blob: 95a4f8f3649f382814c7bd99fb13c7f796a60b45 [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Taip"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Ne"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"Kurti"</string>
22 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Leisti"</string>
23 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Atmesti"</string>
24 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Įjungti"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Nežinomas"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Palieskite norėdami rodyti informaciją"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Liko atlikti # veiksmą ir būsite kūrėjas (-a).}one{Liko atlikti # veiksmą ir būsite kūrėjas (-a).}few{Liko atlikti # veiksmus ir būsite kūrėjas (-a).}many{Liko atlikti # veiksmo ir būsite kūrėjas (-a).}other{Liko atlikti # veiksmų ir būsite kūrėjas (-a).}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Dabar esate kūrėjas!"</string>
29 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Nereikia, jūs jau esate kūrėjas."</string>
30 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Pirmiausia įgalinkite kūrėjo parinktis."</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"Tik naudotojai administratoriai gali pasiekti kūrėjo nustatymus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Sistema"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"Aptarnaujama"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Paslaugos neteikiamos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Radijas išjungtas"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Tarptinklinis ryšys"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Neveikia tarptinklinis ryšys"</string>
38 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Atsijungęs (-usi)"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Jungiama"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Prisijungta"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Pristabdyta"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Nežinoma"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Peržiūra"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070044 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR kodas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000045 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Padaryti mažesnius"</string>
46 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Padaryti didesnius"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070047 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Visada"</string>
48 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Priekinis rodinys įjungiamas sulenkus įrenginį"</string>
49 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Tik žaidimai, vaizdo įrašai ir kt."</string>
50 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Priekinis rodinys įjungiamas programose, kurios išjungia neaktyvų ekraną"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080051 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"Perbraukite aukštyn ir tęskite"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070052 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"Sulenkite telefoną ir perbraukite aukštyn priekiniame rodinyje, jei norite toliau naudoti programą, arba palaukite kelias sekundes, kol ekranas bus užrakintas. Žaidimai ir vaizdo įrašų programos toliau veiks automatiškai."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070053 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Niekada"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070054 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"Priekinis rodinys išjungiamas ir užrakinamas sulenkus įrenginį"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000055 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Automatinio pasukimo naudojimas"</string>
56 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Veido aptikimo funkcija naudoja priekinį fotoaparatą, kad padidintų automatinio pasukimo tikslumą. Vaizdai niekada neišsaugomi ir nesiunčiami „Google“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000057 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
58 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Matoma visiems netol. esant. „Bluetooth“ įr. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
59 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Matoma visiems netoliese esan. „Bluetooth“ įreng."</string>
60 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Nematoma kitiems „Bluetooth“ įrenginiams"</string>
61 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Matoma tik suporuotiems įrenginiams."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"„Bluetooth“ įrenginiai"</string>
63 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Įrenginio pavadinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000064 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Pervardyti šį įrenginį"</string>
65 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Pervardyti"</string>
66 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Atjungti įrenginį?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000067 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Susieti naują įrenginį"</string>
68 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070069 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Automatiškai įjungti rytoj"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -080070 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Jei išjungsite „Bluetooth“, jis vėl bus įjungtas kitą dieną"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -070071 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Susieti dešinę ausį"</string>
72 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Susieti kairę ausį"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000073 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Susiekite kitą ausį"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -070074 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"Kairysis klausos įrenginys prijungtas.\n\nNorėdami susieti dešinįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti."</string>
75 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"Dešinysis klausos įrenginys prijungtas.\n\nNorėdami susieti kairįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000076 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Susieti dešinę ausį"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Susieti kairę ausį"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070078 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"Klausos įrenginio nustatymai"</string>
79 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"Spartusis klavišas, klausos aparato suderinamumas"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -070080 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"Išankstiniai nustatymai"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070081 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"Nėra jūsų audiologo suprogramuotų išankstinių nustatymų"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070082 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"Išankstinių nustatymų atnaujinti nepavyko"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -080083 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Garso išvestis"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070084 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Apie garso išvestį"</string>
85 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Nukreipkite garsus į klausos įrenginį ar telefono garsiakalbį"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000086 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Susiję"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070087 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Skambėjimo tonas ir signalai"</string>
88 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Garsas vykstant skambučiams"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -080089 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Medijos ir sistemos garsai"</string>
90 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Pranešimai"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070091 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Pagal numatytuosius nustatymus garso išvestis nustatoma atsižvelgiant į atskiras programas"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -070092 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"Naudoti sistemos pasirinkimą (numatytasis)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000093 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"„Bluetooth“ įrenginys be pavadinimo"</string>
94 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Ieškoma"</string>
95 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Nerasta netol. esanč. „Bluetooth“ įreng."</string>
96 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
97 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Susiejimo užklausa"</string>
98 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Palieskite, kad susietumėte su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000099 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"„Bluetooth“ išjungtas"</string>
100 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Palieskite, kad įjungtumėte"</string>
101 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Pasirinkti „Bluetooth“ įrenginį"</string>
102 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori įjungti „Bluetooth“"</string>
103 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori išjungti „Bluetooth“"</string>
104 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Programa nori įjungti „Bluetooth“"</string>
105 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Programa nori išjungti „Bluetooth“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000106 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Įjungiamas „Bluetooth“…"</string>
107 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"„Bluetooth“ išjungiamas…"</string>
108 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"„Bluetooth“ ryšio užklausa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000109 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Prieigos prie telefonų knygos užklausa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000110 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Prieigos prie pranešimų užklausa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000111 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Kitiems įrenginiams matomas kaip „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“ įrenginys"</string>
112 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Įjunkite „Bluetooth“, kad galėtumėte susieti su kitais įrenginiais."</string>
113 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Jūsų įrenginiai"</string>
114 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Susieti naują įrenginį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000115 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Išj. „Bluetooth“ A2DP apar. įr. iškelt."</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700116 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Išjungti „Bluetooth LE Audio“ aparatinės įrangos iškeltį"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000117 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Paleisti įrenginį iš naujo?"</string>
118 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Turite paleisti įrenginį iš naujo, kad galėtumėte pakeisti šį nustatymą."</string>
119 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Paleisti iš naujo"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Atšaukti"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700121 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"„Bluetooth LE Audio“ išjungimas"</string>
122 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Jei įrenginys palaiko „LE Audio“ aparatinės įrangos galimybes, išjungiama funkcija „Bluetooth LE Audio“."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800123 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"„Bluetooth LE Audio“ režimas"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800124 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"„Bluetooth LE Audio“ transliacijos NS peržiūros įgalinimas"</string>
125 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Įgalinama „LE Audio“ bendrinimo NS peržiūra, įskaitant asmeninių garso įrašų bendrinimą ir privatų transliavimą"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700126 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Rodyti „LE Audio“ jungiklį įrenginio informacijoje"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700127 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"„Bluetooth LE Audio“ leidžiamųjų sąrašo išskyrimas"</string>
128 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Naudoti „LE Audio“ pagal numatytuosius nustatymus, net jei „LE Audio“ išorinis įrenginys nebuvo patvirtintas kaip atitinkantis leidžiamųjų sąrašo kriterijus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000129 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Laikmenos"</string>
130 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Skambinimo įrenginiai"</string>
131 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Kiti įrenginiai"</string>
132 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Išsaugoti įrenginiai"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700133 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"Susieta su paskyra"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700134 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"Anksčiau naudota su paskyra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000135 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bus įjungtas „Bluetooth“, kad būtų galima susieti"</string>
136 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Ryšio nuostatos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000137 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Anksčiau susieti"</string>
138 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"„Bluetooth“ įjungtas"</string>
139 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Žr. viską"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700140 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"Žiūrėti viską"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800141 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Rašiklis"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700142 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Rašiklio mygtuko paspaudimas"</string>
143 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (darbo profilis)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800144 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Rašymas teksto laukuose"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800145 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Visų rašiklio mygtuko paspaudimų nepaisymas"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800146 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Rašiklis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000147 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Data ir laikas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000148 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Tarpinis serveris"</string>
149 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Išvalyti"</string>
150 <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"Tarpinio serverio prievadas"</string>
151 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Išjungti įgaliotąjį serverį, skirtą"</string>
152 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Atkurti numatytuosius nustatymus"</string>
153 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Atlikta"</string>
154 <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Tarpinio serverio prieglobos pavadinimas"</string>
155 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Dėmesio"</string>
156 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"Gerai"</string>
157 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Įvestas prieglobos serverio pavadinimas netinkamas."</string>
158 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"Įvestas išimčių sąrašas netinkamai suformatuotas. Įveskite kableliais atskirtą išskirtų domenų sąrašą."</string>
159 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Turite užpildyti prievado lauką."</string>
160 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Prievado laukas turi būti tuščias, jei tuščias prieglobos laukas."</string>
161 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Prievadas, kurį įvedėte, netinkamas."</string>
162 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"HTTP įgaliotąjį serverį naudoja naršyklė, bet jo negali naudoti kitos programos."</string>
163 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string>
164 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Ryšio patikros prieglobos serverio pavadinimas (www.google.com) „IPv4“:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000165 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP kliento bandymas:"</string>
166 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Paleisti ryšio patikros bandymą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000167 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Praleisti"</string>
168 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Kitas"</string>
169 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Kalbos"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800170 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Pageidaujamų kalbų eiliškumas"</string>
171 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Sistemos kalba"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000172 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Pašalinti"</string>
173 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Pridėti kalbą"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000174 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Kalba"</string>
175 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Pageidaujama kalba"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800176 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Programų kalbos"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000177 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Nustatykite kiekvienos programos kalbą"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800178 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Programos kalba"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000179 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Siūlomos kalbos"</string>
180 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Visos kalbos"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800181 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"Siūloma"</string>
182 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"Visos kalbos"</string>
183 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"Visi regionai"</string>
184 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"Visos numeravimo sistemos"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000185 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistemos kalba"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000186 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Numatytoji sistemos vertė"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000187 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Šios programos kalbos pasirinkimas nepasiekiamas iš skilties „Nustatymai“."</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +0000188 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Kalba gali skirtis nuo programoje pasiekiamų kalbų. Kai kuriose programose šis nustatymas gali būti nepalaikomas."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700189 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Nustatykite kiekvienos programos kalbą."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700190 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Jūsų įrenginys, programos ir svetainės naudoja pirmąją palaikomą kalbą iš pageidaujamų kalbų sąrašo.\n\nDaug programų taip pat naudos regioną pagal pageidaujamą kalbą, kad nustatytų datų, skaičių ir matavimo vienetų formatą. Jei norite pakeisti regioną, pridėkite kalbą, tada pasirinkite pageidaujamą regioną."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800191 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Norėdami pasirinkti kalbą kiekvienai programai, eikite į programų kalbų nustatymus."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700192 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Sužinokite daugiau apie programos kalbas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700193 <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Pakeisti sistemos kalbą į %s ?"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700194 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Pridėti %s prie pageidaujamų kalbų?"</string>
195 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Tai nurodo programoms ir svetainėms, kad jūs taip pat teikiate pirmenybę šiai kalbai."</string>
196 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Pasikeis įrenginio nustatymai ir tinkamumo nustatymai pagal regioną."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700197 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Keisti"</string>
198 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s nepasiekiama"</string>
199 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Šios kalbos negalima naudoti kaip sistemos kalbos, bet programoms ir svetainėms nurodėte, kad teikiate pirmenybę šiai kalbai."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800200 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Paieška"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800201 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Pridėti kalbą"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800202 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Regiono nuostata"</string>
203 <string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Įveskite kalbos pav."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800204 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Daugiau kalbos nustatymų"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700205 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Tinkamumo nustatymai pagal regioną"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800206 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Nustatyti vienetus ir numerių nuostatas"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700207 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Leiskite programoms žinoti jūsų tinkamumo nustatymus pagal regioną, kad galėtų suasmeninti funkcijas."</string>
208 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Programos naudos jūsų tinkamumo nustatymus pagal regioną, kai bus galima."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800209 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Tinkamumo nustatymai pagal regioną"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800210 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatūra"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800211 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Pirma savaitės diena"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800212 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Skaičių nuostatos"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700213 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Naudoti numatytąjį"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700214 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Celsijaus laipsnis (°C)"</string>
215 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Farenheito laipsnis (°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800216 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Sekmadienis"</string>
217 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Pirmadienis"</string>
218 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Antradienis"</string>
219 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Trečiadienis"</string>
220 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Ketvirtadienis"</string>
221 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Penktadienis"</string>
222 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Šeštadienis"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700223 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Jei programa nepalaiko tinkamumo nustatymų pagal regioną, ji naudos savo numatytuosius lokalės nustatymus."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700224 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Sužinokite daugiau apie kalbos nuostatas."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700225 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Papildomos nuostatos"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700226 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Pasirinkite, kaip į jus bus kreipiamasi"</string>
227 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Jūsų įrenginys gali suasmeninti, kaip į jus kreipiamasi"</string>
228 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Šis nustatymas daugumai sistemos programų leidžia suasmeninti, kaip į jus kreipiamasi. Jūsų įdiegtos programos jo nenaudoja."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700229 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Nenurodyta"</string>
230 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Moteriškoji giminė"</string>
231 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Vyriškoji giminė"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700232 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"Neutralu"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800233 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Pašalinti pasirinktą kalbą?}one{Pašalinti pasirinktas kalbas?}few{Pašalinti pasirinktas kalbas?}many{Pašalinti pasirinktas kalbas?}other{Pašalinti pasirinktas kalbas?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000234 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Tekstas bus rodomas kita kalba."</string>
235 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Negalima pašalinti visų kalbų"</string>
236 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Palikite bent vieną pageidaujamą kalbą"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800237 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Nepasiekiama kaip sistemos kalba"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000238 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Perkelti aukštyn"</string>
239 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Perkelti žemyn"</string>
240 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Perkelti į viršų"</string>
241 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Perkelti į apačią"</string>
242 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Pašalinti kalbą"</string>
243 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Pasirinkti veiklą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000244 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Atšaukti"</string>
245 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"Gerai"</string>
246 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Pamiršti"</string>
247 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Išsaugoti"</string>
248 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Atlikta"</string>
249 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Taikyti"</string>
250 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Bendrinti"</string>
251 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Pridėti"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800252 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Pašalinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000253 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Nustatymai"</string>
254 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Nustatymai"</string>
255 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Spartusis nustatymų klavišas"</string>
256 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Lėktuvo režimas"</string>
257 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Belaidis ryšys ir tinklai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000258 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Tarptinklinis ryšys"</string>
259 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
260 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000261 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Gali būti taikomi tarptinklinio ryšio mokesčiai."</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700262 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"Automatinė data ir laikas"</string>
263 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"Nustatykite automatiškai pagal tinklo ir belaidžio ryšio signalus"</string>
264 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"Automatinė laiko juosta"</string>
265 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"Nustatykite automatiškai pagal netoliese esančius mobiliojo ryšio tinklus"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -0700266 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"Nustatykite automatiškai pagal įrenginio vietovę, jei ji pasiekiama"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000267 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Naudoti numatytuosius lokalės nustatymus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000268 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Naudoti 24 val. formatą"</string>
269 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Laikas"</string>
270 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Laiko formatas"</string>
271 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Laiko juosta"</string>
272 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Laiko juosta"</string>
273 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Data"</string>
274 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Ieškokite regiono"</string>
275 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Regionas"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +0000276 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"UTC nuokrypio pasirinkimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000277 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
278 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -0700279 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Naudojama: <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700280 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> prasideda <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000281 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"Naudojama: <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Vasaros laikas nenaudojamas."</string>
282 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Vasaros laikas"</string>
283 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standartinis laikas"</string>
284 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Pasirinkti pagal regioną"</string>
285 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Pasirinkti pagal UTC nuokrypį"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700286 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Atsiliepimai"</string>
287 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"atsiliepimas, riktas, laikas, zona, laiko zona"</string>
288 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Siųsti atsiliepimus apie laiką"</string>
289 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"atsiliepimas, riktas, laikas, zona, laiko zona"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000290 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Užrakinti, kai baigiasi skirtasis ekrano laikas"</string>
291 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pasibaigus skirtajam laikui"</string>
292 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Iškart pasibaigus skirtajam laikui, išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
293 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pasibaigus skirtajam laikui, išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000294 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Teksto prid. užrakinimo ekrane"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000295 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Nėra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000296 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Pvz., Tomo „Android“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Vietovė"</string>
298 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Naudoti vietovę"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700299 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Išjungti"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700300 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Įjungta / # programa gali pasiekti vietovę}one{Įjungta / # programa gali pasiekti vietovę}few{Įjungta / # programos gali pasiekti vietovę}many{Įjungta / # programos gali pasiekti vietovę}other{Įjungta / # programų gali pasiekti vietovę}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000301 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Įkeliama…"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -0700302 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"Programos, turinčios netoliese esančių įrenginių leidimą, gali nustatyti apytikslę prijungtų įrenginių poziciją."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000303 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Programų ir paslaugų prieiga prie vietovės išjungta. Įrenginio vietovės informacija vis tiek gali būti siunčiama pagalbos tarnyboms skambinant ar siunčiant teksto pranešimą pagalbos numeriu."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700304 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Sužinokite daugiau apie vietovės nustatymus."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700305 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"Jei norite pakeisti, eikite į „ChromeOS“ nustatymus &gt; „Privatumas ir sauga“ &gt; „Privatumo valdikliai“ &gt; „Prieiga prie vietovės“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000306 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Paskyros"</string>
307 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Sauga"</string>
308 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifruotė ir prisijungimo duomenys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000309 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Užrakinimo ekranas"</string>
310 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Ką rodyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Nepasiekiama"</string>
312 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Saugos būsena"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000313 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Ekrano užraktas, paslauga „Rasti įrenginį“, programos saugumas"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000314 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Sauga ir privatumas"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000315 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Programų saugumas, įrenginio užraktas, leidimai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000316 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Veidas pridėtas"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700317 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Reikia nustatyti"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000318 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Atrakinimas pagal veidą"</string>
319 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Atrakinimas pagal veidą, skirtas darbo profiliui"</string>
320 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Kaip nustatyti atrakinimą pagal veidą"</string>
321 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Atrakinimo pagal veidą nustatymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000322 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Autentifikavimas naudojant veidą"</string>
323 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
324 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Pradėti"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000325 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Jei neįgaliesiems pritaikyta atrakinimo pagal veidą funkcija išjungta, kai kurie nustatymo veiksmai gali tinkamai neveikti su „TalkBack“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000326 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Grįžti"</string>
327 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Tęsti sąranką"</string>
328 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Naud. pritaikymo neįgal. sąranką"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000329 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
330 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
331 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Atšaukti"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700332 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"Ne dabar"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000333 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Sutinku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000334 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Daugiau"</string>
335 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Atrakinimas naudojant veidą"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000336 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Atrakinimo pagal veidą leidimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000337 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Autentifikavimas naudojant veidą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000338 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Atrakinkite telefoną ir patvirtinkite pirkimo operacijas veidu.\n\nPastaba: negalite atrakinti šio įrenginio veidu. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su organizacijos administratoriumi."</string>
339 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000340 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
341 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000342 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000343 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000344 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000345 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000346 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Veidas turi būti apskritimo centre"</string>
347 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Praleisti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000348 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Pridėjote maksimalų skaičių veidų"</string>
349 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Negalima pridėti daugiau veidų"</string>
350 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Registracija neužbaigta"</string>
351 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"Gerai"</string>
352 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Pasiektas veido registracijos laiko apribojimas. Bandykite dar kartą."</string>
353 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Nepavyko užregistruoti veido."</string>
354 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Viskas nustatyta. Atrodo gerai."</string>
355 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Atlikta"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000356 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Atrakinimo pagal veidą našumo tobulinimas"</string>
357 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Atrakinimo pagal veidą nustatymas iš naujo"</string>
358 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Atrakinimo pagal veidą nustatymas iš naujo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000359 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Patobulinkite saugumą ir našumą"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000360 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Atrakinimo pagal veidą nustatymas"</string>
361 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Kad galėtumėte iš naujo nustatyti atrakinimą pagal veidą, ištrinkite esamą veido modelį.\n\nVeido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus, kad galėtumėte atrakinti telefoną ir nustatyti tapatybę programose, reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio."</string>
362 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Kad galėtumėte iš naujo nustatyti atrakinimą pagal veidą, ištrinkite esamą veido modelį.\n\nVeido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus, kad galėtumėte atrakinti telefoną ir nustatyti tapatybę programose, reikės kontrolinio kodo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio."</string>
363 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Atrakinimą pagal veidą naudoti su"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000364 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Kai naudojamas atrakinimas pagal veidą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000365 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Reikia būti atsimerkus"</string>
366 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Norint atrakinti telefoną, reikia būti atsimerkus"</string>
367 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Visada reikalauti patvirtinimo"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000368 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Naudojant atrakinimą pagal veidą programose, visada reikalauti patvirtinimo"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000369 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Ištrinti veido modelį"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000370 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Nustatyti atrakinimą pagal veidą"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000371 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Ištrinti veido modelį?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000372 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."</string>
373 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną."</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700374 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės piršto atspaudo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose."</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700375 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės piršto atspaudo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000376 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Piršto antspaudas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000378 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Kontr. kodo jutiklis"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800379 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Naudojant atrakinimą piršto atspaudu"</string>
Bill Yi929617d2021-09-26 04:30:59 +0000380 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Kontrol. kodas darbui"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700381 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Pridėti piršto atspaudą"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800382 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Pridėtas piršto atspaudas}one{Pridėtas # piršto atspaudas}few{Pridėti # piršto atspaudai}many{Pridėta # piršto atspaudo}other{Pridėta # piršto atspaudų}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700383 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Reikia nustatyti"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Kontrolinio kodo nustatymas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Atrakinimo kontroliniu kodu leidimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Piršto antspaudo naudojimas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700387 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Sužinokite daugiau apie atrakinimą piršto atspaudu"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Jūs viską valdote"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Viską valdote jūs ir jūsų vaikas"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000390 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Atminkite"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000391 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Atrakinkite telefoną ir patvirtinkite pirkimo operacijas piršto atspaudu.\n\nPastaba: negalite atrakinti šio įrenginio piršto atspaudu. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su organizacijos administratoriumi."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000392 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Atšaukti"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700393 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"Ne dabar"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000394 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Sutinku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000395 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Praleisti piršto antspaudą?"</string>
396 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Piršto antspaudo sąranka užtrunka tik minutę ar dvi. Jei praleisite šį veiksmą, vėliau piršto antspaudą galėsite pridėti nustatymuose."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700397 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Kai rodoma ši piktograma, tapatybei nustatyti naudokite kontrolinį kodą, kaip prisijungdami prie programų ar patvirtindami pirkinį"</string>
398 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Atminkite"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000399 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Kaip tai veikia"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700400 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Naudojant atrakinimą piršto atspaudu kuriamas unikalus jūsų piršto atspaudo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį piršto atspaudo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų."</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000401 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų vaiko kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti vaiko tapatybę. Norint sukurti šį kontrolinio kodo modelį nustatant, reikia sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų."</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -0700402 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000403 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000404 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800405 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Laikrodžio atrakinimas"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800406 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje.\n\nLaikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai jūsų pirštai šlapi arba kai nepavyksta atpažinti jūsų veido."</string>
