blob: 108cb7ce422fae4ce53962a81e793dd0732840ae [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Тийм"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Үгүй"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"Үүсгэх"</string>
22 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Зөвшөөрөх"</string>
23 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Татгалзах"</string>
24 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Асаах"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Тодорхойгүй"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Мэдээллийг харуулахын тулд товш"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Та одоо хөгжүүлэгч болоход # алхам дутуу байна.}other{Та одоо хөгжүүлэгч болоход # алхам дутуу байна.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Та одоо хөгжүүлэгч боллоо!"</string>
29 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Шаардлагагүй, та аль хэдийн хөгжүүлэгч болсон."</string>
30 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Эхлээд хөгжүүлэгчийн сонголтыг идэвхжүүлнэ үү."</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"Зөвхөн админ хэрэглэгчид хөгжүүлэгчийн тохиргоонд хандах боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Систем"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"Үйлчилгээнд байгаа"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Үйлчилгээнээс гарсан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Радио идэвхгүй"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Роуминг"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Роуминг байхгүй"</string>
38 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Салгагдсан"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Холбогдож байна"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Холбогдсон"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Түр хаасан"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Тодорхойгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Урьдчилан үзэх"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070044 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR код"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000045 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Жижигрүүлэх"</string>
46 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Томруулах"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070047 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Үргэлж"</string>
48 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Таныг төхөөрөмжөө эвхэх үед урд талын дэлгэц асна"</string>
49 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Зөвхөн тоглоом, видео болон бусад"</string>
50 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Таны дэлгэцийг идэвхгүй болохыг зогсоодог аппуудад урд талын дэлгэц асдаг"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080051 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"Үргэлжлүүлэхийн тулд дээш шудрах"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070052 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"Аппыг үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд утсаа эвхээд, урд талын дэлгэц дээр дээш шудрах эсвэл дэлгэцийг түгжигдэх хүртэл хэдэн секунд хүлээнэ үү. Тоглоом, видеоны апп автоматаар үргэлжилнэ."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070053 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Хэзээ ч үгүй"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070054 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"Таныг төхөөрөмжөө эвхэх үед урд талын дэлгэц унтарч, түгжигдэнэ"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000055 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Автоматаар эргүүлэх онцлогийг ашиглах"</string>
56 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Царай илрүүлэх нь автоматаар эргүүлэх онцлогийн оновчлолыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг Google-д хадгалдаггүйгээс гадна илгээдэггүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000057 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
58 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
59 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах"</string>
60 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдахгүй"</string>
61 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Зөвхөн хослуулсан төхөөрөмжүүдэд харагдана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Bluetooth төхөөрөмж"</string>
63 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Төхөөрөмжийн нэр"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000064 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Энэ төхөөрөмжийн нэрийг өөрчлөх"</string>
65 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Нэр солих"</string>
66 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Төхөөрөмжийг салгах уу?"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -070067 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000068 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070069 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Маргааш автоматаар асаах"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -080070 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Та Bluetooth-г унтраавал энэ нь дараагийн өдөр дахин асна"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -070071 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Баруун чих хослуулах"</string>
72 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Зүүн чих хослуулах"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000073 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Нөгөө чихээ хослуулах"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -070074 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"Таны зүүн чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nБаруун чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу."</string>
75 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"Таны баруун чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nЗүүн чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу."</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000076 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Баруун чих хослуулах"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Зүүн чих хослуулах"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070078 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"Сонсголын төхөөрөмжийн тохиргоо"</string>
79 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"Товчлол, сонсголын төхөөрөмжийн зохицол"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -070080 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"Урьдчилсан тохируулга"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070081 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"Сонсгол судлаачийн программчилсан урьдчилсан тохируулга алга"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070082 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"Урьдчилсан тохируулгыг шинэчилж чадсангүй"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -080083 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудио гаралт"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070084 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Аудио оролтын тухай"</string>
85 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Сонсголын төхөөрөмж эсвэл утасны чанга яригч руугаа дуу чимээ чиглүүлнэ үү"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000086 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Холбоотой"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070087 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Хонхны ая болон сэрүүлэг"</string>
88 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Дуудлагын үеэрх аудио"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -080089 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Медиа, системийн дуу чимээнүүд"</string>
90 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Мэдэгдлүүд"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070091 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Өгөгдмөлөөр аудио гаралтыг бие даасан аппуудаар тодорхойлно"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -070092 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"Системийн сонголтыг ашиглах (Өгөгдмөл)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000093 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Нэргүй блютүүт төхөөрөмж"</string>
94 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Хайж байна..."</string>
95 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Ойролцоо блютүүт төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
96 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Bluetooth хослуулах хүсэлт"</string>
97 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Хослуулах хүсэлт"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -070098 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослуулахын тулд дарна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000099 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth унтраалттай байна"</string>
100 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Үүнийг асаахын тулд товшино уу"</string>
101 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Bluetooth төхөөрөмж сонгох"</string>
102 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth-г асаах хүсэлтэй байна"</string>
103 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth-г унтраах хүсэлтэй байна"</string>
104 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Апп Bluetooth-г асаах хүсэлтэй байна"</string>
105 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Апп нь Bluetooth-г унтраах хүсэлтэй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000106 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Блютүүтийг асааж байна…"</string>
107 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Блютүүтийг унтрааж байна…"</string>
108 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Bluetooth холболтын хүсэлт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000109 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Утасны лавлахад хандах хүсэлт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000110 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Мессежинд хандах хүсэлт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000111 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Бусад төхөөрөмжид “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”-р харагдана"</string>
112 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Бусад төхөөрөмжид холбогдохын тулд Bluetooth-г асаана уу."</string>
113 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Таны төхөөрөмж"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700114 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -0700115 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700116 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Bluetooth LE аудионы техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000117 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?"</string>
118 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Та энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай."</string>
119 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Дахин эхлүүлэх"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Цуцлах"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700121 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE аудиог идэвхгүй болгох"</string>
122 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхгүй болгоно."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800123 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE Аудио горим"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800124 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Bluetooth LE Аудио аппын нэвтрүүлэх UI-г урьдчилан үзэхийг идэвхжүүлэх"</string>
125 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Хувийн аудио хуваалцах, хувийн байдлаар нэвтрүүлэх зэрэг LE Аудио аппын хуваалцах UI-г урьдчилан үзэхийг идэвхжүүлнэ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700126 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүйд LE аудионы асаах/унтраахыг харуул"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700127 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Bluetooth LE Аудиогийн зөвшөөрсөн жагсаалтыг алгасах"</string>
128 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE Аудиогийн нэмэлт хэрэгслийг Зөвшөөрсөн жагсаалтын шалгуурт нийцэж байгаа эсэхийг баталгаажуулаагүй байсан ч өгөгдмөлөөр LE Аудиог ашиглана уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000129 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Медиа төхөөрөмжүүд"</string>
130 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Дуудлага хийх төхөөрөмжүүд"</string>
131 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Бусад төхөөрөмж"</string>
132 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Хадгалсан төхөөрөмж"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700133 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"Бүртгэлтэй холбоотой"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800134 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"Өмнө нь бүртгэлтэй холбож ашигласан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000135 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth холбогдохын тулд асна"</string>
136 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Холболтын тохируулга"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000137 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Өмнө нь холбогдсон"</string>
138 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth-г асаасан"</string>
139 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Бүгдийг харах"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700140 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"Бүгдийг харах"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800141 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Мэдрэгч үзэг"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700142 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Арын товчийг дарах"</string>
143 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (Ажлын профайл)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800144 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Текстийн талбарт бичих"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700145 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Бүх мэдрэгч үзгийн товчлуур даралтыг үл хэрэгсэх"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800146 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Мэдрэгч үзэг"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000147 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Огноо, цаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000148 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Прокси"</string>
149 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Цэвэрлэх"</string>
150 <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"Прокси порт"</string>
151 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Тойрох прокси"</string>
152 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Үндсэн утгыг сэргээх"</string>
153 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Дууссан"</string>
154 <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Прокси хостны нэр"</string>
155 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Анхааруулга"</string>
156 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"OK"</string>
157 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Таны оруулсан хостны нэр буруу байна."</string>
158 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"Таны бичсэн хасах жагсаалтын формат буруу байна. Хасагдсан домэйнүүдийн таслалаар заагласан жагсаалтыг оруулна уу."</string>
159 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Та порт талбарыг гүйцээх шаардлагатай."</string>
160 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Хостын талбар хоосон байгаа бол портын талбар хоосон байх шаардлагатай."</string>
161 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Таны оруулсан порт буруу байна."</string>
162 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"HTTP проксиг хөтөч ашиглаж байгаа боловч бусад апп ашиглахгүй байж магадгүй."</string>
163 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string>
164 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Пинг Хостын нэр(www.google.com) IPv4:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000165 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP Үйлчлүүлэгчийн тест:"</string>
166 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Пинг тест явуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000167 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Алгасах"</string>
168 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Дараагийн"</string>
169 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Хэл"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800170 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Сонгосон хэлний дараалал"</string>
171 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Системийн хэл"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000172 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Хасах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000173 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Хэл нэмэх"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000174 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Хэл"</string>
175 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Сонгосон хэл"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800176 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Аппын хэлнүүд"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000177 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Апп тус бүрд хэл тохируулна уу"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800178 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Аппын хэл"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000179 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Санал болгосон хэл"</string>
180 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Бүх хэл"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800181 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"Санал болгосон"</string>
182 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"Бүх хэл"</string>
183 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"Бүх бүс нутаг"</string>
184 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"Бүх тооны систем"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000185 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Системийн хэл"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000186 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Системийн өгөгдмөл"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000187 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Энэ аппын хэлийг Тохиргоо хэсгээс сонгох боломжгүй байна."</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +0000188 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Хэл нь аппад боломжтой хэлээс шалтгаалан харилцан адилгүй байж болно. Зарим апп энэ тохиргоог дэмждэггүй байж магадгүй."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700189 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Апп тус бүрд хэл тохируулна уу."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700190 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Таны төхөөрөмж, апп, вебсайтууд илүүд үзсэн хэлний жагсаалтаас тань эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг.\n\nОлон апп мөн огноо, тоо, нэгжийг форматлахдаа таны сонгосон хэлний бүс нутгийг ашиглана. Бүс нутгаа өөрчлөхийн тулд хэл нэмээд, дараа нь илүүд үзсэн бүс нутгаа сонгоно уу."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800191 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700192 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700193 <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800194 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"%s-г сонгосон хэлнүүдэд нэмэх үү?"</string>
195 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Энэ нь апп болон вебсайтуудад таныг энэ хэлийг мөн сонгосныг мэдэгдэнэ."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700196 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн тохиргоог өөрчилнө."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700197 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Өөрчлөх"</string>
198 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s боломжгүй"</string>
199 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Энэ хэлийг системийн хэлээр ашиглах боломжгүй хэдий ч та аппууд болон вебсайтуудад энэ хэлийг илүүд үзэж байгаагаа мэдэгдсэн."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800200 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Хайх"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800201 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Хэл нэмэх"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800202 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Бүс нутгийн тохиргоо"</string>
203 <string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Хэлний нэрийг бичнэ үү"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800204 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Хэлний бусад тохиргоо"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700205 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Бүс нутгийн тохиргоо"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700206 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Нэгж болон тооны сонголтыг тохируулна уу"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700207 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Аппуудад бүс нутгийн тохиргоогоо мэдэгдсэнээр тэд таны хэрэглээг хувийн болгох боломжтой."</string>
208 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Аппууд боломжтой үедээ таны бүс нутгийн тохиргоог ашиглана."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800209 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Бүс нутгийн тохиргоо"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800210 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Температур"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800211 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Долоо хоногийн эхний өдөр"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700212 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Тооны сонголт"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700213 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Өгөгдмөлийг ашиглах"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700214 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Цельс (°C)"</string>
215 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Фаренгейт (°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800216 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Ням"</string>
217 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Даваа"</string>
218 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Мягмар"</string>
219 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Лхагва"</string>
220 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Пүрэв"</string>
221 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Баасан"</string>
222 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Бямба"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700223 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Хэрэв апп бүс нутгийн тохиргоог дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700224 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Хэлний сонголтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700225 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Нэмэлт сонголт"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700226 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Таныг хэрхэн дуудахыг сонгох"</string>
227 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Таны төхөөрөмж таныг хэрхэн дуудахыг хувийн болгох боломжтой"</string>
228 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Энэ тохиргоо системийн ихэнх аппад таныг хэрхэн дуудахыг хувийн болгох боломжийг олгодог. Үүнийг таны суулгасан аппууд ашигладаггүй."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700229 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Заагаагүй"</string>
230 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Эм үг"</string>
231 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Эр үг"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700232 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"Дундаж"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800233 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Сонгосон хэлийг хасах уу?}other{Сонгосон хэлнүүдийг хасах уу?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000234 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Текстийг өөр хэлээр харуулах болно."</string>
235 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Бүх хэлийг устгах боломжгүй"</string>
236 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Хамгийн багадаа нэг хэл үлдээнэ үү"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800237 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Системийн хэлээр боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000238 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Дээш зөөх"</string>
239 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Доош зөөх"</string>
240 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Хамгийн дээр оруулах"</string>
241 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Хамгийн доор оруулах"</string>
242 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Хэлийг устгах"</string>
243 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Үйлдэл сонгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000244 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Цуцлах"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000245 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000246 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Мартах"</string>
247 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Хадгалах"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000248 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Болсон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000249 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Хэрэгжүүлэх"</string>
250 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Хуваалцах"</string>
251 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Нэмэх"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800252 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Хасах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000253 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Тохиргоо"</string>
254 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Тохиргоо"</string>
255 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Тохиргооны товчилбор"</string>
256 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Нислэгийн горим"</string>
257 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Утасгүй &amp; сүлжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000258 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Роуминг"</string>
259 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
260 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000261 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Роуминг үйлчилгээний төлбөр тооцогдож болзошгүй."</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700262 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"Автомат огноо болон цаг"</string>
263 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"Таны сүлжээ болон утасгүй дохиог ашиглан автоматаар тохируулна"</string>
264 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"Автомат цагийн бүс"</string>
265 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"Таны ойролцоох хөдөлгөөнт холбооны сүлжээнд үндэслэн автоматаар тохируулна"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -0700266 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"Таны төхөөрөмжийн байршил байгаа тохиолдолд тухайн байршлыг ашиглан автоматаар тохируулна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000267 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Бүс нутгийн өгөгдмөлийг ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000268 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 цагийн формат ашиглах"</string>
269 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Цаг"</string>
270 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Цагийн формат"</string>
271 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Цагийн бүс"</string>
272 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string>
273 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Огноо"</string>
274 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Бүс нутаг хайх"</string>
275 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Бүс нутаг"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +0000276 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"UTC зөрүү сонгоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000277 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
278 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000279 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашигладаг. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
280 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>-д эхэлнэ."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000281 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ашиглаж байна. Зуны цагийн хэмнэлт байхгүй."</string>
282 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Зуны цаг"</string>
283 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандарт цаг"</string>
284 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Бүс нутгаар сонгох"</string>
285 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC зөрүүгээр сонгох"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700286 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Санал хүсэлт"</string>
287 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"санал хүсэлт, алдаа, цаг, бүс, цагийн бүс"</string>
288 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Цагийн талаарх санал хүсэлт илгээх"</string>
289 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"санал хүсэлт, алдаа, цаг, бүс, цагийн бүс"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000290 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Дэлгэцийн хугацаа дууссаны дараа түгжих"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000291 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Завсарлагын дараа <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
292 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> түгжээгүй байлгаснаас бусад үед завсарлага дууссан дариуд"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000293 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> түгжээгүй байлгаснаас бусад үед хугацаа дууссанаас хойш <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700294 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Түгжээтэй дэлгэц дээр текст нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000295 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Байхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000296 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Жишээ нь Joe-ийн Андройд."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Байршил"</string>
298 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Байршлыг ашиглах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700299 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700300 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Асаалттай / # апп байршилд хандах эрхтэй}other{Асаалттай / # апп байршилд хандах эрхтэй}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000301 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Ачаалж байна…"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -0700302 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"Ойролцоох төхөөрөмжийн зөвшөөрөлтэй аппууд холбогдсон төхөөрөмжийн харгалзах байрлалыг тодорхойлох боломжтой."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000303 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Аппууд болон үйлчилгээнүүдэд байршлын хандалт унтраалттай байна. Таныг яаралтай тусламжийн утасны дугаар луу залгах эсвэл мессеж бичих үед таны төхөөрөмжийн байршлыг яаралтай тусламжийн үйлчилгээ үзүүлэгчид рүү илгээсэн хэвээр байж магадгүй."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700304 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Байршлын тохиргооны талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700305 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"Өөрчлөхийн тулд ChromeOS-н Тохиргоо &gt; Нууцлал, аюулгүй байдал &gt; Нууцлалын тохиргоо &gt; Байршлын хандалт руу очно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000306 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Бүртгэл"</string>
307 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Аюулгүй байдал"</string>
308 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Шифр, мандат үнэмлэх"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700309 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000310 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Харуулах зүйл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Боломжгүй"</string>
312 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Аюулгүй байдлын төлөв"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000313 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Дэлгэцийн түгжээ, Миний төхөөрөмжийг олох, аппын аюулгүй байдал"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700314 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Аюулгүй байдал, нууцлал"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000315 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Аппын аюулгүй байдал, төхөөрөмжийн түгжээ, зөвшөөрөл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000316 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Царай нэмсэн"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700317 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Тохируулга шаардлагатай"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000318 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
319 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Ажлын профайлын Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
320 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Царайгаар түгжээ тайлахыг хэрхэн тохируулах вэ?"</string>
321 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000322 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах"</string>
323 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
324 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Эхлэх"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000325 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Хандалтын Царайгаар түгжээ тайлах унтарсан тохиолдолд тохируулгын зарим алхам TalkBack-тай хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000326 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Буцах"</string>
327 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Тохируулгыг үргэлжлүүлэх"</string>
328 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Хүртээмжийн тохируулгыг ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000329 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
330 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
331 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Болих"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700332 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Одоо биш"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000333 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Би зөвшөөрч байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000334 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Бусад"</string>
335 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Таны царайгаар түгжээ тайлах"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000336 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Царайгаар түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000337 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000338 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд царайгаа ашиглана уу.\n\nСанамж: Та энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахын тулд царайгаа ашиглах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
339 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000340 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
341 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000342 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000343 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000344 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000345 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000346 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Царайгаа дугуй хүрээнд голлуулна уу"</string>
347 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Алгасах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000348 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Таны зөвшөөрөгдсөн царайны тоо гүйцсэн байна"</string>
349 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Илүү царай нэмж чадахгүй байна"</string>
350 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Царайг бүртгүүлж чадсангүй"</string>
351 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"ОК"</string>
352 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Царай бүртгүүлэх хугацаа дууслаа. Дахин оролдоно уу."</string>
353 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Царайг бүртгүүлж чадсангүй."</string>
354 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Царайг амжилттай бүртгүүллээ."</string>
355 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Болсон"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000356 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Царайгаар түгжээ тайлахын гүйцэтгэлийг сайжруулна уу"</string>
357 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулна уу"</string>
358 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000359 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Хамгаалалт болон гүйцэтгэлийг сайжруулах"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000360 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулна уу"</string>
361 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулах бол одоогийн нүүрний загвараа устгана уу.\n\nТаны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудын баталгаажуулалтад ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
362 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулах бол одоогийн нүүрний загвараа устгана уу.\n\nТаны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудын баталгаажуулалтад хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
363 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дараахад ашиглах"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000364 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглаж буй тохиолдолд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000365 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Нүдийг нээлттэй байхыг шаардах"</string>
366 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Утасны түгжээг тайлахын тулд таны нүд нээлттэй байх шаардлагатай"</string>
367 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Үргэлж баталгаажуулалт шаардах"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000368 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Царайгаар түгжээ тайлахыг аппад ашиглахад баталгаажуулах алхмыг тогтмол шаардах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000369 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Нүүрний загвар устгах"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000370 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000371 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Нүүрний загварыг устгах уу?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000372 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
373 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700374 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Таны нүүрний загварыг бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
375 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд хурууны хээ, ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000376 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Хурууны хээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000378 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Хурууны хээ"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800379 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Хурууны хээгээр түгжээг тайлах үед"</string>
Bill Yi929617d2021-09-26 04:30:59 +0000380 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000381 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Хурууны хээ нэмэх"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800382 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Хурууны хээ нэмсэн}other{# хурууны хээ нэмсэн}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700383 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Тохируулга шаардлагатай"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Хурууны хээгээ тохируулна уу"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Хурууныхаа хээг ашиглах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700387 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Хяналт таны гарт"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700390 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Санамж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000391 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт зөвшөөрөхийн тулд хурууны хээгээ ашиглана уу.\n\nСанамж: Та хурууны хээгээр энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000392 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Цуцлах"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700393 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Одоо биш"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000394 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Би зөвшөөрч байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000395 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Хурууны хээг алгасах уу?"</string>
396 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Хурууны хээг тохируулахад хэдхэн минут болно. Та үүнийг алгасвал хурууны хээгээ дараа тохиргоо хэсэгт нэмэх боломжтой."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700397 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Та энэ дүрс тэмдгийг харсан үедээ аппуудад нэвтрэх эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэрэг баталгаажуулалтад хурууныхаа хээг ашиглана уу"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700398 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Санамж"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000399 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000400 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээний тань өвөрмөц загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд та хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна."</string>
401 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таны хүүхдийг мөн болохыг баталгаажуулахын тулд түүний хурууны хээний өвөрмөц загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд таны хүүхэд хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000402 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй."</string>
403 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хүүхдийн хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000404 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800405 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Утасны түгжээг цагаараа тайлах"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800406 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ.\n\nУтасны түгжээг цагаараа тайлах нь таны хуруу нойтон эсвэл царайг тань таниагүй үед утасныхаа түгжээг тайлах өөр нэг хялбар арга юм."</string>
407 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Утасны түгжээг цагаараа тайлах нь таны хурууг таниагүй зэрэг үед утасныхаа түгжээг тайлах өөр нэг хялбар арга юм."</string>
408 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"Утасны түгжээг цагаараа тайлах нь таны царайг таниагүй зэрэг үед утасныхаа түгжээг тайлах өөр нэг хялбар арга юм."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700409 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Дараахыг хийхийн тулд хурууны хээ эсвэл цагаа ашиглана уу"</string>
410 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Дараахыг хийхийн тулд царай эсвэл цагаа ашиглана уу"</string>
411 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Дараахыг хийхийн тулд царай, хурууны хээ эсвэл цагаа ашиглана уу"</string>
412 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Дараахыг хийхийн тулд цагаа ашиглана уу"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800413 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Царай эсвэл цаг ашиглах"</string>
414 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Хурууны хээ эсвэл цаг ашиглах"</string>
415 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Царай, хурууны хээ эсвэл цаг ашиглах"</string>
416 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Цаг ашиглах"</string>
417 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Эхлээд Царай эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируул"</string>
418 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Таны царай эсвэл хурууны хээг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой"</string>
419 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Эхлээд Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулна уу"</string>
420 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Таны хурууны хээг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой"</string>
421 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Эхлээд Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулна уу"</string>
422 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Таны царайг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой"</string>
423 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Тохируулах"</string>
424 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Хурууны хээ болон <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>-г нэмсэн"</string>
425 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Хурууны хээ болон <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>-г нэмсэн"</string>
426 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Царай болон <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>-г нэмсэн"</string>
427 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Царай, хурууны хээ болон <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>-г нэмсэн"</string>
428 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Царай, хурууны хээ болон <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>-г нэмсэн"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700429 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Хувийн мэдээлэл шалгагч асаалттай бөгөөд биометр шаардлагатай байна"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700430 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Тохиргоо руу очих"</string>
431 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Хувийн мэдээлэл шалгагч асаалттай бөгөөд таныг мөн болохыг баталгаажуулах боломжгүй байна"</string>
432 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Биометр хэт олон удаа амжилтгүй боллоо. Дахин оролдохын тулд төхөөрөмжөө түгжээд, түгжээг нь тайлна уу."</string>
433 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Биометр хэт олон удаа амжилтгүй боллоо. Дахин оролдоно уу."</string>
434 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Та Хувийн мэдээлэл шалгагчийг хулгайн хамгаалалтын тохиргоонд удирдах боломжтой. Тохиргоо руу очих"</string>
435 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"Үргэлжлүүлэхэд биометр шаардлагатай"</string>
436 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Хувийн мэдээлэл шалгагч асаалттай бөгөөд биометрийг шаардаж байгаа ч таны царай эсвэл хурууны хээ мэдрэгч боломжгүй байна\n"<ul><li>"Таны камер асаалттай болохыг шалгаад, дахин оролдоно уу"</li>\n<li>"Та Google Бүртгэлээ ашиглан Хувийн мэдээлэл шалгагчийг унтраах боломжтой"</li></ul></string>
437 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Цуцлах"</string>
438 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"OK"</string>
439 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Хувийн мэдээлэл шалгагч руу очих"</string>
440 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700441 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Remote Authenticator-н түгжээг тайлах"</string>
442 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Цаг нэмсэн"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700443 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Цагаа тохируулна уу"</string>
444 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Утасны түгжээг цагаараа тайлах нь таны хуруу нойтон байх эсвэл царайг тань таниагүй зэрэг үед энэ утасны түгжээг тайлах өөр нэг хялбар арга юм.\n\nТа дараах тохиолдолд цагаа энэ утасны түгжээг тайлахад ашиглах боломжтой:"</string>
445 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Одоо биш"</string>
446 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Үргэлжлүүлэх"</string>
447 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Бусад"</string>
448 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
449 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Та цагныхаа түгжээг тайлсан, бугуйндаа зүүсэн бөгөөд энэ утастай ойр байлгах ёстой. Та цагаа бугуйндаа зүүсэн үед түгжээг нь дахин тайлах шаардлагагүй болно."</string>
450 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Энэ утасны түгжээ тайлагдсан үед та цаган дээрээ мэдэгдэл авна. Хэрэв таныг хүсээгүй үед үүний түгжээг тайлсан бол утсыг дахин түгжихийн тулд мэдэгдлийг товшино уу."</string>
451 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Хяналт таны гарт"</string>
452 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Та цагаа Тохиргоо хэсэгт Утасны түгжээг цагаараа тайлах онцлогоос хүссэн үедээ хасах боломжтой"</string>
453 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Мэдэгдлийг товшоорой"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700454 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Түгжээтэй дэлгэц дээр дээш шудрах"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700455 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Цагаа сонгоно уу"</string>
456 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Боломжтой цагнууд"</string>
457 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Цуцлах"</string>
458 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Баталгаажуулах"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700459 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Тохируулж дууслаа!"</string>
460 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Та одоо түгжээтэй дэлгэцэд дээш шудрах эсвэл мэдэгдлийг товших үед энэ утасны түгжээг тайлахад цагаа ашиглах боломжтой"</string>
461 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Болсон"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700462 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Утасны түгжээг цагаараа тайлах"</string>
463 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Та түгжээтэй дэлгэцэд дээш шудрах эсвэл мэдэгдлийг товших үед энэ утасны түгжээг тайлахад цагаа ашиглах боломжтой"</string>
464 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Утасны түгжээг цагаараа тайлахыг ашиглахын тулд та цагныхаа түгжээг тайлсан, цагаа бугуйндаа зүүсэн, ойр байлгаж байгаа бөгөөд энэ утастай холбосон байх ёстой. Хэрэв холболт тасалдсан бол та Утасны түгжээг цагаараа тайлахыг ашиглах боломжтой болохоосоо өмнө утасны түгжээг тайлсан байх шаардлагатай.\n\nСанамж:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг цаг тохируулсан байх боломжтой. Өөр цаг нэмэхийн тулд эхлээд одоо байгаа цагийг хасна уу."</string>
465 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Утасны түгжээг цагаараа тайлах онцлогийн талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
466 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Цаг нэмэх"</string>
467 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Цагийг хасах"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700468 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800469 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Ажилд зориулсан Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700470 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Тохируулга шаардлагатай"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000471 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн"</string>
472 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Царай болон хурууны хээ нэмсэн"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000473 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000474 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Түгжээг тайлах аргууд"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -0800475 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Дараахыг хийхийн тулд царай эсвэл хурууны хээ ашиглах"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000476 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Утасныхаа түгжээг тайлах"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +0000477 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Аппуудад та өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000478 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Царай ашиглах"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Хурууны хээ ашиглах"</string>
480 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Царай эсвэл хурууны хээ ашиглах"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000481 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700482 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах боломжгүй"</string>
483 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах бол дэлгэцийг хуваах горимоос гарна уу"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700484 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Хурууны хээ тохируулах боломжгүй"</string>
485 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулах бол дэлгэцийг хуваахаас гар"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700486 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"ОК"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000487 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Дэлгэцийн түгжээг алгасах уу?"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700488 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Алгасах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000489 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Буцах"</string>
490 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Алгасах"</string>
491 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Цуцлах"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Мэдрэгчид хүрнэ үү"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700493 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Асаах/унтраах товчийг дарахгүйгээр хүрнэ үү"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000494 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Хурууны хээгээ хэрхэн тохируулах вэ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000495 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Мэдрэгч таны утасны ард байдаг. Долоовор хуруугаа ашиглана уу."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000496 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Хурууны хээ мэдрэгч таны дэлгэц дээр байна. Та дараагийн дэлгэц дээр хурууны хээнийхээ зургийг авна."</string>
497 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Эхлүүлэх"</string>
498 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Мэдрэгчийг олохын тулд дэлгэц дээр хуруугаа гүйлгэнэ үү. Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000499 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Төхөөрөмж болон хурууны хээний мэдрэгчийн байршлын зураг"</string>
500 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Нэр"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000501 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700502 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Дахин оролдох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000503 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Устгах"</string>
504 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Мэдрэгчид хүрнэ үү"</string>
505 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000506 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Та чичиргээ мэдрэх хүртлээ хурууны хээгээ мэдрэгч дээр тэгш байлгана уу"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700507 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Товчлуурыг дарахгүйгээр чичиргээ мэдрэх хүртэл хурууны хээгээ мэдрэгч дээр байлгаарай.\n\nХуруугаа цаг тутамд бага зэрэг хөдөлгөөрэй. Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000508 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000509 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000510 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Дахиад нэг удаа"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000511 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Хурууны хээний дүрс тэмдгийг дагана уу"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000512 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Хурууныхаа хээг бүрэн гаргахын тулд хуруугаа ахин дахин хөндийрүүлж хүргэнэ үү"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000513 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Хурууны хээний дүрс тэмдэг хөдлөх бүрд удаан дарна уу. Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална."</string>
514 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000515 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Хурууныхаа зүүн ирмэгийг байрлуулна уу"</string>
516 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Хурууныхаа баруун ирмэгийг байрлуулна уу"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700517 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Хурууныхаа төв хэсгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу"</string>
518 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу"</string>
519 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Хурууныхаа зүүн ирмэгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу"</string>
520 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Эцэст нь хурууныхаа баруун ирмэгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000521 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү"</string>
522 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700523 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Хурууны хээ бүртгүүлэх явц <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь"</string>
524 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Бүртгүүлсэн <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000525 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Хурууны хээ бүртгүүлэх явц <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000526 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Хурууны хээ нэмсэн"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800527 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Түгжээг тайлахын тулд хүссэн үедээ хүрэх"</string>
528 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Дэлгэц унтраалттай байсан ч түгжээг тайлахын тулд мэдрэгчид хүрнэ үү. Энэ нь түгжээг санамсаргүй тайлах магадлалыг нэмэгдүүлдэг."</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800529 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Дэлгэц, Түгжээг тайлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000530 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Дараа хийх"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000531 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү"</string>
532 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000533 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Хурууны хээний тохиргоог алгасах уу?"</string>
534 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээг сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай."</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700535 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"<xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>-н тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000536 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"ПИН-н тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000537 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"ПИН ба царайн тохируулгыг алгасах уу?"</string>
538 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"ПИН ба хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
539 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"ПИН, царай ба хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000540 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Нууц үгийн тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000541 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Нууц үг болон царайн тохируулгыг алгасах уу?"</string>
542 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Нууц үг, хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
543 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Нууц үг, царай, хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000544 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000545 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Хээ ба царайн тохируулгыг алгасах уу?"</string>
546 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Хээ ба хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
547 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Хээ, царай, хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000548 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000549 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Болсон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000550 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна"</string>
551 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу."</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700552 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Хурууны хээний тохируулгыг дуусгах боломжгүй"</string>
553 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Та одоо дахин оролдох эсвэл Тохиргоонд хурууны хээгээ дараа тохируулах боломжтой."</string>
554 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Та одоо дахин оролдох эсвэл хурууны хээгээ дараа тохируулж болно."</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700555 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Хурууны хээний тохируулга завсарласан"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700556 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Та дараа нь хурууны хээгээ Тохиргоонд тохируулах боломжтой."</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Ямар нэг алдаа гарлаа. Та дараа нь хурууны хээгээ Тохиргоонд тохируулах боломжтой."</string>
558 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Та дараа нь хурууны хээгээ тохируулах боломжтой."</string>
559 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Ямар нэг алдаа гарлаа. Та дараа нь хурууны хээгээ тохируулах боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Өөрийг нэмэх"</string>
561 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Дараах"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700562 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбоо барина уу."</string>
563 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Та худалдан авалтын зөвшөөрөл олгох болон аппад хандахдаа хурууны хээгээ ашиглах боломжтой хэвээр байна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү."</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700565 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй"</string>
566 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800567 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Дэлгэц унтраалттай, Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
568 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Дэлгэц унтраалттай байсан ч Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг ашиглана уу"</string>
569 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Дэлгэц унтраалттай, түгжээг тайлах"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000570 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо"</string>
571 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад"</string>
572 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад"</string>
573 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"аюулгүй байдал, аюулгүй байдлын бусад тохиргоо, бусад тохиргоо, аюулгүй байдлын нарийвчилсан тохиргоо"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700574 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Нууцлалын бусад тохиргоо"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700575 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Бусад аюулгүй байдал, нууцлал"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800576 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Аюулгүй байдал"</string>
577 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Нууцлал"</string>
578 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Ажлын профайл"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800579 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Хаалттай орон зай"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700580 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Хувийн аппуудыг түгжээтэй, далд байлгах"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -0800581 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Хувийн аппуудыг та нуух эсвэл түгжих боломжтой тусдаа орон зайд байлгаарай"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800582 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Хаалттай орон зайн түгжээ"</string>
583 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Та хаалттай орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800584 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээг ашиглах"</string>
585 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800586 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
587 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800588 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Тохируулахын тулд товшино уу"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800589 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Хаалттай орон зайн Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
590 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Хаалттай орон зайн Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700591 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"Хаалттай орон зайн Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
592 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"Хаалттай орон зайд Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
593 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"Хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад хурууныхаа хээг ашиглана уу"</string>
594 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад хаалттай орон зайн тань түгжээг тайлах боломжтой."</string>
595 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"Хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхөд хурууныхаа хээг ашиглана уу"</string>
596 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"Хаалттай орон зайд Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
597 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"Хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад царайгаа ашиглана уу."</string>
598 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"Та утас руугаа санамсаргүй харснаар хаалттай орон зайн түгжээг тайлах боломжтой. Таны хаалттай орон зайн түгжээг мөн тантай маш төстэй харагддаг ах, дүү гэх мэт хэн нэгэн эсвэл хэн нэгэн тус төхөөрөмжийг таны нүүрний өмнө барьсан тохиолдолд тайлах боломжтой."</string>
599 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"Царайгаа ашиглан хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ, ПИН эсвэл нууц үгээс хамгаалалт багатай байж магадгүй"</string>
600 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"Хаалттай орон зайн түгжээг тайлахын тулд таны нүд нээлттэй байх ёстой. Хамгийн сайн үр дүнг авахын тулд нарны шилээ авна уу."</string>
601 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"Хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлахын тулд царайгаа ашиглана уу.\n\nСанамж:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санамсаргүй харснаар хаалттай орон зайн түгжээг тайлах боломжтой.\n\nХэн нэгэн таны төхөөрөмжийг нүүрний тань урд бариад хаалттай орон зайн тань түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны хаалттай орон зайн түгжээг мөн тантай маш төстэй харагддаг ах, дүү гэх мэт хэн нэгэн тайлах боломжтой."</string>
602 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглах үед баталгаажуулах алхмыг үргэлж шаардах"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800603 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Түгжээг тайлах аргууд"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800604 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээтэй ижил"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800605 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Хаалттай орон зайд шинэ түгжээ сонгох уу?"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700606 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Та дараагийн дэлгэц дээр төхөөрөмжийнхөө ПИН, хээ эсвэл нууц үгийг оруулах шаардлагатай болно"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800607 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Хаалттай орон зайг автоматаар түгжих"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700608 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Хэрэв та төхөөрөмжөө хэсэг хугацааны туршид ашиглаагүй бол хаалттай орон зайгаа автоматаар түгжих боломжтой"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800609 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Төхөөрөмж түгжигдэх бүрд"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -0700610 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"Дэлгэц автоматаар амарснаас хойш 5 минут"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700611 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Зөвхөн төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700612 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Хаалттай орон зайг нуух"</string>
613 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Хаалттай орон зайг түгжээтэй үед нь нуух"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700614 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Таны төхөөрөмж дээр хаалттай орон зай байгаа болохыг бусад хүн мэдэхийг зогсоохын тулд та үүнийг аппуудынхаа жагсаалтаас нуух боломжтой"</string>
615 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Нуусан үед хаалттай орон зайд хандах"</string>
616 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"Хайлтын талбарт \"хаалттай орон зай\"-г оруулна уу"</string>
617 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361"><b>"Хаалттай орон зайг"</b>" товшино уу"</string>
618 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"Хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлна уу"</string>
619 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"Унтраалттай"</string>
620 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"Асаалттай"</string>
621 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"Дараагийн удаа та хаалттай орон зайг түгжих үед үүнийг нууна"</string>
622 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"Хаалттай орон зайд хандах бол аппын жагсаалтын хайлтын талбарт хаалттай орон зайг оруул."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700623 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"Ойлголоо"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700624 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Систем"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700625 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Хаалттай орон зайг устгах"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700626 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Хаалттай орон зайг устгах уу?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700627 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"Таны хаалттай орон зайг төхөөрөмжөөс тань бүрмөсөн устгана. \n\nТаны орон зай дахь бүх апп, тэдгээрийн өгөгдлийг мөн таны утасны "<b>"дотоод сангаас"</b>" бүрмөсөн устгана."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800628 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Дараах бүртгэлүүдийг таны хувийн орон зайнаас хасна:"</string>
629 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Устгах"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700630 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Хаалттай орон зайг устгаж байна…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800631 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Хаалттай орон зайг устгасан"</string>
632 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Хаалттай орон зайг устгаж чадсангүй"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700633 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Хаалттай орон зайн түгжээг тайлсан"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700634 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Дэлгэцийн түгжээг тохируулах"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800635 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Хувийн орон зайгаа ашиглах бол уг төхөөрөмжид дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700636 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
637 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Цуцлах"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800638 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Цуцлах"</string>
639 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Тохируулах"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800640 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Хаалттай орон зай"</string>
641 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Тусдаа орон зайд хувийн аппуудыг нуух эсвэл түгжинэ үү. Нэмэлт хамгаалалтад зориулалтын Google Бүртгэл ашиглана уу."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700642 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
643 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Орон зайдаа зориулж Google Бүртгэл үүсгэх"</b>\n"Хэрэв та зориулалтын бүртгэл ашиглавал энэ нь синк хийсэн файл, зураг, имэйлийг таны орон зайнаас гадуур харагдахыг зогсооход тусална"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800644 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Түгжээ тохируулах"</b>\n"Орон зайгаа түгжиж, бусад хүнийг үүнийг нээхийг зогсоогоорой"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700645 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Аппуудыг суулгах"</b>\n"Та орон зайдаа хувийн байлгахыг хүсэж буй аппуудаа суулгана уу"</string>
646 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Санамж"</string>
647 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Таныг орон зайгаа түгжихэд аппууд зогсдог"</b>\n"Таныг орон зайгаа түгжихэд таны орон зай дахь аппууд зогсох бөгөөд та тухайн аппуудаас мэдэгдэл хүлээн авахгүй"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700648 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Хаалттай орон зай нь эрүүл мэндийн апп зэрэг ард ажиллах эсвэл чухал мэдэгдэл илгээх шаардлагатай аппуудад тохиромжгүй. Энэ нь таны орон зайг түгжээтэй үед мэдэгдэл болон арын үйл ажиллагаа зогсдогтой холбоотой юм.\n\nТаны хаалттай орон зай түгжээтэй үед таны хаалттай орон зай дахь аппууд зөвшөөрлийн менежер, нууцлалын хяналтын самбар болон бусад тохиргоонд гарч ирэхгүй.\n\nТаны хаалттай орон зайг шинэ төхөөрөмж рүү зөөх боломжгүй. Хэрэв та үүнийг өөр төхөөрөмжид ашиглахыг хүсвэл өөр хаалттай орон зай тохируулах шаардлагатай болно.\n\nТаны төхөөрөмжийг компьютерт холбох эсвэл таны төхөөрөмжид хортой апп суулгах аливаа хүн таны хаалттай орон зайд хандах боломжтой байж магадгүй."</string>
649 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Хаалттай орон зай нь эрүүл мэндийн апп зэрэг ард ажиллах эсвэл чухал мэдэгдэл илгээх шаардлагатай аппуудад тохиромжгүй. Энэ нь таны орон зай түгжээтэй үед мэдэгдэл болон арын үйл ажиллагаа зогсдогтой холбоотой юм.\n\nХаалттай орон зай түгжээтэй үед таны хаалттай орон зай дахь аппууд зөвшөөрлийн менежер, нууцлалын хяналтын самбар болон бусад тохиргоонд гарч ирэхгүй.\n\nТаны хаалттай орон зайг шинэ төхөөрөмж рүү сэргээх боломжгүй. Хэрэв та үүнийг өөр төхөөрөмжид ашиглахыг хүсвэл өөр орон зай тохируулах шаардлагатай болно.\n\nТаны төхөөрөмжийг компьютерт холбох эсвэл таны төхөөрөмжид хортой апп суулгах аливаа хүн таны хаалттай орон зайд хандах боломжтой байж магадгүй."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700650 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Хаалттай орон зайн нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700651 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Үүнд хэдэн хором зарцуулна"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700652 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Хаалттай орон зайг тохируулж байна…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800653 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Хаалттай орон зайг тохируулж чадсангүй"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800654 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Дахин оролдох"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700655 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"Гарах"</string>
656 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"Хаалттай орон зай боломжгүй байна.\nБолзошгүй шалтгаануудыг харах"</string>
657 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"Болзошгүй шалтгаануудыг харах"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700658 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"Хаалттай орон зайд шинэ түгжээ сонгох уу?"</string>
659 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"Та зөвхөн хаалттай орон зайд шинэ түгжээ тохируулах эсвэл төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахад ашигладаг ижил түгжээг ашиглах боломжтой"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800660 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Дэлгэцийн түгжээг ашиглах"</string>
661 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Шинэ түгжээ сонгох"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -0700662 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"Түр хүлээнэ үү…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800663 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Тохируулж дууслаа!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800664 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Хаалттай орон зайгаа олохын тулд аппуудынхаа жагсаалт руу очоод, дараа нь доош гүйлгэнэ үү"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800665 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Болсон"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700666 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Хаалттай орон зайг олохын тулд доош гүйлгэнэ үү"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800667 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Нэвтрэх"</string>
668 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Хувийн орон зайтайгаа ашиглахын тулд бүртгэлд нэвтэрнэ үү"</string>
669 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Одоо биш"</string>
670 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700671 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Хаалттай орон зайдаа зориулж түгжээ сонгоно уу"</string>
672 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Та хурууны хээгээ ашиглан хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголт нөөц түгжээ шаарддаг."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -0700673 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Хаалттай орон зайдаа ПИН тохируулна уу"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800674 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Хувийн орон зайдаа нууц үг тохируулна уу"</string>
675 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Хувийн орон зайдаа хээ тохируулна уу"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700676 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"Түгжээ"</string>
677 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"Нуух"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700678 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"Хаалттай орон зайн хээгээ баталгаажуулна уу"</string>
679 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"Хаалттай орон зайн ПИН-ээ дахин оруулна уу"</string>
680 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"Хаалттай орон зайн нууц үгээ дахин оруулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000681 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Та <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хүртэлх хурууны хээ нэмж болно"</string>
682 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Таны зөвшөөрөгдсөн хурууны хээний тоо гүйцсэн байна"</string>
683 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Өөр хурууны хээ нэмэх боломжгүй байна"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700684 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'-г устгах"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000685 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Та хурууны хээгээ ажлын профайлынхаа түгжээг тайлах, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх эсвэл ажлын аппуудад нэвтрэхийн тулд ашиглах боломжгүй болно."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000686 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Шифрлэлт"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000687 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Шифрлэсэн"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000688 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
689 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу."</string>
690 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700691 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -0800692 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000693 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Утсаа хамгаалах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000694 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Түгжээг тайлахын тулд хурууны хээ нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000695 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Дэлгэцийн түгжээ сонгох"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000696 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Дэлгэцийн түгжээ сонгоно уу"</string>
697 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Шинэ дэлгэцийн түгжээ сонго"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700698 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Ажлын аппуудад түгжээ сонгох"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000699 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Шинэ ажлын түгжээ сонго"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000700 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Аюулгүй байдлыг сайжруулахын тулд дэлгэцийн нөөц түгжээг тохируулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000701 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700702 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Та дэлгэцийн түгжээгээ мартсан бол таны IT админ үүнийг шинэчлэх боломжгүй."</string>
703 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Ажлын тусдаа түгжээ тохируулах"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000704 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Та энэ түгжээг мартсан тохиолдолд IT админаасаа үүнийг шинэчлэхийг хүснэ үү"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000705 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Дэлгэцийн түгжээний сонголт"</string>
706 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Дэлгэцийн түгжээний сонголт"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800707 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Түгжээг автоматаар тайлахыг баталгаажуулах"</string>
708 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Хэрэв та 6 буюу түүнээс дээш оронтой зөв ПИН код оруулбал түгжээ автоматаар тайлагдана. Энэ нь Enter дарж баталгаажуулахаас арай бага хамгаалалттай."</string>
709 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Зөв PIN кодоо автоматаар баталгаажуулна уу"</string>
