
1901 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> خالی"</string>
1902 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> استعمال کردہ"</string>
1903 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string>
1904 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
1905 <skip />
1906 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"صارف: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1907 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"ہٹایا ہوا صارف"</string>
1908 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> پروسیس اور <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سروس"</string>
1909 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> پروسیس اور <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سروسز"</string>
1910 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> پروسیسز اور <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سروس"</string>
1911 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> پروسیس اور <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سروسز"</string>
1912 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"آلہ کی میموری"</string>
1913 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"‏ایپ RAM کا استعمال"</string>
1914 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"سسٹم"</string>
1915 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"ایپس"</string>
1916 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"خالی"</string>
1917 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"استعمال کردہ"</string>
1918 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"کیش کی ہوئی"</string>
1919 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"‏<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> از RAM"</string>
1920 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"چلنے والی ایپ"</string>
1921 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"فعال نہیں ہے"</string>
1922 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"سروسز"</string>
1923 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"پروسیسز"</string>
1924 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"روکیں"</string>
1925 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"ترتیبات"</string>
1926 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"یہ سروس اپنی ایپ کے ذریعے شروع کی گئی تھی۔ اسے روکنے سے ایپ ناکام ہو سکتی ہے۔"</string>
1927 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"اس ایپ کو محفوظ طریقے سے نہيں روکا جا سکتا ہے۔ اگر آپ اسے روک دیتے ہیں تو آپ اپنے موجودہ کام میں سے کچھ سے محروم ہو سکتے ہیں۔"</string>
1928 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"یہ ایک پرانا ایپ پروسیس ہے جو دوبارہ ضرورت کے پیش نظر ابھی بھی چل رہا ہے۔ اسے روکنے کیلئے عام طور پر کوئی وجہ نہیں ہے۔"</string>
1929 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: فی الحال استعمال میں ہے۔ اسے کنٹرول کرنے کیلئے ترتیبات کو تھپتھپائیں۔"</string>
1930 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"زیر استعمال اصل پروسیس۔"</string>
1931 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"سروس <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> زیر استعمال ہے۔"</string>
1932 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"فراہم کنندہ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> زیر استعمال ہے۔"</string>
1933 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"سسٹم سروس کو روکیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001934 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"زبانیں، ان پٹ اور اشارات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001935 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"زبانیں اور ان پٹ"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001936 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"زبانیں"</string>
1937 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"کی بورڈ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001938 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"آپ کو آلہ کی زبان تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"</string>
1939 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"زبانیں اور ان پٹ"</string>
1940 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"ٹولز"</string>
1941 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"کی بورڈ اور اندراج کے طریقے"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001942 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"سسٹم کی زبانیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001943 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"زبانیں"</string>
1944 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
1945 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"خود کار طور پر بدلیں"</string>
1946 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"غلط ٹائپ کردہ الفاظ صحیح کریں"</string>
1947 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"خود بڑے حروف میں لکھنا"</string>
1948 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"جملوں میں پہلے حرف کو بڑا لکھیں"</string>
1949 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"خود کار طور پر رموز اوقاف لگائیں"</string>
1950 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"فزیکل کی بورڈ کی ترتیبات"</string>
1951 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"\".\" کو داخل کرنے کیلئے اسپیس کلید کو دو بار دبائیں"</string>
1952 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"پاس ورڈز دکھائیں"</string>
1953 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"ٹائپ کرتے وقت حروف کو تھوڑی دیر کیلئے ڈسپلے کریں"</string>
1954 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"یہ سپیل چیکر آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ سبھی متن کو جمع کر سکتا ہے، بشمول ذاتی ڈیٹا جیسے پاس ورڈز اور کریڈٹ کارڈ نمبرز۔ یہ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ سے آتا ہے۔ یہ سپیل چیکر استعمال کریں؟"</string>
1955 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"ترتیبات"</string>
1956 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"زبان"</string>
1957 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"کی بورڈز"</string>
1958 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"آن اسکرین کی بورڈ"</string>
1959 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
1960 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"آن اسکرین کی بورڈ دستیاب ہے"</string>
1961 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"آن اسکرین کی بورڈز کا نظم کریں"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001962 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"اختیارات"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001963 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"ایکسیسبیلٹی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001964 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"فزیکل کی بورڈ"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08001965 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"فزیکل کی بورڈ لے آؤٹ منتخب کنندہ"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001966 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"باؤنس کلیدیں"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001967 <string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"کی بورڈ ایک ہی کلید کے بار بار فوری طور پر دبانے کو نظر انداز کرتا ہے"</string>
1968 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"باؤنس کلید کی حد"</string>
1969 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"کی بورڈ کے بار بار کلید کو دبانے کو نظر انداز کرنے کے وقت کا انتخاب کریں"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07001970 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"0.2 سیکنڈ"</string>
1971 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"0.4 سیکنڈ"</string>
1972 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"0.6 سیکنڈ"</string>
1973 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"حسب ضرورت"</string>
1974 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"مخصوص قدر"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001975 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"سلو کلیدیں"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001976 <string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"کلید دبانے کو فعال کرنے میں لگنے والے وقت کو ایڈجسٹ کرتا ہے"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001977 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"دبی رہنے والی کلیدیں"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08001978 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"کلیدوں کو ایک ساتھ نیچے کی طرف پکڑے رکھنے کے بجائے، شارٹ کٹس کیلئے ایک وقت میں ایک کلید دبائیں"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07001979 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"ماؤس کیز"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001980 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"ماؤس کیز کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001981 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"پوائنٹر کو کنٹرول کرنے کے لیے اپنا کی بورڈ استعمال کریں"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001982 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"ماؤس کی معکوس اسکرولنگ"</string>
1983 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"صفحہ کو نیچے منتقل کرنے کے لیے اوپر اسکرول کریں"</string>
1984 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"بائیں اور دائیں بٹنز کو سویپ کریں"</string>
1985 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"بائیں ماؤس کے بٹن کو اپنے دائیں کے طور پر استعمال کریں"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001986 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"‫<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g> کیلئے ماؤس کیز"</string>
1987 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"ماؤس پوائنٹر منتقل کرنے کے لیے <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> کیز کا استعمال کریں"</string>
1988 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"بنیادی ماؤس بٹن پر کلک کرنے کے لیے <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> کی کا استعمال کریں"</string>
1989 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"بنیادی ماؤس بٹن چھونے اور دبائے رکھنے کے لیے <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> کی استعمال کریں"</string>
1990 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"بنیادی ماؤس بٹن ریلیز کرنے کے لیے <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> کی استعمال کریں"</string>
1991 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"اسکرول موڈ کو ٹوگل کرنے کے لیے <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> کی استعمال کریں۔ اس سے <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> کیز منظر کو اوپر، نیچے، دائیں یا بائیں اسکرول کریں گی"</string>
1992 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"ثانوی ماؤس بٹن پر کلک کرنے کے لیے <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> کی استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001993 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"کی بورڈ شارٹ کٹس"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001994 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"شارٹ کٹس کی فہرست دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001995 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"دفتری پروفائل کے کی بورڈز اور ٹولز"</string>
1996 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"کام کے ليے آن اسکرین کی بورڈ"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001997 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"ڈیفالٹ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001998 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"ٹچ پیڈ"</string>
1999 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"ٹچ پیڈ اور ماؤس"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002000 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"ماؤس"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002001 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"پوائنٹر، رفتار، اشارے"</string>
2002 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"کلک کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002003 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"ٹیپ کر کے گھسیٹنا"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002004 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="5276968646031591058">"آبجیکٹس منتقل کرنے کیلئے اپنی انگلی ٹچ پیڈ پر تھپتھپائیں اور گھسیٹیں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002005 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"ٹچ پیڈ کے اشارے"</string>
2006 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"ٹچ پیڈ نیویگیشن کے انفرادی اشاروں کو حسب ضرورت بنائیں"</string>
2007 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"معکوس اسکرولنگ"</string>
2008 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"ٓنیچے کی طرف اسکرول کرنے پر مواد اوپر منتقل ہو جاتا ہے"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002009 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"نیچے دایاں کلک کرنا"</string>
2010 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"مزید اختیارات کے لیے ٹچ پیڈ کے نیچے بائیں کونے پر کلک کریں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002011 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"پوائنٹر کی رفتار"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002012 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"تین انگلیوں سے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002013 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"پوائنٹر کا رنگ"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002014 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو سیاہ میں بدلیں"</string>
2015 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو سبز میں بدلیں"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002016 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو سرخ میں بدلیں"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002017 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو گلابی میں بدلیں"</string>
2018 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو نیلے میں بدلیں"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002019 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"پوائنٹر فِل اسٹائل کو جامنی میں بدلیں"</string>
2020 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"پوائنٹر اسٹروک کا رنگ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002021 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"سفید"</string>
2022 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"سیاہ"</string>
2023 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002024 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ٹچ پیڈ کے اشاروں کو جانیں"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002025 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"ٹریک پیڈ، ٹریک پیڈ، ماؤس، کرسر، اسکرول، سوائپ، دائیں کلک، کلک، پوائنٹر"</string>
2026 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"دائیں کلک کریں، تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002027 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"درمیان میں کلک کریں"</string>
2028 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"اسسٹنٹ لانچ کریں"</string>
2029 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"ہوم پر جائیں"</string>
2030 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"واپس جائیں"</string>
2031 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"حالیہ ایپس دیکھیں"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002032 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"گھر جائیں"</string>
2033 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"اپنے ٹچ پیڈ پر کہیں بھی تین انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
2034 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"واپس جائیں"</string>
2035 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"تین انگلیوں کی مدد سے بائیں یا دائیں سے سوائپ کریں"</string>
2036 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"حالیہ ایپس دیکھیں"</string>
2037 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"تین انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں، ہولڈ کریں، پھر ریلیز کریں"</string>
2038 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"اطلاعات اور فوری ترتیبات دیکھیں"</string>
2039 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"اپنی ہوم اسکرین پر تین انگلیوں سے نیچے کی طرف سوائپ کریں"</string>
2040 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"ایپس سوئچ کریں"</string>
2041 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"چار انگلیوں سے دائیں یا بائیں کی طرف سوائپ کریں"</string>
2042 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"نظر انداز کریں"</string>
2043 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"آگے جائیں"</string>
2044 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"ری اسٹارٹ کریں"</string>
2045 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"ہو گیا"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002046 <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"واپس جائیں"</string>
2047 <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"تین انگلیوں سے دائیں یا بائیں طرف سوائپ کریں"</string>
2048 <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"ہوم پر جائیں"</string>
2049 <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"تین انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
2050 <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"حالیہ ایپس"</string>
2051 <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"تین انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں پھر دبائیں رکھیں"</string>
2052 <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"اطلاعات"</string>
2053 <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"تین انگلیوں سے نیچے کی طرف سوائپ کریں"</string>
2054 <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"ایپس سوئچ کریں"</string>
2055 <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"چار انگلیوں سے دائیں یا بائیں کی طرف سوائپ کریں"</string>
2056 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"موڈیفائر کلیدیں"</string>
2057 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"کلیدوں کا برتاؤ تبدیل کریں"</string>
2058 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"تمام ری سیٹ کریں"</string>
2059 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"ڈیفالٹ"</string>
2060 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"کیا آپ واقعی تمام موڈیفائر کلیدوں کو ان کے ڈیفالٹ پر ری سیٹ کرنا چاہیں گے؟"</string>
2061 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"ہو گیا"</string>
2062 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002063 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002064 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"موڈیفائر کلید منتخب کریں"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002065 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"‫<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> کے لیے نئی کلید منتخب کریں:"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002066 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"فزیکل کی بورڈ ایکسیسبیلٹی"</string>
2067 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"دبی رہنے والی کلیدیں، باؤنس کلیدیں، ماؤس کلیدیں"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002068 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"تکرار کی کلیدیں"</string>
2069 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"دہرانے سے پہلے تاخیر"</string>
2070 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"تکرار کی شرح"</string>
2071 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"اس کے کردار کو دہرانے کے لیے کلید کے ریلیز ہونے تک کلید کو دبائے رکھیں"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002072 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"<xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g> لے آؤٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002073 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ڈیفالٹ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002074 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"خودکار: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2075 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"صارف کا منتخب کردہ: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002076 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"اسپیچ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002077 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"پوائنٹر کی رفتار"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002078 <string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"پوائنٹر اسکیل"</string>
2079 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"پوائنٹر اسکیل کو کم کریں"</string>
2080 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"پوائنٹر اسکیل کو بڑھائیں"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002081 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"اسکیل، سائز، پوائنٹر اسکیل، پوائنٹر سائز، بڑا ماؤس پوائنٹر، بڑا، قابل توجہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002082 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"گیم کنٹرولر"</string>
2083 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"وائبریشن کو ری ڈائریکٹ کریں"</string>
2084 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"منسلک ہونے پر گیم کنٹرولر کو وائبریشن بھیجیں"</string>
2085 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"کی بورڈ لے آؤٹ منتخب کریں"</string>
2086 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"کی بورڈ لے آؤٹس کو ترتیب دیں"</string>
2087 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"‏سو‏ئچ کرنے کیلئے، Control-Spacebar دبائیں"</string>
2088 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"ڈیفالٹ"</string>
2089 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"کی بورڈ لے آؤٹس"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002090 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"فزیکل کی بورڈ کے لے آؤٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002091 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"ذاتی لغت"</string>
2092 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"دفتر کیلئے ذاتی لغت"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002093 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"اسپیل چیکر جیسے ایپس میں استعمال ہونے والے الفاظ شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002094 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"شامل کریں"</string>
2095 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"لغت میں شامل کریں"</string>
2096 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"جملہ"</string>
2097 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"مزید اختیارات"</string>
2098 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"کم اختیارات"</string>
2099 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"ٹھیک ہے"</string>
2100 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"لفظ:"</string>
2101 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"شارٹ کٹ:"</string>
2102 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"زبان:"</string>
2103 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"ایک لفظ لکھیں"</string>
2104 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"اختیاری شارٹ کٹ"</string>
2105 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"لفظ میں ترمیم کریں"</string>
2106 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"ترمیم کریں"</string>
2107 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"حذف کریں"</string>
2108 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"صارف لغت میں آپ کے پاس کوئی الفاظ نہيں ہیں۔ کوئی لفظ شامل کرنے کیلئے شامل کریں (+) بٹن تھپتھپائیں۔"</string>
2109 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"سبھی زبانوں کیلئے"</string>
2110 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"مزید زبانیں…"</string>
2111 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"ٹیسٹنگ"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002112 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"آن اسکرین کی بورڈ، ٹولز"</string>
2113 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"آن اسکرین کی بورڈ، فزیکل کی بورڈ، ٹولز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002114 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"فزیکل کی بورڈ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002115 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"لے آؤٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002116 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"گیجیٹ منتخب کریں"</string>
2117 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"ویجیٹ منتخب کریں"</string>
2118 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"ویجیٹ بنائیں اور رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002119 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"آپ کے ویجیٹ تخلیق کرنے کے بعد یہ ایپلیکیشن: ڈسپلے کردہ سبھی چیزوں تک رسائی حاصل کر سکے گی۔\n\nایپلیکیشن: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nویجیٹ: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002120 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> کو ہمیشہ ویجٹس بنانے اور ان کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002121 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"استعمال کے اعداد و شمار"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07002122 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"استعمال کے وقت کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
2123 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"آخری بار استعمال کردہ کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
2124 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"ایپ کے نام کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002125 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"آخری بار استعمال کردہ"</string>
2126 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"کبھی نہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002127 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"استعمال کا وقت"</string>
2128 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"ایکسیسبیلٹی"</string>
2129 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"ایکسیسبیلٹی ترتیبات"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002130 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"ڈسپلے، انٹرایکشن، آڈیو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002131 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"بصری ترتیبات"</string>
2132 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"آپ اس آلہ کو اپنی ضروریات کے مطابق حسب ضرورت بنا سکتے ہیں۔ یہ ایکسیسبیلٹی خصوصیات بعد میں ترتیبات میں تبدیل ہو سکتی ہیں۔"</string>
2133 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"فونٹ سائز تبدیل کریں"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002134 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"اسکرین قاری"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002135 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"طبعی کی بورڈ کے اختیارات"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002136 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"کیپشنز"</string>
2137 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"آڈیو"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002138 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"عام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002139 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ڈسپلے"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002140 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"رنگ اور موشَن"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002141 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"پوائنٹر اور ٹچ پیڈ ایکسیسبیلٹی"</string>
2142 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"پوائنٹر کا رنگ، پوائنٹر کا سائز اور مزید"</string>
2143 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"پوائنٹر رنگ حسب ضرورت"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002144 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"رنگ کا کنٹراسٹ"</string>
2145 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"زیادہ کنٹراسٹ ٹیکسٹ، بٹنز اور آئیکنز کو مزید نمایاں کرتا ہے۔ اس کنٹراسٹ کا انتخاب کریں جو آپ کو بہترین لگتا ہو۔"</string>
2146 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"ہو سکتا ہے کچھ ایپس تمام رنگ اور ٹیکسٹ کے کنٹراسٹ کی ترتیبات کو سپورٹ نہ کریں"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002147 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"پیش منظر دیکھیں"</string>
2148 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"ہیلن، آدم"</string>
2149 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 دن پہلے"</string>
2150 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"فالو اپ کریں؟"</string>
2151 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"کاروباری دورے کی رپورٹ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002152 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"مزید مدد کے لئے، براہ کرم مجھ سے یا ہیلن سے رابطہ کریں۔ یہ رپورٹ بطور درج ذیل ہوگی"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002153 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"کلائنٹ کے اخراجات"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002154 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"رنگ کنٹراسٹ کے بارے میں"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002155 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"اسکرین کو مزید گہرا کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002156 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"تعامل کنٹرولز"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002157 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ٹائمنگ کنٹرولز"</string>
Bill Yibe90f632021-01-20 12:01:54 +00002158 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"سسٹم کنٹرولز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002159 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس"</string>
2160 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"تجرباتی"</string>
2161 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"خصوصیت کے پرچم"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002162 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"بلوٹوتھ اسٹیک لاگ کو فعال کریں"</string>
2163 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"بلوٹوتھ اسٹیک لاگنگ کا لاگ لیول تبدیل کریں (اس ترتیب کو تبدیل کرنے کے بعد بلوٹوتھ کو ٹوگل کریں)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002164 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"‏بلوٹوتھ HCI اسنوپ لاگ فلٹرنگ"</string>
2165 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"فلٹرز سیٹ کریں"</string>
2166 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"تبدیلیاں اثر انداز ہونے کیلئے بلوٹوتھ کو غیر فعال اور فعال کریں"</string>
2167 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"‏بلوٹوتھ HCI اسنوپ لاگ فلٹرنگ PBAP"</string>
2168 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"‏بلوٹوتھ HCI اسنوپ لاگ فلٹرنگ MAP"</string>
2169 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"فلٹرنگ وضع سیٹ کریں۔ (تبدیلیاں اثر انداز ہونے کیلئے بلوٹوتھ کو غیر فعال اور فعال کریں)"</string>
2170 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"‏اس اختیار کو تبدیل کرنے کیلئے بلوٹوتھ HCI اسنوپ لاگ وضع کو فعال کردہ فلٹر کردہ پر سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002171 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
2172 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"سکرین قاری بنیادی طور پر اندھے پن اور کم بصارت والے لوگوں کیلئے ہے"</string>
2173 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"آئٹمز کو بہ آواز بلند پڑھتے ہوئے سننے کیلئے اپنی اسکرین پر ان آئٹمز کو تھپتھپائیں"</string>
2174 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"کیپشن کی ترجیحات"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002175 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"کیپشن کی ترجیحات کے بارے میں"</string>
2176 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"کیپشن کی ترجیحات کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002177 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"میگنیفکیشن"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002178 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"میگنیفکیشن شارٹ کٹ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002179 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"ٹائپنگ کو بڑا کریں"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002180 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"میگنیفائر آپ کے ٹائپ کرتے وقت ٹیکسٹ کی پیروی کرتا ہے"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002181 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ایپس کو سوئچ کرتے وقت آن رکھیں"</string>
2182 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"جب آپ ایپس کو سوئچ کرتے ہیں تو میگنیفائر آن رہتا ہے اور زوم آؤٹ ہو جاتا ہے"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002183 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"اسکرین کے صرف میگنفائی کرنے والے حصے کے دوران دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002184 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"جوائے اسٹک"</string>
2185 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"آن اسکرین جوائے اسٹک کے ساتھ میگنیفائر کو فعال کریں اور منتقل کریں۔ تھپتھپائیں اور دبائے رکھیں، پھر میگنیفائر کو کنٹرول کرنے کیلئے جوائے اسٹک پر گھسیٹیں۔ خود جوائے اسٹک کو منتقل کرنے کے لیے تھپتھپائیں اور گھسیٹیں۔"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002186 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"میگنیفکیشن کے بارے میں"</string>
2187 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"میگنیفکیشن کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002188 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"میگنیفکیشن کی قسم"</string>
2189 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"اپنی فُل اسکرین، کسی مخصوص حصے کو بڑا کریں یا دونوں اختیارات کے درمیان سوئچ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002190 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"پوری اسکرین"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002191 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"جزوی اسکرین"</string>
2192 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"فُل اور جزوی اسکرین کے درمیان سوئچ کریں"</string>
2193 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"بڑا کرنے کا طریقہ منتخب کریں"</string>
2194 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"فُل اسکرین کو بڑا کریں"</string>
2195 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"اسکرین کا حصہ بڑا کریں"</string>
2196 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"فُل اور جزوی اسکرین کے درمیان سوئچ کریں"</string>
2197 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"دونوں اختیارات کے درمیان حرکت کرنے کے لیے سوئچ بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002198 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"ایکسیسبیلٹی بٹن پر سوئچ کریں؟"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002199 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"آپ کے اسکرین کے حصے کو بڑا کرنے کے لیے تین بار تھپتھپائیں کا استعمال کرنے سے ٹائپنگ اور دیگر میں تاخیر ہو سکتی ہے۔\n\nایکسیسبیلٹی بٹن آپ کی اسکرین پر دوسری ایپس کے اوپر ہوتا ہے۔ بڑا کرنے کیلئے اسے تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ایکسیسبیلٹی بٹن پر سوئچ کریں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002201 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"تین بار تھپتھپائیں کا استعمال کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002202 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"اس سے آپ کا کی بورڈ سست ہو سکتا ہے"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002203 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"اپنی اسکرین کے کسی حصے کو بڑا کرنے کیلئے تین بار تھپتھپاہٹ کا استعمال کرتے وقت آپ کو کی بورڈ پر مسائل کا سامنا ہو سکتا ہے۔\n\nاس سے بچنے کے لیے، آپ اپنے میگنیفکیشن شارٹ کٹ کو تین بار تھپتھپاہٹ سے کسی دوسرے اختیار میں تبدیل کر سکتے ہیں۔\n"<annotation id="link">"ترتیب تبدیل کریں"</annotation></string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002204 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"بہر حال جاری رکھیں"</string>
2205 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002206 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"میگنیفکیشن کی ترتیبات"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002207 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"1 انگلی سے میگنیفائر کو حرکت دیں"</string>
2208 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"اسکرین کے ارد گرد گھمانے کیلئے 1 انگلی سے گھسیٹیں"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002209 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"ایک انگلی گھسیٹ کر میگنیفیکیشن ایریا کو منتقل کریں۔"</string>
2210 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"دو انگلیوں کو گھسیٹ کر میگنیفیکیشن ایریا کو منتقل کریں۔"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07002211 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"اسکرین کے صرف میگنفائی کرنے والے حصے کے دوران دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002212 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"شارٹ کٹ سے بڑا کریں"</string>
2213 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"شارٹ کٹ اور تین بار تھپتھپانے سے بڑا کریں"</string>
2214 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کے بارے میں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002215 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ"</string>
2216 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"ٹیکسٹ کے ڈسپلے کرنے کا طریقہ تبدیل کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002217 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"موضوع: گرم ہوا کے غباروں کے ڈیزائنز"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002218 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"منجانب: بِل"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002219 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"صبح بخیر!\n\nمیں صرف یہ دیکھنا چاہتا تھا کہ کیسے ڈیزائنز تیار ہو رہے ہیں۔ کیا وہ ہمارے نئے غبارے بنانا شروع کرنے سے پہلے تیار ہو جائیں گے؟"</string>
2220 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"ترتیبات کو ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00002221 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کی ترتیبات کو ری سیٹ کر دیا گیا ہے"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002222 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کو ری سیٹ کریں؟"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002223 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002224 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"ویک اینڈ پر کوئی پلان ہے؟"</string>
2225 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"ساحل کی طرف جانے کا پلان ہے۔ آپ بھی شامل ہونا چاہتے ہیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"اختیارات"</string>
2227 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"اسکرین پر زوم ان کریں"</string>
2228 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"زوم کرنے کیلئے 3 بار تھپتھپائیں"</string>
2229 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"زوم کرنے کیلئے ایک بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002230 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"مواد کو بڑا کرنے کے لیے اسکرین پر فوری طور پر زوم ان کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002231 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"‏&lt;b&gt;زوم ان کرنے کے لیے:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں&lt;br/&gt; {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں&lt;br/&gt; {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں&lt;br/&gt; {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں&lt;br/&gt; {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;عارضی طور پر زوم ان کرنے کے لیے:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}۔ یقینی بنائیں کہ آپ کی میگنیفیکیشن کی قسم فُل اسکرین پر سیٹ ہے&lt;br/&gt; {1,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں&lt;br/&gt; {2,number,integer}۔ اسکرین پر کسی بھی جگہ پر ٹچ کریں اور دبائیں رکھیں&lt;br/&gt; {3,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے انگلی کو گھسیٹیں&lt;br/&gt; {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے انگلی اٹھائيں"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002232 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"‏‎&lt;b&gt;‎زوم ان کرنے کے لیے:‎&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎&lt;br/&gt; {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں‎&lt;br/&gt; {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں‎&lt;br/&gt; {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں‎&lt;br/&gt; {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن کو بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ استعمال کریں&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; آپ عارضی طور پر زوم ان بھی کر سکتے ہیں اور بہت کچھ کر سکتے ہیں۔"</string>
2233 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"‏‎&lt;b&gt;‎زوم ان کرنے کے لیے:‎&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎&lt;br/&gt; {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں‎&lt;br/&gt; {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 1 یا 2 انگلیوں سے گھسیٹیں‎&lt;br/&gt; {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں‎&lt;br/&gt; {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن کو بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ استعمال کریں&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; آپ عارضی طور پر زوم ان بھی کر سکتے ہیں اور بہت کچھ کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002234 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"جب میگنیفکیشن آن ہو، تو آپ اپنی اسکرین پر زوم ان کرسکتے ہیں۔\n\n"<b>"زوم کرنے کے لیے"</b>"، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی تھپتھپائیں۔\n"<ul><li>" اسکرول کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے گھسیٹیں"</li>\n<li>"زوم ایڈجیسٹ کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے چٹکی بھریں"</li></ul>\n\n<b>"عارضی طور پر زوم کرنے کے لیے"</b>"، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی ٹچ اور ہولڈ کریں۔\n"<ul><li>"اسکرین کے اردگرد منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں"</li>\n<li>"زوم آؤٹ کرنے کے لیے انگلی اٹھائیں"</li></ul>\n\n"آپ کی بورڈ یا نیویگیشن بار پر زوم ان نہیں کرسکتے۔"</string>
2235 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"صفحہ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002236 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ایکسیسبیلٹی بٹن کا شارٹ کٹ"</string>
2237 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"والیوم کلیدوں کا شارٹ کٹ"</string>
2238 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"تین بار تھپتھپانے کا شارٹ کٹ"</string>
2239 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"‏%1$d انگلی سے دوبار تھپتھپانے کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002240 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"فوری ترتیبات کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002241 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ایکسیسبیلٹی کے اشارہ کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00002242 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ایکسیسبیلٹی اشارے کا استعمال کریں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002243 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے سب سے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
2244 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
2245 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، والیوم کی دونوں کلیدوں کو چھوئیں اور دبائے رکھیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002246 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"میگنیفکیشن شروع یا بند کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر کہیں بھی تین بار تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002247 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"‏میگنیفیکیشن شروع کرنے اور روکنے کے لیے، اسکرین پر تیزی سے %1$d بار تھپتھپائیں"</string>
2248 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"‏میگنیفیکیشن شروع کرنے اور روکنے کے لیے، %1$d انگلیوں سے اسکرین پر تیزی سے دو بار تھپتھپائیں"</string>
2249 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ پھر {featureName} ٹائل تلاش کریں۔}other{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، # انگلیوں سے اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ پھر {featureName} ٹائل تلاش کریں۔}}"</string>
2250 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"یہ شارٹ کٹ آپ کے آلہ کا سیٹ اپ مکمل کرنے کے بعد دستیاب ہوگا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002251 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002252 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں}other{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نیچے سے # انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002253 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
2254 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
2255 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
2256 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"سمجھ آ گئی"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002257 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"بٹن کو حسب ضرورت بنائیں"</string>
2258 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"مزید اختیارات"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07002259 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"‫<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> شارٹ کٹ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002260 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
2261 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ایکسیسبیلٹی کا اشارہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002262 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"</string>
2263 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002264 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
2265 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"فلوٹنگ بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
2266 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ایکسیسبیلٹی کا اشارہ"</string>
2267 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"اپنی اسکرین کے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔ خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002268 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{اپنی اسکرین کے نچلے حصے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔}other{اپنی اسکرین کے نیچے سے # انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، # انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002269 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"مزید اختیارات"</annotation></string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002270 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002271 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"فوری ترتیبات"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002272 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں}other{اپنی اسکرین کے اوپر سے # انگلیوں سے نیچے کی طرف سوائپ کریں}}"</string>
2273 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ یہ شارٹ کٹ آپ کے آلہ کا سیٹ اپ مکمل کرنے کے بعد دستیاب ہوگا۔}other{اپنی اسکرین کے اوپر سے # انگلیوں سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ یہ شارٹ کٹ آپ کے آلہ کا سیٹ اپ مکمل کرنے کے بعد دستیاب ہوگا۔}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002274 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"فوری ترتیبات"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002275 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"والیوم کلیدیں"</string>
2276 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"والیوم کلیدیں"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00002277 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002278 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"‏%1$d انگلی سے دوبار تھپتھپائیں"</string>
2279 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"‏اسکرین پر %1$d انگلیوں سے تیزی سے دو بار تھپتھپائیں"</string>
2280 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"تین بار تھپتھپائیں"</string>
2281 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"‏اسکرین پر تیزی سے %1$d بار تھپتھپائیں۔ اس سے آپ کا آلہ سست ہو سکتا ہے۔"</string>
2282 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"‏%1$d انگلی سے دوبار تھپتھپائیں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002283 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"تین بار تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002284 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"جدید ترین"</string>
2285 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ایکسیسبیلٹی بٹن <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> پر سیٹ ہے۔ میگنیفکیشن استعمال کرنے کیلئے، ایکسیسبیلٹی بٹن ٹچ کریں اور دبائے رکھیں، پھر میگنیفکیشن منتخب کریں۔"</string>
2286 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ایکسیسبیلٹی اشارے کو <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> پر سیٹ کر دیا گیا۔ میگنیفکیشن استعمال کرنے کے لیے، اسکرین کے نیچے سے دو انگلیوں سے اوپر سوائپ اور ہولڈ کریں۔ پھر میگنیفکیشن منتخب کریں۔"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002287 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"والیوم کلیدوں کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002288 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"شارٹ کٹ کی ترتیبات"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002289 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"مقفل اسکرین سے والیوم کلیدوں کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002290 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"خصوصیت کے شارٹ کٹ کو مقفل اسکرین سے آن کرنے کی اجازت دیں۔ والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002291 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002292 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002293 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"کسی بھی اسکرین سے تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002294 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"ایکسیسبیلٹی بٹن کے بارے میں"</string>
2295 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ کے بارے میں"</string>
2296 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002297 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کرنا۔ 3 بٹن والی نیویگیشن کے ساتھ اشارہ دستیاب نہیں ہوتا ہے۔"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002298 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002299 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"‏&lt;b&gt;شروع کرنے کے لیے&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}۔ ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں&lt;br/&gt; {1,number,integer}۔ ایک خصوصیت منتخب کریں اور شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں&lt;br/&gt; {2,number,integer}- منتخب کریں کہ خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کے لیے آیا آپ بٹن یا اشارے کا استعمال کرنا چاہتے ہیں&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07002300 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"‏&lt;b&gt;شروع کرنے کے لیےlt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}۔ ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں&lt;br/&gt; {1,number,integer}۔ ایک خصوصیت منتخب کریں اور شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں&lt;br/&gt; {2,number,integer}۔ خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کے لیے بٹن کا انتخاب کریں&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002301 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"بٹن یا اشارہ کا استعمال کریں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002302 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"مقام"</string>
2303 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"سائز"</string>
2304 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"استعمال نہ ہونے پر فیڈ ہو جاتا ہے"</string>
2305 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"یہ کچھ سیکنڈ کے بعد فیڈ ہو جاتا ہے تاکہ آپ کی اسکرین زیادہ آسانی سے دیکھی جا سکے"</string>
2306 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"استعمال میں نہ ہونے پر شفافیت"</string>
2307 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"شفاف"</string>
2308 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"غیر شفاف"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002309 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"نیویگیشن بار بٹن موڈ استعمال کرتے وقت دستیاب نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002310 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"زیادہ کنٹراسٹ والا ٹیکسٹ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002311 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"ٹیکسٹ کا رنگ سیاہ یا سفید میں تبدیل کریں۔ پس منظر کے ساتھ کنٹراسٹ کو بڑھاتا ہے۔"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002312 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"ٹیکسٹ کنٹراسٹ زیادہ سے زیادہ کریں"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002313 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"کنٹراسٹ بڑھانے کے لیے ٹیکسٹ کے گرد سیاہ یا سفید پس منظر شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002314 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"سکرین میگنیفکیشن از خود اپ ڈیٹ کریں"</string>
2315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"ایپ تبدیلیوں پر سکرین میگنیفکیشن کو اپ ڈیٹ کریں"</string>
2316 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"پاور بٹن سے کال ختم ہو جاتی ہے"</string>
2317 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"بڑا ماؤس پوائنٹر"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002318 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"ماؤس پوائنٹر کو زیادہ قابل توجہ بنائیں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08002319 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"سبھی ایپس کو گہری بنائیں"</string>
2320 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"بغیر گہری تھیم والی ایپس پر اطلاق ہوتا ہے۔ کچھ ایپس میں ڈسپلے کے مسائل ہو سکتے ہیں، جیسے الٹے رنگ۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002321 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"اینیمیشنز ہٹائیں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002322 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"اسکرین پر حرکت کو کم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002323 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"مونو آڈیو"</string>
2324 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"آڈیو چلاتے وقت چینلز یکجا کریں"</string>
2325 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"آڈیو بیلنس"</string>
2326 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"بائیں"</string>
2327 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"دائیں"</string>
2328 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"ڈیفالٹ"</string>
2329 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 سیکنڈ"</string>
2330 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 سیکنڈ"</string>
2331 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 منٹ"</string>
2332 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 منٹ"</string>
2333 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"کارروائی کرنے کا وقت (ایکسیسبیلٹی ٹائم آؤٹ)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002334 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"کارروائی کرنے کے وقت کے بارے میں (ایکسیسبیلٹی ٹائم آؤٹ)"</string>
2335 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"کارروائی کرنے کے وقت کے بارے میں مزید جانیں (ایکسیسبیلٹی ٹائم آؤٹ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002336 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"کارروائی کرنے کا وقت"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002337 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"وقت کی اس ترجیح کو سبھی ایپس سپورٹ نہیں کرتی ہیں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002338 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"ان عارضی پیغامات کو دکھانے کی مدت منتخب کریں جو آپ سے کارروائی کرنے کا مطالبہ کرتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002339 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"چھونے اور دبائے رکھنے کا وقفہ"</string>
2340 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"رنگوں کی تقلیب"</string>