407 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Laikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai nepavyksta atpažinti jūsų piršto atspaudo."</string>
408 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"Laikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti telefoną, pvz., kai nepavyksta atpažinti jūsų veido"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700409 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Naudokite piršto atspaudą arba laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti."</string>
410 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Naudokite veidą arba laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti."</string>
411 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Naudokite veidą, piršto atspaudą arba laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti."</string>
412 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Naudokite laikrodį toliau nurodytiems veiksmams atlikti."</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800413 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Pagal veidą arba laikrodžiu"</string>
414 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Pagal piršto atspaudą arba laikrodžiu"</string>
415 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Pagal veidą, piršto atspaudą arba laikrodžiu"</string>
416 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Laikrodžiu"</string>
417 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Pirmiausia atrakinimas pagal veidą arba piršto atspaudu"</string>
418 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Jei nepavyksta jūsų atpažinti pagal veidą ar piršto atspaudą, galite atrakinti naudodami laikrodį"</string>
419 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Pirmiausia atrakinimas piršto atspaudu"</string>
420 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Jei nepavyksta jūsų atpažinti pagal piršto atspaudą, galite atrakinti naudodami laikrodį"</string>
421 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Pirmiausia atrakinimas pagal veidą"</string>
422 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Jei nepavyksta jūsų atpažinti pagal veidą, galite atrakinti naudodami laikrodį"</string>
423 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Nustatyti"</string>
424 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Pridėti piršto atspaudo ir <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> duomenys"</string>
425 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Pridėti piršto atspaudų ir <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> duomenys"</string>
426 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Pridėti veido ir <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> duomenys"</string>
427 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Pridėti veido, piršto atspaudo ir <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> duomenys"</string>
428 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Pridėti veido, piršto atspaudų ir <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> duomenys"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700429 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Tapatybės patikra įjungta ir reikia biometrinių duomenų"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700430 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Eiti į nustatymus"</string>
431 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Tapatybės patikra įjungta, bet nepavyko patvirtinti, kad tai jūs"</string>
432 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Biometrinių duomenų nepavyko gauti per daug kartų. Užrakinkite ir atrakinkite įrenginį, tada bandykite dar kartą."</string>
433 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Biometrinių duomenų nepavyko gauti per daug kartų. Bandykite dar kartą."</string>
434 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Tapatybės patikrą galite valdyti apsaugos nuo vagystės nustatymuose. Eiti į nustatymus"</string>
435 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"Norint tęsti reikalingi biometriniai duomenys"</string>
436 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Tapatybės patikra įjungta ir reikia biometrinių duomenų, bet veido ar piršto atspaudo jutiklis nepasiekiamas\n"<ul><li>"Patikrinkite, ar fotoaparatas įjungtas, ir bandykite dar kartą"</li>\n<li>"Galite išjungti tapatybės patikrą naudodami „Google“ paskyrą"</li></ul></string>
437 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Atšaukti"</string>
438 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"Gerai"</string>
439 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Eiti į tapatybės patikros puslapį"</string>
440 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Užrakinti ekraną"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700441 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Nuotolinės Autentifikavimo priemonės atrakinimas"</string>
442 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Laikrodis pridėtas"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700443 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Nustatykite laikrodį"</string>
444 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Laikrodžio atrakinimo funkcija yra dar vienas patogus būdas atrakinti šį telefoną, pvz., kai jūsų pirštai šlapi arba kai nepavyksta atpažinti jūsų veido.\n\nGalite atrakinti šį telefoną naudodami laikrodį, atlikę toliau nurodytus veiksmus."</string>
445 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Ne dabar"</string>
446 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Tęsti"</string>
447 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Daugiau"</string>
448 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Kaip tai veikia"</string>
449 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Laikrodis turi būti atrakintas, uždėtas ant riešo ir netoli šio telefono. Kol laikrodis bus ant riešo, nereikės jo iš naujo atrakinti."</string>
450 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Kai šis telefonas bus atrakintas, gausite pranešimą laikrodyje. Jei telefonas atrakinamas, nors nenorėjote to padaryti, palieskite pranešimą vėl užrakinti telefoną."</string>
451 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Viską valdote jūs"</string>
452 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Galite bet kada atšaukti laikrodžio funkciją „Laikrodžio atrakinimas“ skiltyje „Nustatymai“"</string>
453 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Palieskite pranešimą"</string>
454 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Perbraukite aukštyn užrakinimo ekrane"</string>
455 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Laikrodžio pasirinkimas"</string>
456 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Pasiekiami laikrodžiai"</string>
457 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Atšaukti"</string>
458 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Patvirtinti"</string>
459 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Viskas nustatyta!"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700460 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Dabar galite atrakinti šį telefoną naudodami laikrodį, perbraukę aukštyn užrakinimo ekrane arba palietę pranešimą"</string>
461 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Atlikta"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700462 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Laikrodžio atrakinimas"</string>
463 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Galite atrakinti šį telefoną naudodami laikrodį, perbraukę aukštyn užrakinimo ekrane arba palietę pranešimą"</string>
464 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Kad galėtumėte naudoti Laikrodžio atrakinimo funkciją, laikrodis turi būti atrakintas, uždėtas ant riešo, netoli šio telefono ir prie jo prijungtas. Jei ryšys bus pertrauktas, turėsite atrakinti telefoną, kad galėtumėte naudoti Laikrodžio atrakinimo funkciją.\n\nAtminkite\nVienu metu galite turėti tik vieną susietą laikrodį. Jei norite pridėti kitą laikrodį, pirmiausia pašalinkite esamą."</string>
465 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Sužinokite daugiau apie funkciją „Laikrodžio atrakinimas“"</string>
466 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Pridėti laikrodį"</string>
467 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Pašalinti laikrodį"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700468 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800469 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu darbe"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700470 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Reikia nustatyti"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000471 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai"</string>
472 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Pridėtas veidas ir kontrolinis kodas"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700473 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000474 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Atrakinimo metodai"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -0800475 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Naudoti veido atpažinimą arba piršto atspaudą"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000476 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Atrakinti telefoną"</string>
477 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Patvirtinti tapatybę programose"</string>
478 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Veido atpažinimo naudojimas"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Kontrolinio kodo naudojimas"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700480 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Veido atpažinimo ar piršto atspaudo naudojimas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000481 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Gerai"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700482 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Nepavyksta nustatyti atrakinimo pagal veidą"</string>
483 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Išeikite iš išskaidyto ekrano režimo, kad nustatytumėte atrakinimą pagal veidą"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700484 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Nepavyko nustatyti piršto atspaudo"</string>
485 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Išeikite iš išskaidyto ekrano režimo, kad nustatytumėte atrakinimą piršto atspaudu"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700486 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"Gerai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000487 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Praleisti ekrano užraktą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000488 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Vis tiek praleisti"</string>
489 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Grįžti"</string>
490 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Praleisti"</string>
491 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Atšaukti"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Palieskite jutiklį"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700493 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Palieskite maitinimo mygtuką jo nespausdami"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700494 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Kaip nustatyti piršto atspaudą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000495 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Jis yra telefono užpakalinėje dalyje. Naudokite smilių."</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700496 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Piršto atspaudo jutiklis yra jūsų ekrane. Piršto atspaudą užfiksuosite kitame ekrane."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000497 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Pradėti"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700498 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite piršto atspaudo jutiklį."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000499 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Įrenginio ir piršto antspaudo jutiklio vietos iliustracija"</string>
500 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Pavadinimas"</string>
501 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Gerai"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700502 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Bandyti dar kartą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000503 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Ištrinti"</string>
504 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Palieskite jutiklį"</string>
505 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000506 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Laikykite pirštą prispaustą prie jutiklio, kol pajusite vibraciją"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700507 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Nespausdami mygtuko laikykite kontrolinį kodą ant jutiklio, kol pajusite vibravimą.\n\nKaskart šiek tiek pajudinkite pirštą. Taip užfiksuojama daugiau kontrolinio kodo."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700508 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Palieskite ir palaikykite piršto atspaudo jutiklį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000509 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Patraukite ir vėl prilieskite"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000510 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Dar kartą"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000511 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Stebėkite kontrolinio kodo piktogramą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000512 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Vis patraukite pirštą, kad pridėtumėte skirtingas piršto atspaudo dalis"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000513 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Palieskite ir palaikykite kiekvieną kartą, kai kontrolinio kodo piktograma sujuda. Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo"</string>
514 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Padėkite piršto galiuką ant jutiklio"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000515 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Palieskite kairiąja piršto dalimi"</string>
516 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Palieskite dešiniąja piršto dalimi"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700517 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Palieskite jutiklį viduriniąja piršto dalimi"</string>
518 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Palieskite jutiklį piršto galiuku"</string>
519 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Palieskite jutiklį kairiąja piršto dalimi"</string>
520 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Galiausiai palieskite jutiklį dešiniąja piršto dalimi"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000521 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu"</string>
522 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700523 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Registracija kontroliniu kodu: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> proc."</string>
524 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Užregistruota <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> proc."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000525 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registracija kontroliniu kodu: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> proc."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700526 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Piršto atspaudas pridėtas"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800527 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Palieskite, kad bet kada atrakintumėte"</string>
528 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Palieskite jutiklį, kad atrakintumėte, net kai ekranas išjungtas. Tai padidina atsitiktinio atrakinimo tikimybę."</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800529 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Ekranas, atrakinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000530 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Atlikti vėliau"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000531 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Patraukite ir vėl prilieskite"</string>
532 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000533 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Praleisti pirštų atspaudų nustatymą?"</string>
534 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Pasirinkote naudoti piršto atspaudą kaip vieną iš telefono atrakinimo būdų. Jei praleisite dabar, turėsite nustatyti funkciją vėliau. Nustatymas apytiksliai užtruks tik minutę."</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700535 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Praleisti nustatymo „<xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>“ sąranką?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000536 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Praleisti PIN kodo sąranką?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000537 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Praleisti PIN kodo ir veido nustatymą?"</string>
538 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Praleisti PIN kodo ir kontrolinio kodo nustatymą?"</string>
539 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Praleisti PIN kodo, veido ir kontrolinio kodo nustatymą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000540 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Praleisti slaptažodžio sąranką?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000541 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Praleisti slaptažodžio ir veido nustatymą?"</string>
542 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Praleisti slaptažodžio ir kontrolinio kodo nustatymą?"</string>
543 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Praleisti slaptažodžio, veido ir kontrolinio kodo nustatymą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000544 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Praleisti atrakinimo piešinio sąranką?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000545 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Praleisti atrakinimo piešinio ir veido nustatymą?"</string>
546 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Praleisti atrakinimo piešinio ir kontrolinio kodo nustatymą?"</string>
547 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Praleisti atrakinimo piešinio, veido ir kontrolinio kodo nustatymą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000548 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Nustatyti ekrano užraktą"</string>
549 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Atlikta"</string>
550 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oi, tai ne jutiklis"</string>
551 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Smiliumi palieskite jutiklį tel. užp. dalyje."</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700552 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Nepavyko užbaigti piršto atspaudo sąrankos"</string>
553 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Galite bandyti dar kartą dabar arba vėliau nustatykite piršto atspaudą skiltyje „Nustatymai“."</string>
554 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Galite bandyti dar kartą dabar arba vėliau nustatykite piršto atspaudą."</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700555 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Baigėsi piršto atspaudo sąrankos skirtasis laikas"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700556 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“."</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Kažkas nepavyko. Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“."</string>
558 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau."</string>
559 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Kažkas nepavyko. Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Pridėti kitą"</string>
561 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Kitas"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700562 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi."</string>
563 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkimo operacijoms įgalioti ir programoms pasiekti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700565 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Negalima naudoti piršto atspaudo jutiklio"</string>
566 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800567 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Ekranas išjungtas, atrakinimas piršto atspaudu"</string>
568 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Naudoti atrakinimą piršto atspaudu, net kai ekranas išjungtas"</string>
569 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Ekranas išjungtas, atrakinti"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000570 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Daugiau saugos nustatymų"</string>
571 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt."</string>
572 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt."</string>
573 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"sauga, daugiau saugos nustatymų, daugiau nustatymų, išplėstiniai saugos nustatymai"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700574 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Daugiau privatumo nustatymų"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700575 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Geresnė sauga ir privatumas"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800576 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Sauga"</string>
577 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privatumas"</string>
578 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Darbo profilis"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800579 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Privati erdvė"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800580 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Privačių programų užrakinimas ir slėpimas"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -0800581 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Laikykite privačias programas atskiroje erdvėje, kurią galite slėpti ar užrakinti"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800582 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Privačios erdvės užraktas"</string>
583 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Galite atrakinti privačią erdvę taip pat, kaip atrakinate įrenginį, arba pasirinkti kitą užraktą"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800584 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Įrenginio ekrano užrakto naudojimas"</string>
585 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800586 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Atrakinimas piršto atspaudu"</string>
587 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Atrakinimas pagal veidą"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800588 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Palieskite, kad atliktumėte sąranką"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800589 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Privačios erdvės atrakinimas piršto atspaudu"</string>
590 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Privačios erdvės atrakinimas pagal veidą"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700591 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"Privačios erdvės atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu"</string>
592 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"Privačios erdvės atrakinimo piršto atspaudu nustatymas"</string>
593 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"Naudodami piršto atspaudą atrakinkite privačią erdvę ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį"</string>
594 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"Jūsų privati erdvė gali būti atrakinama, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius telefoną prie jūsų piršto."</string>
595 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"Naudokite piršto atspaudą privačiai erdvei atrakinti ar pirkiniams patvirtinti"</string>
596 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"Privačios erdvės atrakinimo pagal veidą nustatymas"</string>
597 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"Naudodami atrakinimą pagal veidą atrakinkite privačią erdvę ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį."</string>
598 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"Žiūrėdami į telefoną galite atrakinti privačią erdvę net neketindami to daryti. Be to, privačią erdvę gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys, arba galima atrakinti, kai kas nors laiko įrenginį jums prie veido."</string>
599 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"Privačios erdvės atrakinimo pagal veidą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys, PIN kodas ar slaptažodis"</string>
600 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"Norint atrakinti privačią erdvę, reikia būti atsimerkus. Jei norite geriausių rezultatų, nusiimkite akinius."</string>
601 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"Atrakinkite privačią erdvę naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų.\nVienu metu gali būti nustatytas tik vienas veidas. Norėdami pridėti kitą veidą, ištrinkite esamą.\n\nŽiūrėdami į telefoną galite jį atrakinti net neketindami to daryti.\n\nPrivačią erdvę gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas įrenginį prieš jūsų veidą.\n\nPrivačią erdvę gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
602 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"Naudojant atrakinimo pagal veidą funkciją visada reikalauti patvirtinimo veiksmo"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800603 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Atrakinimo metodai"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800604 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Toks pats kaip įrenginio ekrano užraktas"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800605 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Pasirinkti naują privačios erdvės užraktą?"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700606 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Turite įvesti įrenginio PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį kitame ekrane"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800607 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Užrakinti privačią erdvę automatiškai"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800608 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Galite automatiškai užrakinti privačią erdvę, jei tam tikrą laikotarpį nenaudojote įrenginio"</string>
609 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Kaskart, kai įrenginys užrakinamas"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700610 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"Po 5 min., pasib. skirt. ekrano laikui"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700611 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Tik iš naujo paleidus įrenginį"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700612 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Privačios erdvės slėpimas"</string>
613 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Užrakintos privačios erdvės slėpimas"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700614 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Jei nenorite, kad kiti žmonės žinotų, jog turite privačią erdvę savo įrenginyje, galite slėpti ją programų sąraše"</string>
615 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Prieiga prie paslėptos privačios erdvės"</string>
616 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"Paieškos juostoje įveskite „privati erdvė“"</string>
617 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361">"Palieskite "<b>"Privati erdvė"</b></string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700618 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"Atrakinkite privačią erdvę"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700619 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"Išjungta"</string>
620 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"Įjungta"</string>
621 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"Privati erdvė bus paslėpta kitą kartą užrakinus"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700622 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"Kad pasiektumėte privačią erdvę, įveskite „privati erdvė“ paieškos juostoje iš programų sąrašo."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700623 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"Supratau"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700624 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Sistema"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800625 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Ištrinti privačią erdvę"</string>
626 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Ištrinti privačią erdvę?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700627 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"Jūsų privati erdvė bus visam laikui ištrinta iš įrenginio. \n\nVisos programos jūsų erdvėje ir jų duomenys taip pat bus visam laikui ištrinti iš telefono "<b>"vidinės atminties"</b>"."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800628 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Toliau nurodytos paskyros bus pašalintos iš jūsų privačios erdvės."</string>
629 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Ištrinti"</string>
630 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Ištrinama privati erdvė…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800631 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Privati erdvė ištrinta"</string>
632 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Nepavyko ištrinti privačios erdvės"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800633 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Privati erdvė atrakinta"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700634 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Nustatykite ekrano užraktą"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800635 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Jei norite naudoti privačią erdvę, nustatykite ekrano užraktą šiame įrenginyje"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700636 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Ekrano užrakto nustatymas"</string>
637 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Atšaukti"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800638 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Atšaukti"</string>
639 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Nustatyti"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -0800640 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privati erdvė"</string>
641 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Paslėpkite ir užrakinkite privačias programas atskiroje erdvėje. Norėdami užtikrinti papildomą saugą naudokite specialiai tam skirtą „Google“ paskyrą."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700642 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Kaip tai veikia"</string>
643 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Sukurkite „Google“ paskyrą savo erdvei"</b>\n"Jei naudosite specialiai tam skirtą paskyrą, sinchronizuoti failai, nuotraukos ir el. laiškai nebus pasiekiami už erdvės ribų"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -0800644 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Nustatykite užraktą"</b>\n"Užrakinkite erdvę, kad į ją nepatektų kiti žmonės."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700645 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Įdiekite programų"</b>\n"Įdiekite programų, kurias norite laikyti privačiai savo erdvėje"</string>
646 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Ką verta atminti"</string>
647 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Programos sustabdomos, kai užrakinate erdvę"</b>\n"Kai užrakinate erdvę, erdvėje esančios programos sustabdomos ir negaunate iš jų pranešimų"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700648 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Privačios erdvės netinkamos programoms, kurios turi veikti fone ar siųsti svarbius pranešimus, pvz., medicinos programoms. Taip yra todėl, kad pranešimai ir veikla fone sustabdomi, užrakinus erdvę.\n\nProgramos privačioje erdvėje nebus rodomos leidimų tvarkytuvėje, privatumo informacijos suvestinėje ir kituose nustatymuose, kai privati erdvė bus užrakinta.\n\nPrivačios erdvės negalima perkelti į naują įrenginį. Turėsite nustatyti kitą privačią erdvę, jei norėsite ją naudoti kitame įrenginyje.\n\nBet kuris naudotojas, prijungęs jūsų įrenginį prie kompiuterio ar įdiegęs žalingų programų įrenginyje, galės pasiekti jūsų privačią erdvę."</string>
649 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Privačios erdvės netinkamos programoms, kurios turi veikti fone ar siųsti svarbius pranešimus, pvz., medicinos programoms. Taip yra todėl, kad pranešimai ir veikla fone sustabdomi, užrakinus erdvę.\n\nProgramos privačioje erdvėje nebus rodomos leidimų tvarkytuvėje, privatumo informacijos suvestinėje ir kituose nustatymuose, kai privati erdvė bus užrakinta.\n\nPrivačios erdvės negalima atkurti naujame įrenginyje. Jei norite ją naudoti kitame įrenginyje, reikės sukurti kitą erdvę.\n\nAsmenys, prijungę jūsų įrenginį prie kompiuterio ar įrenginyje įdiegę kenkėjiškų programų, gali pasiekti jūsų privačią erdvę."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700650 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Sužinokite daugiau apie privačią erdvę"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700651 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Tai užtruks kelias akimirkas"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800652 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nustatoma privati erdvė…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800653 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Nepavyko nustatyti privačios erdvės"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800654 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Bandyti dar kartą"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700655 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"Išeiti"</string>
656 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"Privati erdvė nepasiekiama.\nPeržiūrėkite galimas priežastis."</string>
657 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"Peržiūrėti galimas priežastis"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700658 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"Pasirinkti naują privačios erdvės užraktą?"</string>
659 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"Galite nustatyti naują užraktą tik privačiai erdvei arba naudoti tą patį užraktą, kurį naudojate įrenginiui užrakinti"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800660 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Naudoti ekrano užraktą"</string>
661 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Pasirinkti naują užraktą"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -0700662 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"Šiek tiek palaukite…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800663 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Viskas nustatyta!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800664 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Jei norite rasti privačią erdvę, eikite į programų sąrašą, tada slinkite žemyn"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800665 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Atlikta"</string>
666 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Slinkite žemyn, kad surastumėte privačią erdvę"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800667 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Prisijungti"</string>
668 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Prisijunkite prie paskyros, kad galėtumėte naudoti su privačia erdve"</string>
669 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Ne dabar"</string>
670 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Tęsti"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800671 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Privačios erdvės užrakto pasirinkimas"</string>
672 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Privačią erdvę galite atrakinti piršto atspaudu. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį užraktą."</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800673 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Privačios erdvės PIN kodo nustatymas"</string>
674 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Privačios erdvės slaptažodžio nustatymas"</string>
675 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Privačios erdvės atrakinimo piešinio nustatymas"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700676 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"Užrakinimas"</string>
677 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"Slėpimas"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700678 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"Patvirtinkite privačios erdvės atrakinimo piešinį"</string>
679 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"Iš naujo įveskite privačios erdvės PIN kodą"</string>
680 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"Pakartotinai įveskite privačios erdvės slaptažodį"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700681 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Galite pridėti iki <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> piršto ats."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000682 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų"</string>
683 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700684 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Ištrinti „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000685 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte darbo profilį, įgaliotumėte pirkimo operacijas ar prisijungtumėte prie darbo programų."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000686 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Šifruotė"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000687 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Šifruota"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000688 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Ekrano užrakto nustatymas"</string>
689 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Papildomai saugai užtikrinti nustatykite šio įrenginio PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
690 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Nustatykite ekrano užraktą"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700691 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Nustatykite ekrano užraktą"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700692 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Papildomai saugai užtikrinti nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000693 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Apsaugokite telefoną"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000694 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Įtraukite kontrolinį atrakinimo kodą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000695 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Pasir. ekrano užrak."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000696 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Pasirinkite ekrano užraktą"</string>
697 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Pasir. naują ekr. užraktą"</string>
698 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Pasir. darbo progr. užraktą"</string>
699 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Pasir. naują darbo užraktą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000700 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, nustatykite atsarginį ekrano užraktą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000701 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700702 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Jei pamiršite ekrano užraktą, IT administratorius negalės nustatyti jo iš naujo."</string>
703 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Nustatykite atskirą darbo užraktą"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000704 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Jei pamiršite šį užraktą, galėsite paprašyti IT administr. nustatyti jį iš naujo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000705 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Ekrano užrakto parinktys"</string>
706 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Ekrano užrakto parinktys"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800707 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Atrakinimas automatiškai patvirtinus"</string>
708 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Atrakinkite automatiškai įvedę tinkamą ne mažiau kaip šešių skaitmenų PIN kodą. Tai ne taip saugu kaip patvirtinimas palietus „Enter“."</string>
709 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Automatiškai patvirtinti tinkamą PIN kodą"</string>
710 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"PIN kodo patvirtinimo paliečiant „Enter“ procesas gerokai saugesnis nei naudojant automatinį patvirtinimą"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700711 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Įveskite įrenginio PIN kodą, kad įjungtumėte automatinį patvirtinimą"</string>
712 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Įveskite įrenginio PIN kodą, kad išjungtumėte automatinį patvirtinimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000713 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Ekrano užraktas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000714 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Darbo prof. užraktas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000715 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Nėra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000716 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Perbraukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000717 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Piešinys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000718 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000719 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Slaptažodis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000720 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Ne dabar"</string>
721 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Esamas ekrano užraktas"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700722 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Atrakinimo piešinys • Piršto atspaudas"</string>
723 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN kodas • Piršto atspaudas"</string>
724 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Slaptažodis • Piršto atspaudas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000725 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Tęsti be piršto antspaudo"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700726 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Atrakinimo piešinys • Veido atpažinimas"</string>
727 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN kodas • Veido atpažinimas"</string>
728 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Slaptažodis • Veido atpažinimas"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000729 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Tęsti nenaudojant atrakinimo pagal veidą"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700730 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Tęsti be piršto atspaudo ar atpažinimo pagal veidą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000731 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Nėra"</string>
732 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Perbraukti"</string>
733 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Piešinys"</string>
734 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN kodas"</string>
735 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Slaptažodis"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800736 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"Pašalinti visų tipų įrenginio atrakinimą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000737 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Pašalinti profilio apsaugą?"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000738 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Atrakinimo piešinys apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną"</string>
739 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Atrakinimo piešinys apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800740
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000741</xliff:g>Be to, įrenginyje ištrinamas išsaugotas kontrolinio kodo modelis. Negalėsite naudoti kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
742 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Atrakinimo piešinys apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800743
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000744</xliff:g>Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido tapatybei nustatyti programose."</string>
745 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Atrakinimo piešinys apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800746
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000747</xliff:g>Įrenginyje išsaugotas kontrolinio kodo modelis ištrinamas. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido ar kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
748 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną"</string>
749 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800750
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000751</xliff:g>Be to, įrenginyje ištrinamas išsaugotas kontrolinio kodo modelis. Negalėsite naudoti kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
752 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800753