710 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Enter товчийг дарж ПИН кодоо баталгаажуулах нь автоматаар баталгаажуулахаас илүү аюулгүй юм"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700711 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Автомат баталгаажуулалтыг идэвхжүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн ПИН-г оруулна уу"</string>
712 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Автомат баталгаажуулалтыг идэвхгүй болгохын тулд төхөөрөмжийн ПИН-г оруулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000713 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000714 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Ажлын профайлын түгжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000715 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Байхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000716 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Шудрах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000717 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Хээ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000718 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"ПИН"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000719 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Нууц үг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000720 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Одоо биш"</string>
721 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Одоо байгаа дэлгэцийн түгжээ"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700722 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Хээ • Хурууны хээ"</string>
723 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"ПИН • Хурууны хээ"</string>
724 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Нууц үг • Хурууны хээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000725 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Хурууны хээгүйгээр үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700726 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Хээ • Царай"</string>
727 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"ПИН • Царай"</string>
728 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Нууц үг • Царай"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000729 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Царайгаар түгжээ тайлахгүйгээр үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700730 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Хурууны хээ эсвэл царайгүйгээр үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000731 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Байхгүй"</string>
732 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Шудрах"</string>
733 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Хээ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000734 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"ПИН"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000735 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Нууц үг"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800736 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"Төхөөрөмжийн түгжээг тайлах бүх төрлийг хасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000737 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Профайлын хамгаалалтыг устгах уу?"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000738 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хээ үүнийг хамгаалдаг"</string>
739 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хээ үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800740
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000741</xliff:g>Энэ нь мөн таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Та хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
742 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хээ үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800743
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000744</xliff:g>Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царайгаа аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
745 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд хээ үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800746
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000747</xliff:g>Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царай эсвэл хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
748 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг"</string>
749 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800750
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000751</xliff:g>Энэ нь мөн таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Та хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
752 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800753
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000754</xliff:g>Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царайгаа аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
755 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд ПИН үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800756
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000757</xliff:g>Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царай эсвэл хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
758 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд нууц үг үүнийг хамгаалдаг"</string>
759 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд нууц үг үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800760
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000761</xliff:g>Энэ нь мөн таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Та хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
762 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд нууц үг үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800763
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000764</xliff:g>Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царайгаа аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
765 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд нууц үг үүнийг хамгаалдаг.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800766
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000767</xliff:g>Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царай эсвэл хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000768 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Төхөөрөмж хамгаалах тохиргоо нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллах боломжгүй."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000769 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Төхөөрөмж хамгаалагч онцлогууд нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллахгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800770
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000771</xliff:g>Энэ нь мөн таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Та хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
772 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Төхөөрөмж хамгаалагч онцлогууд таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллахгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800773
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000774</xliff:g>Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царайгаа аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
775 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Төхөөрөмж хамгаалагч онцлогууд нь таны дэлгэцийн түгжээгүйгээр ажиллахгүй.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800776
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000777</xliff:g>Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан хурууны хээний загварыг устгана. Таны нүүрний загварыг мөн бүрмөсөн, аюулгүйгээр устгана. Та царай эсвэл хурууны хээгээ аппуудын баталгаажуулалтад ашиглах боломжгүй болно."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700778 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"Таны дэлгэцийн түгжээг хасна.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
779
780</xliff:g>Зайнаас уншуулж төлөх боломжгүй болно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
781
782</xliff:g>Wallet, payment болон баталгаажуулалт шаарддаг бусад апп зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй."</string>
783 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"Таны дэлгэцийн түгжээ болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг хасна.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
784
785</xliff:g>Зайнаас уншуулж төлөх боломжгүй болно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
786
787</xliff:g>Wallet, payment болон баталгаажуулалт шаарддаг бусад апп зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй."</string>
788 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"Таны дэлгэцийн түгжээ болон Царайгаар түгжээ тайлахыг хасна.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
789
790</xliff:g>Зайнаас уншуулж төлөх боломжгүй болно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
791
792</xliff:g>Wallet, payment болон баталгаажуулалт шаарддаг бусад апп зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй."</string>
793 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"Таны дэлгэцийн түгжээ болон Царай, Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг хасна.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
794
795</xliff:g>Зайнаас уншуулж төлөх боломжгүй болно.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
796
797</xliff:g>Wallet, payment болон баталгаажуулалт шаарддаг бусад апп зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй."</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000798 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Устгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000799 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хүчтэй ПИН эсвэл нууц үг санал болгож байгаа бөгөөд үүнгүйгээр сайн ажиллахгүй байж болзошгүй"</string>
800 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> шинэ ПИН эсвэл нууц үг санал болгож байгаа бөгөөд үүнгүйгээр сайн ажиллахгүй байж болзошгүй"</string>
801 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> шинэ хээ, ПИН эсвэл нууц үг санал болгож байгаа бөгөөд үүнгүйгээр сайн ажиллахгүй байж болзошгүй"</string>
802 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> шинэ дэлгэцийн түгжээ санал болгож байна"</string>
803 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Дахин оролдоно уу. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> оролдлого үлдсэн байна."</string>
804 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Таны өгөгдлийг устгах болно"</string>
805 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Та дараагийн оролдлогоор буруу загвар оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно"</string>
806 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно"</string>
807 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно"</string>
808 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Та дараагийн оролдлогоор буруу загвар оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно"</string>
809 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно"</string>
810 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно"</string>
811 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Та дараагийн оролдлогоор буруу хээ оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
812 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
813 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800814 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа # тэмдэгт орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # тэмдэгттэй байх ёстой}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700815 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Хэрэв зөвхөн тоо оруулж байвал хамгийн багадаа 1 оронтой байх ёстой}other{Хэрэв зөвхөн тоо оруулж байвал хамгийн багадаа # оронтой байх ёстой}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800816 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{ПИН-д хамгийн багадаа # цифр орсон байх ёстой}other{ПИН хамгийн багадаа # цифртэй байх ёстой}}"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800817 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{ПИН код хамгийн багадаа # оронтой байх ёстой, гэхдээ нэмэлт аюулгүй байдлын үүднээс {minAutoConfirmLen} оронтой ПИН оруулахыг зөвлөж байна}other{ПИН код хамгийн багадаа # оронтой байх ёстой, гэхдээ нэмэлт аюулгүй байдлын үүднээс {minAutoConfirmLen} оронтой ПИН оруулахыг зөвлөж байна}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800818 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{# тэмдэгтээс цөөн байх ёстой}other{# тэмдэгтээс цөөн байх ёстой}}"</string>
819 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{# цифрээс цөөн байх ёстой}other{# цифрээс цөөн байх ёстой}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000820 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Төхөөрөмжийн админ саяхны ПИН-г ашиглахыг зөвшөөрдөггүй"</string>
821 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Үүнд хүчингүй тэмдэгт агуулах боломжгүй"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800822 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 үсэг орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # үсэг орсон байх ёстой}}"</string>
823 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 жижиг үсэг орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # жижиг үсэг орсон байх ёстой}}"</string>
824 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 том үсэг орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # том үсэг орсон байх ёстой}}"</string>
825 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 цифр орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # цифр орсон байх ёстой}}"</string>
826 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 тусгай тэмдэг орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # тусгай тэмдэг орсон байх ёстой}}"</string>
827 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 үсэг бус тэмдэгт орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # үсэг бус тэмдэгт орсон байх ёстой}}"</string>
828 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа 1 тоон бус тэмдэгт орсон байх ёстой}other{Хамгийн багадаа # тоон бус тэмдэгт орсон байх ёстой}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000829 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Төхөөрөмжийн админ саяхны нууц үгийг ашиглахыг зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700830 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Тооны өсөх, буурах эсвэл давтагдах дарааллыг зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700831 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Тэмдэгтийн өсөх, буурах, давтагдах дарааллыг зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000832 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Баталгаажуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000833 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Устгах"</string>
834 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Дэлгэцийн түгжээг аль хэдийн өөрчилсөн байна. Шинэ дэлгэцийн түгжээгээр оролдож үзнэ үү."</string>
835 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Цуцлах"</string>
836 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Дараах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000837 <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Төхөөрөмжийн админы апп"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700838 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Идэвхтэй апп алга"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800839 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{Идэвхтэй # апп}other{Идэвхтэй # апп}}"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700840 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Итгэмжлэгдсэн агент"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000841 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу"</string>
842 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Аль нь ч биш"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800843 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{Идэвхтэй 1 итгэмжлэгдсэн агент}other{Идэвхтэй # итгэмжлэгдсэн агент}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000844 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
845 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700846 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослуулах уу?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800847 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"Аудио төхөөрөмжийнхөө хоёр дахь хэсгийг нэмэхийн тулд баталгаажуулна уу"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700848 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth хослуулах код"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000849 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000850 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"ПИН нь үсэг буюу тэмдэгт агуулна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000851 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Гол төлөв 0000 буюу 1234"</string>
852 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"16 оронтой тоо байх ёстой"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000853 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Та мөн энэ ПИН-г нөгөө төхөөрөмжүүд дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000854 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Та мөн энэ түлхүүрийг нөгөө төхөөрөмж дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800855 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"Аудио төхөөрөмжтэй хослуулахын тулд баталгаажуулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000856 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Харилцагч болон дуудлагын түүхийн хандалтыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700857 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Мөн харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандахыг зөвшөөрнө үү"</string>
858 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Мэдээллийг дуудлагын мэдэгдэл болон бусад зүйлд ашиглана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000859 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
860 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдож чадсангүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000861 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Боломжтой төхөөрөмжүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000862 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Холбох"</string>
863 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Салгах"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000864 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Хослуулах ба холбох"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800865 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700866 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой. Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох зэрэг онцлогууд Bluetooth-г ашигладаг."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800867 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Bluetooth-г асаасан үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь хүссэн үед буюу Bluetooth-г унтраалттай байсан ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд суурилсан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth-н скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700868 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой. Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох зэрэг онцлогууд Bluetooth-г ашигладаг.\n\nАпп, үйлчилгээнүүд Bluetooth унтраалттай үед ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг хүссэн үедээ скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлог болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800869 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Өөрчлөх"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -0700870 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> холбогдоогүй"</string>
871 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"Аюулгүй байдлынхаа үүднээс энэ төхөөрөмжийг мартаад, дараа нь дахин хослуулна уу"</string>
872 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"Төхөөрөмжийг мартах"</string>
873 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"Цуцлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000874 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800875 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Гарын тохиргоо"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700876 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Бусад тохиргоо"</string>
877 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"Жижиг программын шинэчлэлт, үүний тухай ба бусад"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700878 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"Зөвлөгөө, тусламж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000879 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86b1ce72021-09-28 08:57:21 +0000880 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000881 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Төхөөрөмжийг мартах уу?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000882 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Холбогдох байдлыг хасах"</string>
883 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Аппыг салгах уу?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000884 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп цаашид таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>-тай холбогдохгүй"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700885 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Туршилтын. Аудио чанарыг сайжруулна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000886 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Төхөөрөмжийг мартах"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000887 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Аппыг салгах"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700888 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Бусад тохиргоо"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000889 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоо"</string>
890 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоог сонгох"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700891 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC нуршсан дэлгэрэнгүй байдлын нийлүүлэгчийн дебагийн лог"</string>
892 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Төхөөрөмж заасан нийлүүлэгчийн нэмэлт логийг алдааны мэдээнд багтаах бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй."</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800893 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC NCI-н шүүгээгүй лог"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700894 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Нарийвчилсан NFC-н пакетыг авах бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй."</string>
895 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?"</string>
896 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Нарийвчилсан NFC лог нь зөвхөн хөгжүүлэлтийн зориулалттай. Нэмэлт NFC өгөгдлийг алдааны мэдээнд багтаасан бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй. Энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү."</string>
897 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Дахин эхлүүлэх"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700898 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Асаалттай"</string>
899 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Унтраалттай"</string>
900 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Гаднын дэлгэц"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -0800901 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"Бүрэлдэхүүн дэлгэц"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700902 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"Гаднын дэлгэц ашиглах"</string>
903 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"Дэлгэцийн нягтрал"</string>
904 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"Гаднын дэлгэц салсан"</string>
905 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"Эргүүлэлт"</string>
906 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"Стандарт"</string>
907 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"90°"</string>
908 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"180°"</string>
909 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"270°"</string>
910 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Эргүүлэлт эсвэл нягтралыг өөрчлөх нь одоо ажиллаж буй аливаа аппыг зогсоож магадгүй"</string>
911 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Таны дэлгэцийн тусгалыг үүсгэхийн тулд таны төхөөрөмж гаднын дэлгэцэд холбогдсон байх ёстой"</string>
912 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Бусад сонголт"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800913 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Дэлгэцүүдийг дахин эмхлэхийн тулд удаан дараад, чирнэ үү."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000914 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Дамжуулах"</string>
915 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"тусгал"</string>
916 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Утасгүй дэлгэцийг идэвхжүүлэх"</string>
917 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Ойролцоо төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
918 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Холбогдож байна"</string>
919 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Холбогдсон"</string>
920 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Ашиглаж байгаа"</string>
921 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Байхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000922 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Утасгүй дэлгэцний тохируулга"</string>
923 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Мартах"</string>
924 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Дууссан"</string>
925 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Нэр"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000926 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 ГГц"</string>
927 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 ГГц"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000928 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 ГГц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000929 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Нэвтрэх"</string>
930 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Сайтыг нээх"</string>
931 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
932 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"<xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>-д хугацаа дуусна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
934 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
935 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
936 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi асаах хүсэлтэй байна"</string>
937 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi-г унтраах хүсэлтэй байна"</string>
938 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Алдааг нь засах боломжтой аппуудын байт кодыг бататгах"</string>
939 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"ART-д алдааг нь засах боломжтой аппуудын байт кодыг бататгахыг зөвшөөрөх"</string>
940 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Сэргээх хурдыг харуулах"</string>
941 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Одоогийн дэлгэцийн сэргээх хурдыг харуулах"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800942 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"HDR/SDR-н харьцааг харуулах"</string>
943 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"HDR/SDR-н одоогийн харьцааг харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000944 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000945 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC-н төхөөрөмжийн түгжээг тайлах шаардлагатай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000946 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
947 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Апп-ын агуулгыг NFC-р дамжуулахад бэлэн байна"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700948 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000949 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC-г унтраасан тул боломжгүй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000950 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Энэ онцлогийг асаасан үед та аппын агуулгыг өөр NFC-тай ажилладаг төхөөрөмж рүү төхөөрөмжийг ойрхон барьснаар дамжуулах боломжтой. Жишээ нь: та веб хуудас, YouTube видео, харилцагчид болон бусад зүйлсийг дамжуулах боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийг хамтад нь барьж (гол төлөв ар араар нь) дэлгэцээ товшино уу. Апп дамжуулах зүйлийг сонгох болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000951 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
952 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Wi-Fi ашиглах"</string>
953 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Wi‑Fi сонгох"</string>
955 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Wi‑Fi-г асааж байна…"</string>
956 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Wi‑Fi-г унтрааж байна…"</string>
957 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Алдаа"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000958 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"5 ГГц холбогчийг энэ улсад ашиглах боломжгүй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000959 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Нислэгийн горим"</string>
960 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Олон нийтийн Wi-Fi сүлжээг мэдэгдэх"</string>
961 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Өндөр чанарын нийтийн сүлжээ боломжтой үед мэдэгдэх"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800962 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"WEP сүлжээнүүдийг зөвшөөрөх"</string>
963 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"WEP нь хамгаалалт багатай аюулгүй байдлын хуучин протокол юм"</string>
964 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"WEP сүлжээнүүд нь хамгаалалт багатай тул таны оператор компани тэдгээрийг зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000965 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Wi‑Fi-г автоматаар асаах"</string>
966 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi таны гэрийн сүлжээ зэрэг ойролцоох хадгалсан өндөр чанартай сүлжээнд буцаж асах болно."</string>
967 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Байршил унтраалттай байгаа тул боломжгүй байна. "<annotation id="link">"Байршлыг"</annotation>" асаана уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000968 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Сертификат суулгах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000969 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi-Fi скан хийх тохиргоонд<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> өөрчлөх боломжтой."</string>
970 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд Wi-Fi скан хийхийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi-Fi скан хийх тохиргоонд<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> асаана уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000971 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Мобайл дата руу автоматаар шилжүүлэх"</string>
972 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Wi-Fi-н интернет холболт тасарсан үед мобайл дата ашиглана уу. Дата ашиглалтын төлбөр гарна."</string>
973 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Сүлжээ нэмэх"</string>
974 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
975 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi автоматаар буцаж асдаг"</string>
976 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi‑Fi автоматаар буцаж асдаггүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000977 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi‑Fi Шууд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000978 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Боломжит сүлжээнүүдийг харахын тулд WiFi асаана уу."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000979 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Сүлжээ хайж байна…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000980 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Танд Wi‑Fi сүлжээг өөрчлөх зөвшөөрөл алга байна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000981 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Wi‑Fi сканыг асаах уу?"</string>
982 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Wi‑Fi-г автоматаар асаахын тулд та эхлээд Wi‑Fi сканыг асаах шаардлагатай."</string>
983 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Wi-Fi скан нь апп болон үйлчилгээнд Wi‑Fi унтраалттай үед ч Wi‑Fi сүлжээг хүссэн үедээ хайхыг зөвшөөрдөг. Үүнийг байршилд суурилсан онцлог, үйлчилгээ зэргийг сайжруулахад ашиглах боломжтой."</string>
984 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Асаах"</string>
985 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi‑Fi сканыг асаасан"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700986 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"Энэ сүлжээ WEP гэдэг нэртэй аюулгүй байдлын хуучин протоколыг ашигладаг бөгөөд энэ нь хамгаалалт багатай байдаг"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800987 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-г блоклосон"</string>
988 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Энэ сүлжээ WEP гэдэг нэртэй аюулгүй байдлын хуучин протоколыг ашигладаг бөгөөд энэ нь хамгаалалт багатай байдаг. Ямартай ч холбогдохын тулд та WEP сүлжээнүүдийг зөвшөөрөх боломжтой."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700989 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"Энэ сүлжээ WEP гэсэн нэртэй хамгаалалт багатай аюулгүй байдлын хуучин протокол ашигладаг тул таны оператор компани танд үүнтэй холбогдохыг зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800990 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"WEP-г зөвшөөрөх"</string>
991 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Хаах"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700992 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"WEP сүлжээнүүдийг зөвшөөрөхөө болих уу?"</string>
993 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"Та WEP сүлжээнд холбогдсон. Хэрэв та эдгээр сүлжээг зөвшөөрөхөө боливол таныг салгана."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000994 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Дэлгэрэнгүй сонголтууд"</string>
995 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Дэлгэрэнгүй сонголтын эвхмэл жагсаалт"</string>
996 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"дэлгэх"</string>
997 <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"Сүлжээний нэр"</string>
998 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID оруулна уу"</string>
999 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Аюулгүй байдал"</string>
1000 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Нуугдсан сүлжээ"</string>
1001 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Хэрэв таны рүүтэр сүлжээний ID-г дамжуулахгүй байгаа хэдий ч цаашид үүнд холбогдох хүсэлтэй байвал сүлжээг нуусан гэж тохируулах боломжтой.\n\nТаны утас сүлжээ олохын тулд дохиогоо тогтмол дамжуулах тул энэ нь аюулгүй байдлын эрсдэл үүсгэж болзошгүй.\n\nСүлжээг нуусан гэж тохируулах нь таны рүүтэрийн тохиргоог өөрчлөхгүй."</string>
1002 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Сигналын хүч"</string>
1003 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Статус"</string>
1004 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Дамжуулах холбоосны хурд"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001005 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Хүлээн авах холбоосны хурд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001006 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Линк хурд"</string>
1007 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Давтамж"</string>
1008 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP хаяг"</string>
1009 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Дамжуулан хадгалсан"</string>
1010 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> итгэмжлэл"</string>
1011 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP арга"</string>
1012 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"2-р шатны гэрчлэлт"</string>
1013 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA сертификат"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001014 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"TLS-н хамгийн бага хувилбар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001015 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Онлайн сертификатын статус"</string>
1016 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Домэйн"</string>
1017 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Хэрэглэгчийн сертификат"</string>
1018 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Таниулбар"</string>
1019 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Нэргүй таниулбар"</string>
1020 <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Нууц үг"</string>
1021 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Нууц үгийг харуулах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001022 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2,4 ГГц зурвас"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001023 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5,0 ГГц зурвасыг тохиромжтой гэж үздэг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP тохиргоо"</string>
1025 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Нууцлал"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001026 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
1027 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Төхөөрөмжийн нэр"</string>
1028 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Төхөөрөмжийн нэр илгээх"</string>
1029 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Энэ төхөөрөмжийн нэрийг сүлжээтэй хуваалцах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Захиалга"</string>
1031 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Захиалгыг харах эсвэл өөрчлөх"</string>
1032 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Санамсаргүй сонгосон MAC"</string>
1033 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Төхөөрөмж нэмэх"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001034 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Төхөөрөмжийг “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-д нэмэхийн тулд QR кодыг доор голлуулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001035 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR кодыг скан хийх"</string>
1036 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-д холбогдохын тулд доорх QR кодыг голлуулна уу"</string>
1037 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"QR кодыг скан хийж, Wi‑Fi-д нэгдэнэ үү"</string>
1038 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Wi‑Fi-г хуваалцах"</string>
1039 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-д нэгдэхийн тулд энэ QR кодыг өөр төхөөрөмжөөр скан хийнэ үү"</string>
1040 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-д холбогдохын тулд энэ QR кодыг скан хийнэ үү"</string>
1041 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Дахин оролдоно уу. Хэрэв асуудал үргэлжилсээр байвал төхөөрөмжийн үйлдвэрлэгчтэй холбогдоно уу"</string>
1042 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Алдаа гарлаа"</string>
1043 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Төхөөрөмжийг залгасан, цэнэглэсэн, асаасан эсэхийг шалгана уу"</string>
1044 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Төхөөрөмжийг залгасан, цэнэглэсэн, асаасан эсэхийг шалгана уу. Хэрэв асуудал үргэлжилсээр байвал төхөөрөмжийн үйлдвэрлэгчтэй холбогдоно уу"</string>
1045 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"Энэ төхөөрөмж “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-г нэмэхийг дэмжээгүй байна"</string>
1046 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Төхөөрөмжийг Wi‑Fi хандалтын цэг/рүүтэр лүүгээ ойртуулахыг оролдоно уу"</string>
1047 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Нууц үгийг шалгаад дахин оролдоно уу"</string>
1048 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Төхөөрөмжийн үйлдвэрлэгчтэй холбогдоно уу"</string>
1049 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Холболтыг шалгаад дахин оролдоно уу"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001050 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"Энэ Wi-Fi сүлжээ яг одоо боломжгүй байна"</string>
1051 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"Энэ QR кодтой холбоотой асуудал гарлаа. Өөр аргаар холбогдож үзнэ үү."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001052 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Сүлжээ сонгох"</string>
1053 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Төхөөрөмжөө холбохын тулд сүлжээ сонгоно уу"</string>
1054 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Энэ төхөөрөмжийг “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-д нэмэх үү?"</string>
1055 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi-г төхөөрөмжтэй хуваалцсан"</string>
1056 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Өөр төхөөрөмж нэмэх"</string>
1057 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Өөр сүлжээ сонгох"</string>
1058 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Төхөөрөмж нэмж чадсангүй"</string>
1059 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Төхөөрөмж олдсон"</string>
1060 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Wi‑Fi-г энэ төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна…"</string>
1061 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Холбогдож байна…"</string>
1062 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Сүлжээний цэгийг хуваалцах"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001063 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Өөрийгөө мөн гэдгийг баталгаажуулаарай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001064 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi‑Fi-н нууц үг: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1065 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Сүлжээний цэгийн нууц үг: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1066 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Автомат холболт"</string>
1067 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Хүрээнд байгаа үед энэ сүлжээнд холбогдохыг зөвшөөрнө үү"</string>
1068 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Төхөөрөмж нэмэх"</string>
1069 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Энэ сүлжээнд төхөөрөмж нэмэхийн тулд QR код ашиглах"</string>
1070 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR код буруу форматтай байна"</string>
1071 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Дахин оролдох"</string>
1072 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Төхөөрөмжийн бусад хэрэглэгчтэй хуваалцах"</string>
1073 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(өөрчлөгдөөгүй)"</string>
1074 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Сонгоно уу"</string>
1075 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Олон сертификат нэмсэн)"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00001076 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Системийн сертификат ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001077 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"\"Бүү олго\""</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00001078 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Эхний хэрэглээ дээр итгэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001079 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Сүлжээний нэр хэтэрхий урт байна."</string>
1080 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Домэйн зааж өгөх шаардлагатай."</string>
1081 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Сертификат шаардлагатай."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001082 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулах болон бусад зорилгоор <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь Wi-Fi хаалттай байгаа хэдий ч сүлжээний сканийг идэвхжүүлэхийг хүсч байна.\n\nҮүнийг скан хийхийг хүсч байгаа бүх апп-д зөвшөөрөх үү?"</string>
1083 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Үл мэдэгдэх апп байршлын нарийвчлалыг сайжруулах болон бусад зорилгоор сүлжээний сканыг Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч идэвхжүүлэх хүсэлтэй байна.\n\nҮүнийг скан хийхийг хүсэж буй бүх аппад зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001084 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Зөвшөөрөх"</string>
1085 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Татгалзах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001086 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Энэ сүлжээ нь интернетэд холбогдоогүй байна. Цааш үргэлжлүүлэн ашиглах уу?"</string>
1087 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Зарим апп болон үйлчилгээ хязгаарлагдмал холболтын улмаас ажиллахгүй байж болзошгүй. Үүнийг ямар ч үед ашиглах уу?"</string>
1088 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Энэ сүлжээнд дахин бүү асуу"</string>
1089 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi-Fi интернетэд холбогдоогүй байна"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001090 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Та Wi-Fi-н холболт муу үед хөдөлгөөнт холбооны сүлжээнд шилжих боломжтой. Дата ашиглалтын төлбөр гарна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001091 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Мобайл руу шилжүүлэх"</string>
1092 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Wi-Fi-д хэвээр байх"</string>
1093 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Дахиад үзүүлэхгүй байх"</string>
1094 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Холбогдох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001095 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001096 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Холбогдож байна…"</string>
1097 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Сүлжээнд холбогдож чадсангүй"</string>
1098 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Сүлжээ хүрээнд алга"</string>
1099 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Мартах"</string>
1100 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Өөрчлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001101 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Хадгалах"</string>
1102 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Сүлжээг хадгалж чадсангүй"</string>
1103 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Цуцлах"</string>
1104 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Сүлжээг мартах уу?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001105 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 сүлжээ}other{# сүлжээ}}"</string>
1106 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 захиалга}other{# захиалга}}"</string>
1107 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 сүлжээ, захиалга}other{# сүлжээ, захиалга}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001108 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
1109 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Төхөөрөмжийн MAC хаяг"</string>
1110 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Санамсаргүй сонгосон MAC хаяг"</string>
1111 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Санамсаргүй байдлаар эмхэлсэн MAC хаягууд (сүүлд ашигласан)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001112 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сертификат"</string>
1113 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"Системийн сертификат"</string>
1114 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"Сертификат бэхлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001115 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Сүлжээний мэдээлэл"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001116 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"Энэ сүлжээ WEP хэмээх нэртэй аюулгүй байдлын хуучин протоколыг ашигладаг бөгөөд энэ нь хамгаалалт багатай байдаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001117 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Subnet маск"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001118 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"Серверийн нэр"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001119 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Төрөл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001120 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1121 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 хаяг"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001122 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Сүлжээний цэгийн төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй"</string>
1123 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Интернэт эх сурвалж"</string>
1124 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi-Fi"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001125 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн дата"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001126 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Этернэт"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07001127 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ‑ Цэнэглэж байна"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001128 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Сүлжээний цэгийн холболт"</string>
1129 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Холболтын хүч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001130 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Хадгалсан сүлжээ"</string>
1131 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Захиалга"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001132 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Бусад сүлжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Зөв IP хаяг оруулна уу."</string>
1134 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Зөв гарцын хаяг оруулна уу."</string>
1135 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Зөв DNS хаяг оруулна уу."</string>
1136 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"0 болон 32 хооронд урттай сүлжээний угтварыг бичнэ үү."</string>
1137 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (Хувийн DNS-с дараагүй бол)"</string>
1138 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (Хувийн DNS-с дараагүй бол)"</string>
1139 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Гарц"</string>
1140 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Сүлжээний угтварын урт"</string>
1141 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi‑Fi Шууд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001142 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Төхөөрөмж хайх"</string>
1143 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"Хайж байна..."</string>
1144 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчлөх"</string>
1145 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Түнш төхөөрөмжүүд"</string>
1146 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Сануулсан бүлгэмүүд"</string>
1147 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Холбож чадсангүй."</string>
1148 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчилж чадсангүй."</string>
1149 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Салгах уу?"</string>
1150 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Хэрэв та салгавал <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> төхөөрөмжийн холболт сална."</string>
1151 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Хэрэв та салгавал <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> болон өөр <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> төхөөрөмжийн холболтууд сална."</string>
1152 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Урилгыг цуцлах уу?"</string>
1153 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Та <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбох урилгыг цуцлахыг хүсэж байна уу?"</string>
1154 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Энэ бүлгэмийг устгах уу?"</string>
1155 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Wi-Fi сүлжээний цэг"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001156 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Интернэт эсвэл агуулгыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцахгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001157 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Тохируулсан нууц үг алга"</string>
1158 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Сүлжээний цэгийн нэр"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001159 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Сүлжээний цэгийн нууц үг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Сүлжээний цэгийг автоматаар унтраана"</string>
1161 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Холбогдсон төхөөрөмжүүд байхгүй үед"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001162 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Тохиромжтой байдлыг нэмэгдүүлэх"</string>
1163 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Сүлжээний цэгийн холболтын хурдыг багасгана."</string>
1164 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001165 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Хурд болон тохиромжтой байдал"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001166 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2.4 ГГц / Ихэнх төхөөрөмжтэй тохиромжтой"</string>
1167 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 ГГц / Олон төхөөрөмжтэй тохиромжтой"</string>
1168 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 ГГц / Цөөн төхөөрөмжтэй тохиромжтой"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001169 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2,4 ба 5 ГГц / Ихэнх төхөөрөмжтэй нийцтэй"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001170 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Сүлжээний цэгтээ давтамж сонгоно уу. Давтамж нь холболтын хурд болон таны сүлжээний цэгийг ямар төрлийн төхөөрөмжүүд олж болоход нөлөөлнө."</string>
1171 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Сонгосон давтамж"</string>
1172 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 ГГц"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001173 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Удаан хурд. Ихэнх төхөөрөмжтэй тохиромжтой."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001174 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 ГГц"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001175 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Өндөр хурд. Олон төхөөрөмжтэй тохиромжтой."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001176 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 ба 5 ГГц"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001177 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Өндөр хурд. Энэ хос зурвасын сүлжээний цэг нь ихэнх төхөөрөмжид нийцнэ."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001178 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 ГГц"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001179 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"Дээд зэргийн хурд. Цөөн төхөөрөмжтэй тохиромжтой."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001180 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Танай улс эсвэл бүс нутагт боломжгүй"</string>
1181 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Хэрэв таны сонгосон давтамж боломжгүй бол таны сүлжээний цэг өөрийг ашиглаж магадгүй. Хэрэв та давтамжийг өөрчилбөл сүлжээний цэгийн аюулгүй байдлын тохиргоо өөрчлөгдөж магадгүй."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001182 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"6 ГГц-ээр боломжгүй"</string>
1183 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Хэрэв та сүлжээний цэгийн давтамжийг өөрчилбөл аюулгүй байдлын тохиргоо өөрчлөгдөж магадгүй"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001184 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"Шуурхай сүлжээний цэг"</string>
1185 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"Асаалттай"</string>
1186 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001187 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Сүлжээний цэгийг асааж байна…"</string>
1188 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001189 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Модем хийх боломжгүй байна"</string>
1190 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол оператор компанитайгаа холбогдоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001191 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> идэвхтэй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001192 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"АндройдСүлжээнийЦэг"</string>
1193 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Энэ сүлжээг хадгалах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001194 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Хадгалж байна…"</string>
1195 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Хадгалсан"</string>
1196 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Хадгалах боломжгүй. Дахин оролдоно уу."</string>
1197 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Сүлжээнүүдийг хадгалах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001198 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сүлжээг хадгалж байна…"</string>
1199 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Сүлжээнүүдийг хадгаллаа"</string>
1200 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi дуудлага"</string>
1201 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Wi‑Fi-р дуудлагын хамрах хүрээг өргөтгөх"</string>
1202 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Дуудлагын хамрах хүрээг өргөтгөхийн тулд Wi-Fi-г асаах"</string>
1203 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Үндсэн сонголтыг дуудаж байна"</string>
1204 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Дуудлагын сонголт"</string>
1205 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Роуминг тохиргоо"</string>
1206 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1207 <skip />
1208 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Роуминг тохиргоо"</string>
1209 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1210 <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item>
1211 <item msgid="8622872038388687383">"Мобайл"</item>
1212 <item msgid="3027927219952052398">"Зөвхөн Wi-Fi"</item>
1213 </string-array>
1214 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1215 <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item>
1216 <item msgid="7566603075659706590">"Мобайл"</item>
1217 </string-array>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001218 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Хэрэв Wi‑Fi боломжгүй бол хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ ашиглана уу"</string>
1219 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Хэрэв хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ боломжгүй байвал Wi-Fi-г ашиглана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001220 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Wi‑Fi-р залгана. Wi‑Fi салсан тохиолдолд залгахаа болино."</string>
1221 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Таны утас Wi-Fi дуудлагыг асаалттай үед таны сонголт болон аль дохио илүү хүчтэй байгаагаас шалтгаалан Wi-Fi сүлжээ эсвэл таны оператор компанийн сүлжээгээр дуудлага хийх боломжтой. Энэ онцлогийг асаахаасаа өмнө оператор компанийнхаа төлбөр болон бусад дэлгэрэнгүйг шалгаж үзээрэй.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1222 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001223 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Онцгой байдлын албаны хаяг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001224 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Та Wi‑Fi-р яаралтай дуудлага хийх үед таны байршил болгон ашиглана"</string>
1225 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"Хувийн DNS онцлогийн талаар "<annotation id="url">"дэлгэрэнгүй үзнэ үү"</annotation></string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001226 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Асаалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001227 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Wi-Fi Дуудлагыг идэвхжүүлэх"</string>
1228 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Wi-Fi дуудлагыг асаах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001229 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>-с салсан"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001230 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Дуу, чичиргээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001231 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Бүртгэл"</string>
1232 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Ажлын профайлын бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1233 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Хувийн профайлын бүртгэл"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07001234 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Клон профайлын бүртгэлүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001235 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Ажлын бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1236 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Хувийн бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1237 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Хайх"</string>
1238 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Дэлгэц"</string>
1239 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001240 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Унтраалттай"</string>
1241 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Асаалттай"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00001242 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Асаалттай - Царайнд суурилсан"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001243 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Царай илрүүлэх"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001244 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Автоматаар эргүүлэх талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001245 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Дэлгэцийн нягтрал"</string>
1246 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Өндөр нягтрал"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08001247 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"Дээд нягтрал"</string>
1248 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"Дээд нягтрал нь таны батарейн цэнэгийг илүү их ашигладаг. Нягтралаа сэлгэх нь зарим аппыг дахин эхлүүлэхэд хүргэж магадгүй."</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07001249 <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Сонгосон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001250 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Өнгө"</string>
1251 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Байгалийн"</string>
1252 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Өдөөсөн"</string>
1253 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Өнгө ялгасан"</string>
1254 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Дасан зохицох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001255 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Гэрэлтүүлгийн түвшин"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001256 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Орчинтой зохицох гэрэлтүүлэг"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001257 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Дэлгэцийн гэрэлтүүлэг таны хүрээлэн буй орчин болон үйл ажиллагаанд автоматаар тохирно. Орчинтой зохицох гэрэлтүүлэгт таны тохиргоог мэдэхэд нь туслахын тулд гулсуулагчийг гараараа хөдөлгөх боломжтой."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001258 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Асаасан"</string>
1259 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001260 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Дэлгэцийн цайралтын тэнцвэр"</string>
1261 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001262 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Эвхэгддэг дэлгэцэд аппуудыг үргэлжлүүлэн ашиглах"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001263 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Тоглоомын өгөгдмөл фрэймийн хурдыг идэвхгүй болгох"</string>
1264 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Тоглоомуудад фреймийн дээд хурдыг <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Гц дээр хязгаарлахыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
1265 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Smooth display"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001266 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Зарим контентын сэргээх хурдыг <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Гц болгож автоматаар өсгөнө. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001267 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Сэргээх хамгийн өндөр хурдыг хүчлэх"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001268 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Хүрэлтийн хариу үйлдэл болон анимацийн чанарыг сайжруулахад зориулсан хамгийн өндөр сэргээх хурд юм. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001269 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Соргог дэлгэц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001270 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Камерын хандалт шаардлагатай"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001271 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Соргог дэлгэцэд камерын хандалт шаардлагатай. Төхөөрөмжийг хувийн болгон тохируулах үйлчилгээний зөвшөөрлийг удирдахын тулд товшино уу"</string>
1272 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Зөвшөөрлийг удирдах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Таныг дэлгэц рүү харж байгаа үед үүнийг унтрахаас сэргийлдэг"</string>
1274 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Соргог дэлгэц нь хэн нэгнийг дэлгэц рүү харж байгаа эсэхийг харахын тулд урд талын камерыг ашигладаг. Энэ нь төхөөрөмж дээр ажилладаг бөгөөд зургийг хэзээ ч хадгалдаггүйгээс гадна Google-д илгээдэггүй."</string>
1275 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Соргог дэлгэцийг асаах"</string>
1276 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Дэлгэц рүү харж байгаа үед түүнийг асаалттай байлгах"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -08001277 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Дэлгэц автоматаар амрах хүртэлх хугацаа урт байвал илүү их батарей ашиглана."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001278 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Камер түгжээтэй байна"</string>
1279 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Царай илрүүлэхийн тулд камерын түгжээг тайлах ёстой"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001280 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Соргог дэлгэцийг ашиглахын тулд камерын түгжээг тайлсан байх ёстой"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001281 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Царай илрүүлэхэд камерын хандалт шаардлагатай. Төхөөрөмжийг хувийн болгон тохируулах үйлчилгээний зөвшөөрлийг удирдахын тулд товшино уу"</string>
1282 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Зөвшөөрлийг удирдах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001283 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Шөнийн гэрэл"</string>
1284 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Шөнийн гэрэл нь таны дэлгэцийг улбар шар туяатай болгодог. Дэлгэцээ бүдэг гэрэлтэй үед харах, уншихад илүү хялбар болохоос гадна энэ нь танд хурдан унтахад тусална."</string>
1285 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Хуваарь"</string>
1286 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Аль нь ч биш"</string>
1287 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Тохируулсан хугацаанд асна"</string>
1288 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Нар жаргахаас мандах хүртэл асна"</string>
1289 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Эхлэх цаг"</string>
1290 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Дуусах цаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001291 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Нэвчилт"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001292 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Автоматаар хэзээ ч асахгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001293 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар асна"</string>
1294 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Нар жаргахад автоматаар асна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001295 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Огт автоматаар унтрахгүй"</string>
1296 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар унтарна"</string>
1297 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Нар мандахад автоматаар унтарна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001298 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Шөнийн гэрэл одоогоор унтраалттай байна"</string>
1299 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Төхөөрөмжийн байршил нь таны нар жаргах болон нар мандах цагийг тодорхойлоход шаардлагатай."</string>
1300 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Байршлын тохиргоо"</string>
1301 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Одоо асаах"</string>
1302 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Одоо унтраах"</string>
1303 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Нар мандах хүртэл асаах"</string>
1304 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Нар жаргах хүртэл унтраах"</string>
1305 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Бараан горим"</string>
1306 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Хуваарь"</string>
1307 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Аль нь ч биш"</string>
1308 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Нар жаргахаас мандах хүртэл асна"</string>
1309 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Тохируулсан хугацаанд асна"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001310 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Унтлагын цагт асна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001311 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Төлөв"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Автоматаар хэзээ ч асахгүй"</string>
1313 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Нар жаргахад автоматаар асна"</string>
1314 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар асна"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Унтлагын цагт автоматаар асна"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001316 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-г эхлэхэд асна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001317 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Автоматаар хэзээ ч унтрахгүй"</string>
1318 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Нар мандахад автоматаар унтарна"</string>
1319 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар унтарна"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001320 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Унтлагын цагийн дараа автоматаар унтарна"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001321 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-г дуусахад унтарна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001322 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Бараан загвар нь таны батарейн ашиглалтын хугацааг зарим сайт дээр уртасгахад туслахын тулд хар өнгийн дэвсгэр ашигладаг. Бараан загварын хуваарьт төлөв нь таны дэлгэц унтрах хүртэл хүлээж байгаад асна."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001323 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Бараан загвар нь одоогоор таны Унтлагын цагийн горимын хуваарийг дагаж байна"</string>
1324 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Унтлагын цагийн горимын тохиргоо"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001325 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Горим мөн бараан загварыг идэвхжүүлэх боломжтой}=1{{mode_1} мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}=2{{mode_1} болон {mode_2} мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}=3{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3} мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}other{{mode_1}, {mode_2} болон өөр # горим мөн бараан загварыг идэвхжүүлнэ}}"</string>
1326 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Горимын тохиргоо"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08001327 <string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"Хэт бүүдгэр"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001328 <string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Төхөөрөмжид ердийнхөөс илүү бүдэг болохыг нь зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001329 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Дэлгэц автоматаар амрах"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001330 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Идэвхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
Bill Yi79c253e2022-10-15 15:48:10 -07001331 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Тохируулаагүй"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08001332 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Дэлгэцийн зураг"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00001333 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Дэлгэцийн зураг, загвар"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001334 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Нүүр, түгжигдсэн дэлгэц"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08001335 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Дэлгэцийн зураг солих"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001336 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Дэлгэцээ өөрчлөх"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08001337 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Дэлгэцийн зураг сонгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001338 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Утсаа өөрчлөх"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08001339 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Өөр загвар, дэлгэцийн зураг болон бусад зүйлийг туршиж үзнэ үү"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001340 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Дэлгэц амраагч"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001341 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"дэлгэц амраагч"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07001342 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Унтлагын цагийн горим асаалттай тул боломжгүй"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001343 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Дэлгэц амраагчийг ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001344 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Цэнэглэх эсвэл суурилуулах үед"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08001345 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Суурилуулсан бөгөөд цэнэглэж байхад"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001346 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Цэнэглэж байх үед"</string>
1347 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Док дээр суурилуулсан үед"</string>
1348 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Хэзээ ч үгүй"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001349 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Асаалттай / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001350 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001351 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Хэзээ эхлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001352 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Сэрээхийн тулд өргөх"</string>
1353 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Идэвхгүй дэлгэц"</string>
1354 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Хэзээ харуулах вэ"</string>
1355 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Мэдэгдэл ирэхэд дэлгэцийг сэрээх"</string>
1356 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Дэлгэц бараан үед энэ нь шинэ мэдэгдэл ирэхэд асдаг"</string>
1357 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Цаг, мэдээллийг үргэлж үзүүлэх"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00001358 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Нэмэгдүүлсэн батарей ашиглалт"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001359 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Тод текст"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Фонтын хэмжээ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00001361 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Текстийг илүү том эсвэл жижиг болгоно уу"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001362 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"SIM түгжээний тохиргоо"</string>
1363 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"SIM түгжээ"</string>
1364 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"SIM-г түгжинэ үү"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001365 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"SIM ПИН өөрчлөх"</string>
1366 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM ПИН"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001367 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"SIM-г түгжинэ үү"</string>
1368 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"SIM-н түгжээг тайлна уу"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001369 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Хуучин SIM ПИН"</string>
1370 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Шинэ SIM ПИН"</string>
1371 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Шинэ ПИН-г дахиж оруулна уу"</string>
1372 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM ПИН"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001373 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"4-8 оронтой ПИН-г оруулна уу"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001374 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"ПИН таарахгүй байна"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001375 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM ПИН амжилттай өөрчлөгдсөн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"ПИН-г идэвхгүй болгож чадсангүй."</string>
1377 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"ПИН-г идэвхжүүлж чадсангүй."</string>
1378 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"OK"</string>
1379 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Цуцлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-г мобайл датад ашиглах уу?"</string>
1381 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Та <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>-г мобайл датад ашиглаж байна. Хэрэв та <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> руу сэлгэвэл <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>-г мобайл датад ашиглах боломжгүй."</string>
1382 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-г ашиглах"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001383 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> одоо таны үндсэн SIM болсон"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08001384 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Мобайл датаны хамрах хүрээг сайжруулах уу?"</string>
1385 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"<xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g>-г илүү сайн сүлжээтэй үед төхөөрөмжөө түүн рүү автоматаар сэлгэж, мобайл дата ашиглахыг зөвшөөрнө үү."</string>
1386 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Дуудлага, мессеж болон сүлжээний ачаалал нь танай байгууллагад харагдаж магадгүй."</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08001387 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"SIM ПИН код буруу, та төхөөрөмжийн түгжээх тайлахын тулд өөрийн оператор компанитай холбоо барина уу."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001388 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{SIM-н ПИН код буруу байна. Tанд оператор компанитайгаа холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлах # оролдлого үлдлээ.}other{SIM-н ПИН код буруу байна. Tанд # оролдлого үлдлээ.}}"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08001389 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"SIM-ийн ПИН код буруу байна. Танд 1 оролдлого үлдсэн бөгөөд дараа нь төхөөрөжийнхөө түгжээг тайлахын тулд оператор компанитайгаа холбогдох шаардлагатай болно."</string>
1390 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM ПИН ажиллуулах амжилтгүй боллоо!"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001391 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Системийн шинэчлэлтүүд"</string>
1392 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001393 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android-н хувилбар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001394 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android-н аюулгүй байдлын шинэчлэлт"</string>
1395 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Загвар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001396 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Техник хангамжийн хувилбар"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001397 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Үйлдвэрлэсэн он"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"Төхөөрөмжийн ID"</string>
1399 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Долгион баригчийн хувилбар"</string>
1400 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Кернел хувилбар"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001401 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Хийцийн дугаар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001402 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play-н систем шинэчлэлт"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001403 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"Батарейн мэдээлэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001404 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001405 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Хадгалах сан"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001406 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Хадгалах сан ба завсрын санах ой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001407 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Хадгалах сангийн тохиргоо"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001408 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"E​ID"</string>
1409 <string name="eid_multi_sim" msgid="6551259348909791790">"E​ID (SIM-н оролт <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001410 <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (sim-н слот <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1411 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (sim-н слот <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (үндсэн)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001412 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Үзэхийн тулд хадгалсан сүлжээг сонгоно уу"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001413 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1414 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
1416 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1417 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL хувилбар"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001418 <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (sim-н слот <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1419 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (sim-н слот <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (үндсэн)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001420 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Асаалттай"</string>