2341 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"رنگوں کی تقلیب استعمال کریں"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002342 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"رنگوں کی تقلیب کا شارٹ کٹ"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002343 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"رنگوں کی تقلیب سے اسکرینز کا ہلکا رنگ گہرا ہو جاتا ہے۔ یہ گہری اسکرینز کو ہلکے رنگ میں بھی تبدیل کرتی ہے۔"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07002344 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"‏&lt;b&gt;یاد رکھیں&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; میڈیا اور تصاویر میں رنگ تبدیل ہو جائیں گے&lt;/li&gt; &lt;li&gt; رنگوں کی تقلیب تمام ایپس پر کام کرتی ہے&lt;/li&gt; &lt;li&gt; گہرے پس منظر کو ڈسپلے کرنے کے لیے، اس کی بجائے گہری تھیم کا استعمال کیا جا سکتا ہے&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002345 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"ترتیبات درج کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002346 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"خودکار کلک (ہولڈ کا وقت)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002347 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"خودکار کلک کے بارے میں (پسنے کا وقت)"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002348 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"خود کار کلک کے بارے میں مزید جانیں (ہولڈ کا وقت)"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002349 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"کرسر کے ایک خاص وقت تک حرکت کرنا بند کر دینے پر آپ خودکار طور پر کلک کرنے کے لیے ایک منسلک ماؤس سیٹ کر سکتے ہیں"</string>
2350 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"ماؤس پر کلک کرنا مشکل ہونے پر خودکار کلک مددگار ثابت ہو سکتا ہے"</string>
2351 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"خودکار کلک آف ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002352 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"مختصر"</string>
2353 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2 سیکنڈ"</string>
2354 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"متوسط"</string>
2355 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0.6 سیکنڈ"</string>
2356 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"طویل"</string>
2357 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 سیکنڈ"</string>
2358 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"حسب ضرورت"</string>
2359 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"خودکار کلک کا محتصر تر وقت"</string>
2360 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"خودکار کلک کا طویل تر وقت"</string>
2361 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"خودکار کلک کا وقت"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00002362 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"وائبریشن اور ہیپٹکس"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002363 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"مختلف استعمال کے لیے وائبریشن کی قوت کو کنٹرول کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002364 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"آن ہے"</string>
2365 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"آف ہے"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002366 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"ترتیب غیر فعال ہے کیونکہ آلہ خاموش پر سیٹ ہے"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00002367 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"کالز"</string>
2368 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"اطلاعات اور الارمز"</string>
2369 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"متعامل ہیپٹکس"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002370 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"وائبریشن اور ہیپٹکس استعمال کریں"</string>
2371 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"الارم وائبریشن"</string>
2372 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"میڈیا وائبریشن"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002373 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"کی بورڈ وائبریشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002374 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"رنگ وائبریشن"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002375 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"اطلاع وائبریشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002376 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"ٹچ تاثرات"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002377 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"‫<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002378 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> کھولیں"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002379 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"فوری ترتیبات میں <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو شامل کیا گیا۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
2380 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو بھی شامل کر سکتے ہیں"</string>
2381 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"فوری ترتیبات میں رنگ کی اصلاح شامل کی گئی۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
2382 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں رنگ کی اصلاح بھی شامل کر سکتے ہیں"</string>
2383 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"فوری ترتیبات میں رنگوں کی تقلیب شامل کی گئی۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
2384 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں رنگوں کی تقلیب بھی شامل کر سکتے ہیں"</string>
2385 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"فوری ترتیبات میں اضافی دھندلا کرنے کی خصوصیت کو شامل کیا گیا۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
2386 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں اضافی دھندلا کرنے کی خصوصیت کو بھی شامل کر سکتے ہیں"</string>
2387 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"فوری ترتیبات میں ایک ہاتھ کی وضع شامل کی گئی۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
2388 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں ایک ہاتھ کی وضع بھی شامل کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002389 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"فونٹ کے سائز کو فوری ترتیبات میں شامل کر دیا گیا۔ فونٹ کا سائز تبدیل کرنے کے لیے کسی بھی وقت نیچے سوائپ کریں۔"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002390 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"برخاست کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002391 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"رنگ کی اصلاح استعمال کریں"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002392 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"رنگ کی اصلاح کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002393 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"رنگ کی اصلاح کے بارے میں"</string>
2394 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"رنگ کی اصلاح کے بارے میں مزید جانیں"</string>
2395 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"رنگوں کی تقلیب کے بارے میں"</string>
2396 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"رنگوں کی تقلیب کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002397 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"کیپشنز دکھائیں"</string>
2398 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"صرف تعاون یافتہ ایپ کے لیے"</string>
2399 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"کیپشن کا سائز اور طرز"</string>
2400 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> ٹیکسٹ کا سائز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002401 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"مزید اختیارات"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002402 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"کیپشن کے سائز اور اسٹائل کو حسب ضرورت بنائیں تاکہ انہیں پڑھنے میں آسانی ہو"</string>
2403 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"کیپشن کی یہ ترجیحات تمام میڈیا ایپس کے ذریعے تعاون یافتہ نہیں ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002404 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
2405 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"نیچے سے اوپر کی طرف 2 انگلیوں سے سوائپ کریں"</string>
2406 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں"</string>
2407 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002408 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹس میں ترمیم کریں"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002409 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"‏%1$s کیلئے اپنے شارٹ کٹ کا انتخاب کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002410 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"جاری رکھیں"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002411 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"سماعتی آلات"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002412 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"‏ASHA اور LE آڈیو سماعتی آلات، کوکلیئر امپلانٹس اور دیگر ایمپلیفیکیشن آلات سیٹ اپ اور ان کا نظم کریں"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002413 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"کوئی سماعت کا آلہ منسلک نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002414 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"سماعتی آلات شامل کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002415 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"سماعتی آلات کا جوڑا بنائیں"</string>
2416 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"اگلی اسکرین پر، اپنے سماعتی آلات پر تھپتھپائیں۔ آپ کو علیحدہ طور پر بائیں اور دائیں کان کا جوڑا بنانے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔\n\nاس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ کے سماعتی آلات آن ہیں اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002417 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> فعال ہے"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002418 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / صرف بایاں"</string>
2419 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / صرف دایاں"</string>
2420 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / بایاں اور داياں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002421 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"+1 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مزید"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002422 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"نئے آلے کا جوڑا بنائیں"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002423 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"سماعتی آلات"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002424 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"محفوظ کردہ آلات"</string>
2425 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"سماعتی آلہ کے کنٹرولز"</string>
2426 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"سماعتی آلہ کا شارٹ کٹ"</string>
2427 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"سماعتی آلہ کی موافقت"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002428 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"ٹیلی کوائلز کے ساتھ مطابقت کو بہتر بناتا ہے اور غیر ضروری شور کو کم کرتا ہے"</string>
2429 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"آلات کو سننے کے بارے میں"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002430 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"‏ایسے دیگر آلات سماعت تلاش کرنے کیلئے جو ASHA یا LE آڈیو سے تعاون یافتہ نہیں ہیں، "<b>"نئے آلے کا جوڑا بنائیں"</b>" ‎&gt;‎ "<b>"مزید آلات دیکھیں"</b>" پر تھپتھپائیں"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002431 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"سماعتی آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
2432 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"‏آپ اس صفحہ پر ASHA اور LE آڈیو سماعت کے آلات کا جوڑا بنا سکتے ہیں۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا سماعتی آلہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002433 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"دستیاب سماعتی آلات"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002434 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"اپنا سماعتی آلہ دکھائی نہیں دے رہا؟"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002435 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"مزید آلات دیکھیں"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08002436 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"آڈیو ایڈجسٹمنٹ"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002437 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"آڈیو تفصیل"</string>
2438 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"تعاون یافتہ موویز اور شوز میں اسکرین پر کیا ہو رہا ہے اس کی تفصیل سنیں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002439 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"آڈیو تفصیل، آڈیو تفصیل، کم بصارت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002440 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"شارٹ کٹ آن ہے"</string>
2441 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"آف"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002442 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"آن"</string>
2443 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002444 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"کام نہیں کر رہا ہے۔ معلومات کے لئے تھپتھپائیں۔"</string>
2445 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"یہ سروس ٹھیک سے کام نہیں کر رہی۔"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00002446 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002447 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"فوری ترتیبات میں دکھائیں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002448 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"سرخ سبز، سبز کمزور"</string>
2449 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"سرخ سبز، سرخ کمزور"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002450 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"نیلا-پیلا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002451 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"خاکستری"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002452 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"شدت"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002453 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"خاکستری وضع کے لیے یا رنگ کی اصلاح کے غیرفعال ہونے پر دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002454 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"سرخ اور سبز رنگ دیکھنے کی صلاحیت میں کمی"</string>
2455 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"سرخ اور سبز کی بے قاعدہ رنگ بینی"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002456 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"نیلے پیلے رنگ کی شناخت کرنے میں دشواری"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002457 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"اضافی مدھم"</string>
2458 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"اسکرین کو اضافی مدھم بنائیں"</string>
2459 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"اضافی مدھم کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002460 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"اضافی دھندلا کے بارے میں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002461 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"اپنی اسکرین کو زیادہ مدھم کریں تاکہ اس کو پڑھنے میں مزید سہولت ہو"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002462 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"شدت"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002463 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"زيادہ مدھم"</string>
2464 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"زیادہ روشن"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002465 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"آلہ ری سٹارٹ ہونے کے بعد آن رکھیں"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002466 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{مختصر ({time} سیکنڈ)}other{مختصر ({time} سیکنڈ)}}"</string>
2467 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{متوسط ({time} سیکنڈ)}other{متوسط ({time} سیکنڈ)}}"</string>
2468 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{طویل ({time} سیکنڈ)}other{طویل ({time} سیکنڈ)}}"</string>
2469 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} سیکنڈ}other{{time} سیکنڈ}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002470 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"ترتیبات"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002471 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"آن"</string>
2472 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002473 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"پیش منظر دیکھیں"</string>
2474 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"معیاری اختیارات"</string>
2475 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"زبان"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002476 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"کیپشن کا سائز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002477 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"کیپشن کا طرز"</string>
2478 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"حسب ضرورت اختیارات"</string>
2479 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"پس منظر کا رنگ"</string>
2480 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"پس منظر کا دھندلا پن"</string>
2481 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"کیپشن ونڈو کا رنگ"</string>
2482 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"کیپشن ونڈو کا دھندلاپن"</string>
2483 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"متن کا رنگ"</string>
2484 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"متن کا دھندلا پن"</string>
2485 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"کنارے کا رنگ"</string>
2486 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"کنارے کی قسم"</string>
2487 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"فونٹ فیملی"</string>
2488 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"کیپشنز اس طرح دکھائی دیں گی"</string>
2489 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
2490 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"ڈیفالٹ"</string>
2491 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"رنگ"</string>
2492 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"ڈیفالٹ"</string>
2493 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"کوئی نہیں"</string>
2494 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"سفید"</string>
2495 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"سلیٹی"</string>
2496 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"سیاہ"</string>
2497 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"سرخ"</string>
2498 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"سبز"</string>
2499 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"نیلا"</string>
2500 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"سبزی مائل نیلا"</string>
2501 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"پیلا"</string>
2502 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"قرمزی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002503 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کو ضرورت ہے:"</string>
2504 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"چونکہ ایک ایپ اجازت کی درخواست کو مبہم کر رہی ہے، لہذا ترتیبات آپ کے جواب کی توثیق نہیں کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002505 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"اجازت دیں"</string>
2506 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"مسترد کریں"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002507 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"آف کریں"</string>
2508 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"آن رکھیں"</string>
2509 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> آف کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002510 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"کوئی سروسز انسٹال کردہ نہيں ہیں"</string>
2511 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"کوئی سروس منتخب نہیں ہے"</string>
2512 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"کوئی تفصیل فراہم نہيں کی گئی۔"</string>
2513 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"ترتیبات"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002514 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"لائٹ کی حساسیت، فوٹو فوبیا، گہری تھیم، آدھے سر کا درد، پڑھنے کا موڈ، نائٹ موڈ، چمک کو کم کریں، سفید پوائنٹ"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002515 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"بصارت، سماعت، اندھا، بہرا، موٹر، مہارت، معاون، مدد، استعمال میں آسانی، رسائی میں آسانی، ہاتھ، مدد"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002516 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"ونڈو میگنیفائر، زوم، میگنیفکیشن، کم وژن، بڑا کرنا، سائز بڑھانا"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002517 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002518 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"کیپشنز، سب ٹائٹلز، سب ٹائٹلز، لائیو ٹرانسکرائب، اونچا سننے والا، سننے میں دشواری، کارٹ، اسپیچ ٹو ٹیکسٹ، ذیلی عنوان"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002519 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2520 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2521 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002522 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"سکرین کا سائز، بڑی اسکرین"</string>
2523 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"اعلٰی تناسب امتزاج، کم وژن، بولڈ فونٹ، بولڈ فیس"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002524 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002525 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"رنگ میں تبدیلی"</string>
2526 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"اسکرین کے رنگ کو گہرا کرنا، اسکرین کے رنگ کو ہلکا کرنا"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002527 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2528 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002529 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"موٹر، ماؤس، بیرونی ماؤس، ہیڈ ماؤس، اڈاپٹیو ماؤس، وہیل چیئر، جوائے اسٹک"</string>
2530 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"‏سماعتی آلات، اونچا سننے والا، سننے میں دشواری، کوکلیئر امپلانٹس، ایمپلیفیکیشن آلات، ساؤنڈ پروسیسرز، PSAP"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002531 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"اونچا سننے والا، سننے میں دشواری، کیپشنز، ٹیلی ٹائپ، ٹیلی ٹائپ رائٹر"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002532 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002533 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"تین بٹنز"</string>
2534 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"مہارت، موٹر، سینئر، وجمع المفاصل، آر ایس آئی، اسٹروک، رَعشہ، مضاعفِ تصلب، دماغی فالج، ارتعاش، بار بار اعصاب کی کھچھاؤ، ہاتھ"</string>
2535 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"تاخیر، مہارت، سینئر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002536 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"پرنٹنگ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002537 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"آف"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002538 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 پرنٹ سروس آن ہے}other{# پرنٹ سروسز آن ہیں}}"</string>
2539 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 پرنٹ جاب}other{# پرنٹ جابز}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002540 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"پرنٹ سروسز"</string>
2541 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"کوئی سروسز انسٹال نہیں ہے"</string>
2542 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"کوئی پرنٹرز نہیں ملے"</string>
2543 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"ترتیبات"</string>
2544 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"پرنٹرز شامل کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002545 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"آن"</string>
2546 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002547 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"سروس شامل کریں"</string>
2548 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"پرنٹر شامل کریں"</string>
2549 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"تلاش کریں"</string>
2550 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"پرنٹرز کی تلاش کر رہا ہے"</string>
2551 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"سروس غیر فعال ہے"</string>
2552 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"پرنٹ جابز"</string>
2553 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"پرنٹ جاب"</string>
2554 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"ری سٹارٹ"</string>
2555 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"منسوخ کریں"</string>
2556 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2557 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> کو کنفیگر کیا جا رہا ہے"</string>
2558 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> پرنٹ ہو رہا ہے"</string>
2559 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> منسوخ ہو رہا ہے"</string>
2560 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"پرنٹر کی خرابی <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2561 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"پرنٹر نے <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> مسدود کر دیا"</string>
2562 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"تلاش باکس ظاہر ہے"</string>
2563 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"تلاش باکس چھپا ہوا ہے"</string>
2564 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"اس پرنٹر کے بارے میں مزید معلومات"</string>
2565 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"بیٹری"</string>
2566 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"کیا بیٹری استعمال کرتا رہا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002567 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2568 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> باقی"</string>
2569 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> چارج کرنے کیلئے"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002570 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"اسکرین کا وقت"</string>
2571 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"پس منظر کا وقت"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002572 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"بیٹری کم ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002573 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"ایپ کو پس منظر میں چلنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002574 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"پس منظر کی سرگرمی کو محدود کریں؟"</string>
2575 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"اگر آپ کسی ایپ کی پس منظر کی سرگرمی کو محدود کرتے ہیں تو یہ غلط برتاؤ کر سکتی ہے"</string>
2576 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"چونکہ یہ ایپ بیٹری کی کارکردگی کو بہتر بنانے کیلئے نہیں ہے، لہذا آپ اسے محدود نہیں کر سکتے ہیں۔\n\nایپ کو محدود کرنے کیلئے، پہلے بیٹری کی کارکردگی کو بہتر بنانے کو آن کریں۔"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002577 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"بیٹری کے استعمال کا نظم کریں"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002578 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"پس منظر کے استعمال کی اجازت دیں"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07002579 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"پس منظر کے استعمال کی اجازت دیں"</string>
2580 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"ریئل ٹائم اپ ڈیٹس کے لیے فعال کریں، بیٹری بچانے کے لیے غیر فعال کریں"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002581 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"(پابندی کے بغیر)"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002582 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"بہتر کردہ"</string>
Bill Yi7461d692021-07-30 12:02:35 +00002583 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"محدود کردہ"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002584 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"بغیر کسی پابندی کے پس منظر میں بیٹری کے استعمال کی اجازت دیں۔ بیٹری کا زیادہ استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
2585 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"اپنے استعمال کی بنیاد پر بہترین بنائیں۔ زیادہ تر ایپس کیلئے تجویز کردہ۔"</string>
2586 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"پس منظر میں ہونے کے دوران بیٹری کے استعمال کو محدود کریں۔ ممکن ہے کہ ایپ توقع کے مطابق کام نہ کرے۔ اطلاعات میں تاخیر ہو سکتی ہیں۔"</string>
2587 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"کسی ایپ کا آپ کی بیٹری استعمال کرنے کا طریقہ تبدیل کرنے سے بیٹری کی کارکردگی پر اثر پڑ سکتا ہے۔"</string>
2588 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"اس ایپ کو <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> بیٹری کا استعمال درکار ہے۔"</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002589 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"پابندی کے بغیر"</string>
2590 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"بہترین بنایا گیا"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002591 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"بیٹری کے استعمال کے اختیارات کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002592 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"مکمل چارج کے بعد سے اسکرین کا استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002593 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"بیٹری کا استعمال"</string>
2594 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"سرگزشت کی تفصیلات"</string>
Bill Yi23953a72021-09-02 13:38:07 +00002595 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"بیٹری کا استعمال"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002596 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"گزشتہ 24 گھنٹے کا استعمال ملاحظہ کریں"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002597 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے استعمال دیکھیں"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07002598 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ایپ کا بیٹری کا استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002599 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"استعمال کی تفصیلات"</string>
2600 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"پاور کا استعمال ایڈجسٹ کریں"</string>
2601 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"شامل کردہ پیکیجز"</string>
2602 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"ایپس حسب معمول چل رہی ہیں"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002603 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"بیٹری کی تبدیلی کی تجویز کی گئی ہے"</string>
2604 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"بیٹری کی گنجائش اور چارجنگ کی کارکردگی کم ہو گئی ہے اور بیٹری کی تبدیلی کی تجویز کی جاتی ہے۔"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002605 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"بیٹری لیول کم ہے"</string>
2606 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے بیٹری سیور آن کریں"</string>
2607 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"بیٹری لائف کو بہتر بنائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002608 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"بیٹری مینیجر آن کریں"</string>
2609 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"بیٹری سیور آن کریں"</string>
2610 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"بیٹری معمول سے پہلے ختم ہو سکتی ہے"</string>
Bill Yid67363b2021-05-20 06:20:40 +00002611 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"بیٹری سیور آن ہے"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002612 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"بیٹری سیور کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002613 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"کچھ خصوصیات محدود ہو سکتی ہيں"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00002614 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"بیٹری کا بہت زیادہ استعمال"</string>
2615 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"سب سے زیادہ بیٹری استعمال کرنے والی ایپس دیکھیں"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002616 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002617 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002618 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"چارجنگ کے موقوف ہونے سے متعلق مزید جانیں"</string>
Bill Yie76cf022021-09-18 17:17:33 +00002619 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"چارج کرنا دوبارہ شروع کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002620 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"اس میں زیادہ پاور والی پس منظر کی سرگرمی شامل ہے"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002621 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{# ایپ کو محدود کریں}other{# ایپس کو محدود کریں}}"</string>
2622 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} حال ہی میں محدود کر دی گئی}other{# ایپس حال ہی میں محدود کر دی گئیں}}"</string>
2623 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} پس منظر میں بیٹری کا بہت زیادہ استعمال کر رہی ہے}other{# ایپس پس منظر میں بیٹری کا بہت زیادہ استعمال کر رہی ہیں}}"</string>
2624 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{یہ ایپ پس منظر میں نہیں چل سکتی}other{یہ ایپس پس منظر میں نہیں چل سکتیں}}"</string>
2625 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{ایپ کو محدود کریں؟}other{# ایپس کو محدود کریں؟}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002626 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"بیٹری کی بچت کرنے کیلئے، <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کو پس منظر میں بیٹری استعمال کرنے سے روکیں۔ ہو سکتا ہے یہ ایپ ٹھیک طرح سے کام نہ کرے اور اطلاعات میں تاخیر ہو۔"</string>
2627 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"بیٹری کی بچت کرنے کیلئے، ان ایپس کو پس منظر میں بیٹری استعمال کرنے سے روکیں۔ ہو سکتا ہے محدود کردہ ایپس ٹھیک طرح سے کام نہ کریں اور اطلاعات میں تاخیر ہو۔\n\nایپس:"</string>
2628 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"بیٹری کی بچت کرنے کیلئے، ان ایپس کو پس منظر میں بیٹری استعمال کرنے سے روکیں۔ ہو سکتا ہے محدود کردہ ایپس ٹھیک طرح سے کام نہ کریں اور اطلاعات میں تاخیر ہو۔\n\nایپس:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>۔"</string>
2629 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"محدود کریں"</string>
2630 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"پابندی ہٹائیں؟"</string>
2631 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"یہ ایپ پس منظر میں بیٹری استعمال کر سکے گی۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔"</string>
2632 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"ہٹائیں"</string>
2633 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002634 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"اوور رائیڈ کریں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002635 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"چارجنگ ایکسیسری چیک کریں"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002636 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"غیر موافق چارجنگ کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"بیٹری مینیجر"</string>
2638 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"خودکار طور پر ایپس کا نظم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002639 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"جب بیٹری مینیجر اس بات کا پتہ لگاتا ہے کہ ایپس بیٹری ختم کر رہی ہیں، تو آپ کو ان ایپس کو محدود کرنے کا اختیار دیا جائے گا۔ ہو سکتا ہے محدود کردہ ایپس ٹھیک طرح سے کام نہ کریں اور اطلاعات میں تاخیر ہو۔"</string>
2640 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"محدود کردہ ایپس"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002641 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{# ایپ کے لیے بیٹری کے استعمال کو محدود کیا جا رہا ہے}other{# ایپس کے لیے بیٹری کے استعمال کو محدود کیا جا رہا ہے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"محدود کردہ بوقت <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002643 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"یہ ایپس پس منظر میں بیٹری استعمال نہیں کر سکتی ہیں۔ ممکن ہے یہ توقع کے مطابق کام نہ کریں اور اطلاعات میں تاخیر ہو جائے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002644 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"بیٹری مینیجر استعمال کریں"</string>
2645 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"ایپس کے بیٹری ختم کرنے پر اس کا پتہ لگائیں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002646 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"ایپس کے بیٹری ختم کرنے پر اس کا پتہ لگانا"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002647 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"ایپس کے بیٹری ختم کرنے پر اس کا پتہ لگانا"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002648 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# محدود کردہ ایپ}other{# # محدود کردہ ایپس}}"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002649 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"بیٹری میٹر کو پڑھنے میں دشواری۔"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002650 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002651 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"اس خرابی کے بارے میں مزید جاننے کے لیے، تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002652 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"اسکرین"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002653 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002654 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"فلیش لائٹ"</string>
2655 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"کیمرا"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002656 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002657 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string>
2658 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"بلوٹوتھ"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00002659 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"موبائل نیٹ ورک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002660 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"صوتی کالز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002661 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"اسکرین کا استعمال <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2662 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> کے ذریعے <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> استعمال کیا گیا"</string>
2663 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"مجموعی بیٹری میں سے <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2664 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے تجزیہ"</string>
2665 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"پچھلا مکمل چارج"</string>
2666 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"پورا چارج ہونے پر تقریباً اتنی دیر تک بیٹری چلتی ہے"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002667 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"باقی بیٹری لائف تخمینی ہے اور استعمال کی بنیاد پر تبدیل ہو سکتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002668 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"بیٹری کا استعمال"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002669 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کوئی استعمال نہیں"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002670 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری کا کوئی استعمال نہیں"</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002671 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002672 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002673 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"سسٹم ایپس"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002674 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"غیر انسٹال کردہ ایپس"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002675 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002676 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"باقی تخمینی وقت"</string>
2677 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"پوری طرح چارج ہونے تک"</string>
2678 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"استعمال کی بنیاد پر تخمینہ تبدیل ہو سکتا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002679 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Mediaserver"</string>
2680 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"ایپ کو بہتر بنانا"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002681 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"ٹیدرنگ"</string>
2682 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"ہٹائی گئی ایپس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002683 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"بیٹری سیور"</string>
2684 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"خودکار طور پر آن کریں"</string>
2685 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"کوئی شیڈول نہیں ہے"</string>
2686 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"آپ کی روٹین کی بنیاد پر"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002687 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"آپ کے روٹین کی بنیاد پر آن ہو جائے گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002688 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"فیصد کی بنیاد پر"</string>
2689 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"دوبارہ چارج کرنے سے پہلے اگر آپ کی بیٹری ختم ہونے والی ہے تو بیٹری سیور آن ہو جائے گی"</string>
2690 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> پر آن ہو جائے گا"</string>
2691 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"شیڈیول سیٹ کریں"</string>
2692 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"بیٹری لائف میں توسیع کریں"</string>
2693 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"چارج ہونے پر آف کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002694 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> پر آف کر دیں"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07002695 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"بیٹری <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> سے زیادہ چارج ہونے پر بیٹری سیور آف ہو جاتا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002696 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2697 <skip />
2698 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"آن کریں"</string>
2699 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"بیٹری سیور استعمال کریں"</string>
2700 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"خود کار طور پر آن کریں"</string>
2701 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"کبھی نہیں"</string>
2702 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> بیٹری پر"</string>
2703 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"بیٹری فیصد"</string>
2704 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"اسٹیٹس بار میں بیٹری فیصد دکھائیں"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002705 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے بیٹری لیول"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002706 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری لیول"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002707 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے ایپ کا استعمال"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002708 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"گزشتہ 24 گھنٹے میں ایپ کا استعمال"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002709 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے سسٹم کا استعمال"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002710 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"گزشتہ 24 گھنٹے میں سسٹم کا استعمال"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002711 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"‫<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> کے لیے سسٹم کا استعمال"</string>
2712 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"‫<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> کے لیے ایپ کا استعمال"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002713 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> تک سسٹم کا استعمال"</string>
2714 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> تک ایپ کا استعمال"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002715 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"کل: ایک منٹ سے بھی کم"</string>
2716 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"پس منظر: ایک منٹ سے بھی کم"</string>
2717 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"اسکرین کا وقت: ایک منٹ سے بھی کم"</string>
2718 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"ایک منٹ سے بھی کم"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002719 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"کُل: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2720 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"پس منظر: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002721 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"اسکرین کا وقت: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002722 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"مکمل چارج ہونے کے بعد چند گھنٹوں میں بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا دستیاب ہو جائے گا"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002723 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"ابھی"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002724 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002725 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> تا <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002726 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002727 <string name="battery_usage_time_info_and_battery_level" msgid="6732629268310936155">"<xliff:g id="TIME_INFO">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yid67363b2021-05-20 06:20:40 +00002728 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"بیٹری کے استعمال کا چارٹ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002729 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"یومیہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ"</string>
2730 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"فی گھنٹہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002731 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"<xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> سے <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> تک بیٹری لیول کا فیصد"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002732 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے بیٹری کا استعمال"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002733 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"‫<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> کے لیے بیٹری کا استعمال"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002734 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"پچھلے مکمل بیٹری چارج کے بعد سے اسکرین کا وقت"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002735 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"‫<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> کے لیے اسکرین کا وقت"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002736 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"ایپس کے لحاظ سے دیکھیں"</string>
2737 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"سسٹمز کے لحاظ سے دیکھیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002738 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002739 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> سے کم"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002740 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"شپنگ سے پہلے معیار کے معائنوں کی وجہ سے، سائیکل کی تعداد پہلے استعمال پر صفر نہیں ہوسکتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"پروسیس اعداد و شمار"</string>
2742 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"جاری پروسیسز کے بارے میں مفید اعداد و شمار"</string>
2743 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"میموری کا استعمال"</string>
2744 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> میں <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> سے <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
2745 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"‏<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> میں RAM کا <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
2746 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"پس منظر"</string>
2747 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"پیش منظر"</string>
2748 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"عارضی طور پر ذخیرہ کردہ"</string>
2749 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string>
2750 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"اصل"</string>
2751 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"کرنل"</string>
2752 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2753 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"کیشز"</string>
2754 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"‏RAM کا استعمال"</string>
2755 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"‏RAM کا استعمال (پس منظر)"</string>
2756 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"چلنے کا وقت"</string>
2757 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"پروسیسز"</string>
2758 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"سروسز"</string>
2759 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"مدت"</string>
2760 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"میموری کی تفصیلات"</string>
2761 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 گھنٹے"</string>
2762 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 گھنٹے"</string>
2763 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 گھنٹے"</string>
2764 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 دن"</string>
2765 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"سسٹم دکھائیں"</string>
2766 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"سسٹم چھپائیں"</string>
2767 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"فیصد دکھائیں"</string>
2768 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"‏Uss کا استعمال کریں"</string>
2769 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"اعداد و شمار کی قسم"</string>
2770 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"پس منظر"</string>
2771 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"پیش منظر"</string>
2772 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"کیشڈ"</string>
2773 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"صوتی ان پٹ اور آؤٹ پٹ"</string>
2774 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"صوتی ان پٹ اور آؤٹ پٹ کی ترتیبات"</string>
2775 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"صوتی تلاش"</string>
2776 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"‏Android کی بورڈ"</string>
2777 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"صوتی ان پٹ کی ترتیبات"</string>
2778 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"صوتی ان پٹ"</string>
2779 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"صوتی ان پٹ سروسز"</string>
2780 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"مکمل ہاٹ ورڈ اور تعامل"</string>
2781 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"آسان اسپیچ ٹو ٹیکسٹ"</string>
2782 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"یہ صوتی ان پٹ سروس ہمیشہ آن رہنے والی صوتی مانیٹرنگ کو انجام دے سکے گی اور آپ کی جانب سے آواز فعال کردہ ایپلیکیشنز کو کنٹرول کر سکے گی۔ یہ <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ایپلیکیشن سے آتی ہے۔ اس سروس کا استعمال فعال کریں؟"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -07002783 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"آلہ پر شناخت کی ترتیبات"</string>
2784 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"آلہ پر شناخت"</string>
2785 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"آلہ پر اسپیچ شناخت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002786 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"ترجیحی انجن"</string>
2787 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"انجن کی ترتیبات"</string>
2788 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"اسپیچ کی شرح اور پچ"</string>
2789 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"انجن"</string>
2790 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"آوازیں"</string>
2791 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"بول چال کی زبان"</string>
2792 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"آوازیں انسٹال کریں"</string>
2793 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"آوازیں انسٹال کرنے کیلئے <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ایپ پر جاری رکھیں"</string>
2794 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"ایپ کھولیں"</string>
2795 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"منسوخ کریں"</string>
2796 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"ری سیٹ کریں"</string>
2797 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"چلائیں"</string>
2798 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002799 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"محفوظ نہیں ہے"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002800 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> محفوظ نہیں ہے"</string>
2801 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> محفوظ نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002802 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"اڈاپٹیو کنیکٹوٹی"</string>
2803 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"خودکار طور پر آپ کے نیٹ ورک کنکشنز کا نظم کر کے کارکردگی میں بہتری اور بیٹری لائف میں اضافہ کرتا ہے"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002804 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"آن"</string>
2805 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"آف"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08002806 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"اڈاپٹیو کنیکٹیوٹی استعمال کریں"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002807 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"موبائل نیٹ ورک سیکیورٹی"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002808 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"نیٹ ورک کی قسم، مرموز کاری، نوٹیفکیشن کنٹرولز"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002809 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"یہ ترتیبات آپ کی کالز، پیغامات اور ڈیٹا کو پرانے یا غیر مرموز کردہ نیٹ ورکس سے بچانے میں مدد کرتی ہیں جن سے آپ کو ڈیٹا کی چوری یا نگرانی کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002810 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"موبائل نیٹ ورک سیکیورٹی"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002811 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"اطلاعات"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002812 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"نیٹ ورک کی اطلاعات"</string>
2813 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"‏جب آپ کا آلہ کسی غیر خفیہ کردہ نیٹ ورک سے منسلک ہوتا ہے، یا جب کوئی نیٹ ورک آپ کے منفرد آلہ یا SIM ID کو ریکارڈ کرتا ہے تو اطلاع حاصل کریں"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002814 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"مرموز کاری"</string>
2815 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"نیٹ ورک جنریشنز"</string>
2816 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"‏آپ ہر انسٹال کردہ SIM کارڈ کو صرف ان نیٹ ورکس سے منسلک کرنے کے لیے کنفیگر کر سکتے ہیں جو 3G،‏ 4G اور 5G کو سپورٹ کرتے ہیں۔ SIM پرانے، غیر محفوظ 2G نیٹ ورکس سے منسلک نہیں ہوگی۔ اگر صرف 2G نیٹ ورک دستیاب ہے تو یہ ترتیب آپ کی کنیکٹوٹی کو محدود کر سکتی ہے۔ ایمرجنسی کی صورت میں 2G استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002817 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"اسناد کی اسٹوریج"</string>
2818 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"ایک سرٹیفکیٹ انسٹال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002819 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"اسنادات صاف کریں"</string>