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000754</xliff:g>Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido tapatybei nustatyti programose."</string>
755 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN kodas apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800756
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000757</xliff:g>Įrenginyje išsaugotas kontrolinio kodo modelis ištrinamas. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido ar kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
758 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Slaptažodis apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną"</string>
759 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Slaptažodis apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800760
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000761</xliff:g>Be to, įrenginyje ištrinamas išsaugotas kontrolinio kodo modelis. Negalėsite naudoti kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
762 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Slaptažodis apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800763
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000764</xliff:g>Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido tapatybei nustatyti programose."</string>
765 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Slaptažodis apsaugo pamestą ar pavogtą telefoną.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800766
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000767</xliff:g>Įrenginyje išsaugotas kontrolinio kodo modelis ištrinamas. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido ar kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000768 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000769 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800770
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000771</xliff:g>Be to, įrenginyje ištrinamas išsaugotas kontrolinio kodo modelis. Negalėsite naudoti kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
772 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800773
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000774</xliff:g>Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido tapatybei nustatyti programose."</string>
775 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800776
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000777</xliff:g>Įrenginyje išsaugotas kontrolinio kodo modelis ištrinamas. Be to, jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas. Negalėsite naudoti veido ar kontrolinio kodo tapatybei nustatyti programose."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700778 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"Ekrano užraktas bus pašalintas.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
779
780</xliff:g>Mokėjimo bekontakčiu būdu funkcija bus nepasiekiama.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
781
782</xliff:g>„Wallet“, mokėjimo ir kitos programos, kurioms reikalingas autentifikavimas, gali neveikti tinkamai."</string>
783 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"Ekrano užraktas ir atrakinimas piršto atspaudu bus pašalinti.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
784
785</xliff:g>Mokėjimo bekontakčiu būdu funkcija bus nepasiekiama.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
786
787</xliff:g>„Wallet“, mokėjimo ir kitos programos, kurioms reikalingas autentifikavimas, gali neveikti tinkamai."</string>
788 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"Ekrano užraktas ir atrakinimas pagal veidą bus pašalinti.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
789
790</xliff:g>Mokėjimo bekontakčiu būdu funkcija bus nepasiekiama.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
791
792</xliff:g>„Wallet“, mokėjimo ir kitos programos, kurioms reikalingas autentifikavimas, gali neveikti tinkamai."</string>
793 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"Ekrano užraktas ir atrakinimas pagal veidą bei piršto atspaudu bus pašalinti.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
794
795</xliff:g>Mokėjimo bekontakčiu būdu funkcija bus nepasiekiama.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
796
797</xliff:g>„Wallet“, mokėjimo ir kitos programos, kurioms reikalingas autentifikavimas, gali neveikti tinkamai."</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000798 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Ištrinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000799 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ rekomenduoja naudoti patikimą PIN kodą arba slaptažodį, o jo neturint gali neveikti, kaip numatyta"</string>
800 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ rekomenduoja naudoti naują PIN kodą arba slaptažodį, jo neturint gali neveikti, kaip numatyta"</string>
801 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ rekomenduoja naudoti naują atrakinimo piešinį, PIN kodą arba slaptažodį, o jo neturint gali neveikti, kaip numatyta"</string>
802 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ rekomenduoja naudoti naują ekrano užraktą"</string>
803 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Bandykite dar kartą. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> band. iš <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
804 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Duomenys bus ištrinti"</string>
805 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Jei kitu bandymu nupiešite netinkamą atrakinimo piešinį, šio įrenginio duomenys bus ištrinti"</string>
806 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Jei kitu bandymu įvesite netinkamą PIN kodą, šio įrenginio duomenys bus ištrinti"</string>
807 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Jei kitu bandymu įvesite netinkamą slaptažodį, šio įrenginio duomenys bus ištrinti"</string>
808 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Jei kitu bandymu nupiešite netinkamą atrakinimo piešinį, šis naudotojas bus ištrintas"</string>
809 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Jei kitu bandymu įvesite netinkamą PIN kodą, šis naudotojas bus ištrintas"</string>
810 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Jei kitu bandymu įvesite netinkamą slaptažodį, šis naudotojas bus ištrintas"</string>
811 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Jei kitu bandymu nupiešite netinkamą atrakinimo piešinį, darbo profilis ir jo duomenys bus ištrinti"</string>
812 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Jei kitu bandymu įvesite netinkamą PIN kodą, darbo profilis ir jo duomenys bus ištrinti"</string>
813 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Jei kitu bandymu įvesite netinkamą slaptažodį, darbo profilis ir jo duomenys bus ištrinti"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800814 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Turi būti bent # simbolis}one{Turi būti bent # simbolis}few{Turi būti bent # simboliai}many{Turi būti bent # simbolio}other{Turi būti bent # simbolių}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700815 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent 1 skaitmuo}one{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmuo}few{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmenys}many{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmens}other{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmenų}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800816 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{PIN kode turi būti bent # skaitmuo}one{PIN kode turi būti bent # skaitmuo}few{PIN kode turi būti bent # skaitmenys}many{PIN kode turi būti bent # skaitmens}other{PIN kode turi būti bent # skaitmenų}}"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800817 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{PIN kodą turi sudaryti bent # skaitmuo, bet siekiant užtikrinti geresnę apsaugą rekomenduojama naudoti {minAutoConfirmLen} skaitmenų PIN kodą}one{PIN kodą turi sudaryti bent # skaitmuo, bet siekiant užtikrinti geresnę apsaugą rekomenduojama naudoti {minAutoConfirmLen} skaitmenų PIN kodą}few{PIN kodą turi sudaryti bent # skaitmenys, bet siekiant užtikrinti geresnę apsaugą rekomenduojama naudoti {minAutoConfirmLen} skaitmenų PIN kodą}many{PIN kodą turi sudaryti bent # skaitmens, bet siekiant užtikrinti geresnę apsaugą rekomenduojama naudoti {minAutoConfirmLen} skaitmenų PIN kodą}other{PIN kodą turi sudaryti bent # skaitmenų, bet siekiant užtikrinti geresnę apsaugą rekomenduojama naudoti {minAutoConfirmLen} skaitmenų PIN kodą}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800818 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{Turi būti mažiau nei # simbolis}one{Turi būti mažiau nei # simbolis}few{Turi būti mažiau nei # simboliai}many{Turi būti mažiau nei # simbolio}other{Turi būti mažiau nei # simbolių}}"</string>
819 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{Turi būti mažiau nei # skaitmuo}one{Turi būti mažiau nei # skaitmuo}few{Turi būti mažiau nei # skaitmenys}many{Turi būti mažiau nei # skaitmens}other{Turi būti mažiau nei # skaitmenų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000820 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Įrenginio administratorius neleidžia naudoti pastarojo PIN kodo"</string>
821 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Negali būti netinkamų simbolių"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800822 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Turi būti bent viena raidė}one{Turi būti bent # raidė}few{Turi būti bent # raidės}many{Turi būti bent # raidės}other{Turi būti bent # raidžių}}"</string>
823 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Turi būti bent viena mažoji raidė}one{Turi būti bent # mažoji raidė}few{Turi būti bent # mažosios raidės}many{Turi būti bent # mažosios raidės}other{Turi būti bent # mažųjų raidžių}}"</string>
824 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Turi būti bent viena didžioji raidė}one{Turi būti bent # didžioji raidė}few{Turi būti bent # didžiosios raidės}many{Turi būti bent # didžiosios raidės}other{Turi būti bent # didžiųjų raidžių}}"</string>
825 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Turi būti bent vienas skaitmuo}one{Turi būti bent # skaitmuo}few{Turi būti bent # skaitmenys}many{Turi būti bent # skaitmens}other{Turi būti bent # skaitmenų}}"</string>
826 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Turi būti bent vienas specialusis simbolis}one{Turi būti bent # specialusis simbolis}few{Turi būti bent # specialieji simboliai}many{Turi būti bent # specialiojo simbolio}other{Turi būti bent # specialiųjų simbolių}}"</string>
827 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Turi būti bent vienas neraidinis simbolis}one{Turi būti bent # neraidinis simbolis}few{Turi būti bent # neraidiniai simboliai}many{Turi būti bent # neraidinio simbolio}other{Turi būti bent # neraidinių simbolių}}"</string>
828 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Turi būti bent vienas neskaitinis simbolis}one{Turi būti bent # neskaitinis simbolis}few{Turi būti bent # neskaitiniai simboliai}many{Turi būti bent # neskaitinio simbolio}other{Turi būti bent # neskaitinių simbolių}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000829 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Įrenginio administratorius neleidžia naudoti pastarojo slaptažodžio"</string>
830 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Didėjanti, mažėjanti ar pasikartojanti skaitmenų seka neleidžiama"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700831 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Didėjanti, mažėjanti ar pasikartojanti simbolių seka neleidžiama"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000832 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Patvirtinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000833 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Išvalyti"</string>
834 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Ekrano užraktas jau pakeistas. Bandykite dar kartą naudodami naują ekrano užraktą."</string>
835 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Atšaukti"</string>
836 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Kitas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000837 <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Įrenginio admin. progr."</string>
838 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Nėra jokių aktyvių programų"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800839 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# aktyvi programa}one{# aktyvi programa}few{# aktyvios programos}many{# aktyvios programos}other{# aktyvių programų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000840 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Patikimos priemonės"</string>
841 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Jei norite naudoti, pirmiausia nustatykite ekrano užraktą"</string>
842 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Nėra"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800843 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{Viena aktyvi patikima priemonė}one{# aktyvi patikima priemonė}few{# aktyvios patikimos priemonės}many{# aktyvios patikimos priemonės}other{# aktyvių patikimų priemonių}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000844 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
845 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000846 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800847 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"Patvirtinkite, kad pridėtumėte antrą garso įrenginio dalį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000848 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"„Bluetooth“ susiejimo kodas"</string>
849 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“"</string>
850 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
851 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
852 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Turi būti 16 skaitmenų"</string>
853 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje."</string>
854 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Galbūt reikės šį prieigos raktą įvesti kitame įrenginyje."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800855 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"Patvirtinkite, kad susietumėte su garso įrenginiu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000856 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Leisti pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700857 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Taip pat leiskite pasiekti kontaktus ir skambučių istoriją"</string>
858 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Informacija bus naudojama skambučių pranešimams ir kt."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000859 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
860 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Nepavyko prisijungti prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000861 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Pasiekiami įrenginiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000862 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Prijungti"</string>
863 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Atjungti"</string>
864 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Susieti ir jungti"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800865 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Kai „Bluetooth“ įj., įreng. gali užm. ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įreng."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700866 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais. Tokioms funkcijoms kaip „Spartusis bendrinimas“ ir „Rasti įrenginį“ naudojamas „Bluetooth“ ryšys."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800867 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais.\n\nKad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700868 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais. Tokioms funkcijoms kaip „Spartusis bendrinimas“ ir „Rasti įrenginį“ naudojamas „Bluetooth“ ryšys.\n\nProgramos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800869 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Keisti"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -0700870 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nesusietas"</string>
871 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"Saugumo sumetimais pamirškite šį įrenginį, tada vėl susiekite"</string>
872 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"Pamiršti įrenginį"</string>
873 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"Atšaukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000874 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Išsami įrenginio info."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800875 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Klaviatūros nustatymai"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700876 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Daugiau nustatymų"</string>
877 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"Programinės aparatinės įrangos naujiniai, informacija ir kt."</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700878 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"Patarimai ir palaikymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000879 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Įrenginio „Bluetooth“ adresas: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86b1ce72021-09-28 08:57:21 +0000880 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Įrenginio „Bluetooth“ adresas:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000881 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Pamiršti įrenginį?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000882 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Pašalinti susiejimą"</string>
883 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Atjungti programą?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000884 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nebeprisijungs prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700885 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Eksperiment. funkc. Gerina garso kokybę."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000886 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Pamiršti įrenginį"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000887 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Atjungti programą"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700888 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Daugiau nustatymų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000889 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Maksimalus prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičius"</string>
890 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Pasirinkite maksimalų prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičių"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700891 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC daugiažodžių paslaugų teikėjo derinimo žurnalas"</string>
892 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Į pranešimus apie riktus įtraukiami papildomi konkretaus įrenginio paslaugų teikėjo žurnalai, kuriuose gali būti privačios informacijos."</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800893 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC NCI nefiltruotas žurnalas"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700894 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Užfiksuojami išsamūs NFC paketai, kuriuose gali būti privačios informacijos."</string>
895 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Paleisti įrenginį iš naujo?"</string>
896 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Išsamių NFC duomenų įrašymas gali būti naudojamas tik kuriant produktą. Į pranešimus apie riktus įtraukiama papildomų NFC duomenų, kuriuose gali būti privačios informacijos. Jei norite pakeisti šį nustatymą, paleiskite įrenginį iš naujo."</string>
897 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Paleisti iš naujo"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700898 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Įjungta"</string>
899 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Išjungta"</string>
900 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Išorinis vaizdo įrenginys"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -0800901 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"Įtaisytasis ekranas"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700902 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"Išorinio vaizdo įrenginio naudojimas"</string>
903 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"Ekrano skyra"</string>
904 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"Išorinis vaizdo įrenginys atjungtas"</string>
905 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"Pasukimas"</string>
906 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"Įprastas"</string>
907 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"90°"</string>
908 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"180°"</string>
909 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"270°"</string>
910 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Pakeitus pasukimą arba skyrą, gali būti sustabdytos šiuo metu veikiančios programos"</string>
911 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Įrenginys turi būti prijungtas prie išorinio vaizdo įrenginio, kad būtų galima bendrinti ekrano vaizdą"</string>
912 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Daugiau parinkčių"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800913 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Laikykite ir vilkite, kad pertvarkytumėte ekranus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000914 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Perdavimas"</string>
915 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"ekrano vaizdo bendrinimas"</string>
916 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Įgalinti belaidį rodymą"</string>
917 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Nerasta netoliese esančių įrenginių."</string>
918 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Jungiama"</string>
919 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Prijungta"</string>
920 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Naudojama"</string>
921 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Nepasiekiamas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000922 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Belaidžio rodymo parinktys"</string>
923 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Pamiršti"</string>
924 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Atlikta"</string>
925 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Pavadinimas"</string>
926 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
927 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000928 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000929 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Prisijungti"</string>
930 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Atidaryti svetainę"</string>
931 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Liko <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
932 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Baigs galioti <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
934 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
935 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
936 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"Programa „<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>“ nori įjungti „Wi-Fi“"</string>
937 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"Programa „<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>“ nori išjungti „Wi-Fi“"</string>
938 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Patvirtinti derinamų pr. baitinę progr."</string>
939 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Leisti ART patvirtinti derinamų programų baitinę programą"</string>
940 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Rodyti atnaujinimo dažnį"</string>
941 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Rodyti dabartinio vaizdo atnaujinimo dažnį"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800942 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"Rodyti HDR / SDR santykį"</string>
943 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"Rodyti dabartinį HDR / SDR santykį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000944 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000945 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Norint naudoti NFC reikia panaikinti įrenginio operatoriaus pasirinkimo ribojimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000946 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
947 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Parengta perduoti programos turinį naudojant ALR"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700948 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Išjungta"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700949 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Negalima, nes išjungtas NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000950 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Kai ši funkcija įjungta, galite programos turinį perduoti į kitą ALR palaikantį įrenginį laikydami du įrenginius šalia. Pavyzdžiui, galite perduoti tinklalapius, „YouTube“ vaizdo įrašus, kontaktus ir dar daugiau.\n\nTiesiog sudėkite du įrenginius vieną šalia kito (įprastai suglaudę galinėmis dalimis) ir palieskite ekraną. Programa nustato, kas bus perduodama."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000951 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
952 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Naudoti „Wi-Fi“"</string>
953 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Pasirinkti „Wi-Fi“"</string>
955 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"„Wi-Fi“ įjungiama…"</string>
956 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"„Wi-Fi“ išjungiama…"</string>
957 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Klaida"</string>
958 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"5 GHz juosta neprieinama šioje šalyje"</string>
959 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Veikia lėktuvo režimu"</string>
960 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Pranešti apie viešuosius tinklus"</string>
961 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Pranešti, kai pasiekiamas aukštos kokybės viešas tinklas"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800962 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"Leisti WEP tinklus"</string>
963 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"WEP yra senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas"</string>
964 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"Jūsų operatorius neleidžia WEP tinklų, nes jie mažiau saugūs"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000965 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Automatiškai įjungti „Wi‑Fi“"</string>
966 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"„Wi‑Fi“ bus vėl įjungtas esant šalia išsaugotų aukštos kokybės tinklų, pvz., jūsų namų tinklo"</string>
967 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Nepasiekiama, nes vietovės parinktis išjungta. Įjunkite "<annotation id="link">"vietovę"</annotation>"."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000968 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Įdiegti sertifikatus"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000969 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Kad pagerintų vietos nustatymo tikslumą, programos ir paslaugos vis tiek bet kada gali nuskaityti „Wi‑Fi“ tinklus, net jei „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai gali būti naudojama siekiant pagerinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>„Wi-Fi“ nuskaitymo nustatymuose<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
970 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Kad būtų galima patobulinti vietovės informacijos tikslumą, įjunkite „Wi-Fi“ nuskaitymą <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>„Wi-Fi“ nuskaitymo nustatymuose<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000971 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Automatiškai perjungti į mobiliojo ryšio duomenis"</string>
972 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Naudoti mobiliojo ryšio duomenis, kai „Wi-Fi“ tinkle nėra interneto ryšio. Galite būti apmokestinti už naudojamus duomenis."</string>
973 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Pridėti tinklą"</string>
974 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"„Wi‑Fi“ nuostatos"</string>
975 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"„Wi‑Fi“ automatiškai įjungiamas iš naujo"</string>
976 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"„Wi‑Fi“ automatiškai neįjungiamas iš naujo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000977 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Tiesiog. „Wi-Fi“ r."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000978 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Kad peržiūrėt. galimus tinklus, įjunkite „Wi-Fi“."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000979 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Ieškoma tinklų…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000980 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Neturite leidimo keisti „Wi‑Fi“ tinklą."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000981 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Įjungti „Wi‑Fi“ nuskaitymą?"</string>
982 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Norėdami įjungti „Wi‑Fi“ automatiškai pirmiausia turite įjungti „Wi‑Fi“ nuskaitymą."</string>
983 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"„Wi-Fi“ nuskaitymo funkcija leidžia programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu nuskaityti ieškant „Wi‑Fi“ tinklų, net kai „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas."</string>
984 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Įjungti"</string>
985 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"„Wi‑Fi“ nuskaitymas įjungtas"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700986 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"Šiame tinkle naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas, vadinamas WEP"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800987 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"Tinklas „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ užblokuotas"</string>
988 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Šiame tinkle naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas, vadinamas WEP. Jei vis tiek norite prisijungti, galit leisti WEP tinklus."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700989 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"Jūsų operatorius neleidžia prisijungti prie šio tinklo, nes jame naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas, vadinamas WEP"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800990 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Leisti WEP"</string>
991 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Uždaryti"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700992 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"Nebeleisti WEP tinklų?"</string>
993 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"Esate prisijungę prie WEP tinklo. Jei nebeleisite šių tinklų, būsite atjungti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000994 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Išplėstinės parinktys"</string>
995 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Išskleidžiamojo sąrašo išplėstinės parinktys"</string>
996 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"išskleisti"</string>
997 <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"Tinklo pavadinimas"</string>
998 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Įveskite SSID"</string>
999 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Sauga"</string>
1000 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Paslėptas tinklas"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001001 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Jei maršruto parinktuvas netransliuoja tinklo ID, bet vėliau norėsite prie jo prisijungti, galite nustatyti tinklą kaip paslėptą.\n\nGali kilti saugos pavojus, nes telefonas reguliariai transliuos signalą, kad surastų tinklą.\n\nNustačius tinklą kaip paslėptą, maršruto parinktuvo nustatymai nebus pakeisti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001002 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Signalo stiprumas"</string>
1003 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Būsena"</string>
1004 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Perdavimo nuorodos sparta"</string>
1005 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Gavimo nuorodos sparta"</string>
1006 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Susiejimo greitis"</string>
1007 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Dažnis"</string>
1008 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP adresas"</string>
1009 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Išsaugota per"</string>
1010 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"„<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ prisijungimo duomenys"</string>
1011 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP būdas"</string>
1012 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"2 tapatybės nustatymo fazė"</string>
1013 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA sertifikatas"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001014 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"Minimali TLS versija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001015 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Internetinio sertifikato būsena"</string>
1016 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Domenas"</string>
1017 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Naudotojo sertifikatas"</string>
1018 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Tapatybė"</string>
1019 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Anoniminė tapatybė"</string>
1020 <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Slaptažodis"</string>
1021 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Rodyti slaptažodį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001022 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2,4 GHz dažnio juosta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001023 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Pageidaujama 5,0 GHz dažnio juosta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP nustatymai"</string>
1025 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privatumas"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08001026 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
1027 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Įrenginio pavadinimas"</string>
1028 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Siųsti įrenginio pavadinimą"</string>
1029 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Bendrinti šį įrenginio pavadinimą su tinklu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Prenumerata"</string>
1031 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Prenumeratos peržiūra arba keitimas"</string>
1032 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Atsitikt. tv. pasir. MAC"</string>
1033 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Įrenginio pridėjimas"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00001034 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Nustatykite QR kodą centre, kad galėtumėte pridėti įrenginį prie „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001035 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR kodo nuskaitymas"</string>
1036 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Centruokite toliau pateiktą QR kodą, kad galėtumėte prisijungti prie „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
1037 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Prisijunkite prie „Wi‑Fi“ nuskaitydami QR kodą"</string>
1038 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"„Wi‑Fi“ bendrinimas"</string>
1039 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Nuskaitykite šį QR kodą kitu įrenginiu, kad prisijungtumėte prie „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
1040 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Nuskaitykite šį QR kodą, kad prisijungtumėte prie „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
1041 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Bandykite dar kartą. Jei problema išlieka, susisiekite su įrenginio gamintoju"</string>
1042 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Iškilo problema"</string>
1043 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Įsitikinkite, kad įrenginys įjungtas į maitinimo lizdą, įkrautas ir įjungtas jo maitinimas"</string>
1044 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Įsitikinkite, kad įrenginys įjungtas į maitinimo lizdą, įkrautas ir įjungtas jo maitinimas. Jei problema išlieka, susisiekite su įrenginio gamintoju"</string>
1045 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"Šiame įrenginyje nepalaikomas „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“ pridėjimas"</string>
1046 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Pabandykite perkelti įrenginį arčiau prie „Wi‑Fi“ prieigos taško ar maršruto parinktuvo"</string>
1047 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Patikrinkite slaptažodį ir bandykite dar kartą"</string>
1048 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Susisiekite su įrenginio gamintoju"</string>
1049 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Patikrinkite ryšį ir bandykite dar kartą"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001050 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"Šis „Wi‑Fi“ tinklas šiuo metu nepasiekiamas"</string>
1051 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"Iškilo problema dėl šio QR kodo. Bandykite prisijungti kitu būdu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001052 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Tinklo pasirinkimas"</string>
1053 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Kad prijungtumėte įrenginį, pasirinkite tinklą"</string>
1054 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Pridėti šį įrenginį prie „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“?"</string>
1055 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"„Wi‑Fi“ bendrinamas su įrenginu"</string>
1056 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Pridėti kitą įrenginį"</string>
1057 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Pasirinkti kitą tinklą"</string>
1058 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Nepavyko pridėti įrenginio"</string>
1059 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Rastas įrenginys"</string>
1060 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Bendrinamas „Wi‑Fi“ su šiuo įrenginiu…"</string>
1061 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Prisijungiama…"</string>
1062 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Viešosios interneto prieigos taško bendrinimas"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001063 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Savo tapatybės patvirtinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001064 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"„Wi-Fi“ slaptažodis: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001065 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Vieš. int. pr. tašk. slapt.: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001066 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automatiškai prisijungti"</string>
1067 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Leisti prisijungti prie šio tinklo, kai įrenginys bus tinklo diapazone"</string>
1068 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Pridėti įrenginį"</string>
1069 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Naudokite QR kodą, kad galėtumėte pridėti įrenginį prie šio tinklo"</string>
1070 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR kodas netinkamo formato"</string>
1071 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Bandyti dar kartą"</string>
1072 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Bendrinti su kitais įrenginio naudotojais"</string>
1073 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(nepakeista)"</string>
1074 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Pasirinkite"</string>
1075 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Pridėti keli sertifikatai)"</string>
1076 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Naudoti sistemos sertifikatus"</string>
1077 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Neteikti"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00001078 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Pasitikėti naudojant pirmą kartą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001079 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Tinklo pavadinimas per ilgas."</string>
1080 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Būtina nurodyti domeną."</string>
1081 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Būtinas sertifikatas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001082 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"Siekiant tiksliau nustatyti vietą ir dėl kitų priežasčių, „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ prašo leidimo nuskaityti tinklus, net kai „Wi-Fi“ yra išjungtas.\n\nAr norite suteikti leidimą nuskaityti visoms to prašančioms programoms?"</string>
1083 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Kad tiksliau nustatytų vietą ir dėl kitų priežasčių nežinoma programa prašo leidimo nuskaityti tinklus net kai „Wi-Fi“ išjungtas.\n\nAr norite suteikti leidimą nuskaityti visoms to prašančioms programoms?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001084 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Leisti"</string>
1085 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Atmesti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001086 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Šiame tinkle nėra interneto ryšio. Likti prisijungus?"</string>
1087 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Kai kurios programos ir paslaugos gali neveikti dėl riboto ryšio. Vis tiek naudoti?"</string>
1088 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Daugiau neklausti šiame tinkle"</string>
1089 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"„Wi‑Fi“ tinkle nėra interneto ryšio"</string>
1090 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Galite perjungti į mobiliojo ryšio tinklą, kai „Wi-Fi“ ryšys silpnas. Gali būti taikomas duomenų naudojimo mokestis."</string>
1091 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Perjungti į mobiliojo ryšio tinklą"</string>
1092 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Toliau naudoti „Wi‑Fi“"</string>
1093 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Daugiau niekada neberodyti"</string>
1094 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Prijungti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001095 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Prisijungta prie „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001096 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Prijungiama…"</string>
1097 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Jungiantis prie tinklo įvyko klaida."</string>
1098 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Tinklas ne diapazone"</string>
1099 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Pamiršti"</string>
1100 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Keisti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001101 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Išsaugoti"</string>
1102 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Išsaugant tinklą įvyko klaida."</string>
1103 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Atšaukti"</string>
1104 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Pamiršti tinklą?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001105 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{Vienas tinklas}one{# tinklas}few{# tinklai}many{# tinklo}other{# tinklų}}"</string>
1106 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{Viena prenumerata}one{# prenumerata}few{# prenumeratos}many{# prenumeratos}other{# prenumeratų}}"</string>
1107 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{Vienas tinklas ir prenumerata}one{# tinklas ir prenumerata}few{# tinklai ir prenumeratos}many{# tinklo ir prenumeratos}other{# tinklų ir prenumeratų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001108 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
1109 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Įrenginio MAC adresas"</string>
1110 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Atsitiktinis MAC adresas"</string>
1111 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Atsitiktinai parinktas MAC adresas (pastarasis)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001112 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"Sertifikatų: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1113 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"Sistemos sertifikatas"</string>
1114 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"Sertifikatų prisegimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001115 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Išsami tinklo info."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001116 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"Šiame tinkle naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas, vadinamas WEP"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001117 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Potinklio kaukė"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001118 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"Serverio pavadinimas"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001119 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Tipas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001120 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1121 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"„IPv6“ adresai"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001122 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Išsami viešosios interneto prieigos taško įrenginio informacija"</string>
1123 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Interneto šaltinis"</string>