1421 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001422 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1423 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1424 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Мобайл датаны сүлжээний төрөл"</string>
1425 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Мобайл дуу хоолойн сүлжээний төрөл"</string>
1426 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Операторын мэдээлэл"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001427 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төлөв"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001428 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1429 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Үйлчилгээний төлөв"</string>
1430 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Сигналын хүч"</string>
1431 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Роуминг"</string>
1432 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Сүлжээ"</string>
1433 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Wi-Fi MAC хаяг"</string>
1434 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Төхөөрөмжийн Wi‑Fi MAC хаяг"</string>
1435 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth хаяг"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001436 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Серийн дугаар"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001437 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"Хэвийн ажиллагаатай үе"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001438 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Үйлдвэрлэсэн огноо"</string>
1439 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Анх ашигласан огноо"</string>
1440 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Мөчлөгийн тоо"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07001441 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001442 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Тооцоолж байна…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001443 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Нэр өөрчлөх"</string>
1444 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Залгах"</string>
1445 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Салгах"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001446 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001447 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Картыг форматлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001448 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Зөөврийн хэлбэрээр хэлбэршүүлэх"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001449 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Форматлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001450 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Мэдээлэл шилжүүлэх"</string>
1451 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Мартах"</string>
1452 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Тохируулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001453 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Зай гаргах"</string>
1454 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Хадгалах санг удирдах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001455 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Сул зай гаргах"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001456 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Удирдаж, сул зай гаргахын тулд Files апп руу очно уу"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07001457 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Бусад хэрэглэгч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001458 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001459 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> залгасан байна"</string>
1460 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг залгаж чадахгүй байна"</string>
1461 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг аюулгүй салгалаа"</string>
1462 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ыг аюулгүй салгаж чадсангүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Санах ойн нэрийг өөрчлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001464 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> гэмтсэн байна. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-г ашиглахын тулд эхлээд тохируулна уу."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001465 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Та зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалах болон тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандахын тулд энэ SD картыг форматлах боломжтой. \n\n"<b>"Энэ SD карт дээрх бүх өгөгдлийг устгана."</b>" \n\n"<b>"Форматлахаасаа өмнө"</b>" \n\n"<b>"Зураг &amp; бусад медиаг хуулбарлана уу"</b>" \nМедиа файлуудаа энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөх эсвэл тэдгээрийг USB кабель ашиглан компьютер луу шилжүүлнэ үү. \n\n"<b>"Аппуудыг хуулбарлана уу"</b>" \nЭнэ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> дээр хадгалсан бүх аппыг болон өгөгдлийг нь устгана. Эдгээр аппыг хадгалахын тулд тэдгээрийг энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөнө үү."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001466 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ийг салгах үед суулгасан апп-ууд ажиллахаа больж, хадгалсан файлыг дахин оруулахаас нааш нээх боломжгүй болно."</b>" \n\n <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ийг зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллахаар форматалсан бөгөөд бусад төхөөрөмж дээр ажиллахгүй."</string>
1467 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ийн агуулж байгаа апп, зураг, өгөгдлийг ашиглахын тулд дахин оруулна уу. \n\nТөхөөрөмжийг ашиглах боломжгүй байгаа тохиолдолд санах ойг мартах энэхүү сонголтыг хийж болно. \n\nМартах сонголт хийсэн бол төхөөрөмжийн агуулж буй өгөгдөл бүгд устах болно. \n\nДараа нь аппыг дахин суулгаж болох ч төхөөрөмжид хадгалсан өгөгдөл устахыг анхаарна уу."</string>
1468 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г мартах уу?"</string>
1469 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> дээр хадгалсан бүх апп, зураг, өгөгдөл тэр чигтээ устах болно."</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00001470 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Систем Андройдын <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> хувилбарыг ажиллуулахад ашигладаг файлуудыг агуулдаг"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001471 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"Үүнд таны утсыг хэвийн ажиллуулахад шаардлагатай таны үйлдлийн систем болон файлууд багтдаг. Тэдгээрийн халдашгүй байдлыг хамгаалахын тулд эдгээр файлд хандах боломжгүй."</string>
1472 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"Үүнд таны үйлдлийн системд шаардлагатай завсрын санах ой болон бусад түр зуурын файл багтдаг. Та цаг хугацааны явцад ашигласан хадгалах сангийн хэмжээ өөрчлөгдсөнийг анзаарч магадгүй."</string>
1473 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"Систем"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001474 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Зочны горимын хэрэглэгчид SD картыг форматлах боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001475 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ыг хэлбэршүүлж байна..."</string>
1476 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г форматалж байх үед нэрийг бүү устгана уу."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001477 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г форматаллаа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001478 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-ыг зөөх"</string>
1479 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ба өгөгдлийг нь <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>-д зөөвөрлөхөд хэдхэн хором л болно. Зөөвөрлөж дуусах хүртэл та аппыг ашиглах боломжгүй. \n\n Зөөвөрлөх үед <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ыг хөдөлгөхгүй байна уу."</string>
1480 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Та өгөгдөл зөөхийн тулд хэрэглэгчийн <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-н түгжээг тайлах шаардлагатай."</string>
1481 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>-ыг зөөж байна..."</string>
1482 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Зөөвөрлөх явцад <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ыг хөдөлгөхгүй байна уу. \n\n Энэ төхөөрөмж дээрх <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> апп нь зөөвөрлөж дуусах хүртэл ажиллахгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Та энэ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г хэрхэн ашиглах вэ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001484 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"Эсвэл"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001485 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -07001486 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах&lt;/a&gt;."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001487 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Форматлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001488 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Дараа тохируулах"</string>
1489 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Энэ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г форматлах уу?"</string>
1490 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"Энэ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-г апп, файл болон медиа хадгалахын тулд форматлах шаардлагатай. \n\nФормат нь <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-д байгаа агуулгыг устгана. Агуулга алдахаас сэргийлэхийн тулд үүнийг өөр <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> эсвэл төхөөрөмжид нөөцөлнө үү."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001491 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалахын тулд энэ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-г форматлах шаардлагатай. \n\nФорматалснаар <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> дээр одоо байгаа контентыг устгана. Контент алдахаас зайлсхийхийн тулд үүнийг өөр <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> эсвэл төхөөрөмж рүү хуулбарлана уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001492 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г форматлах"</string>
1493 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> руу агуулга зөөх үү?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"Шилжүүлэх явцад:"</string>
1495 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г бүү хас"</string>
1496 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"Зарим апп ажиллахгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001497 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Агуулга зөөх"</string>
1498 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Агуулгыг дараа зөөх"</string>
1499 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"Агуулгыг зөөж байна…"</string>
1500 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"Удаан <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1501 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Та энэ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-г ашиглах боломжтой хэвээр байгаа хэдий ч энэ нь удаан байж болзошгүй. \n\nЭнэ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-д хадгалсан апп зөв ажиллахгүй байж болзошгүй бөгөөд агуулга шилжүүлэхэд удаан хугацаа зарцуулж болзошгүй. \n\nХурдан <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>-г ашиглах эсвэл оронд нь энэ <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>-г зөөврийн сан болгож ашиглана уу."</string>
1502 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Дахин эхлүүлэх"</string>
1503 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001504 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"Та өөрийн <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г ашиглаж эхлэх боломжтой"</string>
1505 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"Та өөрийн <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г ашиглаж эхлэх боломжтой"</string>
1506 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"Та өөрийн <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г ашиглаж эхлэх боломжтой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001507 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Зайны статус"</string>
1508 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Зайны түвшин"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001509 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Нийтийн"</string>
1510 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Нийтийн тохиргоо"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07001511 <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичих"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001512 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
1513 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Хандалтын цэгийг засах"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08001514 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Хандалтын цэг нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001515 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Тохируулаагүй"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00001516 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Тохируулаагүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001517 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Нэр"</string>
1518 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
1519 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Прокси"</string>
1520 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Порт"</string>
1521 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
1522 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Нууц үг"</string>
1523 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Сервер"</string>
1524 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
1525 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS прокси"</string>
1526 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS порт"</string>
1527 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
1528 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001529 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Баталгаажуулалтын төрөл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN төрөл"</string>
1531 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN протокол"</string>
1532 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN роуминг протокол"</string>
1533 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"APN идэвхжүүлэх/идэвхгүйжүүлэх"</string>
1534 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN идэвхжүүлсэн"</string>
1535 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN идэвхгүйжүүлсэн"</string>
1536 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Тулгуур"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001537 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"Сүлжээний төрөл"</string>
1538 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"Тодорхойлоогүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001539 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNO төрөл"</string>
1540 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO утга"</string>
1541 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"APN устгах"</string>
1542 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"Шинэ APN"</string>
1543 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Хадгалах"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001544 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Цуцлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001546 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"APN-н оролт давхардсан байна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001547 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Нэр оруулах талбар хоосон байж болохгүй."</string>
1548 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN хоосон байж болохгүй."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001549 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"APN-н төрөл хоосон байж болохгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC талбар 3 цифртэй байх ёстой."</string>
1551 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC талбар 2 буюу 3 цифртэй байх ёстой."</string>
1552 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Оператор компани нь %s төрлийн APN нэмэхийг зөвшөөрдөггүй."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001553 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"MMSC талбар хүчинтэй байх ёстой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001554 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Үндсэн APN тохиргоог сэргээж байна"</string>
1555 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Үндсэн рүү сэргээх"</string>
1556 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Үндсэн APN тохиргоог дахин шинэчилж дууслаа."</string>
1557 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Сонголтыг шинэчлэх"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001558 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний тохиргоог шинэчлэх"</string>
1559 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Энэ нь бүх хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний тохиргоог шинэчлэх болно"</string>
1560 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний тохиргоог шинэчлэх үү?"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08001561 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Bluetooth ба Wi‑Fi-г шинэчлэх"</string>
1562 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Энэ нь Wi‑Fi ба Bluetooth-н бүх тохиргоог шинэчилнэ. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
1563 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Шинэчлэх"</string>
1564 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth ба Wi‑Fi-г шинэчилсэн"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001565 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIM-үүдийг устгах"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001566 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"Энэ нь таны мобайл үйлчилгээний багцыг цуцлахгүй. Солих SIM авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001567 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Дахин тохируулах"</string>
1568 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Сүлжээний бүх тохиргоог шинэчлэх үү? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001569 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Сүлжээний бүх тохиргоог шинэчилж, eSIM-үүдийг устгах уу? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Дахин тохируулах"</string>
1571 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Дахин тохируулах уу?"</string>
1572 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Энэ хэрэглэгчид сүлжээний тохиргоо хийх боломжгүй байна"</string>
1573 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Сүлжээний тохиргоог дахин тохируулсан байна"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001574 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"eSIM-үүдийг устгах боломжгүй"</string>
1575 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Ямар нэг алдаа гарсан бөгөөд таны eSIM-үүдийг устгаагүй.\n\nТөхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд, дахин оролдоно уу."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001576 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Хаалттай орон зайг устгах"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001577 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Хэрэв таны төхөөрөмж дээр хаалттай орон зай байвал тус хаалттай орон зайг бүрмөсөн устгаж, орон зайд тань нэмсэн Google Бүртгэлийг хасна. \n\nТаны орон зай дахь бүх апп, тэдгээрийн өгөгдлийг мөн таны утасны "<b>"дотоод сангаас"</b>" бүрмөсөн устгана."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001578 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Бүх өгөгдлийг устгах (үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх)"</string>
1579 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Бүх өгөгдлийг устгах (үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Хөгжим"</li>\n<li>"Зураг"</li>\n<li>"Бусад хэрэглэгчийн өгөгдөл"</li></string>
1581 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-үүд"</li></string>
1582 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Энэ нь таны мобайл үйлчилгээний багцыг цуцлахгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001583 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Таны бүх хувийн мэдээлэл болон татсан аппыг устгана. Та энэ үйлдлийг болих боломжгүй."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001584 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"Таны татсан апп, eSIM-үүдийг оруулаад таны бүх хувийн мэдээллийг устгана. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Бүх өгөгдлийг устгах уу?"</string>
1586 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Энэ хэрэглэгчийн хувьд үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх боломжгүй"</string>
1587 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Устгаж байна"</string>
1588 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Түр хүлээнэ үү…"</string>
1589 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
1590 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Дуут шуудан, дуудлага дамжуулах, дуудлага хүлээлгэх, залгагчий ID тохируулах"</string>
1591 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB модем болгох"</string>
1592 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
1593 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Bluetooth модем болгох"</string>
1594 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Модем болгох"</string>
1595 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Сүлжээний цэг, модем болгох"</string>
1596 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Сүлжээний цэг асаалттай, модем болгох"</string>
1597 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Сүлжээний цэг асаалттай"</string>
1598 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Модем болгох"</string>
1599 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Дата хэмнэгч асаалттай үед зөөврийн сүлжээний цэгийг ашиглах болон модем болгох боломжгүй"</string>
1600 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Зөвхөн сүлжээний цэг"</string>
1601 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Зөвхөн USB"</string>
1602 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Зөвхөн Bluetooth"</string>
1603 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Зөвхөн Ethernet"</string>
1604 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Сүлжээний цэг, USB"</string>
1605 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Сүлжээний цэг, Bluetooth"</string>
1606 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Сүлжээний цэг, Ethernet"</string>
1607 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
1608 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string>
1609 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string>
1610 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Сүлжээний цэг, USB, Bluetooth"</string>
1611 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Сүлжээний цэг, USB, Ethernet"</string>
1612 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Сүлжээний цэг, Bluetooth, Ethernet"</string>
1613 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
1614 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Сүлжээний цэг, USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
1615 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Бусад төхөөрөмжтэй интернэт хуваалцахгүй"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07001616 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Унтраах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001617 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB модем болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001618 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth модем болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001619 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet модем болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001620 <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернет холболт цацахын тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
1621 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi-Fi эсвэл мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернэт цацахын тулд сүлжээний цэг болон модем болгохыг ашиглана уу. Түүнчлэн, аппууд ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй контент хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
1622 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Тусламж"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001623 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001624 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS апп"</string>
1625 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"SMS апп-г өөрчлөх үү?"</string>
1626 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Таны үндсэн SMS аппликейшнээр <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-н оронд <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
1627 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-г таны SMS апп-р ашиглах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001628 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Wi-Fi туслагчийг өөрчлөх үү?"</string>
1629 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Өөрийн сүлжээнии холболтуудыг удирдахад <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-н оронд ашиглах уу?"</string>
1630 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Сүлжээний холболтуудыг удирдахад <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001631 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Саяхны байршлын хүсэлтүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001632 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Ажлын профайлын байршил"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001633 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"Хаалттай орон зайн байршил"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001634 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Аппын байршлын зөвшөөрлүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001635 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Байршил унтраалттай байна"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001636 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{{total} аппын # нь байршилд хандах боломжтой}other{{total} аппын # нь байршилд хандах боломжтой}}"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001637 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Саяхны хандалт"</string>
1638 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Бүгдийг харах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Дэлгэрэнгүйг харах"</string>
1640 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Саяхан байршлын мэдээлэл хүссэн апп байхгүй"</string>
1641 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Байршилд саяхан хандсан апп алга"</string>
1642 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Батерейны зарцуулалт өндөр"</string>
1643 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Батерейны зарцуулалт бага"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi-Fi скан"</string>
1645 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Апп, үйлчилгээнд Wi‑Fi унтраалттай үед ч Wi‑Fi сүлжээг хүссэн үедээ скан хийхийг зөвшөөрнө үү. Үүнийг байршилд суурилсан онцлог, үйлчилгээнүүдийг сайжруулахад ашиглаж магадгүй."</string>
1646 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth скан"</string>
1647 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Апп, үйлчилгээнд Bluetooth унтраалттай үед ч ойролцоох төхөөрөмжийг хүссэн үедээ скан хийхийг зөвшөөрнө үү. Үүнийг байршилд суурилсан онцлог, үйлчилгээнүүдийг сайжруулахад ашиглаж магадгүй."</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00001648 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Байршлын үйлчилгээ"</string>
Bill Yi6a636a82021-08-05 02:54:46 +00001649 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Байршлын үйлчилгээ"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001650 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"Байршлыг цагийн бүс тохируулахад ашиглах"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001651 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Цагийн бүсийг автоматаар тохируулах боломжгүй"</string>
1652 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
1653 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Байршил эсвэл Байршлын үйлчилгээ унтраалттай байна"</string>
1654 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1655 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001656 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Төхөөрөмжийн байршил шаардлагатай"</string>
1657 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Та байршлаа ашиглан цагийн бүс тохируулахын тулд байршлыг асааж, цагийн бүсийн тохиргоог шинэчилнэ үү"</string>
1658 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Байршлын тохиргоо"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001659 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Үүнийг засах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001660 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Цуцлах"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001661 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"Автомат цагийн бүс унтраалттай байхад боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001662 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Байршлын цагийн бүс илрүүлэх горимыг идэвхгүй болгосон"</string>
1663 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Байршлын цаг бүс илрүүлэх горимыг дэмждэггүй"</string>
1664 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Байршлын цагийн бүс илрүүлэх горимыг өөрчлөхийг зөвшөөрөхгүй"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001665 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"Хэрэв таны төхөөрөмжийн байршил боломжтой бол уг байршлыг таны цагийн бүсийг тохируулахад ашиглаж магадгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001666 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Хууль эрх зүйн мэдээлэл, статус, программын хувилбарыг харах"</string>
1667 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Хууль эрх зүйн мэдээлэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001668 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Гар ажиллагаатай"</string>
1669 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Зохицуулалтын шошго"</string>
1670 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Аюулгүй байдал, зохицуулалтын гарын авлага"</string>
1671 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Зохиогчийн эрх"</string>
1672 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Лиценз"</string>
1673 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play-н систем шинэчлэлтийн лиценз"</string>
1674 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Ерөнхий нөхцлүүд"</string>
1675 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Системийн WebView-ийн лиценз"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001676 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Дэлгэцийн зураг дээрх оролцогчид"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001677 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Сансрын зураг нийлүүлэгчид: \n © 2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1678 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Гар ажиллагаатай"</string>
1679 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Гар ажиллагааг ачаалах явцад алдаа гарлаа."</string>
1680 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Гуравдагч талын лиценз"</string>
1681 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Лицензүүдийг ачаалах явцад алдаа гарлаа."</string>
1682 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"Ачаалж байна..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001683 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Ачаалж байна..."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001684 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Нууц үг тохируулах"</string>
1685 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Ажлын нууц үг тохируулах"</string>
1686 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"ПИН тохируулах"</string>
1687 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Ажлын ПИН тохируулах"</string>
1688 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Хээ тохируулах"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07001689 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийн түгжээг тайлах хээ тохируулна уу"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001690 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Ажлын хээ тохируулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001691 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Хурууны хээ ашиглахын тулд нууц үг тохируулах"</string>
1692 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Хурууны хээ ашиглахын тулд хээ тохируулах"</string>
1693 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Аюулгүй байдлын үүднээс ПИН тохируулна уу"</string>
1694 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Хурууны хээ ашиглахын тулд ПИН тохируулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001695 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Нууц үгээ дахин оруулах"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001696 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Ажлын нууц үгээ дахин оруулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001697 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Ажлын нууц үгээ оруулна уу"</string>
1698 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Хээгээ баталгаажуулна уу"</string>
1699 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Ажлын хээгээ оруулна уу"</string>
1700 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"ПИН-ээ дахин оруулах"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001701 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Ажлын ПИН-ээ дахин оруулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001702 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Ажлын ПИН-ээ оруулна уу"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00001703 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Нууц үг таарахгүй байна"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001704 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"ПИН таарахгүй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001705 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Хээгээ дахин зурах"</string>
1706 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Тайлах сонголт"</string>
1707 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Нууц үгийг тохирууллаа"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001708 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"ПИН-г тохирууллаа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001709 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Загварыг тохирууллаа"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001710 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглахын тулд нууц үг тохируулна уу"</string>
1711 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглахын тулд хээ тохируулна уу"</string>
1712 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглахын тулд ПИН тохируулна уу"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001713 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Царай эсвэл хурууны хээ ашиглахын тулд нууц үг тохируулна уу"</string>
1714 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Царай эсвэл хурууны хээ ашиглахын тулд хээ тохируулна уу"</string>
1715 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Царай эсвэл хурууны хээ ашиглахын тулд ПИН тохируулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001716 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Нууц үгээ мартсан уу?"</string>
1717 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Хээгээ мартсан уу?"</string>
1718 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"ПИН-ээ мартсан уу?"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001719 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Үргэлжлүүлэхийн тулд хээгээ зурна уу"</string>
1720 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ПИН-ээ оруулна уу"</string>
1721 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Үргэлжлүүлэхийн тулд нууц үгээ оруулна уу"</string>
1722 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлын профайлын хээгээ зурна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлын ПИН кодоо оруулна уу"</string>
1724 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Үргэлжлүүлэхийн тулд ажлын нууц үгээ оруулна уу"</string>
1725 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийнхөө зурган түгжээг ашиглана уу"</string>
1726 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийнхөө ПИН-ийг оруулна уу"</string>
1727 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийнхөө нууц үгийг оруулна уу"</string>
1728 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд ажлынхаа зурган түгжээг ашиглана уу"</string>
1729 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд ажлынхаа ПИН-ийг оруулна уу"</string>
1730 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд ажлынхаа нууц үгийг оруулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Загварыг баталгаажуулах"</string>
1732 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"ПИН баталгаажуулах"</string>
1733 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Нууц үг баталгаажуулах"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001734 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулна уу"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001735 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Google Бүртгэлүүд, тохиргоо болон бусад зүйлийг шилжүүлэхийн тулд нөгөө төхөөрөмжийнхөө хээг оруулна уу. Таны хээг шифрлэсэн."</string>
1736 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Google Бүртгэлүүд, тохиргоо болон бусад зүйлийг шилжүүлэхийн тулд нөгөө төхөөрөмжийнхөө ПИН-г оруулна уу. Таны ПИН-г шифрлэсэн."</string>
1737 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Google Бүртгэлүүд, тохиргоо болон бусад зүйлийг шилжүүлэхийн тулд нөгөө төхөөрөмжийнхөө нууц үгийг оруулна уу. Таны нууц үгийг шифрлэсэн."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001738 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад хээ ашиглах"</string>
1739 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад ПИН ашиглах"</string>
1740 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад нууц үг ашиглах"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001741 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"Хээг баталгаажуулах"</string>
1742 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"ПИН баталгаажуулах"</string>
1743 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"Нууц үг баталгаажуулах"</string>
1744 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө хээг ашиглана уу"</string>
1745 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө ПИН-г оруулна уу"</string>
1746 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө нууц үгийг оруулна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001747 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"ПИН код буруу байна"</string>
1748 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Нууц үг буруу байна"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00001749 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Хээ буруу байна"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08001750 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Яаралтай тусламж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001751 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Төхөөрөмжийн аюулгүй байдал"</string>
1752 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001753 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Тайлах ПИН өөрчлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001754 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Тайлах хээг зурна уу"</string>
1755 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Цэсийг дарж туслам аваарай."</string>
1756 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Дуусаад хуруугаа аваарай"</string>
1757 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Хамгийн багадаа <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цэгийг холбоно уу. Дахиж оролдоорой."</string>
1758 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Хээ бичигдсэн"</string>
1759 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Баталгаажуулахын тулд хээг дахиад зурна уу"</string>
1760 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Таны шинэ тайлах хээ"</string>
1761 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Баталгаажуулах"</string>
1762 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Дахин зурах"</string>
1763 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Цэвэрлэх"</string>
1764 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Үргэлжлүүлэх"</string>
1765 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Тайлах хээ"</string>
1766 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Загвар шаардах"</string>
1767 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Дэлгэцийг тайлахын тулд хээгээ зурна уу"</string>
1768 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Хээг харуулах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001769 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Сайжруулсан ПИН нууцлал"</string>
1770 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"ПИН оруулах үед анимацийг идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Профайлын зурган түгжээг харагддаг болгох"</string>
1772 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Дарахад чичрэх"</string>
1773 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Асаах товч шууд түгжигдэнэ"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07001774 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-р түгжээгүй байлгаснаас бусад үед"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001775 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Тайлах хээ тохируулах"</string>
1776 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
1777 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Тайлах загварыг хэрхэн зурах вэ"</string>
1778 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Хэт олон удаа буруу оруулсан байна. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1779 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Таны утсан дээр аппликейшн суугаагүй байна."</string>
1780 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Ажлын профайлын аюулгүй байдал"</string>
1781 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Ажлын профайлын дэлгэцийн түгжээ"</string>
1782 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Нэг түгжээ ашиглах"</string>
1783 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Ажлын профайл, төхөөрөмжийн дэлгэцэд нэг түгжээ ашиглах"</string>
1784 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Нэг түгжээ ашиглах уу?"</string>
1785 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Таны төхөөрөмж ажлын профайлын дэлгэцийн түгжээг ашиглах болно. Ажлын удирдамж бүх түгжээнд хэрэгжинэ."</string>
1786 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Таны ажлын профайлын түгжээ танай байгууллагын аюулгүй байдлын шаардлагад нийцэхгүй байна. Та төхөөрөмжийнхөө дэлгэц болон ажлын профайлдаа ижил түгжээ ашиглаж болох хэдий ч ажлын түгжээний бүх удирдамж хэрэгжих болно."</string>
1787 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Нэг түгжээ ашиглах"</string>
1788 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Нэг түгжээ ашиглах"</string>
1789 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээтэй ижил"</string>
1790 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Апп удирдах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001791 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Аппын мэдээлэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001792 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Апп тохиргоо"</string>
1793 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Тодорхойгүй эх үүсвэр"</string>
1794 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Бүх апп эх үүсвэрийг зөвшөөрөх"</string>
1795 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Саяхан нээсэн апп"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001796 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Бүх аппыг харах}other{Бүх # аппыг харах}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001797 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"IT админтайгаа холбогдоно уу"</string>
1798 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Эдгээр нь танд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ шинэчлэхэд туслах боломжтой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001799 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Дэлгэрэнгүй тохиргоо"</string>
1800 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001801 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Аппын мэдээлэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001802 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Хадгалах сан"</string>
1803 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Өгөгдмөлөөр нээх"</string>
1804 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Үндсэн тохиргоо"</string>
1805 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Дэлгэцийн нийцэл"</string>
1806 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Зөвшөөрөл"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001807 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Завсрын санах ой"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00001808 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Завсрын санах ой цэвэрлэх"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001809 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Завсрын санах ой"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001810 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 зүйл}other{# зүйл}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001811 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Хандалтыг устгах"</string>
1812 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Контрол"</string>
1813 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Хүчээр зогсоох"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001814 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Архивлах"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001815 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Сэргээх"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001816 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"Сэргээж байна"</string>
1817 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"Сэргээж байна."</string>
1818 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"Сэргээж байна.."</string>
1819 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"Сэргээж байна…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001820 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Нийт"</string>
1821 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Аппын хэмжээ"</string>
1822 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB сангийн апп"</string>
1823 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Хэрэглэгчийн өгөгдөл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001824 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Устгах"</string>
1825 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Бүх хэрэглэгчийн хувьд устгах"</string>
1826 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Суулгах"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001827 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001828 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Идэвхжүүлэх"</string>
1829 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Хадгалах санг цэвэрлэх"</string>
1830 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Шинэчлэлтүүдийг устгах"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001831 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Хязгаарлагдсан тохиргоог зөвшөөрөх"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001832 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Таны сонгосон зарим үйл ажиллагааг энэ аппад өгөгдмөлөөр нээдэг."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001833 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Та энэ апп-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг зөвшөөрсөн."</string>
1834 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Үндсэн тохиргоог хийгээгүй."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001835 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Өгөгдмөл сонголтыг арилгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001836 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Энэ апп таны дэлгэцэнд тохируулан зохиогдоогүй байж болно. Та эндээс хэрхэн таны дэлгэцэнд зохицохыг нь удирдаж болно."</string>
1837 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Хэзээ ажиллахыг асуух"</string>
1838 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Далайцын апп"</string>
1839 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Тодорхойгүй"</string>
1840 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Нэрээр эрэмбэлэх"</string>
1841 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Хэмжээгээр эрэмбэлэх"</string>
1842 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Хамгийн сүүлийн"</string>
1843 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Хамгийн олон давтамжтай"</string>
1844 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Ажиллаж байгаа үйлчилгээнүүдийг харуулах"</string>
1845 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Кеш хийгдсэн процессуудыг харуулах"</string>
1846 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Яаралтай тусламжийн апп"</string>
1847 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх"</string>
1848 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх үү?"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001849 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Энэ нь дараахын бүх тохиргоог шинэчилнэ:\n\n"<li>"Идэвхгүй болгосон аппууд"</li>\n<li>"Идэвхгүй болгосон аппын мэдэгдэл"</li>\n<li>"Үйлдэл хийх өгөгдмөл аппликэйшнууд"</li>\n<li>"Аппуудын арын дата хязгаарлалт"</li>\n<li>"Аливаа зөвшөөрлийн хязгаарлалт"</li>\n<li>"Батарей ашиглалтын тохиргоо"</li>\n\n"Та ямар ч аппын өгөгдөл алдахгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Апп-г дахин шинэчлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001851 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Шүүлтүүр"</string>
1852 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Шүүлтүүрийн тохируулгыг сонгоно уу"</string>
1853 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Бүх апп"</string>
1854 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Идэвхгүй болгосон апп"</string>
1855 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Татаж авсан"</string>
1856 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Ажиллаж байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001857 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Энэ хэрэглэгчид зориулан суулгаагүй байна"</string>
1858 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Суулгасан"</string>
1859 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Апп байхгүй."</string>
1860 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Дотоод сан"</string>
1861 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Хэмжээг дахин тооцоолж байна…"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00001862 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Аппын өгөгдлийг устгах уу?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001863 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Энэ төхөөрөмжөөс аппын файл, тохиргоо зэрэг өгөгдлийг бүрмөсөн устгах болно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001864 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"OK"</string>
1865 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Цуцлах"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001866 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Устгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001867 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Суулгасан апп-уудын жагсаалтад тус апп байхгүй байна."</string>
1868 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Аппын санг устгаж чадсангүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001869 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Тооцоолж байна…"</string>
1870 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Багцын хэмжээг тооцоолж чадсангүй."</string>
1871 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"хувилбар <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1872 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Зөөх"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001873 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"Архивлаж чадсангүй"</string>
1874 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-г архивласан"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001875 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"Сэргээж чадсангүй"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001876 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-г сэргээж байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001877 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Өөр шилжүүлэлтийг аль хэдийн боловсруулж байна."</string>
1878 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Хангалттай хадгалалтын сан байхгүй."</string>
1879 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Апп байхгүй байна."</string>
1880 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Суулгах байршил буруу байна."</string>
1881 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Системийн шинэчлэлтүүдийг гадаад медиа дээр суулгах боломжгүй."</string>
1882 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Төхөөрөмжийн админы аппыг гадаад медиад суулгах боломжгүй"</string>
1883 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Хүчээр зогсоох"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07001884 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Хэрэв та аппыг хүчээр зогсоовол энэ нь буруу ажиллаж магадгүй."</string>
1885 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Aппыг идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001886 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Та энэ аппыг идэвхгүй болгосон тохиолдолд Android болон бусад аппын хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй. Энэ аппыг таны төхөөрөмжид урьдчилан суулгасан тул үүнийг устгах боломжгүйг анхаарна уу. Та үүнийг идэвхгүй болгосноор энэ аппыг унтрааж, төхөөрөмжөөсөө нууна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001887 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Дэлгүүр"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001888 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Аппын дэлгэрэнгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001889 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>-с суулгасан апп"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001890 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"<xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g>-с суулгасан апп (<xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>-р)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001891 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
1892 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Ажиллаж байна"</string>
1893 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Хэзээ ч ашиглаагүй)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001894 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Хадгалах сангийн ашиглалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Дахин эхэлж байна"</string>
1896 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Кеш хийгдсэн далд процесс"</string>
1897 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Юу ч ажиллаагүй байна."</string>
1898 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Эхлүүлсэн апп."</string>
1899 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
1900 <skip />
1901 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> чөлөөтэй"</string>
1902 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ашиглагдсан"</string>
1903 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string>
1904 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
1905 <skip />
1906 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Хэрэглэгч: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1907 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Арилгасан хэрэглэгч"</string>
1908 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1909 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1910 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1911 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процесс <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> үйлчилгээ"</string>
1912 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Төхөөрөмжийн санах ой"</string>
1913 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"Апп RAM ашиглалт"</string>
1914 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Систем"</string>
1915 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Апп"</string>
1916 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Чөлөөтэй"</string>
1917 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Ашиглагдсан"</string>
1918 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Кеш хийгдсэн"</string>
1919 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"RAM-с <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1920 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Ажиллаж байгаа апп"</string>
1921 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Идэвхгүй"</string>
1922 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Үйлчилгээнүүд"</string>
1923 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Процессууд"</string>
1924 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Зогсоох"</string>
1925 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Тохиргоо"</string>
1926 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Энэ үйлчилгээг үүний апп нь эхлүүлсэн. Үйлчилгээг зогсоосноор апп-д алдаа учруулж болзошгүй."</string>
1927 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Энэ апп-г аюулгүйгээр зогсоох боломжгүй. Хэрэв та үүнийг зогсоовол одоо хийж буй ажлынхаа хэсгийг алдаж магадгүй."</string>
1928 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Энэ нь хуучин апп процесс нь дахиад шаардлагатай болсон үед хурдыг нэмэгдүүлэхийн тулд хадгалагдаж байгаа. Гол төлөв үүнийг зогсоох шалтгаан байхгүй."</string>
1929 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: одоогоор ашиглагдаж байна. Үүнийг удирдахын тулд Тохиргоог дарна уу."</string>
1930 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Ашиглагдаж байгаа үндсэн процесс."</string>
1931 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> үйлчилгээг ашиглаж байна."</string>
1932 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> нийлүүлэгчийг ашиглаж байна."</string>
1933 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Системийн үйлчилгээг зогсоох уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001934 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Хэл, оролт, зангаа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001935 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Хэл, оролт"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001936 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Хэл"</string>
1937 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Гар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001938 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Танд төхөөрөмжийн хэлийг солих зөвшөөрөл алга."</string>
1939 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Хэл, оролт"</string>
1940 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Хэрэгсэл"</string>
1941 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Гар &amp; оруулах аргууд"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001942 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Системийн хэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001943 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Хэл"</string>
1944 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
1945 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Автоматаар солих"</string>
1946 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Буруу бичсэн үгсийг залруулах"</string>
1947 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Автоматаар томруулах"</string>
1948 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Өгүүлбэрийн эхний үсгийг томруулах"</string>
1949 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Авто-цэг таслал"</string>
1950 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Бодит гарын тохиргоо"</string>
1951 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Зай авах товчийг хоёр удаа дарж \".\" оруулна"</string>
1952 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Нууц үг харуулах"</string>
1953 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Бичих явцад тэмдэгтийг товчхон харуулах"</string>
1954 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Энэ алдаа шалгагч нууц үг болон зээлийн картын дугаар гэх мэт таны хувийн мэдээллийг оруулан таны бичсэн бүх текстийг цуглуулах боломжтой. Үүнийг <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> апп нийлүүлдэг. Энэ алдаа шалгагчийг ашиглах уу?"</string>
1955 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Тохиргоо"</string>
1956 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Хэл"</string>
1957 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Гар"</string>
1958 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Дэлгэц дээрх гар"</string>
1959 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
1960 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Боломжтой дэлгэц дээрх гар"</string>
1961 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Дэлгэц дээрх гарыг удирдах"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001962 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Сонголт"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001963 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Хандалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001964 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Биет гар"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08001965 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"Биет гарын бүдүүвч сонгогч"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001966 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Ойх түлхүүрүүд"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001967 <string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"Гар нэг товчийн давтагдсан шуурхай даралтыг үл хэрэгсэнэ"</string>
1968 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"Ойх товчийн босго"</string>
1969 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"Таны гар давтагдсан товчийн даралтыг үл хэрэгсэх хугацааг сонгоорой"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07001970 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"0,2 сек"</string>
1971 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"0,4 сек"</string>
1972 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"0,6 сек"</string>
1973 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Захиалгат"</string>
1974 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"захиалгат утга"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001975 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Удаан товчнууд"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001976 <string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"Товчийн даралт идэвхжихэд зарцуулах хугацааг тохируулна"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001977 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Бэхэлсэн түлхүүрүүд"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08001978 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Товчлолд товчлууруудыг хамтад нь удаан дарахын оронд нэг удаад нэг товчлуур дарна уу"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07001979 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Хулганын товч"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07001980 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Хулганын товчийг ашиглах"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001981 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Заагчийг хянахад гараа ашиглана уу"</string>
1982 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Хулганыг урвуу гүйлгэх"</string>
1983 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Хуудсыг доош зөөхийн тулд дээш гүйлгэнэ үү"</string>
1984 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Зүүн, баруун товчнуудыг солих"</string>
1985 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Хулганын зүүн товчийг баруун товчоороо ашиглана уу"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07001986 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>-н хулганын товч"</string>
1987 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Хулганын заагчийг хөдөлгөхийн тулд <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
1988 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Хулганын үндсэн товч дээр товшихын тулд <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
1989 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Хулганын үндсэн товчийг удаан дарахын тулд <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
1990 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Хулганын үндсэн товчийг суллахын тулд <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
1991 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Гүйлгэх горимыг асаах/унтраахын тулд <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> товчийг ашиглана уу. Энэ нь <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> товчийг харагдах байдлыг дээд, доод, зүүн, баруун тийш гүйлгэдэг болгоно"</string>
1992 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Хулганын хоёрдогч товч дээр товшихын тулд <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> товчийг ашиглана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001993 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Гарын товчлол"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001994 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Товчлолын жагсаалтыг харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001995 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Ажлын профайлын гар &amp; хэрэгсэл"</string>
1996 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Ажилд зориулсан дэлгэц дээрх гар"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001997 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Өгөгдмөл"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001998 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Мэдрэгч самбар"</string>
1999 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Мэдрэгч самбар, хулгана"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002000 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Хулгана"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002001 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Заагчийн хурд, зангаа"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07002002 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Товших"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002003 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"Товшиж чирэх"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07002004 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="5276968646031591058">"Объектуудыг зөөх бол мэдрэгч самбарт хуруугаараа товшиж чирэх"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002005 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Мэдрэгч самбарын зангаа"</string>
2006 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Мэдрэгч самбарын навигацын бие даасан зангааг өөрчлөх"</string>
2007 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Урвуу гүйлгэх"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07002008 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"Таныг доош гүйлгэх үед контентыг дээш зөөх"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002009 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Баруун доор товших"</string>
2010 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Бусад сонголтыг харах бол мэдрэгч самбарын баруун доор товш"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002011 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Заагчийн хурд"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002012 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"Гурван хураагаар товшихыг ашиглах"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002013 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Заагчийн өнгө"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002014 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Заагчийг дүүргэх загварыг хар болго"</string>
2015 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Заагчийг дүүргэх загварыг ногоон болго"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002016 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Заагчийг дүүргэх загварыг улаан болгож өөрчлөх"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002017 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Заагчийг дүүргэх загварыг ягаан болго"</string>
2018 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Заагчийг дүүргэх загварыг цэнхэр болго"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002019 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Заагчийг дүүргэх загварыг нил ягаан болгож өөрчлөх"</string>
2020 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Заагчийн зурлагын өнгө"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07002021 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Цагаан"</string>
2022 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Хар"</string>
2023 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Байхгүй"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002024 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Мэдрэгч самбарын зангааг мэдэж авах"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002025 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"мэдрэгч самбар, мэдрэгч самбар, хулгана, курсор, гүйлгэх, шудрах, баруун талыг товших, товших, заагч"</string>
2026 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"баруун талыг товших, товших"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002027 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Голд товших"</string>
2028 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Туслахыг эхлүүлэх"</string>
2029 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Нүүр хуудас руу очих"</string>
2030 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Буцах"</string>
2031 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Саяхны аппуудыг харах"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002032 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Үндсэн нүүр лүү очих"</string>
2033 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Мэдрэгч самбарын аль ч хэсэгт 3 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
2034 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Буцах"</string>
2035 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Гурван хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
2036 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Саяхны аппуудыг харах"</string>
2037 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Гурван хуруугаараа дээш шудраад дараа нь суллана уу"</string>
2038 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Мэдэгдэл ба Шуурхай тохиргоог харах"</string>
2039 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Үндсэн нүүрэн дээрээ гурван хуруугаараа доош шударна уу"</string>
2040 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Аппуудыг сэлгэх"</string>
2041 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Дөрвөн хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
2042 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Алгасах"</string>
2043 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Дараах"</string>
2044 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Ахин эхлэх"</string>
2045 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Болсон"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002046 <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Буцах"</string>
2047 <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Гурван хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
2048 <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Нүүр хуудас руу очих"</string>
2049 <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"Гурван хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
2050 <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"Саяхны аппууд"</string>
2051 <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"Гурван хуруугаараа дээш шудраад, удаан дарна уу"</string>
2052 <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"Мэдэгдэл"</string>
2053 <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"Гурван хуруугаараа доош шударна уу"</string>
2054 <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"Аппуудыг сэлгэх"</string>
2055 <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"Дөрвөн хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
2056 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Тохируулагч товчнууд"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002057 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Товчнуудын хийдэг үйлдлийг өөрчилнө үү"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002058 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Бүгдийг шинэчлэх"</string>
2059 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Өгөгдмөл"</string>
2060 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Та бүх тохируулагч товчийг өгөгдмөл тохиргоо руу нь шинэчлэхдээ итгэлтэй байна уу?"</string>
2061 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Болсон"</string>
2062 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Цуцлах"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002063 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Шинэчлэх"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002064 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Тохируулагч товч сонгох"</string>
2065 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>-н шинэ товч сонгоно уу:"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002066 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"Биет гарын хандалт"</string>
2067 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"Бэхэлсэн товч, буцаах товч, хулганын товч"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002068 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"Товчийг давтах"</string>
2069 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"Давтахаас өмнөх саатал"</string>
2070 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"Давтах хурд"</string>
2071 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"Товчийг суллах хүртэл тэмдгийг нь давтахын тулд тухайн товчин дээр удаан дарна уу"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002072 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"<xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g> бүдүүвч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002073 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Өгөгдмөл"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002074 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Автомат: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2075 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Хэрэглэгчийн сонгосон: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002076 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Яриа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002077 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Заагчийн хурд"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002078 <string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Заагчийн хэмжээ"</string>
2079 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Заагчийн хэмжээг багасгах"</string>
2080 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Заагчийн хэмжээг өсгөх"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002081 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"масштаб, хэмжээ, заагчийн хэмжээ, заагчийн хэмжээ, хулганын том заагч, том, харагдахуйц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002082 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Тоглоом Контроллер"</string>
2083 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Чичиргээг дахин чиглүүлэх"</string>
2084 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Холбогдсон үедээ тоглоомын хянагчид чичиргээ илгээнэ үү"</string>
2085 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Гарын байршлыг сонгох"</string>
2086 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Гарын байршлыг тохируулах"</string>
2087 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Сэлгэхийн тулд Контрол-Зай авах-г дарна уу"</string>
2088 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Үндсэн"</string>
2089 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Гарын байршил"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002090 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Биет гарын бүдүүвч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002091 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Хувийн толь бичиг"</string>
2092 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Ажилд зориулсан хувийн толь бичиг"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002093 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Зөв бичгийн алдаа шалгагч зэрэг аппуудад ашиглах үгийг нэмнэ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002094 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Нэмэх"</string>
2095 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Толь бичигт нэмэх"</string>
2096 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Хэллэг"</string>
2097 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
2098 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Цөөн сонголт"</string>
2099 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"OK"</string>
2100 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Үг:"</string>
2101 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Товчилбор:"</string>
2102 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Хэл:"</string>
2103 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Үг оруулна уу"</string>
2104 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Зайлшгүй биш товчилбор"</string>
2105 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Үг засах"</string>
2106 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Засах"</string>
2107 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Устгах"</string>
2108 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Таны хэрэглэгчийн толь бичигт ямар ч үг байхгүй байна. Үг нэмэхийн тулд Нэмэх (+) товчлуурыг дарна уу."</string>
2109 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Бүх хэлэнд"</string>
2110 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Өөр хэлүүд…"</string>
2111 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Тест хийж байна"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002112 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Дэлгэц дээрх гар, хэрэгсэл"</string>
2113 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Дэлгэц дээрх гар, биет гар, хэрэгсэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002114 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Биет гар"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002115 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Бүдүүвч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002116 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Гаджет сонгоно уу"</string>
2117 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Виджет сонгох"</string>
2118 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Виджэт үүсгээд хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002119 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Таныг виджет үүсгэсний дараа аппликэйшн нь харагдаж буй бүх зүйлд хандах боломжтой.\n\nАппликэйшн: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nВиджет: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002120 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг байнга зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002121 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Ашиглалтын статистик"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07002122 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Ашиглалтын цагаар эрэмбэлэх"</string>
2123 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Сүүлд ашигласан цагаар эрэмбэл"</string>
2124 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Аппын нэрээр эрэмбэлэх"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002125 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"Сүүлд ашигласан"</string>
2126 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"хэзээ ч үгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002127 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Ашиглалтын цаг"</string>
2128 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Хандалт"</string>
2129 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Хандалтын тохиргоо"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002130 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Дэлгэц, харилцан үйлдэл, аудио"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002131 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Харааны тохиргоо"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002132 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Та энэ төхөөрөмжийг өөрийн хэрэгцээнд нийцүүлэн тохируулах боломжтой. Эдгээр хандалтын онцлогийг дараа нь Тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002133 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Фонтын хэмжээг өөрчлөх"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002134 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Дэлгэц уншигч"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002135 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Биет гарын сонголтууд"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002136 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Тайлбар"</string>
2137 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Аудио"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002138 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Ерөнхий"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002139 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Дэлгэц"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002140 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Өнгө болон хөдөлгөөн"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002141 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"Заагч болон мэдрэгч самбарын хандалт"</string>
2142 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"Заагчийн өнгө, заагчийн хэмжээ болон бусад"</string>
2143 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"Заагчийн өнгийг өөрчлөх"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002144 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Өнгөний ялгарал"</string>
2145 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Илүү өндөр ялгарал нь текст, товчлуур болон дүрс тэмдгийг илүү ялгаруулдаг. Танд хамгийн сайн тохирох ялгарлыг сонгоно уу."</string>
2146 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Зарим апп бүх өнгө болон текстийн ялгарлын тохиргоог дэмжихгүй байж магадгүй"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002147 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"Урьдчилан үзэх"</string>
2148 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Хелен, Адам"</string>
2149 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 хоногийн өмнө"</string>
2150 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Араас нь лавлах уу?"</string>