2820 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"سبھی سرٹیفیکیٹس کو ہٹائیں"</string>
2821 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"بھروسہ مند اسنادات"</string>
2822 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"‏بھروسہ مند CA سرٹیفیکیٹس ڈسپلے کریں"</string>
2823 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"صارف کی اسناد"</string>
2824 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"اسٹور کردہ اسناد دیکھیں اور ان میں ترمیم کریں"</string>
2825 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"جدید ترین"</string>
2826 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"اس صارف کیلئے اسنادات دستیاب نہیں ہیں"</string>
2827 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"‏VPN اور ایپس کیلئے انسٹال کردہ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002828 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"‏Wi-Fi کیلئے انسٹال کردہ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002829 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"<xliff:g id="SSID">%s</xliff:g> کے لیے انسٹال کیا گیا"</string>
2830 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"<xliff:g id="SSID">%s</xliff:g> کے لیے استعمال کیا جا رہا ہے"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002831 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"‏Wi‑Fi کے لیے انسٹال کیا گیا (استعمال میں)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002832 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"سبھی مواد کو ہٹائیں؟"</string>
2833 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"اسناد کا اسٹوریج حذف ہو گیا۔"</string>
2834 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"اسناد کا اسٹوریج صاف نہیں کیا جا سکا۔"</string>
2835 <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"استعمال تک رسائی والی ایپس"</string>
2836 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"‏CA سرٹیفکیٹ"</string>
2837 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"‏VPN اور ایپ صارف کا سرٹیفکیٹ"</string>
2838 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"‏Wi-Fi کا سرٹیفکیٹ"</string>
2839 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"آپ کا ڈیٹا نجی نہیں رہے گا"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002840 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"‏CA سرٹیفکیٹس کو مرموزکاری کے لیے ویب سائٹس، ایپس اور VPNs کے ذریعے استعمال کیا جاتا ہے۔ صرف ان تنظیموں سے CA سرٹیفکیٹس انسٹال کریں جن پر آپ کو اعتماد ہے۔ \n\nاگر آپ CA سرٹیفکیٹ انسٹال کرتے ہیں تو سرٹیفکیٹ کا مالک آپ کی ملاحظہ کردہ ویب سائٹس یا آپ کی استعمال کردہ ایپس سے پاس ورڈز یا کریڈٹ کارڈ کی تفصیلات جیسے آپ کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتا ہے - اگرچہ آپ کا ڈیٹا مرموز کردہ ہو۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002841 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"انسٹال نہ کریں"</string>
2842 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"بہر حال انسٹال کریں"</string>
2843 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"سرٹیفکیٹ انسٹال نہیں ہے"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002844 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413"><b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" کو اس آلے پر سرٹیفکیٹس انسٹال کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
2845 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"‏مندرجہ ذیل ایپس اور URLs کے ساتھ آپ کے آلے کی منفرد ID کا اشتراک کر کے یہ سرٹیفکیٹس آپ کی توثیق کریں گے"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002846 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"اجازت نہ دیں"</string>
2847 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"اجازت دیں"</string>
2848 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"مزید دکھائیں"</string>
2849 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"سرٹیفکیٹ مینجمنٹ ایپ"</string>
2850 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002851 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"‏آپ کے مندرجہ ذیل ایپس اور URLs استعمال کرنے پر سرٹیفیکیٹس آپ کی توثیق کریں گے"</string>
2852 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"سرٹیفکیٹس کو اَن انسٹال کریں"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002853 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"ایپ ہٹائیں"</string>
2854 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"یہ ایپ ہٹائیں؟"</string>
2855 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"یہ ایپ سرٹیفکیٹس کا نظم نہیں کرے گی لیکن یہ آپ کے آلے پر رہے گی۔ ایپ کے ذریعے انسٹال کردہ کوئی بھی سرٹیفکیٹ اَن انسٹال ہو جائے گی۔"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002856 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URLs}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002857 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"ایمرجنسی ڈائلنگ سگنل"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002858 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"ایمرجنسی کال کرتے وقت برتاؤ سیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002859 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"بیک اپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002860 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"بیک اپ لیں اور بحال کریں"</string>
2861 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"ذاتی ڈیٹا"</string>
2862 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"میرے ڈیٹا کا بیک اپ لیں"</string>
2863 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"‏ایپ ڈیٹا، Wi‑Fi پاس ورڈز اور دیگر ترتیبات کا Google سرورز پر بیک اپ لیں"</string>
2864 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"بیک اپ اکاؤنٹ"</string>
2865 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"بیک اپ اکاؤنٹ کا نظم کریں"</string>
2866 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"ایپ کا ڈیٹا شامل کریں"</string>
2867 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"خود کار طور بحال کریں"</string>
2868 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"کسی ایپ کو دوبارہ انسٹال کرتے وقت بیک اپ ترتیبات اور ڈیٹا کو بحال کریں"</string>
2869 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"بیک اپ سروس فعال نہیں ہے"</string>
2870 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"فی الحال کوئی بھی اکاؤنٹ بیک اپ لیا گیا ڈیٹا اسٹور نہیں کر رہا ہے"</string>
2871 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
2872 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"‏اپنے Wi‑Fi پاس ورڈز، بُک مارکس، دوسری ترتیبات اور ایپ کے ڈیٹا کا بیک اپ لینا بند کریں، ساتھ ہی Google سرورز پر موجود سبھی کاپیاں حذف کریں۔"</string>
2873 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"‏آلہ کے ڈیٹا (جیسے کہ Wi-Fi پاس ورڈز اور کال کی سرگزشت) اور ایپ ڈیٹا (جیسے کہ ایپس کی جانب سے اسٹور کردہ ترتیبات اور فائلز) کا بیک اپ لینا بند کریں، نیز ریموٹ سرورز پر موجود سبھی کاپیاں مٹائیں؟"</string>
2874 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"‏خودکار طریقے سے دور سے آلہ کے ڈیٹا (جیسے کہ Wi-Fi پاس ورڈز اور کال کی سرگزشت) اور ایپ ڈیٹا (جیسے کہ ایپس کی جانب سے اسٹور کردہ ترتیبات اور فائلز) کا بیک اپ لیں۔\n\nجب آپ خودکار بیک اپ آن کرتے ہیں تو آلہ اور ایپ کا ڈیٹا وقفہ وقفہ پر دور سے محفوظ کیا جاتا ہے۔ ممکنہ طور پر حساس ڈیٹا مثلاً رابطے، پیغامات اور تصاویر سمیت ایپ ڈیٹا کوئی بھی ایسا ڈیٹا ہو سکتا ہے جسے کسی ایپ نے (ڈویلپر ترتیبات کی بنیاد پر) محفوظ کیا ہو۔"</string>
2875 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"آلہ کے منتظم کی ترتیبات"</string>
2876 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"آلہ کے منتظم کی ایپ"</string>
2877 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"آلہ کے منتظم کی یہ ایپ غیر فعال کریں"</string>
2878 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"ایپ کو اَن انسٹال کریں"</string>
2879 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"غیر فعال اور اَن انسٹال کریں"</string>
2880 <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"آلہ کے نظم و نسق کی ایپس"</string>
2881 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"آلہ کے منتظم کی کوئی ایپ دستیاب نہیں ہے"</string>
2882 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"ٹرسٹ کے کوئی ایجنٹس دستیاب نہیں ہیں"</string>
2883 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"آلہ کے منتظم کی ایپ فعال کریں؟"</string>
2884 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"اس آلہ کے منتظم کی ایپ فعال کریں"</string>
2885 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"آلہ کا منتظم"</string>
2886 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"اس منتظم کی ایپ فعال کرنے سے <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ کو مندرجہ ذيل اعمال انجام دینے کی اجازت مل جائے گی:"</string>
2887 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"یہ آلہ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کے ذریعے نظم اور نگرانی کیا جائے گا۔"</string>
2888 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"منتظم کی یہ ایپ فعال ہے اور <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ کو مندرجہ ذیل اعمال انجام دینے کی اجازت دیتی ہے:"</string>
2889 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"پروفائل مینیجر کو فعال کریں؟"</string>
2890 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"نگرانی کی اجازت دیں؟"</string>
2891 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"جاری رکھنے سے، آپ کا منتظم آپ کے صارف کا نظم کر‌ے گا جو آپ کے ذاتی ڈیٹا کے علاوہ وابستہ ڈیٹا کو بھی اسٹور کر سکتا ہے۔\n\nآپ کے منتظم کے پاس نیٹ ورک کی سرگرمی اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات سمیت ترتیبات، رسائی، ایپس اور اس صارف کے ساتھ وابستہ ڈیٹا کو مانیٹر کرنے اور ان کا نظم کرنے کی اہلیت ہے۔"</string>
2892 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"دیگر اختیارات آپ کے منتظم کی جانب سے غیر فعال کردہ ہیں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002893 <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"مزید جانیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002894 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"اطلاعاتی لاگ"</string>
2895 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"اطلاع کی سرگزشت"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002896 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"‏آخری ‎%d گھنٹے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002897 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"اسنوز کردہ"</string>
2898 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"حال ہی میں مسترد کردہ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002899 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# اطلاع}other{# اطلاعات}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002900 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"کال کی رنگ ٹون اور ارتعاش"</string>
2901 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"نیٹ ورک کی تفصیلات"</string>
2902 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"مطابقت پذیری فعال کر دی گئی"</string>
2903 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"مطابقت پذیری غیر فعال کر دی گئی"</string>
2904 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"مطابقت پذیری ہو رہی ہے"</string>
2905 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"مطابقت پذیری کی خرابی۔"</string>
2906 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"مطابقت پذیری ناکام ہو گئی"</string>
2907 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"مطابقت پذیری فعال ہے"</string>
2908 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"مطابقت پذیر بنائیں"</string>
2909 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"مطابقت پذیری میں فی الحال دشواریاں پیش آ رہی ہیں۔ یہ جلد ہی واپس آ جائے گا۔"</string>
2910 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
2911 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"دفتری پروفائل ابھی دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07002912 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"ورک ایپس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002913 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"دفتری پروفائل ہٹائیں"</string>
2914 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"پس منظر کا ڈیٹا"</string>
2915 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"ایپس کسی بھی وقت ڈیٹا سنک، بھیج اور وصول کر سکتی ہیں"</string>
2916 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"پس منظر ڈیٹا غیر فعال کریں؟"</string>
2917 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"پس منظر کا ڈیٹا غیر فعال کرنے سے بیٹری کی میعاد میں اضافہ ہو جاتا ہے اور ڈیٹا کا استعمال کم ہو جاتا ہے۔ کچھ ایپس ابھی بھی پس منظر کا ڈیٹا کنکشن استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002918 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"مطابقت پذیری آن ہے"</string>
2919 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"مطابقت پذیری آف ہے"</string>
2920 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"مطابقت پذیری کی خرابی"</string>
2921 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"آخری مطابقت پذیری <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2922 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"مطابقت پذیری ہو رہی ہے…"</string>
2923 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"بیک اپ ترتیبات"</string>
2924 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"میری ترتیبات کا بیک اپ لیں"</string>
2925 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"ابھی مطابقت پذیری کریں"</string>
2926 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"مطابقت پذیری منسوخ کریں"</string>
2927 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"ابھی مطابقت پذیری کرنے کیلئے تھپتھپائیں<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2928%1$s</xliff:g>"</string>
2929 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
2930 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"کیلنڈر"</string>
2931 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"رابطے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002932 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"ایپ کی مطابقت پذیری کی ترتیبات"</string>
2933 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"ڈیٹا کی مطابقت پذیری"</string>
2934 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"پاس ورڈ تبدیل کریں"</string>
2935 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"اکاؤنٹ کی ترتیبات"</string>
2936 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"اکاؤنٹ ہٹائیں"</string>
2937 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"ایک اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
2938 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"اکاؤنٹ ہٹائیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002939 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"آپ کے منتظم کی طرف سے اس تبدیلی کی اجازت نہیں ہے"</string>
2940 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"دستی طور پر مطابقت پذیری نہيں کر سکتے"</string>
2941 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"اس آئٹم کیلئے مطابقت پذیری فی الحال غیر فعال ہے۔ اس ترتیب کو تبدیل کرنے کیلئے، عارضی طور پر پس منظر ڈیٹا اور خود کار مطابقت پذیری کو آن کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002942 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"حذف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002943 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"سبھی کو منتخب کریں"</string>
2944 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
2945 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"‏موبائل ڈیٹا اور Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002946 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"ذاتی ڈیٹا آٹو سنک کریں"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002947 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"دفتری ڈیٹا آٹو سنک کریں"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002948 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"نجی ڈیٹا کو خود بخود سینک کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002949 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"سائیکل تبدیل کریں…"</string>
2950 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"ڈیٹا کے استعمال کو دوبارہ ترتیب دینے کیلئے مہینے کا دن:"</string>
2951 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"اس وقفہ میں کسی ایپ نے ڈیٹا استعمال نہيں کیا۔"</string>
2952 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"پیش منظر"</string>
2953 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"پس منظر"</string>
2954 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"محدود"</string>
2955 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"موبائل ڈیٹا آف کریں؟"</string>
2956 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"موبائل ڈيٹا کی حد سیٹ کریں"</string>
2957 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"‏4G ڈیٹا کی حد سیٹ کریں"</string>
2958 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"‏2G-3G ڈیٹا کی حد سیٹ کریں"</string>
2959 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"‏Wi‑Fi ڈیٹا کی حد سیٹ کریں"</string>
2960 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string>
2961 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"ایتھرنیٹ"</string>
2962 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"موبائل"</string>
2963 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
2964 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string>
2965 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"موبائل"</string>
2966 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"کوئی نہیں"</string>
2967 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"موبائل ڈیٹا"</string>
2968 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"‏2G-3G ڈیٹا"</string>
2969 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"‏4G ڈیٹا"</string>
2970 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"رومنگ"</string>
2971 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"پیش منظر:"</string>
2972 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"پس منظر:"</string>
2973 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"ایپ کی ترتیبات"</string>
2974 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"پس منظر کا ڈیٹا"</string>
2975 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"پس منظر میں موبائل ڈیٹا کا استعمال فعال کریں"</string>
2976 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"اس ایپ کیلئے پس منظر ڈیٹا محدود کرنے کیلئے موبائل ڈيٹا کی حد سیٹ کریں۔"</string>
2977 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"پس منظر کا ڈیٹا محدود کریں؟"</string>
2978 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"اس خصوصیت کی وجہ سے پس منظر کے ڈیٹا پر انحصار کرنے والی کوئی ایپ صرف موبائل نیٹ ورکس دستیاب ہونے پر کام کرنا بند کرسکتی ہے۔\n\nآپ مزید مناسب ڈیٹا کے استعمال کے کنٹرولز ایپ میں ہی دستیاب ترتیبات میں تلاش کرسکتے ہیں۔"</string>
2979 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"پس منظر ڈیٹا کو محدود کرنا صرف اسی وقت ممکن ہے جب آپ نے موبائل ڈيٹا کی ایک حد مقرر کی ہو۔"</string>
2980 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"ڈیٹا آٹو سنک کریں کو آن کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002981 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"ڈیٹا آٹو سنک کریں کو آف کریں؟"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002982 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"اس سے ڈیٹا اور بیٹری کے استعمال میں بچت ہو گی، لیکن آپ کو حالیہ معلومات اکٹھا کرنے کیلئے ہر اکاؤنٹ کو دستی طور پر مطابقت پذیر بنانا ہوگا۔ اور اپ ڈیٹس ہونے کے وقت آپ کو اطلاعات موصول نہیں ہوں گی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002983 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"استعمال کے دورانیے کو دوبارہ سیٹ کرنے کی تاریخ"</string>
2984 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"ہر مہینے کی تاریخ:"</string>
2985 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"سیٹ کریں"</string>
2986 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"ڈیٹا کے استعمال کی وارننگ سیٹ کریں"</string>
2987 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"ڈیٹا کے استعمال کی حد سیٹ کریں"</string>
2988 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"ڈیٹا کا استعمال محدود کرنا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002989 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"وارننگ"</font></string>
2990 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"حد"</font></string>
2991 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"ہٹائی گئی ایپس"</string>
2992 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"ہٹائی گئی ایپس اور صارفین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002993 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"نیٹ ورک کا استعمال"</string>
2994 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"میٹرڈ ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002995 <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"نام"</string>
2996 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"قسم"</string>
2997 <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"سرور کا پتہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002998 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"‏IPSec شناخت کنندہ"</string>
2999 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"‏IPSec پہلے سے اشتراک کردہ کلید"</string>
3000 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"‏IPSec صارف سرٹیفیکیٹ"</string>
3001 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"‏IPSec CA سرٹیفیکیٹ"</string>
3002 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"‏IPSec سرور سرٹیفیکیٹ"</string>
3003 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"جدید ترین اختیارات دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003004 <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"صارف نام"</string>
3005 <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"پاس ورڈ"</string>
3006 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"اکاؤنٹ کی معلومات کو محفوظ کریں"</string>
3007 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(استعمال نہیں ہوا)"</string>
3008 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(سرور کی توثیق نہ کریں)"</string>
3009 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(سرور سے موصول ہوا)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003010 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"‏درج شدہ معلومات ہمیشہ آن VPN کو سپورٹ نہیں کرتی ہیں"</string>
3011 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"منسوخ کریں"</string>
3012 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"برخاست کریں"</string>
3013 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"محفوظ کریں"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003014 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"منسلک کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003015 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"بدلیں"</string>
3016 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"‏VPN پروفائل میں ترمیم کریں"</string>
3017 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"بھول جائیں"</string>
3018 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> سے مربوط کریں"</string>
3019 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"‏اس VPN سے غیر منسلک کریں؟"</string>
3020 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"غیر منسلک کریں"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003021 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"ورژن"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003022 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"ورژن <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003023 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"‏VPN بھول جائیں"</string>
3024 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"‏موجودہ VPN بدلیں؟"</string>
3025 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"‏ہمیشہ آن VPN سیٹ کریں؟"</string>
3026 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"‏اس ترتیب کے آن ہونے پر، آپ کے پاس تب تک انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہوگا جب تک VPN کامیابی کے ساتھ منسلک نہیں ہو جاتا"</string>
3027 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"‏آپ کا موجودہ VPN بدل جائے گا، اور آپ کے پاس تب تک انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہوگا جب تک VPN کامیابی کے ساتھ منسلک نہیں ہو جاتا"</string>
3028 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"‏آپ پہلے سے ایک ہمیشہ آن VPN سے منسلک ہیں۔ اگر آپ کسی مختلف سے منسلک ہوتے ہیں تو آپ کا موجودہ VPN بدل دیا جائے گا اور ہمیشہ آن موڈ آف ہو جائے گا۔"</string>
3029 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"‏آپ پہلے سے VPN سے منسلک ہیں۔ اگر آپ کسی مختلف سے منسلک ہوتے ہیں تو آپ کا موجودہ VPN بدل دیا جائے گا۔"</string>
3030 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"آن کریں"</string>
3031 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> منسلک نہیں ہو سکتا"</string>
3032 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"‏یہ ایپ ہمیشہ آن VPN کو سپورٹ نہیں کرتی"</string>
3033 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
3034 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"‏VPN پروفائل شامل کریں"</string>
3035 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"پروفائل میں ترمیم کریں"</string>
3036 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"پروفائل حذف کریں"</string>
3037 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"‏ہمیشہ آن VPN"</string>
3038 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"‏کوئی VPN شامل نہیں ہوئے"</string>
3039 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"‏VPN سے ہر وقت منسلک رہیں"</string>
3040 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"اس ایپ سے تعاون یافتہ نہیں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003041 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"ہمیشہ آن"</string>
3042 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"محفوظ نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003043 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"‏بنا VPN والے کنکشنز کو مسدود کریں"</string>
3044 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"‏VPN کنکشن درکار ہے؟"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003045 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"‏محفوظ نہیں ہے۔ IKEv2 VPN میں اپ ڈیٹ کریں"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003046 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"‏غیر تعاون یافتہ VPN شروع کرنے میں ناکام۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003047 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"‏ہمیشہ مربوط رہنے کیلئے ایک VPN پروفائل منتخب کریں۔ صرف اس VPN سے مربوط ہونے پر ہی نیٹ ورک ٹریفک کی اجازت ہو گی۔"</string>
3048 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"کوئی نہیں"</string>
3049 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"‏ہمیشہ آن VPN کو سرور اور DNS دونوں کیلئے ایک IP پتہ کی ضرورت ہے۔"</string>
3050 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"کوئی نیٹ ورک کنکشن موجود نہیں ہے۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
3051 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"‏VPN سے غیر منسلک ہو گيا"</string>
3052 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"کوئی نہیں"</string>
3053 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"ایک سرٹیفکیٹ غیر دستیاب ہے۔ پروفائل میں ترمیم کر کے آزمائیں۔"</string>
3054 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"سسٹم"</string>
3055 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"صارف"</string>
3056 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"غیر فعال کریں"</string>
3057 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"فعال کریں"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003058 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"اَن انسٹال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003059 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"بھروسہ"</string>
3060 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"‏سسٹم CA سرٹیفیکیٹ کو فعال کریں؟"</string>
3061 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"‏سسٹم CA سرٹیفیکیٹ کو غیر فعال کریں؟"</string>
3062 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"‏صارف کا CA سرٹیفیکیٹ مستقل طور پر ہٹا دیں؟"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003063 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"اس کے ذریعے استعمال کیا جا رہا ہے"</string>
3064 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"اس اندراج میں شامل ہے"</string>
3065 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 صارف کلید"</string>
3066 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 صارف کا سرٹیفیکیٹ"</string>
3067 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"‏1 CA سرٹیفکیٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003068 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"‏‎%d CA سرٹیفیکیٹس"</string>
3069 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"اسناد کی تفصیلات"</string>
3070 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"سند ہٹا دی گئی: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3071 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"کوئی صارف اسناد انسٹال نہیں ہیں"</string>
3072 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"سپیل چیکر"</string>
3073 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"دفتر کیلئے املا جانچ کنندہ"</string>
3074 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"اپنا موجودہ مکمل بیک اپ پاس ورڈ یہاں ٹائپ کریں"</string>
3075 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"یہاں مکمل بیک اپس کیلئے ایک نیا پاس ورڈ ٹائپ کریں"</string>
3076 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"اپنا نیا مکمل بیک اپ پاس ورڈ یہاں دوبارہ ٹائپ کریں"</string>
3077 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"بیک اپ پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
3078 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"منسوخ کریں"</string>
3079 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"سسٹم کے اضافی اپ ڈیٹس"</string>
3080 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"نیٹ ورک کو مانیٹر کیا جا سکتا ہے"</string>
3081 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"ہو گیا"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003082 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{سرٹیفکیٹ پر اعتماد کریں یا ہٹائیں}other{سرٹیفیکیٹس پر اعتماد کریں یا ہٹائیں}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003083 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ پر نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}other{{orgName} نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ پر نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}}"</string>
3084 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} نے آپ کی دفتری پروفائل کے لیے ایک سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت نیٹ ورک کی دفتری سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}other{{orgName} نے آپ کی دفتری پروفائل کے لیے سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت نیٹ ورک کی دفتری سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003085 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"ایک تیسرا فریق آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی، بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹوں پر نگاہ رکھنے پر قادر ہے۔\n\nآپ کے آلے پر انسٹال شدہ ایک بھروسہ مند استناد کی وجہ سے یہ ممکن ہے۔"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003086 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{سرٹیفیکیٹ چیک کریں}other{سرٹیفکیٹس چیک کریں}}"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07003087 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"صارفین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"‏صارفین ‎اور‎ پروفائلز"</string>
3089 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"صارف یا پروفائل شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003090 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"محدود پروفائل"</string>
3091 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"سیٹ اپ نہیں کیا گیا"</string>
3092 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"ترتیب نہیں دی گئی - محدود پروفائل"</string>
3093 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"ترتیب نہیں دیا گیا - دفتری پروفائل"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003094 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"مالک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003095 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"منتظم"</string>
3096 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"آپ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003097 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"آپ مزید صارفین شامل نہیں کر سکتے۔ ایک نیا صارف شامل کرنے کے لیے کسی صارف کو ہٹائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003098 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"محدود پروفائلز اکاؤنٹس شامل نہیں کر سکتے ہیں"</string>
3099 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"اس آلہ سے <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> حذف کریں"</string>
3100 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"قفل اسکرین کی ترتیبات"</string>
3101 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"مقفل اسکرین سے صارفین کو شامل کریں"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003102 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"ڈاک ہونے پر منتظم صارف پر سوئچ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003103 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"اپنے آپ کو حذف کریں؟"</string>
3104 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"اس صارف کو حذف کریں؟"</string>
3105 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"یہ پروفائل ہٹا دیں؟"</string>
3106 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"دفتری پروفائل ہٹائیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003107 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"سبھی ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائیں گے۔"</string>
3108 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"اگر آپ جاری رکھتے ہیں تو اس پروفائل میں موجود سبھی ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔"</string>
3109 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"سبھی ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائیں گے۔"</string>
3110 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"نیا صارف شامل ہو رہا ہے…"</string>
3111 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"صارف کو حذف کریں"</string>
3112 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"حذف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003113 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"اس سیشن میں موجود سبھی ایپس اور ڈیٹا کو حذف کر دیا جائے گا۔"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00003114 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ہٹائیں"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003115 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"مہمان (آپ)"</string>
3116 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"صارفین"</string>
3117 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"دیگر صارفین"</string>
3118 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"مہمان کی سرگرمی کو حذف کریں"</string>
3119 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"مہمان وضع سے باہر نکلتے وقت تمام مہمان ایپس اور ڈیٹا کو حذف کریں"</string>
3120 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"مہمان کی سرگرمی کو حذف کریں؟"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00003121 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"اس مہمان سیشن سے ایپس اور ڈیٹا کو اب حذف کر دیا جائے گا، اور ہر دفعہ آپ کے مہمان وضع سے باہر نکلنے پر مہمان کی مستقبل کی تمام سرگرمی حذف کر دی جائے گی"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003122 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"حذف کریں، مہمان، سرگرمی، ہٹائیں، ڈیٹا، ملاحظہ کاران، مٹا دیں"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003123 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"مہمان کو فون کال کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003124 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"کال کی سرگزشت کا مہمان صارف کے ساتھ اشتراک کیا جائے گا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003125 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"‏فون کالز اور SMS آن کریں"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003126 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"اس صارف کو منتظم بنائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003127 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"صارف کو حذف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003128 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"‏فون کالز اور SMS آن کریں؟"</string>
3129 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"‏کال اور SMS کی سرگزشت کا اس صارف کے ساتھ اشتراک کیا جائے گا۔"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003130 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"منتظم کی مراعات کو ہٹائیں؟"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003131 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"اگر آپ اس صارف کے لیے منتظم کی مراعات کو ہٹاتے ہیں تو آپ یا دیگر منتظم انہیں بعد میں واپس دے سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003132 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"ایمرجنسی معلومات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003133 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> کے متعلق معلومات اور رابطے"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003134 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کھولیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"ایپس اور مواد کی اجازت دیں"</string>
3136 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"پابندیوں والی ایپلیکیشنز"</string>
3137 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"ایپ کیلئے ترتیبات پھیلائیں"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003138 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"انسٹال کرنے کے لیے ایپس منتخب کریں"</string>
3139 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"دستیاب ایپس انسٹال کریں"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003140 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"کنٹیکٹ لیس ادائیگیاں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003141 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"ڈیفالٹ ادائیگی ایپ"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07003142 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"ادائیگیوں کی ایپ استعمال کرتے ہوئے ادائیگی کرنے کیلئے اپنے آلے کے پچھلے حصے کو پیمنٹ ٹرمنل پر رکھیں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003143 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"مزید جانیں"</string>
3144 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"ڈیفالٹ ادائیگی ایپ کے طور پر ورک ایپ کو سیٹ کریں؟"</string>
3145 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"ورک ایپ کا استعمال کرتے ہوئے ادائیگی کرنے کے لیے:"</string>
3146 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"دفتری پروفائل کا آن ہونا ضروری ہے۔"</string>
3147 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"‏آپ کو اپنے دفتری PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درج کرنے کی ضرورت ہوگی اگر آپ کے پاس کوئی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003148 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"یہ کیسے کام کرتا ہے"</string>
3149 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"اسٹورز میں اپنے فون سے ادائیگی کریں"</string>
3150 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"ڈیفالٹ ادائیگی"</string>
3151 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"سیٹ نہیں ہے"</string>
3152 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003153 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"ڈیفالٹ ادائیگی ایپ کا استعمال کریں"</string>
3154 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"ڈیفالٹ ادائیگی ایپ کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003155 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"ہمیشہ"</string>
3156 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"علاوہ اس کے کہ کوئی دوسری ادائیگی ایپ کھلی ہو"</string>
3157 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"کنٹیکٹ لیس ٹرمینل پر ، اس کے ساتھ ادائیگی کریں:"</string>
3158 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"ٹرمینل پر ادا کرنا"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003159 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"ادائیگی کی ایپ سیٹ اپ کریں۔ پھر بس اپنے فون کے پچھلے حصے کو کسی بھی کنٹیکٹ لیس علامت کے ٹرمینل کے پاس پکڑ کر رکھیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003160 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"سمجھ آ گئی"</string>
3161 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"مزید…"</string>
3162 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"ادائیگی کی ڈیفالٹ ایپ سیٹ کریں"</string>
3163 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"ادائیگی کی ڈیفالٹ ایپ اپ ڈیٹ کریں"</string>
3164 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"کنٹیکٹ لیس ٹرمینل پر، <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کے ساتھ ادائیگی کریں"</string>
3165 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"کنٹیکٹ لیس ٹرمینل پر، <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> کے ساتھ ادائیگی کریں۔\n\n یہ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> کو آپ کے ڈیفالٹ ادائیگی ایپ کے بطور تبدیل کر دیتا ہے۔"</string>
3166 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"ڈیفالٹ سیٹ کریں"</string>
3167 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"اپ ڈیٹ کریں"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003168 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"دفتری ایپس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003169 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"پابندیاں"</string>
3170 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"پابندیاں ہٹائیں"</string>
3171 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"‏PIN تبدیل کریں"</string>
3172 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"مدد اور تاثرات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003173 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"مواد کیلئے اکاؤنٹ"</string>
3174 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"‏تصویری ID"</string>
3175 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"انتہائی خطرات"</string>
3176 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"زندگی اور املاک کو انتہائی خطرات کیلئے الرٹس وصول کریں"</string>
3177 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"شدید خطرات"</string>
3178 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"زندگی اور املاک کو شدید خطرات کیلئے الرٹس وصول کریں"</string>
3179 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"‏AMBER الرٹس"</string>
3180 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"بچوں کے اغوا کے بارے میں بلیٹنز وصول کریں"</string>
3181 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"دہرائیں"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003182 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"وائرلیس ایمرجنسی الرٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003183 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"نیٹ ورک آپریٹرز"</string>
3184 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"رسائی کی جگہ کا نام"</string>
3185 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3186 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"اعلی درجے کی کالنگ"</string>
3187 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"‏4G کالنگ"</string>
Bill Yie76cf022021-09-18 17:17:33 +00003188 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"‏صوتی کالز کو بہتر بنانے کیلئے LTE سروسز کا استعمال کریں (تجویز کردہ)"</string>
3189 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"‏صوتی کالز کو بہتر بنانے کے لیے 4G سروسز کا استعمال کریں (تجویز کردہ)"</string>
3190 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3191 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"‏صوتی کالز کے لیے 5G کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003192 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"رابطوں کو کیریئر کو بھیجیں"</string>
3193 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"بہتر کردہ خصوصیات فراہم کرنے کے لیے اپنے رابطے کے فون نمبرز بھیجیں"</string>
3194 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"رابطوں کو <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> کو بھیجیں؟"</string>
3195 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"رابطوں کو اپنے کیریئر کو بھیجیں؟"</string>
3196 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"آپ کے رابطے کے فون نمبرز کو وقتا فوقتا <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> کو بھیجا جائے گا۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3197
3198</xliff:g>یہ معلومات اس بات کی شناخت کرتی ہے کہ آیا آپ کے رابطے ویڈیو کالز یا کوئی پیغام رسانی خصوصیات جیسی کچھ مخصوص خصوصیات استعمال کر پاتے ہیں۔"</string>
3199 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"آپ کے رابطے کے فون نمبرز کو وقتا فوقتا آپ کے کیریئر کو بھیجا جائے گا۔<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3200
3201</xliff:g>یہ معلومات اس بات کی شناخت کرتی ہے کہ آیا آپ کے رابطے ویڈیو کالز یا کوئی پیغام رسانی خصوصیات جیسی کچھ مخصوص خصوصیات استعمال کر پاتے ہیں۔"</string>
3202 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
3203 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"‏LTE (تجویز کردہ)"</string>
3204 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"‏MMS پیغامات"</string>
3205 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"موبائل ڈیٹا آف ہونے پر بھیجیں اور وصول کریں"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003206 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"موبائل ڈیٹا کو خودکار طور پر سوئچ کریں"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003207 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"اس نیٹ ورک کو اس وقت استعمال کریں جب اس کی دستیابی بہتر ہو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003208 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"‏دفتر کا SIM"</string>
3209 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"ایپ اور مواد تک رسائی"</string>
3210 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"نام تبدیل کریں"</string>
3211 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"ایپ کی پابندیاں متعین کریں"</string>
3212 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"کنٹرول کردہ بذریعہ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3213 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"یہ ایپ آپ کے اکاؤنٹس تک رسائی حاصل کر سکتی ہے"</string>
3214 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"یہ ایپ آپ کے اکاؤنٹ تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کے ذریعے کنٹرول کردہ"</string>
3215 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"‏Wi‑Fi اور موبائل"</string>
3216 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"‏Wi‑Fi اور موبائل ترتیبات میں ترمیم کی اجازت دیں"</string>
3217 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"بلوٹوتھ"</string>
3218 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"بلوٹوتھ کا جوڑا بنانے اور ترتیبات میں ترمیم کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003219 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"مقام"</string>
3220 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"ایپس کو اپنے مقام کی معلومات کا استعمال کرنے دیں"</string>
3221 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"واپس جائیں"</string>
3222 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"اگلا"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07003223 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"کسی اور طرح فارمیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003224 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003225 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIMs"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003226 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"موبائل ڈیٹا دستیاب نہیں ہے"</string>
3227 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"‏ایک ڈیٹا SIM منتخب کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
3228 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"کالز کیلئے ہمیشہ اس کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003229 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"‏موبائل ڈیٹا کے لیے SIM کا انتخاب کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"‏SMS کے لیے SIM منتخب کریں"</string>
3231 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"‏ڈیٹا SIM کو سوئچ کیا جا رہا ہے، اس میں ایک منٹ تک کا وقت لگ سکتا ہے…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003232 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"موبائل ڈیٹا کیلئے <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> کا استعمال کریں؟"</string>
3233 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"اگر آپ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کرتے ہیں تو موبائل ڈیٹا کے لیے <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> کا مزید استعمال نہیں کیا جائے گا۔"</string>
3234 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003235 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"کال کریں مع"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003236 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"‏SIM کا نام درج کریں"</string>
3237 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"‏SIM سلاٹ ‎%1$d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003238 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"نارنجی"</string>
3239 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"جامنی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"‏SIM کا اسٹیٹس"</string>
3241 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"‏SIM اسٹیٹس (sim سلاٹ ‎%1$d)‎"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003242 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"‎<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003243 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"‏آپ کے SIMs تبدیل ہو گئے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003244 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
3245 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"ہر بار پوچھیں"</string>
3246 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"انتخاب درکار ہے"</string>
3247 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"‏SIM کا انتخاب"</string>
3248 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"ترتیبات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003249 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"نیٹ ورک اور انٹرنیٹ"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003250 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"‏موبائل، Wi-Fi، ہاٹ اسپاٹ"</string>
3251 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"‏Wi‑Fi، ہاٹ اسپاٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003252 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"منسلک آلات"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003253 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"بلوٹوتھ، جوڑا بنانا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003254 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"‏بلوٹوتھ، ڈرائیونگ موڈ، NFC"</string>
3255 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"بلوٹوتھ، ڈرائیونگ موڈ"</string>
3256 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"‏بلوٹوتھ، NFC"</string>
3257 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"بلوٹوتھ"</string>
3258 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"‏بلوٹوتھ، Android Auto، ڈرائیونگ موڈ، NFC"</string>
3259 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"‏بلوٹوتھ، Android Auto، ڈرائیونگ موڈ"</string>
3260 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"‏بلوٹوتھ، Android Auto، ‏NFC"</string>
3261 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"‏بلوٹوتھ، Android Auto"</string>
3262 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"‏دستیاب نہیں ہے کیونکہ NFC آف ہے"</string>
3263 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"استعمال کرنے کے لیے، پہلے کوئی ادائیگی ایپ انسٹال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003264 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"حالیہ ایپس، ڈیفالٹ ایپس"</string>
3265 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"دفتری پروفائل میں ایپس کو اطلاع تک رسائی حاصل نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003266 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"پاس ورڈز اور اکاؤنٹس"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003267 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"سائن ان اور آٹوفل کے لیے تجاویز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003268 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003269 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"کلون کردہ ایپس"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003270 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"ایک ایپ کی دوسری مثال بنائیں تاکہ آپ بیک وقت دو اکاؤنٹس استعمال کر سکیں۔"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003271 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"ایسی ایپس جنہیں کلون کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003272 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> کو کلون کیا گیا، <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> کلون کے لیے دستیاب ہے"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003273 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"ایپ کے تمام کلونز کو حذف کریں"</string>
3274 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"ایپ کے تمام کلونز کو حذف کرنے میں ناکامی"</string>
3275 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"تخلیق ہو رہی ہے…"</string>
3276 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"کلون کردہ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003277 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> کلون تخلیق کیا جا رہا ہے"</string>
3278 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> کولن تخلیق کیا گیا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003279 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"زبانیں، اشارے، وقت، بیک اپ"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003280 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"سسٹم کی زبانیں، ایپ کی زبانیں، علاقائی ترجیحات، اسپیچ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003281 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"‏wifi، wi-fi، نیٹ ورک کنکشن، انٹرنیٹ، وائر لیس، ڈیٹا، wi fi"</string>
3282 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"‏Wi‑Fi کی اطلاع، wifi کی اطلاع"</string>
3283 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003284 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"24 گھنٹے کا فارمیٹ استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003285 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"ان کے ساتھ کھولیں"</string>
3286 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"ایپلیکیشنز"</string>
3287 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"ٹائم زون"</string>
3288 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"چیٹ ہیڈ، سسٹم، الرٹ، ونڈو، ڈائیلاگ، دیگر ایپس پر ڈسپلے، ڈرا"</string>
3289 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"فلیش لائٹ، روشنی، ٹارچ"</string>
3290 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"‏wifi, wi-fi ٹوگل، کنٹرول"</string>
3291 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"‏سیلولر، موبائل، سیل کیریئر، وائرلیس، ڈیٹا، 4g,3g, 2g, lte"</string>
3292 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"‏WiFi، ‏Wi-Fi، کال، کال کرنا"</string>
3293 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"اسکرین، ٹچ اسکرین"</string>
3294 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"مدھم اسکرین، ٹچ اسکرین، بیٹری، روشنی"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003295 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"مدھم اسکرین، نائٹ، ہلکا رنگ، نائٹ شفٹ، چمک، اسکرین کا رنگ، رنگ، رنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003296 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"پس منظر، ذاتی نوعیت کا بنانا، حسب ضرورت ڈسپلے"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003297 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"ٹیکسٹ کا سائز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003298 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"پروجیکٹ، کاسٹ، اسکرین کی بہتر سازی، اسکرین کا اشتراک، مررنگ، اشتراک کی اسکرین، اسکرین کی کاسٹنگ"</string>
3299 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"اسپیس، ڈسک، ہارڈ ڈرائیو، آلہ کا استعمال"</string>
3300 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"پاور کا استعمال، چارج کریں"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003301 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"بیٹری کا استعمال دیکھیں، بیٹری کا استعمال، پاور کا استعمال"</string>