1124 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi-Fi"</string>
1125 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Mobiliojo ryšio duomenys"</string>
1126 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Eternetas"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07001127 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – įkraunama"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001128 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Viešosios interneto prieigos taško ryšys"</string>
1129 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Ryšio stiprumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001130 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Išsaugoti tinklai"</string>
1131 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Prenumeratos"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001132 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Kiti tinklai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Įveskite galiojantį IP adresą."</string>
1134 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Įveskite galiojantį tinklų sietuvo adresą."</string>
1135 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Įveskite galiojantį DNS adresą."</string>
1136 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Įveskite 0–32 simbolių tinklo kodą."</string>
1137 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (nebent nepaisoma taikant privačią DNS)"</string>
1138 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (nebent nepaisoma taikant privačią DNS)"</string>
1139 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Tinklų sietuvas"</string>
1140 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Tinklo kodo ilgis"</string>
1141 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Tiesiog. „Wi-Fi“ r."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001142 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Ieškoti įrenginių"</string>
1143 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"Ieškoma…"</string>
1144 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Pervardyti įrenginį"</string>
1145 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Lygiaverčiai įrenginiai"</string>
1146 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Įsimintos grupės"</string>
1147 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Nepavyko prijungti."</string>
1148 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Nepavyko pervardyti įrenginio."</string>
1149 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Atsijungti?"</string>
1150 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Atsijungus, bus nutrauktas ryšys su „<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
1151 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Atsijungus, bus nutrauktas ryšys su „<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> kitais (-ų) įrenginiais (-ių)."</string>
1152 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Atšaukti kvietimą?"</string>
1153 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Ar norite atšaukti kvietimą prisijungti prie <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
1154 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Pamiršti šią grupę?"</string>
1155 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"„Wi-Fi“ vieš. int. pr. taš."</string>
1156 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Internetas ar turinys nebendrinamas su kitais įrenginiais"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001157 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Nenustatyta jokių slaptažodžių"</string>
1158 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Viešosios interneto prieigos taško pavadinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001159 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Viešosios interneto prieigos taško slaptažodis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Išjungti viešosios interneto prieigos tašką automatiškai"</string>
1161 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Kai nėra susietų įrenginių"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001162 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Praplėsti suderinamumą"</string>
1163 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Padeda kitiems įrenginiams rasti šį viešosios interneto prieigos tašką. Sumažinama viešosios interneto prieigos taško sparta."</string>
1164 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Padeda kitiems įrenginiams rasti šį viešosios interneto prieigos tašką. Naudojama daugiau akumuliatoriaus energijos."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001165 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Sparta ir suderinamumas"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001166 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2,4 GHz / suderinama su dauguma įrenginių"</string>
1167 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz / suderinama su daug įrenginių"</string>
1168 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz / suderinama su keliais įrenginiais"</string>
1169 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2,4 ir 5 GHz / suderinama su dauguma įrenginių"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001170 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Pasirinkite viešosios interneto prieigos taško dažnį. Dažnis turi įtakos prisijungimo greičiui ir kokie įrenginiai gali aptikti viešosios interneto prieigos tašką."</string>
1171 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Pageidaujamas dažnis"</string>
1172 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2,4 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001173 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Mažesnis greitis. Suderinama su dauguma įrenginių."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001174 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001175 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Didelis greitis. Suderinama su daug įrenginių."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001176 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 ir 5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001177 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Didelis greitis. Šis dviejų dažnio juostų viešosios interneto prieigos taškas suderinamas su dauguma įrenginių."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001178 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001179 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"Didžiausias greitis. Suderinama su keliais įrenginiais."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001180 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Nepasiekiama jūsų šalyje ar regione"</string>
1181 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Jei pageidaujamas dažnis nepasiekiamas, viešosios interneto prieigos taškas gali naudoti kitą dažnį. Pakeitus dažnį gali pasikeisti viešosios interneto prieigos taško saugos nustatymai."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001182 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Nepasiekiama su 6 GHz"</string>
1183 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Saugos nustatymai gali pasikeisti, jei pakeisite viešosios interneto prieigos taško dažnį"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001184 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"Spartusis viešosios interneto prieigos taškas"</string>
1185 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"Įjungta"</string>
1186 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001187 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Įjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…"</string>
1188 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Išjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001189 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Įrenginio kaip modemo naudojimas nepasiekiamas"</string>
1190 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001191 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktyvus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001192 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"„AndroidHotspot“"</string>
1193 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Išsaugoti šį tinklą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001194 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Išsaugoma…"</string>
1195 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Išsaugota"</string>
1196 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Negalima išsaugoti. Bandykite dar kartą."</string>
1197 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Išsaugoti tinklus?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001198 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Išsaugoma tinklų: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>…"</string>
1199 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Tinklai išsaugoti"</string>
1200 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"„Wi-Fi“ skambinimas"</string>
1201 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Išplėskite skamb. aprėptį naudodami „Wi‑Fi“"</string>
1202 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Įjunkite „Wi‑Fi“ skambinimą, kad išplėstumėte aprėptį"</string>
1203 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Skambinimo nuostata"</string>
1204 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Skambinimo nuostata"</string>
1205 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Tarptinklinio ryšio nuostata"</string>
1206 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1207 <skip />
1208 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Tarptinklinio ryšio nuostata"</string>
1209 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1210 <item msgid="6052353275413974742">"„Wi-Fi“ ryšys"</item>
1211 <item msgid="8622872038388687383">"Mobiliojo ryšio tinklas"</item>
1212 <item msgid="3027927219952052398">"Tik „Wi-Fi“ ryšys"</item>
1213 </string-array>
1214 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1215 <item msgid="588620799769664461">"„Wi-Fi“ ryšys"</item>
1216 <item msgid="7566603075659706590">"Mobiliojo ryšio tinklas"</item>
1217 </string-array>
1218 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Jei „Wi‑Fi“ nepasiekiamas, naudokite mobiliojo ryšio tinklą"</string>
1219 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Jei mobiliojo ryšio tinklas nepasiekiamas, naudoti „Wi‑Fi“"</string>
1220 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Skambinimas naudojant „Wi-Fi“. Nutrūkus „Wi‑Fi“ skambutis bus baigtas."</string>
1221 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Kai „Wi-Fi“ skambinimas įjungtas, telefonas gali nukreipti skambučius per „Wi-Fi“ tinklus arba operatoriaus tinklą, atsižvelgiant į jūsų nuostatas ir stipresnį signalą. Prieš įjungdami šią funkciją, pasikonsultuokite su operatoriumi dėl mokesčių ir kitos išsamios informacijos.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1222 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001223 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Adresas kritiniu atveju"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001224 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Naudojama kaip vietos informacija, kai skambinate pagalbos numeriu naudodami „Wi-Fi“"</string>
1225 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation>" apie privataus DNS funkcijas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001226 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Įjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001227 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Suaktyvinti „Wi-Fi“ skambinimo funkciją"</string>
1228 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Įjungti „Wi-Fi“ skambinimo funkciją"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001229 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Atsijungta nuo „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001230 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Garsas ir vibravimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001231 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Paskyros"</string>
1232 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Darbo profilio paskyros – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1233 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Asmeninio profilio paskyros"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07001234 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Identiškos profilio kopijos paskyros"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001235 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Darbo paskyra – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1236 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Asmeninė paskyra – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1237 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Ieškoti"</string>
1238 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ekranas"</string>
1239 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatiškai sukti ekraną"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001240 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Išjungta"</string>
1241 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Įjungta"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00001242 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Įjungta – pagal veidą"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001243 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Veido aptikimas"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001244 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Sužinokite daugiau apie automatinį pasukimą"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001245 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Ekrano skyra"</string>
1246 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Didelė skyra"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08001247 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"Didžiausia skyra"</string>
1248 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"Didžiausia skyra eikvoja daugiau akumuliatoriaus energijos. Perjungus skyrą, kai kurios programos gali būti paleistos iš naujo."</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07001249 <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Pasirinkta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001250 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Spalvos"</string>
1251 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natūrali"</string>
1252 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Suintensyvinta"</string>
1253 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Sodri"</string>
1254 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Prisitaikanti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001255 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Šviesumo lygis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001256 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Prisitaikantis šviesumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001257 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Ekrano šviesumas automatiškai prisitaikys prie jūsų aplinkos ir veiklos. Galite šliaužiklį perkelti patys, kad prisitaikantis šviesumas įsimintų jūsų nuostatas."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001258 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Įjungta"</string>
1259 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001260 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Pateikti baltos spalv. balansą"</string>
1261 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001262 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Toliau naudoti programas, kai įrenginys sulenktas"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001263 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Išjungti numatytąjį žaidimų kadrų dažnį"</string>
1264 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Išjungti maksimalaus <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz žaidimų kadrų dažnio ribojimą."</string>
1265 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Smooth Display"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001266 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Automatiškai padidinamas kai kurio turinio atnaujinimo dažnis iki <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001267 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Priverstinai nustatyti didžiausią atnaujinimo dažnį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001268 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Didžiausias atnaujinimo dažnis, siekiant patobulinti palietimo atsakomumą ir animacijos kokybę. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos."</string>
1269 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Žiūrėjimas į ekraną"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001270 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Reikalinga prieiga prie fotoaparato"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001271 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Fotoaparato prieiga reikalinga žiūrėjimo į ekraną funkcijai. Palieskite ir tvarkykite įrenginio suasmeninimo paslaugų leidimus"</string>
1272 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Tvarkyti leidimus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Neleidžiama išsijungti ekranui, kol į jį žiūrite"</string>
1274 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Funkcija „Žiūrėjimas į ekraną“ naudoja priekinį fotoaparatą, kad nustatytų, ar kas nors žiūri į ekraną. Ši funkcija veikia pačiame įrenginyje, jokie vaizdai neišsaugomi ir nesiunčiami „Google“."</string>
1275 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Žiūrėjimo į ekraną funkcijos įjungimas"</string>
1276 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Ekranas neišsijungs, kol į jį žiūrėsite"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -08001277 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Dėl ilgesnio ekrano skirtojo laiko bus eikvojama daugiau akumuliatoriaus energijos."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001278 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Fotoaparatas užrakintas"</string>
1279 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Fotoaparatas turi būti atrakintas, kad būtų galima naudoti veido aptikimo funkciją"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001280 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Fotoaparatas turi būti atrakintas, kad būtų galima naudoti žiūrėjimo į ekraną funkciją"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001281 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Veido aptikimo funkcijai reikalinga prieiga prie fotoaparato. Palieskite ir tvarkykite įrenginio suasmeninimo paslaugų leidimus"</string>
1282 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Tvarkyti leidimus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001283 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Nakties šviesa"</string>
1284 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Nustačius Nakties šviesą, naktį rodomas gintaro atspalvio ekranas. Taip bus patogiau žiūrėti į ekraną prietemoje ir galbūt lengviau užmigsite."</string>
1285 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Tvarkaraštis"</string>
1286 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Nėra"</string>
1287 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Įjungiama pasirinktu laiku"</string>
1288 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Įjungta nuo saulėl. iki saulėt."</string>
1289 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Pradžios laikas"</string>
1290 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Pabaigos laikas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001291 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Intensyvumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001292 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Niekada nebus įjungta automatiškai"</string>
1293 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Bus įjungta automatiškai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1294 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Bus įjungta automatiškai saulei leidžiantis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001295 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Niekada nebus išjungta automatiškai"</string>
1296 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Bus išjungta automatiškai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1297 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Bus išjungta automatiškai saulei tekant"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001298 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Nakties šviesa šiuo metu neįj."</string>
1299 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Reikia įrenginio vietovės, kad būtų galima nustatyti laiką nuo saulėlydžio iki saulėtekio."</string>
1300 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Vietovės nustatymai"</string>
1301 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Įjungti dabar"</string>
1302 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Išjungti dabar"</string>
1303 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Įjungti iki saulėtekio"</string>
1304 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Išjungti iki saulėlydžio"</string>
1305 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Tamsus režimas"</string>
1306 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Tvarkaraštis"</string>
1307 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Nėra"</string>
1308 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Įjungta nuo saulėl. iki saulėt."</string>
1309 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Įjungiama pasirinktu laiku"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001310 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Įjungiama atėjus laikui miegoti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001311 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Būsena"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Niekada nebus įjungta automatiškai"</string>
1313 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Bus įjungta automatiškai saulei leidžiantis"</string>
1314 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Bus įjungta automatiškai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Bus įjungta automatiškai atėjus laikui miegoti"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001316 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"Bus įjungta, kai prasidės <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001317 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Niekada nebus išjungta automatiškai"</string>
1318 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Bus išjungta automatiškai saulei tekant"</string>
1319 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Bus išjungta automatiškai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001320 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Bus išjungta automatiškai pasibaigus laikui miegoti"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001321 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"Bus išjungta, kai baigsis <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001322 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tamsiojoje temoje naudojamas tamsus fonas, kad akumuliatorius ilgiau veiktų tam tikruose ekranuose. Tamsiosios temos tvarkaraščiai neprasideda, kol ekranas neišsijungia."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001323 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tamsioji tema šiuo metu veikia pagal miego režimo tvarkaraštį"</string>
1324 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Miego režimo nustatymai"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001325 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Režimai taip pat gali suaktyvinti tamsiąją temą}=1{Režimas „{mode_1}“ taip pat suaktyvina tamsiąją temą}=2{Režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ taip pat suaktyvina tamsiąją temą}=3{Režimai „{mode_1}“, „{mode_2}“ ir „{mode_3}“ taip pat suaktyvina tamsiąją temą}one{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimas taip pat suaktyvina tamsiąją temą}few{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimai taip pat suaktyvina tamsiąją temą}many{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimo taip pat suaktyvina tamsiąją temą}other{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimų taip pat suaktyvina tamsiąją temą}}"</string>
1326 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Režimų nustatymai"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08001327 <string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"Itin blanku"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001328 <string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Leisti blankesnį įrenginio ekraną nei įprastai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001329 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Ekrano skirtasis laikas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001330 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07001331 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Nenustatyta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001332 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Darbalaukio fonas"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00001333 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Ekrano fonas ir stilius"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001334 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Pagrindinis, užrakinimo ekranas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001335 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Pakeiskite ekrano foną"</string>
1336 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Suasmeninkite ekraną"</string>
1337 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Pasirinkti darbalaukio foną iš"</string>
1338 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Telefono tinkinimas"</string>
1339 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Išbandykite skirtingus stilius, ekrano fonus ir kt."</string>
1340 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Ekrano užsklanda"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001341 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"ekrano užsklanda"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07001342 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Nepasiekiama dėl įjungto laiko eiti miegoti režimo"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001343 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Ekrano užsklandos naudojimas"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00001344 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Įkraunat ar prijungus prie doko"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08001345 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Kai prijungta prie doko ir kraunama"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001346 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Įkraunant"</string>
1347 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Kai yra doke"</string>
1348 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Niekada"</string>
Bill Yib51c2c32022-12-15 20:30:34 -08001349 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Įjungta / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001350 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001351 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Kada paleisti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001352 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Pakelti ir pažadinti"</string>
1353 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Adaptyvusis vaizdas"</string>
1354 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Kada rodyti"</string>
1355 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Ekrano pažad. gavus pranešimą"</string>
1356 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Tamsus ekranas įjungiamas gavus naujų pranešimų"</string>
1357 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Visada rodyti laiką ir inform."</string>
1358 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Naudojama daugiau akumuliatoriaus energijos"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001359 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Pusjuodis tekstas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Šrifto dydis"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00001361 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Teksto padidinimas arba sumažinimas"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001362 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"SIM kortelės užrakto nustatymai"</string>
1363 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"SIM kortelės užraktas"</string>
1364 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Užrakinti SIM kortelę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001365 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Pakeisti SIM kortelės PIN kodą"</string>
1366 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM kortelės PIN kodas"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001367 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Užrakinti SIM kortelę"</string>
1368 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Atrakinti SIM kortelę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001369 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Senas SIM kortelės PIN kodas"</string>
1370 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Naujas SIM kortelės PIN kodas"</string>
1371 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Dar kartą įveskite naują PIN kodą"</string>
1372 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM kortelės PIN kodas"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001373 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Įveskite PIN kodą, sudarytą iš 4–8 sk."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001374 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN kodai neatitinka"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001375 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM kortelės PIN kodas sėkmingai pakeistas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Nepavyksta išjungti PIN kodo."</string>
1377 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Nepavyksta įjungti PIN kodo."</string>
1378 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"Gerai"</string>
1379 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Atšaukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Naudoti „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“ mob. ryšio duomen.?"</string>
1381 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Naudojate „<xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>“ mobiliojo ryšio duomenims. Jei perjungsite į „<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims."</string>
1382 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Naudoti „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001383 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"„<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“ dabar yra pagrindinė SIM kortelė"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001384 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Tobulinti mob. ryšio aprėptį?"</string>
1385 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Leiskite įrenginyje automatiškai perjungti į „<xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g>“ mobiliojo ryšio duomenis, kai jų pasiekiamumas geresnis."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001386 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Skambučiai, pranešimai ir tinklo srautas gali būti rodomi jūsų organizacijai."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001387 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001388 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymas. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintumėte įrenginį.}one{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymas.}few{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymai.}many{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymo.}other{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymų.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001389 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko vienas bandymas, paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį."</string>
1390 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Nepavyko atlikti SIM kortelės PIN kodo operacijos."</string>
1391 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Sistemos naujiniai"</string>
1392 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
1393 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"„Android“ versija"</string>
1394 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"„Android“ saugos naujinys"</string>
1395 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Modelis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001396 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Aparatinės įrangos versija"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07001397 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Gamybos metai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"Įrangos ID"</string>
1399 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Nemoduliuojamo perdavimo versija"</string>
1400 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"„Kernel“ versija"</string>
1401 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Versijos numeris"</string>
1402 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"„Google Play“ sistemos naujinys"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001403 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"Akumuliatoriaus informacija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001404 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Negalima"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001405 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Saugykla"</string>
1406 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Saugykla ir talpykla"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001407 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Atmintinės nustatymai"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001408 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"E​ID"</string>
1409 <string name="eid_multi_sim" msgid="6551259348909791790">"E​ID (<xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g> SIM kortelės anga)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001410 <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (<xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g> SIM lizdas)"</string>
1411 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (<xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g> SIM lizdas) (pagrindinis)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001412 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Norėdami peržiūrėti pasirinkite išsaugotą tinklą"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001413 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1414 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN."</string>
1416 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1417 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL versija"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001418 <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (<xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g> SIM lizdas)"</string>
1419 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (<xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g> SIM lizdas) (pagrindinis)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001420 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Įjungta"</string>
1421 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001422 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1423 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1424 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Mobiliojo ryšio duomenų tinklo tipas"</string>
1425 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Mobiliojo ryšio balso tinklo tipas"</string>
1426 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Operatoriaus informacija"</string>
1427 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Mobiliojo tinklo būsena"</string>
1428 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1429 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Paslaugos būsena"</string>
1430 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Signalo stiprumas"</string>
1431 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Tarptinklinis ryšys"</string>
1432 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Tinklas"</string>
1433 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"„Wi-Fi“ MAC adresas"</string>
1434 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Įrenginio „Wi‑Fi“ MAC adresas"</string>
1435 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"„Bluetooth“ adresas"</string>
1436 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Serijos numeris"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001437 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"Veiksnumo koeficientas"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001438 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Pagaminimo data"</string>
1439 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Pirmo naudojimo data"</string>
1440 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Ciklų skaičius"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07001441 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Nepasiekiama"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001442 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Skaičiuojama..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001443 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Pervardyti"</string>
1444 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Įdėti"</string>
1445 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Pašalinti"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001446 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą"</string>
1447 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Formatuoti kortelę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001448 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Suformat. kaip neš. saugyklą"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001449 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Formatuoti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001450 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Perkelti duomenis"</string>
1451 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Pamiršti"</string>
1452 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Nustatyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001453 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Atlaisvinti vietos"</string>
1454 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Tvarkyti saugyklą"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001455 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Atlaisvinti vietos"</string>
1456 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Eikite į Failų programą, jei norite tvarkyti ir atlaisvinti vietos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001457 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Kiti naudotojai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001458 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001459 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> įdėta"</string>
1460 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Nepavyko įdėti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1461 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> saugiai pašalinta"</string>
1462 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Nepavyko saugiai pašalinti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Pervardyti atmintį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001464 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Ši saugykla (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) sugadinta. \n\nKad galėtumėte naudoti <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, pirmiausia turėsite atlikti sąranką."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001465 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Galite suformatuoti šią SD kortelę ir joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką bei kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. \n\n"<b>"Visi šioje SD kortelėje esantys duomenys bus ištrinti."</b>" \n\n"<b>"Prieš formatuojant"</b>" \n\n"<b>"Sukurkite atsarginę nuotraukų ir kitos medijos kopiją"</b>" \nPerkelkite medijos failus į kitą saugyklą šiame įrenginyje arba į kompiuterį per USB laidą. \n\n"<b>"Programų atsarginės kopijos"</b>" \nVisos programos, saugomos šioje „<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>“, bus pašalintos ir jų duomenys bus ištrinti. Norėdami pasilikti šias programas, perkelkite jas į kitą saugyklą šiame įrenginyje."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001466 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Kai pašalinsite šią <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, joje saugomos programos nebeveiks, o joje saugomi medijos failai nebus pasiekiami, kol ją vėl įdėsite."</b>\n\n"Ši <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> suformatuota veikti tik šiame įrenginyje. Ji neveiks kituose įrenginiuose."</string>
1467 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Kad galėtumėte naudoti programas, nuotraukas ar duomenis iš <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, įdėkite ją iš naujo.\n\nArba galite pasirinkti pamiršti šią saugyklą, jei įrenginys nebepasiekiamas.\n\nJei pasirinksite pamiršti įrenginį, visi duomenis iš to įrenginio bus prarasti visam laikui.\n\nVėliau galėsite iš naujo įdiegti programas, bet jų duomenys, saugomi šiame įrenginyje, bus prarasti."</string>
1468 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Pamiršti <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1469 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Visi šioje saugykloje (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) saugomi duomenys, programos ir nuotraukos bus prarasti visam laikui."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001470 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Sistema apima failus, naudojamus vykdant <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> versijos „Android“"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001471 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"Įtraukiama jūsų operacinė sistema ir failai, reikalingi, kad telefonas sklandžiai veiktų. Šių failų negalima pasiekti, siekiant apsaugoti jų vientisumą."</string>
1472 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"Įtraukiami talpyklos ir kiti laikinieji failai, reikalingi jūsų operacinei sistemai. Galite pastebėti naudojamos saugyklos kiekio pokyčių per laiką."</string>
1473 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"Sistema"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001474 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Svečio režimu SD kortelių formatuoti negalima"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001475 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"Formatuojama <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
1476 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Neatjunkite saugyklos (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), kol ji formatuojama."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001477 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"„<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>“ suformatuota"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001478 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Perkelti programą <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1479 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"Programos <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ir jos duomenų perkėlimas į <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> truks neilgai. Negalėsite naudoti programos, kol perkėlimas bus baigtas. \n\nKol perkeliama, nepašalinkite <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>."</string>
1480 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Jei norite perkelti duomenis, turite atrakinti naudotoją <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
1481 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"Perkeliama programa <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
1482 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Nepašalinkite <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, kol perkeliama. \n\nPrograma <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> šiame įrenginyje nebus pasiekiama, kol perkėlimas bus baigtas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Kaip naudosite šią saugyklą (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001484 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"Arba"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001485 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -07001486 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Saugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą&lt;/a&gt;."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001487 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Formatuoti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001488 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Nustatyti vėliau"</string>
1489 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Formatuoti šią saugyklą (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
1490 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"Reikia formatuoti „<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>“, kad galėtumėte saugoti programas, failus ir mediją. \n\nFormatuojant bus ištrintas „<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>“ esantis turinys. Kad neprarastumėte turinio, sukurkite atsarginę jo kopiją kitoje „<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>“ ar kitame įrenginyje."</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001491 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"Šią „<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>“ reikia formatuoti, kad būtų galima joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį. \n\nFormatuojant bus ištrinamas „<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>“ esantis turinys. Kad neprarastumėte turinio, sukurkite atsarginę jo kopiją kitoje „<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>“ ar kitame įrenginyje."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001492 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"Formatuoti: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1493 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Perkelti turinį į saugyklą (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"Perkeliant:"</string>