2151 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Бизнесийн аяллын тайлан"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002152 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Цааш нь тусламж авах бол надтай эсвэл Хелентэй холбогдоно уу. Энэ тайлан нь"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002153 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Клиентийн зардал"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002154 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Өнгөний ялгарлын тухай"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002155 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Дэлгэцийг бараан болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002156 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Харилцан үйлдлийн хяналт"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002157 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Цагийн тохиргооны хяналт"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00002158 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Системийн хяналт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002159 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Татсан аппууд"</string>
2160 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Туршилтын"</string>
2161 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Онцлогийн дарцаг"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002162 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"Bluetooth-н стекийн логийг идэвхжүүлэх"</string>
2163 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"Bluetooth-н стекийн лог хийх түвшнийг өөрчлөх (Тохиргоог өөрчилсний дараа Bluetooth-г асаах/унтраах)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002164 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Bluetooth HCI snoop log filtering"</string>
2165 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Шүүлтүүр тохируулах"</string>
2166 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Өөрчлөлтийг хэрэгжүүлэх бол Bluetooth-г идэвхгүй болгож, идэвхжүүлнэ үү"</string>
2167 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Bluetooth HCI snoop log filtering PBAP"</string>
2168 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Bluetooth HCI snoop log filtering MAP"</string>
2169 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Шүүх горим тохируулна уу. (Өөрчлөлтийг хэрэгжүүлэх бол Bluetooth-г идэвхгүй болгож, идэвхжүүлнэ үү)"</string>
2170 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Энэ сонголтыг өөрчлөхийн тулд Bluetooth HCI snoop log горимыг Идэвхжүүлэн шүүсэн болгож тохируул"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002171 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
2172 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Дэлгэц уншигчийг ерөнхийдөө хараагүй болон сул хараатай хүмүүст зориулсан"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002173 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг чанга уншуулахын тулд товшино уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002174 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Тайлбарын сонголт"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002175 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Тайлбарын тохиргооны тухай"</string>
2176 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Тайлбарын тохиргооны тухай нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002177 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Томруулах"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002178 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Томруулах онцлогийн товчлол"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002179 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Бичих явцыг томруулах"</string>
2180 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Томруулагч нь таныг бичих үед текстийг дагана"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002181 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Аппууд сэлгэх үед асаалттай байлгах"</string>
2182 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Томруулагч асаалттай байх бөгөөд таны аппуудыг сэлгэх үед жижгэрүүлнэ"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002183 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"Дэлгэцийн зөвхөн нэг хэсгийг томруулж байхад боломжгүй"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002184 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Залуур"</string>
2185 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Томруулагчийг дэлгэц дээрх залуураар идэвхжүүлж, зөөнө үү. Томруулагчийг хянахын тулд товшоод удаан дарж, дараа нь залуурыг чирнэ үү. Залуурыг өөрийг нь зөөхийн тулд товшоод чирнэ үү."</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002186 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Томруулалтын тухай"</string>
2187 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Томруулалтын тухай нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002188 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Томруулах төрөл"</string>
2189 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Бүтэн дэлгэц, тодорхой хэсгийг томруулах эсвэл аль аль сонголтын хооронд сэлгээрэй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002190 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Бүтэн дэлгэц"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002191 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Хэсэгчилсэн дэлгэц"</string>
2192 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Бүтэн болон хэсэгчилсэн дэлгэц хооронд сэлгэх"</string>
2193 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Хэрхэн томруулахаа сонгох"</string>
2194 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Бүтэн дэлгэцийг томруулах"</string>
2195 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Дэлгэцийн хэсгийг томруулах"</string>
2196 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Бүтэн болон хэсэгчилсэн дэлгэц хооронд сэлгэх"</string>
2197 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Хоёр сонголтын хооронд шилжихийн тулд сэлгэх товчлуурыг товшино уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002198 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Хандалтын товчлуур луу сэлгэх үү?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002199 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Дэлгэцийнхээ хэсгийг томруулахын тулд гурав товшилтыг ашигласнаар бичих болон бусад үйлдлийг саатуулна.\n\nХандалтын товчлуур таны дэлгэц дээр бусад аппын дээр хөвнө. Томруулахын тулд үүн дээр товшино уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Хандалтын товчлуур луу сэлгэх"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002201 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Гурав товшилтыг ашиглах"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002202 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Энэ нь таны гарыг удаашруулж магадгүй"</string>
2203 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Дэлгэцийнхээ хэсгийг томруулахын тулд гурван товшилтыг ашиглах үедээ та гар дээр асуудал байгааг анзаарч магадгүй.\n\nҮүнээс зайлсхийхийн тулд та томруулах товчлолоо гурван удаа товшихоос өөр сонголт болгон өөрчлөх боломжтой.\n"<annotation id="link">"Тохиргоог өөрчлөх"</annotation></string>
2204 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Ямартай ч үргэлжлүүлэх"</string>
2205 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Цуцлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002206 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Томруулах тохиргоо"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002207 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"Томруулагчийг 1 хуруугаараа зөөх"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002208 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 1 хуруугаараа чир"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002209 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"Нэг хуруугаар чирч, томруулах хэсгийг зөөнө үү."</string>
2210 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"Хоёр хуруугаар чирч, томруулах хэсгийг зөөнө үү."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07002211 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"Дэлгэцийн зөвхөн нэг хэсгийг томруулж байхад боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002212 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Товчлолоор томруулах"</string>
2213 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Товчлол болон гурав товшилтоор томруулах"</string>
2214 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-н тухай"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002215 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Дэлгэцийн хэмжээ болон текст"</string>
2216 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Текстийг хэрхэн үзүүлэхийг өөрчлөх"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002217 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Гарчиг: Халуун агаарын бөмбөлгийн дизайн"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002218 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Хэнээс: Билл"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002219 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Өглөөний мэнд!\n\nБи зүгээр л загвар ямар болж байгааг мэдэхийг хүссэн юм. Бид шинэ бөмбөлөг барьж эхлэхээс өмнө тэд бэлэн болох уу?"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002220 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Тохиргоог шинэчлэх"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00002221 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн тохиргоог шинэчилсэн"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002222 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийг шинэчлэх үү?"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002223 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Шинэчлэх"</string>
2224 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Амралтын өдрүүдээр ямар нэг төлөвлөгөө байна уу?"</string>
2225 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Далайн эрэг рүү явна. Цуг явах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Сонголтууд"</string>
2227 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Дэлгэцэд томруулах"</string>
2228 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Томруулахын тулд 3 удаа дар"</string>
2229 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Томруулахын тулд товчлуурыг товшино уу"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002230 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Контентыг илүү том болгохын тулд дэлгэц дээр шуурхай томруулна уу"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002231 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Томруулахын тулд:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Томруулах онцлогийг эхлүүлэхийн тулд товчлол ашиглана уу&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Дэлгэцийг товшино уу&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 2 хуруугаа чирнэ үү&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Томруулалтыг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Томруулах онцлогийг зогсоохын тулд товчлол ашиглана уу&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Түр хугацаанд томруулахын тулд:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Таны томруулах төрлийг бүтэн дэлгэц болгож тохируулсан эсэхийг шалгана уу&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Томруулах онцлогийг эхлүүлэхийн тулд товчлол ашиглана уу&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Дэлгэцийн аль нэг хэсгийг удаан дарна уу&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд хуруугаа чирнэ үү&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Томруулах онцлогийг зогсоохын тулд хуруугаа хөндийрүүлнэ үү"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002232 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;Томруулахын тулд:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Томруулж эхлэхийн тулд товчлол ашиглана уу&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Дэлгэц дээр товшино уу&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 2 хуруугаараа чирнэ үү&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Томруулахыг зогсоохын тулд товчлолыг ашиглана уу&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Та мөн түр зуур томруулах болон бусад зүйлийг хийх боломжтой."</string>
2233 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;Томруулахын тулд:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Томруулж эхлэхийн тулд товчлол ашиглана уу&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Дэлгэц дээр товшино уу&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 1 эсвэл 2 хуруугаараа чирнэ үү&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Томруулахыг зогсоохын тулд товчлолыг ашиглана уу&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Та мөн түр зуур томруулах болон бусад зүйлийг хийх боломжтой."</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08002234 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Томруулах сонголт асаалттай үед та дэлгэцээ томруулж болно.\n\n"<b>"Томруулахын тулд "</b>" томруулах сонголтыг эхлүүлж, дэлгэцийн аль нэг хэсгийг товшино уу.\n"<ul><li>"Гүйлгэхийн тулд 2 эсвэл түүнээс дээш хуруугаараа чирнэ үү"</li>\n<li>"Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 эсвэл түүнээс дээш хуруугаараа чимхэнэ үү"</li></ul>\n\n<b>"Түр хугацаанд томруулахын тулд "</b>" томруулах сонголтыг эхлүүлээд, дэлгэцийн аль нэг хэсэг дээр удаан дарна уу.\n"<ul><li>"Дэлгэцийн эргэн тойронд очихын тулд чирнэ үү"</li>\n<li>"Жижигрүүлэхийн тулд хуруугаа авна уу"</li></ul>\n\n"Та гар эсвэл навигацын самбарт томруулах боломжгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002235 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-р хуудас"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002236 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Хандалтын товчлуурын товчлол"</string>
2237 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Дууны түвшний товчнуудын товчлол"</string>
2238 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Гурав товших товчлол"</string>
2239 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d хуруугаар хоёр товших товчлол"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002240 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Шуурхай тохиргооны товчлол"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002241 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Хандалтын зангааны товчлол"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002242 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Хандалтын зангаа ашиглах"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002243 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод талд байх хандалтын товчлуур <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> дээр товшино уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу."</string>
2244 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ хандалтын товчлуурыг товшино уу"</string>
2245 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дууны түвшний хоёр товчийг зэрэг удаан дарна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002246 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Томруулахыг эхлүүлэх болон зогсоохын тулд дэлгэцийнхээ аль нэг хэсэгт гурав товшино уу."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002247 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Томруулахыг эхлүүлэх болон зогсоохын тулд дэлгэц дээр %1$d удаа хурдан товшино уу"</string>
2248 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Томруулахыг эхлүүлэх болон зогсоохын тулд дэлгэц дээр %1$d хуруугаараа хоёр удаа хурдан товшино уу"</string>
2249 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу. Дараа нь {featureName}-н хавтанг олно уу.}other{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ дээд талаас # хуруугаараа доош шударна уу. Дараа нь {featureName}-н хавтанг олно уу.}}"</string>
2250 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Таныг төхөөрөмжийн тохируулгаа дуусгасны дараа энэ товчлол боломжтой болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002251 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 2 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002252 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод талаас дээш шударна уу}other{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод талаас # хуруугаараа дээш шударна уу}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002253 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 3 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 3 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
2254 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Хандалтын онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 2 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
2255 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Хандалтын онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 3 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 3 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
2256 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ойлголоо"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002257 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Өөрчлөх товчлуур"</string>
2258 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Бусад сонголт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002259 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> товчлол"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002260 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"хандалтын товчлуур"</string>
2261 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"хандалтын зангаа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002262 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
2263 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002264 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Хандалтын товчлуур"</string>
2265 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Хөвөгч товчлуурыг товшино уу"</string>
2266 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Хандалтын зангаа"</string>
2267 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Дэлгэцийнхээ доод талд байх <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> хандалтын товчлуурыг товшино уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002268 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ доод талаас дээш шударна уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд дээш шудраад, удаан дарна уу.}other{Дэлгэцийнхээ доод талаас # хуруугаараа дээш шударна уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд # хуруугаараа дээш шудраад, удаан дарна уу.}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002269 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Бусад сонголт"</annotation></string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002270 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-н талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002271 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Шуурхай тохиргоо"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002272 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу}other{Дэлгэцийнхээ дээд талаас # хуруугаараа доош шударна уу}}"</string>
2273 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу. Таныг төхөөрөмжийн тохируулгаа дуусгасны дараа энэ товчлол боломжтой болно.}other{Дэлгэцийнхээ дээд талаас # хуруугаараа доош шударна уу. Таныг төхөөрөмжийн тохируулгаа дуусгасны дараа энэ товчлол боломжтой болно.}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002274 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Шуурхай тохиргоо"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002275 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Дууны түвшний товчнууд"</string>
2276 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"дууны түвшний товчнууд"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002277 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Дууны түвшний хоёр товчийг зэрэг удаан дарна уу"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002278 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d хуруугаар хоёр товших"</string>
2279 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Дэлгэц дээр хоёр удаа %1$d хуруугаараа хурдан товшино уу"</string>
2280 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Гурав товших"</string>
2281 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Дэлгэц дээр %1$d удаа хурдан товшино уу. Энэ нь таны төхөөрөмжийг удаашруулж магадгүй."</string>
2282 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d хуруугаар хоёр товших"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002283 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"гурав товших"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002284 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Дэлгэрэнгүй"</string>
2285 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Хүртээмжийн товчлуурыг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> болгож тохируулсан. Томруулахын тулд Хүртээмжийн товчлуурыг удаан дараад, томруулахыг сонгоно уу."</string>
2286 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Хандалтын зангааг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д тохирууллаа. Томруулахыг ашиглахын тулд хоёр хуруугаараа дэлгэцийн доороос дээш шудраад удаан дарна уу. Дараа нь томруулахыг сонгоно уу."</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002287 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"Дууны түвшний товчийн товчлол"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002288 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Товчлолын тохиргоо"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002289 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"Түгжээтэй дэлгэцийн дууны түвшний товчийн товчлол"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002290 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Онцлогийн товчлолд түгжээтэй дэлгэцээс асахыг зөвшөөрнө үү. Дууны түвшний хоёр товчийг хэдэн секундийн турш дарна уу."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002291 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Хандалтын товчлуур"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002292 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Хандалтын товчлуур болон зангаа"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002293 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Дурын дэлгэцээс хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002294 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Хандалтын товчлуурын тухай"</string>
2295 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Хандалтын товчлуур болон зангааны тухай"</string>
2296 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Хандалтын товчлуур болон зангааны тухай нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002297 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Хандалтын товчлуурыг ашиглаж байна. 3 товчлуурт навигацаар зангаа боломжгүй байна."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002298 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07002299 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"&lt;b&gt;Эхлүүлэхийн тулд&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Хандалтын тохиргоо руу очно уу&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Онцлогийг сонгож, товчлол дээр товшино уу&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Онцлогт хандахын тулд та товчлуур эсвэл зангааны алийг нь ашиглахыг хүсэж байгаагаа сонгоно уу&lt;br/&gt;"</string>
2300 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"&lt;b&gt;Эхлүүлэхийн тулд&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Хандалтын тохиргоо руу очно уу&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Онцлогийг сонгож, товчлол дээр товшино уу&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Онцлогт хандах товчлуурыг сонгоно уу&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002301 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Товчлуур эсвэл зангаа ашиглах"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002302 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Байршил"</string>
2303 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Хэмжээ"</string>
2304 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Ашиглаагүй үед бүдгэрнэ"</string>
2305 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Хэдэн секундийн дараа бүдгэрэх ба ингэснээр дэлгэцээ харахад илүү хялбар болно"</string>
2306 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Ашиглаагүй үед тунгалаг болно"</string>
2307 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Тунгалаг"</string>
2308 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Тунгалаг бус"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002309 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Навигацын самбарын товчийн горимыг ашиглаж байхад боломжгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002310 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Өндөр ялгаралтай текст"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002311 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Текстийн өнгийг хар эсвэл цагаан болгож өөрчилнө үү. Дэвсгэрийн нягтралыг дээд зэргээр нэмэгдүүлнэ."</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002312 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Текстийн ялгарлыг нэмэгдүүлэх"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002313 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Ялгарлыг нэмэхийн тулд текстийн эргэн тойронд хар эсвэл цагаан дэвсгэр нэмнэ үү"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002314 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Дэлгэц томруулахыг автоматаар шинэчлэх"</string>
2315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Апп шилжилт дээр дэлгэц томруулахыг шинэчлэх"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002316 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Асаах товч дуудлагыг тасална"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002317 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Хулганын том заагч"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002318 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Хулганын заагчийг илүү мэдэгдэхүйц болгох"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08002319 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"Бүх аппыг бараан болгох"</string>
2320 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"Өөрийн бараан загваргүй аппуудад хамаарна. Зарим апп урвуу өнгө зэрэг дэлгэцийн асуудалтай байж болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002321 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Анимацийг устгах"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002322 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Дэлгэц дээрх хөдөлгөөнийг багасгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002323 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Моно аудио"</string>
2324 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Аудиог тоглуулах үед сувгуудыг нэгтгэх"</string>
2325 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Аудио баланс"</string>
2326 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Зүүн"</string>
2327 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Баруун"</string>
2328 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Өгөгдмөл"</string>
2329 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 секунд"</string>
2330 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 секунд"</string>
2331 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 минут"</string>
2332 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 минут"</string>
2333 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Үйлдэл хийх хугацаа (Хандалтын хугацаа)"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002334 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Үйлдэл хийх хугацааны тухай (Хандалтын хугацаа)"</string>
2335 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Үйлдэл хийх хугацааны тухай нэмэлт мэдээлэл авах (Хандалтын хугацаа)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002336 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Үйлдэл хийх хугацаа"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002337 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Энэ цагны тохиргоог бүх апп дэмждэггүй"</string>
2338 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Танаас үйлдэл хийхийг хүсдэг түр зуурын мессежийг хэр удаан харуулахыг сонгоно уу"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002339 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Удаан дарах саатал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002340 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Өнгө хувиргалт"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002341 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Өнгө урвуулахыг ашиглах"</string>
2342 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Өнгө урвуулах товчлол"</string>
2343 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Өнгө урвуулах онцлог нь цайвар дэлгэцийг бараан болгоно. Энэ нь мөн бараан дэлгэцийг цайвар болгоно."</string>
2344 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Анхаарна уу&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Медиа болон зураг дахь өнгөнүүд өөрчлөгдөнө&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Өнгө урвуулах онцлог нь бүх апп дээр ажиллана&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Бараан дэвсгэрийг үзүүлэхийн тулд оронд нь Бараан загварыг ашиглах боломжтой&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002345 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"тохиргоо оруулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002346 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Автомат товшилт (тодорхой хугацаатай)"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002347 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Автомат товшилтын талаар (тодорхой хугацаа)"</string>
2348 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Автомат товшилтын талаар нэмэлт мэдээлэл авах (тодорхой хугацаа)"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002349 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Та холбогдсон хулганаа курсорыг тодорхой хугацааны турш хөдлөхөө больсон үед автоматаар товшихоор тохируулах боломжтой"</string>
2350 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Автомат товшилт нь хулганыг товшиход хүндрэлтэй тохиолдолд хэрэгтэй байж болно"</string>
2351 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Автомат товшилтыг унтраах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002352 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Богино"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002353 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 секунд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002354 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Дунд"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002355 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0,6 секунд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002356 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Урт"</string>
2357 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 секунд"</string>
2358 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Захиалгат"</string>
2359 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Богино"</string>
2360 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Удаан"</string>
2361 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Автомат товшилтын хугацаа"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002362 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Чичиргээ болон хүртэхүй"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002363 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Төрөл бүрийн хэрэглээний чичиргээний хүчийг хянах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002364 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Асаалттай"</string>
2365 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Унтраалттай"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002366 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Төхөөрөмжийг чимээгүй болгож тохируулсан тул тохиргоог идэвхгүй болгосон"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002367 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Дуудлагууд"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002368 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Мэдэгдэл болон сэрүүлэг"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002369 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Интерактив мэдрэхүй"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002370 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Чичиргээ болон хүртэхүйг ашиглах"</string>
2371 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Сэрүүлгийн чичиргээ"</string>
2372 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Медиагийн чичиргээ"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002373 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"Гарын чичиргээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002374 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Хонхны чичиргээ"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002375 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Мэдэгдлийн чичиргээ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00002376 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Хүрэхэд хариу чичрэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002377 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглах"</string>
2378 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002379 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу."</string>
2380 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Та мөн <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002381 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Өнгө тохируулгыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу."</string>
2382 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Та мөн өнгө тохируулгыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
2383 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Өнгө хувиргалтыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу."</string>
2384 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Та мөн өнгө хувиргалтыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002385 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Хэт бүүдгэрийг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу."</string>
2386 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Та мөн хэт бүүдгэрийг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
2387 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу."</string>
2388 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Та мөн нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002389 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Шуурхай тохиргоонд фонтын хэмжээ нэмсэн. Фонтын хэмжээг хүссэн үедээ өөрчлөхийн тулд доош шударна уу."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002390 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Үл хэрэгсэх"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002391 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Өнгө тохируулга ашиглах"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002392 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Өнгө засах товчлол"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002393 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Өнгө тохируулгын тухай"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002394 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Өнгө засах тухай нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002395 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Өнгө хувиргалтын тухай"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002396 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Өнгө урвуулах тухай нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002397 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Тайлбарыг харуулах"</string>
2398 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Зөвхөн дэмждэг аппад"</string>
2399 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Тайлбарын хэмжээ, загвар"</string>
2400 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> текстийн хэмжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002401 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Бусад сонголт"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002402 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Тайлбарыг уншихад хялбар болгохын тулд түүний хэмжээ болон загварыг өөрчилнө үү"</string>
2403 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Эдгээр тайлбарын тохиргоог бүх медиа апп дэмждэггүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002404 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Хандалтын товчлуур"</string>
2405 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Доод талаас нь 2 хуруугаар дээш шувтрах"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002406 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Дууны түвшний товчийг удаан дарах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002407 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Дэлгэцийг гурав товших"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002408 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Хандалтын товчлолуудыг засах"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002409 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"%1$s-н товчлолоо сонгоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002410 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002411 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Сонсголын төхөөрөмжүүд"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002412 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"ASHA, LE Аудионы сонсголын төхөөрөмж, дунгийн суулгац болон бусад өсгөх төхөөрөмжийг тохируулж, удирдана уу"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07002413 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Ямар ч сонсголын төхөөрөмж холбогдоогүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002414 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Сонсголын төхөөрөмж нэмэх"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002415 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Сонсголын төхөөрөмж хослуулах"</string>
2416 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Дараагийн дэлгэц дээр сонсголын төхөөрөмж дээрээ товшино уу. Та зүүн болон баруун чихийг тусад нь хослуулах шаардлагатай байж магадгүй.\n\nТаны сонсголын төхөөрөмж асаалттай бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002417 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> идэвхтэй байна"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002418 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / зөвхөн зүүн тал"</string>
2419 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / зөвхөн баруун тал"</string>
2420 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / зүүн, баруун тал"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002421 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> өөр +1"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002422 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002423 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002424 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Хадгалсан төхөөрөмж"</string>
2425 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Сонсголын төхөөрөмжийн хяналт"</string>
2426 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Сонсголын төхөөрөмжийн товчлол"</string>
2427 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Сонсголын төхөөрөмжийн зохицол"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002428 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Теле ороомогтой тохиромжтой байдлыг сайжруулж, хүсээгүй дуу чимээг багасгана"</string>
2429 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Сонсголын төхөөрөмжүүдийн тухай"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002430 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"ASHA эсвэл LE Аудионоос дэмждэггүй сонсголын өөр төхөөрөмжийг олохын тулд "<b>"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</b>", "<b>"Бусад төхөөрөмжийг харах"</b>" дээр товшино уу"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002431 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Сонсголын төхөөрөмж хослуулах"</string>
2432 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Та энэ хуудсан дээр ASHA болон LE Аудио сонсголын төхөөрөмжүүдийг хослуулах боломжтой. Таны сонсголын төхөөрөмж асаалттай бөгөөд хослуулахад бэлэн болохыг баталгаажуулна уу."</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002433 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Боломжтой сонсголын төхөөрөмж"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002434 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Сонсголын төхөөрөмжөө харахгүй байна уу?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002435 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Бусад төхөөрөмжийг харах"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08002436 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Аудио тохируулга"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002437 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Аудио тайлбар"</string>
2438 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Дэмжсэн кино болон шоуны дэлгэц дээр юу болж байгаа талаарх тайлбарыг сонсоорой"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002439 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"аудио тайлбар, аудио, тайлбар, хараа муу,"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002440 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Товчлолыг асаасан"</string>
2441 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Унтраах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002442 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Асаалттай"</string>
2443 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002444 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Ажиллахгүй байна. Мэдээлэл авахын тулд товшино уу."</string>
2445 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Энэ үйлчилгээ буруу ажиллаж байна."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00002446 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Хандалтын товчлол"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002447 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Шуурхай Тохиргоонд харуулах"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002448 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"Улаан-ногоон, ногоон нь сул"</string>
2449 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"Улаан-ногоон, улаан нь сул"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002450 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Цэнхэр-шар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002451 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Саарал өнгө"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07002452 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"Нэвчилт"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002453 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"Саарал өнгөний горимын хувьд эсвэл өнгө засахыг идэвхгүй болгосон байхад боломжгүй"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002454 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Дьютераномаль"</string>
2455 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Протаномаль"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002456 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Тританомаль"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002457 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Хэт бүүдгэр"</string>
2458 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Дэлгэцийг хэт бүүдгэр болгох"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002459 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Хэт бүүдгэр онцлогийн товчлол"</string>
2460 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Хэт бүүдгэр онцлогийн тухай"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002461 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Дэлгэцээ бүүдгэр болгосноор уншихад илүү тухтай болно"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002462 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Эрч"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002463 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Илүү бүдэг"</string>
2464 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Илүү тод"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002465 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа асаалттай байлгах"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002466 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Богино ({time} секунд)}other{Богино ({time} секунд)}}"</string>
2467 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Дунд ({time} секунд)}other{Дунд ({time} секунд)}}"</string>
2468 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Урт ({time} секунд)}other{Урт ({time} секунд)}}"</string>
2469 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} секунд}other{{time} секунд}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002470 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Тохиргоо"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002471 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Идэвхтэй"</string>
2472 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002473 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Урьдчилж харах"</string>
2474 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Стандарт сонголтууд"</string>
2475 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Хэл"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002476 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"Тайлбарын хэмжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002477 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Тайлбарын загвар"</string>
2478 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Тусгай сонголтууд"</string>
2479 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Дэвсгэр өнгө"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07002480 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Арын дэвсгэрийн тод байдал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002481 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Тайлбар цонхны өнгө"</string>
2482 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Хүрээний бүүдгэршил"</string>
2483 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Текстийн өнгө"</string>
2484 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Текстийн тунгалаг байдал"</string>
2485 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Хүрээний өнгө"</string>
2486 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Хүрээний төрөл"</string>
2487 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Фонтын бүлэг"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002488 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Тайлбар ингэж харагдана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002489 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
2490 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Үндсэн"</string>
2491 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Өнгө"</string>
2492 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Үндсэн"</string>
2493 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Хоосон"</string>
2494 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Цагаан"</string>
2495 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Саарал"</string>
2496 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Хар"</string>
2497 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Улаан"</string>
2498 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Ногоон"</string>
2499 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Цэнхэр"</string>
2500 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Шар хөх"</string>
2501 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Шар"</string>
2502 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Улаан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002503 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> шаардлага:"</string>
2504 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Апп нь зөвшөөрөл авах хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулж чадахгүй байна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002505 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Зөвшөөрөх"</string>
2506 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Татгалзах"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002507 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Унтраах"</string>
2508 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"Асаалттай үлдээх"</string>
2509 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г унтраах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002510 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string>
2511 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Үйлчилгээ сонгоогүй байна"</string>
2512 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Тайлбар байхгүй."</string>
2513 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Тохиргоо"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002514 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"гэрэлд мэдрэмтгий байдал, фотофрофи, бараан загвар, мигрень, толгой өвдөх, унших горим, шөнийн горим, гэрэлтүүлгийг багасгах, цагаан цэг"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002515 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"хараа, сонсгол, хараагүй, сонсголгүй, хөдөлгөөн, эв дүй, туслах, тусламж, ашиглахад хялбар, хандахад хялбар, гар, тусламж"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002516 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Цонх томруулагч, Томруулалт, Томруулах, Сул хараа, Томруулах, том болгох"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002517 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002518 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Тайлбарууд, хаалттай тайлбарууд, Хаалттай тайлбар, Шууд бичвэр болгон сийрүүлэх, сонсголын бэрхшээл, сонсголын алдагдал, CART, яриаг бичвэрт буулгах, хадмал"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002519 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2520 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2521 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002522 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"дэлгэцийн хэмжээ, том дэлгэц"</string>
2523 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Өндөр ялгарал, сул хараа, тод фонт, тод төрх"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002524 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002525 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"өнгө тохируулах"</string>
2526 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"дэлгэцийг бараан болгох, дэлгэцийг цайвар болгох"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002527 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2528 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002529 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"хөдөлгөөн, хулгана, гадны хулгана, толгойд зүүдэг хулгана, дасан зохицох хулгана, тэргэнцэр, залуур"</string>
2530 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"сонсголын төхөөрөмж, сонсголын бэрхшээл, сонсголын алдагдал, дунгийн суулгац, өсгөх төхөөрөмжүүд, дуу чимээ боловсруулагч, PSAP"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002531 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"сонсголын бэрхшээл, сонсголын алдагдал, тайлбарууд, Tелетайп, tty"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002532 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002533 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"гурван товчлуур"</string>
2534 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"эв дүй, хөдөлгөөн, ахмад, үе мөчний үрэвсэл, rsi, цус харвалт, салгалах, түгээмэл хатуурал, тархины саажилт, чичрэх, олон дахих шөрмөсний гэмтэл, гар"</string>
2535 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"саатал, эв дүй, ахмад"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002536 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Хэвлэлт"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002537 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002538 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 хэвлэх үйлчилгээ асаалттай}other{# хэвлэх үйлчилгээ асаалттай}}"</string>
2539 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 хэвлэх ажил}other{# хэвлэх ажил}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002540 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Хэвлэх үйлчилгээнүүд"</string>
2541 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Үйлчилгээ суулгагдаагүй байна"</string>
2542 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Принтер олдсонгүй"</string>
2543 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Тохиргоо"</string>
2544 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Принтер нэмэх"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002545 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Идэвхтэй"</string>
2546 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002547 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Үйлчилгээ нэмэх"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002548 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Хэвлэгч нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002549 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Хайх"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002550 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Хэвлэгч хайж байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002551 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Үйлчилгээ идэвхгүй"</string>
2552 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Хэвлэх ажлууд"</string>
2553 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Хэвлэх ажлууд"</string>
2554 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Дахин эхлүүлэх"</string>
2555 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Цуцлах"</string>
2556 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2557 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>-г хэлбэрт оруулж байна"</string>
2558 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"Хэвлэж байна <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2559 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"Цуцлаж байна <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2560 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Принтерийн алдаа <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2561 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"Принтер хориглогдсон <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2562 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Хайлтын нүдийг гаргах"</string>
2563 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Хайлтын нүдийг далдлах"</string>
2564 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Энэ хэвлэгчийн талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
2565 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Батарей"</string>
2566 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Зайны цэнэг юунд ашиглагдсан вэ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002567 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2568 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
2569 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> цэнэглэх хүртэл"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002570 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"Дэлгэцийн цаг"</string>
2571 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"Дэвсгэрийн цаг"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002572 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Батарей бага байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002573 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Аппад цаана ажиллах зөвшөөрөл олгоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002574 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Арын үйл ажиллагааг хязгаарлах уу?"</string>
2575 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Та арын үйл ажиллагааг аппад хязгаарласан тохиолдолд апп буруу ажиллаж болзошгүй"</string>
2576 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Энэ аппыг батарейг оновчлохоор тохируулаагүй тул та үүнийг хязгаарлах боломжгүй.\n\nАппыг хязгаарлахын тулд эхлээд батарейны оновчлолыг асаана уу."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002577 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Батарей ашиглалтыг удирдах"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07002578 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"Арын хэсэгт ашиглахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08002579 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Дэвсгэрийн ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
2580 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Тухайн агшны шинэчлэлт авахыг идэвхжүүлж, батарейг хэмнэхийг идэвхгүй болгоно уу"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002581 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Хязгаарлаагүй"</string>
2582 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оновчилсон"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002583 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Хязгаарласан"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002584 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Дэвсгэрт батарейг хязгаарлалтгүйгээр ашиглахыг зөвшөөрнө. Илүү их батарей ашиглаж болзошгүй."</string>
2585 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Таны ашиглалтад тулгуурлан оновчилно. Ихэнх аппад санал болгодог."</string>
2586 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Дэвсгэрт байх үед батарей ашиглалтыг хязгаарлана. Апп зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй. Мэдэгдэл саатаж болзошгүй."</string>
2587 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Апп таны батарейг хэрхэн ашигладаг болохыг өөрчлөх нь түүний гүйцэтгэлд нөлөөлж болно."</string>
2588 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Энэ аппад <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> батарей ашиглалт шаардлагатай."</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002589 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"хязгаарлаагүй"</string>
2590 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"оновчилсон"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002591 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Батарей ашиглалтын сонголтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002592 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Бүрэн цэнэглэснээс хойшхи дэлгэц ашиглалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002593 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Батарей ашиглалт"</string>
2594 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Түүхийн мэдээлэл"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00002595 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Батарей ашиглалт"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002596 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Өнгөрсөн 24 цагийн ашиглалтыг харах"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002597 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших ашиглалтыг харах"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07002598 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Аппын батарейн ашиглалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002599 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
2600 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Цэнэг ашиглалтыг тохируулах"</string>
2601 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Агуулагдсан багцууд"</string>
2602 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Апп хэвийн ажиллаж байна"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002603 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"Батарейг солихыг зөвлөж байна"</string>
2604 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"Батарейн багтаамж, цэнэглэх гүйцэтгэл буурсан ба батарейг солихыг зөвлөж байна."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002605 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Батарейн түвшин бага байна"</string>
2606 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгчийг асаана уу"</string>
2607 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Батарейн ажиллах хугацааг сайжруулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002608 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Батерейны менежерийг асаах"</string>
2609 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Батарей хэмнэгчийг асаах"</string>
2610 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батарей ердийн үеийнхээс хурдан дуусаж болзошгүй"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002611 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Батарей хэмнэгчийг асаасан"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002612 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Батарей хэмнэгчийн талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002613 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Зарим онцлогийг хязгаарласан байж болзошгүй"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002614 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Батарейн өндөр ашиглалт"</string>
2615 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002616 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002617 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Таны батарейн эдэлгээг уртасгахад туслахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002618 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Цэнэглэхийг түр зогсоосон талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002619 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Цэнэглэхийг үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002620 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Өндөр эрчим хүч зарцуулдаг арын үйл ажиллагааг оруулдаг"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002621 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{# аппыг хязгаарлах}other{# аппыг хязгаарлах}}"</string>
2622 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} саяхан хязгаарласан}other{# аппыг саяхан хязгаарласан}}"</string>
2623 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} нь ард батарейг ихээр ашигладаг}other{# апп ард батарейг ихээр ашигладаг}}"</string>
2624 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Энэ аппыг цаана ажиллуулах боломжгүй байна}other{Эдгээр аппыг цаана ажиллуулах боломжгүй байна}}"</string>
2625 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Аппыг хязгаарлах уу?}other{# аппыг хязгаарлах уу?}}"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002626 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Батарейг хэмнэхийн тулд <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г цаана батарей ашиглахыг нь зогсооно уу. Энэ апп буруу ажиллаж болзошгүй бөгөөд мэдэгдэл хоцорч болзошгүй."</string>
2627 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Батарейг хэмнэхийн тулд эдгээр аппыг цаана батарей ашиглахыг нь зогсооно уу. Хязгаарласан аппууд буруу ажиллаж болзошгүй бөгөөд мэдэгдэл хоцорч болзошгүй.\n\nАппууд:"</string>
2628 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Батарейг хэмнэхийн тулд эдгээр аппыг цаана батарей ашиглахыг нь зогсооно уу. Хязгаарласан аппууд буруу ажиллаж болзошгүй бөгөөд мэдэгдэл хоцорч болзошгүй.\n\nАппууд:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002629 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Хязгаарлах"</string>
2630 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Хязгаарлалтыг устгах уу?"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002631 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Энэ апп батарейг цаана ашиглах боломжтой болно. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002632 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Устгах"</string>
2633 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Цуцлах"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002634 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Дарах"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002635 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Цэнэглэх нэмэлт хэрэгслийг шалгах"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002636 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Тохиромжгүй адаптераар цэнэглэх талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Батерейны менежер"</string>
2638 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Аппыг автоматаар удирдах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002639 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Батарейн менежер нь аппуудыг батарейг хурдан дуусгаж байгааг илрүүлэх үед та тэдгээр аппыг хязгаарлах боломжтой. Хязгаарласан аппууд буруу ажиллаж болзошгүй бөгөөд мэдэгдэл хоцорч болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002640 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Хязгаарласан аппууд"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002641 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{# аппын батарей ашиглалтыг хязгаарлаж байна}other{# аппын батарей ашиглалтыг хязгаарлаж байна}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Хязгаарласан <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002643 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Эдгээр аппыг ард батарей ашиглахыг нь хязгаарласан. Тэдгээр нь зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй бөгөөд мэдэгдлүүд саатаж болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002644 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Батерейны менежерийг ашиглах"</string>
2645 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Аппууд батерейг хурдан дуусгах үед илрүүлэх"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002646 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Аппууд батарейг хурдан дуусгах үед илрүүлнэ"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002647 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Аппууд батарейг хурдан дуусгах үед илрүүлнэ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002648 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# аппыг хязгаарласан}other{# аппыг хязгаарласан}}"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002649 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Батарей хэмжигчийг уншихад асуудал гарлаа."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002650 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002651 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Энэ алдааны талаар нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002652 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Дэлгэц"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002653 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Төв процессорын нэгж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002654 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Гар чийдэн"</string>
2655 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Камер"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002656 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002657 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string>
2658 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07002659 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002660 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Дуугаар залгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002661 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Дэлгэц ашиглалт <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2662 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
2663 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"Бүх батерейны <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2664 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших ашиглалтын мэдээлэл"</string>
2665 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлт"</string>
2666 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Бүрэн цэнэглэсний дараа барих хугацаа"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002667 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Батарейн үлдсэн ажиллах хугацааг барагцаалсан бөгөөд ашиглалтаас хамааран өөрчлөгдөж болно"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002668 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батарей ашиглалт"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002669 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш ашиглаагүй"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002670 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Өнгөрсөн 24 цагийн турш ашиглаагүй"</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002671 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002672 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002673 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Системийн аппууд"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002674 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Устгасан аппууд"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002675 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Бусад"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002676 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Барагцаалсан үлдсэн хугацаа"</string>
2677 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Бүрэн цэнэглэх хүртэл"</string>
2678 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Барагцаалсан хугацаа нь ашиглалтаас шалтгаалан өөрчлөгдөнө"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002679 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Медиасервер"</string>
2680 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Aпп-ийн оновчлол"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002681 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Модем болгох"</string>
2682 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Хассан аппууд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002683 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Батарей хэмнэгч"</string>
2684 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Автоматаар асаах"</string>
2685 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Хуваарь алга"</string>
2686 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Таны хэвшилд суурилсан"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002687 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Таны хэвшилд тулгуурлан асна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002688 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Хувьд суурилсан"</string>
2689 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Тогтсон батарей цэнэглэх хугацаанаас өмнө таны батарей дуусах гэж байвал батарей хэмнэгч асна"</string>
2690 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-д асна"</string>
2691 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Хуваарь тохируулах"</string>
2692 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Батарейн ажиллах хугацааг сунгах"</string>
2693 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Цэнэглэсэн үед унтраах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002694 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-д унтраах"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07002695 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"Батарейг <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-с дээш цэнэглэхэд Батарей хэмнэгч унтарна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002696 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2697 <skip />
2698 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Асаах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002699 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Батарей хэмнэгчийг ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002700 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Автоматаар асаах"</string>
2701 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Хэзээ ч үгүй"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -07002702 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"батарей <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болоход"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002703 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Батарейн хувь"</string>
2704 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Батарейн хувийг статус самбарт харуулах"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002705 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших батарейн түвшин"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002706 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Өнгөрсөн 24 цагийн батарейн түвшин"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002707 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших апп ашиглалт"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002708 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Өнгөрсөн 24 цагийн аппын ашиглалт"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002709 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших системийн ашиглалт"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002710 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Өнгөрсөн 24 цагийн системийн ашиглалт"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002711 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>-н системийн ашиглалт"</string>
2712 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>-н аппын ашиглалт"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002713 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> хүртэлх системийн ашиглалт"</string>
2714 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> хүртэлх аппын ашиглалт"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002715 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"Нийт: минут хүрэхгүй хугацаа"</string>
2716 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"Дэвсгэр: минут хүрэхгүй хугацаа"</string>
2717 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"Дэлгэцийн цаг: минут хүрэхгүй хугацаа"</string>
2718 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"Минут хүрэхгүй хугацаа"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002719 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Нийт: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2720 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Дэвсгэр: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002721 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Дэлгэцийн цаг: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002722 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Бүрэн цэнэглэгдсэний дараа батарей ашиглалтын өгөгдөл хэдхэн цагийн дотор боломжтой болно"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002723 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"одоо"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002724 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07002725 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002726 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002727 <string name="battery_usage_time_info_and_battery_level" msgid="6732629268310936155">"<xliff:g id="TIME_INFO">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002728 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Батарей ашиглалтын график"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002729 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Батарей ашиглалтын өдөр тутмын график"</string>
2730 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Батарей ашиглалтын цаг тутмын график"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002731 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Батарейн түвшин <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> хувь"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002732 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших батарей ашиглалт"</string>
2733 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>-н батарей ашиглалт"</string>
2734 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших дэлгэцийн цаг"</string>
2735 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>-н дэлгэцийн цаг"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002736 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Аппуудаар харах"</string>
2737 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Системүүдээр харах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002738 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07002739 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-с бага"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002740 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Тээвэрлэхээс өмнөх чанарын шалгалтын улмаас анхны ашиглалтын мөчлөгийн тоо тэг биш байж магадгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Процессын статус"</string>
2742 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус"</string>
2743 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Санах ойн ашиглалт"</string>
2744 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>-ний <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> нь <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> хугацаанд ашиглагдсан байна"</string>
2745 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> хугацаанд ашиглагдсан байна"</string>
2746 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Далд"</string>
2747 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Ил"</string>
2748 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Кеш хийгдсэн"</string>
2749 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string>
2750 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Үндсэн"</string>
2751 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Kernel"</string>
2752 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2753 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Кэшүүд"</string>
2754 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"RAM ашиглах"</string>
2755 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM хэрэглээ (арын дэвсгэр)"</string>
2756 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Ажилласан хугацаа"</string>
2757 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Процесс"</string>
2758 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Үйлчилгээнүүд"</string>
2759 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Үргэлжлэх хугацаа"</string>
2760 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Санах ойн мэдээлэл"</string>
2761 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 цаг"</string>
2762 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 цаг"</string>
2763 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 цаг"</string>
2764 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 өдөр"</string>
2765 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Системийг харуулах"</string>
2766 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Системийг нуух"</string>
2767 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Хувийг харуулах"</string>
2768 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Uss ашиглах"</string>
2769 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Статистикийн төрөл"</string>
2770 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Далд"</string>
2771 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Ил"</string>
2772 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Кеш хийгдсэн"</string>
2773 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Дуугаар оруулах &amp; гарах"</string>
2774 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Дуугаар оруулах &amp; гарах тохиргоо"</string>
2775 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Дуут хайлт"</string>
2776 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Андройд гар"</string>
2777 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Дуун оруулалтын тохиргоо"</string>
2778 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Дуугаар оруулах"</string>
2779 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Дуун оруулгын үйлчилгээ"</string>
2780 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Бүрэн хотворд болон харилцан үйлчлэл"</string>
Bill Yi918c10a2021-07-24 00:28:20 +00002781 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Энгийн яриаг бичвэрт буулгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002782 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Энэ дуун оруулгын үйлчилгээ нь дуун хяналтыг байнга ажиллуулах болон дуугаар ажиллах апп-уудыг таны өмнөөс хянах боломжтой болно.Үүнийг <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> аппликейшн нийлүүлдэг. Энэ үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07002783 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Төхөөрөмж дээрх танилтын тохиргоо"</string>
2784 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Төхөөрөмж дээрх танилт"</string>
2785 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Төхөөрөмж дээрх яриа таних"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002786 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Давуу систем"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002787 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Хөдөлгүүрийн тохиргоо"</string>
2788 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Ярианы түвшин, өнгө"</string>
2789 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Хөдөлгүүр"</string>
2790 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Дуу хоолой"</string>
2791 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Ярианы хэл"</string>
2792 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Дуу хоолойг суулгах"</string>
2793 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Дуу хоолойг суулгахын тулд <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g>-д үргэлжлүүлнэ үү"</string>
2794 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Нээлттэй апп"</string>
2795 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Цуцлах"</string>
2796 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Шинэчлэх"</string>
2797 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Тоглуулах"</string>
2798 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002799 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Аюултай"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002800 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> аюултай"</string>
2801 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> аюултай"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002802 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Дасан зохицох холболт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002803 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Таны сүлжээний холболтыг автоматаар удирдан батарейн ажиллах хугацааг уртасгаж, төхөөрөмжийн гүйцэтгэлийг сайжруулна"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002804 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Асаалттай байна"</string>
2805 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Унтраалттай байна"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002806 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Дасан зохицох холболтыг ашиглах"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07002807 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний аюулгүй байдал"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002808 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Сүлжээний төрөл, шифрлэлт, мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002809 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Эдгээр тохиргоо нь таны мэдээллийг хулгайлах эсвэл тандахад хүргэж болзошгүй хуучирсан эсвэл шифрлэгдээгүй сүлжээнээс таны дуудлага, мессеж, өгөгдлийг хамгаалахад тусална."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07002810 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний аюулгүй байдал"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002811 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Мэдэгдлүүд"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002812 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"Сүлжээний мэдэгдэл"</string>
2813 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"Таны төхөөрөмж шифрлэгдээгүй сүлжээнд холбогдох үед эсвэл сүлжээ таны төхөөрөмж, SIM-н цор ганц дугаарыг бүртгэх үед мэдэгдэл аваарай"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002814 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Шифрлэлт"</string>
2815 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Сүлжээний үеүүд"</string>