3302 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"بیٹری سیور، پاور سیور، سیور"</string>
Bill Yi7461d692021-07-30 12:02:35 +00003303 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"حسب منشا ترجیحات، توافقی بیٹری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003304 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"ہجے، لغت، املا جانچ کرنا، خود کار درستی"</string>
3305 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"شناخت کار، ان پٹ، اسپیچ، بولیں، زبان، ہینڈز فری، ہینڈ فری، شناخت، ناگوار، لفظ، آڈیو، سرگزشت، بلوٹوتھ ہیڈ سیٹ"</string>
3306 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"‏درجہ دیں، زبان، ڈیفالٹ، بولیں، بولنا، tts، ‏ایکسیسبیلٹی، اسکرین ریڈر، نابینا"</string>
3307 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"گھڑی، فوج"</string>
3308 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"ری سیٹ کریں، بحال کریں، فیکٹری"</string>
3309 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"مٹائیں، حذف کریں، بحال کریں، صاف کریں، ہٹائيں، فیکٹری ری سیٹ کریں"</string>
3310 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"پرنٹر"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003311 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"اسپیکر بیپ، اسپیکر، والیوم، خاموش کریں، خاموش کریں، آڈیو، موسیقی، ہیپٹک، وائبریٹر، وائبریٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003312 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"ڈسٹرب نہ کریں، مداخلت کرنا، مداخلت، بریک"</string>
3313 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
3314 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"‏قریبی، مقام، سرگزشت، اطلاع دہندگی، GPS"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003315 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"اکاؤنٹ، اکاؤنٹ شامل کریں، دفتری پروفائل، اکاؤنٹ شامل کریں، ہٹائیں، حذف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003316 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"پابندی، پابندی لگائیں، پابندی شدہ"</string>
3317 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"‏متن کی اصلاح، اصلاح، آواز، ارتعاش، خودکار، زبان، اشارہ، تجویز کریں، تجویز، تھیم، ناگوار، لفظ، ٹائپ کریں، emoji، بین الاقوامی"</string>
3318 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"ری سیٹ کریں، ترجیحات، ڈیفالٹ"</string>
3319 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"ایپس، ڈاؤن لوڈ، ایپلیکیشنز، سسٹم"</string>
3320 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"ایپس، اجازتیں، سیکیورٹی"</string>
3321 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"ایپس، ڈیفالٹ"</string>
3322 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"بہتریاں نظر انداز کریں، اونگھ، ایپ اسٹینڈ بائی"</string>
3323 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"‏پرجوش، RGB، ‏sRGB، رنگ، قدرتی، معیار"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003324 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"‏FHD، ‏QHD، ریزولیوشن، 1080p، ‏1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003325 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"‏رنگ، درجہ حرارت، D65 ،D73 سفید، پیلا، نیلا، گرم، سرد"</string>
3326 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"‏غیر مقفل کرنے کیلئے سلائیڈ کریں، پاس ورڈ، پیٹرن، PIN"</string>
3327 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"اسکرین کو پن کرنا"</string>
3328 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"کام کا چیلنج، کام، پروفائل"</string>
3329 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"دفتری پروفائل، منظم پروفائل، یکجا کریں، یکجا کرنا، کام، پروفائل"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003330 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"جاگنا، سونا، مقفل نہ کرنا، فولڈ ہونے پر غیر مقفل رکھنا، فولڈ کرنا، بند کرنا، فولڈ کرنا، بند کرنا، اسکرین آف کرنا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003331 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"اشارے"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07003332 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"والٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003333 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"ادائیگی کریں، تھپتھپائیں، ادائیگیاں"</string>
3334 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"بیک اپ، بیک اپ لیں"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003335 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"فیس، اَنلاک، اجازت دینا، سائن ان"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00003336 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"چہرہ، غیر مقفل، توثیق، سائن ان، فنگر پرنٹ، بایومیٹرک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003337 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"‏imei, meid, min, prl ورژن، imei sv"</string>
Bill Yib51c2c32022-12-15 20:30:34 -08003338 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"نیٹ ورک، موبائل نیٹ ورک کی صورتحال، سروس کی صورتحال، سگنل کی قوت، موبائل نیٹ ورک کی قسم، رومنگ"</string>
3339 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"‏نیٹ ورک، موبائل نیٹ ورک کی صورتحال، سروس کی صورتحال، سگنل کی قوت، موبائل نیٹ ورک کی قسم، رومنگ، eid"</string>
3340 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"‏نیٹ ورک، موبائل نیٹ ورک کی صورتحال، سروس کی صورتحال، سگنل کی قوت، موبائل نیٹ ورک کی قسم، رومنگ، iccid"</string>
3341 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"‏نیٹ ورک، موبائل نیٹ ورک کی صورتحال، سروس کی صورتحال، سگنل کی قوت، موبائل نیٹ ورک کی قسم، رومنگ، iccid، ‏eid"</string>
3342 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003343 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"نمبر شمار، ہارڈ ویئر کا ورژن"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003344 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"بیٹری کی معلومات، مینوفیکچر کی تاریخ، چارج سائیکل کی تعداد، پہلا استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003345 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"‏Android سیکیورٹی پیچ کی سطح، بیس بینڈ ورژن، کرنل ورژن"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00003346 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"تھیم، ہلکی، گہری، وضع، ہلکی حساسیت، فوٹو فوبیا، رنگ کو زیادہ گہرا کرنا، رنگ گہرا کرنا، تاریک وضع، آدھے سر کا درد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003347 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"گہری تھیم"</string>
3348 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"بگ"</string>
3349 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"ايمبيئنٹ ڈسپلے، لاک اسکرین ڈسپلے"</string>
3350 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"مقفل اسکرین کی اطلاع، اطلاعات"</string>
3351 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"چہرہ"</string>
3352 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"فنگر پرنٹ، فنگر پرنٹ شامل کریں"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00003353 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"چہرہ، فنگر پرنٹ، فنگر پرنٹ شامل کرنا"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003354 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"واچ اَن لاک، واچ اَن لاک شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003355 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"مدھم اسکرین، ٹچ اسکرین، بیٹری، اسمارٹ چمک، ڈائنیمک چمک، خودکار چمک"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003356 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"اسمارٹ، مدھم اسکرین، سلیپ وضع، بیٹری، ٹائم آؤٹ، توجہ، ڈسپلے، اسکرین، غیر فعالیت"</string>
3357 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"کیمرا، اسمارٹ، خود کار طور پر گھمائیں، گھمائیں، اچھالیں، گردش، پورٹریٹ، لینڈ اسکیپ، سمت بندی، عمودی، افقی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003358 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"‏اپ گریڈ کریں، Android"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003359 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"ڈسٹرب نہ کریں، شیڈول، اطلاعات، انسداد، سکوت، وائبریٹ، سلیپ، کام، توجہ، آواز، خاموش، دن، ہفتہ کا دن، ویک اینڈ، ہفتہ کی رات، ایونٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003360 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"اسکرین، لاک ٹائم، ٹائم آؤٹ، لاک اسکرین"</string>
3361 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"میموری، کیش، ڈیٹا، حذف، صاف، خالی، جگہ"</string>
3362 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"منسلک، آلہ، ہیڈ فونز، ہیڈ سیٹ، اسپیکر، وائرلیس، جوڑا، ایئر بڈز، موسیقی، میڈیا"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003363 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"پس منظر، تھیم، گرڈ، حسب ضرورت بنائیں، ذاتی نوعیت کا بنائیں"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003364 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"آئیکن، آئیکنز، ایکسنٹ، رنگ، ہوم اسکرین، مقفل اسکرین، شارٹ کٹ، کلاک کا سائز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003365 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"ڈیفالٹ، اسسٹنٹ"</string>
3366 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ادائیگی، ڈیفالٹ"</string>
3367 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"آنے والی اطلاع"</string>
3368 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"‏USB ٹیڈرنگ، بلوٹوتھ ٹیڈرنگ، wifi ہاٹ اسپاٹ"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003369 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"ہیپٹکس، وائبریٹ، وائبریشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003370 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"ہیپٹکس، وائبریٹ، اسکرین، حساسیت"</string>
3371 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"ہیپٹکس، وائبریٹ، فون، کال، حساسیت، رنگ"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003372 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"ہیپٹکس، وائبریٹ، فون، کال، رنگ، بتدریج"</string>
3373 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"ہیپٹکس، وائبریٹ، حساسیت، اطلاع"</string>
3374 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"ہیپٹکس، وائبریٹ، حساسیت، الارم"</string>
3375 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"ہیپٹکس، وائبریٹ، حساسیت، میڈیا"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00003376 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"ہیپٹکس، وائبریٹ، وائبریشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"بیٹری سیور، چپک جانے والی، برقرار، پاور سیور، بیٹری"</string>
3378 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"روٹین، شیڈول، بیٹری سیور، پاور سیور، بیٹری، خودکار طور پر، فیصد"</string>
3379 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"‏volte، اعلی درجے کی کالنگ، 4G کالنگ"</string>
Bill Yie76cf022021-09-18 17:17:33 +00003380 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"‏vo5g، ‏vonr، اعلی درجے کی کالنگ، 5G کالنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003381 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"زبان شامل کریں، ایک زبان شامل کریں"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00003382 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"ٹیکسٹ کا سائز، بڑا پرنٹ، بڑا فونٹ، بڑا ٹیکسٹ، کم وژن، ٹیکسٹ کو بڑا کرنا، فونٹ کو بڑا کرنے والا ٹول، فونٹ بڑا کرنا"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003383 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"‏ہمیشہ آن ایمبیئنٹ ڈسپلے، AOD"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003384 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"‏nfc، ٹیگ، ریڈر"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003385 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"کی بورڈ، ہیپٹکس، وائبریٹ،"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003386 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"والیوم اور وائبریشن"</string>
3387 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"والیوم، وائبریشن، ڈسٹرب نہ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003388 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"میڈیا والیوم"</string>
3389 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"والیوم کاسٹ کریں"</string>
3390 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"کال کا والیوم"</string>
3391 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"الارم والیوم"</string>
3392 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"گھنٹی اور اطلاعات کا والیوم"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003393 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"رنگ والیوم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003394 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"اطلاع کا والیوم"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003395 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"رنگر خاموش"</string>
3396 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"رنگر وائبریٹ"</string>
3397 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"اطلاع کا والیوم خاموش کر دیا گیا، اطلاعات پر وائبریٹ ہوگا"</string>
3398 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> خاموش کر دیا گیا"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08003399 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"دستیاب نہیں ہے کیونکہ رنگ خاموش ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003400 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"فون رنگ ٹون"</string>
3401 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"اطلاع کی ڈیفالٹ آواز"</string>
3402 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"ایپ کی فراہم کردہ آواز"</string>
3403 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"اطلاع کی ڈیفالٹ آواز"</string>
3404 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"الارم کی ڈیفالٹ آواز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003405 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"پہلے وائبریٹ کریں، پھر بتدریج رِنگ کریں"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003406 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"اسپیشیئل آڈیو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003407 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"ڈائل پیڈ ٹونز"</string>
3408 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"اسکرین کو مقفل کرنے کی آواز"</string>
3409 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"چارجنگ کی آوازیں اور وائبریشن"</string>
3410 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"ڈاکنگ کی آوازیں"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003411 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"تھپتھپاہٹ اور کلک کی آوازیں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003412 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"وائبریٹ وضع میں ہونے پر ہمیشہ آئیکن دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003413 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ڈاک اسپیکر کی آوازیں"</string>
3414 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"سبھی آڈیو"</string>
3415 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"صرف میڈیا آڈیو"</string>
3416 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"خاموشی"</string>
3417 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"ٹونز"</string>
3418 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"وائبریشنز"</string>
3419 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"آوازیں آن کریں"</string>
3420 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"لائیو کیپشن"</string>
3421 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"خودکار طور پر میڈیا پر کیپشن لگائیں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003422 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"تار والے ہیڈ فونز"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003423 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"موافق میڈیا سے آڈیو کا مزید دلچسپ تجربہ فراہم ہوتا ہے"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003424 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"آف ہے"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003425 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"آن / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3426 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"آن / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003427 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"آپ بلوٹوتھ آلات کیلئے اسپیشیئل آڈیو کو بھی آن کر سکتے ہیں۔"</string>
3428 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"منسلک کردہ آلات کی ترتیبات"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07003429 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"اسپیشیئل آڈیو"</string>
3430 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"آف ہے"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07003431 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"مقرر"</string>
3432 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"ہیڈ ٹریکنگ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003433 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 شیڈول سیٹ ہے}other{# شیڈول سیٹ ہیں}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003434 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ڈسٹرب نہ کریں"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003435 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"موڈز"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003436 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"انتشارات کو کم کریں اور نیند، کام، ڈرائیونگ اور اس کے درمیان ہر چیز کے طریقوں کے ساتھ اپنی توجہ پر قابو رکھیں۔"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003437 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"اپنی خود کا موڈ تخلیق کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003438 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"صرف اہم لوگوں اور ایپس کی جانب سے اطلاعات حاصل کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003439 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"شیڈول سیٹ کریں"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003440 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"مندرجہ ذیل کی بنیاد پر شیڈول کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003441 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"دن اور وقت"</string>
3442 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"ہفتے کے دن صبح 9 بجے سے شام 5 بجے تک\""</string>
3443 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"کیلنڈر ایونٹس"</string>
3444 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} فعال ہے}=2{{mode_1} اور {mode_2} فعال ہیں}=3{{mode_1}، {mode_2} اور {mode_3} فعال ہیں}other{{mode_1}، {mode_2} اور # مزید فعال ہیں}}"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003445 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{ڈسٹرب نہ کریں}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}، {mode_2}}other{{mode_1}، {mode_2}، {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003446 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"آن ہے"</string>
3447 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"سیٹ نہیں ہے"</string>
3448 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"غیر فعال ہے"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003449 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"موڈ تخلیق کریں"</string>
3450 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"حسب ضرورت"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003451 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"ابھی آن کریں"</string>
3452 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"آف کریں"</string>
3453 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"وضع نہیں ملی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"مداخلتوں کی حد مقرر کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003455 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"مداخلتوں اور انتشارات کو مسدود کریں"</string>
3456 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> سیٹ اپ کریں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003457 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو آن کریں"</string>
3458 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"الارم اور میڈیا کی آوازیں رکاوٹ ڈال سکتی ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003459 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"شیڈولز"</string>
3460 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"شیڈولز حذف کریں"</string>
3461 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"حذف کریں"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003462 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"نام تبدیل کریں"</string>
3463 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"حذف کریں"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08003464 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"‫\"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>\" موڈ کو حذف کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003465 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"ترمیم کریں"</string>
3466 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"شیڈولز"</string>
3467 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"شیڈول کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003468 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"خودکار طور پر کب آن کرنا ہے"</string>
3469 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"ایونٹ کا شیڈول"</string>
3470 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"کے لیے ایونٹس کے دوران آن کریں"</string>
3471 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"جہاں دعوت نامہ کا جواب ہے"</string>
3472 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"وقت کا شیڈول"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07003473 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"شیڈول کریں"</string>
3474 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> گھنٹہ، <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> منٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"شیڈول"</string>
3476 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"مخصوص اوقات میں فون خاموش کر دیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003477 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' اصول سیٹ کریں"</string>
3478 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"شیڈول"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"شیڈول استعمال کریں"</string>
3480 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003481 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"آواز پیدا کرنے والی مداخلتوں کو اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003482 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"بصری مداخلتیں مسدود کریں"</string>
3483 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"بصری سگنلز کی اجازت دیں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003484 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"نوٹیفکیشن فلٹرز"</string>
3485 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"مزید ترتیبات"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003486 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{آف}=1{آف / 1 موڈ خودکار طور پر آن ہو سکتا ہے}other{آف / # موڈز خودکار طور پر آن ہو سکتے ہیں}}"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003487 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"ڈسپلے کی ترتیبات"</string>
3488 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"ڈسپلے کے اختیارات"</string>
3489 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"خاکستری"</string>
3490 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"خاکستری"</string>
3491 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"اسکرین کو سیاہ اور سفید پر تبدیل کریں"</string>
3492 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"اسکرین کو بیدار نہ کریں"</string>
3493 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"اسکرین کو بیدار نہ کریں"</string>
3494 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"\'ہمیشہ آن ڈسپلے\' کو غیر فعال کریں"</string>
3495 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"وال پیپر کو مدھم کریں"</string>
3496 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"وال پیپر کو مدھم کریں"</string>
3497 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"وال پیپر کی چمک کو فلٹر کریں"</string>
3498 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"گہری تھیم کو فعال کریں"</string>
3499 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"گہری تھیم کو فعال کریں"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003500 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"گہرا پس منظر استعمال کرنے کے لیے آلہ کی تھیم کو سوئچ کریں، جو آنکھوں کے لیے آرام دہ ہے۔"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003501 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{ڈسپلے میں کوئی تبدیلی نہیں ہوئی}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} اور {effect_2}}=3{{effect_1}، {effect_2} اور {effect_3}}other{{effect_1}، {effect_2} اور # مزید}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003502 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"سبھی اطلاعات کو اجازت دیں"</string>
3503 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"لوگ، ایپس اور آوازیں رکاوٹ ڈال سکتی ہیں"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003504 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"فلٹر شدہ اطلاعات کیلئے ڈسپلے کے اختیارات"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003505 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"جب \'ڈسٹرب نہ کریں\' آن ہو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003506 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"اطلاعات کی کوئی آواز نہیں"</string>
3507 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"آپ کو اپنی اسکرین پر اطلاعات نظر آئیں گی"</string>
3508 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"جب اطلاعات آپ تک پہنچیں گی، تو آپ کا فون آواز یا وائبریٹ نہیں کرے گا۔"</string>
3509 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"اطلاعات کی کوئی ویزوئل یا آواز نہیں"</string>
3510 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"آپ کو اطلاعات دکھائی یا سنائی نہيں دیں گی"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003511 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"آپ کا فون نئی یا موجودہ اطلاعات کیلئے دکھائی نہیں دے گا، وائبریٹ یا آواز نہیں کرے گا۔ یاد رکھیں کہ اس کے باوجود آلے کی سرگرمی اور اسٹیٹس سے متعلق اہم اطلاعات دکھائی دیں گی۔\n\n\'ڈسٹرب نہ کریں\' آف کرنے پر، اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے نیچے کی طرف سوائپ کر کے چھوٹ جانے والی اطلاعات دیکھیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003512 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"حسب ضرورت"</string>
3513 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"حسب ضرورت ترتیب فعال کریں"</string>
3514 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"حسب ضرورت ترتیب ہٹائیں"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003515 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"اطلاعات دکھائی گئيں"</string>
3516 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"اطلاعات جزوی طور پر پوشیدہ ہیں"</string>
3517 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"اطلاعات پوشیدہ ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003518 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"حسب ضرورت پابندیاں"</string>
3519 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"اسکرین کے آن ہونے پر"</string>
3520 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"اسکرین کے آف ہونے پر"</string>
3521 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"آواز اور وائبریشن کو خاموش کریں"</string>
3522 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"اسکرین آن نہ کریں"</string>
3523 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"روشنی جھلملانے نہ دیں"</string>
3524 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"اطلاعات کو اسکرین پر ظاہر نہ ہونے دیں"</string>
3525 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"اسکرین کے اوپر اسٹیٹس بار کے آئیکنز کو چھپائیں"</string>
3526 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"ایپ کے آئیکنز پر اطلاعاتی ڈاٹس کو چھپائیں"</string>
3527 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"اطلاعات کے لیے نہ جگائیں"</string>
3528 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"نیچے کی طرف کھینچیں شیڈ سے چھپائیں"</string>
3529 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"کبھی نہیں"</string>
3530 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"اسکرین کے آف ہونے پر"</string>
3531 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"اسکرین کے آن ہونے پر"</string>
3532 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"آواز اور وائبریشن"</string>
3533 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"اطلاعات کی آواز، وائبریشن اور کچھ ویژوئل علامات"</string>
3534 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"آواز، وائبریشن اور اطلاعات کی ویژوئل علامات"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003535 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"آلے کی بنیادی سرگرمی اور اسٹیٹس کے لیے درکار اطلاعات کو کھبی نہیں چھپایا جائے گا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003536 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"کوئی نہیں"</string>
3537 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"دیگر اختیارات"</string>
3538 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"شامل کریں"</string>
3539 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"آن کریں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003540 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"ابھی آن کریں"</string>
3541 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"ابھی آف کریں"</string>
3542 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> تک آن ہے"</string>
3543 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"جب تک آپ \'ڈسٹرب نہ کریں\' بند نہیں کرتے تب تک وہ آن ہی رہے گا"</string>
3544 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کسی شیڈول (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) کے ذریعے خودکار طور پر آن ہو گیا تھا"</string>
3545 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کسی ایپ (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) کے ذریعے خودکار طور پر آن ہو گیا تھا"</string>
3546 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"حسب ضرورت ترتیبات کے ساتھ <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> کے لیے \'ڈسٹرب نہ کریں\' آن ہے۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003547 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"حسب ضرورت ترتیبات دیکھیں"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003548 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"صرف ترجیحی"</string>
3549 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003550 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"آن / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003551 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"آن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003552 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"ہر بار پوچھیں"</string>
3553 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"یہاں تک کہ آپ آف کر دیں"</string>
3554 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 گھنٹہ}other{# گھنٹے}}"</string>
3555 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 منٹ}other{# منٹ}}"</string>
3556 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{آف}=1{آف / 1 شیڈول خودکار طور پر آن ہو سکتا ہے}other{بند / # شیڈولز خودکار طور پر آن ہو سکتے ہیں}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003557 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"کیا \'ڈسٹرب نہ کریں\' میں رکاوٹ کا باعث بن سکتا ہے"</string>
3558 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"لوگ"</string>
3559 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ایپس"</string>
3560 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"الارمز اور دیگر مداخلتیں"</string>
3561 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"شیڈولز"</string>
3562 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"فوری ترتیبات کیلئے دورانیہ"</string>
3563 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"عام"</string>
3564 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' آن ہونے پر، آواز اور وائبریشن کو خاموش کر دیا جائے گا، ماسوا ان آئٹمز کے جن کی آپ نے اوپر اجازت دی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003565 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"حسب ضرورت ترتیبات"</string>
3566 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"شیٹول کا جائزہ لیں"</string>
3567 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"سمجھ آ گئی"</string>
3568 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"اطلاعات"</string>
3569 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"مدت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003570 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"دفتری پروفائل کی آوازیں"</string>
3571 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"ذاتی پروفائل کی آوازیں استعمال کریں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003572 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"اپنی ذاتی پروفائل کی طرح ہی آوازوں کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003573 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"دفتری فون کی رنگ ٹون"</string>
3574 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"دفتری اطلاع کی ڈیفالٹ آواز"</string>
3575 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"دفتری الارم کی ڈیفالٹ آواز"</string>
3576 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"ذاتی پروفائل کے جیسی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003577 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"ذاتی پروفائل کی آوازیں استعمال کریں؟"</string>
3578 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"توثیق کریں"</string>
3579 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"آپ کی دفتری پروفائل آپ کی ذاتی پروفائل کی طرح ہی آوازوں کا استعمال کرے گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"اطلاعات"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003581 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"اطلاع کی سرگزشت، گفتگوئیں"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003582 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"گفتگو"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003583 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"نظم کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003584 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"ایپ کی اطلاعات"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003585 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"انفرادی ایپس کی اطلاعات کو کنٹرول کریں"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003586 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"عام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003587 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"دفتری اطلاعات"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003588 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"دفتری پروفائل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003589 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"تغیر پذیر اطلاع کی ترجیح"</string>
3590 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"کم ترجیحی اطلاعات کو لطیف پر خودکار طور پر سیٹ کریں"</string>
3591 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"تغیر پذیر اطلاع کی درجہ بندی"</string>
3592 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"مطابقت کے لحاظ سے خودکار طور پر درجہ کی اطلاعات"</string>
3593 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"تغیر پذیر اطلاع کے تاثرات"</string>
3594 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"اطلاعات میں کی جانے والی ایڈجسٹمنٹس کی نشاندہی کریں اور سسٹم کو تاثرات فراہم کرنے کا اختیار دکھائیں"</string>
3595 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"اطلاع کی اہمیت کو ری سیٹ کریں"</string>
3596 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"صارف کی تبدیل کردہ اہمیت کی ترتیبات کو ری سیٹ کریں اور اطلاع کے اسسٹنٹ کو ترجیح دینے کی اجازت دیں"</string>
3597 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"تجویز کردہ کارروائیاں اور جوابات"</string>
3598 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"تجویز کردہ کارروائیوں اور جوابات کو خودکار طور پر دکھائیں"</string>
3599 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"حالیہ اور اسنوز کردہ اطلاعات دکھائیں"</string>
3600 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"اطلاع کی سرگزشت"</string>
3601 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"اطلاع کی سرگزشت استعمال کریں"</string>
3602 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"اطلاع کی سرگزشت آف ہے"</string>
3603 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"حالیہ اطلاعات اور اسنوز کردہ اطلاعات کو دیکھنے کے لیے اطلاع کی سرگزشت کو آن کریں"</string>
3604 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"کوئی حالیہ اطلاع نہیں"</string>
3605 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"آپ کی حالیہ اور اسنوز کردہ اطلاعات یہاں ظاہر ہوں گی"</string>
3606 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"اطلاع کی ترتیبات دیکھیں"</string>
3607 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"اطلاع کھولیں"</string>
3608 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"اطلاع کی اسنوزنگ کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003609 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ایپ آئیکن پر اطلاعاتی ڈاٹ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003610 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"اطلاع بنڈلز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003611 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"بلبلے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003612 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"بلبلے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003613 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"یہ گفتگو ببل کریں"</string>
3614 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"ایپس کے سب سے اوپر فلوٹنگ آئیکن دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003615 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"آلہ کے ليے بلبلے آن کریں؟"</string>
3616 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"اس ایپ کے ليے بلبلے آن کرنا آپ کے آلہ کے ليے بھی بلبلے آن کر دے گا۔\n\n یہ دیگر ایپس یا گفتگوئیں کو متاثر کرتا ہے جن کو بلبلہ کی اجازت ہے۔"</string>
3617 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"آن کریں"</string>
3618 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"منسوخ کریں"</string>
3619 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"آن ہے / گفتگوئیں فلوٹنگ آئیکن کے طور پر ظاہر ہو سکتی ہیں"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003620 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"بلبلے دکھانے کے لیے ایپس کو اجازت دیں"</string>
3621 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"کچھ گفتگوئیں دیگر ایپس کے سب سے اوپر فلوٹنگ آئیکن کے طور پر ظاہر ہوں گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003622 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"تمام گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں"</string>
3623 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"منتخب کردہ گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں"</string>
3624 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"کچھ بھی بلبلہ نہیں ہو سکتا"</string>
3625 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"گفتگوئیں"</string>
3626 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"ان کے سوا سبھی گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں"</string>
3627 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"اس گفتگو کے ليے بلبلے کو آف کریں"</string>
3628 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"اس گفتگو کے ليے بلبلے کو آن کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07003629 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"برخاست کرنے کے لیے دائیں، مینیو دکھانے کے لیے بائیں سوائپ کریں"</string>
3630 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"برخاست کرنے کے لیے بائیں، مینیو دکھانے کے لیے دائیں سوائپ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003631 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"اسٹیٹس بار میں خاموش اطلاعات کو چھپائیں"</string>
3632 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"بلنک لائٹ"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003633 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"رازداری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003634 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"مقفل اسکرین کو نظرانداز کرنے کیلئے"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07003635 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"غیر مقفل کرنے کے بعد، براہ راست آخری بار استعمال کردہ اسکرین پر جائیں۔ اطلاعات لاک اسکرین پر نہیں دکھائی دیں گی۔ انہیں دیکھنے کیلئے اوپر سے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003636 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"مقفل اسکرین، لاک اسکرین، نظر انداز کریں، بائی پاس کریں"</string>
3637 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"دفتری پروفائل مقفل ہونے پر"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003638 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"مقفل اسکرین پر کم اطلاع دکھانے کا اختیار"</string>
3639 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"مقفل اسکرین پر کم اطلاعات دکھائیں"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003640 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"مقفل اسکرین پر صرف نئی اطلاعات دکھائیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003641 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"مقفل اسکرین سے گزشتہ طور پر دیکھی گئی اطلاعات کو خودکار طور پر ہٹا دیں"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003642 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"مکمل فہرست"</string>
3643 <string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"موجودہ ڈیفالٹ اشتہار کا مقام ایک مکمل شیلف اور اطلاع کا انبار ہے۔"</string>
3644 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"مختصر"</string>
3645 <string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"نئی اطلاعات آپ کی مقفل اسکرین پر شیلف میں سکیڑ دی جاتی ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003646 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"لاک اسکرین پر اطلاعات"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003647 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"گفتگوئیں، ڈیفالٹ اور خاموش دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"گفتگوئیں، ڈیفالٹ اور خاموش دکھائیں"</string>
3649 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"خاموش گفتگوئیں اور اطلاعات چھپائیں"</string>
3650 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"کوئی بھی اطلاع نہ دکھائیں"</string>
3651 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"حساس اطلاعات"</string>
3652 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"مقفل ہونے پر حساس مواد دکھائیں"</string>
3653 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"حساس دفتری پروفائل کے اطلاعات"</string>
3654 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"مقفل ہونے پر حساس دفتری پروفائل مواد دکھائیں"</string>
3655 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"سبھی اطلاعی مواد دکھائیں"</string>
3656 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"غیر مقفل ہونے پر صرف حساس مواد دکھائیں"</string>
3657 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"اطلاعات بالکل بھی نہ دکھائیں"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08003658 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"آپ اپنی مقفل اسکرین کو کیا دکھانا چاہتے ہیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003659 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"مقفل اسکرین"</string>
3660 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"تمام دفتری اطلاعی مواد دکھائیں"</string>
3661 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"دفتر کا حساس مواد چھپائیں"</string>
3662 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"اپنا آلہ مقفل ہونے پر آپ پروفائل کی اطلاعات کیسے دیکھنا چاہیں گے؟"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003663 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"دیکھی گئی اطلاعات چھپائیں"</string>
3664 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"دیکھی گئی اطلاعات کو مقفل اسکرین سے ہٹا دیا جاتا ہے۔"</string>
3665 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"خاموش اطلاعات چھپائیں"</string>
3666 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"خاموش اطلاعات اور گفتگوئیں مقفل اسکرین سے ہٹا دی جاتی ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003667 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"پروفائل کی اطلاعات"</string>
3668 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"اطلاعات"</string>
3669 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"ایپ کی اطلاعات"</string>
3670 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"اطلاع کا زمرہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003671 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"برتاؤ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003672 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"گفتگوئیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003673 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"بات چیت کا سیکشن"</string>
3674 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"ایپ کو گفتگو کے سیکشن کا استعمال کرنے کی اجازت دیں"</string>
3675 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"کوئی گفتگو نہیں ہے"</string>
3676 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"گفتگو کے سیکشن سے ہٹائیں"</string>
3677 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"یہ ایک گفتگو ہے"</string>
3678 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"گفتگو کے سیکشن میں شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003679 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"کوئی ترجیحی گفتگوئیں نہیں"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003680 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# ترجیحی گفتگو}other{# ترجیحی گفتگوئیں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003681 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"ترجیحی گفتگوئیں"</string>
3682 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"گفتگو کے سیکشن میں سب سے اوپر دکھائیں اور فلوٹنگ بلبلے کے طور پر ظاہر ہوں"</string>
3683 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"گفتگو کے سیکشن میں سب سے اوپر دکھائیں"</string>
3684 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"غیر ترجیحی گفتگوئیں"</string>
3685 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"گفتگوئیں جن میں آپ نے تبدیلیاں کی ہیں"</string>
3686 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"حالیہ گفتگوئیں"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003687 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"حالیہ گفتگوئیں صاف کریں"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00003688 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"حالیہ گفتگوئیں ہٹا دی گئیں"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003689 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"گفتگو ہٹا دی گئی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"صاف کریں"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003691 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"<xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g> مٹائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003692 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"ترجیحی اور ترمیم شدہ گفتگوئیں یہاں ظاہر ہوں گی"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003693 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"ایک بار جب آپ کسی گفتگو کو بطور ترجیحی نشان زد کرتے ہیں یا گفتگوؤں میں کوئی دوسری تبدیلی کرتے ہیں تو وہ یہاں ظاہر ہوں گی۔ \n\n گفتگو کی ترتیبات کو تبدیل کرنے کے ليے: \nپُل ڈاؤن شیڈ کھولنے کے ليے اسکرین کے اوپری حصے سے نیچے کی طرف سوائپ کریں پھر گفتگو کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003694 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"کم کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003695 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"اسکرین پر دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003696 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"خاموش"</string>
3697 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"ڈیفالٹ"</string>
3698 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"مداخلتوں کو اجازت دیں"</string>
3699 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ایپ کو اسکرین پر آواز، وائبریٹ اور/یا پاپ اطلاعات ظاہر کرنے دیں"</string>
3700 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"ترجیح"</string>
3701 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"گفتگو کے سیکشن کے اوپری حصے پر دکھاتا ہے، تیرتے بلبلے کی طرح ظاہر ہوتا ہے، لاک اسکرین پر پروفائل تصویر دکھاتا ہے"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003702 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"‫<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ زیادہ تر گفتگو کی خصوصیات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے۔ آپ کسی گفتگو کو ترجیحی طور پر متعین نہیں کر سکتے ہیں، اور گفتگوئیں تیرتے بلبلوں کی طرح ظاہر نہیں ہوں گی۔"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003703 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"نیچے کی طرف کھینچے جانے والے شیڈ میں، اطلاعات کو ایک لائن میں سکیڑیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003704 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"کوئی آواز یا وائبریشن نہیں"</string>
3705 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"کوئی آواز یا وائبریشن نہیں اور گفتگو کے سیکشن میں نیچے ظاہر ہوتا ہے"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07003706 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"آلے کی ترتیبات کی بنیاد پر وائبریٹ کر سکتی یا گھنٹی بج سکتی ہے"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003707 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"آلہ کے غیر مقفل ہونے پر، اطلاعات کو اسکرین کے اوپر بینر کے طور پر دکھائيں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003708 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"سبھی \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" کی اطلاعات"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003709 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"‫<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کی سبھی اطلاعات"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003710 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{روزانہ تقریباً # اطلاع}other{روزانہ تقریباً # اطلاعات}}"</string>
3711 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{فی ہفتہ تقریباً # اطلاع}other{فی ہفتہ تقریباً # اطلاعات}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"کبھی نہیں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003713 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"پڑھنے، جواب دینے اور کنٹرول کرنے کی اطلاع"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003714 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"کنٹرول کریں کہ کون سی ایپس اور آلات اطلاعات کو پڑھ سکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"دفتری پروفائل کی اطلاعات تک رسائی مسدود ہے"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003716 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"بہتر کردہ اطلاعات"</string>
3717 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"تجویز کردہ کارروائیاں، جوابات اور مزید بہت کچھ حاصل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003718 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"کوئی نہیں"</string>
3719 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"کسی انسٹال کردہ ایپ نے نوٹیفیکیشن تک رسائی کی درخواست نہیں کی ہے"</string>
3720 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"اطلاع تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003721 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"‏Android 12 میں بہتر کردہ اطلاعات نے Android اڈاپٹیو اطلاعات کی جگہ لے لی ہے۔ یہ خصوصیت تجویز کردہ کارروائیاں اور جوابات دکھاتی ہے اور آپ کی اطلاعات کا نظم کرتی ہے۔ \n\nبہتر کردہ اطلاعات رابطوں کے نام اور پیغامات جیسی ذاتی معلومات سمیت اطلاعات کے مواد تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔ یہ خصوصیت اطلاعات کو برخاست کر سکتی ہے یا ان کا جواب بھی دے سکتی ہے جیسے فون کالز کا جواب دینا اور ڈسٹرب نہ کریں کو کنٹرول کرنا۔"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00003722 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"‫<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کیلئے اطلاع تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003723 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"رابطوں کے نام، تصاویر اور آپ کو موصول ہونے والے پیغامات ٹیکسٹ جیسی ذاتی معلومات سمیت <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ تمام اطلاعات پڑھنے کی اہل ہوگی۔ یہ ایپ فون کالز کا جواب دینے سمیت اسنوز کرنے یا اطلاعات کو برخاست کرنے یا اطلاعات میں بٹنز پر کارروائی کرنے کی بھی اہل ہوگی۔ \n\nاس سے ایپ کو \'ڈسٹرب نہ کریں\' آن یا آف کرنے اور متعلقہ ترتیبات تبدیل کرنے کی اہلیت بھی حاصل ہوگی۔"</string>
3724 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ درج ذیل کرنے کے قابل ہوگی:"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003725 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"آپ کی اطلاعات پڑھ سکے گی"</string>
3726 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"یہ آپ کی اطلاعات بشمول ذاتی معلومات جیسے رابطے، پیغامات اور تصاویر پڑھ سکتی ہے۔"</string>
3727 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"پیغامات کا جواب دے سکے گی"</string>
3728 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"یہ پیغامات کا جواب دے سکتی ہے اور اطلاعات میں بٹن پر کاروائی کر سکتی ہے، بشمول اطلاعات کو اسنوز کرنا یا مسترد کرنا اور کالز کا جواب دینا۔"</string>
3729 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"آپ کی ترتیبات تبدیل کر سکے گی"</string>
3730 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"یہ \'ڈسٹرب نہ کریں\' کو آن یا آف کر سکتی ہے اور متعلقہ ترتیبات تبدیل کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003731 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"اس سے موڈز کو نظم اور فعال کیا جا سکتا ہے اور متعلقہ ترتیبات کو تبدیل کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003732 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"اگر آپ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے اطلاع کی رسائی آف کرتے ہیں تو ڈسٹرب نہ کریں کی رسائی بھی آف ہو سکتی ہے۔"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003733 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"اگر آپ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے اطلاع کی رسائی آف کرتے ہیں تو موڈز تک رسائی بھی آف ہو سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003734 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"آف کریں"</string>
3735 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003736 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"ریئل-ٹائم"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003737 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"زیر استعمال ایپس، نیویگیشن، فون کالز اور بہت کچھ سے جاری مواصلات"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003738 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"گفتگوئیں"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003739 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"‏SMS، ٹیکسٹ پیغام اور دیگر مواصلات"</string>
3740 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"اطلاعات"</string>
3741 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"ترتیبات کی بنیاد پر وائبریٹ ہو سکتا ہے یا گھنٹی بج سکتی ہے"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003742 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"خاموش"</string>
3743 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"کبھی بھی نہ بجنے یا وائبریٹ ہونے والی اطلاعات"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003744 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"اجازت ہے"</string>
3745 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"اجازت نہیں ہے"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003746 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"سبھی ایپس دیکھیں"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003747 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"اطلاعات بھیجنے والی ہر ایپ کی ترتیبات تبدیل کریں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003748 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"آلے پر دکھائی دینے والی ایپس"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003749 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"یہ ایپ بہتر کردہ ترتیبات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07003750 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"مزید ترتیبات"</string>