1495 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"Neatjunkite saugyklos (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
1496 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"Kai kurios programos neveiks"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001497 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Perkelti turinį"</string>
1498 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Turinį perkelti vėliau"</string>
1499 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"Perkeliamas turinys…"</string>
1500 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"Lėta saugykla (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
1501 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Vis tiek galite naudoti šią saugyklą („<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>“), bet ji gali veikti lėtai. \n\n„<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>“ saugomos programos gali neveikti tinkamai, o turinys gali būti perkeliamas ilgai. \n\nBandykite naudoti spartesnę saugyklą („<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>“) arba vietoj jos rinkitės nešiojamąją saugyklą („<xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>“)."</string>
1502 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Pradėti iš naujo"</string>
1503 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Tęsti"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07001504 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"Galite pradėti naudodami „<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>“"</string>
1505 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"Galite pradėti naudodami „<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>“"</string>
1506 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"Galite pradėti naudodami „<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001507 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Akumuliatoriaus būsena"</string>
1508 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Akumuliatoriaus lygis"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001509 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Bendruomenės"</string>
1510 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Bendruomenės nustatymai"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001511 <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Palydoviniai pranešimai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001512 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
1513 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Redaguoti prieigos tašką"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08001514 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Prieigos taško pridėjimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001515 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Nenustatyta"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00001516 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Nenustatyta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001517 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Pavadinimas"</string>
1518 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
1519 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Tarpinis serveris"</string>
1520 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Prievadas"</string>
1521 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Naudotojo vardas"</string>
1522 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Slaptažodis"</string>
1523 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Serveris"</string>
1524 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
1525 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS tarpinis serveris"</string>
1526 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS prievadas"</string>
1527 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MKC"</string>
1528 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
1529 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Tapatybės nustatymo tipas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN tipas"</string>
1531 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN protokolas"</string>
1532 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN tarptinklinio ryšio protokolas"</string>
1533 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Įgalinti / neleisti APN"</string>
1534 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN įgalinta"</string>
1535 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN neleidžiama"</string>
1536 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Nešiklis"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001537 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"Tinklo tipas"</string>
1538 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"Nenurodyta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001539 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNO tipas"</string>
1540 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO vertė"</string>
1541 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Ištrinti APN"</string>
1542 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"Naujas APN"</string>
1543 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Išsaugoti"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001544 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Atšaukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001546 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"Tiksli APN įrašo kopija."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001547 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Pavadinimo laukas negali būti tuščias."</string>
1548 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN negali būti tuščias."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001549 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"APN tipo laukas negali būti tuščias."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MKC lauke turi būti įvesti 3 skaitmenys."</string>
1551 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC lauke turi būti įvesti 2 ar 3 skaitmenys."</string>
1552 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Operatorius neleidžia pridėti %s tipo APN."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001553 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"MMSC laukas turi būti galiojantis."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001554 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Atkuriami numatytieji APN nustatymai."</string>
1555 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Nustatyti iš naujo į numatytuosius nust."</string>
1556 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Numatytųjų APN nustatymų nustatymas iš naujo baigtas."</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08001557 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Nust. parinkt. iš naujo"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001558 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Iš naujo nustatyti mobiliojo ryšio tinklo nustatymus"</string>
1559 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Bus iš naujo nustatyti visi mobiliojo ryšio tinklo nustatymai"</string>
1560 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Iš naujo nustatyti mobiliojo ryšio tinklo nustatymus?"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08001561 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"„Bluetooth“ ir „Wi‑Fi“ ryšių nustatymas iš naujo"</string>
1562 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Bus iš naujo nustatyti „Wi‑Fi“ ir „Bluetooth“ nustatymai. Negalite anuliuoti šio veiksmo."</string>
1563 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Nustatyti iš naujo"</string>
1564 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"„Bluetooth“ ir „Wi‑Fi“ ryšiai nustatyti iš naujo"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001565 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Ištrinti eSIM korteles"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001566 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"Šiuo veiksmu nebus atšauktas jūsų mobiliojo ryšio planas. Jei norite gauti pakaitinę SIM kortelę, susisiekite su operatoriumi."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001567 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Nustatyti iš naujo"</string>
1568 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus? Negalite anuliuoti šio veiksmo."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001569 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus ir ištrinti „eSIM“ korteles? Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Nustatyti iš naujo"</string>
1571 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Nustatyti iš naujo?"</string>
1572 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Šis naudotojas negali iš naujo nustatyti tinklo"</string>
1573 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Tinklo nustatymai nustatyti iš naujo"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001574 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"Nepavyko ištrinti „eSIM“ kortelių"</string>
1575 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Kažkas nepavyko ir „eSIM“ kortelės nebuvo ištrintos.\n\nIš naujo paleiskite įrenginį ir bandykite dar kartą."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001576 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Ištrinti privačią erdvę"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001577 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Jei turite privačią erdvę įrenginyje, ji bus visam laikui ištrinta ir prie erdvės pridėta „Google“ paskyra bus pašalinta. \n\nVisos programos jūsų erdvėje ir jų duomenys taip pat bus visam laikui ištrinti iš telefono "<b>"vidinės atminties"</b>"."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001578 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Ištrinti visus duomenis (atkurti gamyklinius nustatymus)"</string>
1579 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Ištr. duom. (atk. gam. nust.)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Muzika"</li>\n<li>"Nuotraukos"</li>\n<li>"Kiti naudotojo duomenys"</li></string>
1581 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"„eSIM“ kortelės"</li></string>
1582 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Tai atlikus mobiliojo ryšio paslaugų planas nebus atšauktas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001583 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Bus ištrinta visa asmens informacija ir atsisiųstos programos. Negalite anuliuoti šio veiksmo."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001584 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"Bus ištrinta visa asmens informacija, įskaitant atsisiųstas programas ir „eSIM“ korteles. Negalite anuliuoti šio veiksmo."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Ištrinti visus duomenis?"</string>
1586 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Šis naudotojas negali atkurti gamyklinių nustatymų"</string>
1587 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Ištrinama"</string>
1588 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Palaukite…"</string>
1589 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Skambinimo nustatymai"</string>
1590 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Nustatyti balso paštą, skambučio peradresavimą, skambučio laukimą, skambintojo ID"</string>
1591 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB susiejimas"</string>
1592 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Perkeliama aktyvioji sritis"</string>
1593 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"„Bluetooth“ susiejimas"</string>
1594 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Susiejimas"</string>
1595 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Vieš. intern. pr. tšk. ir įreng. kaip modemo naud."</string>
1596 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Viešosios interneto prieigos taškas įjungtas, įrenginys naudojamas kaip modemas"</string>
1597 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Viešosios interneto prieigos taškas įjungtas"</string>
1598 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Įrenginio kaip modemo naudojimas"</string>
1599 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Negalima naudoti įrenginio kaip modemo arba viešosios interneto prieigos taškų, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė"</string>
1600 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Tik viešosios interneto prieigos taškas"</string>
1601 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Tik USB"</string>
1602 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Tik „Bluetooth“"</string>
1603 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Tik eternetas"</string>
1604 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Viešosios interneto prieigos taškas, USB"</string>
1605 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Viešosios interneto prieigos taškas, „Bluetooth“"</string>
1606 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Viešosios interneto prieigos taškas, eternetas"</string>
1607 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, „Bluetooth“"</string>
1608 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, eternetas"</string>
1609 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"„Bluetooth“, eternetas"</string>
1610 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Viešosios interneto prieigos taškas, USB, „Bluetooth“"</string>
1611 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Viešosios interneto prieigos taškas, USB, eternetas"</string>
1612 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Viešosios interneto prieigos taškas, „Bluetooth“, eternetas"</string>
1613 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, „Bluetooth“, eternetas"</string>
1614 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Viešosios interneto prieigos taškas, USB, „Bluetooth“, eternetas"</string>
1615 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Internetas nebendrinamas su kitais įrenginiais"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07001616 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001617 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB susiejimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001618 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"„Bluetooth“ susiejimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001619 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Eterneto susiejimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001620 <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams per mobiliojo ryšio duomenų tinklą. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais."</string>
1621 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams „Wi-Fi“ arba mobiliųjų duomenų ryšiu. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais."</string>
1622 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pagalba"</string>
1623 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Mobiliojo ryšio tinklas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001624 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS programa"</string>
1625 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Pakeisti SMS programą?"</string>
1626 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>“ kaip SMS programą vietoj „<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>“?"</string>
1627 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>“ kaip SMS programą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001628 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Pakeisti „Wi-Fi“ pagelbiklį?"</string>
1629 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Naudoti <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> vietoje <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> tinklo ryšiams tvarkyti?"</string>
1630 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Naudoti <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> tinklo ryšiams tvarkyti?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001631 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Pastarosios vietovės užklausos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001632 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Darbo profilio vieta"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001633 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"Privačios erdvės vietovė"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001634 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Programų leidimai pasiekti vietovės duomenis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001635 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Vietovė išjungta"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001636 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{Vietovę gali pasiekti # programa iš {total}}one{Vietovę gali pasiekti # programa iš {total}}few{Vietovę gali pasiekti # programos iš {total}}many{Vietovę gali pasiekti # programos iš {total}}other{Vietovę gali pasiekti # programų iš {total}}}"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001637 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Naujausia prieiga"</string>
1638 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Žiūrėti viską"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Žr. išsamią informaciją"</string>
1640 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Nė viena programa pastaruoju metu nepateikė užklausų dėl vietovės"</string>
1641 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Jokios programos neseniai nepasiekė vietovės"</string>
1642 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Naudoja daug akum. energijos"</string>
1643 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Naudoja mažai akum. energijos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"„Wi‑Fi“ nuskaitymas"</string>
1645 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Leisti programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu nuskaityti ieškant „Wi‑Fi“ tinklų, net kai „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas."</string>
1646 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"„Bluetooth“ nuskaitymas"</string>
1647 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Leisti programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu nuskaityti ieškant netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas."</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00001648 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Vietovės paslaugos"</string>
Bill Yi6a636a82021-08-05 02:54:46 +00001649 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Vietovės paslaugos"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001650 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"Naudoti vietovės duomenis laiko juostai"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001651 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Laiko juostos nustatyti automatiškai nepavyko"</string>
1652 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
1653 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Vietovė arba Vietovės paslaugos išjungtos"</string>
1654 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1655 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001656 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Reikalinga įrenginio vietovė"</string>
1657 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Jei norite nustatyti laiko juostą naudodami savo vietovę, įjunkite vietovės funkciją, tada atnaujinkite laiko juostos nustatymus"</string>
1658 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Vietovės nustatymai"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001659 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Taisyti"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001660 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Atšaukti"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001661 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"Nepasiekiama, kai automatinė laiko juosta išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001662 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Vietovės laiko juostos nustatymas išjungtas"</string>
1663 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Vietovės laiko juostos nustatymas nepalaikomas"</string>
1664 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Vietovės laiko juostos nustatymo pakeitimai neleidžiami"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001665 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"Jei įrenginio vietovė pasiekiama, ji gali būti naudojama laiko juostai nustatyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001666 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Žiūrėti teisinę informaciją, būseną, programinės įrangos versiją"</string>
1667 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Teisinė informacija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001668 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Neautomatiškai"</string>
1669 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Įstat. numatytos etiketės"</string>
1670 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Saugos ir reguliavimo vadovas"</string>
1671 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Autorių teisės"</string>
1672 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Licencija"</string>
1673 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"„Google Play“ sistemos naujinių licencijos"</string>
1674 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Taisyklės ir nuostatos"</string>
1675 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Sistemos „WebView“ licencija"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001676 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Ekrano fono kreditai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001677 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Palydovinių vaizdų teikėjai:\n© CNES / „Astrium“, „DigitalGlobe“, „Bluesky“, 2014 m."</string>
1678 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Neautomatiškai"</string>
1679 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Įkeliant vadovą iškilo problema."</string>
1680 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Trečiųjų šalių licencijos"</string>
1681 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Įkeliant licencijas iškilo problema."</string>
1682 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"Įkeliama…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001683 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Įkeliama…"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001684 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Slaptažodžio nustatymas"</string>
1685 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Darbo slaptažodžio nustatymas"</string>
1686 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"PIN kodo nustatymas"</string>
1687 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Darbo PIN kodo nustatymas"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001688 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Nustatykite atrakinimo piešinį"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07001689 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Papildomai saugai užtikrinti nustatykite įrenginio atrakinimo piešinį"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001690 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Darbo atrakinimo piešinio nustatymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001691 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Nust. slapt., kad gal. naud. kont. kodą"</string>
1692 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Nust. atrak. pieš., kad gal. naud. piršt. atsp."</string>
1693 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Kad apsaugotumėte įrenginį, nustatykite PIN kodą"</string>
1694 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Nus. PIN kodą, kad gal. naud. kon. kodą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001695 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Įveskite slaptažodį iš naujo"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001696 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Pakartotinai įveskite darbo slaptažodį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001697 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Įveskite darbo profilio slaptažodį"</string>
1698 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Patvirtinkite piešinį"</string>
1699 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Nubr. darbo prof. atr. piešinį"</string>
1700 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Įveskite PIN kodą iš naujo"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001701 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Pakartotinai įveskite PIN kodą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001702 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Įveskite darbo profilio PIN kodą"</string>
1703 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Slaptažodžiai neatitinka"</string>
1704 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN kodai neatitinka"</string>
1705 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Nupieškite atrakinimo piešinį dar kartą"</string>
1706 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Atrakinimo pasirinkimas"</string>
1707 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Slaptažodis nustatytas"</string>
1708 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PIN kodas nustatytas"</string>
1709 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Modelis nustatytas"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001710 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite slaptažodį"</string>
1711 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite atrakinimo piešinį"</string>
1712 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite PIN kodą"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07001713 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Nustatykite veido ar piršto atspaudo naudojimo slaptažodį"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001714 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimą atrakinantį piešinį"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07001715 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Nustatykite veido ar piršto antspaudo naudojimo PIN kodą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001716 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Pamiršote slaptažodį?"</string>
1717 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Pamiršote atrakinimo piešinį?"</string>
1718 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Pamiršote PIN kodą?"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001719 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Tęskite nupiešę atrakinimo piešinį"</string>
1720 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Tęskite įvedę PIN kodą"</string>
1721 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Tęskite įvedę slaptažodį"</string>
1722 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Tęskite nupiešę darbo atrakinimo piešinį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Jei norite tęsti, įveskite darbo PIN kodą"</string>
1724 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Jei norite tęsti, įveskite darbo slaptažodį"</string>
1725 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, naudokite įrenginio atrakinimo piešinį"</string>
1726 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, įveskite įrenginio PIN kodą"</string>
1727 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, įveskite įrenginio slaptažodį"</string>
1728 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, naudokite darbo profilio atrakinimo piešinį"</string>
1729 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, įveskite darbo profilio PIN kodą"</string>
1730 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, įveskite darbo profilio slaptažodį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Patvirtinkite atrakinimo piešinį"</string>
1732 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Patvirtinkite PIN kodą"</string>
1733 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Patvirtinkite slaptažodį"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001734 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Tapatybės patvirtinimas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001735 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Jei norite perkelti „Google“ paskyras, nustatymus ir kt., įveskite kito įrenginio atrakinimo piešinį. Atrakinimo piešinys šifruotas."</string>
1736 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Jei norite perkelti „Google“ paskyras, nustatymus ir kt., įveskite kito įrenginio PIN kodą. PIN kodas šifruotas."</string>
1737 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Jei norite perkelti „Google“ paskyras, nustatymus ir kt., įveskite kito įrenginio slaptažodį. Slaptažodis šifruotas."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001738 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Įrenginį atrakinkite ir atrakinimo piešiniu"</string>
1739 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Įrenginį atrakinkite ir PIN kodu"</string>
1740 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Įrenginį atrakinkite ir slaptažodžiu"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001741 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"Patvirtinkite atrakinimo piešinį"</string>
1742 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"Patvirtinkite PIN kodą"</string>
1743 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"Patvirtinkite slaptažodį"</string>
1744 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"Jei norite tęsti, naudokite įrenginio atrakinimo piešinį"</string>
1745 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"Jei norite tęsti, įveskite įrenginio PIN kodą"</string>
1746 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"Jei norite tęsti, įveskite įrenginio slaptažodį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001747 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"Netinkamas PIN kodas"</string>
1748 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Netinkamas slaptažodis"</string>
1749 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Netinkamas piešinys"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001750 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Pagalbos tarnyba"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001751 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Įrenginio sauga"</string>
1752 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Keisti atrakinimo modelį"</string>
1753 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Pakeisti atrakinimo PIN kodą"</string>
1754 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Nubrėžkite atrakinimo piešinį"</string>
1755 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Jei norite gauti pagalbos, paspauskite „Meniu“."</string>
1756 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Baigę atleiskite pirštą"</string>
1757 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Sujunkite mažiausiai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tašk. Bandykite dar kartą."</string>
1758 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Piešinys įrašytas"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07001759 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Darkart nupieškite, kad patvirtintumėte"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001760 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Naujas atrakinimo piešinys"</string>
1761 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Patvirtinti"</string>
1762 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Nustatyti iš naujo"</string>
1763 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Išvalyti"</string>
1764 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Tęsti"</string>
1765 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Atrakinimo modelis"</string>
1766 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Reikalauti modelio"</string>
1767 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Jei norite atrakinti ekraną, reikia nustatyti modelį"</string>
1768 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Padaryti piešinį matomą"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001769 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Patobulintas PIN kodu užtikrinamas privatumas"</string>
1770 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Išjungti animacijas įvedant PIN kodą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Padaryti profilio atrakinimo piešinį matomą"</string>
1772 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Vibruoti palietus"</string>
1773 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Maitin. myg. iškart užrakin."</string>
1774 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
1775 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
1776 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Keisti atrakinimo modelį"</string>
1777 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Kaip nustatyti atrakinimo modelį"</string>
1778 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Per daug klaidingų bandymų. Bandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
1779 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Programa jūsų telefone neįdiegta."</string>
1780 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Darbo profilio sauga"</string>
1781 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Darbo profilio ekrano užraktas"</string>
1782 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Naudoti vieną užraktą"</string>
1783 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Naudokite vieną darbo profilio ir įrenginio ekrano užraktą"</string>
1784 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Naudoti vieną užraktą?"</string>
1785 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Įrenginyje bus naudojamas darbo profilio ekrano užraktas. Abiems profiliams bus taikoma darbo profilio politika."</string>
1786 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Darbo profilio užraktas neatitinka organizacijos saugos reikalavimų. Galite naudoti tą patį įrenginio ekrano ir darbo profilio užraktą, bet bus taikomi visi darbo užrakto politikos nustatymai."</string>
1787 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Naudoti vieną užraktą"</string>
1788 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Naudoti vieną užraktą"</string>
1789 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Toks pats kaip įrenginio ekrano užraktas"</string>
1790 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Valdyti programas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001791 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Programos informacija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001792 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Programos nustatymai"</string>
1793 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Nežinomi šaltiniai"</string>
1794 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Leisti visus progr. šaltinius"</string>
1795 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Neseniai atidarytos programos"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001796 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Žr. visas programas}one{Žr. visas # programą}few{Žr. visas # programas}many{Žr. visas # programos}other{Žr. visas # programų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001797 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Susisiekimas su IT administratoriumi"</string>
1798 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Jie gali padėti iš naujo nustatyti PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001799 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
1800 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Įgalinti daugiau nustatymų parinkčių"</string>
1801 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Programos informacija"</string>
1802 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Saugykla"</string>
1803 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Atidaryti pagal numatytuosius nustatymus"</string>
1804 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Numatytieji"</string>
1805 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Ekrano suderinamumas"</string>
1806 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Leidimai"</string>
1807 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Talpykla"</string>
1808 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Išvalyti talpyklą"</string>
1809 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Talpykla"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001810 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{Vienas elementas}one{# elementas}few{# elementai}many{# elemento}other{# elementų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001811 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Išvalyti prieigą"</string>
1812 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Valdikliai"</string>
1813 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Sustabdyti"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001814 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Archyvuoti"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001815 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Atkurti"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001816 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"Atkuriama"</string>
1817 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"Atkuriama."</string>
1818 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"Atkuriama…"</string>
1819 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"Atkuriama..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001820 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Iš viso"</string>
1821 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Programos dydis"</string>
1822 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB atminties programa"</string>
1823 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Naudotojo duomenys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001824 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Pašalinti"</string>
1825 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Pašalinti visiems naudotojams"</string>
1826 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Įdiegti"</string>
1827 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Išjungti"</string>
1828 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Įgalinti"</string>
1829 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Išvalyti saugyklą"</string>
1830 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Pašalinti naujinius"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001831 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Leisti apribotus nustatymus"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001832 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Kai kurios jūsų pasirinktos veiklos atidaromos šioje programoje pagal numatytuosius nustatymus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001833 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Pasirinkote leisti šiai programai kurti valdiklius ir pasiekti jų duomenis."</string>
1834 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nenustatyti jokie numatytieji nustatymai."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001835 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Išvalyti numatytąsias nuostatas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001836 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Ši programa gali būti nepritaikyta jūsų ekranui. Čia galite valdyti jos pritaikymą pagal ekraną."</string>
1837 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Paklausti, kai paleidžiama"</string>
1838 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Keisti programos mastelį"</string>
1839 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Nežinomas"</string>
1840 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Rūšiuoti pagal pavadinimą"</string>
1841 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Rūšiuoti pagal dydį"</string>
1842 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Naujausios"</string>
1843 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Dažniausios"</string>
1844 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Rodyti vykdomas paslaugas"</string>
1845 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Rodyti padėtus procesus"</string>
1846 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Avarinė programa"</string>
1847 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Iš naujo nustat. nuostat."</string>
1848 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Iš naujo nust. nuostat.?"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001849 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Bus iš naujo nustatytos visos nurodytų elementų nuostatos:\n\n"<li>"išjungtos programos;"</li>\n<li>"išjungti programų pranešimai;"</li>\n<li>"numatytosios veiksmų programos;"</li>\n<li>"programų foninių duomenų apribojimai;"</li>\n<li>"visi leidimų apribojimai;"</li>\n<li>"akumuliatoriaus energijos vartojimo nustatymai."</li>\n\n"Neprarasite jokių programų duomenų."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Iš naujo nustat. program."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001851 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Filtruoti"</string>
1852 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Pasirinkti filtro parinktis"</string>
1853 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Visos programos"</string>
1854 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Išjungtos programos"</string>
1855 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Atsisiųsta"</string>
1856 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Vykdoma"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001857 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Neįdiegta šiam naudotojui"</string>
1858 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Įdiegta"</string>
1859 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Nėra programų"</string>
1860 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Vidinė atmint."</string>
1861 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Iš naujo apskaičiuojamas dydis..."</string>
1862 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Ištrinti programos duomenis?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001863 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Šios programos duomenys, įskaitant failus ir nustatymus, bus visam laikui ištrinti iš šio įrenginio"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001864 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"Gerai"</string>
1865 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Atšaukti"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001866 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Ištrinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001867 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Programa nerasta įdiegtų programų sąraše."</string>
1868 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Nepavyko išvalyti programos saugyklos."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001869 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Apskaičiuojama..."</string>
1870 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Nepavyko apskaičiuoti paketo dydžio."</string>
1871 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g> versija"</string>
1872 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Perkelti"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001873 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"Nepavyko archyvuoti"</string>
1874 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"Suarchyvuota <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001875 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"Nepavyko atkurti"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001876 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"Atkuriama „<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001877 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Jau vykdomas kitas perkėlimas."</string>
1878 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Nėra pakankamai vietos atmintinėje."</string>
1879 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Programos nėra."</string>
1880 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Diegimo vieta netinkama."</string>
1881 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Sistemos naujinių negalima įdiegti išorinėje medijoje."</string>
1882 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Įrenginio administravimo programos negalima įdiegti išorinėje laikmenoje"</string>
1883 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Priverstinai sustabdyti?"</string>
1884 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Jei priverstinai sustabdysite programą, ji gali neveikti tinkamai."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001885 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Išjungti programą"</string>
1886 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Jei išjungsite šią programą, „Android“ ir kitos programos gali neveikti, kaip numatyta. Atminkite, kad negalite ištrinti šios programos, nes ji buvo iš anksto įdiegta įrenginyje. Išjungę išjungsite šią programą ir paslėpsite ją įrenginyje."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001887 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Parduotuvė"</string>
1888 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Išsami programos informacija"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001889 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"Programa įdiegta iš <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001890 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"Programa įdiegta iš „<xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g>“ (per „<xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>“)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001891 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Daugiau informacijos apie „<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>“"</string>
1892 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Vykdoma"</string>
1893 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Niekada nenaudota)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001894 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Atmintinės naudojimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Paleidžiama iš naujo"</string>
1896 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Padėtas fono procesas"</string>
1897 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Niekas nevykdoma."</string>
1898 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Paleista programos."</string>
1899 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
1900 <skip />