2816 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Та суулгасан SIM карт бүрийг зөвхөн 3G, 4G болон 5G-г дэмждэг сүлжээнүүдэд холбогдохоор тохируулах боломжтой. SIM нь хуучин, аюултай 2G сүлжээнүүдэд холбогдохгүй. Боломжтой ганц сүлжээ нь 2G үед энэ тохиргоо таны холболтыг хязгаарлаж магадгүй. Яаралтай тусламжийн тохиолдолд 2G-г ашиглаж магадгүй."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002817 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Мандат үнэмлэхийн сан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002818 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Cертификат суулгах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002819 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Мандат үнэмлэхийг арилгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002820 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Бүх сертификатыг устгах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002821 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Итгэмжит мандат үнэмлэх"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00002822 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Итгэмжит CA сертификатуудыг харуулах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002823 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Хэрэглэгчийн мандат үнэмлэх"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07002824 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Хадгалсан мандат үнэмлэхийг харах, өөрчлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002825 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Дэлгэрэнгүй"</string>
2826 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Энэ хэрэглэгчид итгэмжлэл байхгүй байна"</string>
2827 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN, апп-д суулгасан"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002828 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Wi-Fi-д суулгасан"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002829 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"<xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>-д зориулж суулгасан"</string>
2830 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"<xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>-д зориулж ашиглаж байна"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002831 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Wi-Fi-д суулгасан (хэрэглээнд)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002832 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Бүх агуулгыг устгах уу?"</string>
2833 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Жуухын санг арилгасан."</string>
2834 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Жуухын санг устгаж чадсангүй."</string>
2835 <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Ашиглалтын хандалттай апп-ууд"</string>
2836 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA сертификат"</string>
2837 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN; апликейшн хэрэглэгчийн сертификат"</string>
2838 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi сертификат"</string>
2839 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Таны өгөгдөл хувийнх биш болно"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002840 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Вебсайт, апп болон VPN нь СА сертификатыг шифрлэхэд зориулж ашигладаг. Зөвхөн итгэдэг байгууллагынхаа СА сертификатыг суулгана уу. \n\n Хэрэв та СА сертификатыг суулгавал сертификат өмчлөгч нь хэдий таны өгөгдөл шифрлэгдсэн байсан ч таны зочилдог вебсайтууд эсвэл таны ашигладаг аппуудаас нууц үг, кредит картын дэлгэрэнгүй мэдээлэл зэрэг өгөгдөлд тань хандах боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002841 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Бүү суулга"</string>
2842 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Ямар ч тохиолдолд суулгах"</string>
2843 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Сертификатыг суулгаагүй"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002844 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413"><b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>"-д энэ төхөөрөмжид сертификат суулгахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
2845 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Эдгээр сертификат нь таны төхөөрөмжийн цор ганц дугаарыг доорх аппууд болон URL-уудтай хуваалцсанаар таныг баталгаажуулна"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002846 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Бүү зөвшөөр"</string>
2847 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Зөвшөөрөх"</string>
2848 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Дэлгэрэнгүй харуулах"</string>
2849 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Сертификатын менежментийн апп"</string>
2850 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Байхгүй"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002851 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Сертификат нь таныг доорх аппууд болон URL-уудыг ашиглах үед баталгаажуулна"</string>
2852 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Сертификатыг устгах"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002853 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Аппыг хасах"</string>
2854 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Энэ аппыг хасах уу?"</string>
2855 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Энэ апп нь сертификатыг удирдахгүй боловч таны төхөөрөмж дээр асаалттай хэвээр байна. Уг аппын суулгасан аливаа сертификатыг устгана."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002856 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URL}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002857 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Яаралтай тусламжийн дуудлагын дохио"</string>
2858 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Яаралтай дуудлага хийх үеийн үйлдлийг тохируулах"</string>
2859 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Нөөцлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002860 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Нөөцлөх &amp; сэргээх"</string>
2861 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Хувийн өгөгдөл"</string>
2862 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Миний өгөгдлийг нөөшлөх"</string>
2863 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Апп өгөгдөл, Wi-Fi нууц үгс болон бусад тохиргоонуудыг Google серверүүдэд нөөшлөөрэй"</string>
2864 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Нөөцлөх бүртгэл"</string>
2865 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Нөөцлөлтийн бүртгэлийг удирдах"</string>
2866 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Апп датаг оруулах"</string>
2867 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Автоматаар сэргээх"</string>
2868 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"Апп дахин суулгах үед нөөцөлсөн тохиргоонууд болон өгөгдлийг сэргээгээрэй"</string>
2869 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"Нөөцлөх үйлчилгээ идэвхгүй байна"</string>
2870 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Нөөцлөгдсөн өгөгдлийг хадгалж байгаа бүртгэл байхгүй байна"</string>
2871 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
2872 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Өөрийн Wi‑Fi нууц үгс, тэмдэглэгээ, бусад тохиргоонууд болон апп өгөгдлийг Google серверт нөөцлөхийг зогсоож бүх хуулбарыг нь устгах уу?"</string>
2873 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Төхөөрөмжийн өгөгдөл (Wi-Fi-ийн нууц үг, дуудлагын түүх гэх мэт) болон апп-ийн өгөгдлийг (тохиргоо болон апп-ийн хадгалсан файл гэх мэт) нөөцлөхөө зогсоож, алсын сервер дэх хуулбарыг устгах уу?"</string>
2874 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Алсаас автоматаар төхөөрөмжийн өгөгдөл (Wi-Fi нууц үг, дуудлагын түүх гэх мэт) ба апп-ын өгөгдөл (апп-ын тохиргоо, хадгалсан файл гэх мэт)-ийг нөөцлөх.\n\nАвтомат нөөцлөлт нээсэн тохиолдолд төхөөрөмж, апп-ын өгөгдлийг тогтмол хугацаанд алсаас хадгална. Тус өгөгдөлд апп-ын хадгалсан бүх өгөгдөл орно (хөгжүүлэгчийн тохиргоонд үндэслэн). Үүнд: харилцагчийн хаяг, мессеж, зураг гэх мэт хувийн мэдээлэл."</string>
2875 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Төхөөрөмжийн админы тохиргоо"</string>
2876 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Төхөөрөмжийн админы апп"</string>
2877 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Энэ төхөөрөмжийн админ аппыг идэвхгүй болгох"</string>
2878 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Апп устгах"</string>
2879 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Идэвхгүй болгох, устгах"</string>
2880 <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Төхөөрөмжийн админ апп"</string>
2881 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Төхөөрөмжийн админ апп алга"</string>
2882 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Ашиглах боломжтой итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч байхгүй байна"</string>
2883 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Төхөөрөмжийн админ аппыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
2884 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Энэ төхөөрөмжийн админ аппыг идэвхжүүлэх"</string>
2885 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Төхөөрөмжийн админ"</string>
2886 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Энэ админ аппыг идэвхжүүлснээр <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> аппыг дараах үйлдлийг хийхийг зөвшөөрнө:"</string>
2887 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-с удирдаж, хянана."</string>
2888 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Энэ админ апп идэвхтэй бөгөөд <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> аппыг дараах үйлдлийг хийхийг зөвшөөрдөг:"</string>
2889 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Профайл менежерийг идэвхжүүлэх үү?"</string>
2890 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Хяналтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
2891 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Үргэлжлүүлснээр таны хэрэглэгчийг таны админ удирдах бөгөөд хэрэглэгчтэй холбоотой өгөгдөл болон таны хувийн өгөгдлийг хадгална.\n\nТаны админ тохиргоо, хандалт, апп, сүлжээний идэвхжилт, төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг хэрэглэгчтэй холбоотой өгөгдлийн хянах, удирдах боломжтой."</string>
2892 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Бусад сонголтыг таны админ идэвхгүй болгосон байна"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002893 <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002894 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Мэдэгдлийн лог"</string>
2895 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Мэдэгдлийн түүх"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002896 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Сүүлийн %d цаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002897 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Түр хойшлуулсан"</string>
2898 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Саяхан хаасан"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002899 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# мэдэгдэл}other{# мэдэгдэл}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002900 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Дуудлагын хонхны ая &amp; чичиргээ"</string>
2901 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Сүлжээний мэдээлэл"</string>
2902 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Синк идэвхжсэн"</string>
2903 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Синк идэвхгүйжсэн"</string>
2904 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Одоо синк хийж байна"</string>
2905 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Синкийн алдаа."</string>
2906 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"Синк амжилтгүй"</string>
2907 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Синк идэвхжүүлсэн"</string>
2908 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Синк"</string>
2909 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Синк хийхэд асуудал үүсээд байна. Удахгүй зүгээр болох болно."</string>
2910 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Бүртгэл нэмэх"</string>
2911 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Ажлын профайлыг хараахан ашиглах боломжгүй"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07002912 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Ажлын аппууд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002913 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Ажлын профайлыг хасах"</string>
2914 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Далд өгөгдөл"</string>
2915 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Аппууд өгөгдлийг ямар ч үед синк хийж, илгээж, хүлээж авч болно"</string>
2916 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Далд өгөгдлийг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
2917 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Далд өгөгдлийг идэвхгүйжүүлэх нь зайны цэнэг зарцуулалтыг багасгаж дата ашиглалтыг бууруулна. Зарим апп-ууд далд өгөгдлийн холболтыг ашиглаж байж магадгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002918 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Синк идэвхтэй"</string>
2919 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"Синк хийх унтраалттай"</string>
2920 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Синкийн алдаа"</string>
2921 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Хамгийн сүүлд синк хийгдсэн <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2922 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"Одоо синк хийж байна…"</string>
2923 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Нөөшлөлтийн тохиргоо"</string>
2924 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Тохиргоо нөөшлөх"</string>
2925 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Одоо синк хийх"</string>
2926 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Синкийг цуцлах"</string>
2927 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Одоо синк хийхийн тулд дарна уу<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2928%1$s</xliff:g>"</string>
2929 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002930 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Календарь"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002931 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Харилцагчид"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002932 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Апп синк тохиргоо"</string>
2933 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Өгөгдөл &amp; синк хийх"</string>
2934 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Нууц үг солих"</string>
2935 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Акаунтын тохиргоо"</string>
2936 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Бүртгэлийг хасах"</string>
2937 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Бүртгэл нэмэх"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002938 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Бүртгэлийг хасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002939 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Энэ өөрчлөлтийг таны админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
2940 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Гараар синк хийх боломжгүй"</string>
2941 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Энэ зүйлийн синкийг одоогоор идэвхгүйжүүлсэн байна. Тохиргоог өөрчлөхийн тулд далд дата болон автомат синкийг түр идэвхжүүлнэ үү."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002942 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Устгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002943 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Бүгдийг сонгох"</string>
2944 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Дата ашиглалт"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07002945 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн дата ба Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002946 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Хувийн өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
2947 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Ажлын өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002948 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"Хувийн өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002949 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Циклийг өөрчлөх…"</string>
2950 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Дата ашиглалтын циклийг шинэчлэх сарын өдөр:"</string>
2951 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Энэ хугацаанд дата ашигласан апп байхгүй."</string>
2952 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Ил"</string>
2953 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Далд"</string>
2954 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"хязгаарлагдсан"</string>
2955 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Мобайл датаг унтраах уу?"</string>
2956 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Мобайл дата хязгаар тогтоох"</string>
2957 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"4G дата хязгаар тогтоох"</string>
2958 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"2G-3G дата хязгаар тогтоох"</string>
2959 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Wi-Fi дата хязгаар тогтоох"</string>
2960 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string>
2961 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Этернет"</string>
2962 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Мобайл"</string>
2963 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
2964 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string>
2965 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Мобайл"</string>
2966 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Байхгүй"</string>
2967 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Мобайл дата"</string>
2968 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G-3G дата"</string>
2969 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G дата"</string>
2970 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Роуминг"</string>
2971 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Ил:"</string>
2972 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Далд:"</string>
2973 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Апп тохиргоо"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002974 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Арын дата"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07002975 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн датаг цаана ашиглах тохиргоог идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002976 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Энэ апп-н далд датаг хязгаарлахын тулд эхлээд мобайл датаны хязгаарыг тохируулах."</string>
2977 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07002978 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Зөвхөн хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ байгаа тохиолдолд энэ функц далд датанаас шалтгаалдаг апп-н ажиллагааг зогсоож болно.\n\nТа апп доторх тохиргооноос илүү тохиромжтой дата ашиглалтын хяналтыг олж болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002979 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Арын датаг мобайл датаны хязгаарыг тохируулсны дараа хязгаарлах боломжтой."</string>
2980 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Өгөгдлийг автоматаар синк хийхийг асаах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002981 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Автоматаар өгөгдлийг синк хийхийг унтраах уу?"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002982 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Энэ нь дата болон зайн цэнэг ашиглалтыг хэмнэх боловч та сүүлийн үеийн мэдээллийг цуглуулахын тулд бүртгэл бүрийг гараар синк хийх шаардлагатай болно. Мөн шинэчлэлт хийгдсэн үед танд мэдэгдэл ирэхгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002983 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Ашиглалтын циклийг шинэчлэх огноо"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002984 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Сар бүрийн:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002985 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Тохируулах"</string>
2986 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Дата ашиглалтын анхааруулга тохируулах"</string>
2987 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Дата ашиглалтын хязгаарыг тохируулах"</string>
2988 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Дата ашиглалтыг хязгаарлаж байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002989 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"анхааруулга"</font></string>
2990 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"хязгаар"</font></string>
2991 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Арилгасан апп-ууд"</string>
2992 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Арилгасан апп-ууд болон хэрэглэгчид"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002993 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Сүлжээний ашиглалт"</string>
2994 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Хязгаартай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002995 <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Нэр"</string>
2996 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Төрөл"</string>
2997 <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Серверийн хаяг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002998 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec таниулагч"</string>
2999 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"Урьдчилан хуваалцсан IPSec түлхүүр"</string>
3000 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSec хэрэглэгчийн сертификат"</string>
3001 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA сертификат"</string>
3002 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSec серверийн сертификат"</string>
3003 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Дэлгэрэнгүй тохируулгыг харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003004 <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
3005 <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"Нууц үг"</string>
3006 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Акаунтын мэдээллийг хадгалах"</string>
3007 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(ашиглагдаагүй)"</string>
3008 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(серверийг тулгах хэрэггүй)"</string>
3009 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(серверээс хүлээн авсан)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003010 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Оруулсан мэдээлэл тогтмол асаалттай VPN-г дэмждэггүй"</string>
3011 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Цуцлах"</string>
3012 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Хаах"</string>
3013 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Хадгалах"</string>
3014 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Холбох"</string>
3015 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Орлуулах"</string>
3016 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"VPN профайл засах"</string>
3017 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Мартах"</string>
3018 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> руу холбогдох"</string>
3019 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Энэ VPN-г салгах уу?"</string>
3020 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Салгах"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003021 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Хувилбар"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003022 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>-р хувилбар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003023 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN-г мартах"</string>
3024 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Энэ VPN-г солих уу?"</string>
3025 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"VPN-г тогтмол асаалттайгаар тохируулах уу?"</string>
3026 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Энэ тохиргоо асаалттай үед та VPN-г амжилттай холбох хүртэл интернетэд холбогдохгүй"</string>
3027 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"Таны одоогийн VPN-г солих бөгөөд та VPN-г амжилттай холбох хүртэл интернетэд холбогдохгүй"</string>
3028 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Та аль хэдийн тогтмол асаалттай VPN-д холбогдсон байна. Хэрэв та өөр холболтод холбогдвол таны одоогийн VPN-г сольж, тогтмол асаалттай горим унтрах болно."</string>
3029 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Та аль хэдийн VPN-д холбогдсон байна. Хэрэв та өөр холболтод холбогдвол одоогийн ашиглаж байгаа VPN-г солих болно."</string>
3030 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Асаах"</string>
3031 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> холбогдох боломжгүй байна"</string>
3032 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Энэ апп нь тогтмол асаалттай VPN-г дэмждэггүй"</string>
3033 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
3034 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"VPN профайл нэмэх"</string>
3035 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Профайл засах"</string>
3036 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Профайл устгах"</string>
3037 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"Байнга асаалттай VPN"</string>
3038 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"VPN нэмээгүй"</string>
3039 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"VPN-д тогтмол холбогдох"</string>
3040 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Энэ апп дэмжээгүй"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003041 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Үргэлж асаалттай"</string>
3042 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Аюултай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003043 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Холболтыг VPN-г ашиглахгүйгээр блоклох"</string>
3044 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN холболт шаардлагатай юу?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003045 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Аюултай. IKEv2 VPN руу шинэчилнэ үү"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003046 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"Дэмжигдээгүй VPN-г эхлүүлж чадсангүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003047 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Байнга холболттой байхын тулд VPN профайл сонгоно уу. Сүлжээний трафик зөвхөн энэ VPN-д холбогдсон үед зөвшөөрөгдөх болно."</string>
3048 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Байхгүй"</string>
3049 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"Байнга асаалттай байх VPN нь сервер болон DNS-т хоёуланд нь IP хаяг шаардана."</string>
3050 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Сүлжээний холболт байхгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
3051 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"VPN-с салсан"</string>
3052 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Аль нь ч биш"</string>
3053 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Гэрчилгээ алга. Профайлаа засна уу."</string>
3054 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Систем"</string>
3055 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Хэрэглэгч"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003056 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003057 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003058 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Устгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003059 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Итгэх"</string>
3060 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Системийн CA сертификатыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
3061 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Системийн CA сертификатыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
3062 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Хэрэглэгчийн CA сертификатыг бүрмөсөн арилгах уу?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003063 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Ашиглаж байна"</string>
3064 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Энэ оролтод"</string>
3065 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 хэрэглэгчийн түлхүүр"</string>
3066 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 хэрэглэгчийн сертификат"</string>
3067 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 CA сертификат"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003068 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA сертификат"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003069 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Мандат үнэмлэхийн дэлгэрэнгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003070 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Мэдээлэл устсан: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003071 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Ямар ч хэрэглэгчийн мандат үнэмлэх суулгаагүй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003072 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Алдаа шалгагч"</string>
3073 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Ажилд зориулсан зөв бичгийн алдаа шалгагч"</string>
3074 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Өөрийн бүрэн нөөцлөх нууц үгийг энд оруулна уу"</string>
3075 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Бүрэн нөөцлөлт хийхэд зориулсан шинэ нууц үгийг энд оруулна уу"</string>
3076 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Өөрийн шинэ бүрэн нөөшлөлтийн нууц үгийг дахин бичнэ үү"</string>
3077 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Нөөшлөлтийн нууц үгийг тохируулах"</string>
3078 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Цуцлах"</string>
3079 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Системийн нэмэлт шинэчлэлтүүд"</string>
3080 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string>
3081 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Дууссан"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003082 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Сертификатад итгэх эсвэл хасах}other{Сертификатад итгэх эсвэл хасах}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003083 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}"</string>
3084 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003085 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Гуравдагч талын этгээд таны имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуухын тусламжтайгаар ингэх боломжтой."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003086 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Сертификат шалгах}other{Сертификат шалгах}}"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07003087 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"Хэрэглэгч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Хэрэглэгчид &amp; профайлууд"</string>
3089 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Хэрэглэгч буюу профайл нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003090 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Хязгаарлагдсан профайл"</string>
3091 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Тохируулаагүй"</string>
3092 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Тохируулаагүй - Хязгаарлагдсан профайл"</string>
3093 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Тохируулаагүй - Ажлын профайл"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003094 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Өмчлөгч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003095 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Админ"</string>
3096 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Та (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003097 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Та дахин зураг нэмэх боломжгүй байна. Шинэ хэрэглэгч нэмэхийн тулд хэрэгчлэгч хасна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003098 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Хязгаарлагдсан профайлууд бүртгэл нэмэх боломжгүй"</string>
3099 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжөөс устгах"</string>
3100 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Дэлгэц түгжих тохиргоо"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003101 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Түгжээтэй дэлгэцээс хэрэглэгч нэмэх"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003102 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Суурилуулах үед админ хэрэглэгч рүү сэлгэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003103 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Өөрийгөө устгах уу?"</string>
3104 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Энэ хэрэглэгчийг устгах уу?"</string>
3105 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Энэ профайлыг устгах уу?"</string>
3106 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Ажлын профайлыг хасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003107 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Бүх апп болон дата устах болно."</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003108 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Хэрэв та үргэлжлүүлбэл энэ профайлын бүх апп болон дата устгагдах болно."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003109 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Бүх апп болон өгөгдөл устах болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003110 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Шинэ хэрэглэгч нэмж байна…"</string>
3111 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
3112 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Устгах"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003113 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон өгөгдөл устах болно."</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00003114 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Хасах"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003115 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Зочин (Та)"</string>
3116 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Хэрэглэгчид"</string>
3117 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Бусад хэрэглэгч"</string>
3118 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Зочны үйл ажиллагааг устгах"</string>
3119 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Бүх зочны апп болон өгөгдлийг зочны горимоос гарах үед устгана"</string>
3120 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Зочны үйл ажиллагааг устгах уу?"</string>
3121 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Энэ зочны харилцан үйлдлийн аппууд болон өгөгдлийг одоо устгах бөгөөд ирээдүйн бүх зочны үйл ажиллагааг таныг зочны горимоос гарах бүрд устгана"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003122 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"устгах, зочин, үйл ажиллагаа, хасах, өгөгдөл, зочин, устгах"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003123 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Зочинд утасны дуудлага хийхийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003124 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Дуудлагын түүхийг зочин хэрэглэгчтэй хуваалцана"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003125 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Утасны дуудлага, SMS идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003126 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Энэ хэрэглэгчийг админ болгох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003127 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003128 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Утасны дуудлага, SMS идэвхжүүлэх үү?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003129 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003130 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Админы эрхийг хасах уу?"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003131 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Хэрэв та энэ хэрэглэгчийн админы эрхийг хасвал та эсвэл өөр админ түүнд дараа буцаан өгөх боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003132 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
3133 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдээлэл, харилцагч"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003134 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Апп болон агуулгыг зөвшөөрөх"</string>
3136 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Хязгаарлалттай аппликешнүүд"</string>
3137 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Аппликейшний тохиргоог дэлгэх"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003138 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Суулгах аппуудыг сонгоно уу"</string>
3139 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Боломжтой аппуудыг суулгана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003140 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Зайнаас уншуулж төлөх"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003141 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Өгөгдмөл төлбөрийн апп"</string>
3142 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Төлбөрийн апп ашиглан төлбөр төлөхийн тулд төхөөрөмжийнхөө ар талыг төлбөрийн терминалд барина уу"</string>
3143 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
3144 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Ажлын аппыг төлбөрийн өгөгдмөл аппаар тохируулах уу?"</string>
3145 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Ажлын апп ашиглан төлбөр төлөхийн тулд:"</string>
3146 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"ажлын профайл асаалттай байх ёстой."</string>
3147 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"та ажлын ПИН, хээ, эсвэл нууц үгтэй бол түүнийг оруулах ёстой болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003148 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ"</string>
3149 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Дэлгүүрийн тооцоог утсаа ашиглан хийх"</string>
3150 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Төлбөр төлөх стандарт апп"</string>
3151 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Тохируулаагүй"</string>
3152 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003153 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Өгөгдмөл төлбөрийн апп ашиглах"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003154 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Төлбөрийн өгөгдмөл апп ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003155 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Байнга"</string>
3156 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Өөр төлбөрийн апп нээлттэй байхаас бусад үед"</string>
3157 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Зайнаас уншуулах терминал дээр дараахаар төлөх:"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003158 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Tерминалаар тооцоо хийх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003159 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Төлбөрийн апп-г тохируулаарай. Зайнаас уншуулах тэмдэг бүхий терминалд утасныхаа ар талыг бариарай."</string>
3160 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Ойлголоо"</string>
3161 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Бусад…"</string>
3162 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Төлбөрийн өгөгдмөл аппыг тохируулах"</string>
3163 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Төлбөрийн өгөгдмөл аппыг шинэчлэх"</string>
3164 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Зайнаас уншуулах терминал дээр <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-р төлөх"</string>
3165 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Зайнаас уншуулах терминал дээр <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-р төлнө үү.\n\nЭнэ нь таны төлбөрийн өгөгдмөл апп тул <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>-г орлоно."</string>
3166 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Өгөгдмөлөөр тохируулах"</string>
3167 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Шинэчлэх"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003168 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Ажил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003169 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Хязгаарлалтууд"</string>
3170 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Хязгаарлалтыг арилгах"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003171 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"ПИН өөрчлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003172 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Тусламж &amp; санал хүсэлт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003173 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Контентын бүртгэл"</string>
3174 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Зургийн ID"</string>
3175 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ноцтой аюул занал"</string>
3176 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Амь нас болон өмч хөрөнгийн ноцтой аюулын сэрэмжлүүлгийг хүлээн авах"</string>
3177 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Ноцтой аюул"</string>
3178 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Амь нас болон өмч хөрөнгийн аюулын сэрэмжлүүлэг хүлээн авах"</string>
3179 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"УЛБАР ШАР сэрэмжлүүлэг"</string>
3180 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Хүүхэд хулгайлалтын талаарх мэдээлэл хүлээн авах"</string>
3181 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Давтах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003182 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Утасгүй сүлжээний онцгой байдлын сэрэмжлүүлэг"</string>
3183 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Сүлжээний операторууд"</string>
3184 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Хандалтын цэгийн нэрс"</string>
3185 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3186 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Дэвшилтэт дуудлага"</string>
3187 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G Дуудлага"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003188 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Дуут дуудлагыг сайжруулахын тулд LTE үйлчилгээнүүдийг ашиглана уу (санал болгосон)"</string>
3189 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Дуут дуудлагыг сайжруулахын тулд 4G үйлчилгээнүүдийг ашиглана уу (санал болгосон)"</string>
3190 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3191 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Дуут дуудлагад 5G ашиглана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003192 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Харилцагчдыг оператор компанид илгээх"</string>
3193 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Сайжруулсан онцлогуудын үйлчилгээ үзүүлэхийн тулд харилцагчдынхаа утасны дугаарыг илгээнэ үү"</string>
3194 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Харилцагчдыг <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-д илгээх үү?"</string>
3195 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Харилцагчдыг оператор компанидаа илгээх үү?"</string>
3196 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Таны харилцагчдын утасны дугаарыг үе үе <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-д илгээнэ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3197
3198</xliff:g>Энэ мэдээлэл нь таны харилцагчид видео дуудлага зэрэг зарим онцлог эсвэл мессежийн зарим онцлогийг ашиглах боломжтой эсэхийг тодорхойлно."</string>
3199 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Таны харилцагчдын утасны дугаарыг таны оператор компанид үе үе илгээнэ.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3200
3201</xliff:g>Энэ мэдээлэл нь таны харилцагчид видео дуудлага зэрэг зарим онцлог эсвэл мессежийн зарим онцлогийг ашиглах боломжтой эсэхийг тодорхойлно."</string>
3202 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
3203 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (зөвлөмж болгосон)"</string>
3204 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Мультимедиа мессеж"</string>
3205 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Мобайл дата унтраалттай үед илгээх болон хүлээн авах"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003206 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Мобайл дата автоматаар сэлгэх"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003207 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Энэ сүлжээг илүү сайн сүлжээтэй үед ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003208 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Ажлын SIM"</string>
3209 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Апп &amp; контентэд хандах"</string>
3210 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"НЭР ӨӨРЧЛӨХ"</string>
3211 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Апп хязгаарлалт тохируулах"</string>
3212 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Контрол хийгч <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3213 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Энэ апп таны акаунтуудад хандалт хийж чадна"</string>
3214 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Энэхүү апп нь таны хаягт нэвтрэх боломжтой байна. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> хянаж байна"</string>
3215 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi‑Fi болон мобайл"</string>
3216 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Wi‑Fi болон Мобайл тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
3217 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string>
3218 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Bluetooth хослуулах болон тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003219 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Байршил"</string>
3220 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Өөрийн байршилын мэдээллийг апп-уудад ашиглуулна уу"</string>
3221 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Буцах"</string>
3222 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Дараагийн"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07003223 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Өөр аргаар форматлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003224 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003225 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM-үүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003226 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Мобайл дата боломжгүй байна"</string>
3227 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Дата SIM сонгох бол дарна уу"</string>
3228 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Дуудлагад байнга үүнийг ашиглах"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003229 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Мобайл датаны SIM сонгоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS-н SIM сонгох"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003231 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Дата SIM-г сэлгэж байна, үүнд хэдэн минут шаардлагатай…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003232 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>-г мобайл датад ашиглах уу?"</string>
3233 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Хэрэв та <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> руу сэлгэвэл <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>-г цаашид мобайл датад ашиглахаа болино."</string>
3234 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>-г ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003235 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Залгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003236 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"SIM-ийнхээ нэрийг оруулна уу"</string>
3237 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"SIM слот %1$d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003238 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Улбар шар"</string>
3239 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Ягаан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM статус"</string>
3241 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM-н төлөв (sim-н слот %1$d)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003242 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003243 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"Таны SIM-үүдийг өөрчилсөн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003244 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Тохируулахын тулд дарна уу"</string>
3245 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Тухай бүрд асуух"</string>
3246 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Сонгох шаардлагатай"</string>
3247 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"SIM-н сонголт"</string>
3248 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Тохиргоо"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003249 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Сүлжээ, интернэт"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003250 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Мобайл, Wi‑Fi, сүлжээний цэг"</string>
3251 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, сүлжээний цэг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003252 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Холбогдсон төхөөрөмж"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003253 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, хослуулалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003254 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, автомашин жолоодох горим, NFC"</string>
3255 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, автомашин жолоодох горим"</string>
3256 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
3257 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
3258 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Авто, автомашин жолоодох горим, NFC"</string>
3259 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Авто, автомашин жолоодох горим"</string>
3260 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Авто, NFC"</string>
3261 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Авто"</string>
3262 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"NFC унтраалттай тул боломжгүй"</string>
3263 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Ашиглахын тулд эхлээд төлбөр төлөх аппыг суулгана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003264 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Саяхны хэрэглээний программууд, өгөгдмөл хэрэглээний программууд"</string>
3265 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Мэдэгдлийн хандалт ажлын профайлын аппад боломжгүй байна."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003266 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Нууц үг, бүртгэл"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003267 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"Нэвтрэх болон автоматаар бөглөхөд зориулсан зөвлөмжүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003268 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Өгөгдмөл апп"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003269 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Хувилсан аппууд"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003270 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Аппын хоёр дахь жишээг үүсгэснээр та нэгэн зэрэг хоёр бүртгэл ашиглах боломжтой болно."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003271 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Хувилах боломжтой аппууд."</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003272 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g>-г хувилсан, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>-г хувилах боломжтой"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003273 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Аппын бүх хуулбарыг устгах"</string>
3274 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Аппын бүх хуулбарыг устгаж чадсангүй"</string>
3275 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Үүсгэж байна…"</string>
3276 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Хувилсан"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003277 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клон үүсгэж байна"</string>
3278 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клон үүсгэсэн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003279 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Хэл, зангаа, цаг, нөөцлөлт"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003280 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Системийн хэл, аппын хэл, бүс нутгийн тохиргоо, яриа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003281 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй сүлжээ, дата, wi fi"</string>
3282 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi-н мэдэгдэл, wifi-н мэдэгдэл"</string>
3283 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"дата ашиглалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003284 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"24 цагийн форматыг ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003285 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Дараахаар нээх"</string>
3286 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Аппууд"</string>
3287 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"цагийн бүс"</string>
3288 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Чатны толгой, систем, сэрэмжлүүлэг, цонх, харилцах цонх, дэлгэц, бусад хэрэглээний программ дээр, нээх"</string>
3289 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Гэрэлтүүлэгч, Гэрэл, Гар чийдэн"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00003290 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, асаах/унтраах, хяналт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003291 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"үүрэн холбоо, үүрэн холбооны оператор, утасгүй интернэт, дата, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
3292 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, залгах, дуудлага"</string>
3293 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"дэлгэц, мэдрэгчтэй дэлгэц"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -07003294 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, мэдрэмтгий дэлгэц, батарей, гэгээлэг"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003295 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, шөнө, уусгалт, шөнийн ээлж, гэрэлтүүлэг, дэлгэцийн өнгө, өнгө, өнгө"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003296 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"дэвсгэр, өөрчлөх, дэлгэцийг өөрчлөх"</string>
3297 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"текстийн хэмжээ"</string>
3298 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"үзүүлэх, дамжуулах, Дэлгэцийн тусгал үүсгэх, Дэлгэц хуваалцах, тусгал үүсгэх, дэлгэц хуваалцах, дэлгэц дамжуулалт"</string>
3299 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"орон зай, диск, хатуу диск, төхөөрөмжийн хэрэглээ"</string>
3300 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"тэжээлийн хэрэглээ, цэнэглэх"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003301 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"батарей ашиглалтыг харах, батарей ашиглалт, тэжээл ашиглалт"</string>
3302 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"батарей хэмнэгч, тэжээл хэмнэгч, хэмнэгч"</string>
3303 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"дасан зохицох сонголт, дасан зохицох батарей"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003304 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"зөв бичих, толь бичиг, зөв бичгийн алдаа шалгагч, автоматаар засах"</string>
3305 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"танигч, оролт, яриа ярих, хэл, гар ашиглахгүй, гар ашиглахгүй, танилт, доромжилсон, үг, аудио, түүх, bluetooth, чихэвч"</string>
3306 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"түвшин, хэл, өгөгдмөл, ярих, яриа, tts, хүртээмж, дэлгэц уншигч, хараагүй"</string>
3307 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"цаг, цэрэг"</string>
3308 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"шинэчлэх, сэргээх, үйлдвэр"</string>
3309 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"арчих, устгах, сэргээх, хасах, устгах, үйлдвэрийн тохиргоо"</string>
3310 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"хэвлэгч"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003311 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"чанга яригчийн дохио, чанга яригч, дууны түвшин, дууг хаах, чимээгүй болгох, аудио, хөгжим, мэдрэгдэх, чичрүүлэгч, чичрэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003312 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"бүү саад бол, саад болох, тасалдах, таслах"</string>
3313 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
3314 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"ойролцоох, байршил, түүх, тайлан, GPS"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003315 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"бүртгэл, бүртгэл нэмэх, ажлын профайл, бүртгэл нэмэх, хасах, устгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003316 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"хязгаарлалт, хязгаарлах, хязгаарласан"</string>
3317 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"текст засварлах, зөв, дуу, чичиргээ, авто, хэл, дохио, зөвлөмж, зөвлөгөө, загвар, доромжилсон, үг, төрөл, эможи, олон улсын"</string>
3318 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"шинэчлэх, тохиргоо, өгөгдмөл"</string>
3319 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"апп, таталт, аппликейшн, систем"</string>
3320 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"апп, зөвшөөрөл, аюулгүй байдал"</string>
3321 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"апп, өгөгдмөл"</string>
3322 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"оновчлолыг хэрэгсэхгүй байх, зүүрмэглэх, апп зогсолтын горим"</string>
3323 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"чичиргээ, RGB, sRGB, өнгө, байгалийн, стандарт"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003324 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, нягтрал, 1080p, 1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003325 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"өнгө, температур, D65, D73, цагаан, шар, цэнхэр, дулаан, хүйтэн"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003326 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"түгжээг тайлахын тулд гулсуулах, нууц үг, загвар, ПИН"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003327 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"дэлгэц тогтоох"</string>
3328 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"ажлын сорилт, ажил, профайл"</string>
3329 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"ажлын профайл, удирдсан профайл, нэгтгэх, нэгдэл, ажил, профайл"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003330 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"идэвхтэй, идэвхгүй, бүү түгж, эвхэх үед түгжээгүй хэвээр байлгах, эвхэх, хаах, эвхэх, хаах, дэлгэц унтраалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003331 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"зангаа"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07003332 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003333 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"төлөх, товших, төлбөр"</string>
3334 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"нөөцлөлт, нөөцлөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003335 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"царай, түгжээг тайлах, нотлох, нэвтрэх"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003336 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"царай, түгжээг тайлах, баталгаажуулах, нэвтрэх, хурууны хээ, биометр"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003337 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl хувилбар, imei sv"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003338 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"сүлжээ, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төлөв, үйлчилгээний төлөв, дохионы хүч, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төрөл, роуминг"</string>
3339 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"сүлжээ, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төлөв, үйлчилгээний төлөв, дохионы хүч, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төрөл, роуминг, eid"</string>
3340 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"сүлжээ, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төлөв, үйлчилгээний төлөв, дохионы хүч, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төрөл, роуминг, iccid"</string>
3341 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"сүлжээ, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төлөв, үйлчилгээний төлөв, дохионы хүч, хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний төрөл, роуминг, iccid, eid"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003342 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003343 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"серийн дугаар, техник хангамжийн хувилбар"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003344 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"батарейн мэдээлэл, үйлдвэрлэсэн огноо, мөчлөгийн тоо, анхны ашиглалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003345 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"андройдын аюулгүй байдлын засварын түвшин, долгион баригчийн хувилбар, кернел хувилбар"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003346 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"загвар, гэрэл, бараан, горим, гэрэлд мэдрэмтгий байдал, фотофрофи, илүү бараан болгох, бараан болгох, бараан горим, мигрень"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003347 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"бараан загвар"</string>
3348 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"алдаа"</string>
3349 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Орчинтой тохирсон дэлгэц, Түгжигдсэн дэлгэцийн дэлгэц"</string>
3350 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"түгжигдсэн дэлгэцийн мэдэгдэл, мэдэгдэл"</string>
3351 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"царай"</string>
3352 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"хурууны хээ, хурууны хээ нэмэх"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003353 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"царай, хурууны хээ, хурууны хээ нэмэх"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003354 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"утасны түгжээг цагаараа тайлах, утасны түгжээг цагаараа тайлахыг нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003355 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"бүдэг дэлгэц, мэдрэмтгий дэлгэц, батарей, ухаалаг гэрэлтүүлэг, динамик гэрэлтүүлэг, Автомат гэрэлтүүлэг"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003356 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"ухаалаг, бүдэг дэлгэц, идэвхгүй, батарей, завсарлага, соргог, дэлгэц, дэлгэц, идэвхгүй байдал"</string>
3357 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"камер, ухаалаг, автоматаар эргүүлэх, автоматаар-эргүүлэх, эргүүлэх, хөнтрөх, эргүүлэлт, босоо, хэвтээ, чиглэл, босоо, хөндлөн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003358 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"дэвшүүлэх, андройд"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003359 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"бүү саад бол, хуваарь, мэдэгдэл, блоклох, чимээгүй болгох, чичиргэх, унтах, ажил, төвлөрөх, дуу, дууг хаах, өдөр, ажлын өдөр, амралтын өдөр, энгийн үдэш, арга хэмжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003360 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"дэлгэц, түгжих цаг, завсарлага, түгжигдсэн дэлгэц"</string>
3361 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"санах ой, завсрын санах ойд хадгалах, өгөгдөл, устгах, арилгах, сул, зай"</string>
3362 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"холбогдсон, төхөөрөмж, чихэвч, микрофонтой чихэвч, чанга яригч, утасгүй сүлжээ, холболт, чихэнд тогтдог чихэвч, хөгжим, медиа"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003363 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"дэвсгэр, загвар, хүснэгтэн бүдүүвч, өөрчлөх, хувийн болгох"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003364 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"дүрс тэмдэг, дүрс тэмдгүүд, өргөлт, өнгө, дэлгэцийн түгжээ, түгжээтэй дэлгэц, товчлол, цагны хэмжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003365 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"өгөгдмөл, туслах"</string>
3366 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"төлбөр, өгөгдмөл"</string>
3367 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ирж буй мэдэгдэл"</string>
3368 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb модем болгох, bluetooth модем болгох, wifi сүлжээний цэг"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003369 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"хүртэхүй, чичрэх, чичиргээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003370 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"хүртэхүй, чичиргэх, дэлгэц, мэдрэгшил"</string>
3371 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"хүртэхүй, чичиргээ, утас, дуудлага, мэдрэгшил, хонх"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003372 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"хүртэхүй, чичиргээ, утас, дуудлага, хонх дуугарах, аажмаар"</string>
3373 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"хүртэхүй, чичиргээ, мэдрэгшил, мэдэгдэл"</string>
3374 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"хүртэхүй, чичиргээ, мэдрэгшил, сэрүүлэг"</string>
3375 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"хүртэхүй, чичиргээ, мэдрэгшил, медиа"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003376 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"хүртэхүй, чичрэх, чичиргээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"батарей хэмнэгч, бэхлэгдсэн, үргэлжлэх, эрчим хүч хэмнэгч, батарей"</string>
3378 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"хэвшил, хуваарь, батарей хэмнэгч, цахилгаан хэмнэгч, батарей, автомат, хувь"</string>
3379 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, дэвшилтэт дуудлага, 4g дуудлага"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003380 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, дэвшилтэт дуудлага, 5g дуудлага"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003381 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"хэл нэмэх, хэл нэмэх"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003382 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"текстийн хэмжээ, том хэвлэл, том фонт, том текст, сул хараа, текстийг илүү том болгох, фонт томруулагч, фонт томруулалт"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003383 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"дэлгэц амраагчид үргэлж, AOD"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003384 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, шошго, уншигч"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003385 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"гар, хүртэхүй, чичиргээ,"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07003386 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"Дууны түвшин, чичиргээ"</string>
3387 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"Дууны түвшин, чичиргээ, Бүү саад бол"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003388 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Медиа дууны түвшин"</string>
3389 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Дамжуулах түвшин"</string>
3390 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Дуудлагын дууны түвшин"</string>
3391 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Сэрүүлгийн дууны түвшин"</string>
3392 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Хонх ба мэдэгдлийн дууны түвшин"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003393 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Хонхны дууны түвшин"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003394 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Мэдэгдлийн дууны түвшин"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003395 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Хонхыг чимээгүй болгосон"</string>
3396 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Хонх чичирнэ"</string>
3397 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Мэдэгдлийн дууны түвшний дууг хаасан, мэдэгдэл чичирнэ"</string>
3398 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g>-н дууг хаасан"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08003399 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Хонхны дууг хаасан тул боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003400 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Утасны хонхны ая"</string>
3401 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Мэдэгдлийн өгөгдмөл ая"</string>
3402 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Аппын санал болгосон дуу"</string>
3403 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Мэдэгдлийн өгөгдмөл ая"</string>
3404 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Сэрүүлгийн үндсэн ая"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003405 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Эхлээд чичиргээд, дараа нь хонхыг аажмаар дуугаргана"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003406 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"Орчны аудио"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003407 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Залгах товчлуурын ая"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003408 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Дэлгэц түгжих дуу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003409 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Цэнэглэх дуу болон чичиргээ"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003410 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Суурилуулахад гарах дуу"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003411 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Даралт, товшилтын дуу чимээ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003412 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Чичрэх горимд байхад дүрс тэмдгийг үргэлж харуул"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003413 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Док чанга яригчаар тоглуулах"</string>
3414 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Бүх аудио"</string>
3415 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Зөвхөн медиа аудио"</string>
3416 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Дуугүй"</string>
3417 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Ая"</string>
3418 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Чичиргээ"</string>
3419 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Дууны чадал"</string>
3420 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Шууд тайлбар"</string>
3421 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Медиад автоматаар тайлбар нэмэх"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003422 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Утастай чихэвч"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003423 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Тохиромжтой медианы аудио илүү таатай сонсогдоно"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003424 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003425 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Асаалттай / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3426 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Асаалттай / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003427 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Мөн та Bluetooth төхөөрөмжид зориулсан орчны аудиог асааж болно."</string>
3428 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Холбогдсон төхөөрөмжүүдийн тохиргоо"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003429 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Орчны аудио"</string>
3430 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003431 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Зассан"</string>
3432 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Толгойн хяналт"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003433 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Байхгүй}=1{1 хуваарийг тохируулсан}other{# хуваарийг тохируулсан}}"</string>
3434 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Бүү саад бол"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003435 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Горим"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003436 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"Унтах, ажиллах, жолоо барих болон эдгээрийн хоорондох бүх зүйлд зориулсан горимоор саад болох зүйлийг багасгаж, анхаарал төвлөрөлтийнхөө хяналтыг гартаа аваарай."</string>
3437 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"Өөрийн горимыг үүсгэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003438 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Зөвхөн чухал хүмүүс болон аппуудаас мэдэгдэл авах"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003439 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"Хуваарь тохируулах"</string>
3440 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"Дараахад тулгуурлан хуваарь гаргах"</string>
3441 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"Өдөр ба цаг"</string>
3442 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"Ажлын өдрүүдэд 09:00 - 17:00\""</string>
3443 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Календарийн үйл явдал"</string>
3444 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} идэвхтэй байна}=2{{mode_1} болон {mode_2} идэвхтэй байна}=3{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3} идэвхтэй байна}other{{mode_1}, {mode_2} болон өөр # горим идэвхтэй байна}}"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07003445 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Бүү саад бол}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003446 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"АСААЛТТАЙ"</string>
3447 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Тохируулаагүй"</string>
3448 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Идэвхгүй болгосон"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003449 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"Горим үүсгэх"</string>
3450 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"Захиалгат"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003451 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"Одоо асаах"</string>
3452 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"Унтраах"</string>
3453 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"Горим олдсонгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Саад болох зүйлсийг хязгаарлах"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003455 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"Саад болох, анхаарал сарниулах зүйлсийг блоклоно уу"</string>
3456 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>-г тохируулна уу"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003457 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Бүү саад бол горимыг асаах"</string>
3458 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Сэрүүлэг болон медиагийн ая нь тасалдуулах боломжтой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003459 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Хуваарь"</string>
3460 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Хуваарийг устгах"</string>
3461 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Устгах"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003462 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"Нэр өөрчлөх"</string>
3463 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"Устгах"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003464 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"\"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>\" горимыг устгах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003465 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Засах"</string>
3466 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Хуваарь"</string>
3467 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Хуваарь"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003468 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"Хэзээ автоматаар асаах вэ?"</string>
3469 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"Үйл явдлын хуваарь"</string>
3470 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"Дараахын үйл явдлын үеэр асаах"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003471 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"Урилга дараахаар хариулагдсан үед"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003472 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"Цагийн хуваарь"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07003473 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Хуваарь"</string>
3474 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Хуваарь"</string>
3476 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Утасны дууг тодорхой цагт хаах"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003477 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Бүү саад бол горимын дүрмийг тохируулах"</string>
3478 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Хуваарь"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Хуваарийг ашиглах"</string>
3480 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003481 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дуу гаргадаг саад болох зүйлсийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003482 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Харааны саадыг блоклох"</string>
3483 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Харагдаж буй дохиог зөвшөөрөх"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003484 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"Мэдэгдлийн шүүлтүүр"</string>
3485 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"Бусад тохиргоо"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003486 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{Унтраалттай}=1{Унтраалттай / 1 горимыг автоматаар асааж болно}other{Унтраалттай / # горимыг автоматаар асааж болно}}"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07003487 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Дэлгэцийн тохиргоо"</string>
3488 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Дэлгэцийн сонголтууд"</string>
3489 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"Саарал өнгө"</string>
3490 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"саарал өнгө"</string>
3491 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"Дэлгэцийг хар, цагаан болгож өөрчлөх"</string>
3492 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"Дэлгэцийг бараан байлгах"</string>
3493 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"дэлгэцийг бараан байлгах"</string>
3494 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"Үргэлж дэлгэцэд байхыг идэвхгүй болгох"</string>
3495 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"Дэлгэцийн зургийг бүдгэрүүлэх"</string>
3496 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"дэлгэцийн зургийг бүдгэрүүлэх"</string>
3497 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Дэлгэцийн зургийн гэрэлтүүлгийг шүүх"</string>
3498 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Бараан загварыг идэвхжүүлэх"</string>
3499 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"бараан загварыг идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003500 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Төхөөрөмжийн загварыг нүдэнд ачаалал бага өгөх бараан дэвсгэр ашиглахаар сэлгэнэ үү"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07003501 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Дэлгэцийн ямар ч өөрчлөлт байхгүй}=1{{effect_1}}=2{{effect_1}, {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2}, {effect_3}}other{{effect_1}, {effect_2}, өөр #}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003502 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Бүх мэдэгдлийг зөвшөөрөх"</string>
3503 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Хүн, апп, дуу чимээ тасалдуулах боломжтой"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07003504 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Шүүсэн мэдэгдэлд зориулсан дэлгэцийн сонголтууд"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003505 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Бүү саад бол горим асаалттай үед"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003506 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Мэдэгдлийн дууг хаах"</string>
3507 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Та мэдэгдлийг дэлгэцдээ харах болно"</string>
3508 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Мэдэгдэл ирэх үед таны утас ямар нэгэн дуу гаргахгүй буюу эсвэл чичрэхгүй."</string>
3509 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Мэдэгдэл харагдахгүй бөгөөд дуугарахгүй"</string>
3510 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Та мэдэгдлийг харахгүй бөгөөд сонсохгүй"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003511 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Таны утас шинэ эсвэл одоо байгаа мэдэгдлийг харуулахгүйгээс гадна чичрэхгүй бөгөөд дуугарахгүй. Төхөөрөмжийн үйл ажиллагаа болон төлөвийн чухал мэдэгдэл гарч ирсэн хэвээр байх болно.\n\nТа Бүү саад бол онцлогийг унтраасан үедээ дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударснаар хараагүй өнгөрөөсөн мэдэгдлийг олоорой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003512 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Захиалгат"</string>
3513 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Захиалгат тохиргоог идэвхжүүлэх"</string>
3514 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Захиалгат тохиргоог устгах"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07003515 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"Мэдэгдлийг харуулсан"</string>
3516 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"Мэдэгдлийг хэсэгчлэн нуусан"</string>
3517 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"Мэдэгдлийг нуусан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003518 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Захиалгат хязгаарлалт"</string>
3519 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Дэлгэц асаалттай үед"</string>
3520 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Дэлгэц унтраалттай үед"</string>
3521 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Хонхны ая болон чичиргээний дууг хаах"</string>
3522 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Дэлгэцийг бүү асаа"</string>
3523 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Гэрлийг бүү анивчуул"</string>
3524 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Мэдэгдлийг дэлгэцэд бүү гарга"</string>
3525 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Дэлгэцийн дээд хэсгээс статусын самбарын дүрс тэмдгийг нуух"</string>
3526 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Аппын дүрс тэмдгээс мэдэгдлийн цэгийг нуух"</string>
3527 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Мэдэгдэл ирэхэд сэрээх хэрэггүй"</string>
3528 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Доош татдаг сүүдрээс нуух"</string>
3529 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Хэзээ ч үгүй"</string>