3751 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"اس ایپ کے اندر مزید ترتیبات دستیاب ہیں"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003752 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"نوٹیفکیشن کول ڈاؤن"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003753 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"ںوٹیفیکیشن کول ڈاؤن استعمال کریں"</string>
3754 <string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"جب آپ کو تھوڑے وقت میں بہت ساری اطلاعات موصول ہوتی ہیں تو آپ کا آلہ اس کا والیوم کم کر دے گا اور 2 منٹ تک الرٹس کو کم کر دے گا۔ کالز، الارم، اور ترجیحی گفتگوئیں متاثر نہیں ہوتی ہیں۔ \n\nکول ڈاؤن کے دوران موصول ہونے والی اطلاعات، اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کر کے حاصل کی جا سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003755 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"دفتری پروفائلز پر لاگو کریں"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003756 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"دفتری پروفائل ایپس پر لاگو کریں"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003757 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"بنڈل کردہ اطلاعات"</string>
3758 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"آن"</string>
3759 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"آف"</string>
3760 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"اطلاع کی بنڈلنگ استعمال کریں"</string>
3761 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"ملتی جلتی تھیمز والی اطلاعات کو خاموش کر دیا جائے گا اور ایک خاموش تجربے کے لیے ایک ساتھ گروپ بندی کی جائے گی۔ بنڈلنگ ایپ کی اپنی اطلاع کی ترتیبات کو اوور رائیڈ کر دے گی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003762 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"‏VR مددگار سروسز"</string>
3763 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"‏کسی انسٹال کردہ ایپ نے VR مددگار سروسز کے طور پر چلائے جانے کی درخواست نہیں کی ہے۔"</string>
3764 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"‏<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کیلئے VR سروس کی رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003765 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"‫<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> اس صورت میں چلنے کے قابل ہو گا جب آپ اطلاقات کو ورچوئل رئیلٹی وضع میں استعمال کر رہے ہوں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003766 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"‏جب آلہ VR میں ہو"</string>
3767 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"دھندلا پن کم کریں (تجویز کردہ)"</string>
3768 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"فلکر کم کریں"</string>
3769 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"تصویر میں تصویر"</string>
3770 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"کوئی بھی انسٹال کردہ ایپ تصویر میں تصویر کو سپورٹ نہیں کرتی"</string>
3771 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"تصویر میں تصویر"</string>
3772 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"تصویر میں تصویر"</string>
3773 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"تصویر میں تصویر کی اجازت دیں"</string>
3774 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"ایپ کے کھلے رہنے پر یا آپ کے اسے چھوڑنے کے بعد اس ایپ کو تصویر میں تصویر ونڈو بنانے کی اجازت دیں (مثال کے طور پر، ویڈیو دیکھنا جاری رکھنے کیلئے)۔ یہ ونڈو آپ کے ذریعے استعمال کی جانے والی دیگر ایپس کے اوپری حصے پر ڈسپلے ہوتی ہے۔"</string>
3775 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"دفتری اور ذاتی منسلک ایپس"</string>
3776 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"منسلک"</string>
3777 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"منسلک نہیں ہے"</string>
3778 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"کوئی منسلک ایپ نہیں"</string>
3779 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"کراس پروفائل سے منسلک ایپ ایپس کا کام اور ذاتی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003780 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"منسلک"</string>
3781 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ان ایپس کو منسلک کریں"</string>
3782 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"منسلک ایپس اجازتوں کا اشتراک کرتی ہیں اور ایک دوسرے کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔"</string>
3783 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"‏ایپس کو صرف اس صورت میں منسلک کریں جب آپ کو بھروسہ ہو کہ آپ کے ذاتی ڈیٹا کو آپ کے IT منتظم کے ساتھ اشتراک نہیں کریں گی۔"</string>
3784 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"آپ اپنے آلہ کی رازداری کی ترتیبات میں کسی بھی وقت ایپس غیر منسلک کر سکتے ہیں۔"</string>
3785 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"دفتری <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کے آپ کے ذاتی ڈیٹا کے ساتھ تعلق پر اعتماد کریں؟"</string>
3786 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"‏ایپس کو صرف اس صورت میں منسلک کریں جب آپ کو بھروسہ ہو کہ آپ کے ذاتی ڈیٹا کو آپ کے IT منتظم کے ساتھ اشتراک نہیں کریں گی۔"</string>
3787 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"ایپ ڈیٹا"</string>
3788 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"یہ ایپ آپ کی ذاتی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ایپ میں موجود ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
3789 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"اجازتیں"</string>
3790 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"یہ ایپ آپ کی ذاتی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ایپ کی اجازتوں جیسے مقام، اسٹوریج یا رابطوں تک رسائی کا استعمال کر سکتی ہے۔"</string>
3791 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"کوئی ایپ منسلک نہیں ہے"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003792 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# ایپ منسلک ہے}other{# ایپس مسنلک ہیں}}"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00003793 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"ان ایپس کو منسلک کرنے کیلئے، اپنی دفتری پروفائل میں <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> انسٹال کریں"</string>
3794 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"ان ایپس کو منسلک کرنے کیلئے، اپنی ذاتی پروفائل میں <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> انسٹال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003795 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"ایپ حاصل کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003796 <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی"</string>
3797 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو اجازت دیں"</string>
3798 <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"کسی انسٹال کردہ ایپس نے ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی کی درخواست نہیں کی ہے"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003799 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"موڈز تک رسائی"</string>
3800 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"موڈز تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
3801 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"کسی انسٹال کردہ ایپ نے موڈز تک رسائی کی درخواست نہیں کی ہے"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003802 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"آپ نے اس ایپ سے اطلاعات کی اجازت نہیں دی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003803 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"‏آپ کی درخواست پر، Android اطلاعات کے اس زمرے کو اس آلہ پر ظاہر ہونے سے مسدود کررہا ہے"</string>
3804 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"‏آپ کی درخواست پر، Android اطلاعات کے اس گروپ کو اس آلہ پر ظاہر ہونے سے مسدود کر رہا ہے"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08003805 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"یہ ایپ اطلاعات نہیں بھیجتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003806 <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"زمرے"</string>
3807 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003808 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"اس ایپ نے کوئی اطلاعات شائع نہیں کی ہیں"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07003809 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"غیر استعمال شدہ زمرے دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003810 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"ایپ میں اضافی ترتیبات"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003811 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"غیر استعمال شدہ زمرے دکھائیں"</string>
3812 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"غیر استعمال شدہ زمرے چھپائیں"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003813 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# زمرہ حذف کر دیا گیا}other{# زمرے حذف کر دئے گئے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003814 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"سبھی کو مسدود کریں"</string>
3815 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"یہ اطلاعات کبھی مت دکھائیں"</string>
3816 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"اطلاعات دکھائیں"</string>
3817 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"شیڈ میں یا پیریفرل آلات پر کبھی بھی اطلاعات نہ دکھائیں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003818 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"پوری اسکرین کی اطلاعات کی اجازت دیں"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003819 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"آلہ کے مقفل ہونے پر اطلاعات کو فُل اسکرین پر ظاہر ہونے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003820 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"اطلاعاتی ڈاٹ کی اجازت دیں"</string>
3821 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"اطلاعاتی ڈاٹ دکھائیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003822 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"ڈسٹرب نہ کریں کو اوور رائیڈ کریں"</string>
3823 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' آن ہونے پر ان اطلاعات کو مداخلت کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003824 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"مقفل اسکرین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003825 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"ہوگیا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"بلنک لائٹ"</string>
3827 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"وائبریشن"</string>
3828 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"آواز"</string>
3829 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"ترجیح"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003830 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"شیڈول کا نام"</string>
3831 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"شیڈول کا نام درج کریں"</string>
3832 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"شیڈول نام پہلے سے ہی زیر استعمال ہے"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003833 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"مزید شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003834 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"ایونٹ شیڈول شامل کریں"</string>
3835 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"وقت کا شیڈول شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003836 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"شیڈول کی قسم منتخب کریں"</string>
3837 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" اصول حذف کریں؟"</string>
3838 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"حذف کریں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003839 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"یہ ترتیبات ابھی تبدیل نہیں کی جا سکتیں۔ ایپ (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) نے حسب ضرورت رویے سے \'ڈسٹرب نہ کریں\' کو خودکار طور پر آن کر دیا ہے۔"</string>
3840 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"ان ترتیبات کو ابھی تبدیل نہیں کیا جا سکتا۔ ایپ نے حسب ضرورت رویے کے ساتھ \'ڈسٹرب نہ کریں\' کو خودکار طور پر آن کر دیا ہے۔"</string>
3841 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"یہ ترتیبات ابھی تبدیل نہیں کی جا سکتیں۔ \'ڈسٹرب نہ کریں\' حسب ضرورت رویے کے ساتھ دستی طور پر آن ہو گیا تھا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003842 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"وقت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003843 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"ایونٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003844 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"ایونٹس کے دوران برائے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003845 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"کوئی بھی کیلنڈر"</string>
3846 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"جہاں جواب ہے"</string>
3847 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"ہاں، شاید یا جواب نہیں دیا"</string>
3848 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"ہاں یا شاید"</string>
3849 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"ہاں"</string>
3850 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"اصول نہیں ملا۔"</string>
3851 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"آن / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3852 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3853 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"دن"</string>
3854 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003855 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"الارم اختتامی وقت کو اووررائیڈ کر سکتا ہے"</string>
3856 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"الارم بجنے پر شیڈول آف ہو جاتا ہے"</string>
3857 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' برتاؤ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003858 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"ڈیفالٹ ترتیبات استعمال کریں"</string>
3859 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"اس شیڈیول کے لیے حسب ضرورت ترتیبات تخلیق کریں"</string>
3860 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"برائے‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’"</string>
3861 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">"، "</string>
3862 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003863 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"گفتگوئیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003864 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"سبھی گفتگوئيں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003865 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"سبھی گفتگوئیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003866 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"ترجیحی گفتگوئیں"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00003867 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"ترجیحی گفتگوئیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"کوئی نہیں"</string>
3869 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 گفتگو}other{# گفتگوئیں}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003870 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"گفتگوؤوں کی ترتیبات"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003871 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"کون رکاوٹ ڈال سکتا ہے"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003872 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"اگرچہ پیغام رسانی یا کالنگ ایپس آپ کو اطلاع نہیں دے سکتیں اس کے باوجود بھی آپ کے منتخب کردہ لوگ یہاں ان ایپس کے ذریعے آپ سے رابطہ کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003873 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"کالز"</string>
3874 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"کالز"</string>
3875 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"کالز"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003876 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"کالز جو رکاوٹ ڈال سکتی ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003877 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"اجازت یافتہ کالز کے آواز کرنے کو یقینی بنانے کیلئے، چیک کریں کہ آلہ رِنگ پر سیٹ ہے"</string>
3878 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ کے لیے موصول ہونے والی کالز کو مسدود کر دیا جاتا ہے۔ اپنے دوستوں، فیملی اور دیگر رابطوں کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کے لیے، آپ ترتیبات کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
3879 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ستارہ کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
3880 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{کوئی نہیں}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} اور {contact_2}}=3{{contact_1}، {contact_2}، اور {contact_3}}other{{contact_1}، {contact_2} اور # دیگر}}"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08003881 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(کوئی نام نہیں)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003882 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"پیغامات"</string>
3883 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"پیغامات"</string>
3884 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"پیغامات"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003885 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"پیغامات جو رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003886 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"اجازت یافتہ پیغامات کے آواز کرنے کو یقینی بنانے کیلئے، چیک کریں کہ آلہ رِنگ پر سیٹ ہے"</string>
3887 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ کے لیے آنے والے پیغامات مسدود ہیں۔ اپنے دوستوں، فیملی اور دیگر رابطوں کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کے لیے، آپ ترتیبات کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
3888 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"سبھی پیغامات آپ سے رابطہ کر سکتے ہیں"</string>
3889 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"سبھی کالز آپ سے رابطہ کر سکتی ہیں"</string>
3890 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 رابطہ}other{# رابطے}}"</string>
3891 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"کوئی بھی"</string>
3892 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"رابطے"</string>
3893 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"ستارہ کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003894 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"رابطے کی ترتیبات"</string>
3895 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"ستارہ لگے ہوئے رابطوں کی ترتیبات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003896 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"کوئی نہیں"</string>
3897 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"کوئی نہیں"</string>
3898 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"الارمز"</string>
3899 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ٹائمرز، الارمز، سیکیورٹی سسٹمز اور دیگر ایپس سے"</string>
3900 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"الارمز"</string>
3901 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"الارمز"</string>
3902 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"میڈیا کی آوازیں"</string>
3903 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"ویڈیوز، گیمز اور دیگر میڈیا سے آوازیں"</string>
3904 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"میڈیا"</string>
3905 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"میڈیا"</string>
3906 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ٹچ کی آوازیں"</string>
3907 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"آپ کے کی بورڈ اور دیگر بٹنز سے آوازیں"</string>
3908 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ٹچ کی آوازیں"</string>
3909 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"ٹچ کی آوازیں"</string>
3910 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"یاد دہانیاں"</string>
3911 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ٹاسکس اور یاد دہانیوں سے"</string>
3912 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"یاددہانیاں"</string>
3913 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"یاددہانیاں"</string>
3914 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"کیلنڈر ایونٹس"</string>
3915 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"آنے والے کیلنڈر کے ایونٹس سے"</string>
3916 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ایونٹس"</string>
3917 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"ایونٹس"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003918 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"ایپس"</string>
3919 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"ایپس جو مداخلت کر سکتی ہیں"</string>
3920 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"منتخب کردہ ایپس"</string>
3921 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003922 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{کوئی ایپ رکاوٹ نہیں ڈال سکتی}=1{{app_1} رکاوٹ ڈال سکتی ہے}=2{{app_1} اور {app_2} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}=3{{app_1}، {app_2} اور{app_3} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}other{{app_1}، {app_2} اور # مزید رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003923 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (دفتری)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003924 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"حساب لگایا جا رہا ہے…"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003925 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"اپپ کی ترتیبات"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003926 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003927 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ایپس کو اوور رائیڈ کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003928 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"ایپس جو مداخلت کر سکتی ہیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003929 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"مزید ایپس منتخب کریں"</string>
3930 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"کوئی ایپ منتخب نہیں ہے"</string>
3931 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"کوئی ایپ رکاوٹ نہیں ڈال سکتی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003932 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"ایپس شامل کریں"</string>
3933 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"سبھی اطلاعات"</string>
3934 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"کچھ اطلاعات"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003935 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"منتخب کردہ لوگ اب بھی آپ تک پہنچ سکتے ہیں ، یہاں تک کہ اگر آپ ایپس کو مداخلت کرنے کی اجازت نہیں دیتے ہیں"</string>
3936 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{کوئی ایپ رکاوٹ نہیں ڈال سکتی}=1{{app_1} رکاوٹ ڈال سکتی ہے}=2{{app_1} او {app_2} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}=3{{app_1}، {app_2} اور {app_3} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}other{{app_1}، {app_2} اور # مزید رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003937 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"ایپس"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003938 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"اطلاعات جو مداخلت کر سکتی ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003939 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"سبھی اطلاعات کو اجازت دیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003940 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{کوئی چیز رکاوٹ نہیں ڈال سکتی}=1{{sound_category_1} رکاوٹ ڈال سکتی ہے}=2{{sound_category_1} اور{sound_category_2} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}=3{{sound_category_1}، {sound_category_2}، اور{sound_category_3} رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}other{{sound_category_1}، {sound_category_2} اور # مزید رکاوٹ ڈال سکتی ہیں}}"</string>
3941 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"کوئی چیز رکاوٹ نہیں ڈال سکتی"</string>
3942 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"کوئی بھی رکاوٹ نہیں ڈال سکتا"</string>
3943 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"کچھ لوگ رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003944 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"بار بار کال کرنے والے رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003945 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"سبھی لوگ رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003946 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"بار بار کال کرنے والے"</string>
3947 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"دوبارہ کال کرنے والوں کو اجازت دیں"</string>
3948 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"کوئی بھی"</string>
3949 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"رابطے"</string>
3950 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"ستارے کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
3951 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"بار بار کال کرنے والے"</string>
3952 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
3953 <skip />
3954 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
3955 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"ایک ہی شخص کے <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> منٹ کے اندر دوسری بار کال کرنے پر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003956 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"وقت آغاز"</string>
3957 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"وقت اختتام"</string>
3958 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> اگلے دن"</string>
3959 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"غیر معینہ مدت تک صرف الارمز میں تبدیل کریں"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003960 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time} تک صرف ایک منٹ کیلئے الارمز میں تبدیل کریں}other{صرف # منٹ کیلئے الارمز میں تبدیل کریں ({time} تک)}}"</string>
3961 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} تک صرف ایک گھنٹے کیلئے الارمز میں تبدیل کریں}other{{time} تک صرف # گھنٹوں کیلئے الارمز میں تبدیل کریں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003962 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> تک کیلئے صرف الارمز میں تبدیل کریں"</string>
3963 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"ہمیشہ مداخلت کریں میں تبدیل کریں"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003964 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"موڈ میں ترمیم کریں"</string>
3965 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"موڈ تخلیق کریں"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003966 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"حسب ضرورت موڈ"</string>
3967 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"موڈ کا نام"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07003968 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"موڈ نام خالی نہیں رہ سکتا"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003969 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"ایک آئیکن منتخب کریں"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003970 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"کیلنڈر ایونٹس"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003971 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"بیڈ ٹائم روٹین"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003972 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"ڈرائیونگ کے دوران"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003973 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"ایپ کی ترتیبات"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003974 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میں معلومات اور ترتیبات"</string>
3975 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08003976 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"‫<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> غیر فعال کریں؟"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003977 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"یہ موڈ غیر فعال ہونے پر کبھی آن نہیں ہوگا"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003978 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"غیر فعال کریں"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08003979 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"‫<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> کو فعال کریں؟"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003980 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"یہ موڈ اپنی ترتیبات کی بنیاد پر خودکار طور پر آن ہو سکتا ہے"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003981 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"فعال کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003982 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"ریگولر شیڈول کی پیروی کرنے والا ایک موڈ سیٹ کریں"</string>
3983 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"کیلنڈر ایونٹس اور دعوتی جوابات کے ساتھ مطابقت پذیری کے لیے ایک موڈ سیٹ کریں"</string>
3984 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"پرسکون نیند کی روٹین ڈیزائن کریں۔ الارمز سیٹ کریں، اسکرین کو مدھم کریں اور اطلاعات کو مسدود کریں۔"</string>
3985 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"فوکسڈ اور خلفشار سے پاک ڈرائیو کے لیے سڑک پر حفاظت کو ترجیح دیں"</string>
3986 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"توجہ مرکوز کرنے کے لیے اپنے آلے سے خلفشار یا رکاوٹوں کو مسدود کریں"</string>
3987 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"پرسکون ماحول کے لیے تمام خلفشار کو ختم کریں"</string>
3988 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"مختلف صارفین کے لیے آلہ کے تجربات اور ترتیبات کو ذاتی نوعیت کا بنائیں"</string>
3989 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"صرف اہم لوگوں اور ایپس کو آپ تک رسائی کی اجازت دے کر رکاوٹوں کو کم کریں"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003990 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"ریگولر شیڈول کی پیروی کرنے والا ایک موڈ سیٹ کریں"</string>
3991 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"اپنے آلے کو اپنے دن کے ایونٹس کے ساتھ مطابقت پذیر رکھیں"</string>
3992 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"بیدار ہونے کا %100 احساس"</string>
3993 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"دوران سفر پہلے اپنی حفاظت کا خیال رکھیں"</string>
3994 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"گاڑی چلاتے وقت توجہ حاصل کریں"</string>
3995 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"ان لمحوں کے لیے جب شائستگی شمار ہوتی ہے"</string>
3996 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"محفوظ رہنے میں مدد کے لیے گائیڈڈ استعمال"</string>
3997 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"اپنی توجہ پر کنٹرول رکھیں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003998 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"وارننگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003999 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"بند کریں"</string>
4000 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"اس آلہ کے بارے میں تاثرات بھیجیں"</string>
4001 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"‏منتظم PIN درج کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004002 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"آن"</string>
4003 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"آف"</string>
4004 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"آن ہے"</string>
4005 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"آف ہے"</string>
4006 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"آن ہے"</string>
4007 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"آف ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004008 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"ایپ کو پن کرنا"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004009 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07004010 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004011 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004012 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004013 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں"</string>
4014 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں"</string>
4015 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"پن ہٹانے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں"</string>
4016 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"پن ہٹاتے وقت آلہ کو مقفل کریں"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004017 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"‏تصدیق کریں کہ آپ اپنے eSIM کو مٹانا چاہتے ہیں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004018 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"‏eSIM کو مٹانے سے پہلے توثیق کریں کہ یہ آپ ہی ہیں"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08004019 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"اعلی میموری پروٹیکشن بی ٹا"</string>
4020 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"اعلی میموری پروٹیکشن"</string>
4021 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"یہ بی ٹا خصوصیت آپ کے آلے کو ایسے بَگز سے بچانے میں آپ کی مدد کرتی ہے جو آپ کی سیکیورٹی کو خطرے میں ڈال سکتے ہیں۔"</string>
4022 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"آن ہے"</string>
4023 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"آف ہے"</string>
4024 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"ری اسٹارٹ کرنے کے بعد آن کریں"</string>
4025 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"ری اسٹارٹ کرنے کے بعد آف کریں"</string>
4026 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"فی الحال آپ کے آلے کیلئے غیر دستیاب"</string>
4027 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"آپ کے آلے کے لیے ہمیشہ آن"</string>
4028 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"اعلی میموری پروٹیکشن کو آن یا آف کرنے کے لیے آپ کو اپنا آلہ ری اسٹارٹ کرنا ہوگا۔ اس کے آن ہونے پر، آپ کو آلے کی سست کارکردگی نظر آ سکتی ہے۔"</string>
4029 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"آلہ ری اسٹارٹ کریں؟"</string>
4030 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"اعلی میموری پروٹیکشن کو آن کرنے کے لیے آپ کو اپنا آلہ ری اسٹارٹ کرنے کی ضرورت ہوگی۔"</string>
4031 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"اعلی میموری پروٹیکشن کو آف کرنے کے لیے آپ کو اپنا آلہ ری اسٹارٹ کرنے کی ضرورت ہوگی۔"</string>
4032 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"ری اسٹارٹ کریں"</string>
4033 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"ابھی نہیں"</string>
4034 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"اعلی میموری پروٹیکشن کے بارے میں مزید جانیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004035 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"یہ دفتری پروفائل اس کے زیر انتظام ہے:"</string>
4036 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004037 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"بطور ڈیفالٹ کھولیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004038 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"تعاون یافتہ لنکس کھولیں"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004039 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"ایپ میں"</string>
4040 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"آپ کے براؤزر میں"</string>
4041 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"اس ایپ کے لیے ویب لنکس کھولنے کا طریقہ منتخب کریں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004042 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"اس ایپ میں کھلنے والے لنکس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004043 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"تعاون یافتہ لنکس"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004044 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"دیگر ڈیفالٹ ترجیحات"</string>
4045 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"لنک شامل کریں"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004046 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"ایپ میں خود کار طور پر کھلنے کیلئے ایک ایپ لنکس کی توثیق کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004047 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# تصدیق شدہ لنک}other{# تصدیق شدہ لنکس}}"</string>
4048 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{یہ لنک تصدیق شدہ ہے اور خودکار طور پر اس ایپ میں کھلتا ہے۔}other{یہ لنکس تصدیق شدہ ہیں اور خودکار طور پر اس ایپ میں کھلتے ہیں۔}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004049 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004050 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"توثیق شدہ لنکس کی فہرست دکھائیں"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004051 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"دیگر تعاون یافتہ لنکس چیک کئے جا رہے ہیں…"</string>
4052 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004053 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# تعاون یافتہ لنک}other{# تعاون یافتہ لنکس}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004054 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"شامل کریں"</string>
4055 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> میں کھلتا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004056 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> میں <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استعمال کیا گیا"</string>
4057 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"داخلی اسٹوریج"</string>
4058 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"خارجی اسٹوریج"</string>
4059 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> سے <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
4060 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"استعمال کردہ اسٹوریج"</string>
4061 <string name="change" msgid="273206077375322595">"تبدیل کریں"</string>
4062 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"اسٹوریج تبدیل کریں"</string>
4063 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"اطلاعات"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004064 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"آن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004065 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004066 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"آف"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004067 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# زمرے کو آف کر دیا گیا}other{# زمروں کو آف کر دیا گیا}}"</string>
4068 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# اضافی اجازت}other{# اضافی اجازتیں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004069 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"کوئی اجازت عطا نہیں کی گئی"</string>
4070 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"کسی اجازت کی درخواست نہیں کی گئی"</string>
4071 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"اپنے ڈیٹا تک ایپ کی رسائی کنٹرول کریں"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004072 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"پرائیویسی ڈیش بورڈ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004073 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"دکھائیں کہ حال ہی میں کون سی ایپ نے اجازتوں کا استعمال کیا ہے"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004074 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"غیر مستعمل ایپس"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004075 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# غیر مستعمل ایپ}other{# غیر مستعمل ایپس}}"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004076 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"غیر استعمال شدہ ایپ کی ترتیبات"</string>
4077 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"غیر استعمال شدہ ہو تو ایپ سرگرمی روکیں"</string>
4078 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"اجازتیں ہٹائیں، عارضی فائلز حذف کریں اور اطلاعات موقوف کریں"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004079 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"اگر غیر استعمال شدہ ہے تو ایپ کا نظم کریں"</string>
4080 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"اجازتیں ہٹائیں، عارضی فائلوں کو حذف کریں، اطلاعات کو روکیں اور ایپ کو آرکائیو کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004081 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"سبھی ایپس"</string>
4082 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"انسٹال کردہ ایپس"</string>
4083 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"فوری ایپس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004084 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"آف ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004085 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"جدید ترین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004086 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"اجازتوں کا مینیجر"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004087 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"مقام کیلئے ڈیٹا کے اشتراک کی اپ ڈیٹس"</string>
4088 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"ان ایپس کا جائزہ لیں جنہوں نے آپ کے مقام کے ڈیٹا کے اشتراک کے اپنے ممکنہ طریقے کو تبدیل کر دیا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004089 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"فعال کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
4090 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"آلہ کو فعال کرنے کیلئے اسکرین پر کہیں بھی دو بار تھپتھپائیں"</string>
4091 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"شروعاتی لنکس"</string>
4092 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"تعاون یافتہ لنکس نہ کھولیں"</string>
4093 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> کھولیں"</string>
4094 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"‏<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> اور دیگر URLs کھولیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004095 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"ایپ کو سپورٹ کردہ لنکس کھولنے کی اجازت دیں"</string>
4096 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"ہر بار پوچھیں"</string>
4097 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"ایپ کو لنکس کھولنے کی اجازت نہ دیں"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004098 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{ایپ # لنک ہینڈل کرنے کا دعوی کرتی ہے}other{ایپ # لنکس ہینڈل کرنے کا دعوی کرتی ہے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004099 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"ایپ ذیل کی لنکس کو ہینڈل کرنے کا دعوی کرتی ہے:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"معاون اور صوتی ان پٹ"</string>
4101 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ"</string>
4102 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"ڈیفالٹ ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004103 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"متفق"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004104 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"براؤزر ایپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004105 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"فون ایپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004106 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(سسٹم)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"ایپس اسٹوریج"</string>
4108 <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"استعمال تک رسائی"</string>
4109 <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"استعمال تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004110 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"اسکرین کا وقت"</string>
4111 <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"استعمال تک رسائی کسی ایپ کو آپ کا کیریئر، زبان کی ترتیبات اور دیگر تفصیلات سمیت یہ ٹریک کرنے کی اجازت دیتی ہے کہ آپ کن دیگر ایپس کو اور کتنی بار استعمال کر رہے ہیں۔"</string>
4112 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"میموری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004113 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"ہمیشہ چلنے والی ایپ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4114 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"وقتاً فوقتاً چلنے والی ایپ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4115 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"شاذونادر چلنے والی ایپ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004116 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004117 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"بیٹری بہترین بنانا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004118 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"بہترین بنائی گئی نہیں ہیں"</string>
4119 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"بہترین بنائی گئی نہیں ہیں"</string>
4120 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"بیٹری استعمال کو بہترین بنا رہی ہے"</string>
4121 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"بیٹری بہترین بنانا دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004122 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"ایپ کو ہمیشہ پس منظر میں چلنے دیں؟"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004123 <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"‏<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو پس منظر میں ہمیشہ چلنے کی اجازت دینے سے بیٹری لائف کم ہو سکتی ہے۔ \n\nآپ بعد میں ترتیبات &gt; ایپس میں جا کر اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004124 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استعمال"</string>
4125 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"گزشتہ 24 گھنٹے میں <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> کا استعمال"</string>
4126 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"پچھلے مکمل چارج کے بعد سے بیٹری کا کوئی استعمال نہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004127 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"بگ رپورٹ کا اشتراک کریں؟"</string>
4128 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"‏آپ کے IT منتظم نے اس آلہ کا مسئلہ حل کرنے میں مدد کیلئے ایک بگ رپورٹ کی درخواست کی ہے۔ ایپس اور ڈیٹا کا اشتراک ہو سکتا ہے۔"</string>
4129 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"‏آپ کے IT منتظم نے اس آلہ کا مسئلہ حل کرنے میں مدد کیلئے ایک بگ رپورٹ کی درخواست کی ہے۔ ایپس اور ڈیٹا کا اشتراک ہو سکتا ہے اور آپ کا آلہ عارضی طور پر سست ہو سکتا ہے۔"</string>
4130 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"‏اس بگ رپورٹ کا آپ کے IT منتظم کے ساتھ اشتراک کیا جا رہا ہے۔ مزید تفصل کیلئے ان سے رابطہ کریں۔"</string>
4131 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"اشتراک کریں"</string>
4132 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"مسترد کریں"</string>
4133 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"کوئی ڈیٹا منتقلی نہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004134 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"منسلک آلہ کو چارج کریں"</string>
4135 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"فائل کی منتقلی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004136 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004137 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"ویب کیم"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004138 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"‏ویڈیوز کو AVC میں تبدیل کریں"</string>
4139 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"ویڈیوز مزید میڈیا پلیئرز پر چلیں گی لیکن کوالٹی کم ہو سکتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004140 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"‏USB ٹیدرنگ"</string>
4141 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004142 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"‏اس کیلئے USB استعمال کریں"</string>
4143 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"‏ڈیفالٹ USB کنفیگریشن"</string>
4144 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"کسی اور آلہ کے منسلک ہونے اور آپ کے فون کے غیر مقفل ہونے پر، یہ ترتیبات لاگو ہوں گی۔ صرف قابل اعتماد آلات سے منسلک کریں۔"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004145 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"پاور کے اختیارات"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004146 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"فائل کی منتقلی کے اختیارات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004147 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4148 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"‏USB کی ترجیحات"</string>
4149 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"‏USB کنٹرول کردہ بذریعہ"</string>
4150 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"منسلک آلہ"</string>
4151 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"یہ آلہ"</string>
4152 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"سوئچ کیا جا رہا ہے…"</string>
4153 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"سوئچ نہیں کیا جا سکا"</string>
4154 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"اس آلہ کو چارج کر رہی ہے"</string>
4155 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"منسلک آلہ چارج ہو رہا ہے"</string>
4156 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"فائل کی منتقلی"</string>
4157 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"‏USB ٹیدرنگ"</string>
4158 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4159 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004160 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"ویب کیم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004161 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"فائل کی منتقلی اور بجلی کی فراہمی"</string>
4162 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"‏USB ٹیڈرنگ اور بجلی کی فراہمی"</string>
4163 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"‏PTP اور بجلی کی فراہمی"</string>
4164 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"‏MIDI اور بجلی کی فراہمی"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004165 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"ویب کیم اور سپلائی پاور"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004166 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"پس منظر کی جانچ"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004167 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"اسکرین سے ٹیکسٹ استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004168 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"معاون ایپ کو سکرین مشمولات تک بطور متن رسائی کرنے کی اجازت دیں"</string>
4169 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"اسکرین شاٹ استعمال کریں"</string>
4170 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"معاون ایپ کو اسکرین کی ایک تصویر تک رسائی کرنے کی اجازت دیں"</string>
4171 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"اسکرین فلیش کریں"</string>
4172 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"جب معاون ایپ اسکرین یا اسکرین شاٹ سے متن تک رسائی کرے تو اسکرین کے کناروں کو فلیش کریں"</string>
4173 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"آپ جو سکرین دیکھ رہے ہیں اس کی معلومات کی بنیاد پر معاون ایپس آپ کی مدد کر سکتی ہیں۔ کچھ ایپس آپ کو مربوط مدد فراہم کرنے کیلئے لانچر اور صوتی ان پٹ سروسز دونوں کی اعانت کرتی ہیں۔"</string>
4174 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"میموری کا اوسط استعمال"</string>
4175 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"زیادہ سے زیادہ میموری استعمال"</string>
4176 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"میموری کا استعمال"</string>
4177 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"ایپ کا استعمال"</string>
4178 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"تفصیلات"</string>
4179 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"گذشتہ 3 گھنٹے میں استعمال ہونے والی اوسط میموری <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
4180 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"گزشتہ 3 گھنٹے میں کوئی میموری استعمال نہیں ہوئی"</string>
4181 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"اوسط استعمال کے حساب سے ترتیب دیں"</string>
4182 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"زیادہ سے زیادہ استعمال کے حساب سے ترتیب دیں"</string>
4183 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"کارکردگی"</string>
4184 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"کل میموری"</string>
4185 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"اوسط استعمال (%)"</string>
4186 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"خالی"</string>
4187 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"ایپس کی جانب سے استعمال کردہ میموری"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004188 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{1 ایپ نے آخری {time} میں میموری کا استعمال کیا}other{# ایپس نے آخری {time} میں میموری کا استعمال کیا}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004189 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"میموری کے استعمال کی پروفائلنگ فعال کریں"</string>
4190 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"میموری کے استعمال کی پروفائلنگ کے لیے سسٹم کے اضافی وسائل کی ضرورت ہوتی ہے۔"</string>
4191 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"میموری کی پروفائلنگ کو غیر فعال کر دیا گیا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004192 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"فریکوئنسی"</string>
4193 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"زیادہ سے زیادہ استعمال"</string>
4194 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"کوئی ڈیٹا استعمال نہیں ہوا"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004195 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کیلئے ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی کی اجازت دے دیں؟"</string>
4196 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"ایپ، ڈسٹرب نہ کریں کو آن/آف کر سکے گی اور متعلقہ ترتیبات میں تبدیلیاں کر سکے گی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004197 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"آن رہنا چاہئیے کیونکہ اطلاع کی رسائی آن ہے"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004198 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کیلئے \'ڈسٹرب نہ کریں\' تک رسائی منسوخ کریں؟"</string>
4199 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"اس ایپ کی جانب سے تخلیق کردہ تمام \'ڈسٹرب نہ کریں\' اصول ہٹا دیے جائیں گے۔"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004200 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کے لیے موڈز تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
4201 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"ایپ \'ڈسٹرب نہ کریں\' کو آن/آف کر سکے گی، موڈز کا نظم اور فعال کر سکے گی اور متعلقہ ترتیبات میں تبدیلیاں کر سکے گی۔"</string>
4202 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کے لیے موڈز تک رسائی کالعدم کریں؟"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004203 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"اس ایپ کی جانب سے تخلیق کردہ سبھی موڈز ہٹا دیے جائیں گے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"بہترین مت بنائیں"</string>
4205 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"بہترین بنائیں"</string>
4206 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"ممکن ہے یہ آپ کی بیٹری مزید تیزی سے ختم کر دے۔ ایپ کو اب پس منظر میں بیٹری استعمال کرنے سے منع نہیں کیا جائے گا۔"</string>
4207 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"بیٹری کی بہتر زندگی کیلئے مجوزہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004208 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"کوئی نہیں"</string>
4209 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"اس ایپ کیلئے استعمال کی رسائی آف کرنا آپ کے منتظم کو آپ کے دفتری پروفائل میں ایپس کیلئے ڈیٹا کے استعمال کو ٹریک کرنے سے نہیں روکتا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004210 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"دیگر ایپس پر ڈسپلے کریں"</string>
4211 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"دیگر ایپس پر ڈسپلے کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004212 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"دیگر ایپس پر ڈسپلے کی اجازت دیں"</string>
4213 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"اپنی زیر استعمال دیگر ایپس کے اوپر اس ایپ کو ڈسپلے ہونے کی اجازت دیں۔ یہ ایپ دیکھ سکتی ہے جہاں آپ تھپتھپاتے ہیں یا اسکرین پر دکھائے جانے والی چیزوں کو تبدیل کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004214 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"میڈیا آؤٹ پٹ کو تبدیل کریں"</string>
4215 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"ایپ کو میڈیا آؤٹ پٹ سوئچ کرنے کی اجازت دیں"</string>