1901 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> laisva"</string>
1902 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"Panaudota <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1903 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string>
1904 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
1905 <skip />
1906 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Naudotojas: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1907 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Pašalintas naudotojas"</string>
1908 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesas ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslauga"</string>
1909 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesas ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslaugos (-ų)"</string>
1910 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesai (-ų) ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslauga"</string>
1911 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesai (-ų) ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslaugos (-ų)"</string>
1912 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Įrenginio atmintinė"</string>
1913 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"Laisvosios prieigos atminties naudojimas"</string>
1914 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Sistema"</string>
1915 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Programos"</string>
1916 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Nenaudojama"</string>
1917 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Naudojama"</string>
1918 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Išsaugota talpykloje"</string>
1919 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> laisvosios prieigos atminties"</string>
1920 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Vykdoma programa"</string>
1921 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Neaktyvu"</string>
1922 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Paslaugos"</string>
1923 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Procesai"</string>
1924 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Sustabdyti"</string>
1925 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Nustatymai"</string>
1926 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Ši paslauga buvo pradėta jos programos. Ją sustabdžius gali atsirasti programos trikčių."</string>
1927 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Šios programos negalima saugiai sustabdyti. Jei ją sustabdysite, galite prarasti dalį esamo darbo."</string>
1928 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Tai senas programos procesas, kuris vis dar vykdomas, jei jo vėl prireiktų. Įprastai nėra priežasčių jį sustabdyti."</string>
1929 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"„<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>“: šiuo metu naudojama. Jei norite valdyti, palieskite „Nustatymai“."</string>
1930 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Pagrindinis naudojamas procesas."</string>
1931 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"„<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>“ paslauga naudojama."</string>
1932 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"„<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>“ teikėjas naudojamas."</string>
1933 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Sustabdyti sistemos aptarnavimą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001934 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Kalbos, įvestis ir gestai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001935 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Kalbos ir įvestis"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001936 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Kalbos"</string>
1937 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Klaviatūra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001938 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Neturite leidimo keisti įrenginio kalbos."</string>
1939 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Kalbos ir įvestis"</string>
1940 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Įrankiai"</string>
1941 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Klaviatūra ir įvesties metodai"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001942 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Sistemos kalbos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001943 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Kalbos"</string>
1944 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
1945 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Automatiškai pakeisti"</string>
1946 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Taisyti blogai įvestus žodžius"</string>
1947 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Automatinis didžiųjų raidžių rašymas"</string>
1948 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Pirmą sakinių raidę rašyti iš didžiosios"</string>
1949 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Automatiškai dėti skyrybos ženklus"</string>
1950 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Fiziniai klaviatūros nustatymai"</string>
1951 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Du kartus paspauskite tarpo klavišą, kad įterptumėte „.“"</string>
1952 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Rodyti slaptažodžius"</string>
1953 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Trumpai rodyti simbolius vedant tekstą"</string>
1954 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Naudojant šią rašybos tikrinimo programą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Ji pateikiama naudojant programą „<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“. Naudoti šią rašybos tikrinimo programą?"</string>
1955 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Nustatymai"</string>
1956 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Kalba"</string>
1957 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Klaviatūros"</string>
1958 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Ekrano klaviatūra"</string>
1959 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
1960 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Pasiekiama ekrano klaviatūra"</string>
1961 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Tvarkyti ekrano klaviatūras"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001962 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Parinktys"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001963 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Pritaikomumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001964 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Fizinė klaviatūra"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08001965 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"Fizinės klaviatūros išdėstymo rinkiklis"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001966 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Peradresavimo klavišai"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001967 <string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"Klaviatūra nepaiso greitai kartojamų to paties klavišo paspaudimų"</string>
1968 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"Peradresavimo klavišų slenkstis"</string>
1969 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"Pasirinkite, kiek laiko klaviatūra nepaiso pasikartojančių klavišų paspaudimų"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07001970 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"0,2 sek."</string>
1971 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"0,4 sek."</string>
1972 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"0,6 sek."</string>
1973 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Tinkinta"</string>
1974 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"priskirta vertė"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001975 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Lėtieji klavišai"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001976 <string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"Koreguojamas laikas, per kurį aktyvinamas klavišo paspaudimas"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001977 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Atmenieji klavišai"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08001978 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Norėdami naudoti spartųjį klavišą, vienu metu paspauskite vieną klavišą, užuot laikę nuspaudę kelis klavišus"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07001979 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Pelės klavišai"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001980 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Naudoti pelės klavišus"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001981 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Naudodami klaviatūrą valdykite žymeklį"</string>
1982 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Atvirkštinis slinkimas pele"</string>
1983 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Slinkite aukštyn, kad pereitumėte puslapiu žemyn"</string>
1984 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Sukeisti kairįjį ir dešinįjį mygtukus"</string>
1985 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Naudokite kairįjį pelės mygtuką kaip dešinįjį"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001986 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Pelės klavišai, skirti klaviatūrai „<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
1987 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Perkelkite pelės žymeklį naudodami šiuos klavišus: <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
1988 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Spustelėkite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
1989 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Paspauskite ir palaikykite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
1990 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Atleiskite pagrindinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
1991 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Perjunkite slinkimo režimą naudodami klavišą „<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>“. Tai atlikus bus galima slinkti vaizdu aukštyn, žemyn, kairėn arba dešinėn naudojant šiuos klavišus: <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>"</string>
1992 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Spustelėkite antrinį pelės mygtuką naudodami klavišą „<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001993 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Spartieji klavišai"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001994 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Rodyti sparčiųjų klavišų sąrašą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001995 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Darbo profilio klaviatūros ir įrankiai"</string>
1996 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Darbui skirta ekrano klaviatūra"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08001997 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Numatytasis"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001998 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Jutiklinė dalis"</string>
1999 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Jutiklinė dalis ir pelė"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002000 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Pelė"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002001 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Žymiklio greitis, gestai"</string>
2002 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Palieskite ir spustelėkite"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002003 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"Vilkimas palietus"</string>
2004 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="5276968646031591058">"Pal. ir vilkite pirštu per jutik. dalį, kad perk. objektus"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002005 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Jutiklinės dalies gestai"</string>
2006 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Tinkinti individualūs jutiklinės dalies naršymo gestai"</string>
2007 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Atvirkštinis slinkimas"</string>
2008 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"Slenkant turinys juda į viršų"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002009 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Spustelėti apačioje dešinėje"</string>
2010 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Daugiau parinkčių – jutiklinės dalies apačioje dešinėje"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002011 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Žymiklio greitis"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08002012 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"Naudoti palietimą trimis pirštais"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002013 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Rodyklės spalva"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002014 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Keisti rodyklės užpildymo stilių į juodą"</string>
2015 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Keisti rodyklės užpildymo stilių į žalią"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002016 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Keisti rodyklės užpildymo stilių į raudoną"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07002017 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Keisti rodyklės užpildymo stilių į rožinį"</string>
2018 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Keisti rodyklės užpildymo stilių į mėlyną"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002019 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Keisti rodyklės užpildymo stilių į violetinį"</string>
2020 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Rodyklės brūkšnelio spalva"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07002021 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Balta"</string>
2022 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Juoda"</string>
2023 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Nėra"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002024 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Sužinokite jutiklinės dalies gestus"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002025 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"jutiklinė dalis, pelė, žymeklis, slinkti, perbraukti, spustelėti dešiniuoju klavišu, spustelėti"</string>
2026 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"spustelėti dešiniuoju klavišu, paliesti"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08002027 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Spustelėjimas viduriniuoju klavišu"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002028 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Paleisti Padėjėją"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08002029 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Eiti į pagrindinį puslapį"</string>
2030 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Grįžti"</string>
2031 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Peržiūrėti naujausias programas"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002032 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Eikite į pagrindinį puslapį"</string>
2033 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Braukite viršun trimis pirštais bet kur jutiklinėje dalyje"</string>
2034 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Grįžti"</string>
2035 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Perbraukite iš kairės ar dešinės trimis pirštais"</string>
2036 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Paskutinių programų peržiūra"</string>
2037 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Braukite viršun trimis pirštais, palaikykite ir paleiskite"</string>
2038 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Žr. praneš. ir sparčiuosius nustat."</string>
2039 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Braukite žemyn trimis pirštais pagrindiniame ekrane"</string>
2040 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Programų perjungimas"</string>
2041 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Perbraukite į kairę ar dešinę keturiais pirštais"</string>
2042 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Praleisti"</string>
2043 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Kitas"</string>
2044 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Paleisti"</string>
2045 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Atlikta"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002046 <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Grįžti"</string>
2047 <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Perbraukite į kairę ar dešinę trimis pirštais"</string>
2048 <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Eikite į pagrindinį puslapį"</string>
2049 <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"Perbraukite į viršų trimis pirštais"</string>
2050 <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"Naujausios programos"</string>
2051 <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"Perbraukite į viršų trimis pirštais ir palaikykite"</string>
2052 <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"Pranešimai"</string>
2053 <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"Perbraukite į apačią trimis pirštais"</string>
2054 <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"Perjunkite programas"</string>
2055 <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"Perbraukite į kairę ar dešinę keturiais pirštais"</string>
2056 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Modifikavimo klavišai"</string>
2057 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Klavišų funkcijų keitimas"</string>
2058 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Nustatyti viską iš naujo"</string>
2059 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Numatytasis"</string>
2060 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Ar tikrai norite iš naujo nustatyti visus modifikavimo klavišus į numatytuosius?"</string>
2061 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Atlikta"</string>
2062 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Atšaukti"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002063 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Nust. iš naujo"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002064 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Pasirinkite modifikavimo klavišą"</string>
2065 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Pasirinkite naują „<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>“ slaptažodį:"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002066 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"Fizinės klaviatūros pritaikomumas"</string>
2067 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"Atmenieji klavišai, pakartotinių paspaudimų kontrolė, pelės klavišai"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002068 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"Klavišų kartojimas"</string>
2069 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"Atidėti iki pakartojimo"</string>
2070 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"Kartojimo dažnis"</string>
2071 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"Laikykite paspaudę klavišą, kad kartotumėte jo simbolį, kol klavišas bus atleistas"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002072 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"„<xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>“ išdėstymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002073 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Numatytasis"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002074 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatinis: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2075 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Pasirinktas naudotojo: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002076 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Kalba"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002077 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Žymiklio greitis"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002078 <string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Žymeklio dydis"</string>
2079 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Sumažinti žymeklį"</string>
2080 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Padidinti žymeklį"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002081 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"dydis, žymeklio dydis, didelis pelės žymeklis, didelis, pastebimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002082 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Žaidimų valdiklis"</string>
2083 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Nukreipti vibravimą"</string>
2084 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Siųsti vibraciją į žaidimų valdiklį, kai jis prijungtas"</string>
2085 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Pasirinkite klaviatūros išdėstymą"</string>
2086 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Nustatyti klaviatūros išdėstymus"</string>
2087 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Kad perj., pasp. vald. ir tarpo kl."</string>
2088 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Numatytasis"</string>
2089 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Klaviatūros išdėstymai"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002090 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Fizinės klaviatūros išdėstymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002091 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Asmeninis žodynas"</string>
2092 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Asmeninis darbo žodynas"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002093 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Pridėkite žodžių, kurie bus naudojami programose, pvz., naudojant rašybos tikrinimo funkciją"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002094 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Pridėti"</string>
2095 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Pridėti prie žodyno"</string>
2096 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Frazė"</string>
2097 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Daugiau parink."</string>
2098 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Mažiau parink."</string>
2099 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"Gerai"</string>
2100 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Žodis:"</string>
2101 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Spartusis klavišas:"</string>
2102 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Kalba:"</string>
2103 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Įveskite žodį"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002104 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Pasirenkamas spart. klavišas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002105 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Redaguoti žodį"</string>
2106 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Redaguoti"</string>
2107 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Ištrinti"</string>
2108 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Kad pridėtumėte žodį, palieskite mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
2109 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Visos kalbos"</string>
2110 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Daugiau kalbų..."</string>
2111 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Bandymas"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002112 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Ekrano klaviatūra, įrankiai"</string>
2113 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Ekrano klaviatūra, fizinė klaviatūra, įrankiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002114 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fizinė klaviatūra"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002115 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Išdėstymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002116 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Pasirinkti programėlę"</string>
2117 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Pasirinkti valdiklį"</string>
2118 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Sukurti valdiklį ir leisti prieigą?"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002119 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Sukūrus valdiklį, programa galės pasiekti visus pateikiamus duomenis.\n\nPrograma: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nValdiklis: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002120 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Visada leisti „<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>“ kurti valdiklius ir pasiekti jų duomenis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002121 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Naudojimo statistika"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07002122 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Rūšiuoti pagal naudojimo laiką"</string>
2123 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Rūšiuoti pagal pastarąjį naudojimą"</string>
2124 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Rūšiuoti pagal programos pavadinimą"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002125 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"Paskutinį kartą naudota"</string>
2126 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"niekada"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002127 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Naudojimo laikas"</string>
2128 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Pritaikymas neįgal."</string>
2129 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Pasiekiamumo nustatymai"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002130 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Ekranas, sąveika, garsas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002131 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Matomumo nustatymai"</string>
2132 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Galite tinkinti šį įrenginį pagal savo poreikius. Vėliau šias pritaikymo neįgaliesiems funkcijas galite pakeisti nustatymuose."</string>
2133 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Pakeisti šrifto dydį"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002134 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Ekrano skaitytuvas"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002135 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Fizinės klaviatūros parinktys"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002136 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtitrai"</string>
2137 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Garsas"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002138 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Bendrieji"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002139 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Ekranas"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002140 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Spalva ir judesys"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002141 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"Rodyklės ir jutiklinės dalies pritaikomumas"</string>
2142 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"Rodyklės spalva, rodyklės dydis ir kt."</string>
2143 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"Rodyklės spalvos tinkinimas"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002144 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Spalvų kontrastas"</string>
2145 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Naudojant didesnį kontrastą, tekstas, mygtukai ir piktogramos išsiskiria labiau. Pasirinkite jūsų akiai patraukliausią kontrastą."</string>
2146 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Kai kuriose programose gali būti palaikomos ne visos spalvos ir teksto kontrasto nustatymai"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002147 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"Peržiūra"</string>
2148 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Helena, Adamas"</string>
2149 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Prieš 2 dienas"</string>
2150 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Tęsti toliau?"</string>
2151 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Verslo kelionės ataskaita"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002152 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Jei reikia daugiau pagalbos, susisiekite su manimi arba Helena. Ši ataskaita bus"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002153 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Kliento išlaidos"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002154 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Apie spalvų kontrastą"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002155 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrano tamsinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002156 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Sąveikos valdikliai"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002157 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Laiko valdikliai"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00002158 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Sistemos valdikliai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002159 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Atsisiųstos programos"</string>
2160 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Eksperimentinė versija"</string>
2161 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Funkcijų žymos"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002162 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"Įgalinti „Bluetooth“ dėklo žurnalą"</string>
2163 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"Pakeiskite „Bluetooth“ dėklo įrašymo į žurnalą lygį (pakeitę šį nustatymą perjunkite „Bluetooth“)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002164 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"„Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalo filtravimas"</string>
2165 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Nustatyti filtrus"</string>
2166 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Išjunkite ir įjunkite „Bluetooth“, kad pakeitimai įsigaliotų"</string>
2167 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"„Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalo filtravimo PBAP"</string>
2168 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"„Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalo filtravimo MAP"</string>
2169 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Nustatyti filtravimo režimą. (Išjunkite ir įjunkite „Bluetooth“, kad pakeitimai įsigaliotų)"</string>
2170 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Pakeiskite šią parinktį nustatę „Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalo režimą į „Įgalinta filtruota“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002171 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
2172 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Ekrano skaitytuvas pirmiausia skirtas akliems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms"</string>
2173 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Palieskite elementus ekrane, kad jie būtų skaitomi balsu"</string>
2174 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtitrų nuostatos"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002175 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Apie subtitrų nuostatas"</string>
2176 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Sužinokite daugiau apie subtitrų nuostatas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002177 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Didinimas"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002178 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Didinimo spartusis klavišas"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002179 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Vedamo teksto didinimas"</string>
2180 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Didinimo priemonė automatiškai atitinka vedamą tekstą"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002181 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Palikti įjungtą perjungiant programas"</string>
2182 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Didinimo funkcija lieka įjungta ir tolinama perjungiant programas"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002183 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"Nepasiekiama, kol didinama tik dalis ekrano"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002184 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Vairasvirtė"</string>
2185 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Suaktyvinkite ir judinkite didinimo funkciją vairalazde ekrane. Palieskite ir palaikykite, tada valdykite didinimo funkciją vilkdami vairasvirtę. Norėdami judinti pačią vairasvirtę, palieskite ir vilkite."</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002186 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Apie didinimą"</string>
2187 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Sužinokite daugiau apie didinimą"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002188 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Didinimo tipas"</string>
2189 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Viso ekrano, konkrečios srities didinimas arba abiejų parinkčių perjungimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002190 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Visas ekranas"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002191 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Dalis ekrano"</string>
2192 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Perjunkite iš viso į dalį ekrano ir atvirkščiai"</string>
2193 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Didinimo parinkties pasirinkimas"</string>
2194 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Viso ekrano didinimas"</string>
2195 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Didinti ekrano dalį"</string>
2196 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Perjunkite iš viso į dalį ekrano ir atvirkščiai"</string>
2197 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Tarp abiejų parinkčių galite judėti paliesdami perjungimo mygtuką"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002198 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Perjungti į pritaikomumo mygtuką?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002199 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Jei didinsite ekrano dalį naudodami palietimo tris kartus funkciją, įvesties ir kiti veiksmai vėluos.\n\nPritaikomumo mygtukas bus pateiktas kaip slankusis mygtukas virš kitų programų. Palieskite, kad padidintumėte."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Perjungti į pritaikomumo mygtuką"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002201 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Palietimo tris kartus funkcijos naudojimas"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002202 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Klaviatūra gali veikti lėčiau"</string>
2203 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Jei didinate dalį ekrano vaizdo triskart paliesdami, galite pastebėti su klaviatūra susijusių problemų.\n\nKad to išvengtumėte, galite pakeisti didinimo spartųjį klavišą iš palietimo tris kartus į kitą parinktį.\n"<annotation id="link">"Keisti nustatymą"</annotation></string>
2204 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Vis tiek tęsti"</string>
2205 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Atšaukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002206 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Didinimo nustatymai"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002207 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"Perkelkite didintuvą vienu pirštu"</string>
2208 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"Judėkite ekrane vilkdami pirštu."</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002209 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"Perkelkite didinimo sritį vilkdami vienu pirštu."</string>
2210 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"Perkelkite didinimo sritį vilkdami dviem pirštais."</string>
Bill Yi1178d8d2024-04-24 09:20:04 -07002211 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"Nepasiekiama, kol didinama tik dalis ekrano"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002212 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Didinimas naudojant spart. klavišą"</string>
2213 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Didinti naud. spart. klav. ir palietus tris kartus"</string>
2214 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Apie „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002215 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Ekrano dydis ir tekstas"</string>
2216 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Teksto rodymo keitimas"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002217 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Tema: karšto oro balionų dizainas"</string>
2218 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Nuo: Bill"</string>
2219 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Labas rytas!\n\nNoriu pasiteirauti, kaip sekasi kurti projektus. Ar jie bus parengti, kol pradėsime kurti naujus balionėlius?"</string>
2220 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Nust. nustatymus iš naujo"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00002221 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Pateikties dydžio ir teksto nustatymai nustatyti iš naujo"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002222 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Iš naujo nustatyti ekrano dydį ir tekstą?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002223 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Nustatyti iš naujo"</string>
2224 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Turite planų savaitgaliui?"</string>
2225 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Vyksime į paplūdimį. Norite prisijungti?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Parinktys"</string>
2227 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Ekrano artinimas"</string>
2228 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Palieskite 3 kartus, kad keistumėte mastelį."</string>
2229 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Palieskite mygtuką, kad keistumėte mastelį"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002230 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Sparčiai artinkite ekrane, kad turinys būtų didesnis"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002231 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;Kad priartintumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Paleiskite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Palieskite ekraną.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pereikite nuo vieno ekrano elemento prie kito vilkdami dviem pirštais.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Koreguokite mastelį suėmę dviem pirštais.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Sustabdykite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Kad laikinai priartintumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Įsitikinkite, kad didinimo tipas nustatytas į viso ekrano.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Paleiskite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Palieskite ir palaikykite bet kurią ekrano vietą.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Pereikite nuo vieno ekrano elemento prie kito vilkdami pirštu.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Sustabdykite didinimo funkciją pakeldami pirštą."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002232 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;Kad priartintumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus.:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Paleiskite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Palieskite ekraną.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Judėkite ekrane vilkdami dviem pirštais.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Koreguokite mastelį suėmę dviem pirštais.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Sustabdykite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Taip pat galite laikinai priartinti ir atlikti kitus veiksmus."</string>
2233 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;Kad priartintumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus.:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Paleiskite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Palieskite ekraną.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Judėkite ekrane vilkdami vienu arba dviem pirštais.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Koreguokite mastelį suėmę dviem pirštais.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Sustabdykite didinimo funkciją sparčiuoju klavišu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Taip pat galite laikinai priartinti ir atlikti kitus veiksmus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002234 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kai didinimas įjungtas, galite artinti ekraną.\n\n"<b>"Jei norite keisti mastelį,"</b>", įjunkite didinimą, tada palieskite bet kurioje ekrano vietoje.\n"<ul><li>"Slinkite vilkdami dviem ar daugiau pirštų"</li>\n<li>"Koreguokite mastelį suimdami dviem ar daugiau pirštų"</li></ul>\n\n<b>"Jei norite laikinai pakeisti mastelį"</b>", įjunkite didinimą, tada palieskite ir palaikykite bet kurioje ekrano vietoje.\n"<ul><li>"Naršykite ekraną vilkdami pirštu"</li>\n<li>"Pakelkite pirštą, kad tolintumėte"</li></ul>\n\n"Negalite artinti naudodami klaviatūrą ar naršymo juostą."</string>
2235 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> psl. iš <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002236 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Pritaikomumo mygtuko spartusis klavišas"</string>
2237 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Garsumo spartieji klavišai"</string>
2238 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Palietimo tris kartus spartusis veiksmas"</string>
2239 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Palietimo du kartus (pirštų: %1$d) spartusis veiksmas"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002240 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Sparčiųjų nustatymų spartusis klavišas"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002241 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Pritaikomumo gesto spartusis veiksmas"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00002242 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Pritaikomumo gesto naudojimas"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002243 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Norėdami naudoti šią funkciją, ekrano apačioje palieskite pritaikomumo mygtuką <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nJei norite perjungti funkcijas, palieskite ir palaikykite pritaikomumo mygtuką."</string>
2244 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Jei norite naudoti šią funkciją, palieskite pritaikomumo mygtuką ekrane"</string>
2245 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Norėdami naudoti šią funkciją, paspauskite ir palaikykite abu garsumo klavišus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002246 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Norėdami pradėti ar baigti didinti, triskart palieskite bet kur ekrane."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002247 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Norėdami pradėti ir baigti didinti, greitai palieskite ekraną %1$d k."</string>
2248 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Norėdami pradėti ir baigti didinti, greitai du kartus palieskite ekraną tiek pirštų: %1$d"</string>
2249 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite žemyn nuo ekrano viršaus. Tada raskite „{featureName}“ išklotinės elementą.}one{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # pirštu žemyn nuo ekrano viršaus. Tada raskite „{featureName}“ išklotinės elementą.}few{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # pirštais žemyn nuo ekrano viršaus. Tada raskite „{featureName}“ išklotinės elementą.}many{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # piršto žemyn nuo ekrano viršaus. Tada raskite „{featureName}“ išklotinės elementą.}other{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # pirštų žemyn nuo ekrano viršaus. Tada raskite „{featureName}“ išklotinės elementą.}}"</string>
2250 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Šis spartusis veiksmas bus galimas baigus įrenginio sąranką."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002251 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite dviem pirštais aukštyn nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn dviem pirštais ir palaikykite."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002252 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios}one{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # pirštu aukštyn nuo ekrano apačios}few{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # pirštais aukštyn nuo ekrano apačios}many{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # piršto aukštyn nuo ekrano apačios}other{Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite # pirštų aukštyn nuo ekrano apačios}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002253 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Norėdami naudoti šią funkciją, perbraukite trimis pirštais aukštyn nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn trimis pirštais ir palaikykite."</string>
2254 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Norėdami naudoti pritaikymo neįgaliesiems funkciją, perbraukite dviem pirštais aukštyn nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn dviem pirštais ir palaikykite."</string>