3530 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Дэлгэц унтраалттай үед"</string>
3531 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Дэлгэц асаалттай үед"</string>
3532 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Хонхны ая болон чичиргээ"</string>
3533 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Хонхны ая, чичиргээ болон зарим үзүүлэн дохионы мэдэгдэл"</string>
3534 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Хонхны ая, чичиргээ болон үзүүлэн дохионы мэдэгдэл"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003535 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Төхөөрөмжийн үндсэн үйл ажиллагаа болон төлөвт шаардлагатай мэдэгдлийг хэзээ ч нуухгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003536 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Байхгүй"</string>
3537 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"бусад сонголт"</string>
3538 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Нэмэх"</string>
3539 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Асаах"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003540 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Одоо асаах"</string>
3541 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Одоо унтраах"</string>
3542 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Бүү саад бол горим <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> хүртэл асаалттай"</string>
3543 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Та Бүү саад горимыг унтраах хүртэл асаалттай хэвээр байна"</string>
3544 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Бүү саад бол горимыг хуваарийн дагуу автоматаар асаасан (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
3545 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Бүү саад бол горимыг апп <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> автоматаар асаасан байна"</string>
3546 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Бүү саад бол горим захиалгат тохиргооны дагуу <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>-д асаалттай байна."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003547 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Захиалгат тохиргоог харах"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003548 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string>
3549 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003550 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Асаалттай / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003551 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Идэвхтэй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003552 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Тухай бүрд асуух"</string>
3553 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Таныг унтраах хүртэл"</string>
3554 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 цаг}other{# цаг}}"</string>
3555 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 минут}other{# минут}}"</string>
3556 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Унтраалттай}=1{Унтраалттай / 1 хуваарийг автоматаар асааж болно}other{Унтраалттай / # хуваарийг автоматаар асааж болно}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003557 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Бүү саад бол горимыг тасалдуулж болох зүйлс"</string>
3558 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Хүмүүс"</string>
3559 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Аппууд"</string>
3560 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Сэрүүлэг болон бусад саад болох зүйл"</string>
3561 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Хуваарь"</string>
3562 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Шуурхай тохиргооны үргэлжлэх хугацаа"</string>
3563 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Ерөнхий"</string>
3564 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Бүү саад бол горим асаалттай үед таны сонгосон зүйлсээс бусад зүйлийн дууг хаана."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003565 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Өөрчлөх тохиргоо"</string>
3566 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Хуваарийг хянах"</string>
3567 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"Ойлголоо"</string>
3568 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Мэдэгдэл"</string>
3569 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Үргэлжлэх хугацаа"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003570 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Ажлын профайлын ая"</string>
3571 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Хувийн профайлын аяыг ашиглах"</string>
3572 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Хувийн профайлтайгаа ижил ая ашиглана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003573 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Ажлын утасны ая"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003574 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Ажлын мэдэгдлийн өгөгдмөл ая"</string>
3575 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Ажлын сэрүүлгийн өгөгдмөл ая"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003576 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Хувийн профайлтай ижил"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003577 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Хувийн профайлын аяыг ашиглах уу?"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003578 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Баталгаажуулах"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003579 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Таны ажлын профайл таны хувийн профайлтай ижил ая ашиглана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Мэдэгдэл"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003581 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Мэдэгдлийн түүх, харилцан яриа"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003582 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Харилцан яриа"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003583 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Удирдах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003584 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Аппын мэдэгдэл"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003585 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Апп тус бүрийн мэдэгдлийг хянах"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003586 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Ерөнхий"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003587 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Ажлын мэдэгдэл"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003588 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Ажлын профайл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003589 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлийн давуу эрх"</string>
3590 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Ач холбогдол багатай мэдэгдлүүдийг автоматаар Бага ач холбогдолтой гэж тохируулах"</string>
3591 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлийн зэрэглэл хийх"</string>
3592 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Хамаарлын дагуу мэдэгдлийн зэрэглэлийг автоматаар хийх"</string>
3593 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлийн санал хүсэлт"</string>
3594 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Мэдэгдэлд хийсэн тохируулгыг зааж, системд санал хүсэлт өгөх сонголтыг харуулах"</string>
3595 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Мэдэгдлийн чухал байдлыг шинэчлэх"</string>
3596 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Хэрэглэгчийн өөрчилсөн чухал байдлын тохиргоог шинэчилж, мэдэгдлийн туслахад хэр чухлаар нь дараалуулахыг зөвшөөрөх"</string>
3597 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Санал болгосон үйлдлүүд болон хариу"</string>
3598 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Санал болгосон үйлдлүүд болон хариуг автоматаар харуулах"</string>
3599 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Саяхны болон түр хойшлуулсан мэдэгдлүүдийг харуулах"</string>
3600 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Мэдэгдлийн түүх"</string>
3601 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Мэдэгдлийн түүхийг ашиглах"</string>
3602 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Мэдэгдлийн түүх унтраалттай байна"</string>
3603 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Саяхны болон түр хойшлуулсан мэдэгдлүүдийг харахын тулд мэдэгдлийн түүхийг асаана уу"</string>
3604 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Саяхны мэдэгдэл алга"</string>
3605 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Таны саяхны болон түр хойшлуулсан мэдэгдлүүд энд харагдана"</string>
3606 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"мэдэгдлийн тохиргоог харах"</string>
3607 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"мэдэгдлийг нээх"</string>
3608 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Мэдэгдлийг түр хойшлуулахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003609 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Аппын дүрс тэмдэг дэх мэдэгдлийн цэг"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003610 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"Мэдэгдлийн багц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003611 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Бөмбөлгүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003612 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Бөмбөлгүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003613 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Энэ харилцан яриаг бөмбөлөг болгох"</string>
3614 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Аппуудын дээр хөвөгч дүрс тэмдэг харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003615 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Төхөөрөмж дээр бөмбөлгийг асаах уу?"</string>
3616 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Энэ аппад зориулж бөмбөлгийг асаах нь таны төхөөрөмж дээр бөмбөлгийг мөн асаана.\n\nЭнэ нь бөмбөлгийг зөвшөөрдөг бусад апп эсвэл харилцан ярианд нөлөөлнө."</string>
3617 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Асаах"</string>
3618 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Болих"</string>
3619 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Асаалттай / Харилцан яриа нь хөвөгч дүрс тэмдэг хэлбэрээр харагдах боломжтой"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003620 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Аппуудад бөмбөлөг харуулахыг зөвшөөрөх"</string>
3621 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Зарим харилцан яриа нь бусад аппын дээд хэсэгт хөвөгч дүрс тэмдэг хэлбэрээр харагдана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003622 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Бүх харилцан яриаг бөмбөлөг болгох боломжтой"</string>
3623 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Сонгосон харилцан яриаг бөмбөлөг болгох боломжтой"</string>
3624 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Юуг ч бөмбөлөг болгох боломжгүй"</string>
3625 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Харилцан яриа"</string>
3626 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Дараахаас бусад тохиолдолд бүх харилцан яриаг бөмбөлөг болгох боломжтой"</string>
3627 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Энэ харилцан ярианы бөмбөлгүүдийг унтраах"</string>
3628 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Энэ харилцан ярианы бөмбөлгүүдийг асаах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003629 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Хаахын тулд баруун, цэс харуулахын тулд зүүн тийш шударна уу"</string>
3630 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Хаахын тулд зүүн тийш, цэс харуулахын тулд баруун тийш шударна уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003631 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Статус самбарын чимээгүй мэдэгдлийг нуух"</string>
3632 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Анивчих гэрэл"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003633 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Нууцлал"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07003634 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Түгжээтэй дэлгэцийг алгасах"</string>
3635 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Түгжээг тайлсны дараа сүүлд ашигласан дэлгэц рүү шууд очно уу. Түгжээтэй дэлгэцэд мэдэгдэл харуулахгүй. Түүнийг харахын тулд дээрээс доош шударна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003636 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Түгжигдсэн дэлгэц, Түгжигдсэн дэлгэц, Алгасах, Тойрох"</string>
3637 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Ажлын профайлыг түгжсэн үед"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003638 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"Түгжээтэй дэлгэцийн мэдэгдлийн минимализм"</string>
3639 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"Түгжээтэй дэлгэц дээр цөөн мэдэгдэл харуулна"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003640 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Түгжигдсэн дэлгэцэд зөвхөн шинэ мэдэгдэл харуулах"</string>
3641 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Өмнө нь үзсэн мэдэгдлийг түгжигдсэн дэлгэцээс автоматаар хасах"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003642 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"Бүтэн жагсаалт"</string>
3643 <string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"Одоогийн өгөгдмөл байрлуулалт бүтэн тавиур, мэдэгдлийн өрөлт юм."</string>
3644 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"Товч тодорхой"</string>
3645 <string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"Шинэ мэдэгдлийг таны түгжээтэй дэлгэцийн тавиурт хураадаг."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07003646 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Түгжээтэй дэлгэц дээрх мэдэгдэл"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003647 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Харилцан яриа, өгөгдмөл болон чимээгүй мэдэгдлийг харуулна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Харилцан яриа, өгөгдмөл болон чимээгүй мэдэгдлийг харуулна"</string>
3649 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Чимээгүй харилцан яриа болон мэдэгдлийг нуух"</string>
3650 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Ямар ч мэдэгдэл бүү харуул"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003651 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Эмзэг мэдэгдлүүд"</string>
3652 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Түгжигдсэн үед эмзэг контентыг харуулах"</string>
3653 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Ажлын профайлын эмзэг мэдэгдлүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003654 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Түгжигдсэн үед ажлын профайлын эмзэг контентыг харуулах"</string>
3655 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Бүх мэдэгдлийн агуулгыг харуулах"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003656 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Эмзэг агуулгыг зөвхөн түгжээг тайлсан үед харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003657 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Огт мэдэгдэл харуулахгүй"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08003658 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Та түгжээтэй дэлгэцдээ юу харахыг хүсэж байна вэ?"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07003659 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003660 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Ажлын мэдэгдлийн бүх агуулгыг харуулах"</string>
3661 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Ажлын эмзэг, хурц агуулгыг нуух"</string>
3662 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед та профайлын мэдэгдлээ хэрхэн харахыг хүсэж байна вэ?"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003663 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"Харсан мэдэгдлийг нуух"</string>
3664 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"Харсан мэдэгдлийг түгжээтэй дэлгэцээс хасдаг."</string>
3665 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"Чимээгүй мэдэгдлийг нуух"</string>
3666 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"Чимээгүй мэдэгдэл, харилцан яриаг түгжээтэй дэлгэцээс хасдаг."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003667 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Профайлын мэдэгдэл"</string>
3668 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Мэдэгдэл"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003669 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Aппын мэдэгдлүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003670 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Мэдэгдлийн ангилал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003671 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Тохиргоо"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003672 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Харилцан яриа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003673 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Харилцан ярианы хэсэг"</string>
3674 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Аппыг харилцан ярианы хэсгийг ашиглахыг зөвшөөрөх"</string>
3675 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Харилцан яриа биш"</string>
3676 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Харилцан ярианы хэсгээс хасах"</string>
3677 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Энэ бол харилцан яриа"</string>
3678 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Харилцан ярианы хэсэгт хэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003679 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Чухал харилцан яриа алга"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003680 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# чухал харилцан яриа}other{# чухал харилцан яриа}}"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003681 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Чухал харилцан яриа"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003682 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Харилцан ярианы дээд хэсэгт, хөвөгч бөмбөлөг болгон харуулдаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003683 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд харуулдаг"</string>
3684 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Чухал биш харилцан яриа"</string>
3685 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Таны өөрчлөлт хийсэн харилцан яриа"</string>
3686 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Саяхны харилцан яриа"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003687 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Саяхны харилцан яриаг арилгах"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003688 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Саяхны харилцан яриаг хассан"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003689 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Харилцан яриаг хассан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Арилгах"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003691 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"<xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>-г арилгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003692 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Чухал болон өөрчилсөн харилцан яриа энд харагдана"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003693 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Та харилцан яриаг чухал гэж тэмдэглэхэд эсвэл харилцан ярианд аливаа бусад өөрчлөлт хийх тохиолдолд энд харагдана. \n\nХарилцан ярианы тохиргоог өөрчлөхийн тулд: \nДэлгэцийн дээрээс доош шудран доош татдаг хураангуй самбарыг нээгээд, дараа нь харилцан ярианд хүрээд, удаан дарна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003694 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Багасгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003695 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Дэлгэцэд гаргах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003696 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Чимээгүй"</string>
3697 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Өгөгдмөл"</string>
3698 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Саатлыг зөвшөөрөх"</string>
3699 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Апп дуу гаргах, чичиргэх, дэлгэц дээр мэдэгдэл гаргахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003700 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Чухал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003701 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд хөвж буй бөмбөлөг хэлбэрээр харагдах бөгөөд профайлын зургийг түгжигдсэн дэлгэцэд үзүүлнэ"</string>
3702 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> харилцан ярианы ихэнх онцлогийг дэмждэггүй. Та харилцан яриаг чухал гэж тохируулах боломжгүй бөгөөд харилцан яриа хөвж буй бөмбөлөг хэлбэрээр харагдахгүй."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003703 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Мэдэгдлүүдийг доош татдаг сүүдэрт нэг мөрд буулгаарай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003704 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй"</string>
3705 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй бөгөөд харилцан ярианы хэсгийн доод талд харагдана"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07003706 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Төхөөрөмжийн тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичиргэж болзошгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003707 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Төхөөрөмжийн түгжээг тайлсан үед мэдэгдлүүдийг дэлгэцийн дээд хэсэгт баннер болгож харуулах"</string>
3708 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"-н бүх мэдэгдэл"</string>
3709 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н бүх мэдэгдэл"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003710 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Өдөрт ойролцоогоор # мэдэгдэл}other{Өдөрт ойролцоогоор # мэдэгдэл}}"</string>
3711 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Долоо хоногт ойролцоогоор # мэдэгдэл}other{Долоо хоногт ойролцоогоор # мэдэгдэл}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Хэзээ ч үгүй"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003713 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"Мэдэгдлийг унших, хянах болон мэдэгдэлд хариу бичих"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003714 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Аль апп болон төхөөрөмж мэдэгдлийг унших боломжтойг хянах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Ажлын профайлын мэдэгдэлд хандахыг блоклосон байна"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003716 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Сайжруулсан мэдэгдэл"</string>
3717 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Санал болгосон үйлдэл, хариу болон илүү ихийг аваарай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003718 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Байхгүй"</string>
3719 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Суулгасан апп-аас мэдэгдлийн хандалт хүссэн апп байхгүй байна."</string>
3720 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Мэдэгдэлд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003721 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Сайжруулсан мэдэгдэл нь Android 12-н Орчинтой тохирсон мэдэгдлийг орлоно. Энэ онцлог нь санал болгосон үйлдэл, хариунуудыг харуулж, таны мэдэгдлийг цэгцэлнэ. \n\nСайжруулсан мэдэгдэл нь харилцагчийн нэр, мессеж зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийн агуулгад хандах боломжтой. Энэ онцлог мөн утасны дуудлагад хариулах болон Бүү саад бол горимыг хянах зэргээр мэдэгдлийг хаах эсвэл түүнд хариулах боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003722 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003723 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> апп нь харилцагчийн нэр, зураг болон таны хүлээн авах мессежийн текст зэрэг таны хувийн мэдээллийг оруулаад бүх мэдэгдлийг унших боломжтой болно. Энэ апп мөн мэдэгдлүүдийг түр хойшлуулах, хаах эсвэл утасны дуудлагад хариулах зэргээр мэдэгдэл дэх товчлуурууд дээр үйлдэл хийх боломжтой. \n\nЭнэ нь мөн аппад Бүү саад бол горимыг асаах эсвэл унтраах, түүнчлэн холбоотой тохиргоог өөрчлөх чадамжийг өгнө."</string>
3724 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> апп дараахыг хийх боломжтой болно:"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00003725 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Таны мэдэгдлийг унших"</string>
3726 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Энэ нь таны харилцагчид, мессеж болон зураг зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийг тань унших боломжтой."</string>
3727 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Мессежид хариу бичих"</string>
3728 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Энэ нь мэдэгдлийг түр хойшлуулах, хаах болон дуудлагад хариулах зэргийг оруулаад мессежид хариу бичих, мэдэгдэл дэх товчлуурууд дээр үйлдэл хийх боломжтой."</string>
3729 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Тохиргоог өөрчлөх"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003730 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Энэ нь Бүү саад бол горимыг асаах, унтраах болон холбоотой тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003731 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Энэ нь Горимыг удирдах, идэвхжүүлэх, холбоотой тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003732 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Хэрэв та <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Бүү саад бол хандалт мөн адил унтрах болно."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003733 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"Хэрэв та <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хандалтыг унтраавал Горимын хандалт мөн унтарч магадгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003734 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Унтраах"</string>
3735 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Цуцлах"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003736 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Тухайн агшин"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003737 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Ашиглалтад буй аппуудын үргэлжилж буй харилцаа холбоо, навигац, утасны дуудлага болон бусад"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003738 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Харилцан яриа"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003739 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, мессеж болон бусад харилцаа холбоо"</string>
3740 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Мэдэгдэл"</string>
3741 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичирхийлж болзошгүй"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003742 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Чимээгүй"</string>
3743 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Хэзээ ч дуу чимээ гаргадаггүй эсвэл чичирхийлдэггүй мэдэгдлүүд"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00003744 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Зөвшөөрсөн"</string>
3745 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Зөвшөөрөөгүй"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003746 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Бүх аппыг харах"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003747 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Мэдэгдэл илгээдэг апп тус бүрийн тохиргоог өөрчлөх"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003748 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Төхөөрөмж дээр харагддаг аппууд"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003749 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Энэ апп нь сайжруулсан тохиргоог дэмждэггүй"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003750 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Бусад тохиргоо"</string>
3751 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Энэ аппад бусад тохиргоо боломжтой"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003752 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Мэдэгдлийн хөргөлт"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003753 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Мэдэгдлийн хөргөлтийг ашиглах"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003754 <string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Та богино хугацаанд олон мэдэгдэл хүлээн авсан үед таны төхөөрөмж 2 хүртэлх минутын турш дууны түвшнээ сулруулж, дохиог багасгана. Дуудлага, сэрүүлэг, чухал харилцан ярианд нөлөөлөхгүй. \n\nХөргөлтийн үеэр хүлээн авсан мэдэгдлийг дэлгэцийн дээд талаас доош татаж олох боломжтой."</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003755 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Ажлын профайлуудад хэрэгжүүлэх"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003756 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Ажлын профайлын аппуудад ашиглах"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003757 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Багцалсан мэдэгдлүүд"</string>
3758 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Асаалттай"</string>
3759 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Унтраалттай"</string>
3760 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Мэдэгдэл багцлахыг ашиглах"</string>
3761 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Илүү чимээгүй хэрэглээнд зориулж төстэй загвартай мэдэгдлүүдийг чимээгүй болгож, хамтад нь бүлэглэнэ. Багцлах нь аппын өөрийн мэдэгдлийн тохиргоог дарна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003762 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR туслагч үйлчилгээ"</string>
3763 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Суулгасан апп-с VR туслагч үйлчилгээгээр ажиллах хүсэлт гаргаагүй байна."</string>
3764 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR үйлчилгээг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
3765 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь таныг апп-г виртуал бодит горимд ашиглах үед ажиллах болно."</string>
3766 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Төхөөрөмж VR горимын үед"</string>
3767 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Бүдгэрлийг бууруулах (санал болгож буй)"</string>
3768 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Анивчихыг бууруулах"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003769 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Дэлгэц доторх дэлгэц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003770 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Дэлгэцэн доторх дэлгэцийг дэмждэг суулгасан апп алга"</string>
3771 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip зураг дотор"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003772 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Дэлгэц доторх дэлгэц"</string>
3773 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Дэлгэц доторх дэлгэцийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003774 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Апп нээлттэй үед эсвэл таныг энэ аппаас гарсны дараа (жишээ нь видео үргэлжлүүлэн үзэхийн тулд) дэлгэц доторх дэлгэцийн цонх үүсгэхийг энэ аппад зөвшөөрнө үү. Энэ цонх нь таны ашиглаж буй бусад аппад харагдана."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003775 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Ажлын болон хувийн холбогдсон аппууд"</string>
3776 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Холбосон"</string>
3777 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Холбоогүй"</string>
3778 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Холбосон аппууд байхгүй"</string>
3779 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"профайл хооронд холбосон апп аппууд ажлын болон хувийн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003780 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Холбосон"</string>
3781 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Эдгээр аппыг холбох"</string>
3782 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Холбосон аппууд нь зөвшөөрлийг хуваалцдаг бөгөөд бие биеийнхээ өгөгдөлд хандах боломжтой."</string>
3783 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Та аппуудыг таны IT админтай хувийн өгөгдөл хуваалцахгүй гэж итгэж байгаа тохиолдолд л холбоно уу"</string>
3784 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Та аппуудыг төхөөрөмжийнхөө нууцлалын тохиргоонд хүссэн үедээ салгах боломжтой."</string>
3785 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Ажлын <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д хувийн өгөгдөлд тань хандахад итгэх үү?"</string>
3786 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Та аппуудыг таны IT админтай хувийн өгөгдөл хуваалцахгүй гэж итгэж байгаа тохиолдолд л холбоно уу"</string>
3787 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Aппын өгөгдөл"</string>
3788 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Энэ апп нь таны хувийн <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> апп дахь өгөгдөлд хандах боломжтой."</string>
3789 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Зөвшөөрөл"</string>
3790 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Энэ апп нь байршил, хадгалах сан эсвэл харилцагчид хандах зэрэг таны хувийн <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> аппын зөвшөөрлийг ашиглах боломжтой."</string>
3791 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Ямар ч аппуудыг холбоогүй"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003792 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# апп холбогдсон}other{# апп холбогдсон}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003793 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Эдгээр аппыг холбохын тулд <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-г ажлын профайлдаа суулгана уу"</string>
3794 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Эдгээр аппыг холбохын тулд <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-г хувийн профайлдаа суулгана уу"</string>
3795 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Аппыг суулгахын тулд товшино уу"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003796 <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"\"Бүү саад бол\" хандалт"</string>
3797 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Бүү саад бол горимыг зөвшөөрөх"</string>
3798 <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Суулгасан апп-аас \"Бүү саад бол\" хандалтыг хүссэн апп байхгүй байна."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003799 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Горимын хандалт"</string>
3800 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Горимын хандалтыг зөвшөөрөх"</string>
3801 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Суулгасан ямар ч апп Горимд хандах хүсэлт гаргаагүй"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003802 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Та энэ аппаас мэдэгдэл хүлээн авахыг зөвшөөрөөгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003803 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Андройд таны хүсэлтээр энэ ангиллын мэдэгдлийг тус төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна"</string>
3804 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Андройд таны хүсэлтээр энэ бүлэг мэдэгдлийг энэ төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003805 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Энэ апп мэдэгдэл илгээдэггүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003806 <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Ангилал"</string>
3807 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Бусад"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003808 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Энэ апп ямар ч мэдэгдэл нийтлээгүй"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07003809 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"Ашиглаагүй ангиллуудыг харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003810 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Аппын нэмэлт тохиргоо"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003811 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"Ашиглаагүй ангиллуудыг харуулах"</string>
3812 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"Ашиглаагүй ангиллуудыг нуух"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003813 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# категорийг устгасан}other{# категорийг устгасан}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003814 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Бүгдийг блокло"</string>
3815 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Эдгээр мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй"</string>
3816 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Мэдэгдэл харуулах"</string>
3817 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Мэдэгдлийг сүүдэрт, эсвэл захын төхөөрөмжид хэзээ ч харуулахгүй"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003818 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"Бүтэн дэлгэцийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003819 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Төхөөрөмж түгжээтэй үед мэдэгдлийг бүтэн дэлгэцэд гарахыг зөвшөөрнө үү"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003820 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Мэдэгдлийн цэгийг зөвшөөрөх"</string>
3821 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Мэдэгдлийн цэгийг харуулах"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003822 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"\"Бүү саад бол\" горимыг үл хэрэгсэх"</string>
3823 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Бүү саад бол горим асаалттай үед эдгээр мэдэгдлийг үргэлжлүүлэн саад болохыг нь зөвшөөрөх"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003824 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003825 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Дууссан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Анивчих гэрэл"</string>
3827 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Чичиргээ"</string>
3828 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Ая"</string>
3829 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Чухал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003830 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Хуваарийн нэр"</string>
3831 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Хуваарийн нэрийг оруулна уу"</string>
3832 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Хуваарийн нэр ашиглалтад байна"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003833 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Бусдыг нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003834 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Арга хэмжээний хуваарийг нэмэх"</string>
3835 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Цагийн хуваарь нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003836 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Хуваарийн төрлийг сонгох"</string>
3837 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" горимыг устгах уу?"</string>
3838 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Устгах"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003839 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Эдгээр тохиргоог одоо өөрчлөх боломжгүй. Апп (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг тусгай төлөвөөр автоматаар асаасан байна."</string>
3840 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Энэ тохиргоог одоо өөрчлөх боломжгүй. Aпп Бүү саад горимыг тусгай төлөвөөр автоматаар асаасан байна."</string>
3841 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Эдгээр тохиргоог одоо өөрчлөх боломжгүй байна. Бүү саад бол горимыг тусгай төлөвөөр гар аргаар асаасан байна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003842 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Цаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003843 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Арга хэмжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003844 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Үйл явдлын турш"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003845 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Дурын календарь"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003846 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"Хариулт нь"</string>
3847 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"Тийм, Магадгүй эсвэл Хариулаагүй"</string>
3848 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"Тийм эсвэл Магадгүй"</string>
3849 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Тийм"</string>
3850 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Горим олдсонгүй."</string>
3851 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Дээр / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3852 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3853 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Өдөр"</string>
3854 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Байхгүй"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003855 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Сэрүүлэг дуусах цагийг хүчингүй болгоно"</string>
3856 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Сэрүүлэг дуугарах үед хуваарь унтарна"</string>
3857 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Бүү саад бол горимын ажиллах горим"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003858 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Өгөгдмөл тохиргоог ашиглах"</string>
3859 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Энэ хуваарьт захиалгат тохиргоо үүсгэх"</string>
3860 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-д"</string>
3861 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
3862 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003863 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Харилцан яриа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003864 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Бүх харилцан яриа"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003865 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"бүх харилцан яриа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003866 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Чухал харилцан яриа"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00003867 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"чухал харилцан яриа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Байхгүй"</string>
3869 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Байхгүй}=1{1 харилцан яриа}other{# харилцан яриа}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003870 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"Харилцан ярианы тохиргоо"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003871 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Хэн тасалдуулж болох вэ"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003872 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Мессеж эсвэл дуудлагын аппууд танд мэдэгдэх боломжгүй байсан ч таны энд сонгосон хүмүүс тэдгээр аппаар тантай холбоо барих боломжтой хэвээр байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003873 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Дуудлага"</string>
3874 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Дуудлага"</string>
3875 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"дуудлага"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003876 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Тасалдуулах боломжтой дуудлага"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003877 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Зөвшөөрөгдсөн дуудлагууд дуугарч байгааг шалгахын тулд төхөөрөмжийг дуугаргах дээр нь тохируулсан эсэхийг шалгана уу"</string>
3878 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-д ирэх дуудлагыг хориглосон. Та найзууд, гэр бүлийнхэн болон бусад харилцагчдаа тантай холбоо барихыг зөвшөөрөхийн тулд тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."</string>
3879 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Одоор тэмдэглэсэн харилцагчид"</string>
3880 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Байхгүй}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} болон {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} болон {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} болон бусад #}}"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08003881 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Нэр байхгүй)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003882 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Мессежүүд"</string>
3883 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"мессеж"</string>
3884 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Мессеж"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003885 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Тасалдуулах боломжтой мессеж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003886 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Зөвшөөрөгдсөн мессежүүд дуугарч байгааг шалгахын тулд уг төхөөрөмжийг дуугаргах дээр нь тохируулсан эсэхийг шалгана уу"</string>
3887 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-н ирэх мессежийг хориглосон. Та найзууд, гэр бүлийнхэн эсвэл бусад харилцагчдаа тантай холбоо барихыг зөвшөөрөхийн тулд тохиргоогоо өөрчлөх боломжтой."</string>
3888 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Бүх мессеж танд хүрэх боломжтой"</string>
3889 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Бүх дуудлага танд хүрэх боломжтой"</string>
3890 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Байхгүй}=1{1 харилцагч}other{# харилцагч}}"</string>
3891 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Дурын хүн"</string>
3892 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Харилцагч"</string>
3893 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Одоор тэмдэглэсэн харилцагчид"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003894 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"Харилцагчдын тохиргоо"</string>
3895 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"Одтой харилцагчийн тохиргоо"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003896 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Байхгүй"</string>
3897 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Байхгүй"</string>
3898 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Сэрүүлэг"</string>
3899 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Цаг хэмжигч, сэрүүлэг, хамгаалалтын систем болон бусад аппын"</string>
3900 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"сэрүүлэг"</string>
3901 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Сэрүүлэг"</string>
3902 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Медианы ая"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003903 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Видео, тоглоом болон бусад медианы дуу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003904 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медиа"</string>
3905 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Медиа"</string>
3906 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Хүрэлтийн ая"</string>
3907 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Гар болон бусад товчлуурын чимээ"</string>
3908 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"товшилтын авиа"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07003909 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Хүрэлтийн дуу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003910 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Сануулагч"</string>
3911 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Ажил болон сануулагчийн"</string>
3912 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"сануулагч"</string>
3913 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Сануулагч"</string>
3914 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Календарийн үйл явдал"</string>
3915 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Календарьт удахгүй болох үйл явдлын"</string>
3916 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"арга хэмжээ"</string>
3917 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Арга хэмжээ"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003918 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"Аппууд"</string>
3919 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"Тасалдуулах боломжтой аппууд"</string>
3920 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Сонгосон аппууд"</string>
3921 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Байхгүй"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003922 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Ямар ч апп тасалдуулах боломжгүй}=1{{app_1} тасалдуулах боломжтой}=2{{app_1} болон {app_2} тасалдуулах боломжтой}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} тасалдуулах боломжтой}other{{app_1}, {app_2} болон өөр # апп тасалдуулах боломжтой}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003923 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (ажил)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003924 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"Тооцоолж байна…"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003925 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"Аппын тохиргоо"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003926 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003927 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Аппуудад дарахыг нь зөвшөөрөх"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003928 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Тасалдуулах боломжтой аппууд"</string>
3929 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Бусад аппыг сонгох"</string>
3930 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Ямар ч аппыг сонгоогүй"</string>
3931 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Ямар ч апп тасалдуулах боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003932 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Апп нэмэх"</string>
3933 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Бүх мэдэгдэл"</string>
3934 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Зарим мэдэгдэл"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003935 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Та аппуудад тасалдуулахыг зөвшөөрөөгүй ч сонгосон хүмүүс тантай холбогдох боломжтой хэвээр байна"</string>
3936 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Ямар ч апп тасалдуулах боломжгүй}=1{{app_1} нь тасалдуулах боломжтой}=2{{app_1} болон {app_2} нь тасалдуулах боломжтой}=3{{app_1}, {app_2}, болон {app_3} нь тасалдуулах боломжтой}other{{app_1}, {app_2}, болон бусад # нь тасалдуулах боломжтой}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003937 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Аппууд"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003938 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Тасалдуулах боломжтой мэдэгдэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003939 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Бүх мэдэгдлийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003940 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Юу ч тасалдуулах боломжгүй}=1{{sound_category_1} нь тасалдуулах боломжтой}=2{{sound_category_1} болон {sound_category_2} нь тасалдуулах боломжтой}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, болон {sound_category_3} нь тасалдуулах боломжтой}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, болон бусад # нь тасалдуулах боломжтой}}"</string>
3941 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Юу ч тасалдуулах боломжгүй"</string>
3942 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Хэн ч тасалдуулах боломжгүй"</string>
3943 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Зарим хүн тасалдуулах боломжтой"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003944 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"Давтан дуудлага хийгчид тасалдуулах боломжтой"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003945 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Бүх хүн тасалдуулах боломжтой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003946 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Давтан дуудлага хийгч"</string>
3947 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Давтан дуудлага хийгчийг зөвшөөрөх"</string>
3948 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"дурын хүн"</string>
3949 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"харилцагчид"</string>
3950 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"одоор тэмдэглэсэн харилцагчид"</string>
3951 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"давтан дуудлага хийгч"</string>
3952 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
3953 <skip />
3954 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
3955 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Хэрэв нэг хүн <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минутын дотор хоёр удаа залгавал"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003956 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Эхлэх цаг"</string>
3957 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Дуусах цаг"</string>
3958 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> дараагийн өдөр"</string>
3959 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Тодорхой бус хугацаатай анхааруулах горимд шилжих"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003960 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time} хүртэл зөвхөн нэг минутийн турш сэрүүлэг болгож өөрчилнө}other{Зөвхөн # минутийн турш ({time} хүртэл) сэрүүлэг болгож өөрчилнө}}"</string>
3961 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} хүртэл зөвхөн нэг цагийн турш сэрүүлэг болгож өөрчилнө}other{{time} хүртэл зөвхөн # цагийн турш сэрүүлэг болгож өөрчилнө}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003962 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл анхааруулах горимд шилжих"</string>
3963 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Үргэлж саад бол горимд шилжих"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003964 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"Засах горим"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003965 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Горим үүсгэх"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003966 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Захиалгат горим"</string>
3967 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Горимын нэр"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07003968 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"Горимын нэр хоосон байж болохгүй"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003969 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"Дүрс тэмдэг сонгох"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003970 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Календарийн үйл явдал"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003971 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Унтах цагийн хэвшил"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003972 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Жолоо барьж байхад"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003973 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"Aппын тохиргоо"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003974 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> дахь мэдээлэл ба тохиргоо"</string>
3975 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н удирддаг"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003976 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>-г унтраах уу?"</string>
3977 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"Идэвхгүй болгосон байхад энэ горим хэзээ ч асахгүй"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003978 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"Идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003979 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>-г идэвхжүүлэх үү?"</string>
3980 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"Энэ горим тохиргооноосоо хамааран автоматаар асаж магадгүй"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003981 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"Идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003982 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"Тогтмол хуваарийг дагадаг горим тохируулаарай"</string>
3983 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"Календарийн үйл явдал болон урилгын хариуг синк хийхийн тулд горим тохируулаарай"</string>
3984 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"Унтахдаа хэрэгжүүлэх тайвшруулах хэвшлийг загварчлаарай. Сэрүүлэг тавьж, дэлгэцийг бүдгэрүүлж, мэдэгдлийг блоклоорой."</string>
3985 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"Төвлөрч, саадгүй жолоо барихын тулд зам дээр аюулгүй байдлыг чухалчлаарай"</string>
3986 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"Төвлөрөхийн тулд төхөөрөмжийнхөө анхаарал сарниулах эсвэл саад болох зүйлсийг блоклоорой"</string>
3987 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"Чимээгүй орчин бүрдүүлэхийн тулд бүх саад болох зүйлийг арилгаарай"</string>
3988 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"Өөр өөр хэрэглэгчид зориулж төхөөрөмжийн хэрэглээ болон тохиргоог хувийн болгоорой"</string>
3989 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"Зөвхөн чухал хүмүүс болон аппуудад тантай холбогдохыг зөвшөөрч, саад болох зүйлсийг багасгаарай"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003990 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"Тогтмол хуваарийг дагадаг горим тохируулаарай"</string>
3991 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"Төхөөрөмжөө өдрийнхөө үйл явдлуудтай синк хийсэн хэвээр байлгаарай"</string>
3992 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"100% эрч хүчтэй мэт сэрээрэй"</string>
3993 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"Замд явж байхдаа аюулгүй байдлыг нэгт тавиарай"</string>
3994 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"Бүрэн төвлөрөхийн тулд төвлөрлийг нэмэгдүүлээрэй"</string>
3995 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"Эелдэг байдал хэрэгтэй мөчүүдэд зориулсан"</string>
3996 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"Таныг санаа зовох зүйлгүй байхад туслах хөтөчтэй ашиглалт"</string>
3997 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"Анхаарал төвлөрлөө хяналтдаа аваарай"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003998 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Сануулга"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003999 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Хаах"</string>
4000 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Энэ төхөөрөмжийн талаар санал илгээх"</string>
4001 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Админы ПИН-г оруулах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004002 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Идэвхтэй"</string>
4003 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Идэвхгүй"</string>
4004 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Асаалттай байна"</string>
4005 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Унтраалттай байна"</string>
4006 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Асаалттай"</string>
4007 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004008 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Апп бэхлэлт"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004009 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Та апп бэхлэх онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг бэхэлснийг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07004010 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n{0,number,integer}. Апп бэхлэхийг асаах \n{1,number,integer}. Тоймыг нээх \n{2,number,integer}. Дэлгэцийн дээд талын аппын дүрс тэмдгийг товшоод дараа нь Бэхлэхийг товшино уу"</string>
4011 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nХэрэв та хэн нэгэнтэй төхөөрөмжөө аюулгүйгээр хуваалцахыг хүсвэл оронд нь зочин хэрэглэгчийг ашиглаж үзнэ үү. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n{0,number,integer}. Апп бэхлэхийг асаах \n{1,number,integer}. Тоймыг нээх \n{2,number,integer}. Дэлгэцийн дээд талын аппын дүрс тэмдгийг товшоод дараа нь Бэхлэхийг товшино уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004012 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Аппыг бэхэлсэн үед: \n\n•  Хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй \n (харилцагчид болон имэйлийн контент зэрэг) \n•  Бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж болзошгүй \n\nАпп бэхлэхийг зөвхөн итгэдэг хүмүүстэйгээ ашиглаарай."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004013 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Бэхэлснийг болиулахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00004014 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Бэхэлснийг болиулахаасаа өмнө ПИН асуух"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004015 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004016 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Бэхэлснийг болиулах үед төхөөрөмжийг түгжинэ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004017 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"Та eSIM-ээ устгахыг хүсэж байгаагаа баталгаажуулна уу"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004018 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Та eSIM-г устгахаасаа өмнө өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулна уу"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08004019 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалтын бета"</string>
4020 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалт"</string>
4021 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Энэ бета онцлог таны аюулгүй байдлыг эрсдэлд оруулж болох алдаанаас төхөөрөмжийг тань хамгаалахад тусална."</string>
4022 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Асаалттай"</string>
4023 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Унтраалттай"</string>
4024 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Дахин эхлүүлсний дараа асна"</string>
4025 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Дахин эхлүүлсний дараа унтарна"</string>
4026 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Одоогоор таны төхөөрөмжид боломжгүй"</string>
4027 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Таны төхөөрөмжид үргэлж асаалттай"</string>
4028 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Та Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалтыг асаах эсвэл унтраахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх хэрэгтэй болно. Үүнийг асаалттай үед та төхөөрөмжийн гүйцэтгэл удаашрахыг анзаарч магадгүй."</string>
4029 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?"</string>
4030 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Та Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалтыг асаахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай болно."</string>
4031 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Та Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалтыг унтраахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай болно."</string>
4032 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Дахин эхлүүлэх"</string>
4033 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Одоо биш"</string>
4034 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Санах ойн дэвшилтэт хамгаалалтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004035 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Энэ ажлын профайлыг удирдагч нь:"</string>
4036 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>-аар удирдана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004037 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Өгөгдмөлөөр нээх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004038 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Дэмждэг холбоосыг нээх"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004039 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"Аппад"</string>
4040 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"Хөтчидөө"</string>
4041 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Энэ аппад веб холбоосыг хэрхэн нээхийг сонгоно уу"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004042 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Энэ аппад нээх холбооснууд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004043 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Дэмждэг холбоос"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004044 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Бусад өгөгдмөл сонголт"</string>
4045 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Холбоос нэмэх"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004046 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Апп холбооснуудыг аппад автоматаар нээхийн тулд баталгаажуулах боломжтой."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004047 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{Баталгаажсан # холбоос}other{Баталгаажсан # холбоос}}"</string>
4048 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Энэ холбоос баталгаажсан бөгөөд энэ аппад автоматаар нээгдэнэ.}other{Эдгээр холбоос баталгаажсан бөгөөд энэ аппад автоматаар нээгдэнэ.}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004049 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004050 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Баталгаажуулсан холбоосны жагсаалтыг харуулах"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004051 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Дэмжсэн бусад холбоосыг шалгаж байна…"</string>
4052 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Цуцлах"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004053 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{Дэмжсэн # холбоос}other{Дэмжсэн # холбоос}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004054 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Нэмэх"</string>
4055 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>-д нээгдэнэ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004056 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>-ыг <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>-д ашигласан"</string>
4057 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"дотоод сан"</string>
4058 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"гадаад сан"</string>
4059 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-аас <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
4060 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Санах ойн хэрэглээ"</string>
4061 <string name="change" msgid="273206077375322595">"Өөрчлөх"</string>
4062 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Санах ойг өөрчлөх"</string>
4063 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Мэдэгдэл"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004064 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Идэвхтэй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004065 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004066 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004067 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# ангиллыг унтраасан}other{# ангиллыг унтраасан}}"</string>
4068 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{Нэмэлт # зөвшөөрөл}other{Нэмэлт # зөвшөөрөл}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004069 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Зөвшөөрөл олгоогүй байна"</string>
4070 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Ямар ч зөвшөөрөл хүсээгүй байна"</string>
4071 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Өгөгдлийнхөө аппын хандалтыг хянах"</string>
Bill Yi23953a72021-09-02 13:38:07 +00004072 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Нууцлалын хяналтын самбар"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004073 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Зөвшөөрлийг саяхан аль аппууд ашигласан болохыг харуулна"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004074 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Ашиглаагүй аппууд"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004075 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{Ашиглаагүй # апп}other{Ашиглаагүй # апп}}"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004076 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Ашиглаагүй аппын тохиргоо"</string>
4077 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Ашиглаагүй бол аппын үйл ажиллагааг түр зогсоох"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004078 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Зөвшөөрлийг хасаж, түр зуурын файлыг устгаж мөн мэдэгдлийг зогсооно"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004079 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Хэрэв ашиглаагүй бол аппыг удирдах"</string>
4080 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Зөвшөөрлийг хасаж, түр зуурын файлыг устгаж, мэдэгдлийг зогсоож мөн аппыг архивлана"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004081 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Бүх апп"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004082 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Суулгасан апп"</string>
4083 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Шуурхай апп"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004084 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Унтраасан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004085 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Дэлгэрэнгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004086 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Зөвшөөрлийн менежер"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004087 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Байршлын өгөгдөл хуваалцах шинэчлэлтүүд"</string>
4088 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Таны байршлын өгөгдлийг хуваалцдаг аргыг өөрчилсөн аппуудыг шалгана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004089 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Идэвхжүүлэхийн тулд товших"</string>
4090 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Төхөөрөмжийг идэвхжүүлэхийн тулд дэлгэцийн аль нэг хэсэгт 2 удаа товших"</string>
4091 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Холбоосыг нээх"</string>
4092 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Дэмждэг холбоосыг бүү нээ"</string>
4093 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> нээх"</string>
4094 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> болон бусад URL-г нээнэ үү"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +00004095 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Дэмжсэн холбооснуудыг нээхийг аппад зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004096 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Тухай бүрд асуух"</string>
4097 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Холбоосуудыг нээхийг аппад бүү зөвшөөр"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004098 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{Апп # холбоос зохицуулдаг гэж мэдэгдсэн}other{Апп # холбоос зохицуулдаг гэж мэдэгдсэн}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004099 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Апп нь дараах холбоосуудыг удирддаг гэж мэдэгдсэн:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Туслах &amp; дууны оролт"</string>
4101 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Дижитал туслах апп"</string>
4102 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Өгөгдмөл дижитал туслах апп"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004103 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004104 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"Хөтөч апп"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004105 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Гар утасны апп"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004106 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Систем)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Аппын хадгалах сан"</string>
4108 <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Ашиглалтын хандалт"</string>
4109 <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Зөвшөөрлийн ашиглалтын хандалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004110 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Дэлгэцийн цаг"</string>
4111 <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Ашиглалтын хандалт нь таны хэрэглэж буй бусад апп болон хэрэглээний давтамж , мөн зөөгч, хэлний тохиргоо болон бусад мэдээллийг хянахад тусалдаг."</string>
4112 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Санах ой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004113 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Үргэлж ажиллаж байгаа (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4114 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Заримдаа ажиллаж байгаа (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4115 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Ховор тохиолдолд ажиллаж байгаа (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004116 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004117 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Батарейн оновчлол"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004118 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Оновчлоогүй"</string>
4119 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Оновчлоогүй"</string>
4120 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Батарей ашиглалтыг оновчилж байна"</string>
4121 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Батарейн оновчлолыг ашиглах боломжгүй байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004122 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Аппыг цаана тогтмол ажиллуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004123 <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г дэвсгэрт байнга ажиллуулахыг зөвшөөрснөөр батарейн ажиллах хугацааг багасгаж магадгүй. \n\nТа үүнийг дараа нь Тохиргоо &gt; Аппууд хэсгээс өөрчилж болно."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004124 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
4125 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"Өнгөрсөн 24 цагийн турш <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
4126 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойш батарей огт ашиглаагүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004127 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Алдааны тайланг хуваалцах уу?"</string>
4128 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцаж болзошгүй."</string>
4129 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцаж, таны төхөөрөмж бага зэрэг удаан ажиллаж болзошгүй."</string>
4130 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Энэ алдааны тайланг таны IT админтай хуваалцсан. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд тэдэнтэй холбоо барина уу."</string>
4131 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Хуваалцах"</string>
4132 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Татгалзах"</string>
4133 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Өгөгдөл шилжүүлэлт алга"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004134 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Холбогдсон төхөөрөмжийг цэнэглэх"</string>
4135 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Файл дамжуулалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004136 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004137 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Вебкамер"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004138 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Видеог AVC руу хөрвүүлэх"</string>
4139 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Видеог бусад медиа тоглуулагч дээр тоглуулах хэдий ч чанарыг багасгаж магадгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004140 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB модем болгох"</string>
4141 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004142 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"USB-г ашиглах"</string>
4143 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Өгөгдмөл USB тохируулга"</string>
4144 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Эдгээр тохиргоо нь нөгөө төхөөрөмжийг холбосон бөгөөд таны утасны түгжээг тайлсан үед хэрэгжинэ. Зөвхөн итгэмжлэгдсэн төхөөрөмжид холбогдоно уу."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004145 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Тэжээлийн сонголт"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004146 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Файл дамжуулах сонголт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004147 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4148 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB сонголт"</string>
4149 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB-г дараахаар хянасан"</string>
4150 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Холбогдсон төхөөрөмж"</string>
4151 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Энэ төхөөрөмж"</string>
4152 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Сэлгэж байна…"</string>
4153 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Сэлгэж чадсангүй"</string>
4154 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Энэ төхөөрөмжийг цэнэглэж байна"</string>
4155 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Холбосон төхөөрөмжийг цэнэглэж байна"</string>
4156 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Файл дамжуулалт"</string>
4157 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB модем болгох"</string>
4158 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4159 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004160 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Вебкамер"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004161 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Файл дамжуулалт болон цэнэглэгч"</string>
4162 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB модем болгох болон тэжээл өгөгч"</string>
4163 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP болон цэнэглэгч"</string>
4164 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI болон цэнэглэгч"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004165 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Вебкамер болон цэнэглэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004166 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Дэвсгэрийг шалгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004167 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Дэлгэцийн текстийг ашиглах"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00004168 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Туслах аппад дэлгэцийн агуулгад текстээр хандахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004169 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Дэлгэцийн агшныг ашиглах"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00004170 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Туслах аппад дэлгэцийн зурагт хандахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004171 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Дэлгэц гэрэлтэх"</string>
4172 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Дэлгэц эсвэл дэлгэцийн зургаас текст рүү туслах апп хандах үед дэлгэцийн ирмэг гэрэлтэх"</string>
4173 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Туслах апп нь таны харж байгаа дэлгэцийн мэдээлэлд тулгуурлан танд туслах боломжтой. Зарим апп нь танд нэгдсэн тусламжийн үйлчилгээ үзүүлэх үүднээс эхлүүлэгч болон дуун оролтыг дэмждэг."</string>
4174 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Санах ой дундаж ашиглалт"</string>
4175 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Санах ойн хамгийн хэрэглээ"</string>
4176 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Санах ойн ашиглалт"</string>
4177 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Апп-ын ашиглалт"</string>
4178 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Дэлгэрэнгүй"</string>
4179 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"сүүлийн 3 цагт ашигласан санах ойн дундаж <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
4180 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Сүүлийн 3 цагт санах ойг ашиглаагүй"</string>
4181 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Дундаж хэрэглээгээр нь эрэмбэлэх"</string>
4182 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Хамгийн их хэрэглээгээр нь эрэмбэлэх"</string>
4183 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Гүйцэтгэл"</string>
4184 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Нийт санах ой"</string>
4185 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Ашигласан дундаж (%)"</string>
4186 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Чөлөөтэй"</string>
4187 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Апп-ны хэрэглэсэн санах ой"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004188 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{Сүүлийн {time}-д 1 апп санах ой ашигласан}other{Сүүлийн {time}-д # апп санах ой ашигласан}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004189 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"Санах ойн ашиглалтын үнэлгээг идэвхжүүл"</string>
4190 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"Санах ойн ашиглалтын үнэлгээнд системийн нэмэлт нөөцүүд шаардлагатай."</string>
4191 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"Санах ойн үнэлгээг идэвхгүй болгосон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004192 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Давтамж"</string>
4193 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Хамгийн их хэрэглээ"</string>
4194 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Дата ашиглаагүй"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004195 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Бүү саад бол тохируулгад хандалт хийхийг <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д зөвшөөрөх үү?"</string>
4196 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Апп нь Бүү саад бол тохируулгыг асаах/унтраах үйлдлийг хийх боломжтой бөгөөд холбогдох тохиргоонд өөрчлөлт хийх боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004197 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Мэдэгдлийн хандалт асаалттай байгаа тул асаалттай хэвээр байх шаардлагатай"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004198 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ын \"Бүү саад бол\" хандалтыг цуцлах уу?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004199 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Энэ апп-аас үүсгэсэн \"Бүү саад бол\" дүрэм нь хүчингүй болно."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004200 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д Горимд хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
4201 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"Энэ апп Бүү саад бол онцлогийг асаах/унтраах, Горимыг удирдах, идэвхжүүлэх, холбоотой тохиргоонд өөрчлөлт хийх боломжтой болно."</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07004202 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-н Горимд хандах эрхийг цуцлах уу?"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004203 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"Энэ аппын үүсгэсэн бүх горимыг хасна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Оновчлохгүй"</string>
4205 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Оновчлох"</string>
4206 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Таны батарейг хурдан дуусгаж болзошгүй. Цаашид аппыг батарейг дэвсгэрт ашиглахаас сэргийлэхгүй."</string>