4216 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"اس ایپ کو یہ منتخب کرنے کی اجازت دیں کہ کون سا منسلک آلہ دوسری ایپس سے آڈیو یا ویڈیو چلائے۔ اجازت دینے پر، یہ ایپ دستیاب آلات کی فہرست تک رسائی حاصل کر سکتی ہے جیسے کہ ہیڈ فونز اور اسپیکرز اور منتخب کر سکتی ہے کہ کون سا آؤٹ پٹ آلہ آڈیو یا ویڈیو کو کی سلسلہ بند کرنے یا کاسٹ کرنے کے لیے استعمال کیا جائے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004217 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"سبھی فائلز کی رسائی"</string>
4218 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"سبھی فائلز کا نظم کرنے کیلئے رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00004219 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"اس ایپ کو اس آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج والیوم کی تمام فائلز کو پڑھنے، اس میں ترمیم کرنے اور حذف کرنے کی اجازت دیں۔ اگر اجازت دی گئی تو ایپ آپ کو بتائے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004220 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"سبھی فائلز تک رسائی حاصل کی جا سکتی ہے"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004221 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"پوری اسکرین کی اطلاعات"</string>
4222 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"اس ایپ سے پوری اسکرین کی اطلاعات کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004223 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"اس ایپ کو وہ اطلاعات دکھانے کی اجازت دیں جو آلے کے مقفل ہونے پر پوری اسکرین پر ظاہر ہوتی ہیں۔ ایپس ان کا استعمال الارمز، اِن کمنگ کالز یا دیگر فوری اطلاعات کو نمایاں کرنے کے لیے کر سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004224 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"سسٹم کی ترجیحات لکھیں"</string>
4225 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"اس ایپ کو اپنی طرف سے سسٹم کی ترجیحات میں ترمیم کرنے کی اجازت دیں"</string>
4226 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"اس اجازت سے ایک ایپ کو بنیادی سسٹم کی ترجیحات میں ترمیم کرنے کی اجازت ملتی ہے۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004227 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"میڈیا کے نظم و نسق کی ایپس"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004228 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"ایپ کو میڈیا کا نظم کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004229 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"اجازت دینے پر یہ ایپ آپ سے پوچھے بغیر دیگر ایپس کے ساتھ تخلیق کردہ میڈیا فائلز میں ترمیم یا انہیں حذف کر سکتی ہے۔ ایپ کو فائلز اور میڈیا تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت ہونی ضروری ہے۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004230 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"میڈیا، فائل، مینجمنٹ، مینیجر، ترمیم، ایڈیٹر، ایپ، ایپلیکیشن، پروگرام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004231 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"‏vr ورچوئل رئیلٹی سامع اسٹیریو مددگار سروس"</string>
4232 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"دیگر ایپس پر ڈسپلے کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004233 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"اجازت والی ایپس"</string>
4234 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"اجازت ہے"</string>
4235 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"اجازت نہیں ہے"</string>
4236 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"نامعلوم ذرائع کی ایپس انسٹال کریں"</string>
4237 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"سسٹم ترتیبات میں ترمیم کریں"</string>
4238 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"\'سسٹم ترتیبات میں ترمیم کریں\' لکھیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004239 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"ان سے دوسری ایپس انسٹال ہو سکتی ہیں"</string>
4240 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"سسٹم ترتیبات میں ترمیم کر سکتی ہیں"</string>
4241 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"سسٹم ترتیبات میں ترمیم کر سکتی ہیں"</string>
4242 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"سسٹم ترتیبات میں ترمیم کریں"</string>
4243 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"سسٹم کی ترتیبات میں ترمیم کرنے کی اجازت دیں"</string>
4244 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"یہ اجازت ایپ کو سسٹم ترتیبات میں ترمیم کرنے دیتی ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"اس ماخذ کو اجازت دیں"</string>
4246 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"کیمرا کیلئے دو بار مروڑیں"</string>
4247 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"اپنی کلائی کو دو بار مروڑ کر کیمرا ایپ کھولیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004248 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"ڈسپلے کا سائز"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004249 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"ہر چیز کو بڑا یا چھوٹا بنائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004250 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"ڈسپلے کثافت، اسکرین زوم، اسکیل، اسکیل کرنا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004251 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"پیش منظر"</string>
4252 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"چھوٹا کریں"</string>
4253 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"بڑا کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004254 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"منسلک نہیں ہے"</string>
4255 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"منسلک نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ایپس انسٹال ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004257 <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استعمال شدہ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> خالی"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004258 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"گہری تھیم، فونٹ سائز، چمکیلاپن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004259 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> میں سے اوسط <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> میموری استعمال ہوئی"</string>
4260 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"بطور <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> سائن ان ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004261 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"‏Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> پر اپ ڈیٹ کردہ"</string>
4262 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"اپ ڈیٹ دستیاب ہے"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004263 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"کام کی پالیسی کے ذریعے مسدود کردہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"والیوم تبدیل نہیں کر سکتے"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004265 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"کالز نہیں کر سکتے"</string>
4266 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"‏SMS پیغامات نہیں بھیج سکتے"</string>
4267 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"کیمرا استعمال نہیں کر سکتے"</string>
4268 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"اسکرین شاٹس نہیں لے سکتے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004269 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"اس ایپ کو نہیں کھولا جا سکتا"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004270 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"آپ کے کریڈٹ فراہم کنندہ نے مسدود کیا ہے"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004271 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"والد/والدہ درکار ہیں"</string>
4272 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"اس کا سیٹ اپ شروع کرنے کیلئے فون کو اپنے والدین کے حوالے کریں"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004273 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"اس ترتیب کو تبدیل کرنے کی اجازت دینے کے لیے فون اپنے والد/والدہ کے ہاتھ میں دیں۔"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004274 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"‏مزید معلومات کے لیے، اپنے IT منتظم سے رابطہ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004275 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"مزید تفصیلات"</string>
4276 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"آپ کا منتظم آپ کے دفتری پروفائل سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔"</string>
4277 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"آپ کا منتظم اس صارف سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔"</string>
4278 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"آپ کا منتظم اس آلہ سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004279 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"آپ کے آلے کا منتظم اس آلے سے وابستہ ڈیٹا تک رسائی، ایپس کا نظم اور اس آلے کی ترتیبات کو تبدیل کر سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004280 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"آف کریں"</string>
4281 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"آن کریں"</string>
4282 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"دکھائیں"</string>
4283 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"چھپائیں"</string>
4284 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"ہاٹ اسپاٹ فعال ہے"</string>
4285 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"ہوائی جہاز وضع آن ہے"</string>
4286 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"نیٹ ورکس دستیاب نہیں ہیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004287 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"\"ڈسٹرب نہ کریں\" آن ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"فون خاموش ہے"</string>
4289 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"استثناء کے ساتھ"</string>
4290 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"بیٹری سیور آن ہے"</string>
4291 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"خصوصیات پر پابندی عائد ہے"</string>
4292 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"موبائل ڈیٹا آف ہے"</string>
4293 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"‏انٹرنیٹ صرف Wi-Fi کے ذریعے دستیاب ہے"</string>
4294 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"ڈیٹا سیور"</string>
4295 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"خصوصیات پر پابندی عائد ہے"</string>
4296 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"دفتری پروفائل آف ہے"</string>
4297 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"اپپس اور اطلاعات کے لیے"</string>
4298 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"آواز آن کریں"</string>
4299 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"رنگر خاموش کر دیا گیا"</string>
4300 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"کالز اور اطلاعات کے لیے"</string>
4301 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"صرف وائبریشن"</string>
4302 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"کالز اور اطلاعات کے لیے"</string>
4303 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"نائٹ لائٹ شیڈول سیٹ کریں"</string>
4304 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"ہر رات خودکار طور پر اسکرین کا رنگ ہلکا کریں"</string>
4305 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"رات کی روشنی آن ہے"</string>
4306 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"اسکرین کا ٹِنٹ ایڈجسٹ کردہ امبر"</string>
4307 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"خاکستری"</string>
4308 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"صرف خاکستری رنگ میں ڈسپلے کریں"</string>
4309 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"سکیڑیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004310 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"سرد رنگ کا درجہ حرارت"</string>
4311 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"ڈسپلے کیلئے سرد رنگ استعمال کریں"</string>
4312 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"رنگ میں تبدیلی لاگو کرنے کیلئے اسکرین آف کریں"</string>
4313 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"کیمرا لیزر سینسر"</string>
4314 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"خودکار سسٹم اپ ڈیٹس"</string>
4315 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"آلہ ری اسٹارٹ ہونے پر اپ ڈیٹس لاگو کریں"</string>
4316 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"استعمال"</string>
4317 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"موبائل ڈیٹا کا استعمال"</string>
4318 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
4319 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"‏Wi-Fi ڈیٹا کا استعمال"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08004320 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"غیر کیریئر ڈیٹا کا استعمال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004321 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ایتھرنیٹ ڈیٹا کا استعمال"</string>
4322 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
4323 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ایتھرنیٹ"</string>
4324 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> موبائل ڈیٹا"</string>
4325 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"‏<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi ڈیٹا"</string>
4326 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ایتھرنیٹ ڈیٹا"</string>
4327 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"ڈیٹا وارننگ اور حد"</string>
4328 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"موبائل ڈیٹا کے استعمال کا دورانیہ"</string>
4329 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ڈیٹا وارننگ"</string>
4330 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ڈیٹا کی حد"</string>
4331 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ڈیٹا وارننگ / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ڈیٹا کی حد"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004332 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"کیریئر ڈیٹا کا حساب آپ کے آلہ کے حساب سے مختلف ہو سکتا ہے"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00004333 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"کیریئر نیٹ ورکس کے ذریعے استعمال کردہ ڈیٹا شامل نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004334 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
4335 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ڈیٹا وارننگ سیٹ کریں"</string>
4336 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ڈیٹا وارننگ"</string>
4337 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"ڈیٹا وارننگ اور ڈیٹا کی حد کی پیمائش آپ کا آلہ کرتا ہے۔ ہو سکتا ہے یہ کیریئر ڈیٹا سے مختلف ہو۔"</string>
4338 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"ڈیٹا کی حد سیٹ کریں"</string>
4339 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"ڈیٹا کی حد"</string>
4340 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> کو <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
4341 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"کنفیگر کریں"</string>
4342 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"استعمال میں شامل دیگر ایپس"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004343 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{ڈیٹا سیور آن ہونے پر، 1 ایپ کو غیر محدود موبائل ڈیٹا استعمال کرنے کی اجازت ہے}other{ڈیٹا سیور آن ہونے پر، # ایپس کو غیر محدود موبائل ڈیٹا استعمال کرنے کی اجازت ہے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004344 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"بنیادی ڈیٹا"</string>
4345 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"‏Wi‑Fi ڈیٹا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004346 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> استعمال شدہ"</string>
4347 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> سے زیادہ استعمال ہو گیا"</string>
4348 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> باقی ہے"</string>
4349 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"گراف جس کے درمیان ڈیٹا کا استعمال دکھا رہا ہے <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>۔"</string>
4350 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"اس تاریخ کی حد میں کوئی ڈیٹا نہیں ہے"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004351 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{# دن باقی ہے}other{# دن باقی ہیں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004352 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"کوئی وقت باقی نہیں ہے"</string>
4353 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"1 دن سے کم وقت باقی ہے"</string>
4354 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> نے <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> پہلے اپ ڈیٹ کیا"</string>
4355 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> پہلے اپ ڈیٹ کیا گيا"</string>
4356 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> نے ابھی ابھی اپ ڈیٹ کیا"</string>
4357 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"ابھی ابھی اپ ڈیٹ کیا گيا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"تفاصیل دیکھیں"</string>
4359 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"ڈیٹا سیور"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004360 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"غیر محدود موبائل ڈیٹا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004361 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"پس منظر کا ڈیٹا آف ہے"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004362 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"آن"</string>
4363 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004364 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"ڈیٹا سیور استعمال کریں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004365 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"غیر محدود موبائل ڈیٹا کا استعمال"</string>
4366 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"جب ڈیٹا سیور آن ہو تو غیر محدود موبائل ڈیٹا تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004367 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"ہوم ایپ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004368 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"ایک اور فنگر پرنٹ شامل کریں"</string>
4369 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"مختلف انگلی سے غیر مقفل کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004370 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"آن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> پر آن ہو جائے گا"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004372 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"آف"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004373 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"ایپ کا بیٹری کا استعمال"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004374 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"ایپس کے لیے بیٹری کا استعمال سیٹ کریں"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004375 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"ترتیبات دیکھیں"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004376 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"نشان زد کریں"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004377 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"سمجھ آ گئی"</string>
4378 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"کیا یہ پیغام مددگار ہے؟"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004379 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"بیٹری کی تجاویز کی وارننگ کا آئیکن"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004380 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے تغیر پذیر چمک کو آن کریں"</string>
4381 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے اسکرین ٹائم آؤٹ کو کم کریں"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004382 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> نے زیادہ بیٹری استعمال کی"</string>
4383 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> نے معمول سے زیادہ بیٹری استعمال کی"</string>
4384 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> نے پس منظر میں رہتے ہوئے زیادہ بیٹری استعمال کی"</string>
4385 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> نے پس منظر میں رہتے ہوئے معمول سے زیادہ بیٹری استعمال کی"</string>
4386 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> نے پیش منظر میں رہتے ہوئے زیادہ بیٹری استعمال کی"</string>
4387 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> نے پیش منظر میں رہتے ہوئے معمول سے زیادہ بیٹری استعمال کی"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004388 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"بیٹری کا غیر معمولی استعمال"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004389 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"بیٹری کا زیادہ استعمال"</string>
4390 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"پس منظر میں بیٹری کا زیادہ استعمال"</string>
4391 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"پیش منظر میں بیٹری کا زیادہ استعمال"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004392 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"پابندی کے بغیر"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07004393 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"بہتر کردہ"</string>
4394 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"ممنوع"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004395 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"ڈیفالٹ سپیل چیکر"</string>
4396 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"سپیل چیکر چنیں"</string>
4397 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"سپیل چیکر استعمال کریں"</string>
4398 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"غیر منتخب کردہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004399 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
4400 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"پیکج"</string>
4401 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"کلید"</string>
4402 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"گروپ"</string>
4403 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(خلاصہ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004404 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"پبلک ورژن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004405 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"اہمیت"</string>
4406 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"وضاحت"</string>
4407 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"بیج دکھا سکتے ہیں"</string>
4408 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"انٹینٹ"</string>
4409 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"انٹینٹ حذف کریں"</string>
4410 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"فل اسکرین انٹینٹ"</string>
4411 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"کارروائیاں"</string>
4412 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"عنوان"</string>
4413 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"ریموٹ ان پٹس"</string>
4414 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"حسب ضرورت منظر"</string>
4415 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"ایکسٹراز"</string>
4416 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"آئیکن"</string>
4417 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"پارسل کا سائز"</string>
4418 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4419 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"اطلاع کو الرٹ کر دیا گیا"</string>
4420 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"چینل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004421 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"رینکنگ آبجیکٹ غائب ہے۔"</string>
4422 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"یہ کلید رینکنگ آبجیکٹ میں موجود نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004423 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"ڈسپلے کٹ آؤٹ"</string>
4424 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"ڈسپلے کٹ آؤٹ، نشان"</string>
4425 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"آلہ ڈیفالٹ"</string>
4426 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"اوورلے کو لاگو کرنا ناکام ہو گیا"</string>
4427 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"ایپ کی خاص رسائی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004428 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"مزید دیکھیں"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004429 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"لمبے پس منظر کے ٹاسکس"</string>
4430 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"لمبے وقت تک چلنے والے پس منظر کے ٹاسکس کی اجازت دیں"</string>
4431 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"لمبے پس منظر کے ٹاسکس"</string>
4432 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"اس ایپ کو لمبے پس منظر کے ٹاسکس چلانے کی اجازت دیں۔ اس سے ایپ کو ایسے ٹاسکس چلانے کی سہولت ملتی ہے جنہیں مکمل ہونے میں چند منٹ سے زیادہ وقت لگ سکتا ہے، جیسے ڈاؤن لوڈز اور اپ لوڈز۔ \n\nاگر اس اجازت کو مسترد کر دیا جاتا ہے تو سسٹم محدود کر دے گا کہ ایپ کتنے لمبے وقت تک پس منظر میں ایسے ٹاسکس انجام دے سکتی ہے۔"</string>
4433 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"لمبی جابز، ڈیٹا کی منتقلی، پس منظر کے ٹاسکس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004434 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"‏ShortcutManager کی شرح محدود بندی ری سیٹ کریں"</string>
4435 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"‏ShortcutManager کی شرح محدود بندی ری سیٹ ہو گئی"</string>
4436 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"مقفل اسکرین پر معلومات کنٹرول کریں"</string>
4437 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"اطلاعی مواد دکھائیں یا چھپائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004438 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"تجاویز اور سپورٹ"</string>
4439 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"سب سے چھوٹی چوڑائی"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004440 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"‏کسی انسٹال کردہ ایپ نے پریمیم SMS کی درخواست نہیں کی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004441 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"‏ہو سکتا ہے آپ کو پریمیم SMS کے پیسے ادا کرنا پڑیں اور یہ آپ کے کیرئیر بلز میں شامل ہو جائیں گے۔ اگر آپ ایک ایپ کیلئے اجازت فعال کرتے ہیں تو آپ اس ایپ کو استعمال کرکے آپ پریمیم SMS بھیج پائیں گے۔"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004442 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"‏پریمیم SMS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004443 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004444 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"‫<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> سے منسلک کردہ"</string>
4445 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"متعدد آلات سے منسلک کردہ"</string>
4446 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"‏سسٹم UI ڈیمو موڈ"</string>
4447 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"گہری تھیم"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004448 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"بیٹری سیور کی وجہ سے عارضی طور پر غیر فعال ہے"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004449 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"بیٹری سیور کی وجہ سے عارضی طور پر غیر فعال ہے"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004450 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"بیٹری سیور آف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004451 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"بیٹری سیور کی وجہ سے عارضی طور پر آن ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004452 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"گہری تھیم آزمائیں"</string>
4453 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"بیٹری لائف بڑھانے میں مدد کرتی ہے"</string>
4454 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"فوری ترتیبات کے ڈویلپر ٹائلز"</string>
4455 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"‏adb اجازت دہندگی کے ٹائم آؤٹ کو غیر فعال کریں"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004456 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"‏ان سسٹمز کے لیے adb کی اجازت دہندگیوں کی منسوخی کو خود کار طور پر غیر فعال کریں جو ڈیفالٹ (7 دن) یا صارف کے ترتیب کردہ (کم از کم 1 دن) وقت کی تعداد کے اندر دوبارہ منسلک نہیں ہوئی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004457 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"سینسرز آف ہیں"</string>
4458 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"دفتری پروفائل کی ترتیبات"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004459 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"ذاتی ایپس میں دفتری ڈائریکٹری کے رابطے تلاش کریں"</string>
4460 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"‏ہو سکتا ہے کہ آپ کی تلاشیں اور اِن کمنگ کالز آپ کے IT منتظم کیلئے مرئی ہوں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004461 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"کراس پروفائل کیلنڈر"</string>
4462 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"اپنے ذاتی کیلنڈر پر دفتری ایونٹس دکھائیں"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07004463 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"ورک ایپس کے آف ہونے پر وہ موقوف ہو جاتی ہیں اور ان تک رسائی حاصل نہیں کی جا سکتی اور نہ ہی آپ کو اطلاعات بھیجی جا سکتی ہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004464 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"اسٹوریج کا نظم کریں"</string>
4465 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"اسٹوریج کی جگہ خالی کرنے میں مدد کیلئے، اسٹوریج مینیجر آپ کے آلہ سے بیک اپ شدہ تصاویر اور ویڈیوز ہٹا دیتا ہے۔"</string>
4466 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"تصاویر اور ویڈیوز ہٹائیں"</string>
4467 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"اسٹوریج مینیجر"</string>
4468 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"اسٹوریج مینیجر استعمال کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004469 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"اشارے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004470 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"فوری طور پر کیمرا کھولیں"</string>
4471 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"کیمرہ کو تیزی سے کھولنے کیلئے، پاور بٹن کو دوبار دبائیں۔ کسی بھی اسکرین سے ہو جاتا ہے۔"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004472 <string name="double_tap_power_title" msgid="8705875166298116659">"پاور بٹن پر دوبار تھپتھپائیں"</string>
4473 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"دوبار تھپتھپائیں کا استعمال کریں"</string>
4474 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"پاور بٹن پر دوبار تھپتھپائیں"</string>
4475 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"کیمرا کھولیں"</string>
4476 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"کیمرا تک رسائی حاصل کریں"</string>
4477 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"والٹ کھولیں"</string>
4478 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"والٹ تک رسائی حاصل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004479 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"سیلفی کے لیے کیمرا پلٹیں"</string>
4480 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004481 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"نیویگیشن وضع"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004482 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2 بٹن والی نیویگیشن"</string>
4483 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"ایپس کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، ہوم بٹن پر اوپر سوائپ کریں۔ تمام ایپس کو دیکھنے کے لیے دوبارہ اوپر سوائپ کریں۔ پیچھے جانے کے لیے، پیچھے جائیں بٹن پر تھپتھپائيں۔"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00004484 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"حفاظت اور ایمرجنسی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004485 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"‏ایمرجنسی SOS، طبی معلومات، الرٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004486 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"اشاروں والی نیویگیشن"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004487 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"ہوم پر جانے کیلئے، اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ ایپس کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں، ہولڈ کریں پھر چھوڑ دیں۔ واپس جانے کیلئے، بائیں یا دائیں کنارے سے سوائپ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004488 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 بٹن والی نیویگیشن"</string>
4489 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"اپنی اسکرین کے نیچے موجود بٹنز کی مدد سے واپس جائیں، ہوم پر جائیں اور ایپس کے درمیان سوئچ کریں۔"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07004490 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"اشاروں والی نیویگیشن ٹیوٹوریل شروع کرنے کے لیے دستیاب بٹن۔ فعال کرنے کے لیے دو بار تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004491 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"سسٹم نیویگیشن، 2 بٹن والی نیویگیشن، 3 بٹن والی نیویگیشن، اشاروں والی نیویگیشن، سوائپ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004492 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ"</string>
4493 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"اسسٹنٹ کو طلب کرنے کے لیے سوائپ کریں"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -08004494 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ کو طلب کرنے کے لیے نچلے کونے سے اوپر سوائپ کریں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004495 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"اسسٹنٹ کے لیے ہوم بٹن کو دبائے رکھیں"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004496 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ ایپ کو شروع کرنے کے لیے ہوم بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004497 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"کم"</string>
4498 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"زیادہ"</string>
4499 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"بایاں کنارہ"</string>
4500 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"دایاں کنارہ"</string>
4501 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"اسکرین کے کناروں پر اعلی حساسیت کسی بھی ایپ کے اشاروں کے ساتھ تصادم کا سبب بن سکتی ہیں۔"</string>
4502 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"پیچھے کی حساسیت"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004503 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"اشاروں والی نیویگیشن"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004504 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"بٹن والی نیویگیشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004505 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"اشاروں والی نیویگیشن، پیچھے کی حساسیت، پیچھے کا اشارہ"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004506 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"نیویگیشن، ہوم بٹن"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004507 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"ایک ہاتھ کی وضع"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004508 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"ایک ہاتھ کی وضع استعمال کریں"</string>
Bill Yi918c10a2021-07-24 00:28:20 +00004509 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"ایک ہاتھ کی وضع کا شارٹ کٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004510 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"رسائی"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004511 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"درج ذیل کیلئے نیچے کی طرف سوائپ کریں"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004512 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"اس کیلئے شارٹ کٹ استعمال کریں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004513 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"اپنی اسکرین کے اوپری آدھے حصے کو نیچے کی طرف کھینچیں تاکہ ایک ہاتھ سے پہنچنا آسان ہو"</string>
4514 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"ایک ہاتھ کی وضع استعمال کرنے کا طریقہ"</b>\n" • یقینی بنائیں کہ سسٹم نیویگیشن کی ترتیبات میں اشاروں والی نیویگیشن کا انتخاب کیا گیا ہے\n • اسکرین کے نچلے کنارے کے قریب نیچے کی طرف سوائپ کریں"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004515 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"اسکرین کو پہنچ میں کھینچیں"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00004516 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"اسکرین کا اوپری حصہ آپ کے انگوٹھے کی دسترس میں آ جائے گا۔"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004517 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"اطلاعات دکھائیں"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004518 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"اطلاعات اور ترتیبات ظاہر ہوں گی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004519 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین کو دو بار تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"بیداری کا ڈسپلے"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004521 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین پر تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004522 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"‏ایمرجنسی SOS"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004523 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"‏ایمرجنسی SOS کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004524 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"ذیل میں کارروائیوں کو شروع کرنے کے لیے پاور بٹن کو تیزی سے 5 یا اس سے زیادہ بار دبائیں"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004525 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"الٹی گنتی کا الارم چلائیں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004526 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"‏ایمرجنسی SOS شروع ہونے پر تیز آواز چلائیں"</string>
4527 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"مدد کے لیے مطلع کریں"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004528 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"مدد کیلئے کال کریں"</string>
4529 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"مدد کیلئے کال کرنے کا نمبر"</string>
4530 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>۔ تبدیل کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004531 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"‏اگر آپ غیر ایمرجنسی نمبر درج کرتے ہیں تو:\n • آپ کے آلے کا ایمرجنسی SOS استعمال کرنے کے لیے غیر مقفل ہونا ضروری ہے\n • ممکن ہے آپ کی کال کا جواب نہ دیا جائے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"اطلاعات کیلئے فنگر پرنٹ سوائپ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004533 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"سوائپ فنگر پرنٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004534 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"جلدی سے اطلاعات دیکھیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004535 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"آن"</string>
4536 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"آف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004537 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"بوٹ لوڈر پہلے سے غیر مقفل ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004538 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"انٹرنیٹ سے منسلک ہوں یا اپنے کیرئیر سے رابطہ کریں"</string>
4539 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"کیریئر کے ذریعہ مقفل آلات پر غیر دستیاب ہے"</string>
4540 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"آلہ کے تحفظ کی خصوصیت فعال کرنے کیلئے براہ کرم آلہ دوبارہ شروع کریں۔"</string>
4541 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"کل <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> دستیاب ہو گئے\n\nآخری بار <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> پر چلا"</string>
4542 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"فوری ایپس"</string>
4543 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"جو ایپس انسٹال نہیں ہیں، ان میں بھی لنکس کھولیں"</string>
4544 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"فوری ایپس"</string>
4545 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"فوری ایپس کی ترجیحات"</string>
4546 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"انسٹال کردہ ایپس"</string>
4547 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"آپ کی اسٹوریج کا نظم اب اسٹوریج مینیجر کی جانب سے کیا جا رہا ہے"</string>
4548 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> کے لیے اکاؤنٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004549 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"ایپ کے ڈیٹا کی خود کار طور پر مطابقت پذیری کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004550 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"ایپس کو خود کار طور پر ڈیٹا ریفریش کرنے دیں"</string>
4551 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"اکاؤنٹ کی مطابقت پذیری"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004552 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> میں سے <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز کیلئے مطابقت پذیری آن ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004553 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"تمام آئٹمز کیلئے مطابقت پذیری آن ہے"</string>
4554 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"تمام آئٹمز کیلئے مطابقت پذیری آف ہے"</string>
4555 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"نظم کردہ آلے کی معلومات"</string>
4556 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"آپ کی تنظیم کے ذریعے نظم کردہ ترتیبات اور تبدیلیاں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004557 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"‫<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> کے ذریعے نظم کردہ ترتیبات اور تبدیلیاں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004558 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"آپ کے دفتری ڈیٹا تک رسائی فراہم کرنے کیلئے، آپ کی تنظیم ترتیبات تبدیل کر کے آپ کے آلے پر سافٹ ویئر انسٹال کر سکتی ہے۔\n\nمزید تفصیلات کیلئے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
4559 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"معلومات کی وہ قسمیں جنہیں آپ کی تنظیم دیکھ سکتی ہے"</string>
4560 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"آپ کی تنظیم کے منتظم کے ذریعے کی گئی تبدیلیاں"</string>
4561 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"اس آلے تک آپ کی رسائی"</string>
4562 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"آپ کے دفتری اکاؤنٹ سے وابستہ ڈیٹا، جیسے ای میل اور کیلنڈر"</string>
4563 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"آپ کے آلے پر موجود ایپس کی فہرست"</string>
4564 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"ہر ایپ میں صَرف کئے گئے وقت اور ڈیٹا کی مقدار"</string>
4565 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"حالیہ ترین نیٹ ورک ٹریفک لاگ"</string>
4566 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"حالیہ ترین بگ رپورٹ"</string>
4567 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"حالیہ ترین سیکیورٹی لاگ"</string>
4568 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"کوئی نہیں"</string>
4569 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"ایپس انسٹال ہو گئیں"</string>
4570 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"‏ایپس کی تعداد تخمینی ہے۔ ہو سکتا ہے Play اسٹور سے باہر انسٹال کردہ ایپس اس میں شامل نہ ہوں۔"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004571 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{کم از کم # ایپ}other{کم از کم # ایپس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"مقام کی اجازتیں"</string>
4573 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"مائیکروفون کی اجازتیں"</string>
4574 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"کیمرے کی اجازتیں"</string>
4575 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004576 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# ایپ}other{# ایپس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004577 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"ڈیفالٹ کی بورڈ"</string>
4578 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> پر سیٹ"</string>
4579 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"‏ہمیشہ آن VPN آن ہو گیا"</string>
4580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"‏ہمیشہ آن VPN آپ کی ذاتی پروفائل میں آن ہو گيا"</string>
4581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"‏ہمیشہ آن VPN آپ کی دفتری پروفائل میں آن ہو گيا"</string>
4582 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"‏عالمی HTTP پراکسی سیٹ ہے"</string>
4583 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"بھروسہ مند اسناد"</string>
4584 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"آپ کے ذاتی پروفائل میں بھروسہ مند اسناد"</string>
4585 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"آپ کے دفتری پروفائل میں بھروسہ مند اسناد"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004586 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{‏کم از کم # CA سرٹیفکیٹ}other{‏کم از کم # CA سرٹیفکیٹس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004587 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"منتظم آلے کو مقفل کر کے دوبارہ پاس ورڈ ترتیب دے سکتا ہے"</string>
4588 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"ایڈمن آلہ کے تمام ڈیٹا کو حذف کرسکتا ہے"</string>
4589 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"آلے کے تمام ڈیٹا کو حذف کرنے سے قبل پاس ورڈ درج کرنے کی ناکام کوششیں"</string>
4590 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"دفتری پروفائل کے ڈیٹا کو حذف کرنے سے قبل پاس ورڈ درج کرنے کی ناکام کوششیں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004591 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# کوشش}other{# کوششیں}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004592 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"یہ آلہ آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے۔"</string>
4593 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"یہ آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔"</string>
4594 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4595 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"مزید جانیں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004596 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"محدود ترتیب"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07004597 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> کیلئے پابندی والی ترتیبات کی اجازت ہے"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004598 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"آپ کی سیکیورٹی کے لیے، یہ ترتیب فی الحال دستیاب نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004599 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"مالی تعاون یافتہ آلے کی معلومات"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004600 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"آپ کا کریڈٹ فراہم کنندہ سیٹ اپ کے دوران ترتیبات کو تبدیل اور اس آلے پر سافٹ ویئر انسٹال کر سکتا ہے۔\n\nاگر آپ سے کوئی ادائیگی چھوٹ جاتی ہے تو آپ کا کریڈٹ فراہم کنندہ آپ کے آلے کو مقفل اور آلے کی ترتیبات کو تبدیل کر سکتا ہے۔\n\nمزید جاننے کے لیے، اپنے کریڈٹ فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004601 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"اگر آپ کا آلہ مالی تعاون یافتہ ہے تو آپ یہ نہیں کر سکتے ہیں:"</string>
4602 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"‏Play اسٹور کے باہر سے ایپس انسٹال کریں"</string>
4603 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"اپنا آلہ حفاظتی وضع میں ریبوٹ کریں"</string>
4604 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"اپنے آلے میں متعدد صارفین شامل کریں"</string>
4605 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"تاریخ، وقت اور ٹائم زونز تبدیل کریں"</string>
4606 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"ڈویلپر کے اختیارات کا استعمال کریں"</string>
4607 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"آپ کا کریڈٹ فراہم کنندہ یہ کر سکتا ہے:"</string>
4608 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"‏اپنے IMEI نمبر تک رسائی حاصل کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004609 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"کچھ غلط ہونے پر اپنے آلے کو فیکٹری ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004610 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"اگر آپ کا آلہ مقفل ہے تو آپ اسے صرف درج ذیل کام کے لیے استعمال کر سکتے ہیں:"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004611 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"ایمرجنسی کالز کریں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004612 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"سسٹم کی معلومات دیکھیں جیسے تاریخ، وقت، نیٹ ورک کا اسٹیٹس اور بیٹری"</string>
4613 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"اپنا آلہ آن یا آف کریں"</string>
4614 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"اطلاعات اور ٹیکسٹ پیغامات دیکھیں"</string>
4615 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"کریڈٹ فراہم کنندہ کے ذریعہ اجازت یافتہ ایپس تک رسائی حاصل کریں"</string>
4616 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"مکمل رقم ادا کرنے کے بعد:"</string>
4617 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"آلے سے تمام پابندیاں ہٹا دی گئی ہیں"</string>
4618 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"آپ کریڈٹر ایپ کو ان انسٹال کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004619 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"مالی تعاون یافتہ آلے کی معلومات"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004620 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{کیمرا ایپ}other{کیمرا ایپس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004621 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"کیلنڈر ایپ"</string>
4622 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"رابطہ ایپ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004623 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{ای میل کلائنٹ ایپ}other{ای میل کلائنٹ ایپس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004624 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"نقشہ ایپ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004625 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{فون ایپ}other{فون ایپس}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004626 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4627 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004628 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"یہ آلہ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"گیمز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004630 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"فائلز"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004631 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"تصاویر"</string>
4632 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"ویڈیوز"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004633 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"آڈیو"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004634 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"دستاویزات"</string>
4635 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"دیگر"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004636 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"ایپس"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004637 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"سسٹم"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004638 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4639 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"سسٹم کی عارضی فائلز"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004640 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"کوڑے دان"</string>
4641 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"کوڑے دان خالی کریں؟"</string>
4642 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"کوڑے دان میں <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> کی فائلز موجود ہیں۔ سبھی فائلز ہمیشہ کے لیے حذف ہو جائیں گی اور آپ انہیں بحال نہیں کر پائیں گے۔"</string>
4643 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"کوڑا دان خالی ہے"</string>
4644 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"کوڑے دان خالی کریں"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004645 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"‫<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> استعمال کی گئی"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004646 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"‏کُل ‎<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004647 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"ایپ صاف کریں"</string>
4648 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"کیا آپ اس فوری ایپ کو ہٹانا چاہتے ہیں؟"</string>
4649 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"کھولیں"</string>
4650 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"گیمز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004651 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"استعمال شدہ جگہ"</string>
4652 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(صارف کیلیے اَن انسٹال ہوگیا <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4653 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(صارف کے لیے غیر فعال ہوگیا <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4654 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"آٹو فل سروس"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004655 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"ڈیفالٹ آٹو فِل سروس"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004656 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"پاس ورڈز"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004657 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"ترجیحی سروس"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004658 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"اضافی سروسز"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004659 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# پاس ورڈ}other{# پاس ورڈز}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004660 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"خودکار، فل، آٹو فل، پاس ورڈ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004661 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004662 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"آٹو، فل، آٹو فل، ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004663 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"تبدیل کریں"</string>
4664 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"کھولیں"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004665 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"کوئی منتخب نہیں کیا گیا"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004666 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"‏&lt;b&gt;یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;‫%1$s&lt;/xliff:g&gt; آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004667 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"‏‎&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004668 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"پاس ورڈز، پاس کیز اور آٹو فل کے لیے ترجیحی سروس"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004669 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"‏%1$s کو آف کریں؟"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004670 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"‏&lt;b&gt;یہ سروس آف کریں؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; جب آپ سائن ان کرتے ہیں تو محفوظ کردہ معلومات جیسے پاس ورڈ، پاس کیز، ادائیگی کے طریقے اور دیگر معلومات کو پُر نہیں کیا جائے گا۔ اپنی محفوظ کردہ معلومات کو استعمال کرنے کے لیے، پاس ورڈ، پاس کی، یا ڈیٹا سروس کا انتخاب کریں۔"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004671 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"پاس ورڈز، پاس کیز اور اکاؤنٹس"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004672 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"‏&lt;b&gt;تمام سروسز کو آف کریں؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; آپ کے سائن ان کرنے پر پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر محفوظ کردہ معلومات آٹو فل کے لیے دستیاب نہیں ہوں گی"</string>
4673 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"‏&lt;b&gt;آپ کی ترجیحی سروس کو &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; میں تبدیل کریں؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004674 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"‏%1$s کا استعمال کرنا ہے؟"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004675 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"‏%1$s آن/آف"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004676 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"آف کریں"</string>