2255 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Norėdami naudoti pritaikymo neįgaliesiems funkciją, perbraukite trimis pirštais aukštyn nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn trimis pirštais ir palaikykite."</string>
2256 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Supratau"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002257 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Tinkinti mygtuką"</string>
2258 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Daugiau parinkčių"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002259 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Spartusis klavišas: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002260 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"pritaikomumo mygtukas"</string>
2261 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"pritaikomumo gestas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002262 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Perbraukimas aukštyn dviem pirštais"</string>
2263 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Perbraukimas aukštyn trim pirštais"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002264 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Pritaikomumo mygtukas"</string>
2265 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Palieskite dengiamąjį mygtuką"</string>
2266 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Pritaikomumo gestas"</string>
2267 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Palieskite pritaikomumo mygtuką <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ekrano apačioje. Norėdami perjungti funkcijas, palieskite ir palaikykite pritaikomumo mygtuką."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002268 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Norėdami perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn ir palaikykite.}one{Perbraukite # pirštu aukštyn nuo ekrano apačios. Norėdami perjungti funkcijas, perbraukite # pirštu aukštyn ir palaikykite.}few{Perbraukite # pirštais aukštyn nuo ekrano apačios. Norėdami perjungti funkcijas, perbraukite # pirštais aukštyn ir palaikykite.}many{Perbraukite # piršto aukštyn nuo ekrano apačios. Norėdami perjungti funkcijas, perbraukite # piršto aukštyn ir palaikykite.}other{Perbraukite # pirštų aukštyn nuo ekrano apačios. Norėdami perjungti funkcijas, perbraukite # pirštų aukštyn ir palaikykite.}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002269 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Daugiau parinkčių"</annotation></string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002270 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Sužinokite daugiau apie paslaugą „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002271 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Spartieji nustatymai"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002272 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Perbraukite žemyn nuo ekrano viršaus}one{Perbraukite žemyn # pirštu nuo ekrano viršaus.}few{Perbraukite žemyn # pirštais nuo ekrano viršaus.}many{Perbraukite žemyn # piršto nuo ekrano viršaus.}other{Perbraukite žemyn # pirštų nuo ekrano viršaus.}}"</string>
2273 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Perbraukite žemyn nuo ekrano viršaus. Šis spartusis veiksmas bus galimas baigus įrenginio sąranką.}one{Perbraukite # pirštu žemyn nuo ekrano viršaus. Šis spartusis veiksmas bus galimas baigus įrenginio sąranką.}few{Perbraukite # pirštais žemyn nuo ekrano viršaus. Šis spartusis veiksmas bus galimas baigus įrenginio sąranką.}many{Perbraukite # piršto žemyn nuo ekrano viršaus. Šis spartusis veiksmas bus galimas baigus įrenginio sąranką.}other{Perbraukite # pirštų žemyn nuo ekrano viršaus. Šis spartusis veiksmas bus galimas baigus įrenginio sąranką.}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002274 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Spartieji nustatymai"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002275 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Garsumo klavišai"</string>
2276 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"garsumo klavišai"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00002277 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Paspauskite ir palaikykite abu garsumo klavišus"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002278 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Palietimas du kartus tiek pirštų: %1$d"</string>
2279 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Greitai du kartus palieskite ekraną tiek pirštų: %1$d"</string>
2280 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Palietimas tris kartus"</string>
2281 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Greitai palieskite ekraną %1$d k. Įrenginys gali veikti lėčiau."</string>
2282 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Palietimas du kartus tiek pirštų: %1$d"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002283 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"palietimas tris kartus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002284 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Išplėstin."</string>
2285 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Pritaikymo mobiliesiems mygtukas nustatytas į „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“. Jei norite naudoti didinimo funkciją, palieskite ir palaikykite pritaikymo neįgaliesiems mygtuką, tada pasirinkite didinimo funkciją."</string>
2286 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Pritaikomumo gestas nustatytas į „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“. Norėdami naudoti didinimą, perbraukite dviem pirštais iš ekrano apačios ir palaikykite. Tada pasirinkite didinimą."</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002287 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"Garsumo spartieji klavišai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002288 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Sparčiųjų klavišų nustatymai"</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07002289 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"Garsumo spartieji klavišai užrakinimo ekrane"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002290 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Leidžiama įjungti funkcijos spartųjį klavišą užrakinimo ekrane. Paspauskite abu garsumo klavišus ir palaikykite kelias sekundes."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002291 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Pritaikomumo mygtukas"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002292 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Pritaikomumo mygtukas ir gestas"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002293 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Sparčiai pasiekite pritaikymo neįgaliesiems funkcijas bet kuriame ekrane"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002294 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Apie pritaikomumo mygtuką"</string>
2295 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Apie pritaikomumo mygtuką ir gestą"</string>
2296 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Sužinokite daugiau apie pritaikomumo mygtuką ir gestą"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002297 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Pritaikomumo mygtuko naudojimas. Gestas nepasiekiamas naudojant naršymą 3 mygtukais."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002298 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Greitai pasiekti pritaik. neįgaliesiems funkcijas"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002299 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"&lt;b&gt;Kad pradėtumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Eikite į pritaikomumo nustatymus&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Pasirinkite funkciją ir palieskite spartųjį klavišą&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pasirinkite, norite naudoti mygtuką ar gestą, kad pasiektumėte funkciją&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07002300 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"&lt;b&gt;Kad pradėtumėte, atlikite toliau nurodytus veiksmus&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Eikite į pritaikomumo nustatymus&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Pasirinkite funkciją ir palieskite spartųjį klavišą&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Pasirinkite mygtuką, kuriuo norite pasiekti funkciją.&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002301 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Naudoti mygtuką arba gestą"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002302 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Vieta"</string>
2303 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Dydis"</string>
2304 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Išblunka, kai nenaudojamas"</string>
2305 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Po kelių sekundžių išblunka, kad geriau matytumėte ekraną"</string>
2306 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Skaidrumas, kai nenaudojamas"</string>
2307 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Skaidrus"</string>
2308 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Neskaidrus"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002309 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Nepasiek. naudojant naršymo juostos mygtukų režimą."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002310 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Didelio kontrasto tekstas"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002311 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Keiskite teksto spalvą į juodą arba baltą. Nustatykite didžiausią kontrastą su fonu."</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002312 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Padidinti teksto kontrastą"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002313 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Pridėkite juodos arba baltos spalvos foną aplink tekstą, kad padidintumėte kontrastą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002314 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Automat. atnaujinti ekrano didinimą"</string>
2315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Atnaujinti ekrano didinimą perkeliant programas"</string>
2316 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Maitinimo mygt. baig. skamb."</string>
2317 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Didelis pelės žymeklis"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002318 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Padarykite pelės žymeklį geriau matomą"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08002319 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"Padaryti visas programas tamsias"</string>
2320 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"Taikoma programoms be tamsiosios temos. Kai kuriose programose gali būti klaidų, pvz., pakeistos spalvos."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002321 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Pašalinti animacijas"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002322 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Sumažinkite judėjimą ekrane"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002323 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Monofoninis garsas"</string>
2324 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Sujungti kanalus leidžiant garsą"</string>
2325 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Garso balansas"</string>
2326 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Kairysis"</string>
2327 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Dešinysis"</string>
2328 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Numatytasis"</string>
2329 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 sek."</string>
2330 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 sek."</string>
2331 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 min."</string>
2332 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 min."</string>
2333 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Veiksmo laikas (prit. neįg. skirt. laikas)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002334 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Apie veiksmui atlikti skirtą laiką (pritaikomumui skirtas laikas)"</string>
2335 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Sužinokite daugiau apie veiksmui atlikti skirtą laiką (pritaikomumui skirtas laikas)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002336 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Laikas, skirtas veiksmams atlikti"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002337 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Ši skirtojo laiko nuostata palaikoma ne visose programose"</string>
2338 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Pasirinkite, kiek laiko rodyti laikinus pranešimus, kuriuose prašoma atlikti veiksmus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002339 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"„Paliesti ir laikyti“ delsa"</string>
2340 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Spalvų inversija"</string>
2341 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Naudoti spalvų inversiją"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002342 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Spartusis klavišas: Spalvų inversija"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002343 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais. Be to, tamsūs ekranai pakeičiami šviesiais."</string>
2344 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Atminkite&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Spalvų inversija veikia visose programose.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Kad būtų rodomas tamsus fonas, galite naudoti Tamsiąją temą.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002345 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"įvestumėte nustatymus"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002346 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Aut. paspaud. (neveikos trukmė)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002347 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Apie autom. pasp. (neveikos trukmė)"</string>
2348 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Sužinokite daugiau apie automatinį paspaudimą (neveikos trukmė)"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002349 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Galite nustatyti, kad susietos pelės mygtukas būtų spustelimas automatiškai, kai žymeklis nejuda tam tikrą laiką"</string>
2350 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Automatinis paspaudimas gali būti naudingas, jei sudėtinga paspausti pelės mygtukus"</string>
2351 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Automatinis paspaudimas išjungtas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002352 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Trumpas"</string>
2353 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sek."</string>
2354 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Vidutinis"</string>
2355 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0,6 sek."</string>
2356 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Ilgas"</string>
2357 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 sek."</string>
2358 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Tinkintas"</string>
2359 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Trumpesnis"</string>
2360 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Ilgesnis"</string>
2361 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Automatinio paspaudimo laikas"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00002362 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibravimas ir lietimo technologija"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002363 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Valdyti vibravimo stiprumą skirtingais naudojimo atvejais"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002364 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Įjungta"</string>
2365 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Išjungta"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002366 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Nustatymas išjungtas, nes įrenginys nutildytas"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00002367 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Skambučiai"</string>
2368 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Pranešimai ir signalai"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002369 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktyvioji technologija"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002370 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Vibravimo ir lietimo technologijos naudojimas"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002371 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Signalo vibravimas"</string>
2372 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Medijos vibravimas"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002373 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"Klaviatūros vibravimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002374 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibravimas skambant telefonui"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002375 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibravimas gavus pranešimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002376 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Lietimo grįžtamasis ryšys"</string>
2377 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Naudoti „<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
2378 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Atidaryti „<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002379 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"Programa „<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pridėta prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn, kad bet kuriuo metu įjungtumėte arba išjungtumėte."</string>
2380 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Be to, programą „<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ galite pridėti prie sparčiųjų nustatymų iš ekrano viršaus"</string>
2381 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Spalvų taisymas pridėtas prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn, kad bet kuriuo metu įjungtumėte arba išjungtumėte."</string>
2382 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Be to, spalvų taisymą galite pridėti prie sparčiųjų nustatymų iš ekrano viršaus"</string>
2383 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Spalvų inversija pridėta prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn, kad bet kuriuo metu įjungtumėte arba išjungtumėte."</string>
2384 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Be to, spalvų inversiją galite pridėti prie sparčiųjų nustatymų iš ekrano viršaus"</string>
2385 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Itin blankus šviesumas pridėtas prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn, kad bet kuriuo metu įjungtumėte arba išjungtumėte."</string>
2386 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Be to, itin blankų šviesumą galite pridėti prie sparčiųjų nustatymų iš ekrano viršaus"</string>
2387 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Vienos rankos režimas pridėtas prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn, kad bet kuriuo metu įjungtumėte arba išjungtumėte."</string>
2388 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Be to, vienos rankos režimą galite pridėti prie sparčiųjų nustatymų iš ekrano viršaus"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002389 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Šrifto dydis pridėtas prie sparčiųjų nustatymų. Perbraukite žemyn bet kuriuo metu, kad pakeistumėte šrifto dydį."</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002390 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Atsisakyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002391 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Naudoti spalvų taisymą"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002392 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Spalvų taisymo spartusis klavišas"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002393 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Apie spalvų taisymą"</string>
2394 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Sužinokite daugiau apie spalvų taisymą"</string>
2395 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Apie spalvų inversiją"</string>
2396 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Sužinokite daugiau apie spalvų inversiją"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002397 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Rodyti subtitrus"</string>
2398 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Tik palaikomai programai"</string>
2399 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Subtitrų dydis ir stilius"</string>
2400 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Teksto dydis: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002401 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Daugiau parinkčių"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07002402 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Tinkinkite subtitrų dydį ir stilių, kad būtų lengviau skaityti"</string>
2403 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Šios subtitrų nuostatos palaikomos ne visose medijos programose"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002404 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Pritaikomumo mygtukas"</string>
2405 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 pirštais perbraukti aukštyn iš apačios"</string>
2406 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Laikyti garsumo klavišus"</string>
2407 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Triskart paliesti ekraną"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002408 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Pritaikomumo šaukinių redagavimas"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002409 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Pasirinkite „%1$s“ spartųjį klavišą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002410 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Tęsti"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002411 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Klausos įrenginiai"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002412 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Nustatykite ir tvarkykite ASHA ir „LE Audio“ klausos aparatus, vidinės ausies implantus ir kitus garso stiprinimo įrenginius"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07002413 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Prijungtų klausos įrenginių nėra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002414 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Pridėti klausos aparatų"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002415 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Klausos apar. susiejimas"</string>
2416 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Kitame ekrane palieskite klausos aparatus. Kairiosios ausies ir dešiniosios ausies klausos aparatus gali reikėti susieti atskirai.\n\nĮsitikinkite, kad klausos aparatai įjungti ir paruošti susieti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002417 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ įrenginys aktyvus"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002418 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, tik kairiojoje pusėje"</string>
2419 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, tik dešiniojoje pusėje"</string>
2420 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, kairiojoje ir dešiniojoje pusėse"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002421 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir dar 1"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002422 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Naujo įrenginio susiejimas"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002423 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Klausos įrenginiai"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002424 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Išsaugoti įrenginiai"</string>
2425 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Klausos įrenginio valdikliai"</string>
2426 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Klausos įrenginio spartusis klavišas"</string>
2427 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Klausos aparato suderinamumas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002428 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Pagerinamas suderinamumas su teleritėmis ir sumažinamas nepageidaujamas triukšmas"</string>
2429 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Apie klausos įrenginius"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002430 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"Jei norite rasti kitus klausos įrenginius, kurių nepalaiko ASHA ar „LE Audio“, palieskite "<b>"Susieti naują įrenginį"</b>" &gt; "<b>"Daugiau įrenginių"</b></string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002431 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Klausos įrenginio susiejimas"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002432 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Šiame puslapyje galite susieti ASHA ir „LE Audio“ klausos įrenginius. Įsitikinkite, kad klausos įrenginys įjungtas ir paruoštas susieti."</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002433 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Pasiekiami klausos įrenginiai"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002434 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Nematote savo klausos įrenginio?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002435 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Daugiau įrenginių"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08002436 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Garso koregavimas"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002437 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Garsų aprašas"</string>
2438 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Klausykitės ekrane rodomų įvykių aprašo palaikomuose filmuose ir serialuose"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002439 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"garsų aprašas, garsas, aprašas, sutrikusio regėjimo asmuo,"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002440 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Spartusis klavišas įjungtas"</string>
2441 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Išjungti"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002442 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Įjungta"</string>
2443 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002444 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Neveikia. Palieskite, kad gautumėte informacijos."</string>
2445 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Ši paslauga veikia netinkamai."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002446 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Pritaikomumo spartieji klavišai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002447 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Rodyti sparčiuosiuose nustatymuose"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002448 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"Raudona-žalia, silpna žalia"</string>
2449 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"Raudona-žalia, silpna raudona"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002450 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Mėlyna, geltona"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002451 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Pilkumo tonas"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002452 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"Intensyvumas"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002453 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"Nepasiekiama naudojant pilkumo tono režimą arba kai spalvų taisymas yra išjungtas"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002454 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Deuteranomalija"</string>
2455 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Protanomalija"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002456 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalija"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002457 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Itin blanku"</string>
2458 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Padaryti ekraną itin blankų"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002459 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Funkcijos „Itin blanku“ spartusis klavišas"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002460 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Apie funkciją „Itin blanku“"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002461 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Padarykite ekraną blankesnį, kad būtų patogiau skaityti"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002462 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensyvumas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002463 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Tamsiau"</string>
2464 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Šviesiau"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002465 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Palikti įjungtą paleidus įrenginį iš naujo"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002466 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Trumpa ({time} sekundė)}one{Trumpa ({time} sekundė)}few{Trumpa ({time} sekundės)}many{Trumpa ({time} sekundės)}other{Trumpa ({time} sekundžių)}}"</string>
2467 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Vidutinė ({time} sekundė)}one{Vidutinė ({time} sekundė)}few{Vidutinė ({time} sekundės)}many{Vidutinė ({time} sekundės)}other{Vidutinė ({time} sekundžių)}}"</string>
2468 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Ilga ({time} sekundė)}one{Ilga ({time} sekundė)}few{Ilga ({time} sekundės)}many{Ilga ({time} sekundės)}other{Ilga ({time} sekundžių)}}"</string>
2469 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} sekundė}one{{time} sekundė}few{{time} sekundės}many{{time} sekundės}other{{time} sekundžių}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002470 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Nustatymai"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002471 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Įjungta"</string>
2472 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002473 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Peržiūra"</string>
2474 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Standartinės parinktys"</string>
2475 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Kalba"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002476 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"Subtitrų dydis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002477 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Subtitrų stilius"</string>
2478 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Tinkintos parinktys"</string>
2479 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Fono spalva"</string>
2480 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Fono nepermatomumas"</string>
2481 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Antraštės lango spalva"</string>
2482 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Antraštės lango nepermatomumas"</string>
2483 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Teksto spalva"</string>
2484 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Teksto nepermatomumas"</string>
2485 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Krašto spalva"</string>
2486 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Krašto tipas"</string>
2487 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Šriftų grupė"</string>
2488 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Subtitrai atrodys taip"</string>
2489 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
2490 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Numatytoji"</string>
2491 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Spalva"</string>
2492 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Numatytoji"</string>
2493 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Nėra"</string>
2494 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Balta"</string>
2495 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Pilka"</string>
2496 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Juoda"</string>
2497 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Raudona"</string>
2498 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Žalia"</string>
2499 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Mėlyna"</string>
2500 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Žalsvai mėlyna"</string>
2501 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Geltona"</string>
2502 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Purpurinė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002503 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"„<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ reikia:"</string>
2504 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Kadangi programa užstoja leidimo užklausą, nustatymuose negalima patvirtinti jūsų atsakymo."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002505 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Leisti"</string>
2506 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Atmesti"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002507 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Išjungti"</string>
2508 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"Palikti įjungtą"</string>
2509 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"Išjungti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002510 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Nėra įdiegta jokių paslaugų"</string>
2511 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Nepasirinkta jokia paslauga"</string>
2512 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Nepateikta jokių aprašų."</string>
2513 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Nustatymai"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002514 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"jautrumas šviesai, fotofobija, tamsioji tema, migrena, galvos skausmas, skaitymo režimas, naktinis režimas, šviesumo mažinimas, baltas taškas"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002515 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"regėjimas, klausa, aklasis, kurčias asmuo, motorika, miklumas, pagalbinis, pagalba, paprasta naudoti, paprasta pasiekti, ranka, padėti"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002516 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"„Window Magnifier“, mastelio keitimas, didinimas, sutrikusio regėjimo asmuo, padidinti, padaryti didesnį"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002517 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002518 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Subtitrai, CC, transkripcija realiuoju laiku, neprigirdintis asmuo, klausos sutrikimai, CART, kalba į tekstą, titrai"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002519 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2520 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2521 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002522 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"ekrano dydis, didelis ekranas"</string>
2523 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Didelis kontrastas, sutrikusio regėjimo asmuo, pusjuodis šriftas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002524 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002525 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"koreguoti spalvą"</string>
2526 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"įjungti tamsų ekraną, įjungti šviesų ekraną"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002527 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2528 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002529 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"motorika, pelė, išorinė pelė, pelė ant galvos, prisitaikanti pelė, neįgaliųjų vežimėlis, vairasvirtė"</string>
2530 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"klausos aparatai, neprigirdintis asmuo, klausos praradimas, vidinės ausies implantai, garso stiprinimo įrenginiai, garso apdorojimo priemonės, PSAP"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002531 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"neprigirdintis asmuo, klausos sutrikimai, subtitrai, teletaipas, TTY"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002532 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002533 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"trys mygtukai"</string>
2534 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"miklumas, motorika, vyresnis, artritas, RSI, priepuolis, tremoras, išsėtinė sklerozė, cerebrinis paralyžius, drebulys, pakartotinis patempimas, ranka"</string>
2535 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"delsa, miklumas, vyresnis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002536 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Spausdinimas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002537 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Išjungta"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002538 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{Įjungta 1 spausdinimo paslauga}one{Įjungta # spausdinimo paslauga}few{Įjungtos # spausdinimo paslaugos}many{Įjungta # spausdinimo paslaugos}other{Įjungta # spausdinimo paslaugų}}"</string>
2539 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 spausdinimo užduotis}one{# spausdinimo užduotis}few{# spausdinimo užduotys}many{# spausdinimo užduoties}other{# spausdinimo užduočių}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002540 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Spausdinimo paslaugos"</string>
2541 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Nėra įdiegta jokių paslaugų"</string>
2542 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Nerasta jokių spausdintuvų"</string>
2543 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Nustatymai"</string>
2544 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Pridėti spausdintuvų"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002545 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Įjungta"</string>
2546 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002547 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Pridėti paslaugą"</string>
2548 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Pridėti spausdintuvą"</string>
2549 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Paieška"</string>
2550 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Ieškoma spausdintuvų"</string>
2551 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Paslauga neleidžiama"</string>
2552 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Spausdinimo užduotys"</string>
2553 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Spausdinimo užduotis"</string>
2554 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Paleisti iš naujo"</string>
2555 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Atšaukti"</string>
2556 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2557 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"Konfigūruojama: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2558 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"Spausdinama: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2559 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"Atšaukiama: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2560 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Spausdintuvo klaida: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2561 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"Spausdintuvas užblokavo <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2562 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Paieškos laukelis rodomas"</string>
2563 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Paieškos laukelis paslėptas"</string>
2564 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Daugiau informacijos apie šį spausdintuvą"</string>
2565 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Akumuliatorius"</string>
2566 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Kas naudojo akumuliatorių"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002567 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2568 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Liko: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2569 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"Liko įkrauti: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002570 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"Įrenginio naudojimo laikas"</string>
2571 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"Laikas fone"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002572 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Senka akumuliatorius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002573 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Leiskite vykdyti programą fone"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002574 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Apriboti veiklą fone?"</string>
2575 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Jei apribosite programos veiklą fone, ji gali netinkamai veikti"</string>
2576 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Negalite apriboti progr., nes ji nenust. optimiz. akum. naud.\n\nJei norite apr. progr., pirmiausia įj. akum. naud. optimiz."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002577 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Akumuliatoriaus energijos vartojimo valdymas"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07002578 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"Leidimas naudoti fone"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08002579 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Leisti naudoti fone"</string>
2580 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Įgalinkite, kad gautumėte naujienas realiuoju laiku, arba išjunkite, kad tausotumėte akumuliatoriaus energiją"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002581 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Neapribota"</string>
2582 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimizuota"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002583 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Apribota"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002584 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Leiskite vartoti akumuliatoriaus energiją fone be apribojimų. Gali būti suvartojama daugiau akumuliatoriaus energijos."</string>
2585 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimizavimas pagrįstas naudojimo duomenimis. Rekomenduojama daugumai programų."</string>
2586 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Apribokite akumuliatoriaus energijos vartojimą fone. Programos gali neveikti, kaip numatyta. Pranešimai gali vėluoti."</string>
2587 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Pakeitus, kaip programa vartoja akumuliatoriaus energiją, gali būti paveiktas našumas."</string>
2588 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Šiai programai būtina nustatyti šią akumuliatoriaus energijos vartojimo parinktį: <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002589 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"neapribota"</string>
2590 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"optimizuota"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002591 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Sužinokite daugiau apie akumuliatoriaus energijos vartojimo parinktis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002592 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Ekrano naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002593 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Akum. energ. vart."</string>
2594 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Istorijos informacija"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00002595 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Akumuliatoriaus energijos vartojimas"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002596 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Naudojimo per pastar. 24 val. peržiūra"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002597 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Žr. akum. lygį nuo paskutinio įkrovimo"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002598 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Programos akumuliatoriaus energijos vartojimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002599 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Išsami naudojimo informacija"</string>
2600 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Reguliuoti maitinimo naudojimą"</string>
2601 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Įtraukti paketai"</string>
2602 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Programos veikia įprastai"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002603 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"Rekomenduojama pakeisti akumuliatorių"</string>
2604 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"Sumažinta akumuliatoriaus talpa ir įkrovimo našumas, todėl rekomenduojama pakeisti akumuliatorių."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002605 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Žemas akumuliatoriaus lygis"</string>
2606 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Įjunkite Akumuliatoriaus tausojimo priemonę, kad akumuliatorius veiktų ilgiau"</string>
2607 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Akumuliatoriaus veikimo laiko pailginimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002608 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Įjunkite Akumuliatoriaus tvarkytuvę"</string>
2609 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Įjunkite Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