4207 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Тэжээлийн цэнэгийг удаан барихад зориулсан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004208 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Байхгүй"</string>
4209 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Энэ аппын хэрэглээний хандалтыг унтрааснаар таны админ ажлын профайлын дата ашиглалтыг хянахаас сэргийлэх боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004210 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Бусад апп дээр харуулах"</string>
4211 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Бусад апп дээр харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004212 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Бусад апп дээр харуулахыг зөвшөөрөх"</string>
4213 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Энэ аппыг таны ашиглаж буй бусад апп дээр үзүүлэхийг зөвшөөрнө үү. Энэ апп нь таны хаана товшсоныг харах эсвэл дэлгэц дээр үзүүлсэн зүйлийг өөрчлөх боломжтой болно."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004214 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"Медиа гаралтыг өөрчлөх"</string>
4215 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"Аппад медиа гаралтыг сэлгэхийг зөвшөөрөх"</string>
4216 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"Бусад аппаас аль холбогдсон төхөөрөмж аудио эсвэл видео тоглуулахыг сонгохыг энэ аппад зөвшөөрнө үү. Хэрэв үүнийг зөвшөөрсөн бол энэ апп чихэвч, чанга яригч зэрэг боломжтой төхөөрөмжүүдийн жагсаалтад хандаж, аль гаралтын төхөөрөмжийг аудио эсвэл видео дамжуулах эсвэл нэвтрүүлэхэд ашиглахыг сонгох боломжтой."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004217 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Бүх файлд хандах хандалт"</string>
4218 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Бүх файлыг удирдахын тулд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
4219 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Энэ аппад энэ төхөөрөмж дээрх эсвэл холбогдсон дурын хадгалах сангийн бүх файлыг унших, өөрчлөх болон устгахыг зөвшөөрөх. Зөвшөөрөл олгогдсон бол апп нь танд тодорхойлон мэдэгдэлгүйгээр файлд хандаж болзошгүй."</string>
4220 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Бүх файлд хандах боломжтой"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004221 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Бүтэн дэлгэцийн мэдэгдэл"</string>
4222 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Энэ аппаас бүтэн дэлгэцийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004223 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Төхөөрөмжийг түгжээтэй үед энэ аппад бүтэн дэлгэцийг эзлэх мэдэгдэл харуулахыг зөвшөөрнө үү. Сэрүүлэг, ирсэн дуудлага эсвэл бусад яаралтай мэдэгдлийг онцлоход аппууд эдгээрийг ашиглаж магадгүй."</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004224 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"Системийн сонголтыг бичих"</string>
4225 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"Энэ аппад таны өмнөөс системийн сонголтыг өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
4226 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"Энэ зөвшөөрөл аппад үндсэн системийн сонголтыг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004227 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Медиа удирдлагын аппууд"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004228 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Медиаг удирдахын тулд аппыг зөвшөөрөх"</string>
4229 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Зөвшөөрсөн тохиолдолд энэ апп бусад апптай хамт үүсгэсэн медиа файлыг танаас асуухгүйгээр өөрчлөх эсвэл устгах боломжтой. Aпп нь файл болон медиад хандах зөвшөөрөлтэй байх ёстой."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004230 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"Медиа, Файл, Удирдлага, Менежер, Удирдах, Засах, Засварлагч, Апп, Аппликэйшн, Програм"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004231 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr виртуал бодит сонсогч стерео туслагч үйлчилгээ"</string>
4232 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Бусад апп дээр харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004233 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Зөвшөөрөлтэй Апп"</string>
4234 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Зөвшөөрсөн"</string>
4235 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Зөвшөөрөөгүй"</string>
4236 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"тодорхойгүй эх сурвалжаас апп суулгах"</string>
4237 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Системийн тохиргоо өөрчлөх"</string>
4238 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"системийн тохиргоо өөрчлөхийг бичих"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004239 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Бусад аппыг суулгах боломжтой"</string>
4240 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Системийн тохиргоо өөрчилж болно"</string>
4241 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Системийн тохиргоо өөрчилж болно"</string>
4242 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Системийн тохиргоог өөрчлөх"</string>
4243 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Системийн тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
4244 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Энэ нь апп-д системийн тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Энэ эх сурвалжаас зөвшөөрөх"</string>
4246 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Камер нээхийн тулд бугуйгаа 2 удаа эргүүлэх"</string>
4247 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Бугуйгаа 2 удаа эргүүлэн камерын аппыг нээгээрэй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004248 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Дэлгэцийн хэмжээ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004249 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Бүгдийг илүү том эсвэл жижиг болгоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004250 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"дэлгэцийн нягтрал, дэлгэцийг томруулах, хэмжих, хэмжээс"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004251 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Урьдчилж харах"</string>
4252 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Жижигрүүлэх"</string>
4253 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Томруулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004254 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Холбогдоогүй"</string>
4255 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Холбогдоогүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апп суулгасан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004257 <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ашигласан - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> сул"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004258 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Бараан загвар, фонтын хэмжээ, гэрэлтүүлэг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004259 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Ойролцоогоор <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> санах ойг ашигласан"</string>
4260 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004261 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Андройдын <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> хувилбарт шинэчилсэн"</string>
4262 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Шинэчлэх боломжтой"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004263 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Ажлын бодлогоор блоклосон"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Дууны түвшнийг өөрчлөх боломжгүй"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004265 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Дуудлага хийх боломжгүй"</string>
4266 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS мессеж илгээх боломжгүй"</string>
4267 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Камер ашиглах боломжгүй"</string>
4268 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Дэлгэцийн агшин авах боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004269 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Энэ аппыг нээх боломжгүй"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004270 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Таны кредит олгогчоос блоклосон"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004271 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Эцэг эх шаардлагатай"</string>
4272 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Үүнийг тохируулж эхлэхийн тулд утсыг эцэг эхдээ өгнө үү"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004273 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Энэ тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөхийн тулд утсаа эцэг эхдээ өгнө үү."</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004274 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол IT админтайгаа холбогдоно уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004275 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Илүү дэлгэрэнгүй"</string>
4276 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг таны ажлын профайлтай холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой."</string>
4277 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг энэ хэрэглэгчтэй холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой."</string>
4278 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг энэ төхөөрөмжтэй холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004279 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Таны төхөөрөмжийн администратор энэ төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөлд хандаж, аппуудыг удирдаж, энэ төхөөрөмжийн тохиргоог өөрчлөх боломжтой байж болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004280 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Унтраах"</string>
4281 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Асаах"</string>
4282 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Харуулах"</string>
4283 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Нуух"</string>
4284 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Сүлжээний цэг идэвхтэй байна"</string>
4285 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Нислэгийн горим асаалттай"</string>
4286 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Сүлжээ боломжгүй байна"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004287 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Бүү саад бол горим асаалттай байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Утасны дууг хаасан"</string>
4289 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Онцгой тохиолдолд"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004290 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Батарей хэмнэгч асаалттай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004291 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Онцлогуудыг хязгаарласан"</string>
4292 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Мобайл дата унтраалттай байна"</string>
4293 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Интернэтэд зөвхөн Wi‑Fi-р холбогдох боломжтой байна"</string>
4294 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Дата хэмнэгч"</string>
4295 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Онцлогуудыг хязгаарласан"</string>
4296 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Ажлын профайлыг унтраасан байна"</string>
4297 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"Аппууд болон мэдэгдлүүдэд"</string>
4298 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Дууг нээх"</string>
4299 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Хонхны дууг хаасан"</string>
4300 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"Дуудлага &amp; мэдэгдэлд"</string>
4301 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Зөвхөн чичирнэ"</string>
4302 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"Дуудлагууд болон &amp; мэдэгдлүүдэд"</string>
4303 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Шөнийн гэрлийн хуваарийг тохируулах"</string>
4304 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Шөнө бүр дэлгэцийг автоматаар будна"</string>
4305 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"Шөнийн гэрэл асаалттай байна"</string>
4306 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"Дэлгэцийг улбар шар өнгийн туяатай болгосон"</string>
4307 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Саарал өнгө"</string>
4308 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Зөвхөн саарал өнгөөр харуулах"</string>
4309 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Буулгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004310 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Хүйтэн өнгөний температур"</string>
4311 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Илүү хүйтэн дэлгэцийн өнгө ашиглах"</string>
4312 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"Өнгөний өөрчлөлтийг оруулахын тулд дэлгэцийг унтраана уу"</string>
4313 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Камерын лазер мэдрэгч"</string>
4314 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Системийн автомат шинэчлэлтүүд"</string>
4315 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үед шинэчлэлтийг хэрэгжүүлэх"</string>
4316 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Хэрэглээ"</string>
4317 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобайл дата ашиглалт"</string>
4318 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Аппын дата ашиглалт"</string>
4319 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi дата ашиглалт"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08004320 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Оператор компанийн бус дата ашиглалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004321 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Этернэт дата хэрэглээ"</string>
4322 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
4323 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Этернэт"</string>
4324 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> мобайл дата"</string>
4325 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi дата"</string>
4326 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> этернэт дата"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004327 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Дата анхааруулга, хязгаарлалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004328 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Мобайл дата ашиглалтын мөчлөг"</string>
4329 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> дата хэрэглээний сануулга"</string>
4330 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> дата хэрэглээний хязгаар"</string>
4331 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> дата хэрэглээний сануулга / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> дата хэрэглээний хязгаар"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004332 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Оператор компанийн дата тооцоололт нь төхөөрөмжийн тооцоололтоос өөр байж болно"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004333 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Оператор компанийн сүлжээгээр ашигласан датаг оруулдаггүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004334 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004335 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Дата анхааруулга тохируулах"</string>
4336 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Дата анхааруулга"</string>
4337 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Таны төхөөрөмжөөр дата анхааруулга болон дата хэрэглээний хязгаарыг хэмждэг. Энэ нь оператор компанийн датанаас өөр байж болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004338 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Дата хязгаар тогтоох"</string>
4339 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Дата хязгаар"</string>
4340 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g><xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
4341 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Тохируулах"</string>
4342 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Бусад апп-г хэрэглээнд оруулсан"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004343 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{Дата хэмнэгч асаалттай үед 1 аппад хязгаарлалтгүй хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн датаг ашиглахыг зөвшөөрсөн}other{Дата хэмнэгч асаалттай үед # аппад хязгаарлалтгүй хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн датаг ашиглахыг зөвшөөрсөн}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004344 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Үндсэн өгөгдөл"</string>
4345 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Wi‑Fi өгөгдөл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004346 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>-г ашигласан"</string>
4347 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-р хэтэрсэн"</string>
4348 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> үлдсэн"</string>
4349 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"<xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>-н хоорондох дата ашиглалтыг харуулах график."</string>
4350 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Энэ хугацааны интервалд мэдээлэл байхгүй байна"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004351 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{# хоног үлдсэн}other{# хоног үлдсэн}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004352 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Үлдсэн хугацаа алга"</string>
4353 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Нэгээс бага өдөр үлдсэн"</string>
4354 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>-н өмнө шинэчилсэн"</string>
4355 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>-н өмнө шинэчилсэн"</string>
4356 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> дөнгөж сая шинэчилсэн"</string>
4357 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Дөнгөж сая шинэчилсэн"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
4359 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Дата хэмнэгч"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004360 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"Хязгаарлалтгүй хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн дата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004361 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Арын дата унтраалттай байна"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004362 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Идэвхтэй"</string>
4363 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004364 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Дата хэмнэгчийг ашиглах"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004365 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"Хязгаарлалтгүй хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн дата ашиглалт"</string>
4366 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"Дата хэмнэгч асаалттай үед хязгаарлалтгүй хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн датад хандахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004367 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Үндсэн апп"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004368 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Өөр хурууны хээ нэмэх"</string>
4369 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Түгжээг өөр хуруугаар тайлах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004370 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Асаасан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-д асаана"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004372 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Унтраасан"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004373 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Аппын батарейн ашиглалт"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004374 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Аппуудад батарей ашиглалтыг тохируулах"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004375 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Тохиргоог харах"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004376 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"Шалгах"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004377 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Ойлголоо"</string>
4378 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Энэ мессеж хэрэгтэй юү?"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004379 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"Батарейн зөвлөгөөний сануулгын дүрс тэмдэг"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004380 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд орчинтой зохицох гэрэлтүүлгийг асаах"</string>
4381 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд дэлгэцийн хугацааг багасгах"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004382 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> илүү их батарей ашигласан"</string>
4383 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ердийнхөөс илүү их батарей ашигласан"</string>
4384 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ард байхдаа илүү их батарей ашигласан"</string>
4385 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ард байхдаа ердийнхөөс илүү их батарей ашигласан"</string>
4386 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> нүүрэн талд байхдаа илүү их батарей ашигласан"</string>
4387 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> нүүрэн талд байхдаа ердийнхөөс илүү их батарей ашигласан"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004388 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"Батарей ашиглалтын согог"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004389 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"Батарейн их хэмжээний ашиглалт"</string>
4390 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"Батарейн дэвсгэр дэх их хэмжээний ашиглалт"</string>
4391 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"Батарейн нүүрэн тал дахь их хэмжээний ашиглалт"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07004392 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Хязгаарлаагүй"</string>
4393 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Оновчилсон"</string>
4394 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Хязгаарласан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004395 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Өгөгдмөл алдаа шалгагч"</string>
4396 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Алдаа шалгагч сонгох"</string>
4397 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Зөв бичгийн алдаа шалгагчийг ашиглах"</string>
4398 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Сонгоогүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004399 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
4400 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkg"</string>
4401 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"түлхүүр"</string>
4402 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"бүлэг"</string>
4403 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(дүгнэлт)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004404 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"нийтийн Хувилбар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004405 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"ач холбогдол"</string>
4406 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"тайлбар"</string>
4407 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"тэмдгийг харуулах боломжтой"</string>
4408 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"оролдох"</string>
4409 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"оролдлогыг устгах"</string>
4410 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"бүтэн дэлгэцийн оролдлого"</string>
4411 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"үйлдлүүд"</string>
4412 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"гарчиг"</string>
4413 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"алсын оролтууд"</string>
4414 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"өгөгдмөл харагдах байдал"</string>
4415 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"нэмэлт"</string>
4416 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"дүрс тэмдэг"</string>
4417 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"илгээмжийн хэмжээ"</string>
4418 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4419 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"мэдэгдлийг мэдэгдсэн"</string>
4420 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"суваг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004421 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"Зэрэглэх объект байхгүй байна."</string>
4422 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"Зэрэглэх объектод энэ түлхүүр байхгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004423 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Дэлгэцийг таслах"</string>
4424 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"дэлгэцийн хайчилбар, хэрчлээс"</string>
4425 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Төхөөрөмжийн өгөгдмөл"</string>
4426 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Давхарлаж чадсангүй"</string>
4427 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Тусгай аппын хандалт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004428 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Дэлгэрэнгүй харах"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004429 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Дэвсгэрийн урт хугацааны ажил"</string>
4430 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Дэвсгэрт урт хугацаанд ажиллах ажлуудыг зөвшөөрөх"</string>
4431 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Дэвсгэрийн урт хугацааны ажил"</string>
4432 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Энэ аппыг дэвсгэрт урт хугацаанд ажил ажиллуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь аппад таталт, байршуулалт зэрэг дуусгахад цөөн хэдэн минутаас урт хугацаа зарцуулж болох ажлыг ажиллуулах боломжийг олгоно. \n\nХэрэв энэ зөвшөөрлөөс татгалзвал систем тухайн ажлуудыг дэвсгэрт хэр удаан гүйцэтгэж болохыг хязгаарлана."</string>
4433 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"урт хугацааны ажил, өгөгдөл дамжуулалт, дэвсгэрийн ажил"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004434 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулах"</string>
4435 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулсан"</string>
4436 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Түгжигдсэн дэлгэцийн мэдээллийг хянах"</string>
4437 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Харуулах эсвэл нуух мэдэгдлийн агуулга"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004438 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Зөвлөгөө, дэмжлэг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004439 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Хамгийн бага өргөн"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004440 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"Суулгасан ямар ч апп Премиум SMS-н хүсэлт гаргаагүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004441 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Гуравдагч талын SMS нь таны оператор компанийн төлбөр дээр нэмэгдэж болно. Хэрэв та энэ апп-д зөвшөөрлийг идэвхжүүлбэл энэ апп-р гуравдагч тал SMS илгээх боломжтой болно."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004442 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"Премиум SMS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004443 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004444 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон"</string>
4445 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Олон төхөөрөмжтэй холбогдсон"</string>
4446 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Системийн UI демо горим"</string>
4447 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Бараан загвар"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004448 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Батарей хэмнэгчийн улмаас түр зуур идэвхгүй болгосон"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004449 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Батарей хэмнэгчийн улмаас түр зуур идэвхгүй болгосон"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004450 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Батарей хэмнэгчийн унтраах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004451 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Батарей хэмнэгчийн улмаас түр хугацаанд асаасан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004452 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Бараан загварыг туршиж үзнэ үү"</string>
4453 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Батарейн ажиллах хугацааг сунгахад тусалдаг"</string>
Bill Yi23953a72021-09-02 13:38:07 +00004454 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Шуурхай тохиргоо хөгжүүлэгчийн хавтан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004455 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"ADB-н зөвшөөрлийн хугацааг идэвхгүй болгох"</string>
4456 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Өгөгдмөлөөр (7 хоног) эсвэл хэрэглэгчийн тохируулсан (хамгийн багадаа 1 хоног) хугацаанд дахин холбогдоогүй системийн хувьд ADB-н зөвшөөрлийг автоматаар цуцлахыг идэвхгүй болгох."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004457 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Мэдрэгчийг унтраах"</string>
4458 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Ажлын профайлын тохиргоо"</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07004459 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Хувийн аппуудаас ажлын лавлахын харилцагчдыг хайх"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004460 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Таны хайлт болон ирсэн дуудлага IT админд тань харагдаж магадгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004461 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Профайл хоорондын календарь"</string>
4462 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Ажлын арга хэмжээг хувийн календарь дээрээ харуулах"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07004463 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Ажлын аппууд унтраалттай үед тэдгээрийг түр зогсоох бөгөөд тэдгээр нь хандах болон танд мэдэгдэл илгээх боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004464 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Хадгалах санг удирдах"</string>
4465 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Сангийн багтаамжийг нэмэгдүүлэхийн тулд сангийн менежер нөөцөлсөн зураг, видеог таны төхөөрөмжөөс устгах болно."</string>
4466 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Зураг, видео устгах"</string>
4467 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Сангийн менежер"</string>
4468 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Хадгалах сангийн менежерийг ашиглах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004469 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Зангаа"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004470 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Камерыг хурдан нээх"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004471 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Камерыг хурдан нээхийн тулд асаах товчлуурыг хоёр удаа дарна уу. Дурын дэлгэцээс ажиллана."</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004472 <string name="double_tap_power_title" msgid="8705875166298116659">"Асаах/унтраах товчийг хоёр товших"</string>
4473 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"Хоёр товшихыг ашиглах"</string>
4474 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"Асаах/унтраах товчийг хоёр товших"</string>
4475 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"Камерыг нээх"</string>
4476 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"Камерт хандах"</string>
4477 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"Түрийвчийг нээх"</string>
4478 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"Түрийвчид хандах"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004479 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Сельфи авахын тулд камерыг далбилзуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004480 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004481 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Навигацын горим"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004482 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2-товчлуурт-навигац"</string>
4483 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Аппуудыг сэлгэхийн тулд Нүүр хуудасны товчлуур дээр дээш шударна уу. Бүх аппыг харахын тулд дахин дээш шударна уу. Буцахын тулд буцах товчлуурыг товшино уу."</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004484 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Аюулгүй байдал, яаралтай тусламж"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004485 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Яаралтай тусламж, эрүүл мэндийн мэдээлэл, сэрэмжлүүлэг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004486 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Зангааны навигац"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004487 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Нүүр хуудас руу очихын тулд дэлгэцийн доороос дээш шударна уу. Аппуудыг сэлгэхийн тулд доод талаас дээш шударч, удаан дараад суллана уу. Буцахын тулд зүүн эсвэл баруун ирмэгээс шударна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004488 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-товчлуурт-навигац"</string>
4489 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Буцах, Нүүр хуудас болон аппуудыг сэлгэх товчлуурууд таны дэлгэцийн доод хэсэгт байдаг."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07004490 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"Зангааны навигацын зааврыг эхлүүлэх, товчлуур. Идэвхжүүлэхийн тулд хоёр товшино уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004491 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"системийн навигац, 2 товчлуурт навигац, 3 товчлуурт навигац, зангааны навигац, шудрах"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004492 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Дижитал туслах"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004493 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Туслахыг дуудахын тулд шудрах"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004494 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Дижитал туслах аппыг дуудахын тулд доод булангаас дээш шударна уу"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004495 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Туслахыг идэвхжүүлэхийн тулд Нүүр хуудасны товчлуур дээр удаан дарна уу"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004496 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Дижитал туслах аппыг дуудахын тулд Нүүр хуудасны товчлуурыг удаан дарна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004497 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Бага"</string>
4498 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Өндөр"</string>
4499 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Зүүн талын зах"</string>
4500 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Баруун талын зах"</string>
4501 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Илүү өндөр мэдрэгшил нь дэлгэцийн зах дагуух дурын аппын зангаатай зөрчилдөж болзошгүй."</string>
4502 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Арын мэдрэгшил"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004503 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"Зангааны навигац"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004504 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Товчлуурт навигац"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004505 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"зангааны навигац, буцах мэдрэгшил, буцах зангаа"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004506 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"навигац, нүүр хуудасны товчлуур"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004507 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Нэг гарын горим"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004508 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Нэг гарын горимыг ашиглах"</string>
Bill Yi0821f752021-07-20 11:03:41 +00004509 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Нэг гарын горимын товчлол"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004510 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"хүрэх боломж"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00004511 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Доош шударч"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004512 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Товчлолыг дараахад ашиглах"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004513 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Дэлгэцийнхээ дээд хагасыг татсанаар нэг гараараа хүрэхэд хялбар болгоно"</string>
4514 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Нэг гарын горимыг хэрхэн ашиглах вэ?"</b>\n" • Системийн навигацын тохиргоо хэсэгт зангааны навигацыг сонгосон эсэхийг шалгана уу\n • Дэлгэцийнхээ доод ирмэгийн ойролцоо доош шударна уу"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004515 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Дэлгэцийг хүрэх хэсэг хүртлээ татах"</string>
4516 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Дэлгэцийн дээд хэсгийг таны эрхий хуруу хүрэх хэсэг хүртэл зөөнө."</string>
4517 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Мэдэгдэл харуулах"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004518 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Мэдэгдэл болон тохиргоо харагдах болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004519 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Цаг, мэдэгдэл болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд дэлгэцээ хоёр товшино уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Сэрээх дэлгэц"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004521 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Цаг, мэдэгдэл болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд дэлгэцээ товшино уу."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004522 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Яаралтай тусламж"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004523 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Яаралтай тусламжийг ашиглах"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004524 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Доорх үйлдлийг эхлүүлэхийн тулд Асаах/унтраах товчийг 5 удаа эсвэл түүнээс олон удаа хурдан дарна уу"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004525 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Хугацаа тоолох дохиоллыг тоглуулах"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004526 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Яаралтай тусламж эхлэх үед чанга дуу тоглуулна"</string>
4527 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Тусламж авахаар мэдэгдэх"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004528 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Тусламж авахын тулд залгах"</string>
4529 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Тусламж авахын тулд залгах дугаар"</string>
4530 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Өөрчлөхийн тулд товшино уу"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004531 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Та яаралтай тусламжийн бус утасны дугаар оруулсан тохиолдолд:\n • Яаралтай тусламжийг ашиглахын тулд төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлсан байх ёстой\n • Таны дуудлагад хариулахгүй байж магадгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Мэдэгдэл харах бол хурууны хээгээ шударна уу"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00004533 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Хурууны хээгээ шудрах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004534 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Мэдэгдлийг хурдан харах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004535 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Идэвхтэй"</string>
4536 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004537 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Үйлдлийн систем ачаалагчийн түгжээг аль хэдийн тайлсан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004538 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Интернетэд холбогдох эсвэл оператор компанитай холбоо барина уу"</string>
4539 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Оператор компаниас түгжсэн төхөөрөмжид боломжгүй"</string>
4540 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг идэвхжүүлэхийн тулд төхөөрөмжийг дахин эхлүүлнэ үү."</string>
4541 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"Нийт <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>-н багтаамж гаргасан \n\nСүүлд <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-д ажиллуулсан"</string>
4542 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Шуурхай апп"</string>
4543 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Аппыг суулгаагүй байсан ч холбоосыг апп-д нээх"</string>
4544 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Шуурхай апп"</string>
4545 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Шуурхай аппын сонголт"</string>
4546 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Суулгасан апп"</string>
4547 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Таны санг одоо сангийн менежер удирдаж байна"</string>
4548 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-н бүртгэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004549 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Аппын өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004550 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Өгөгдлийг автоматаар дахин боловсруулахыг аппад зөвшөөрөх"</string>
4551 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Бүртгэл синк хийх"</string>
4552 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g><xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> зүйлд синк асаалттай"</string>
4553 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Бүх зүйлд синк асаалттай"</string>
4554 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Бүх зүйлд синкийг унтраасан"</string>
4555 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Удирдсан төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
4556 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Таны байгууллагын удирдсан тохиргооны өөрчлөлт"</string>
4557 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-н удирдсан тохиргооны өөрчлөлт"</string>
4558 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Ажлынхаа өгөгдөлд хандах зөвшөөрлийг олгохын тулд таны байгууллага төхөөрөмжийн тохиргоог өөрчилж, программ хангамжийг суулгах шаардлагатай. \n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
4559 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Таны байгууллага харах боломжтой мэдээллийн төрөл"</string>
4560 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Таны байгууллагын админы хийсэн өөрчлөлт"</string>
4561 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Таны энэ төхөөрөмж дэх хандалт"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004562 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Имэйл, календарь зэрэг таны ажлын бүртгэлтэй холбоотой өгөгдөл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004563 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Таны төхөөрөмжийн аппын жагсаалт"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08004564 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Апп тус бүрд зарцуулсан цаг, дата"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004565 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Хамгийн сүүлийн сүлжээний ачааллын бүртгэл"</string>
4566 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Хамгийн сүүлийн алдааны тайлан"</string>
4567 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Хамгийн сүүлийн үеийн аюулгүй байдлын лог"</string>
4568 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Аль нь ч биш"</string>
4569 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Апп суулгасан"</string>
4570 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Аппын тоог оновчилсон. Үүнд Play Store-с бусад газраас суулгасан апп ороогүй болно."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004571 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа # апп}other{Хамгийн багадаа # апп}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Байршлын зөвшөөрөл"</string>
4573 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Микрофоны зөвшөөрөл"</string>
4574 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Камерын зөвшөөрөл"</string>
4575 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Өгөгдмөл апп"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004576 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# апп}other{# апп}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004577 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Өгөгдмөл гар"</string>
4578 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>-д тохируулах"</string>
4579 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"Тогтмол асаалттай VPN асаасан"</string>
4580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"Тогтмол асаалттай VPN-г таны хувийн профайлд асаасан"</string>
4581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"Тогтмол асаалттай VPN-г таны амжлын профайлд асаасан"</string>
4582 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Дэлхий нийтийн HTTP прокси тохиргоо"</string>
4583 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Итгэмжит мандат үнэмлэх"</string>
4584 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Таны хувийн профайлд суулгасан итгэмжит мандат үнэмлэх"</string>
4585 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Таны ажлын профайлд суулгасан итгэмжит мандат үнэмлэх"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004586 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{Хамгийн багадаа # CA сертификат}other{Хамгийн багадаа # CA сертификат}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004587 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Админ төхөөрөмжийг түгжиж, нууц үгийг сэргээх боломжтой"</string>
4588 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Админ төхөөрөмжийн бүх өгөгдлийг устгах боломжтой"</string>
4589 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Бүх төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгахаас өмнө нууц үгийн оролдлого амжилтгүй болсон"</string>
4590 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Ажлын профайлын өгөгдлийг устгахаас өмнө нууц үгийн оролдлого амжилтгүй болсон"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004591 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# оролдлого}other{# оролдлого}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004592 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Энэ төхөөрөмжийг таны байгууллага удирдаж байна."</string>
4593 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> удирддаг"</string>
4594 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4595 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004596 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Хязгаарлагдсан тохиргоо"</string>
4597 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-д хязгаарлагдсан тохиргоог зөвшөөрсөн"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004598 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Таны аюулгүй байдлын үүднээс энэ тохиргоо одоогоор боломжгүй байна."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004599 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Зээлээр авсан төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004600 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Таны зээлийн үйлчилгээ үзүүлэгч энэ төхөөрөмжийг тохируулах үед тохиргоог өөрчлөх болон программ хангамжийг суулгах боломжтой.\n\nХэрэв та төлбөрөө хийхгүй бол таны зээлийн үйлчилгээ үзүүлэгч таны төхөөрөмжийг түгжиж, төхөөрөмжийн тохиргоог өөрчлөх боломжтой.\n\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд зээлийн үйлчилгээ үзүүлэгчтэйгээ холбогдоно уу."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004601 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Хэрэв таны төхөөрөмж санхүүжсэн бол дараах зүйлс боломжгүй:"</string>
4602 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play Store-с гадуурх аппыг суулгах"</string>
4603 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Төхөөрөмжөө аюулгүй горимд дахин асаах"</string>
4604 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Төхөөрөмж дээрээ олон хэрэглэгч нэмэх"</string>
4605 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Огноо, цаг, цагийн бүсийг өөрчлөх"</string>
4606 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Хөгжүүлэгчийн тохиргоог ашиглах боломжтой"</string>
4607 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Таны зээлийн үйлчилгээ үзүүлэгч:"</string>
4608 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"IMEI дугаартаа нэвтрэх"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004609 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Ямар нэг асуудал гарвал төхөөрөмжөө үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэнэ үү"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004610 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Хэрэв таны төхөөрөмж түгжигдсэн бол та үүнийг зөвхөн дараахад ашиглах боломжтой:"</string>
4611 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Яаралтай дуудлага хийх боломжтой"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004612 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Огноо, цаг, сүлжээний байдал мөн батарей зэрэг системийн мэдээллийг харах"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004613 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Төхөөрөмжөө асаах эсвэл унтраах"</string>
4614 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Мэдэгдэл болон мессежүүдийг харах"</string>
4615 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Зээлийн үйлчилгээ үзүүлэгчдийн зөвшөөрсөн аппууд"</string>
4616 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Та төлбөрөө бүрэн хийсэн үед:"</string>
4617 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Бүх хязгаарлалтыг төхөөрөмжөөс хасна"</string>
4618 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Та зээлдүүлэгч аппыг устгах боломжтой"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004619 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Зээлээр авсан төхөөрөмжийн мэдээлэл"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004620 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Камерын апп}other{Камерын аппууд}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004621 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Хуанлины апп"</string>
4622 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Харилцагчийн апп"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004623 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{Имэйл хэрэглэгчийн апп}other{Имэйл хэрэглэгчийн аппууд}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004624 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Газрын зургийн апп"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004625 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{Гар утасны апп}other{Гар утасны аппууд}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004626 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4627 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004628 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Энэ төхөөрөмж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Тоглоом"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004630 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Файл"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004631 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Зураг"</string>
4632 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Видео"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004633 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Аудио"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004634 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"Документууд"</string>
4635 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"Бусад"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004636 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Аппууд"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004637 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Систем"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004638 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4639 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"Түр зуурын системийн файлууд"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004640 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Хогийн сав"</string>
4641 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Хогийн савыг хоослох уу?"</string>
4642 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Хогийн саванд <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> файл байна. Бүх зүйлийг үүрд устгах бөгөөд та тэдгээрийг сэргээх боломжгүй болно."</string>
4643 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"Хогийн сав хоосон байна"</string>
4644 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Хогийн савыг хоослох"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004645 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004646 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Нийт <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004647 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Апп устгах"</string>
4648 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Та энэ шуурхай аппыг устгах уу?"</string>
4649 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Нээх"</string>
4650 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Тоглоом"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004651 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Ашигласан зай"</string>
4652 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> хэрэглэгчээс устгасан)"</string>
4653 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> хэрэглэгчид идэвхгүй болгосон)"</string>
4654 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Автоматаар бөглөх үйлчилгээ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004655 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Автоматаар бөглөх хэсгийн өгөгдмөл үйлчилгээ"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004656 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Нууц үг"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004657 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Сонгосон үйлчилгээ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004658 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"Нэмэлт үйлчилгээнүүд"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004659 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# нууц үг}other{# нууц үг}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004660 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, нууц үг"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004661 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"өгөгдөл, passkey, нууц үг"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004662 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, өгөгдөл, нэвтрэх түлхүүр, нууц үг"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004663 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"Өөрчлөх"</string>
4664 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"Нээх"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004665 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"Юу ч сонгоогүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004666 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Энэ апп-д итгэдэг эсэхээ шалгана уу&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google автоматаар бөглөх&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; таны дэлгэцэд автоматаар бөглөх зүйлийг илрүүлэхийн тулд ашигладаг."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004667 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt;-г ашиглах &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос эхлэн энд хадгална. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй."</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004668 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон автоматаар бөглөхөд илүүд үзсэн үйлчилгээ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004669 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s-г унтраах уу?"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07004670 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Энэ үйлчилгээг унтраах уу?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07004671 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, бүртгэл"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004672 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;Бүх үйлчилгээг унтраах уу?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад хадгалсан мэдээлэл таныг нэвтрэх үед автоматаар бөглөх хэсэгт боломжгүй байх болно"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004673 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;Илүүд үзсэн үйлчилгээгээ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; болгож өөрчлөх үү?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэц дээр байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004674 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s-г ашиглах уу?"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004675 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"%1$s-г асаах/унтраах"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004676 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Унтраах"</string>
4677 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Өөрчлөх"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004678 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Та зөвхөн 5 үйлчилгээг асаасан байх боломжтой"</string>
4679 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Өөр үйлчилгээ нэмэхийн тулд дор хаяж 1 үйлчилгээг унтраана уу"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004680 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"Нэвтрэх болон автоматаар бөглөх зөвлөмжүүдэд зориулж өгөгдөл хадгалахад илүүд үзсэн үйлчилгээгээ сонгоно уу. Та мөн нэмэлт үйлчилгээнүүдийг зөвлөмж олгохыг хүсэж байвал тэдгээрийг асаана уу."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004681 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашиглан юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлдог."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004682 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, өгөгдлийн үйлчилгээнүүдийн хязгаарлалт"</string>
4683 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Та 5 хүртэлх нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээг зэрэг идэвхжүүлж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004684 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Унтраах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004685 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Автоматаар бөглөх хэсэг"</string>
4686 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Нэвтрэх түвшин"</string>
4687 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Харилцан үйлдэл тус бүрд зөвшөөрөгдөх хүсэлтийн дээд хязгаар"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004688 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Харагдах өгөгдлийн багцын дээд хэмжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004689 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Өгөгдмөл утга руу шинэчлэх"</string>
4690 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Хөгжүүлэгчийн тохиргоог автоматаар бөглөх хэсгийг шинэчилсэн"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004691 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Байршил"</string>
4692 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Статус самбарын байршлын заалт"</string>
4693 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Сүлжээ болон холболтыг оруулаад бүх байршлыг харуулна"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004694 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Бүтэн GNSS хэмжилтийг хүчлэх"</string>
4695 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Бүх GNSS орд болон давтамжийг давтамжийн түвшингүйгээр шинжлэх"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004696 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Оруулах арга"</string>
4697 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Мэдрэгч үзгийн гар бичмэл"</string>
4698 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Идэвхжүүлсэн үед Засварлагчийг сонгосон тохиолдолд одоогийн оруулах арга нь мэдрэгч үзгийн MotionEvent-г хүлээн авна."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004699 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Төхөөрөмжийн загвар"</string>
4700 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Өгөгдмөл"</string>
4701 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Сүлжээний нэр"</string>
4702 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Сүлжээний нэрийг статус самбарт харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Шуурхай апп"</string>
4704 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Сангийн менежерийг унтраах уу?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004705 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Бүү саад бол горимыг шинэчлэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004706 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Төвлөрсөн хэвэрэ байхын тулд мэдэгдлийг түр зогсоох"</string>
4707 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Онцлог боломжгүй байна"</string>
4708 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Энэ онцлог таны утсыг удаашруулж буй тул үүнийг унтраасан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004709 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Гэмтлийн харилцах цонхыг тогтмол харуулах"</string>
4710 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Харилцах цонхыг апп гэмтэх бүрд харуулах"</string>
4711 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"ӨНЦӨГ идэвхжүүлсэн аппыг сонгох"</string>
4712 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"ӨНЦӨГ идэвхжүүлээгүй аппыг тохируулаагүй"</string>
4713 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ӨНЦӨГ идэвхжүүлсэн апп: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4714 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Графикийн драйверын тохируулга"</string>
4715 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Графикийн драйверын тохиргоог өөрчлөх"</string>
4716 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Олон графикийн драйвер байгаа үед та төхөөрөмжид суулгасан аппуудад шинэчилсэн графикийн драйверыг ашиглахаар сонгож болно."</string>
4717 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Бүх аппад идэвхжүүлэх"</string>
4718 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Графикийн драйверыг сонгох"</string>
4719 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Өгөгдмөл"</string>
4720 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Тоглоомын драйвер"</string>
4721 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Хөгжүүлэгчийн драйвер"</string>
4722 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Системийн графикийн драйвер"</string>
4723 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4724 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4725 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4726 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4727 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4728 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4729 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004730 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Туршилтын: ANGLE-г идэвхжүүлэх"</string>
4731 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Сануулга: ANGLE-г өгөгдмөл OpenGL ES драйвераар идэвхжүүлнэ үү. Энэ онцлог нь туршилтад байгаа бөгөөд зарим камер болон видео аппуудтай тохирохгүй байж магадгүй."</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004732 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"Системийн OpenGL ES драйверыг өөрчлөхөд дахин асаах шаардлагатай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004733 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Аппын тохирох байдлын өөрчлөлт"</string>
4734 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Аппын тохирох байдлын өөрчлөлтийг идэвхгүй болгох/идэвхжүүлэх"</string>
4735 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Өгөгдмөл тохиргоогоор идэвхжүүлсэн өөрчлөлт"</string>
4736 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Өгөгдмөл тохиргоогоор идэвхгүй болгосон өөрчлөлт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004737 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Аппын тохирох өөрчлөлтийг зөвхөн дебаг хийх боломжтой аппуудад хийх боломжтой. Дебаг хийх боломжтой аппыг суулгаад, дахин оролдож үзнэ үү."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004738 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Өөр тохиргооноос шалтгаална"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004739 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Бүртгэл"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004740 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"%d бүртгэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Төхөөрөмжийн нэр"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004742 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Үндсэн мэдээлэл"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004743 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Хууль, журам"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004744 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07004745 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Төхөөрөмжийн танигч"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi хяналт"</string>
4747 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Wi-Fi-г хянах зөвшөөрлийг аппад олгох"</string>
4748 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Энэ аппад Wi-Fi-г асаах эсвэл унтраах, Wi-Fi сүлжээг хайх болон холбогдох, сүлжээ нэмэх эсвэл устгах болон зөвхөн дотоодод ашиглах сүлжээний цэгийг эхлүүлэхийг зөвшөөрнө үү"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004749 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"NFC-р эхлүүлэх"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08004750 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC скан хийхэд эхлүүлэхийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004751 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"NFC шошгыг скан хийх үед энэ аппад эхлүүлэхийг зөвшөөрнө үү.\nХэрэв энэ зөвшөөрөл асаалттай бол апп нь шошгыг илрүүлэх бүрд сонголт байдлаар боломжтой байх болно."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004752 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Медиаг дараахад тоглуулна уу"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004753 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Юун дээр <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> тоглуулах"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004754 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудиог дараахад тоглуулна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004755 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Энэ төхөөрөмж"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004756 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"Аудио хуваалцаж байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004757 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Дуудлагын үед боломжгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004758 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Дуудлага авах"</string>
4759 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Энэ APN-г өөрчлөх боломжгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004760 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Хонх дуугаргахаас сэргийлэх"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004761 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Асаах ба Дууны түвшнийг нэмэх товчлуурыг зэрэг дарж"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004762 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Хонх дуугаргахаас сэргийлэх товчлол"</string>
4763 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Чичиргэх"</string>
4764 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Дууг хаах"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004765 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Чичиргэх"</string>
4766 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Дууг хаах"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07004767 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Идэвхжүүлэхийн тулд эхлээд \"Асаах/унтраах товчийг удаан дарах\"-ыг асаах/унтраах цэс болгож өөрчлөөрэй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004768 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Сүлжээний мэдээлэл"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004769 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Төхөөрөмжүүд"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004770 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Сүлжээ сонгох"</string>
4771 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Салсан"</string>
4772 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Холбогдсон"</string>
4773 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Холбогдож байна…"</string>
4774 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Холбогдож чадсангүй"</string>
4775 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Сүлжээ олдсонгүй."</string>
4776 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Сүлжээ олдсонгүй. Дахин оролдоно уу."</string>
4777 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(хориглосон)"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004778 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string>
4779 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"SIM алга"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004780 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Байхгүй"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004781 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Холбогдоход SIM шаардлагатай"</string>
4782 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Холбогдоход <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g>-н SIM шаардлагатай"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004783 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: WCDMA давуу эрхтэй"</string>
4784 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: зөвхөн GSM"</string>
4785 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: зөвхөн WCDMA"</string>
4786 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: GSM/WCDMA"</string>
4787 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: CDMA"</string>
4788 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: CDMA / EvDo"</string>
4789 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: зөвхөн CDMA"</string>
4790 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: зөвхөн EvDo"</string>
4791 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4792 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE"</string>
4793 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: GSM/WCDMA/LTE"</string>
4794 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: CDMA+LTE/EVDO"</string>
4795 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4796 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: Глобал"</string>
4797 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE / WCDMA"</string>
4798 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE / GSM / UMTS"</string>
4799 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE / CDMA"</string>
4800 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: TDSCDMA"</string>
4801 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: TDSCDMA / WCDMA"</string>
4802 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE / TDSCDMA"</string>
4803 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: TDSCDMA / GSM"</string>
4804 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4805 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4806 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4807 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4808 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: CDMA/EvDo/GSM/WCDMAj"</string>
4809 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4810 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: зөвхөн NR"</string>
4811 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR / LTE"</string>
4812 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
4813 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
4814 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4815 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/WCDMA"</string>
4816 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
4817 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
4818 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4819 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4820 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Давуу эрхтэй сүлжээний горим: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004821 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (санал болгосон)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004822 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (санал болгосон)"</string>
4823 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (санал болгосон)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004824 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Сүлжээг автоматаар сонгох"</string>
4825 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Оператор компанийн тохиргоо"</string>
4826 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Дата үйлчилгээг тохируулах"</string>
4827 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Мобайл дата"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004828 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээг ашиглан датад холбогдох"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004829 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Утас энэ оператор компанийг хүрээнд байх үед автоматаар сэлгэнэ"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004830 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Боломжтой SIM алга"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004831 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Дуудлагын сонголт"</string>
4832 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS-н сонголт"</string>
4833 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Тухай бүрд асуух"</string>
4834 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Сүлжээ нэмэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Дуудлагын өгөгдмөл"</string>
4836 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"SMS-н өгөгдмөл"</string>
4837 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Дуудлага болон SMS-н өгөгдмөл"</string>
4838 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Мобайл датаны өгөгдмөл"</string>
4839 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Мобайл дата идэвхтэй байна"</string>
4840 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Мобайл дата унтраалттай байна"</string>
4841 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Боломжтой"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004842 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"SIM нэмэх"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004843 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Идэвхтэй / SIM"</string>
4844 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Идэвхгүй / SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004845 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Идэвхтэй / eSIM"</string>
4846 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Идэвхгүй / eSIM"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004847 <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIM-н нэр болон өнгө"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004848 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Нэр"</string>
4849 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Өнгө (тохирох аппуудын ашигладаг)"</string>
4850 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Хадгалах"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004851 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"Энэ SIM-г ашиглах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004852 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Унтраах"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004853 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"Энэ SIM-г унтраахын тулд SIM картыг салгаж авна уу"</string>
4854 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-н SIM-ээ идэвхжүүлэхийн тулд товшино уу"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004855 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"eSIM-г устгах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004856 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Давуу эрхтэй сүлжээний төрөл"</string>
4857 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Сүлжээний ажиллах горимыг өөрчлөх"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004858 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Сонгосон сүлжээний төрөл"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004859 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Оператор компанийн тохиргооны хувилбар"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004860 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Дуудлага"</string>
4861 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Оператор компанийн видео дуудлага"</string>
4862 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Систем сонгох"</string>
4863 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"CDMA роуминг горимыг өөрчлөх"</string>
4864 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Систем сонгох"</string>
4865 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Сүлжээ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004866 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA захиалга"</string>
4867 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"RUIM/SIM болон NV-н хооронд өөрчлөх"</string>
4868 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"захиалга"</string>
4869 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Автомат бүртгэл…"</string>
4870 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Дата роумингийг зөвшөөрөх үү?"</string>
4871 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Үнийг нь сүлжээний үйлчилгээ үзүүлэгчээсээ тодруулна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Буруу сүлжээний горим <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Үл хэрэгсэнэ үү."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004873 <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичих"</string>
4874 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Хиймэл дагуулаар мессеж илгээж, хүлээн авна уу. Таны бүртгэлд багтсан."</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004875 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Хиймэл дагуулаар мессеж илгээж, хүлээн авна уу. Таны бүртгэлд багтаагүй."</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004876 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Хиймэл дагуулаар дамжин мессеж бичих, хиймэл дагуулын холболт"</string>
4877 <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>-н тухай"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004878 <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Та зохих эрхтэй <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> бүртгэлээр хиймэл дагуулаар мессеж илгээх, хүлээн авах боломжтой"</string>
4879 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"Таны <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> бүртгэл"</string>
4880 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичих нь таны бүртгэлд багтсан"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004881 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичих нь таны бүртгэлд багтаагүй"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004882 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004883 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004884 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Танд хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ байхгүй үед"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004885 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Утасны дугаар луу мессеж бичих"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004886 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Таны утас хиймэл дагуулд автоматаар холбогдоно. Шилдэг холболтыг авах бол тэнгэр тод харагдах газар байгаарай."</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004887 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"Хэрэв танд хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ байхгүй бол та хиймэл дагуулаар дамжин мессеж бичихийг ашиглах сонголтыг харна."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004888 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Таны утас хиймэл дагуулд холбогдсоны дараа"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004889 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Хиймэл дагуулд холбогдох алхмуудыг дагах"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004890 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Та яаралтай тусламжийн үйлчилгээнүүдийг оруулаад дурын хүн рүү мессеж бичих боломжтой. Таны утас хөдөлгөөнт холбооны сүлжээг боломжтой үед үүнд дахин холбогдоно."</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004891 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Та утсаа холбогдсоны дараа дурын хүн рүү мессеж бичих боломжтой бөгөөд үүнд яаралтай тусламжийн үйлчилгээ багтана."</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004892 <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>-н талаарх дэлгэрэнгүй"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004893 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>-г асаах боломжгүй"</string>
4894 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>-г асаахын тулд эхлээд хиймэл дагуулын холболтыг тасална уу"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08004895 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Хиймэл дагуулын холболт"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004896 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Хиймэл дагуулын холболт"</string>
4897 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"хиймэл дагуулын холболт"</string>
4898 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"хиймэл дагуулаар дамжин мессеж бичих"</string>
4899 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Таны бүртгэл хиймэл дагуулаар дамжуулан өгөгдөл дамжуулах боломжтой"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004900 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Хандах цэгийн нэрс (APN)"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004901 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004902 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон үед боломжгүй"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00004903 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004904 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г асаах уу?"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004905 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"SIM-г асаах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004906 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэх үү?"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004907 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM картыг ашиглахад сэлгэх үү?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004908 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004909 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"Нэг дор зөвхөн 1 SIM асаалттай байх боломжтой.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэх нь таны <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-н үйлчилгээг цуцлахгүй."</string>