4677 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"تبدیل کریں"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004678 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"آپ صرف 5 سروسز آن کر سکتے ہیں"</string>
4679 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"دوسری سروس شامل کرنے کے لیے کم از کم 1 سروس آف کریں"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004680 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"سائن ان اور آٹو فل کی تجاویز کے لیے ڈیٹا محفوظ کرنے کی خاطر اپنی ترجیحی سروس کا انتخاب کریں۔ اضافی سروسز کو آن کریں اگر آپ چاہتے ہیں کہ وہ بھی تجاویز فراہم کریں۔"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004681 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"‏%1$s آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال یہ تعین کرنے کے لیے کرتا ہے کہ کیا آٹو فل کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004682 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز کی حد"</string>
4683 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"آپ ایک وقت میں 5 پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز فعال رکھ سکتے ہیں۔ مزید شامل کرنے کے لیے سروس کو آف کریں۔"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004684 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"آف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004685 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"آٹو فل"</string>
4686 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"لاگنگ کی سطح"</string>
4687 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"فی سیشن زیادہ سے زیادہ درخواستیں"</string>
4688 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"زیادہ سے زیادہ مرئی ڈیٹا سیٹس"</string>
4689 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"ڈیفالٹ اقدار پر دوبارہ ری سیٹ کریں"</string>
4690 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"آٹو فل ڈویلپر کے اختیارات کو دوبارہ ترتیب دے دیا گیا ہے"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004691 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"مقام"</string>
4692 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"اسٹیٹس بار کے مقام کا انڈیکیٹر"</string>
4693 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"نیٹ ورک اور کنیکٹوٹی سمیت، سبھی مقامات کے لیے دکھائیں"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004694 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"‏مکمل GNSS پیمائشوں کو زبردستی لاگو کریں"</string>
4695 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"‏ڈیوٹی سائیکلنگ کے بغیر سبھی GNSS مجموعوں اور کثرتوں کو ٹریک کریں"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004696 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"ان پٹ کا طریقہ"</string>
4697 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"اسٹائلس ہینڈ رائٹنگ"</string>
4698 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"‏فعال ہونے پر، کسی ایڈیٹر کے فوکس کرنے پر موجودہ اندراج کے طریقے کو اسٹائلس MotionEvent موصول ہوتا ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004699 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"آلہ کا تھیم"</string>
4700 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"ڈیفالٹ"</string>
4701 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"نیٹ ورک کا نام"</string>
4702 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"اسٹیٹس بار میں نیٹ ورک کا نام دکھائيں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"فوری ایپ"</string>
4704 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"اسٹوریج مینیجر آف کریں؟"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004705 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو اپ ڈیٹ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004706 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"متوجہ رہنے کے لیے اطلاعات موقوف کریں"</string>
4707 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"خصوصیت دستیاب نہیں ہے"</string>
4708 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"اس خصوصیت کو آف کر دیا گیا کیونکہ یہ آپ کے فون کو سست کر دیتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004709 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"ہمیشہ ناکامی کا ڈائیلاگ دکھائیں"</string>
4710 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"جب بھی ایپ ناکام ہو تو ڈائیلاگ دکھائیں"</string>
4711 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"‏ANGLE کے لیے فعال ایپ منتخب کریں"</string>
4712 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"‏ANGLE کے لیے فعال کردہ کوئی ایپلیکیشن سیٹ نہیں ہے"</string>
4713 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"‏ANGLE کے لیے فعال ایپلیکیشن: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4714 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"گرافکس ڈرائیور کی ترجیحات"</string>
4715 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"گرافکس ڈرائیور کی ترتیبات میں ترمیم کریں"</string>
4716 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"جب ایک سے زیادہ گرافکس ڈرائیورز موجود ہوں، تو آپ اس آلہ پر انسٹال کردہ ایپس کے لیے اپ ڈیٹ کردہ گرافکس ڈرائیور استعمال کرنے کو منتخب کر سکتے ہیں۔"</string>
4717 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"سبھی ایپس کے لیے فعال کریں"</string>
4718 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"گرافکس ڈرائیور منتخب کریں"</string>
4719 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"ڈیفالٹ"</string>
4720 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"گیم ڈرائیور"</string>
4721 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"ڈویلپر ڈرائیور"</string>
4722 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"سسٹم کا گرافکس ڈرائیور"</string>
4723 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4724 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4725 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4726 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4727 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4728 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4729 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004730 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"‏تجرباتی: ANGLE کو فعال کریں"</string>
4731 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"‏وارننگ: ANGLE کو ڈیفالٹ OpenGL ES ڈرائیور کے طور پر فعال کریں۔ یہ خصوصیت تجربہ میں ہے اور ہو سکتا ہے کہ کیمرا اور ویڈیو کی کچھ ایپس کے ساتھ موافق نہ ہو۔"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004732 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"‏سسٹم OpenGL ES ڈرائیور تبدیل کرنے کے لیے ریبوٹ کی ضرورت ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004733 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"ایپ کی موافقت میں تبدیلیاں"</string>
4734 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"ایپ کی موافقت کی تبدیلیاں ٹوگل کریں"</string>
4735 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"فعال کردہ ڈیفالٹ تبدیلیاں"</string>
4736 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"غیر فعال کردہ ڈیفالٹ تبدیلیاں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004737 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"ایپ کی موافقت کی تبدیلیاں صرف قابل ڈیبگ اپپس کے لیے ہی ترمیم کی جا سکتی ہیں۔ قابل ڈیبگ ایپ انسٹال کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004738 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"دوسری ترتیب پر منحصر ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004739 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"اکاؤنٹ"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004740 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"‏‎%d اکاؤنٹس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"آلے کا نام"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00004742 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"بنیادی معلومات"</string>
4743 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"قانونی اور ریگولیٹری"</string>
4744 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"آلہ کی تفصیلات"</string>
4745 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"آلہ کے شناخت کاران"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"‏Wi-Fi کنٹرول"</string>
4747 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"‏ایپ کو Wi-Fi کنٹرول کرنے کی اجازت دیں"</string>
4748 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"‏اس ایپ کو Wi-Fi آن یا آف کرنے، Wi-Fi نیٹ ورکس اسکین کرنے اور ان سے منسلک کرنے، نیٹ ورکس شامل کرنے یا ہٹانے یا صرف مقامی ہاٹ اسپاٹ شروع کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004749 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"‏NFC کے ذریعے شروع کریں"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08004750 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"‏NFC اسکین پر شروع ہونے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07004751 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"‏NFC ٹیگ اسکین ہونے پر اس ایپ کو شروع ہونے کی اجازت دیں۔\nاگر یہ اجازت آن ہوتی ہے تو ٹیگ کا پتا چلنے پر ایپ ایک اختیار کے طور پر دستیاب ہوگی۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004752 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"اس پر میڈیا چلائیں"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004753 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"‫<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> اس پر چلائیں"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004754 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"آڈیو چلتی رہے گی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004755 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"یہ آلہ"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004756 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"آڈیو کا اشتراک ہو رہا ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004757 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"کالز کے دوران غیر دستیاب"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004758 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"اس کے ذریعے کال موصول کریں"</string>
4759 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"‏اس APN کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004760 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"گھنٹی بجنے کو روکیں"</string>
4761 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"پاور اور والیوم بڑھانے کے بٹن کو ایک ساتھ دبائیں"</string>
Bill Yi817d2de2021-07-04 22:34:14 +00004762 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"گھنٹی کو بجنے سے روکنے کے لیے شارٹ کٹ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004763 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"وائبریٹ کرنے کیلئے"</string>
4764 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"خاموش کرنے کیلئے"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00004765 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"وائبریٹ"</string>
4766 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"خاموش کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07004767 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینیو میں تبدیل کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004768 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"نیٹ ورک کی تفصیلات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004769 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"آلات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004770 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"نیٹ ورک کا انتخاب کریں"</string>
4771 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"غیر منسلک"</string>
4772 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"منسلک"</string>
4773 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"منسلک ہو رہا ہے…"</string>
4774 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"منسلک نہیں کیا جا سکا"</string>
4775 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"کوئی نیٹ ورک نہیں ملا۔"</string>
4776 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"نیٹ ورکس نہیں مل سکے۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
4777 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(ممنوع)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004778 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string>
4779 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"‏کوئی SIM نہیں ہے"</string>
4780 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"کوئی نہیں"</string>
4781 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"‏منسلک کرنے کے لیے SIM درکار ہے"</string>
4782 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"‏منسلک کرنے کے لیے SIM <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> درکار ہے"</string>
4783 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: WCDMA ترجیحی"</string>
4784 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: صرف GSM"</string>
4785 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: صرف WCDMA"</string>
4786 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: GSM / WCDMA"</string>
4787 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: CDMA"</string>
4788 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: CDMA / EvDo"</string>
4789 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: صرف CDMA"</string>
4790 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: صرف EvDo"</string>
4791 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4792 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE"</string>
4793 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: GSM/WCDMA/LTE"</string>
4794 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: CDMA+LTE/EVDO"</string>
4795 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4796 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: عالمی"</string>
4797 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE / WCDMA"</string>
4798 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE / GSM / UMTS"</string>
4799 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE / CDMA"</string>
4800 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: TDSCDMA"</string>
4801 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: TDSCDMA / WCDMA"</string>
4802 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE / TDSCDMA"</string>
4803 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: TDSCDMA / GSM"</string>
4804 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4805 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4806 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4807 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4808 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4809 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"‏ترجیحی نیٹ ورک کی وضع: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4810 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: صرف NR"</string>
4811 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR / LTE"</string>
4812 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
4813 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
4814 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4815 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/WCDMA"</string>
4816 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
4817 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
4818 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4819 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4820 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"‏ترجیحی نیٹ ورک موڈ: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00004821 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"‏5G (تجویز کردہ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004822 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"‏LTE (تجویز کردہ)"</string>
4823 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"‏4G (تجویز کردہ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004824 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"خودکار طور پر نیٹ ورک منتخب کریں"</string>
4825 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"کیریئر کی ترتیبات"</string>
4826 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"ڈیٹا سروس سیٹ اپ کریں"</string>
4827 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"موبائل ڈیٹا"</string>
4828 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"موبائل نیٹ ورک استعمال کر کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کریں"</string>
4829 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"رینج میں ہونے پر فون خودکار طور پر اس کیریئر پر سوئچ ہو جائے گا"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004830 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"‏کوئی SIM دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004831 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"کالز کی ترجیح"</string>
4832 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"‏SMS کی ترجیح"</string>
4833 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"ہر بار پوچھیں"</string>
4834 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"کوئی نیٹ ورک شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"کالز کے لیے ڈیفالٹ"</string>
4836 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"‏SMS کے لیے ڈیفالٹ"</string>
4837 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"‏کالز اور SMS کے لیے ڈیفالٹ"</string>
4838 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"موبائل ڈیٹا کے لیے ڈیفالٹ"</string>
4839 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"موبائل ڈیٹا فعال ہے"</string>
4840 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"موبائل ڈیٹا آف ہے"</string>
4841 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"دستیاب ہے"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004842 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"‏SIM شامل کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004843 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"‏فعال / SIM"</string>
4844 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"‏غیر فعال / SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004845 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"‏فعال / eSIM"</string>
4846 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"‏غیر فعال / eSIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004847 <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"‏SIM کا نام اور رنگ"</string>
4848 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"نام"</string>
4849 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"(موافق ایپس کے ذریعے استعمال کردہ) رنگ"</string>
4850 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"محفوظ کریں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004851 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"‏اس SIM کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004852 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"آف"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004853 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"‏اس SIM کو آف کرنے کے لیے، SIM کارڈ ہٹائیں"</string>
4854 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"‏اپنا <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM فعال کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004855 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"‏eSIM مٹائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004856 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
4857 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"نیٹ ورک آپریٹ کرنے کی وضع تبدیل کریں"</string>
4858 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004859 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"کیریئر کی ترتیبات کا ورژن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004860 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"کالنگ"</string>
4861 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"کیرئیر ویڈیو کالنگ"</string>
4862 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"سسٹم کا انتخاب"</string>
4863 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"‏CDMA رومنگ وضع تبدیل کریں"</string>
4864 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"سسٹم کا انتخاب"</string>
4865 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"نیٹ ورک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004866 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"‏CDMA سبسکرپشن"</string>
4867 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"‏RUIM/SIM اور NV کے درمیان تبدیل کریں"</string>
4868 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"سبسکرپشن"</string>
4869 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"خود کار رجسٹریشن…"</string>
4870 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟"</string>
4871 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"اپنے نیٹ ورک فراہم کنندہ سے قیمت معلوم کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"غلط نیٹ ورک موڈ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>۔ نظر انداز کریں۔"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004873 <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"سٹلائٹ پیغام رسانی"</string>
4874 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"سیٹلائٹ کے ذریعے ٹیکسٹ پیغامات بھیجیں اور موصول کریں۔ آپ کے اکاؤنٹ میں شامل ہے۔"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07004875 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"سیٹلائٹ کے ذریعے ٹیکسٹ پیغامات بھیجیں اور موصول کریں۔ آپ کے اکاؤنٹ میں شامل نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004876 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"سیٹلائٹ پیغام رسانی، سیٹلائٹ کنیکٹیوٹی"</string>
4877 <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"‫<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> کے بارے میں"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004878 <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"آپ ایک اہل <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> اکاؤنٹ کے ساتھ سیٹلائٹ کے ذریعے ٹیکسٹ پیغامات بھیج اور موصول کر سکتے ہیں"</string>
4879 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"آپ کا <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> اکاؤنٹ"</string>
4880 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"سیٹلائٹ پیغام رسانی آپ کے اکاؤنٹ کے ساتھ شامل ہے"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004881 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"سیٹلائٹ پیغام رسانی آپ کے اکاؤنٹ میں شامل نہیں ہے"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004882 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"مزید جانیں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004883 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"اس کے کام کرنے کا طریقہ"</string>
4884 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"آپ کے پاس موبائل نیٹ ورک نہ ہونے پر"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004885 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"فون نمبر پر ٹیکسٹ پیغام بھیجیں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004886 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"آپ کا فون سیٹلائٹ سے خودکار طور پر منسلک ہو جائے گا۔ بہترین کنکشن کے لیے، ایسی جگہ رہیں جہاں آسمان صاف نظر آ رہا ہو۔"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004887 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"اگر آپ کے پاس موبائل نیٹ ورک نہیں ہے تو آپ کو سیٹلائٹ پیغام رسانی خصوصیت استعمال کرنے کا اختیار نظر آئے گا۔"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004888 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"آپ کا فون سیٹلائٹ سے منسلک ہونے کے بعد"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004889 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"سیٹلائٹ سے منسلک کرنے کے لیے اقدامات پر عمل کریں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004890 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"آپ ایمرجنسی سروسز سمیت کسی کو بھی ٹیکسٹ پیغام بھیج سکتے ہیں۔ دستیاب ہونے پر آپ کا فون موبائل نیٹ ورک سے دوبارہ منسلک ہو جائے گا۔"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004891 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"آپ کا فون منسلک ہونے کے بعد، آپ ایمرجنسی سروسز سمیت کسی کو بھی ٹیکسٹ پیغام بھیج سکتے ہیں۔"</string>
4892 <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"سیٹیلائٹ کنکشن سست ہو سکتا ہے اور ممکن ہے کہ کچھ ہی علاقوں میں دستیاب ہو۔ موسم اور کچھ ساختیں کنکشن کو متاثر کر سکتی ہیں۔ سیٹلائٹ کالنگ دستیاب نہیں ہے۔ ایمرجنسی کالز اب بھی منسلک ہو سکتی ہیں۔\n\nاکاؤنٹ کی تبدیلیوں کو ترتیبات میں ظاہر ہونے میں کچھ وقت لگ سکتا ہے۔ تفصیلات کے لیے <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> سے رابطہ کریں۔"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004893 <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"‫<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> کے بارے میں مزید"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004894 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> آن نہیں ہو سکتا"</string>
4895 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> آن کرنے کے لیے، پہلے سیٹلائٹ کنکشن ختم کریں"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08004896 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"سیٹلائٹ کنیکٹوٹی"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004897 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"سیٹلائٹ کنیکٹوٹی"</string>
4898 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"سیٹلائٹ کنیکٹوٹی"</string>
4899 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"سیٹلائٹ پیغام رسانی"</string>
4900 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"ڈیٹا کا استعمال آپ کے اکاؤنٹ میں شامل ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004901 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"رسائی کی جگہ کے نام"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004902 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004903 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہونے پر دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00004904 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"مزید دیکھیں"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004905 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"‫<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> آن کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004906 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"‏SIM آن کریں؟"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00004907 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"‫<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004908 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"‏SIM کارڈ استعمال کرنے کے لیے سوئچ کریں؟"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004909 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> کا استعمال کریں؟"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004910 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"‏ایک وقت میں صرف 1 SIM آن ہو سکتا ہے۔\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کرنے سے آپ کی <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> سروس منسوخ نہیں ہوگی۔"</string>
4911 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"‏ایک وقت میں صرف 1 eSIM آن ہو سکتا ہے۔\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کرنے سے آپ کی <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> سروس منسوخ نہیں ہوگی۔"</string>
4912 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"‏ایک وقت میں صرف 1 SIM آن ہو سکتی ہے۔\n\nسوئچ کرنے سے آپ کی <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> سروس منسوخ نہیں ہوگی۔"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004913 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"‏آپ ایک وقت میں 2 SIM کا استعمال کر سکتے ہیں۔ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> کا استعمال کرنے کے لیے، دوسری SIM آف کریں۔"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004914 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"‫<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004915 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> آف کریں"</string>
4916 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"‏SIM آف کرنے سے آپ کی سروس منسوخ نہیں ہوگی"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004917 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"‏آپ کا SIM فعال ہو رہا ہے…"</string>
4918 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ ہو رہا ہے…"</string>
4919 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"‏SIMs سوئچ نہیں کر سکتے"</string>
4920 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"‏کچھ غلط ہو گیا۔ SIMs سوئچ نہیں کر سکتے۔"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004921 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"‫<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> آف کریں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004922 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"‏SIM آف کریں؟"</string>
4923 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"‏<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>SIM کو آف کیا جا رہا ہے"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004924 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"‏SIM کو آف نہیں کیا جا سکتا"</string>
4925 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"‏کچھ غلط ہو گیا اور آپ کا SIM آف نہیں ہو سکا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004926 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"‏2 SIMs استعمال کریں؟"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004927 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"‏اس آلے میں ایک ہی وقت میں 2 فعال SIMs ہو سکتی ہیں۔ ایک وقت میں 1 SIM کے استعمال کو جاری رکھنے کے لیے \"نہیں شکریہ\" پر تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004928 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"آلہ ری اسٹارٹ کریں؟"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004929 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"ہاں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004930 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"ری سٹارٹ کریں"</string>
4931 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"نہیں شکریہ"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00004932 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004933 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"سوئچ کریں"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07004934 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"آف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004935 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"‏SIM کو فعال نہیں کیا جا سکتا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004936 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"‏SIM کو دوبارہ آن کرنے کی کوشش کریں۔ مسئلے کے برقرار رہنے پر اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں۔"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004937 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"‏اپنی SIM کی ترجیحات سیٹ کریں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004938 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"‏اس آلے پر متعدد SIMs کا استعمال کرنے کے لیے اپنے موبائل نیٹ ورک کی ترجیحات سیٹ کریں"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004939 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"‏اپنی SIMs پر لیبل لگائیں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004940 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"آپ کو یہ لیبلز کال کرنے، ٹیکسٹ بھیجنے، ڈیٹا کا استعمال کرنے پر اور ترتیبات میں نظر آئیں گے"</string>
4941 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"‏SIM لیبل"</string>
4942 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"لیبل"</string>
4943 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"‏منتخب کریں کہ کون سا SIM استعمال کرنا ہے"</string>
4944 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"‏آپ ایک وقت میں 2 SIM کا استعمال کر سکتے ہیں"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004945 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"‏اپنی بنیادی SIMs سیٹ کریں"</string>
4946 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"‏منتخب کریں کہ کالز، ٹیکسٹس اور ڈیٹا کے لیے بطور ڈیفالٹ کون سی SIM استعمال کرنی ہے"</string>
4947 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"‏آپ کی بنیادی SIMs"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004948 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"کالز"</string>
4949 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"ٹیکسٹس"</string>
4950 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"خودکار طور پر ڈیٹا سوئچ کرنا"</string>
4951 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"‏کوریج اور دستیابی کے لحاظ سے کسی بھی SIM سے ڈیٹا کا استعمال کریں"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07004952 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"‏2 SIMs استعمال کرنے کے لیے ری اسٹارٹ کریں"</string>
4953 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"‏ایک ساتھ 2 SIMs استعمال کرنے کے لیے، اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں، پھر دونوں SIMs کو آن کریں"</string>
4954 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"صرف <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> کو استعمال کریں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004955 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"صرف ڈیٹا"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004956 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"شروع کریں"</string>
4957 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"بند کریں"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004958 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"آگے جائیں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004959 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> آن ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004960 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"موبائل نیٹ ورک"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004961 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"‏‫IMEI (بنیادی)"</string>
4962 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"‏‫MEID (بنیادی)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004963 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"فون نمبر"</string>
4964 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"‏SIM لیبل اور رنگ"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004965 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"نیٹ ورک کی فعالیت"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004966 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"کیریئر سوئچنگ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004967 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"‏آپ کا <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> SIM فعال ہے"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004968 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"‏SIM کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کرنے کے ليے تھپتھپائیں"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004969 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ ہو گیا"</string>
4970 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"دوسرے کیریئر پر سوئچ کر دیا گیا"</string>
4971 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"آپ کا موبائل نیٹ ورک تبدیل ہو گيا ہے"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00004972 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"‏اپنا دوسرا SIM سیٹ اپ کریں"</string>
4973 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"‏اپنا فعال SIM منتخب کریں یا ایک وقت میں 2 SIMs کو ایک ساتھ استعمال کریں"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004974 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"‏استعمال کرنے کے لیے ایک SIM منتخب کریں"</string>
4975 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{‏اس آلے پر 1 SIM دستیاب ہے لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی SIM کا استعمال کیا جا سکتا ہے}=2{‏اس آلے پر ‎2 SIMs دستیاب ہیں لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی SIM کا استعمال کیا جا سکتا ہے}other{‏اس آلے پر ‎# SIMs دستیاب ہیں لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی SIM کا استعمال کیا جا سکتا ہے}}"</string>
4976 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"آن کیا جا رہا ہے<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
4977 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"‏ابھی اس SIM کو آن نہیں کیا جا سکا"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004978 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استعمال کریں؟"</string>
4979 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"‏<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> کا استعمال موبائل ڈیٹا، کالز اور SMS کے لیے کیا جائے گا۔"</string>
4980 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"‏کوئی فعال SIMs دستیاب نہیں ہے"</string>
4981 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"‏موبائل ڈیٹا، کال کی خصوصیات اور SMS کو بعد میں استعمال کرنے کے لیے اپنے نیٹ ورک کی ترتیبات پر جائیں"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004982 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM"</string>
4983 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"‏اس eSIM کو مٹائیں؟"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004984 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="1406141218170595272">"اس سے <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> سروس اس آلہ سے ہٹ جاتی ہے، لیکن آپ کا <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> پلان منسوخ نہیں ہوگا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004985 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"مٹائیں"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004986 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"‏eSIM مٹایا جا رہا ہے…"</string>
4987 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"‏eSIM مٹایا نہیں جا سکا"</string>
4988 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"‏کچھ غلط ہو گیا اور یہ eSIM مٹا نہیں گیا۔\n\nاپنا آلہ ری سٹارٹ کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08004989 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"‏مٹانے سے پہلے Wi‑Fi سے منسلک کریں"</string>
4990 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"‏یہ مستقبل میں آپ کے کیریئر سے رابطہ کیے بغیر آپ کی eSIM کو دوبارہ استعمال کرنا آسان بناتا ہے"</string>
4991 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"بہرحال مٹائیں"</string>
4992 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004993 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"آلے سے منسلک کریں"</string>
4994 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"‏<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ایپ آپ کے آلے سے منسلک ہونے کے لیے عارضی Wi-Fi نیٹ ورک استعمال کرنا چاہتی ہے"</string>
4995 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"کوئی آلہ نہیں ملا۔ یقینی بنائیں کہ آلات آن ہیں اور منسلک کرنے کے لیے دستیاب ہیں۔"</string>
4996 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
4997 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"کچھ غلط ہو گیا۔ ایپلیکیشن نے آلہ کو منتخب کرنے کی درخواست کو منسوخ کر دیا ہے۔"</string>
4998 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"کنکشن کامیاب"</string>
4999 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"کنکشن ناکام ہو گیا"</string>
5000 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"سبھی دکھائیں"</string>
5001 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"آلے کی تلاش جاری ہے…"</string>
5002 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"آلہ سے منسلک ہو رہا ہے…"</string>
5003 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"بائیں"</string>
5004 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"دائیں"</string>
5005 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"کیس"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005006 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"بیٹری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005007 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"ترتیبات پینل"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005008 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"فری فارم ونڈوز فعال کریں"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005009 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"فریفارم ونڈوز کو ثانوی ڈسپلے پر فعال کریں"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005010 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"ملٹی ونڈو میں سائز کی ناقابل تبدیلی کو فعال کریں"</string>
5011 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"ناقابل تبدیل سائز والی ایپس کو ملٹی ونڈو میں ہونے کی اجازت ہوتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005012 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"‏force-dark کو اوور رائیڈ کریں"</string>
5013 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"‏force-dark کی خصوصیت کو ہمیشہ زبردستی آن رکھنے کے لیے اوور رائیڈ کرتی ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005014 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"رازداری"</string>
5015 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"اجازتیں، اکاؤنٹ کی سرگرمی، ذاتی ڈیٹا"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005016 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"کنٹرولز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005017 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"ہٹائیں"</string>
5018 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"رکھیں"</string>
5019 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"یہ تجویز ہٹائیں؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005020 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"اسٹوریج کم ہے۔ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استعمال کیا گیا - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> مفت"</string>
5021 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"تاثرات بھیجیں"</string>
5022 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"کیا آپ اس تجویز پر ہمیں تاثرات دینا پسند کریں گے؟"</string>
5023 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> کلپ بورڈ پر کاپی ہو گیا۔"</string>
5024 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005025 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"ایکسیسبیلٹی کا استعمال"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005026 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 ایپ کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے}other{# ایپس کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005027 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"اہم معلومات"</string>
5028 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"جاری رکھیں"</string>
5029 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"نہیں شکریہ"</string>
5030 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"مقام"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005031 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"جب آپ ایمرجنسی کالز کے لیے اس سروس کا استعمال کرتے ہیں تو آپ کا کیریئر آپ کے مقام کا پتہ لگا سکتا ہے۔\n\nتفصیلات کے لئے اپنے کیریئر کی رازداری کی پالیسی ملاحظہ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005032 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"آپ باقی کسی وقت یا ڈیٹا تک رسائی سے محروم ہو سکتے ہیں۔ ہٹانے سے پہلے اپنے فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005033 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"ایپ کا مواد"</string>
5034 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"‏ایپس کو Android سسٹم میں مواد بھیجنے کی اجازت دیں"</string>
5035 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"سسٹم کا ہیپ ڈمپ کیپچر کریں"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005036 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"میموری ٹیگنگ ایکسٹینشن"</string>
5037 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"‏میموری ٹیگنگ ایکسٹینشن (MTE) آپ کی ایپ میں میموری کے تحفظ کے مسائل کو تلاش کرنا آسان بناتا ہے اور اس میں موجود مقامی کوڈ کو مزید محفوظ بناتا ہے۔"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005038 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"‏MTE کو آن کرنے سے آلے کی کارکردگی سست ہو سکتی ہے۔"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005039 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"‏MTE کے بارے میں مزید جانیں"</string>
5040 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"‏MTE کو فعال کریں جب تک کہ آپ آلے کو آف نہ کر دیں"</string>
5041 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"‏MTE کو آن کرنے کے لیے آپ کو اپنا آلہ ری اسٹارٹ کرنے کی ضرورت ہوگی۔"</string>
5042 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"‏MTE کو آف کرنے کے لیے آپ کو اپنا آلہ ری اسٹارٹ کرنے کی ضرورت ہوگی۔"</string>
5043 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"‏ایک ہی سیشن کے لیے MTE کو فعال کریں"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005044 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"‏سسٹم ری اسٹارٹ ہو گا اور میموری ٹیگنگ ایکسٹینشن (MTE) کے ساتھ تجربہ کرنے کی اجازت دے گا۔ MTE سسٹم کی کارکردگی اور استحکام پر منفی اثر ڈال سکتا ہے۔ اگلے ریبوٹ پر ری سیٹ کر دیا جائے گا۔"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005045 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"‏MTE فعال ہونے کے ساتھ ایک ہی سیشن کے لیے ری اسٹارٹ کریں"</string>
5046 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"‏MTE پہلے سے فعال ہے"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005047 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"سسٹم کا ہیپ ڈمپ کیپچر کیا جا رہا ہے"</string>
5048 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"سسٹم کے ہیپ ڈمپ کو کیپچر نہیں کیا جا سکا"</string>
5049 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"سسٹم کے ہیپ ڈمپس کو خودکار طور پر کیپچر کریں"</string>
5050 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"‏جب Android سسٹم کافی زیادہ میموری استعمال کرے تو اس کے لیے خودکار طور پر ہیپ ڈمپ کیپچر کریں"</string>
5051 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"غیر منسلک کریں"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005052 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"ایمرجنسی کالز"</string>
5053 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"‏آپ کے کیریئر کی جانب سے Wi-Fi پر ایمرجنسی کالز تعاون یافتہ نہیں ہیں۔\nایمرجنسی کال کرنے کے لیے آلہ خود کار طور پر سیلولر نیٹ ورک پر سوئچ ہو جاتا ہے۔\nایمرجنسی کالز صرف سیلولر کوریج والے علاقے میں ممکن ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005054 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"‏معیار کو بہتر بنانے کے لیے کالز کے لیے Wi-Fi کا استعمال کریں"</string>
5055 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"‏آنے والا MMS پیغام"</string>
5056 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"‏MMS پیغام نہیں بھیجا جا سکا"</string>
5057 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"‏موبائل ڈیٹا آف ہونے پر <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> پر MMS پیغام رسانی کی اجازت دینے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
5058 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"‏MMS پیغام"</string>
5059 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"‏SIM کے جوڑے میں ایک مسئلہ ہے"</string>
5060 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> کا استعمال فنکشن کو محدود کر سکتا ہے۔ مزید جاننے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
5061 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"‏SIM کا جوڑا"</string>
5062 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"آپ کے کام کی پالیسی کی معلومات"</string>
5063 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"‏آپ کے IT منتظم کے ذریعے نظم کردہ ترتیبات"</string>
5064 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005065 <string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"‏‫16KB صفحہ سائز کے ساتھ بوٹ کریں"</string>
5066 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"‏‫16KB صفحہ سائز کے تعاون یافتہ کرنل سے بوٹ کریں"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005067 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"‏‫4KB موڈ سے 16KB موڈ پر سوئچ کریں"</string>
5068 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"‏آپ صفحہ ایگنوسٹک موڈ میں ہیں جو 4KB کرنل چلا رہا ہے، اور آپ 16KB موڈ پر سوئچ کر رہے ہیں۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کسی بھی ڈیٹا کو خطرہ لاحق ہو سکتا ہے۔ اس سے آلہ ریبوٹ ہو جائے گا۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اسلئے ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ آلے کو پروڈکشن موڈ میں واپس لے جانے کیلئے، آپ کو پھر 4KB موڈ پر واپس سوئچ کرنا اور بوٹ لوڈر کو مقفل کرنا ہوگا، جو کہ آلے کو فیکٹری ری سیٹ کرتا ہے۔ آلے کے Android میں کامیابی کے ساتھ بوٹ ہونے کے بعد، ڈویلپر کے اختیارات میں OEM انلاکنگ کو غیر فعال کریں۔"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005069 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"‏‫16KB موڈ سے 4KB موڈ میں سوئچ کریں"</string>
5070 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"‏آپ صفحہ ایگنوسٹک موڈ میں ہیں جو 16KB کرنل چلا رہا ہے، اور آپ کو 4KB موڈ پر سوئچ کیا جا رہا ہے۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی ہے، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کوئی بھی ڈیٹا خطرے میں ہو سکتا ہے۔ اس سے آلہ ریبوٹ ہو جائے گا۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اس لیے ہو سکتا ہے کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ آلہ کو پروڈکشن موڈ میں واپس کرنے کے لیے، آپ کو پھر بوٹ لوڈر کو مقفل کرنا ہوگا، جو فیکٹری آلہ کو ری سیٹ کرتا ہے۔ آلہ کے Android میں کامیابی کے ساتھ بوٹ ہونے کے بعد، ڈیولپر کے اختیارات میں OEM انلاکنگ کو غیر فعال کریں۔"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005071 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"‏کرنل کو 16KB صفحات کے موافق کرنل میں اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام۔"</string>
5072 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"تبدیلی کا اطلاق کرنا"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005073 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"‏آلہ کو ext4 میں دوبارہ فارمیٹ کریں؟ (16KB موڈ کے لیے درکار ہے)"</string>
5074 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"‏‫16KB ڈویلپر اختیار استعمال کرنے سے پہلے اس آلہ کے ڈیٹا پارٹیشن کو ext4 میں تبدیل کرنے کی ضرورت ہے۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی ہے، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کوئی بھی ڈیٹا خطرے میں ہو سکتا ہے۔ ‫16KB اختیار کو فعال کرنے کے لیے اس کے بعد ایک اور ریبوٹ کی ضرورت ہوگی۔ اس موڈ میں آنے کے بعد آپ ایک ہی ریبوٹ میں 4KB اور 16KB موڈ کے درمیان سوئچ کر سکتے ہیں۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اس لیے ہو سکتا ہے کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ آلہ کو پروڈکشن موڈ میں واپس کرنے کے لیے، آپ کو 4KB موڈ پر واپس جانا ہوگا اور پھر بوٹ لوڈر کو لاک کرنا ہوگا، جو فیکٹری آلہ کو ری سیٹ کرتا ہے۔ آلہ کے Android میں کامیابی کے ساتھ بوٹ ہونے کے بعد، ڈیولپر کے اختیارات میں OEM انلاکنگ کو غیر فعال کریں۔ آلہ کو صاف کر دیا جائے گا اور تصدیق کے بعد فائل سسٹم کو ext4 میں تبدیل کر دیا جائے گا۔ اس کے مکمل ہونے کے بعد، براہ کرم 16KB کو دوبارہ فعال کرنے کے لیے واپس آئیں۔"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005075 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"سبھی ڈیٹا مٹائیں"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005076 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"‏ڈیٹا پارٹیشن کو ext4 پر دوبارہ فارمیٹ کرنے اور صاف کرنے میں ناکام۔"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005077 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"بوٹ لوڈر ان لاک درکار ہے"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005078 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"‏اس آلہ کو 16KB ڈویلپر اختیار استعمال کرنے سے پہلے بوٹ لوڈر کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہے۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی ہے، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کوئی بھی ڈیٹا خطرے میں ہو سکتا ہے۔ ‫16KB موڈ کو فعال کرنے پر صارف کا تمام ڈیٹا اور ترتیبات صاف کر دی جائیں گی۔ بوٹ لوڈر غیر مقفل ہونے کے بعد 16KB اختیار کو چالو کرنے کے لیے دو بار ریبوٹس کی ضرورت ہوگی۔ اس موڈ میں آنے کے بعد آپ ایک ہی ریبوٹ میں 4KB اور 16KB موڈ کے درمیان سوئچ کر سکتے ہیں۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اس لیے ہو سکتا ہے کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ آلہ کو پروڈکشن موڈ میں واپس کرنے کے لیے، آپ کو 4KB موڈ پر واپس جانا ہوگا اور پھر OEM/بوٹ لوڈر کو لاک کرنا ہوگا (جو آلہ کو فیکٹری ری سیٹ کرتا ہے)۔ براہ کرم بوٹ لوڈر کو غیر مقفل کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔ آپ اسے کرنے کے طریقے سے متعلق ہدایات یہاں دیکھ سکتے ہیں: &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
5079 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"‏‫4KB صفحہ ایگنوسٹک موڈ کا استعمال"</string>
5080 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"‏آپ صفحہ ایگنوسٹک موڈ کے 4KB موڈ میں ہیں۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی ہے، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کوئی بھی ڈیٹا خطرے میں ہو سکتا ہے۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اس لیے ہو سکتا ہے کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ پروڈکشن موڈ میں دوبارہ داخل ہونے کے لیے، آپ کو آلے کے بوٹ لوڈر کو مقفل کرنا ہوگا۔ مزید پڑھنے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string>
5081 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"‏آپ صفحہ ایگنوسٹک موڈ کے 4KB موڈ میں ہیں۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی ہے، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کوئی بھی ڈیٹا خطرے میں ہو سکتا ہے۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اس لیے ہو سکتا ہے کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ پروڈکشن موڈ میں دوبارہ داخل ہونے کے لیے، آپ کو آلے کے بوٹ لوڈر کو مقفل کرنا ہوگا۔ یہ آلہ کو دوبارہ فیکٹری ری سیٹ کر دے گا اور اسے پروڈکشن ترتیبات پر بحال کر دے گا۔ آلہ کے Android میں کامیابی کے ساتھ بوٹ ہونے کے بعد، ڈیولپر کے اختیارات میں OEM انلاکنگ کو غیر فعال کریں۔ اگر آلہ Android میں بوٹ ہونے میں ناکام ہو جاتا ہے یا غیر مستحکم ہو جاتا ہے، تو &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; سے تازہ ترین فیکٹری امیجز کے ساتھ آلہ کو دوبارہ فلیش کریں یا &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; استعمال کریں اور \'آلہ کو صاف کریں\'، \'بوٹ لوڈر کو مقفل کریں\' اور \'سبھی پارٹیشنز کو فورس فلیش کریں\' کو منتخب کریں۔"</string>
5082 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"‏‫16KB صفحہ ایگنوسٹک موڈ کا استعمال"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005083 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"‏آپ صفحہ ایگنوسٹک موڈ کے 16KB موڈ میں ہیں۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کسی بھی ڈیٹا کو خطرہ لاحق ہو سکتا ہے۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اسلئے ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ پروڈکشن موڈ میں دوبارہ داخل ہونے کے لیے، آپ کو 4KB موڈ پر واپس جانا ہوگا اور پھر آلہ کے بوٹ لوڈر کو مقفل کرنا ہوگا۔ مزید پڑھنے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string>
5084 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"‏آپ صفحہ ایگنوسٹک موڈ کے 16KB موڈ میں ہیں۔ اس موڈ میں سافٹ ویئر کی درستگی کی ضمانت نہیں دی جا سکتی، اور بوٹ لوڈر کے غیر مقفل ہونے کے دوران فون پر اسٹور کردہ کسی بھی ڈیٹا کو خطرہ لاحق ہو سکتا ہے۔ ان موڈز میں کچھ خصوصیات غیر فعال ہو جائیں گی، اسلئے ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپلیکیشنز کام نہ کریں۔ پروڈکشن موڈ میں دوبارہ داخل ہونے کے لیے، آپ کو 4KB موڈ پر واپس جانا ہوگا اور پھر آلہ کے بوٹ لوڈر کو مقفل کرنا ہوگا۔ یہ آلہ کو دوبارہ فیکٹری ری سیٹ کر دے گا اور اسے پروڈکشن ترتیبات پر بحال کر دے گا۔ آلے کے Android میں کامیابی کے ساتھ بوٹ ہونے کے بعد، ڈویلپر کے اختیارات میں OEM انلاکنگ کو غیر فعال کریں۔ اگر آلہ Android میں بوٹ ہونے میں ناکام ہو جاتا ہے یا غیر مستحکم ہو جاتا ہے، تو &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; سے تازہ ترین فیکٹری امیجز کے ساتھ آلہ کو دوبارہ فلیش کریں یا &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; استعمال کریں اور \'آلہ کو صاف کریں\'، \'بوٹ لوڈر کو مقفل کریں\' اور \'سبھی پارٹیشنز کو فورس فلیش کریں\' کو منتخب کریں۔"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005085 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"‏‫16KB صفحہ ایگنوسٹک موڈ"</string>
5086 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"مزید پڑھیں"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005087 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"ایپ کو صفحہ کے سائز کے ساتھ موافقت رکھنے والے موڈ میں چلائیں"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005088 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"‏ٹوگل ہونے پر ایپ کو ‎16 KB والے آلے پر صفحہ کے سائز کے ساتھ موافقت رکھنے والے موڈ میں چلایا جائے گا۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005089 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"بگ رپورٹ کا ہینڈلر"</string>
5090 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"آپ کے آلے پر کون سی ایپ بگ رپورٹ شارٹ کٹ ہینڈل کرتی اس کا تعین کرتی ہے۔"</string>
5091 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"ذاتی"</string>
5092 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"دفتر"</string>
5093 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"سسٹم ڈیفالٹ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005094 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005095 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"یہ انتخاب اب درست نہیں رہا۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005096 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں"</string>
5097 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"رسائی حاصل کرنے کے لیے پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005098 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"پاور مینیو"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005099 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ"</string>
5100 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"ڈیجیٹل اسسٹنٹ تک رسائی حاصل کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005101 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"پاور مینیو تک رسائی حاصل کریں"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005102 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"استعمال کرنے کے لیے پہلے ایک اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005103 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"پاور مینیو:\nبیک وقت پاور بٹن اور والیوم بڑھانے کے بٹن کو دبائیں"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005104 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"گھنٹی بجنے کو روکیں:\nشارٹ کٹ کے لیے والیوم بٹن کو دبائیں"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005105 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"دبانے اور ہولڈ رکھنے کا دورانیہ"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005106 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"پاور بٹن کو کتنی دیر تک دبائے رکھنا ہے اس کا انتخاب کر کے حساسیت کو ایڈجسٹ کریں"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005107 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"مختصر"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005108 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"طویل"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00005109 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"والٹ دکھائیں"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00005110 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"مقفل اسکرین سے والٹ تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005111 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"‏QR کوڈ اسکینر دکھائیں"</string>
5112 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"‏مقفل اسکرین سے QR کوڈ اسکینر تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005113 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"آلے کے کنٹرولز دکھائیں"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005114 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"لاک اسکرین سے"</string>
5115 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"آلے کے کنٹرولز استعمال کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005116 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"استعمال کرنے کے لیے، پہلے \"آلہ کے کنٹرولز دکھائیں\" کو آن کریں"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005117 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"مقفل اسکرین کے مواد کے مطابق گھڑی کا سائز تبدیل ہوتا ہے"</string>
5118 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"ڈائنیمک گھڑی"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005119 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"شارٹ کٹس"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005120 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5121 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5122 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
5123 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005124 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5125 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5126 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5127 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005128 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"‏VoLTE آف کریں ؟"</string>
5129 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"‏اس سے آپ کا 5G کنکشن بھی بند ہو جاتا ہے۔\n صوتی کال کے دوران، آپ انٹرنیٹ استعمال نہیں کر سکتے اور کچھ ایپس کام نہیں کر سکتی ہیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005130 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"کیشڈ ایپس کے ليے ایگزیکیوشن معطل کریں"</string>
Bill Yi4cba8ee2021-08-13 03:38:26 +00005131 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی ہے۔"</string>
5132 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"لیز کی میعاد کبھی ختم نہیں ہوتی ہے۔"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07005133 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"ترتیبات پر اسکرین اوورلیز کو اجازت دیں"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005134 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"ایسی ایپس کو اجازت دیں جو ترتیبات کی اسکرینز کو ایک دوسرے پر چڑھانے کے لیے دوسری ایپس پر ڈسپلے کر سکتی ہیں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005135 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"موک موڈیم کی اجازت دیں"</string>
5136 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"اس آلے کو آلات کی جانچ کرنے کے لیے موک موڈیم سروس چلانے کی اجازت دیں۔ فون کے عام استعمال کے دوران اسے فعال نہ کریں"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005137 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"اسکرین کے اشتراک کے تحفظات کو غیر فعال کریں"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005138 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"آنے والے اسکرین کے اشتراک کے سیشنز کے لیے ایپ کے حساس مواد کے لیے سسٹم کے تحفظات آف کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005139 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"میڈیا"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005140 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"میڈیا پلیئر کو پن کریں"</string>
5141 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر فوری ترتیبات میں کھلا رہتا ہے"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07005142 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"مقفل اسکرین پر میڈیا دکھائیں"</string>
5143 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر مقفل اسکرین پر کھلا رہتا ہے"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005144 <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"اسسٹنٹ کی میڈیا تجاویز دکھائیں"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005145 <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"آپ کی سرگرمی کی بنیاد پر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005146 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"کھلاڑی کو چھپائیں"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005147 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"پلیئر دکھائیں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005148 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"میڈیا"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08005149 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"کیمرا سافٹ ویئر ایکسٹینشنز کی اجازت دیں"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005150 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"‏اعلی درجے کی کیمرے کی خصوصیات، جیسے HDR، نائٹ یا دیگر کیمرا ایکسٹینشنز کے ڈیفالٹ سافٹ ویئر کے نفاذ کو فعال کرتا ہے۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005151 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"بلوٹوتھ آن ہو جائے گا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005152 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"انٹرنیٹ"</string>
5153 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIMs"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005154 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"‏کالز اور SMS"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005155 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"‏Wi-Fi کالنگ"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005156 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"‏Wi-Fi پر کالز کریں اور موصول کریں"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005157 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"کالز"</string>
5158 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005159 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ترجیحی"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005160 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"کالز کے لیے ترجیحی"</string>
5161 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"‏SMS کے لیے ترجیحی"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005162 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"دستیاب نہیں"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005163 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"عارضی طور پر دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005164 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"‏کوئی SIM نہیں ہے"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005165 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"نیٹ ورک کی ترجیحات"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005166 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"‏نیٹ ورک کنکشن، انٹرنیٹ، وائرلیس، ڈیٹا، wifi، wi-fi، wi fi، سیلولر، موبائل، سیل کیریئر، 4g، 3g، 2g، ‏lte"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005167 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"اپنا انٹرنیٹ ری سیٹ کریں؟"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005168 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"آپ کا انٹرنیٹ ری سیٹ کیا جا رہا ہے…"</string>
5169 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"کنیکٹوٹی درست کریں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005170 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"نیٹ ورکس دستیاب ہیں"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005171 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"نیٹ ورکس پر سوئچ کرنے کیلئے، ایتھرنیٹ غیر منسلک کریں"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005172 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"‏W+ کنکشنز"</string>
5173 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"‏رفتار اور کوریج کو بہتر بنانے کیلئے Google Fi کو W+ نیٹ ورکس استعمال کرنے کی اجازت دیں"</string>
5174 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"‏W+ نیٹ ورک"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00005175 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005176 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
5177 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIMs"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005178 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"آن ہے"</string>
5179 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"آف ہے"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00005180 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> کے لیے ڈیفالٹ"</string>
5181 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"کالز"</string>
5182 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
5183 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"موبائل ڈیٹا"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005184 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"‏آلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز اب بھی کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور پر، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005185 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"تبدیل کریں"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005186 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"منسلک ہے"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005187 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"عارضی طور پر منسلک ہے"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005188 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"عارضی طور پر <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> استعمال ہو رہا ہے"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005189 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"کوئی کنکشن نہیں"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005190 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"موبائل ڈیٹا خودکار طور پر منسلک نہیں ہوگا"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005191 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"موبائل ڈیٹا آف کریں؟"</string>
5192 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"‏آپ کو <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> کے ذریعے ڈیٹا یا انٹرنیٹ تک رسائی حاصل نہیں ہوگی۔ انٹرنیٹ صرف Wi-Fi کے ذریعے دستیاب ہوگا۔"</string>
5193 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"آپ کا کیریئر"</string>
Bill Yic136bab2022-01-14 09:14:49 +00005194 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"آپ کی تنظیم کی طرف سے اجازت نہیں ہے"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005195 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"دستیاب نہیں ہے کیونکہ بیڈ ٹائم موڈ آن ہے"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005196 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"اطلاع کی اہمیت کو ری سیٹ کرنے کا عمل مکمل ہو گیا۔"</string>
5197 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ایپس"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005198 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"ایک آلہ آپ کے پیغامات تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005199 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"پیغامات تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005200 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آلہ آپ کے پیغامات تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔\n\nآپ پہلے کبھی <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> سے منسلک نہیں ہوئے ہیں۔"</string>
5201 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"ایک آلہ آپ کے رابطوں اور کال لاگ تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005202 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"رابطوں اور کال لاگ تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005203 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آلہ آپ کے رابطوں اور کال لاگ تک رسائی حاص کرنا چاہتا ہے۔ اس میں اِن کمینگ اور آؤٹ گوئنگ کالز کا ڈیٹا شامل ہے۔\n\nآپ پہلے کبھی بھی <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> سے منسلک نہیں ہوئے ہیں۔"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005204 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"چمکیلاپن"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005205 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"مقفل ڈسپلے"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00005206 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"ہیئت"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005207 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"رنگ"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005208 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"ڈسپلے کے دیگر کنٹرولز"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005209 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"عام"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005210 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"گہری تھیم استعمال کریں"</string>
5211 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"بلوٹوتھ استعمال کریں"</string>
5212 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"گھنٹی بجنے سے روکنے کی سہولت کا استعمال کریں"</string>
5213 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"‏Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کا استعمال کریں"</string>
5214 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"ایپ کو پن کرنے کی سہولت کا استعمال کریں"</string>
5215 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"ڈویلپر کے اختیارات کا استعمال کریں"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005216 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"پرنٹ سروس کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005217 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"صارف سوئچ کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005218 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"اجازت دیں، متعدد، صارف، اجازت، بہت سے"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005219 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"متعدد، صارفین، پروفائلز، لوگ، اکاؤنٹس، سوئچ، بہت کچھ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005220 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"وائرلیس ڈیبگنگ کا استعمال کریں"</string>
5221 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"گرافکس ڈرائیور کی ترتیبات کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005222 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"نائٹ لائٹ کا استعمال کریں"</string>
5223 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"‏NFC کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005224 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"تغیر پذیر چمک کا استعمال کریں"</string>
5225 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"‏Wi-Fi کالنگ کا استعمال کریں"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005226 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"سبھی ایپس دیکھیں"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005227 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"اسمارٹ فارورڈنگ"</string>
5228 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"اسمارٹ فارورڈنگ فعال ہے"</string>
5229 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"اسمارٹ فارورڈنگ غیر فعال ہے"</string>
5230 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"کال کی ترتیبات"</string>
5231 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"ترتیبات اپ ڈیٹ ہورہی ہیں…"</string>
5232 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"کال کی ترتیبات کی خرابی"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005233 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"‏نیٹ ورک یا SIM کی خرابی۔"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005234 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"‏Sim فعال نہیں ہے۔"</string>
5235 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"فون نمبرز درج کریں"</string>
5236 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"فون نمبر درج کریں"</string>
5237 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"فون نمبر موجود نہیں ہے۔"</string>
5238 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005239 <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"‏2G کو اجازت دیں"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07005240 <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"‏2G کم محفوظ ہے لیکن کچھ مقامات پر آپ کے کنکشن کو بہتر بنا سکتا ہے۔ ایمرجنسی کالز کے لیے، 2G کی ہمیشہ اجازت ہے۔"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005241 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"‏<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> کو دستیاب ہونے کے لیے 2G درکار ہے"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005242 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"صرف مرموز کردہ نیٹ ورکس کی اجازت دیں"</string>
5243 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"یہ زیادہ محفوظ ہے لیکن کچھ مقامات پر آپ کے موبائل نیٹ ورک کنکشن کو محدود کر سکتا ہے۔ ایمرجنسی کالنگ ہمیشہ اجازت یافتہ ہے۔"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005244 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"تمام سروسز"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005245 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"کلپ بورڈ تک رسائی دکھائیں"</string>
5246 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"ایپس کے آپ کے کاپی کردہ ٹیکسٹ، تصاویر یا دیگر مواد تک رسائی حاصل کرنے پر پیغام دکھائیں"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00005247 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"سبھی ایپس"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00005248 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"اجازت نہ دیں"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00005249 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"‏الٹرا وائڈ بینڈ (UWB)"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005250 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"‏اس سے UWB والے قریبی آلات کی متعلقہ پوزیشن کی شناخت کرنے میں مدد ملتی ہے"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00005251 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"‏UWB کا استعمال کرنے کیلئے ہوائی جہاز وضع آف کریں"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005252 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"‏UWB موجودہ مقام پر دستیاب نہیں ہے"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005253 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"تھریڈ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005254 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"تھریڈ کا استعمال کریں"</string>
5255 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"‏تھریڈ آپ کے اسمارٹ گھر کیلئے آلات کو منسلک کرنے، استعداد اور کارکردگی کو بوسٹ کرنے میں مدد کرتا ہے۔\n\n فعال ہونے پر، یہ آلہ تھریڈ نیٹ ورک میں شامل ہونے کا اہل ہے، جس سے اس فون کے ذریعے Matter سے تعاون یافتہ آلات پر کنٹرول کیا جا سکتا ہے۔"</string>
5256 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"تھریڈ کے بارے میں مزید جانیں"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005257 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"کیمرا تک رسائی"</string>
5258 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"مائیکروفون تک رسائی"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005259 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"ایپس اور سروسز کے لیے"</string>
Bill Yi65adf382021-10-31 02:23:51 +00005260 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"ایپس اور سروسز کے لیے۔ اگر یہ ترتیب آف ہو تو آپ کے ایمرجنسی نمبر پر کال کرتے وقت بھی مائیکروفون کے ڈیٹا کا اشتراک کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005261 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"پچھلا"</string>
5262 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"اگلا"</string>
5263 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"رنگ کا پیش منظر"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005264 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"‏SIM تک رسائی کی درخواست"</string>
5265 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"‏ایک آلہ آپ کے SIM تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔"</string>
5266 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"‏SIM تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
5267 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"‏ایک بلوٹوتھ آلہ، <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>، آپ کے SIM پر ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ اس میں آپ کے رابطے شامل ہیں۔\n\nمنسلک ہونے کے دوران، <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> کو <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> پر کی جانے والی تمام کالز موصول ہوں گی۔"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005268 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"بلوٹوتھ آلہ دستیاب ہے"</string>
5269 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"ایک آلہ منسلک ہونا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔"</string>
5270 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"بلوٹوتھ آلے سے منسلک ہوں؟"</string>
5271 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> اس فون سے منسلک ہونا چاہتا ہے۔\n\nآپ پہلے کبھی بھی <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> سے منسلک نہیں ہوئے ہیں۔"</string>
5272 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"منسلک نہ کریں"</string>
5273 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"منسلک کریں"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005274 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"پیش منظر"</string>
5275 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"اسکرین سیور منتخب کریں"</string>
5276 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"اضافی معلومات دکھائیں"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005277 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"اسکرین سیور پر وقت، موسم یا دیگر معلومات جیسی چیزیں ڈسپلے کریں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005278 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ہوم کنٹرولز دکھائیں"</string>
5279 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"اسکرین سیور سے ہوم کنٹرولز بٹن دکھائیں"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005280 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"مزید ترتیبات"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005281 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"اپنا اسکرین سیور منتخب کریں"</string>
5282 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"منتخب کریں کہ آپ کے ٹیبلیٹ کو ڈاک سے منسلک کئے جانے پر آپ کو اپنی اسکرین پر کیا دکھائی دے۔ اسکرین سیور کا استعمال کرنے پر آپ کا آلہ زیادہ توانائی استعمال کر سکتا ہے۔"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005283 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"حسب ضرورت بنائیں"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005284 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> کو حسب ضرورت بنائیں"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005285 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"فری فارم ونڈو سپورٹ کو فعال کرنے کے لیے ریبوٹ درکار ہے۔"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005286 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"فریفارم ونڈوز کی دستیابی کو اپ ڈیٹ کرنے کیلئے ریبوٹ درکار ہے۔"</string>
5287 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"ثانوی ڈسپلیز پر فری فارم ونڈوز فعال کرنے کیلئے ریبوٹ درکار ہے۔"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005288 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"ابھی ریبوٹ کریں"</string>
5289 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"بعد میں ریبوٹ کریں"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005290 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"اسپیشیئل آڈیو"</string>
5291 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"موافق میڈیا سے آڈیو کا مزید دلچسپ تجربہ فراہم ہوتا ہے"</string>
5292 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"سر کی ٹریکنگ"</string>
5293 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"خود کو زیادہ فطری دکھانے کے لیے اپنے سر کو حرکت دیتے ہی آڈیو تبدیل ہو جاتی ہے"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005294 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"فون سے اجازتوں کو مطابقت پذیر کریں"</string>
5295 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"اپنی گھڑی کو ایپ کی وہی اجازتیں دیں جن کی آپ نے اس فون پر اجازت دی ہے"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005296 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"آڈیو آلے کی قسم"</string>
5297 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"سیٹ نہیں ہے"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005298 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"اسپیکر"</string>
5299 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"ہیڈ فونز"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005300 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"آلہ سماعت"</string>
5301 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"کار"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005302 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"دیگر"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00005303 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"نیٹ ورک ڈاؤن لوڈ کرنے کی شرح کی حد"</string>
5304 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"نیٹ ورک بینڈ وڈتھ انگریس کی شرح کی حد کو کنفیگر کریں جو انٹرنیٹ کنیکٹویٹی فراہم کرنے والے تمام نیٹ ورکس پر لاگو ہوتی ہے۔"</string>
5305 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"نیٹ ورک ڈاؤن لوڈ کرنے کی شرح کی حد کو کنفیگر کریں"</string>
5306 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"کوئی حد نہیں"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005307 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"بچے کے پروسیس کی پابندیوں کو غیر فعال کریں"</string>
5308 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"ایسی ایپ کے سسٹم کے وسیلے کے استعمال پر کاروائیوں کو غیر فعال کریں جنہیں پچہ پروسیس کرتا ہے"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005309 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"نوٹس رول کو زبردستی فعال کریں"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005310 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"نوٹس رول کے ذریعے نوٹ لینے کے نظام کے انضمام کو فعال کریں۔ اگر نوٹس رول پہلے ہی فعال ہے، تو کچھ کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ ریبوٹ کی ضرورت ہے۔"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005311 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"براڈکاسٹ"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00005312 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> پر براڈکاسٹ کریں"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005313 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"وہ براڈکاسٹس سنیں جو آپ کے قریب چل رہے ہیں"</string>
5314 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"اپنے قریبی آلات پر میڈیا کو براڈکاسٹ کریں، یا کسی اور کا براڈکاسٹ سنیں"</string>
5315 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"براڈکاسٹس"</string>
5316 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"سنا جا رہا ہے"</string>
5317 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"براڈکاسٹس تلاش کریں"</string>
5318 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"براڈکاسٹ چھوڑیں"</string>
5319 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"‏QR کوڈ اسکین کریں"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005320 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"پاس ورڈ درج کریں"</string>
5321 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"منسلک نہیں ہو سکتا۔ پھر کوشش کریں۔"</string>
5322 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"غلط پاس ورڈ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005323 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"براڈ کاسٹ میں شامل نہیں ہو سکتے"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005324 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"‏سننا شروع کرنے کے لیے، نیچے کے QR کوڈ کو سینٹر میں رکھیں"</string>
5325 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"‏QR کوڈ درست فارمیٹ نہیں ہے"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005326 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"‏eSIM میں تبدیل کریں"</string>
5327 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"‏eSIM کو دوسرے آلے پر منتقل کریں"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005328 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# ایپ}other{# ایپس}}"</string>
5329 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"پس منظر میں ایپس انسٹال کی گئیں"</string>
5330 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"آپ کے آلے کا مینوفیکچر پس منظر میں آپ کے آلے پر ایپس انسٹال کر سکتا ہے یا ایسا کرنے کے لیے آپ کے کیریئر یا دیگر پارٹنرز کو اجازت دے سکتا ہے۔\n\nآپ کے آلے کو عام طور پر کام کرنے کے لیے یہاں مندرج کسی بھی ایپ کی ضرورت نہیں ہے۔ آپ اپنی غیر مطلوبہ ایپس کو ان انسٹال کر سکتے ہیں۔"</string>
5331 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"پس منظر میں کوئی بھی ایپ انسٹال نہیں کی گئی"</string>
5332 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"ایپ کو اَن انسٹال کریں"</string>
5333 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{ایپس گزشتہ # ماہ میں انسٹال کی گئیں}other{ایپس گزشتہ # ماہ میں انسٹال کی گئیں}}"</string>
5334 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{ایپس # ماہ سے زیادہ پہلے انسٹال کی گئیں}other{ایپس # ماہ سے زیادہ پہلے انسٹال کی گئیں}}"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005335 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"تناسبی شرح"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005336 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"اگر اسے آپ کے <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے مطابق ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے تو اس ایپ کو دیکھنے کے لیے نئی تناسبی شرح آزمائیں"</string>
5337 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"اگر اسے آپ کے <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے مطابق ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے تو اس ایپ کو دیکھنے کے لیے ایک نئی تناسبی شرح آزمائیں۔ ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپس مخصوص تناسبی شرحوں کے لیے آپٹمائز نہ کی گئی ہوں۔"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07005338 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"اگر اسے آپ کے <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے مطابق ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے تو کسی ایپ کو دیکھنے کے لیے نئی تناسبی شرح آزمائیں"</string>
5339 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"اگر اسے آپ کے <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے مطابق ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے تو کسی ایپ کو دیکھنے کے لیے ایک نئی تناسبی شرح آزمائیں۔ ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپس مخصوص تناسبی شرحوں کے لیے آپٹمائز نہ کی گئی ہوں۔"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005340 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"تجویز کردہ ایپس"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005341 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"تبدیل شدہ ایپس"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005342 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"ایپ کا ڈیفالٹ"</string>
5343 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"فُل اسکرین"</string>
5344 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"آدھی اسکرین"</string>
5345 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"آلہ کی تناسبی شرح"</string>
5346 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
5347 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
5348 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005349 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g> کا گانا <xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g>"</string>
5350 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"جب آپ تناسبی شرح تبدیل کریں گے تو ایپ دوبارہ شروع ہو جائے گی۔ آپ غیر محفوظ شدہ تبدیلیوں سے محروم ہو سکتے ہیں۔ ہو سکتا ہے کہ کچھ ایپس مخصوص تناسبی شرحوں کے لیے آپٹمائز نہ کی گئی ہوں۔"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005351 <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"تناسبی شرح (تجرباتی)"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005352 <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"تناسبی شرح (تجربہ)"</string>
5353 <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"تناسبی شرح (لیبز)"</string>
5354 <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"تجرباتی"</string>
5355 <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"تجربہ"</string>
5356 <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"لیبز"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005357 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"فنگر پرنٹ سینسر"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005358 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"فلیش کرنے والی اطلاعات"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005359 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"فلیش کرنے والی اطلاعات کے بارے میں"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005360 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"آف ہے"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005361 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"آن ہے / کیمرا فلیش"</string>
5362 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"آن ہے / اسکرین فلیش"</string>
5363 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"آن ہے / کیمرا اور اسکرین فلیش"</string>
5364 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"اطلاع موصول ہونے یا الارمز کے بجنے پر کیمرے کی روشنی یا اسکرین کو فلیش کریں"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005365 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"اطلاع موصول ہونے یا الارمز کے بجنے پر اسکرین کو فلیش کریں۔"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005366 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"اگر آپ روشنی سے حساس ہیں تو فلیش کرنے والی اطلاعات کا استعمال احتیاط کے ساتھ کریں"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005367 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"فلیش، لائٹ، اونچا سننے والا، سننے میں دشواری"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005368 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"پیش منظر دیکھیں"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005369 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"کیمرا فلیش"</string>
5370 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"اسکرین فلیش"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005371 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"اسکرین فلیش کا رنگ"</string>
5372 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"نیلا"</string>
5373 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"نیلگوں"</string>
5374 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"سیان"</string>
5375 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"بہار نما سبز"</string>
5376 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"سبز"</string>
5377 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"شارتروز سبز"</string>
5378 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"پیلا"</string>
5379 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"نارنجی"</string>
5380 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"سرخ"</string>
5381 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"گلاب"</string>
5382 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"میجنٹا"</string>
5383 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"بیگنی"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005384 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"محفوظ کریں"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005385 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08005386 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"ڈیفالٹ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005387 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"متوسط"</string>
5388 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"زیادہ"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005389 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"یہ ایپ صرف 1 ونڈو میں کھولی جا سکتی ہے"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005390 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"آن ہے"</string>
5391 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"آف ہے"</string>
5392 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"آف ہے"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005393 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"آف ہے"</string>
5394 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"آن ہے"</string>
5395 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"آف ہے"</string>
5396 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"آن ہے"</string>
5397 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"آف ہے"</string>
5398 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"روشنی کی اسکرینز کو سیاہ اور گہری اسکرینز کو روشنی میں بدل دیتا ہے"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08005399 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"اسکرین پر زوم ان کریں"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005400 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"آف ہے"</string>
5401 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"آف ہے"</string>
5402 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"آن ہے"</string>
5403 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"آف ہے"</string>
5404 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"آن ہے"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005405 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"آڈیو <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> بایاں، <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g> دایاں"</string>
5406 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"آڈیو <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> دایاں، <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g> بایاں"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005407 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"‏آپ کے آلے کا نام آپ کی انسٹال کردہ ایپس میں دکھائی دیتا ہے۔ آپ کے بلوٹوتھ آلات سے منسلک ہونے، Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے یا Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کو سیٹ اپ کرنے پر دوسرے لوگ بھی اسے دیکھ سکتے ہیں۔"</string>
5408 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"قواعد سے متعلق صنف"</string>
5409 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"قواعد سے متعلق صنف منتخب کریں"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005410 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"جعلساز ایپس کے لیے اسکین کرنا"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07005411 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"فریب دہی کے لیے ایپ کی سرگرمی چیک کریں"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08005412 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"مغالطہ آمیز ایپس کے لیے اسکین کرنے کی خصوصیت استعمال کریں"</string>
5413 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"مغالطہ آمیز دفتری ایپس کے لیے اسکین کرنے کی خصوصیت استعمال کریں"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005414 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5415 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005416 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"اب پاس ورڈ سیٹ اپ ہو گیا ہے"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005417 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"گھمانے کے دوران پوائنٹر دکھائیں"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005418 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"‏Media DRM کی ترتیبات"</string>
5419 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"‏Software Secure Crypto کو مجبور کریں"</string>
5420 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"‏DRM کلیدی مینجمنٹ کو سافٹ ویئر پر مبنی وائٹ باکس کرپٹو استعمال کرنے پر مجبور کریں"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07005421 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"سینسر کے قریب کی اپنی اسکرین کو صاف کریں اور دوبارہ کوشش کریں"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07005422 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"‏‫eSIM میں تبدیل کر دیا گیا۔ ہٹائیں اور مسترد کریں۔"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005423 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"تمام آلات پر سِنک کریں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005424 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"ڈیوائس ڈائیگناسٹکس"</string>
5425 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"آڈیو کا اشتراک"</string>
5426 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"آڈیو کا اشتراک کریں"</string>
5427 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"کالز اور الارمز"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005428 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"‏لوگوں کو اجازت دیں کہ وہ آپ کا میڈیا آپ کے ساتھ سن سکیں۔ سننے والوں کو ان کے اپنے LE آڈیو ہیڈ فونز کی ضرورت ہے۔"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005429 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"فعال میڈیا آلات"</string>
5430 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"کال آڈیو"</string>
5431 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"صرف <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پر چلائیں"</string>
5432 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"ٹیسٹ ساؤنڈ چلائیں"</string>
5433 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"ہر سننے والے کو یہ سنائی دینا چاہیے"</string>
5434 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"آڈیو سلسلہ کی ترتیبات"</string>
5435 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"نام"</string>
5436 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"پاس ورڈ"</string>
5437 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"موافقت کو بہتر بنائیں"</string>
5438 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"آڈیو کا معیار کم کر کے کچھ آلات، جیسے سماعتی آلات کو منسلک کرنے میں مدد کرتی ہے"</string>
5439 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"موافقت کو کنفیگر کرنے کے لیے آڈیو کا اشتراک بند کر دیتی ہے"</string>
5440 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"قریبی آڈیو سنیں"</string>
5441 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"‏آڈیو کا اشتراک Auracast™‎ کو سپورٹ کرتا ہے"</string>
5442 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"آڈیو سلسلہ کا نام"</string>
5443 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"آڈیو سلسلہ کا پاس ورڈ"</string>
5444 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"دیگر میڈیا آلات"</string>
5445 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"آن ہے"</string>
5446 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"آف ہے"</string>
5447 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"اپنی آڈیو کا اشتراک کریں"</string>
5448 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5449 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"آڈیو کا اشتراک کریں"</string>
5450 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"نہیں شکریہ"</string>
5451 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ آڈیو کا اشتراک کریں؟"</string>
5452 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"کسی دوسرے آلہ کے ساتھ آڈیو کا اشتراک کریں"</string>
5453 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ اشتراک کریں"</string>
5454 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"بند کریں"</string>
5455 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"مطابقت پذیر ہیڈ فونز کا دوسرا جوڑا منسلک کریں یا اپنے سلسلے کے نام اور پاس ورڈ کا دوسرے شخص کے ساتھ اشتراک کریں"</string>
5456 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"‏مطابقت پذیر ہیڈ فونز کے دوسرے سیٹ کا جوڑا بنائیں یا اپنے آڈیو اسٹریم کے QR کوڈ کا دوسرے شخص کے ساتھ اشتراک کریں"</string>
5457 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"آڈیو کا اشتراک ہو رہا ہے"</string>
5458 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"نئے آلے کا جوڑا بنائیں"</string>
5459 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"‏QR کوڈ دکھائیں"</string>
5460 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"آپ آڈیو کا اشتراک کر رہے ہیں"</string>
5461 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"سننے والے لوگ آپ کا میڈیا سن سکتے ہیں۔ وہ کالز نہیں سن پائیں گے۔"</string>
5462 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"اشتراک کرنا روکیں"</string>
5463 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"ترتیبات"</string>
5464 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"غیر منسلک کرنے کے لئے آلہ منتخب کریں"</string>
5465 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"ایک وقت میں صرف 2 آلات آڈیو کا اشتراک کر سکتے ہیں"</string>
5466 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> غیر منسلک کریں"</string>
5467 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> منسلک کریں؟"</string>
5468 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"آپ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ آڈیو کا اشتراک کرنا بند کر دیں گے"</string>
5469 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"آپ <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g> کے ساتھ آڈیو کا اشتراک کرنا بند کر دیں گے"</string>
5470 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"آپ منسلک ہیڈ فونز کے ساتھ آڈیو کا اشتراک بند کر دیں گے"</string>
5471 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"منسلک کریں"</string>
5472 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"آڈیو کا اشتراک رک گیا"</string>
5473 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"ایک موافق آلہ سے منسلک کریں"</string>
5474 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"‏آڈیو کا اشتراک شروع کرنے کے لیے، پہلے LE آڈیو ہیڈ فونز کو اپنے فون سے منسلک کریں"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005475 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کریں"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005476 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"آڈیو سلسلہ شروع ہو رہا ہے…"</string>
5477 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ اشتراک کیا جا رہا ہے…"</string>
5478 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہو رہا ہے…"</string>
5479 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"آڈیو کا اشتراک نہیں کیا جا سکا"</string>
5480 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"کچھ غلط ہو گیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
5481 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ آڈیو کا اشتراک نہیں کیا جا سکتا"</string>
5482 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"‏آڈیو کا اشتراک صرف ہیڈ فونز کے ساتھ کام کرتی ہے جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005483 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"‏LE آڈیو سلسلہ سے منسلک کریں"</string>
5484 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"قریبی آڈیو سلسلے"</string>
5485 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"آڈیو سلسلے"</string>
5486 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"‏QR کوڈ استعمال کر کے آڈیو سلسلہ سے منسلک کریں"</string>
5487 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"کوئی قریبی آڈیو سلسلے نہیں ملے۔"</string>
5488 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"غیر منسلک کریں"</string>
5489 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"منسلک کریں"</string>
5490 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"‏QR کوڈ درست فارمیٹ نہیں ہے"</string>
5491 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"‏سننا شروع کرنے کے لیے، نیچے کے QR کوڈ کو سینٹر میں رکھیں"</string>
5492 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"پاس ورڈ چیک کر کے دوبارہ کوشش کریں"</string>
5493 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"منسلک نہیں ہو سکا۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005494 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"منسلک ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005495 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"آڈیو سلسلہ دستیاب نہیں ہے"</string>
5496 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"یہ آڈیو سلسلہ ابھی کچھ نہیں چلا رہا ہے"</string>
5497 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"بند کریں"</string>
5498 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"سنیں"</string>
5499 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
5500 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"آڈیو سلسلہ سنیں"</string>
5501 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"آڈیو سلسلہ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پر چلے گا۔ والیوم کنٹرول کرنے کے لئے یہ آلہ استعمال کریں۔"</string>
5502 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"آڈیو سلسلہ نہیں سن سکتے"</string>
5503 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"منسلک موافق ہیڈ فونز"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005504 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"آڈیو سلسلے"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005505 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"کوئی پاس ورڈ نہیں ہے"</string>
5506 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"مزید جانیں"</string>
5507 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پر یہ آڈیو سلسلہ نہیں چلا سکتے۔"</string>
5508 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"ابھی سنائی دے رہا ہے"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005509 <string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"میزبان کے ذریعے موقوف کردہ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005510 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"سننا بند کریں"</string>
5511 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"موافق ہیڈ فونز منسلک کریں"</string>
5512 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"آلہ منسلک کریں"</string>
5513 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"آڈیو سلسلہ کی تفصیلات"</string>
5514 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"‏آڈیو سلسلے کا QR کوڈ"</string>
5515 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"پاس ورڈ: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5516 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"‏<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g> سننے کے لئے دوسرے لوگ موافق ہیڈ فونز کو اپنے Android آلہ سے منسلک کر سکتے ہیں۔ پھر وہ اس QR کوڈ کو اسکین کر سکتے ہیں۔"</string>
5517 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"ایک آڈیو سلسلہ تلاش کریں"</string>
5518 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"‏آڈیو کا اشتراک کر رہے کسی آلہ یا قریبی Auracast براڈکاسٹ کو سنیں"</string>
5519 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"آپ کا آڈیو آلہ"</string>
5520 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"موافق ہیڈ فونز منسلک کریں"</string>
5521 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"قریبی آڈیو سلسلے"</string>
5522 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"‏QR کوڈ اسکین کریں"</string>
5523 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"‏سلسلے کا QR کوڈ اسکین کر کے سننا شروع کریں"</string>
5524 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"سلسلہ سنیں"</string>
5525 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"‏<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ سننے کے لئے آڈیو سلسلے کا QR کوڈ اسکین کریں"</string>
5526 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"اشتراک کے دوران پاس ورڈ میں ترمیم نہیں کر سکتے۔ پاس ورڈ تبدیل کرنے کے لئے پہلے آڈیو کا اشتراک بند کریں۔"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005527 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"‏آپ کا پاس ورڈ ‎4-16 حروف پر مشتمل ہونا چاہیے اور صرف حروف، نمبرز اور علامتیں استعمال کرنا چاہیے"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005528 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"‏QR کوڈ اسکینر"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005529 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"مدد درکار ہے؟"</annotation></string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08005530 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ترتیبات تلاش کریں"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005531 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"رابطے، اسٹوریج، اکاؤنٹ"</string>
5532 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"رابطوں کی اسٹوریج"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07005533 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"صرف آلہ"</string>
5534 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"نئے رابطے کسی اکاؤنٹ کے ساتھ مطابقت پذیر نہیں ہوں گے"</string>
5535 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"رابطے آپ کے آلے میں محفوظ کیے جائیں گے اور آپ کے اکاؤنٹ میں بطور ڈیفالٹ مطابقت پذیر ہوں گے"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005536 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"ڈیفالٹ اکاؤنٹ کو ترتیب دینے میں خرابی"</string>
5537 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"کوئی ڈیفالٹ سیٹ نہیں ہے"</string>
5538 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"صرف آلہ"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005539 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"‏آلہ اور ‎%1$s"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07005540 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"شروع کرنے کیلئے ایک اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005541 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"رابطوں کو کہاں محفوظ کرنا ہے"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07005542 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"تلاش کرنے کیلئے دائرہ بنائیں"</string>
5543 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"اپنی اسکرین پر موجود مواد کو استعمال کر کے تلاش کرنے کے لیے ہوم بٹن یا نیویگیشن ہینڈل کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005544</resources>