4910 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"Нэг дор зөвхөн 1 eSIM асаалттай байх боломжтой.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэх нь таны <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-н үйлчилгээг цуцлахгүй."</string>
4911 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"Нэг дор зөвхөн 1 SIM асаалттай байх боломжтой.\n\nСэлгэх нь таны <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-н үйлчилгээг цуцлахгүй."</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004912 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Та нэг дор 2 SIM ашиглах боломжтой. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглахын тулд нөгөө SIM-г унтраана уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004913 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэх"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004914 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г унтраана"</string>
4915 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"SIM-г унтрааснаар таны үйлчилгээг цуцлахгүй"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004916 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"Таны SIM-г идэвхжүүлж байна…"</string>
4917 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> рүү сэлгэж байна…"</string>
4918 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"SIM-үүдийг сэлгэх боломжгүй"</string>
4919 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"Ямар нэг алдаа гарлаа. SIM-үүдийг сэлгэх боломжгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004920 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г унтраах уу?"</string>
4921 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"SIM-г унтраах уу?"</string>
4922 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"SIM-г унтрааж байна<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004923 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"SIM-г унтраах боломжгүй"</string>
4924 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"Ямар нэг алдаа гарсан бөгөөд таны SIM-г унтрааж чадсангүй."</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004925 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"2 SIM ашиглах уу?"</string>
4926 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Энэ төхөөрөмжид 2 SIM-г зэрэг идэвхжүүлэх боломжтой. Одоогоор 1 SIM-г үргэлжлүүлэн ашиглах бол \"Үгүй, баярлалаа\"-г товшино уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004927 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004928 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Тийм"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004929 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Дахин эхлүүлэх"</string>
4930 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Үгүй, баярлалаа"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00004931 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Цуцлах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004932 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Сэлгэх"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07004933 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Унтраах"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004934 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-г идэвхжүүлэх боломжгүй"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004935 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM-г дахин асааж үзнэ үү. Хэрэв асуудал үргэлжилсээр байвал төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004936 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM-н сонголтуудаа тохируул"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004937 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Энэ төхөөрөмжид олон SIM ашиглахын тулд хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний сонголтуудаа тохируулна уу"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004938 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM-үүдээ шошголох"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07004939 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Та дуудлага хийх, мессеж илгээх, дата ашиглах үедээ болон Тохиргоонд эдгээр шошгыг харна"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004940 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-н шошго"</string>
4941 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"Шошго"</string>
4942 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"Ашиглах SIM-үүдээ сонгох"</string>
4943 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"Та нэг дор 2 SIM ашиглах боломжтой"</string>
4944 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"Үндсэн SIM-үүдээ тохируулах"</string>
4945 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"Дуудлага, мессеж болон датад аль SIM-үүдийг өгөгдмөлөөр ашиглахыг сонгоно уу"</string>
4946 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"Таны үндсэн SIM-үүд"</string>
4947 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"Дуудлагууд"</string>
4948 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"Мессежүүд"</string>
4949 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Автоматаар дата сэлгэх"</string>
4950 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Хамрах хүрээ болон боломжтой байдлаас хамааран аль нэг SIM-н датаг ашиглана уу"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07004951 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"2 SIM-г ашиглахын тулд дахин эхлүүлнэ үү"</string>
4952 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"2 SIM-г зэрэг ашиглахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд, дараа нь хоёр SIM-г асаана уу"</string>
4953 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Зөвхөн <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглах"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004954 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Зөвхөн дата"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004955 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Эхлүүлэх"</string>
4956 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Хаах"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004957 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Дараах"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004958 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г асааж байна…"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004959 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Хөдөлгөөнт холбооны сүлжээ"</string>
4960 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"IMEI (үндсэн)"</string>
4961 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"MEID (үндсэн)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004962 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"Утасны дугаар"</string>
4963 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"SIM-н шошго болон өнгө"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004964 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Сүлжээг идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004965 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Оператор компанийг сэлгэх"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004966 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"Таны <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-н SIM идэвхтэй байна"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004967 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM-н тохиргоог шинэчлэхийн тулд товшино уу"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004968 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэсэн"</string>
4969 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Өөр оператор компани руу сэлгэсэн"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004970 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Таны хөдөлгөөнт холбооны сүлжээг өөрчилсөн"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00004971 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Нөгөө SIM-ээ тохируулна уу"</string>
4972 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Идэвхтэй SIM-ээ сонгож эсвэл 2 SIM-г зэрэг ашиглана уу"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004973 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"Ашиглах SIM сонгоно уу"</string>
4974 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{Энэ төхөөрөмж дээр 1 SIM боломжтой хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг ашиглах боломжтой}=2{Энэ төхөөрөмж дээр 2 SIM боломжтой хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг ашиглах боломжтой}other{Энэ төхөөрөмж дээр # SIM боломжтой хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг ашиглах боломжтой}}"</string>
4975 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"Асааж байна<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
4976 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"Энэ SIM-г яг одоо асааж чадсангүй"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004977 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
4978 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г мобайл дата, дуудлага болон SMS-д ашиглана."</string>
4979 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Идэвхтэй SIM байхгүй байна"</string>
4980 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Мобайл дата, дуудлагын онцлогууд болон SMS-г дараа ашиглахын тулд сүлжээнийхээ тохиргоонд очно уу"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004981 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM"</string>
4982 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Энэ eSIM-г устгах уу?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004983 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="1406141218170595272">"Энэ нь уг төхөөрөмжөөс <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-н үйлчилгээг хасах хэдий ч таны <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>-н багцыг цуцлахгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004984 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Устгах"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004985 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"eSIM-г устгаж байна…"</string>
4986 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"eSIM-г устгах боломжгүй"</string>
4987 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Ямар нэг алдаа гарсан бөгөөд энэ eSIM-г устгаагүй.\n\nТөхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд, дахин оролдоно уу."</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08004988 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Устгахаасаа өмнө Wi-Fi-д холбогдоно уу"</string>
4989 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Энэ нь танд ирээдүйд оператор компанитайгаа холбогдох шаардлагагүйгээр eSIM-ээ дахин ашиглахыг илүү хялбар болгодог"</string>
4990 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Ямартай ч устгах"</string>
4991 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"ОК"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004992 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Төхөөрөмжид холбох"</string>
4993 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> апп таны төхөөрөмжид холбогдохын тулд түр зуурын Wi-Fi сүлжээ ашиглах хүсэлтэй байна"</string>
4994 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Төхөөрөмж олдсонгүй. Төхөөрөмжүүдийг асаалттай бөгөөд холбогдох боломжтой эсэхийг нь шалгана уу."</string>
4995 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Дахин оролдох"</string>
4996 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Ямар нэг асуудал гарлаа. Энэ апп төхөөрөмж сонгох хүсэлтийг цуцаллаа."</string>
4997 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Амжилттай холбогдлоо"</string>
4998 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Холбогдож чадсангүй"</string>
4999 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Бүгдийг харуулах"</string>
5000 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Төхөөрөмж хайж байна…"</string>
5001 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Төхөөрөмжид холбогдож байна…"</string>
5002 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Зүүн"</string>
5003 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Баруун"</string>
5004 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Гэр"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005005 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Батарей"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005006 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Тохиргооны самбар"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005007 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"Чөлөөт хэлбэрийн цонхыг идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005008 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"Хоёрдогч дэлгэцэд чөлөөт хэлбэрийн цонх идэвхжүүл"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005009 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Хэмжээг өөрчлөх боломжгүй аппуудыг олон цонхонд идэвхжүүлэх"</string>
5010 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Хэмжээг нь өөрчлөх боломжгүй аппуудыг олон цонхонд байхыг нь зөвшөөрнө"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005011 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Хүчээр бүдгэрүүлэхийг дарах"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005012 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Хүчээр бүдгэрүүлэх онцлогийг байнга асаалттай байхаар дардаг"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005013 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Нууцлал"</string>
5014 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Зөвшөөрөл, бүртгэлийн үйл ажиллагаа, хувийн өгөгдөл"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005015 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Хяналт"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005016 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Хасах"</string>
5017 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Хадгалах"</string>
5018 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Энэ саналыг хасах уу?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005019 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Хадгалах сангийн багтаамж бага байна. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-г ашигласан - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> сул"</string>
5020 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Санал хүсэлт илгээх"</string>
5021 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Та бидний энэ зөвлөмжид санал хүсэлтээ өгөх үү?"</string>
5022 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>-г түр санах ойд хуулсан."</string>
5023 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005024 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Хүртээмжийн хэрэглээ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005025 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 апп таны төхөөрөмжид бүрэн хандах эрхтэй байна}other{# апп таны төхөөрөмжид бүрэн хандах эрхтэй байна}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005026 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Чухал мэдээлэл"</string>
5027 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ҮРГЭЛЖЛҮҮЛЭХ"</string>
5028 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"ҮГҮЙ, БАЯРЛАЛАА"</string>
5029 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Байршил"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005030 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"Таныг энэ үйлчилгээг яаралтай дуудлагад ашиглах үед таны оператор компани байршлын мэдээллийг тань цуглуулж магадгүй.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол оператор компанийнхаа нууцлалын бодлогод зочилно уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005031 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Та үлдсэн хугацаа эсвэл датад хандах эрхгүй болж магадгүй. Устгахаас өмнө үйлчилгээ үзүүлэгчтэйгээ холбогдоно уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005032 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Аппын контент"</string>
5033 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Аппуудад Android системд контент илгээхийг зөвшөөрөх"</string>
5034 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Системийн санах ойн агшин зургийг авах"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005035 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Санах ойн шошгололтын өргөтгөл"</string>
5036 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Санах ойн шошгололтын өргөтгөл (MTE) нь аппынхаа санах ойн аюулгүй байдлын асуудлыг олоход хялбар болгож, үүний эх кодыг илүү аюулгүй болгодог."</string>
5037 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"MTE-г асааснаар төхөөрөмжийн гүйцэтгэлийг удаашруулж магадгүй."</string>
5038 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"MTE-н талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005039 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"MTE-г унтраах хүртэл үүнийг идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005040 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Та MTE-г асаахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай болно."</string>
5041 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Та MTE-г унтраахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай болно."</string>
5042 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"MTE-г нэг харилцан үйлдэлд зориулж идэвхжүүлэх"</string>
5043 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Системийг дахин эхлүүлэх бөгөөд Санах ойн шошгололтын өргөтгөл (MTE)-өөр туршилт хийхийг зөвшөөрнө. MTE нь системийн гүйцэтгэл болон тогтвортой байдалд сөргөөр нөлөөлж магадгүй. Дараагийн удаа дахин асаахад шинэчилнэ."</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005044 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"MTE-г идэвхжүүлсэн нэг харилцан үйлдэлд зориулж дахин эхлүүлэх"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005045 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE-г аль хэдийн идэвхжүүлсэн байна"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005046 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Системийн санах ойн агшин зургийг авч байна"</string>
5047 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Системийн санах ойн агшин зургийг авч чадсангүй"</string>
5048 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Системийн санах ойн агшин зургийг автоматаар авах"</string>
5049 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Android систем хэт их хэмжээний санах ой ашиглах үед санах ойн агшин зургийг автоматаар авах"</string>
5050 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Салгах"</string>
5051 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Яаралтай дуудлага"</string>
5052 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Таны оператор компани Wi‑Fi Дуудлагаар яаралтай дуудлага хийхийг дэмждэггүй.\nЭнэ төхөөрөмж яаралтай дуудлага хийхийн тулд үүрэн сүлжээ рүү автоматаар сэлгэнэ.\nЯаралтай дуудлагыг зөвхөн үүрэн сүлжээтэй газар хийх боломжтой."</string>
5053 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Чанарыг сайжруулахын тулд Wi-Fi-г дуудлагад ашиглах"</string>
5054 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Ирж буй мультимедиа мессеж"</string>
5055 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Мультимедиа мессеж илгээх боломжгүй"</string>
5056 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Мобайл дата унтраалттай үед <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> дээр мультимедиа мессежийг зөвшөөрөхийн тулд товшино уу"</string>
5057 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"Мультимедиа мессеж"</string>
5058 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"SIM хослолд асуудал гарлаа"</string>
5059 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g>-г ашигласнаар функцийг хязгаарлаж болзошгүй. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу."</string>
5060 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM хослол"</string>
5061 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Таны ажлын удирдамжийн мэдээлэл"</string>
5062 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Танай IT админы удирддаг тохиргоо"</string>
5063 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005064 <string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"16 КБ хуудасны хэмжээтэй ачаалах"</string>
5065 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"Төхөөрөмжийг 16 KБ хуудасны хэмжээтэй дэмжигдсэн кернелээр ачаал"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005066 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"4КБ-аас 16КБ горим руу сэлгэнэ үү"</string>
5067 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"Та 4КБ-ын кернелийг ажиллуулж буй хуудасны хэмжээгээ сэлгэж болох (page-agnostic) горимд байгаа бөгөөд 16КБ горим руу сэлгэж байна. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. Энэ нь төхөөрөмжийг дахин асаана. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Төхөөрөмжийг үйлдвэрлэлийн горим руу буцаахын тулд та 4КБ горим руу буцаж сэлгэж, эхэлж ачаалагчийг түгжих шаардлагатай бөгөөд энэ нь төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилнэ. Тухайн төхөөрөмжийг Android руу амжилттай ачаалсны дараа Хөгжүүлэгчийн тохиргоонд OEM түгжээг тайлахыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005068 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"16 КБ-аас 4 КБ горим руу сэлгэнэ үү"</string>
5069 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"Та 16 КБ-ын кернелийг ажиллуулж буй хуудасны хэмжээгээ сэлгэж болох (page-agnostic) горимд байгаа бөгөөд 4 КБ горим руу сэлгэж байна. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. Энэ нь төхөөрөмжийг дахин асаана. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Төхөөрөмжийг үйлдвэрлэлийн горим руу буцаахын тулд та эхэлж ачаалагчийг түгжих шаардлагатай бөгөөд энэ нь төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилнэ. Тухайн төхөөрөмжийг Android руу амжилттай ачаалсны дараа Хөгжүүлэгчийн тохиргоонд OEM түгжээг тайлахыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08005070 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"Кернелийг 16КБ хуудсанд тохирох кернел рүү шинэчилж чадсангүй."</string>
5071 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Өөрчлөлтүүдийг оруулж байна"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005072 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"Төхөөрөмжийг ext4 болгож дахин форматлах уу? (16 КБ горимд шаарддаг)"</string>
5073 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"16 КБ-ын хөгжүүлэгчийн тохиргоог ашиглаж эхлэхийн өмнө энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийн хуваалтыг ext4 рүү хөрвүүлэх шаардлагатай. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. 16 КБ-ын тохиргоог идэвхжүүлэхэд үүний дараа ахин нэг удаа дахин асаах шаардлагатай болно. Та энэ горимд орсны дараа нэг удаа дахин асааснаар 4 КБ, 16 КБ-ын хооронд нааш, цааш сэлгэх боломжтой. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Төхөөрөмжийг үйлдвэрлэлийн горим руу буцаахын тулд та 4 КБ горим руу буцаж сэлгэж, дараа нь эхэлж ачаалагчийг түгжих шаардлагатай бөгөөд энэ нь төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилнэ. Тухайн төхөөрөмжийг Android руу амжилттай ачаалсны дараа Хөгжүүлэгчийн тохиргоонд OEM түгжээг тайлахыг идэвхгүй болгоно уу. Баталгаажуулсны дараа тухайн төхөөрөмжийг арчих бөгөөд файлын системийг ext4 болгож өөрчилнө. Үүнийг дууссаны дараа 16 КБ-ыг дахин идэвхжүүлэхийн тулд буцаж ирнэ үү."</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005074 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Бүх өгөгдлийг устгах"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005075 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Өгөгдлийн хуваалтыг ext4 болгож дахин форматалж, арчиж чадсангүй."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005076 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлах шаардлагатай"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005077 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"16 КБ-ын хөгжүүлэгчийн тохиргоог ашиглахын өмнө энэ төхөөрөмжид эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байх шаардлагатай. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. 16 КБ-ын горимыг идэвхжүүлэх үед хэрэглэгчийн бүх өгөгдөл, тохиргоог арчина. Эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсны дараа 16 КБ-ын тохиргоог идэвхжүүлэхэд хоёр удаа дахин асаахыг шаардана. Та энэ горимд орсны дараа нэг удаа дахин асааснаар 4 КБ, 16 КБ-ын хооронд нааш, цааш сэлгэх боломжтой. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Төхөөрөмжийг үйлдвэрлэлийн горим руу буцаахын тулд та 4 КБ горим руу буцаж сэлгэж, дараа нь төхөөрөмжийн OEM/эхэлж ачаалагчийг түгжинэ (энэ нь төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилнэ). Эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлаад, дахин оролдоно уу. Та үүнийг хэрхэн хийх зааварчилгааг &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt; дээрээс харах боломжтой"</string>
5078 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"4 КБ дурын хэмжээтэй хуудасны (page-agnostic) горимыг ашиглаж байна"</string>
5079 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"Та хуудасны хэмжээгээ сэлгэж болох (page-agnostic) горимын 4 КБ горимд байна. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Үйлдвэрлэлийн горимд дахин орохын тулд та төхөөрөмжийн эхэлж ачаалагчийг түгжих ёстой. Илүү ихийг уншихын тулд товшино уу."</string>
5080 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"Та хуудасны хэмжээгээ сэлгэж болох (page-agnostic) горимын 4 КБ горимд байна. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Үйлдвэрлэлийн горимд дахин орохын тулд та төхөөрөмжийн эхэлж ачаалагчийг түгжих ёстой. Энэ нь төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд дахин шинэчилж, үйлдвэрлэлийн тохиргоо руу сэргээнэ. Тухайн төхөөрөмжийг Android руу амжилттай ачаалсны дараа Хөгжүүлэгчийн тохиргоонд OEM түгжээг тайлахыг идэвхгүй болгоно уу. Хэрэв төхөөрөмжийг Android руу ачаалж чадаагүй эсвэл энэ нь тогтворгүй байвал &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; дээрээс төхөөрөмжийг хамгийн сүүлийн үеийн үйлдвэрийн зургаар солих эсвэл &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt;-г ашиглаад, \'Төхөөрөмжийг арчих\', \'Эхэлж ачаалагчийг түгжих\' болон \'Бүх хуваалтыг хүчээр солих\'-ыг сонгоно уу."</string>
5081 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"16 КБ хуудасны хэмжээгээ сэлгэж болох (page-agnostic) горимыг ашиглаж байна"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005082 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"Та хуудасны хэмжээ сэлгэх горимын 16 КБ горимд байна. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Үйлдвэрлэлийн горимд дахин орохын тулд та 4 КБ горим руу буцаж сэлгээд, дараа нь төхөөрөмжийн эхэлж ачаалагчийг түгжих ёстой. Илүү ихийг уншихын тулд товшино уу."</string>
5083 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Та хуудасны хэмжээ сэлгэх горимын 16 КБ горимд байна. Энэ горимд программ хангамжийн халдашгүй байдалд баталгаа өгөх боломжгүй бөгөөд эхэлж ачаалагчийн түгжээг тайлсан байхад утсан дээр хадгалсан аливаа өгөгдөл эрсдэлд орж магадгүй. Зарим онцлогийг эдгээр горимд идэвхгүй болгох тул зарим аппликэйшн ажиллахгүй байж магадгүй. Үйлдвэрлэлийн горимд дахин орохын тулд та 4 КБ горим руу буцаж сэлгээд, дараа нь төхөөрөмжийн эхэлж ачаалагчийг түгжих ёстой. Энэ нь төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд дахин шинэчилж, үйлдвэрлэлийн тохиргоо руу сэргээнэ. Тухайн төхөөрөмжийг Android руу амжилттай ачаалсны дараа Хөгжүүлэгчийн тохиргоонд OEM түгжээг тайлахыг идэвхгүй болгоно уу. Хэрэв төхөөрөмжийг Android руу ачаалж чадаагүй эсвэл энэ нь тогтворгүй байвал &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; дээрээс төхөөрөмжийг хамгийн сүүлийн үеийн үйлдвэрийн зургаар солих эсвэл &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt;-г ашиглаад, \'Төхөөрөмжийг арчих\', \'Эхэлж ачаалагчийг түгжих\', \'Бүх хуваалтыг хүчээр солих\'-ыг сонгоно уу."</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005084 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16 КБ дурын хэмжээтэй хуудасны (page-agnostic) горим"</string>
5085 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Цааш унших"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005086 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Хуудасны хэмжээнд тохирох горимоор аппыг ажиллуулах"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005087 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Апп 16 КБ-ын хэмжээтэй хуудсыг асаасан үед төхөөрөмж дээр хуудасны хэмжээнд тохирох горимд ажиллана."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005088 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Алдааны мэдээний удирдагч"</string>
5089 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Алдааны мэдээний товчлолыг таны төхөөрөмж дээр ямар апп удирддаг болохыг тодорхойлдог."</string>
5090 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Хувийн"</string>
5091 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Ажлын"</string>
5092 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Системийн өгөгдмөл"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005093 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Байхгүй"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005094 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Энэ сонголт хүчингүй болсон байна. Дахин оролдоно уу."</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005095 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу"</string>
5096 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Нэвтрэхийн тулд асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу"</string>
5097 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Асаах/унтраах цэс"</string>
5098 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Дижитал туслах"</string>
5099 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Дижитал туслах руу нэвтрэх"</string>
5100 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Асаах/унтраах цэс рүү нэвтрэх"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005101 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005102 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Асаах/унтраах цэс:\nАсаах/унтраах товч болон дууны түвшнийг нэмэх товчийг нэгэн зэрэг дарна уу"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005103 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Хонх дуугаргахаас сэргийлэх:\n Товчлолд зориулан дууны түвшний товчлуурыг дарна уу"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005104 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Удаан дарах хугацаа"</string>
5105 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Асаах/унтраах товчийг хэр удаан дарахаа сонгож мэдрэгшлийг тохируулна уу"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005106 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Хурдан"</string>
5107 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Удаан"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005108 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Түрийвч харуулах"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005109 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Түгжигдсэн дэлгэцээс түрийвчид хандахыг зөвшөөрнө үү"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005110 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR код сканнерыг харуулах"</string>
5111 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Түгжигдсэн дэлгэцээс QR код сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005112 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005113 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Түгжээтэй дэлгэцээс"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005114 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Төхөөрөмжийн хяналтыг ашиглах"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005115 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Ашиглахын тулд эхлээд \"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах\"-г асаана уу"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005116 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Цагны хэмжээ нь түгжээтэй дэлгэцийн контентоос хамаарч өөрчлөгддөг"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005117 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Динамик цаг"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08005118 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Товчлол"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005119 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5120 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5121 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
5122 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005123 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5124 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5125 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5126 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005127 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE-г унтраах уу?"</string>
5128 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Энэ нь мөн таны 5G холболтыг унтраана.\nАудио дуудлагын үеэр та интернэт ашиглах боломжгүй бөгөөд зарим апп ажиллахгүй байж болзошгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005129 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Завсрын санах ойд хадгалсан аппын ажиллагааг түр хаах"</string>
Bill Yi9afb3112021-08-10 15:19:19 +00005130 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Хугацаа нь хэзээч дуусахгүй."</string>
5131 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Түрээсийн хугацаа хэзээ ч дуусахгүй."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005132 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Тохиргооны дэлгэцэд давхарлахыг зөвшөөрөх"</string>
5133 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Бусад аппын дээр үзүүлэх боломжтой аппуудыг Тохиргооны дэлгэцийг давхарлахыг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005134 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Mock Modem-г зөвшөөрөх"</string>
5135 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Энэ төхөөрөмжид хэрэгслийн туршилтын Mock Modem үйлчилгээг ажиллуулахыг зөвшөөрнө үү. Утсыг хэвийн ашиглах үед үүнийг бүү идэвхжүүл"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005136 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Дэлгэц хуваалцах хамгаалалтыг идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005137 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"Удахгүй болох дэлгэцийг хуваах харилцан үйлдлүүдэд зориулж аппын эмзэг контентод системийн хамгаалалтуудыг унтраана уу"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005138 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медиа"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005139 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Медиа тоглуулагчийг бэхлэх"</string>
5140 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Дахин тоглуулахыг шуурхай үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагч Шуурхай тохиргоонд нээлттэй хэвээр байдаг"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005141 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Түгжээтэй дэлгэц дээр медиа харуулах"</string>
5142 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Дахин тоглуулахаар шуурхай үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагч түгжээтэй дэлгэц дээр нээлттэй хэвээр байна"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005143 <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"Туслахын медиагийн зөвлөмжүүдийг харуулах"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005144 <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Таны үйл ажиллагаанд тулгуурласан"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005145 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Тоглуулагчийг нуух"</string>
5146 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Тоглуулагчийг харуулах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005147 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медиа"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08005148 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"Камерын программ хангамжийн өргөтгөлүүдийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005149 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"HDR, шөнийн эсвэл камерын бусад өргөтгөл зэрэг камерын дэвшилтэт онцлогуудын программ хангамжийн өгөгдмөл хэрэгжүүлэлтийг идэвхжүүлнэ."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005150 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth-г асаана"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005151 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Интернэт"</string>
5152 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005153 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дуудлага, SMS"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005154 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-Fi дуудлага"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005155 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi-р дуудлага хийх болон хүлээн авах"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005156 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Дуудлага"</string>
5157 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005158 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"сонгосон"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005159 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"дуудлагад сонгосон"</string>
5160 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS-д сонгосон"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005161 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"боломжгүй"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005162 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Түр хугацаанд боломжгүй"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005163 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM байхгүй"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005164 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Сүлжээний тохиргоо"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005165 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй интернэт, дата, wifi, wi-fi, wi fi, үүрэн холбоо, мобайл, үүрэн холбооны оператор, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005166 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернэтээ шинэчлэх үү?"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005167 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Таны интернэтийг шинэчилж байна…"</string>
5168 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Холболтыг засах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005169 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Сүлжээ боломжтой"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005170 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Сүлжээг сэлгэхийн тулд этернэтийг салгана уу"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00005171 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ холболтууд"</string>
5172 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Хурд болон хамрах хүрээг сайжруулахын тулд Google Fi-д W+ сүлжээг ашиглахыг зөвшөөрнө үү"</string>
5173 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ сүлжээ"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005174 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005175 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
5176 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM-үүд"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005177 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"Асаалттай"</string>
5178 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005179 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-н өгөгдмөл"</string>
5180 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"дуудлага"</string>
5181 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
5182 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"мобайл дата"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005183 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Төхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Wi-Fi скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
5184 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Өөрчлөх"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005185 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Холбогдсон"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005186 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Түр зуур холбогдсон"</string>
5187 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"<xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>-г түр зуур ашиглаж байна"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005188 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Холболт алга"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005189 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Мобайл дата автоматаар холбогдохгүй"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005190 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Хөдөлгөөнт төхөөрөмжийн датаг унтраах уу?"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005191 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Та <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>-р дата эсвэл интернэтэд хандах боломжгүй болно. Интернэт нь зөвхөн Wi-Fi-р боломжтой байх болно."</string>
5192 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"таны оператор компани"</string>
Bill Yic136bab2022-01-14 09:14:49 +00005193 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Танай байгууллагаас зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005194 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Унтлагын цагийн горим асаалттай байгаа тул боломжгүй"</string>
5195 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Мэдэгдлийн ач холбогдлыг шинэчилж дууссан."</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005196 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Аппууд"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005197 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Төхөөрөмж таны мессежид хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүй үзэх бол товшино уу."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005198 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Мессежид хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005199 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Bluetooth төхөөрөмж болох <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> таны мессежид хандахыг хүсэж байна.\n\nТа өмнө нь <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдож байгаагүй."</string>
5200 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Төхөөрөмж таны харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүй үзэх бол товшино уу."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005201 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005202 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Bluetooth төхөөрөмж болох <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> таны харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг хүсэж байна. Үүнд ирж буй болон залгасан дуудлагын талаарх өгөгдөл багтана.\n\nТа өмнө нь <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдож байгаагүй."</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005203 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Гэрэлтүүлэг"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005204 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Дэлгэцийг түгжих"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005205 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Харагдах байдал"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005206 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Өнгө"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005207 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Дэлгэцийн бусад хяналт"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005208 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Ерөнхий"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005209 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Бараан загварыг ашиглах"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07005210 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth ашиглах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005211 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Хонх дуугаргахаас сэргийлэхийг ашиглах"</string>
5212 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Wi-Fi сүлжээний цэгийг ашиглах"</string>
5213 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Апп бэхлэхийг ашиглах"</string>
5214 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Хөгжүүлэгчийн тохиргоог ашиглах"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005215 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Хэвлэгчийн үйлчилгээ ашиглах"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005216 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Хэрэглэгч сэлгэхийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005217 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"зөвшөөрөх, хэд хэдэн, хэрэглэгч, зөвшөөрөл олгох, олон"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005218 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"олон, хэрэглэгч, профайл, хүмүүс, бүртгэл, сэлгүүр, хэд хэдэн"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005219 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Wireless debugging-г ашиглах"</string>
5220 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Графикийн драйверын сонголтыг ашиглах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005221 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Шөнийн гэрлийг ашиглах"</string>
5222 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC-г ашиглах"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005223 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Орчинтой зохицох гэрэлтүүлгийг ашиглах"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005224 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Wi-Fi дуудлагыг ашиглах"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005225 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Бүх аппыг харах"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005226 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Ухаалаг шилжүүлэлт"</string>
5227 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Ухаалаг шилжүүлэлтийг идэвхжүүлсэн"</string>
5228 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Ухаалаг шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгосон"</string>
5229 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
5230 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Тохиргоог шинэчилж байна..."</string>
5231 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Дуудлагын тохиргооны алдаа гарлаа"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005232 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Сүлжээ эсвэл SIM-н алдаа гарлаа."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005233 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"Sim-г идэвхжүүлээгүй байна."</string>
5234 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Утасны дугаарууд оруулна уу"</string>
5235 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Утасны дугаар оруулна уу"</string>
5236 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Утасны дугаар дутуу байна."</string>
5237 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005238 <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G-г зөвшөөрөх"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005239 <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G нь хамгаалалт багатай хэдий ч зарим байршилд таны холболтыг сайжруулж магадгүй. Яаралтай дуудлагад 2G-г үргэлж зөвшөөрдөг."</string>
5240 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> 2G-г боломжтой байхыг шаардаж байна"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005241 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"Зөвхөн шифрлэгдсэн сүлжээг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005242 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Энэ нь илүү аюулгүй хэдий ч зарим байршилд таны хөдөлгөөнт холбооны сүлжээний холболтыг хязгаарлаж магадгүй. Яаралтай дуудлагыг үргэлж зөвшөөрнө."</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005243 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Бүх үйлчилгээ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005244 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Түр санах ойн хандалтыг харуулах"</string>
5245 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Аппууд таны хуулсан текст, зураг эсвэл бусад контентод хандах үед мессеж харуулах"</string>
5246 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Бүх апп"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005247 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Бүү зөвшөөр"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005248 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ультра өргөн зурвас (UWB)"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005249 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"UWB-тай ойролцоох төхөөрөмжүүдийн харгалзах байрлалыг тодорхойлоход тусална"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005250 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB-г ашиглахын тулд нислэгийн горимыг унтраах"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005251 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB нь одоогийн байршилд боломжгүй"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005252 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Дэд процесс"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005253 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"Дэд процессыг ашиглах"</string>
5254 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Дэд процесс нь таны ухаалаг гэрийн төхөөрөмжүүдийг холбох, үр ашигтай байдал, гүйцэтгэлийг нэмэгдүүлэхэд тусалдаг.\n\nИдэвхжүүлсэн үед энэ төхөөрөмж дэд процессын сүлжээнд нэгдэх зохих эрхтэй ба Matter-г дэмждэг төхөөрөмжүүдийг энэ утсаар дамжуулан хянахыг зөвшөөрдөг."</string>
5255 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"Дэд процессын талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005256 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Камерын хандалт"</string>
5257 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Микрофоны хандалт"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005258 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Апп болон үйлчилгээнд"</string>
Bill Yi65adf382021-10-31 02:23:51 +00005259 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Апп болон үйлчилгээнд. Энэ тохиргоо унтраалттай тохиолдолд та яаралтай тусламжийн утасны дугаар луу залгах үедээ микрофоны өгөгдлийг хуваалцсан хэвээр байж болзошгүй."</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005260 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Өмнөх"</string>
5261 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Дараах"</string>
5262 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Өнгийг урьдчилан үзэх"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005263 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"SIM-д хандах эрхийн хүсэлт"</string>
5264 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Төхөөрөмж таны SIM-д хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу."</string>
5265 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"SIM-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
5266 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Bluetooth төхөөрөмж болох <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> таны SIM-н өгөгдөлд хандахыг хүсэж байна. Үүнд таны харилцагчид багтaна.\n\nХолбогдсон үед <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> нь <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> руу хийсэн бүх дуудлагыг хүлээн авна."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005267 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth төхөөрөмж боломжтой байна"</string>
5268 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Төхөөрөмж холбогдохыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу."</string>
5269 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth төхөөрөмжид холбогдох уу?"</string>
5270 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> энэ утастай холбогдохыг хүсэж байна.\n\nТа өмнө нь <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-тай холбогдож байгаагүй."</string>
5271 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Бүү холбогд"</string>
5272 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Холбогдох"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005273 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Урьдчилан үзэх"</string>
5274 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Дэлгэц амраагчийг сонгох"</string>
5275 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Нэмэлт мэдээллийг харуул"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005276 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Дэлгэц амраагч дээр цаг, цаг агаар болон бусад мэдээллийг харуулах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005277 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Гэрийн удирдлагыг харуулах"</string>
5278 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Дэлгэц амраагчаас гэрийн удирдлагын товчлуурыг харуулах"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005279 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Бусад тохиргоо"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005280 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Дэлгэц амраагчаа сонгох"</string>
5281 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Таблетаа холбох үед дэлгэцэн дээр юу харагдахыг сонгоно уу. Дэлгэц амраагч ашиглах үед таны төхөөрөмж илүү их эрчим хүч зарцуулж болзошгүй."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005282 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Өөрчлөх"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005283 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>-г өөрчлөх"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005284 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"Чөлөөт хэлбэрийн цонхны дэмжлэгийг идэвхжүүлэхэд дахин асаах шаардлагатай."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005285 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"Чөлөөт хэлбэрийн цонхны боломжтой байдлыг шинэчлэхэд дахин асаах шаардлагатай."</string>
5286 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"Хоёрдогч дэлгэцэд чөлөөт хэлбэрийн цонхыг идэвхжүүлэхэд дахин асаах шаардлагатай."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005287 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Одоо дахин асаах"</string>
5288 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Дараа дахин асаах"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005289 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Орчны аудио"</string>
5290 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Тохиромжтой медианы аудио илүү гайхалтай болно"</string>
5291 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Толгой хянах"</string>
5292 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Таныг толгойгоо хөдөлгөх үед илүү бодит мэт сонсогдохын тулд аудио өөрчлөгдөнө"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005293 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Утаснаас зөвшөөрлийг синк хийх"</string>
5294 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Та энэ утсанд зөвшөөрсөнтэйгээ ижил аппын зөвшөөрлийг цагандаа өгнө үү"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005295 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"Аудио төхөөрөмжийн төрөл"</string>
5296 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"Тохируулаагүй"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005297 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Чанга яригч"</string>
5298 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Чихэвч"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005299 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
5300 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"Машин"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005301 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Бусад"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00005302 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Сүлжээг татаж авах үнэлгээний хязгаар"</string>
5303 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Интернэт холболтоор хангадаг бүх сүлжээнд хэрэглэх сүлжээний зурвасын өргөн нэвтрэх хурдны хязгаарыг тохируулна уу."</string>
5304 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Тохируулах сүлжээг татаж авах үнэлгээний хязгаар"</string>
5305 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Хязгааргүй"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005306 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Дэд боловсруулалтын хязгаарлалтыг идэвхгүй болгох"</string>
5307 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Аппын дэд боловсруулалтын системийн нөөцийн ашиглалтын хязгаарлалтыг идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005308 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Тэмдэглэлийн үүргийг хүчээр идэвхжүүлэх"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005309 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Тэмдэглэлийн үүргээр тэмдэглэл хөтлөх системийн нэгтгэлийг идэвхжүүлнэ үү. Хэрэв Тэмдэглэлийн үүргийг аль хэдийн идэвхжүүлсэн бол юу ч битгий хийгээрэй. Дахин асаах шаардлагатай."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005310 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Нэвтрүүлэлт"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00005311 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлэх"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005312 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Таны ойролцоо тоглуулж буй нэвтрүүлэлтийг сонсоорой"</string>
5313 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Ойролцоох төхөөрөмжүүд рүү медиа нэвтрүүлэх эсвэл өөр хэн нэгний нэвтрүүлэлтийг сонсоорой"</string>
5314 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Нэвтрүүлэлт"</string>
5315 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"Дараахыг сонсож байна"</string>
5316 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Нэвтрүүлэлт олох"</string>
5317 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Нэвтрүүлэлтээс гарах"</string>
5318 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR код скан хийх"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005319 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Нууц үг оруулах"</string>
5320 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Холбогдох боломжгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
5321 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Нууц үг буруу байна"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005322 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Нэвтрүүлэлтэд нэгдэх боломжгүй"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005323 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Сонсож эхлэхийн тулд доорх QR кодыг голлуулаарай"</string>
5324 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR код буруу форматтай байна"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005325 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"eSIM рүү хөрвүүлэх"</string>
5326 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"eSIM-г өөр төхөөрөмж рүү шилжүүлэх"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005327 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# апп}other{# апп}}"</string>
5328 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Дэвсгэрт суулгасан аппууд"</string>
5329 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Таны төхөөрөмжийн үйлдвэрлэгч дэвсгэрт төхөөрөмж дээр тань аппууд суулгах эсвэл таны оператор компани, бусад түншид үүнийг хийхийг зөвшөөрч магадгүй.\n\nЭнд жагсаасан аливаа апп таны төхөөрөмж хэвийн ажиллахад шаардлагагүй. Та шаардлагагүй аппуудаа устгах боломжтой."</string>
5330 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Дэвсгэрт ямар ч апп суулгаагүй"</string>
5331 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Аппыг устгах"</string>
5332 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Сүүлийн # сард суулгасан аппууд}other{Сүүлийн # сард суулгасан аппууд}}"</string>
5333 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{# сар гаруйн өмнө суулгасан аппууд}other{# сар гаруйн өмнө суулгасан аппууд}}"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005334 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Харьцаа"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005335 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү"</string>
5336 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү. Зарим аппыг тодорхой харьцаануудад оновчлохгүй байж магадгүй."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005337 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү"</string>
5338 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Хэрэв энэ аппыг таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д таарахаар бүтээгээгүй бол үүнийг харахын тулд шинэ харьцаа туршиж үзнэ үү. Зарим аппыг тодорхой харьцаануудад оновчлохгүй байж магадгүй."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005339 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Санал болгосон аппууд"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005340 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Өөрчилсөн апп"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005341 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Аппын өгөгдмөл"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005342 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Бүтэн дэлгэц"</string>
5343 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Хагас дэлгэц"</string>
5344 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Төхөөрөмжийн харьцаа"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005345 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
5346 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
5347 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005348 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g>"</string>
5349 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Таныг харьцааг өөрчлөх үед апп дахин эхэлнэ. Та хадгалаагүй өөрчлөлтөө алдаж магадгүй. Зарим аппыг тодорхой харьцаануудад оновчлохгүй байж магадгүй."</string>
5350 <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Харьцаа (туршилтын)"</string>
5351 <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Харьцаа (туршилт)"</string>
5352 <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Харьцаа (лаб)"</string>
5353 <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Туршилтын"</string>
5354 <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Туршилт"</string>
5355 <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Лаб"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005356 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Хурууны хээ мэдрэгч"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005357 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Гэрэл анивчдаг мэдэгдэл"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005358 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Гэрэл анивчдаг мэдэгдлийн тухай"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005359 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Унтраах"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005360 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Асаалттай / Камерын гэрэл"</string>
5361 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Асаалттай / Дэлгэцийн гэрлийг анивчуулах"</string>
5362 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Асаалттай / Камер болон дэлгэцийн гэрлийг анивчуулах"</string>
5363 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Та мэдэгдэл хүлээн авах эсвэл сэрүүлэг дуугарах үед камерын гэрэл эсвэл дэлгэцийг анивчуулаарай"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005364 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Та мэдэгдэл хүлээн авах эсвэл сэрүүлэг дуугарах үед дэлгэцийг анивчуулаарай"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005365 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Хэрэв та гэрэлд мэдрэмтгий бол гэрэл анивчдаг мэдэгдлийг болгоомжтой ашиглаарай"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005366 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"чийдэн, гэрэл, сонсголын бэрхшээл, сонсголын алдагдал"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005367 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Урьдчилан үзэх"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005368 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Камерын гэрэл"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005369 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Дэлгэц анивчих мэдэгдэл"</string>
5370 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Дэлгэц анивчих мэдэгдлийн өнгө"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005371 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Цэнхэр"</string>
5372 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Номин цэнхэр"</string>
5373 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Ногоовтор хөх"</string>
5374 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Хаврын ногоон"</string>
5375 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Ногоон"</string>
5376 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Шар ногоон"</string>
5377 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Шар"</string>
5378 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Улбар шар"</string>
5379 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Улаан"</string>
5380 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Сарнай"</string>
5381 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Гүн нил ягаан"</string>
5382 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Хөх ягаан"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005383 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"Хадгалах"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005384 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Цуцлах"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08005385 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"Өгөгдмөл"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005386 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Дунд зэрэг"</string>
5387 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Өндөр"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005388 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Энэ аппыг зөвхөн 1 цонхонд нээх боломжтой"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07005389 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Асаалттай"</string>
5390 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Унтраалттай"</string>
5391 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Унтраалттай"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005392 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Унтраалттай"</string>
5393 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Асаалттай"</string>
5394 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Унтраалттай"</string>
5395 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Асаалттай"</string>
5396 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Унтраалттай"</string>
5397 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Цайвар дэлгэцийг бараан, бараан дэлгэцийг цайвар болгоно"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08005398 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Дэлгэцэд томруулах"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005399 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Унтраалттай"</string>
5400 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Унтраалттай"</string>
5401 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Асаалттай"</string>
5402 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Унтраалттай"</string>
5403 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Асаалттай"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005404 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"Аудио зүүн тал нь <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g>, баруун тал нь <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g>"</string>
5405 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"Аудио баруун тал нь <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g>, зүүн тал нь <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005406 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Таны төхөөрөмжийн нэр суулгасан аппуудад тань харагдана. Таныг Bluetooth төхөөрөмжүүд, Wi-Fi сүлжээнд холбогдох эсвэл Wi-Fi сүлжээний цэг тохируулах үед үүнийг мөн бусад хүн харж магадгүй."</string>
5407 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Хэл зүйн хүйс"</string>
5408 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Хэл зүйн хүйс сонгох"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005409 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"Хууран мэхлэх аппууд байгаа эсэхийг скан хийх"</string>
5410 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"Фишинг байгаа эсэхийг аппын үйл ажиллагаанаас шалгана уу"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -08005411 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"Хууран мэхэлсэн аппууд байгаа эсэхийг шалгахад скан хийхийг ашиглана уу"</string>
5412 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"Ажлын хууран мэхэлсэн аппууд байгаа эсэхийг шалгахад скан хийхийг ашиглана уу"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005413 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5414 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005415 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Одоо нууц үг тохируулсан"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005416 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Зөөх үед заагчийг харуулах"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005417 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Медиа DRM-н тохиргоо"</string>
5418 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Программ хангамжийн аюулгүй криптог хүчлэх"</string>
5419 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM түлхүүрийн удирдлагыг программ хангамжид суурилсан цагаан хайрцагтай крипто ашиглахыг хүчлэх"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07005420 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Мэдрэгчийн ойролцоох дэлгэцээ цэвэрлээд, дахин оролдоно уу"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07005421 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"eSIM рүү хөрвүүлсэн. Салгаад, хаяна уу."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005422 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Төхөөрөмжүүдэд синк хийх"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005423 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"Төхөөрөмжийн оношилгоо"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005424 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Аудио хуваалцах"</string>
5425 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Аудиог хуваалцах"</string>
5426 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Дуудлага болон сэрүүлгүүд"</string>
5427 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"Хүмүүст өөрийн хамтаар аудиогоо сонсгоно уу. Сонсогчдод өөрийн гэсэн LE Аудио чихэвч шаардлагатай."</string>
5428 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"Идэвхтэй медиа төхөөрөмжүүд"</string>
5429 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"Дуудлагын аудио"</string>
5430 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"Зөвхөн <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> дээр тоглуулна уу"</string>
5431 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"Туршилтын дуу чимээ тоглуулах"</string>
5432 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"Сонсож буй хүн бүр үүнийг сонсох ёстой"</string>
5433 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"Аудио дамжуулалтын тохиргоо"</string>
5434 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"Нэр"</string>
5435 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"Нууц үг"</string>
5436 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"Тохиромжтой байдлыг сайжруулах"</string>
5437 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"Сонсголын төхөөрөмж зэрэг зарим төхөөрөмжид аудионы чанарыг багасгаснаар холбогдоход тусалдаг"</string>
5438 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"Тохиромжтой байдлыг тохируулахын тулд аудио хуваалцахыг унтраадаг"</string>
5439 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"Ойролцоох аудиог сонсох"</string>
5440 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"Аудио хуваалцах нь Auracast™-г дэмждэг"</string>
5441 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"Аудио дамжуулалтын нэр"</string>
5442 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"Аудио дамжуулалтын нууц үг"</string>
5443 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"Бусад медиа төхөөрөмж"</string>
5444 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"Асаалттай"</string>
5445 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"Унтраалттай"</string>
5446 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"Аудиогоо хуваалцах"</string>
5447 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5448 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"Аудио хуваалцах"</string>
5449 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"Үгүй, баярлалаа"</string>
5450 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай аудио хуваалцах уу?"</string>
5451 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"Өөр төхөөрөмжтэй аудио хуваалцах"</string>
5452 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хуваалцах"</string>
5453 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Хаах"</string>
5454 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Өөр тохиромжтой хос чихэвч холбох эсвэл дамжуулалтынхаа нэр болон нууц үгийг нөгөө хүнтэй хуваалцана уу"</string>
5455 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Өөр тохиромжтой чихэвчийн бүрдлийг хослуулах эсвэл аудио дамжуулалтынхаа QR кодыг нөгөө хүнтэй хуваалцана уу"</string>
5456 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Аудио хуваалцаж байна"</string>
5457 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
5458 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"QR кодыг харуулах"</string>
5459 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"Та аудио хуваалцаж байна"</string>
5460 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"Сонсож буй хүмүүс таны медиаг сонсох боломжтой. Тэд дуудлагыг сонсохгүй."</string>
5461 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"Хуваалцахыг зогсоох"</string>
5462 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"Тохиргоо"</string>
5463 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"Салгах төхөөрөмж сонгох"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005464 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"Нэг удаад 2 төхөөрөмж л аудио хуваалцах боломжтой"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005465 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г салгах"</string>
5466 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г холбох уу ?"</string>
5467 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"Та <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай аудио хуваалцахаа зогсооно"</string>
5468 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"Та <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>-тай аудио хуваалцахаа зогсооно"</string>
5469 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"Та холбогдсон чихэвчтэй аудио хуваалцахаа зогсооно"</string>
5470 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"Холбогдох"</string>
5471 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Аудио хуваалцахыг зогсоосон"</string>
5472 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Тохирох төхөөрөмжийг холбох"</string>
5473 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Аудио хуваалцаж эхлэхийн тулд эхлээд LE Аудио чихэвчийг утастайгаа холбоно уу"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005474 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэх"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005475 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Аудио дамжуулалтыг эхлүүлж байна…"</string>
5476 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хуваалцаж байна…"</string>
5477 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдож байна…"</string>
5478 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Аудио хуваалцаж чадсангүй"</string>
5479 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Ямар нэг алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу."</string>
5480 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай аудио хуваалцах боломжгүй"</string>
5481 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Аудио хуваалцах нь зөвхөн LE Аудиог дэмждэг чихэвчтэй ажилладаг"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005482 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"LE аудио дамжуулалтад холбогдох"</string>
5483 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Ойролцоох аудио дамжуулалтууд"</string>
5484 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Аудио дамжуулалтууд"</string>
5485 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"QR код ашиглан аудио дамжуулалтад холбогдоно уу"</string>
5486 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Ойролцоох аудио дамжуулалт олдсонгүй."</string>
5487 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"Салгах"</string>
5488 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"Холбогдох"</string>
5489 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"QR код буруу форматтай байна"</string>
5490 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"Сонсож эхлэхийн тулд доорх QR кодыг голлуулаарай"</string>
5491 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"Нууц үгийг шалгаад, дахин оролдоно уу"</string>
5492 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"Холбогдох боломжгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005493 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"Холбогдож байна…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005494 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"Аудио дамжуулалт боломжгүй байна"</string>
5495 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"Энэ аудио дамжуулалт яг одоо юу ч тоглуулаагүй байна"</string>
5496 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"Хаах"</string>
5497 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"Сонсох"</string>
5498 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"Дахин оролдох"</string>
5499 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"Аудио дамжуулалтыг сонсох"</string>
5500 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> дээр аудио дамжуулалтыг тоглуулна. Дууны түвшнийг хянахад энэ төхөөрөмжийг ашиглана уу."</string>
5501 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"Аудио дамжуулалтыг сонсох боломжгүй"</string>
5502 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"холбогдсон тохирох чихэвч"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005503 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"Аудио дамжуулалт"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005504 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"Нууц үг байхгүй"</string>
5505 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
5506 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> дээр энэ аудио дамжуулалтыг тоглуулах боломжгүй."</string>
5507 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Одоо сонсож байна"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07005508 <string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"Зохион байгуулагч түр зогсоосон"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005509 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Сонсохыг зогсоох"</string>
5510 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Тохиромжтой чихэвч холбох"</string>
5511 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Төхөөрөмж холбох"</string>
5512 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"Аудио дамжуулалтын дэлгэрэнгүй"</string>
5513 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"Аудио дамжуулалтын QR код"</string>
5514 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"Нууц үг: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5515 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>-г сонсохын тулд бусад хүн Android төхөөрөмждөө тохиромжтой чихэвч холбох боломжтой. Тэд дараа нь энэ QR кодыг скан хийх боломжтой."</string>
5516 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"Аудио дамжуулалт олох"</string>
5517 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"Аудио хуваалцаж буй төхөөрөмж эсвэл ойролцоох Auracast-н нэвтрүүлэлтийг сонсоно уу"</string>
5518 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"Таны аудио төхөөрөмж"</string>
5519 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"Тохиромжтой чихэвч холбох"</string>
5520 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"Ойролцоох аудио дамжуулалтууд"</string>
5521 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"QR кодыг скан хийх"</string>
5522 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"Дамжуулалтын QR кодыг скан хийснээр сонсож эхэлнэ үү"</string>
5523 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Дамжуулалтыг сонсох"</string>
5524 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-р сонсохын тулд аудио дамжуулалтын QR кодыг скан хийнэ үү"</string>
5525 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Хуваалцаж байхад нууц үгийг засах боломжгүй. Нууц үгийг өөрчлөхийн тулд эхлээд аудио хуваалцахыг унтраана уу."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005526 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Таны нууц үг 4-16 тэмдэгттэй байх ёстой бөгөөд зөвхөн үсэг, тоо, тэмдэг ашиглана уу"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005527 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR код сканнер"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005528 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Тусламж хэрэгтэй юү?"</annotation></string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005529 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Хайлтын тохиргоо"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005530 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"харилцагчид, хадгалах сан, бүртгэл"</string>
5531 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Харилцагчдын хадгалах сан"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005532 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
5533 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Шинэ харилцагчдыг бүртгэлтэй синк хийхгүй"</string>
5534 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Харилцагчдыг өгөгдмөлөөр таны төхөөрөмжид хадгалж, бүртгэлд тань синк хийнэ"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005535 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Үндсэн бүртгэлийг тохируулахад алдаа гарлаа"</string>
5536 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Үндсэн бүртгэл тохируулаагүй"</string>
5537 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Зөвхөн төхөөрөмж"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005538 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"Төхөөрөмж, %1$s"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005539 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Эхлүүлэхийн тулд бүртгэл нэмнэ үү"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005540 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Харилцагчдыг хаана хадгалах вэ?"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07005541 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Тойруулж зураад хай"</string>
5542 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Дэлгэц дээрээ байгаа контентыг ашиглан хайхын тулд Нүүр хуудасны товч, навигацын бариулд хүрээд удаан дарна уу."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005543</resources>