2610 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei įprasta"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002611 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė įjungta"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002612 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Sužinokite daugiau apie Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002613 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Kai kurios funkcijos gali būti apribotos"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002614 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos"</string>
2615 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Žr. daugiausia energijos vartojančias programas"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002616 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002617 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002618 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Sužinokite daugiau apie pristabdyto įkrovimo būseną"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002619 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Tęsti įkrovimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002620 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Įtraukiama daug energijos eikvojanti veikla fone"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002621 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Apriboti # programą}one{Apriboti # programą}few{Apriboti # programas}many{Apriboti # programos}other{Apriboti # programų}}"</string>
2622 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{Neseniai apribota {label}}one{Neseniai apribota # programa}few{Neseniai apribotos # programos}many{Neseniai apribota # programos}other{Neseniai apribota # programų}}"</string>
2623 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{Fone veikianti {label} naudoja daug akumuliatoriaus energijos}one{Fone veikianti # programa naudoja daug akumuliatoriaus energijos}few{Fone veikiančios # programos naudoja daug akumuliatoriaus energijos}many{Fone veikiančios # programos naudoja daug akumuliatoriaus energijos}other{Fone veikiančios # programos naudoja daug akumuliatoriaus energijos}}"</string>
2624 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Ši programa negali veikti fone}one{Šios programos negali veikti fone}few{Šios programos negali veikti fone}many{Šios programos negali veikti fone}other{Šios programos negali veikti fone}}"</string>
2625 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Apriboti programą?}one{Apriboti # programą?}few{Apriboti # programas?}many{Apriboti # programos?}other{Apriboti # programų?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002626 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Jei norite tausoti akumuliatoriaus energiją, neleiskite „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ eikvoti akumuliatoriaus energijos fone. Ši programa gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti."</string>
2627 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Jei norite tausoti akumuliatoriaus energiją, neleiskite šioms programoms eikvoti akumuliatoriaus energijos fone. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti.\n\nProgramos:"</string>
2628 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Jei norite tausoti akumuliatoriaus energiją, neleiskite šioms programoms eikvoti akumuliatoriaus energijos fone. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti.\n\nProgramos:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
2629 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Apriboti"</string>
2630 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Pašalinti apribojimą?"</string>
2631 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Ši programa galės naudoti akumuliatoriaus energiją fone. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės."</string>
2632 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Pašalinti"</string>
2633 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Atšaukti"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002634 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Nepaisyti"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002635 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Įkrovimo priedo patikra"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002636 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Sužinokite daugiau apie nesuderinamą įkrovimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Akumuliatoriaus tvarkytuvė"</string>
2638 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Automatinis programų tvarkymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002639 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Kai akumuliatoriaus tvarkytuvė aptinka, kad programos eikvoja akumuliatoriaus energiją, galite apriboti šias programas. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti."</string>
2640 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Apribotos programos"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002641 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Ribojamas # programos akumuliatoriaus energijos vartojimas}one{Ribojamas # programos akumuliatoriaus energijos vartojimas}few{Ribojamas # programų akumuliatoriaus energijos vartojimas}many{Ribojamas # programos akumuliatoriaus energijos vartojimas}other{Ribojamas # programų akumuliatoriaus energijos vartojimas}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Apribota <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002643 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Šios programos ribojamos, kad nevartotų akumuliatoriaus energijos veikdamos fone. Jos gali neveikti, kaip numatyta, o pranešimai gali vėluoti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002644 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Akumuliatoriaus tvarkytuvės naudojimas"</string>
2645 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Aptikti, kai programos eikvoja akumuliatoriaus energiją"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002646 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Aptikimas, kai programos eikvoja akumuliatoriaus energiją"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002647 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Aptikimas, kai programos eikvoja akumuliatoriaus energiją"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002648 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{Apribota # programa}one{Apribota # programa}few{Apribotos # programos}many{Apribota # programos}other{Apribota # programų}}"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002649 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Nuskaitant akumuliatoriaus skaitiklį iškilo problema."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002650 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002651 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Palieskite, jei norite sužinoti daugiau apie šią klaidą"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002652 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Ekranas"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002653 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Centrinis procesorius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002654 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Žibintuvėlis"</string>
2655 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Fotoaparatas"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002656 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002657 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi-Fi"</string>
2658 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00002659 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Mobiliojo ryšio tinklas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002660 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Balso skambučiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002661 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Ekrano naudojimas: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2662 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> naudoja „<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>“"</string>
2663 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> visos akumuliatoriaus įkrovos"</string>
2664 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Naudojimo nuo paskutinio visiško įkrovimo analizė"</string>
2665 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Paskutinis visiškas įkrovimas"</string>
2666 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Visiškai įkrauti trunka apie"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002667 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Likęs akumuliatoriaus veikimo laikas yra apytikslis ir gali pasikeisti atsižvelgiant į naudojimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002668 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Akumuliatoriaus energijos vartojimas"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002669 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Nenaudota nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002670 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nenaudota per pastarąsias 24 val."</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002671 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002672 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002673 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Sistemos programos"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002674 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Pašalintos programos"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002675 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Kita"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002676 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Liko laiko (numatyta)"</string>
2677 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Iki visiško įkrovimo"</string>
2678 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Numatyti duomenys gali keistis atsižvelgiant į naudojimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002679 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Medijos serveris"</string>
2680 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Programų optimizavimas"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002681 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Įrenginio kaip modemo naudojimas"</string>
2682 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Pašalintos programos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002683 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Akumuliator. tausoj. priem."</string>
2684 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Įjungti automatiškai"</string>
2685 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Nėra tvarkaraščio"</string>
2686 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Pagal jūsų veiksmų seką"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002687 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Bus įjungta atsižvelgiant į jūsų veiksmų seką"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002688 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Pagal procentinį dydį"</string>
2689 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė įjungiama, jei numatoma, kad akumuliatorius išsikraus iki kito įprastai atliekamo įkrovimo"</string>
2690 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Bus įjungta pasiekus <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2691 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Nustatyti tvarkaraštį"</string>
2692 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Pailginti akumuliatoriaus veikimo laiką"</string>
2693 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Išjungti įkrovus"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002694 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Išjungti pasiekus <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07002695 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė išjungiama, kai akumuliatoriaus įkrovimo lygis viršija <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002696 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2697 <skip />
2698 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Įjungti"</string>
2699 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Naudoti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
2700 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Įjungti automatiškai"</string>
2701 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Niekada"</string>
2702 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"kai akumuliatoriaus įkrovos lygis yra <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2703 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Akumuliatoriaus energija procentais"</string>
2704 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Rodyti akumuliatoriaus energiją procentais būsenos juostoje"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002705 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Akumuliatoriaus lygis po paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002706 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Akumuliatoriaus įkrovos lygis per pastarąsias 24 val."</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002707 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Programų naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002708 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Programos naudojimas per pastarąsias 24 val."</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002709 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Sistemos naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002710 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Sistemos naudojimas per pastarąsias 24 val."</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002711 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Sistemos naudojimas: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
2712 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Programos naudojimas: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002713 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Sistemos naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo iki <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
2714 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Programų naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo iki <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002715 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"Iš viso: mažiau nei minutė"</string>
2716 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"Foninis atkūrimas: mažiau nei minutė"</string>
2717 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"Įrenginio naudojimo laikas: mažiau nei minutė"</string>
2718 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"Mažiau nei minutė"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002719 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Iš viso: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2720 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Fonas: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002721 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Įrenginio naudojimo laikas: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002722 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys bus pasiekiami po kelių valandų visiškai įkrovus įrenginį"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002723 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"dabar"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002724 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002725 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002726 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002727 <string name="battery_usage_time_info_and_battery_level" msgid="6732629268310936155">"<xliff:g id="TIME_INFO">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002728 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Akumuliatoriaus energijos vartojimo diagrama"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002729 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas dieną diagrama"</string>
2730 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas valandą diagrama"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002731 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Akumuliatoriaus įkrovos lygis procentais nuo <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> iki <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002732 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Akumuliatoriaus naudojimo laikas nuo pastarojo visiško įkrovimo"</string>
2733 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Akumuliatoriaus naudojimas su pasirinkta <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
2734 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Įrenginio naudojimo laikas nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002735 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Įrenginio naudojimo laikas: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07002736 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Peržiūrėti pagal programas"</string>
2737 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Peržiūrėti pagal sistemas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002738 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002739 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"mažiau nei <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002740 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Dėl kokybės patikros prieš siunčiant ciklų skaičius gali būti ne nulis pirmą kartą naudojant"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Procesų statistika"</string>
2742 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Entuziastų pateikta statistika apie vykstančius procesus"</string>
2743 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Naudojama atmintis"</string>
2744 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"Per paskutines <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> išnaudota <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string>
2745 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"Per <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> išnaudota <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
2746 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Fonas"</string>
2747 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Priekinis planas"</string>
2748 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Išsaugota talpykloje"</string>
2749 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"„Android“ OS"</string>
2750 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Savasis"</string>
2751 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Branduolys"</string>
2752 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2753 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Talpyklos"</string>
2754 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"RAM naudojimas"</string>
2755 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM naudojimas (fonas)"</string>
2756 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Rodymo laikas"</string>
2757 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Procesai"</string>
2758 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Paslaugos"</string>
2759 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Trukmė"</string>
2760 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Išsami atminties informacija"</string>
2761 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 val."</string>
2762 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 val."</string>
2763 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 val."</string>
2764 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 d."</string>
2765 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Rodyti sistemą"</string>
2766 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Slėpti sistemą"</string>
2767 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Rodyti procentinius dydžius"</string>
2768 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Naudoti USS"</string>
2769 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Statistikos tipas"</string>
2770 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Fonas"</string>
2771 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Priekinis planas"</string>
2772 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Išsaugota talpykloje"</string>
2773 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Balso įvestis ir išvestis"</string>
2774 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Balso įvesties ir išvesties nustatymai"</string>
2775 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Paieška balsu"</string>
2776 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"„Android“ klaviatūra"</string>
2777 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Įvesties balsu nustatymai"</string>
2778 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Įvestis balsu"</string>
2779 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Įvesties balsu paslaugos"</string>
2780 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Visas aktyvinamasis žodis ir sąveika"</string>
2781 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Paprasta kalbos keitimo į tekstą funkcija"</string>
2782 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Ši įvesties balsu paslauga galės visada stebėti balsu vykdomus veiksmus ir valdyti balsu įgalintas programas jūsų vardu. Ji teikiama iš programos <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Įgalinti šios paslaugos naudojimą?"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -07002783 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Atpažinimo įrenginyje nustatymai"</string>
2784 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Atpažinimas įrenginyje"</string>
2785 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Kalbos atpažinimas įrenginyje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002786 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Pageidaujamas variklis"</string>
2787 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Variklio nustatymai"</string>
2788 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Kalbėjimo greitis ir tonas"</string>
2789 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Variklis"</string>
2790 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Balsai"</string>
2791 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Kalba, kuria kalbama"</string>
2792 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Balsų diegimas"</string>
2793 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Eikite į programą „<xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g>“, kad įdiegtumėte balsus"</string>
2794 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Atidaryti programą"</string>
2795 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Atšaukti"</string>
2796 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Nustatyti iš naujo"</string>
2797 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Paleisti"</string>
2798 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002799 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Nesaugu"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002800 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"Nesaugu: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
2801 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Nesaugu: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002802 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Prisitaikantis ryšys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002803 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Automatiškai tvarkant tinklo ryšius pailgėja akumuliatoriaus veikimo laikas ir pagerėja įrenginio našumas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002804 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Įjungta"</string>
2805 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Išjungta"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08002806 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Prisitaikančio ryšio naudojimas"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002807 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Mobiliojo ryšio tinklo apsauga"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002808 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Tinklo tipas, šifruotė, pranešimų valdikliai"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002809 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Šie nustatymai padeda apsaugoti skambučius, pranešimus ir duomenis nuo pasenusių ar nešifruotų tinklų, kuriuose gali įvykti duomenų vagystė ar gali būti stebimi duomenys"</string>
2810 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"Mobiliojo ryšio tinklo apsauga"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002811 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Pranešimai"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002812 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"Tinklo pranešimai"</string>
2813 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"Gaukite pranešimą, kai įrenginys prisijungia prie nešifruoto tinklo arba kai tinklas įrašo unikalų įrenginio ar SIM kortelės ID"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002814 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Šifruotė"</string>
2815 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Tinklo kartos"</string>
2816 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Galite konfigūruoti kiekvieną įdėtą SIM kortelę, kad būtų prisijungiama tik prie tinklų, palaikančių 3G, 4G ir 5G. Naudojant SIM kortelę nebus prisijungta prie senesnių, nesaugių 2G tinklų. Taikant šį nustatymą gali būti apribotas ryšys, jei vienintelis pasiekiamas tinklas bus 2G. Kritinės padėties atveju gali būti naudojamas 2G."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002817 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Prisijungimo duomenų saugykla"</string>
2818 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Įdiegti sertifikatą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002819 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Valyti prisijungimo duomenis"</string>
2820 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Pašalinti visus sertifikatus"</string>
2821 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Patikimi prisijungimo duomenys"</string>
2822 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Rodyti patikimus CA sertifikatus"</string>
2823 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Naudotojo prisijungimo duom."</string>
2824 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Peržiūrėkite ir keiskite išsaugotus prisijungimo duomenis"</string>
2825 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Išplėstiniai"</string>
2826 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Prisijungimo duomenys nepasiekiami šiam naudotojui"</string>
2827 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Įdiegta VPN ir programoms"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002828 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Įdiegta „Wi-Fi“"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002829 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"Įdiegta: <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
2830 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"Naudojama: <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002831 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Įdiegta „Wi-Fi“ (naudojama)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002832 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Pašalinti visą turinį?"</string>
2833 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Kredencialų atmintinė ištrinta."</string>
2834 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Nepavyko ištr. kreden. atmint."</string>
2835 <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Progr., gal. pasiekti duom."</string>
2836 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA sertifikatas"</string>
2837 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN ir progr. naud. sertifik."</string>
2838 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"„Wi‑Fi“ sertifikatas"</string>
2839 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Jūsų duomenys nebus privatūs"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002840 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Šifruojant CA sertifikatus naudoja svetainės, programos ir VPN. CA sertifikatus įdiekite tik iš patikimų organizacijų. \n\nJei įdiegsite CA sertifikatą, jo savininkas galės pasiekti jūsų duomenis (net jei jie šifruoti), pvz., slaptažodžius ar išsamią kredito kortelių informaciją, svetainėse, kuriose lankotės, arba programose, kurias naudojate."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002841 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Neįdiegti"</string>
2842 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Vis tiek įdiegti"</string>
2843 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Sertifikatas neįdiegtas"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002844 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Leisti "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" įdiegti sertifikatus šiame įrenginyje?"</string>
2845 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Šiais sertifikatais bus patvirtinama jūsų tapatybė bendrinant įrenginio unikalų ID su toliau nurodytais URL ir programomis"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002846 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Neleisti"</string>
2847 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Leisti"</string>
2848 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Rodyti daugiau"</string>
2849 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Sertifikatų tvarkymo programa"</string>
2850 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Nėra"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002851 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Sertifikatais bus patvirtinama jūsų tapatybė, kai naudosite toliau nurodytus URL ir programas"</string>
2852 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Pašalinti sertifikatus"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002853 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Pašalinti programą"</string>
2854 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Pašalinti šią programą?"</string>
2855 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Ši programa netvarkys sertifikatų, bet liks įrenginyje. Bet kokie programos įdiegti sertifikatai bus pašalinti."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002856 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}one{# URL}few{# URL}many{# URL}other{# URL}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002857 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Kritinės padėties numerio rinkimo signalas"</string>
2858 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
2859 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Atsarginė kopija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002860 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Kurti atsarginę kopiją ir atkurti"</string>
2861 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Asmeniniai duomenys"</string>
2862 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Kurti atsarginę duomenų kopiją"</string>
2863 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"„Google“ serveriuose kurti atsargines programos duomenų, „Wi-Fi“ slaptažodžių ir kitų nustatymų kopijas"</string>
2864 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Atsarg. kopijos paskyra"</string>
2865 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Atsarginės paskyros tvarkymas"</string>
2866 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Įtraukti programos duomenis"</string>
2867 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Automatinis atkūrimas"</string>
2868 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"Iš naujo įdiegdami programą atkurkite nustatymus ir duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos"</string>
2869 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"Atsarginė paslauga neaktyvi"</string>
2870 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Šiuo metu jokioje paskyroje nesaugomi atsarginės kopijos duomenys"</string>
2871 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
2872 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Nebekurti atsarginių „Wi-Fi“ slaptažodžių, žymių, kitų nustatymų ir programų duomenų kopijų ir ištrinti visas „Google“ serveriuose esančias kopijas?"</string>
2873 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Nebekurti įrenginio duomenų (pvz., „Wi-Fi“ slaptažodžių ir skambučių istorijos) ir programų duomenų (pvz., programų saugomų nustatymų ir failų) atsarginių kopijų ir ištrinti visas kopijas iš nuotolinių serverių?"</string>
2874 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Automatiškai nuotoliniu būdu sukurkite atsarginę įrenginio duomenų (pvz., „Wi-Fi“ slaptažodžių ir skambučių istorijos) ir programų duomenų (pvz., programų nustatymų ir išsaugotų failų) kopiją.\n\nKai įjungiate automatinę atsarginę kopiją, įrenginio ir programų duomenys periodiškai išsaugomi nuotoliniu būdu. Programų duomenys gali būti bet kurie programų išsaugoti duomenys (atsižvelgiant į kūrėjo nustatymus), įskaitant duomenis, kurie gali būti neskelbtini, pvz., kontaktai, pranešimai ir nuotraukos."</string>
2875 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Įrenginio administratoriaus nustatymai"</string>
2876 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Įrenginio administravimo programa"</string>
2877 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Išaktyvinti šią įrenginio administravimo programą"</string>
2878 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Pašalinti programą"</string>
2879 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Išaktyvinti ir pašalinti"</string>
2880 <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Įrenginio administravimo programos"</string>
2881 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Nėra pasiekiamų įrenginio administravimo programų"</string>
2882 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Nėra jokių galimų „trust agents“"</string>
2883 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Suaktyvinti įrenginio administravimo programą?"</string>
2884 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Suaktyvinti šio įrenginio administravimo programą"</string>
2885 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Įrenginio administratorius"</string>
2886 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Suaktyvinus šią administravimo programą programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bus leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
2887 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ tvarkys ir stebės šį įrenginį."</string>
2888 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Ši administravimo programa yra aktyvi ir programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
2889 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Suaktyvinti profilio valdytoją?"</string>
2890 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Leisti atlikti priežiūrą?"</string>
2891 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Jei tęsite, jūsų naudotoją tvarkys administratorius, kuris be jūsų asmeninių duomenų galės išsaugoti susijusius duomenis.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, prieigą, programas ir su šiuo naudotoju susijusius duomenis, įskaitant tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
2892 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Kitas parinktis išjungė jūsų administratorius."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002893 <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Sužinokite daugiau"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002894 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Pranešimų žurnalas"</string>
2895 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Pranešimų istorija"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002896 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Pastar. %d val."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002897 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Nustatyta snausti"</string>
2898 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Neseniai atsisakyta"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002899 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# pranešimas}one{# pranešimas}few{# pranešimai}many{# pranešimo}other{# pranešimų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002900 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Skambinimo tonas ir vibracija"</string>
2901 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Išsami tinklo inf."</string>
2902 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Sinchronizavimas įgalintas"</string>
2903 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Sinchronizavimas neleidžiamas"</string>
2904 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Sinchronizuojama dabar"</string>
2905 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Sinchronizavimo klaida."</string>
2906 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"Įvyko sinchronizavimo klaida"</string>
2907 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Sinchronizavimas aktyvus"</string>
2908 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Sinchronizavimas"</string>
2909 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks."</string>
2910 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Pridėti paskyrą"</string>
2911 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Darbo profilis dar nepasiekiamas"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002912 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Darbo programos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002913 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Pašalinti darbo profilį"</string>
2914 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Foniniai duomenys"</string>
2915 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis"</string>
2916 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Neleisti fon. duom.?"</string>
2917 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Neleidžiant foninių duomenų pailgėja akumuliatoriaus naudojimo trukmė ir sumažėja duomenų naudojimas. Kai kurios programos vis tiek gali naudoti foninių duomenų ryšį."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002918 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Sinchroniz. įjungtas"</string>
2919 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"Sinchron. IŠJUNGTAS"</string>
2920 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Sinchronizav. klaida"</string>
2921 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Pastarąjį kartą sinchronizuota <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2922 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"Sinchronizuojama dabar…"</string>
2923 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Atsarginės kopijos kūrimo nustatymai"</string>
2924 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Kurti atsarginę nustatymų kopiją"</string>
2925 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Sinchronizuoti dabar"</string>
2926 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Atšaukti sinchronizavimą"</string>
2927 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Palieskite, jei norite dabar sinchronizuoti<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2928%1$s</xliff:g>"</string>
2929 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
2930 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Kalendorius"</string>
2931 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Kontaktai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002932 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Programos sinchronizavimo nustatymai"</string>
2933 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Duomenys ir sinchronizavimas"</string>
2934 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Keisti slaptažodį"</string>
2935 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Paskyros nustatymai"</string>
2936 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Pašalinti paskyrą"</string>
2937 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Pridėti paskyrą"</string>
2938 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Pašalinti paskyrą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002939 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Administratorius neleidžia atlikti šio pakeitimo"</string>
2940 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Negalima sinchronizuoti neautomatiškai"</string>
2941 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti šį nustatymą, laikinai įjunkite foninius duomenis ir automatinį sinchronizavimą."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002942 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Ištrinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002943 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Pasirinkti viską"</string>
2944 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Duomenų naudojimas"</string>
2945 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Mob. r. duom. ir „Wi‑Fi“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002946 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Autom. asmen. duom. sinchron."</string>
2947 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Autom. darbo duom. sinchron."</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002948 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"Aut. privačių duom. sinchron."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002949 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Keisti ciklą…"</string>
2950 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Mėnesio diena, kai iš naujo nustatomas naudojimo ciklas:"</string>
2951 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom."</string>
2952 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Priekinis planas"</string>
2953 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Fonas"</string>
2954 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"ribotas"</string>
2955 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Išjungti mobiliojo ryšio duomenis?"</string>
2956 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Nustatyti mobiliųjų duomenų apribojimą"</string>
2957 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Nustatyti 4G duomenų apribojimą"</string>
2958 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Nustatyti 2G–3G duomenų apribojimą"</string>
2959 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Nust. „Wi-Fi“ duom. aprib."</string>
2960 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi-Fi"</string>
2961 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Eternetas"</string>
2962 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Mobilieji"</string>
2963 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
2964 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G–3G"</string>
2965 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Mobilusis"</string>
2966 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Nėra"</string>
2967 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Mobilieji duomenys"</string>
2968 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G–3G duomenys"</string>
2969 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G duomenys"</string>
2970 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Tarptinklinis ryšys"</string>
2971 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Priekinis planas:"</string>
2972 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Fonas:"</string>
2973 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Programos nustatymai"</string>
2974 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Foniniai duomenys"</string>
2975 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Įgalinti mobiliojo ryšio duomenų naudojimą fone"</string>
2976 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Kad aprib. šios progr. fon. duom., pirm. nustat. mob. duom. apr."</string>
2977 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Apriboti foninius duomenis?"</string>
2978 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Dėl šios funkcijos, kai pasiekiami tik mobiliojo ryšio tinklai, gali neveikti programos, kurių veikimas priklauso nuo foninių duomenų.\n\nProgramos nustatymuose galite rasti tinkamesnių duomenų naudojimo valdiklių."</string>
2979 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Foninius duomenis galima apriboti tik nustačius mobiliojo ryšio duomenų apribojimą."</string>
2980 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Įjungti autom. sinchronizavimą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002981 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Išjungti autom. sinchronizavimą?"</string>
2982 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Tai atlikus bus saikingai naudojami duomenys ir akumuliatoriaus energija, tačiau, jei norėsite surinkti naujausią informaciją, turėsite sinchronizuoti kiekvieną paskyrą neautomatiškai. Be to, negausite pranešimų, kai atsiras naujinių."</string>
2983 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Naudojimo ciklo nustatymo iš naujo data"</string>
2984 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Kiekvieno mėnesio diena:"</string>
2985 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Nustatyti"</string>
2986 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Nustatyti duomenų naudojimo įspėjimą"</string>
2987 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Nustatyti duomenų naudojimo apribojimą"</string>
2988 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Duomenų naudojimo ribojimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002989 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"įspėjimas"</font></string>
2990 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"apribojimas"</font></string>
2991 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Pašalintos programos"</string>
2992 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Pašalintos programos ir naudotojai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002993 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Tinklo naudojimas"</string>
2994 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Matuojamas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002995 <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Pavadinimas"</string>
2996 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Tipas"</string>
2997 <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Serverio adresas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002998 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"„IPSec“ identifikatorius"</string>
2999 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"„IPSec“ iš anksto bendrinamas raktas"</string>
3000 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"„IPSec“ naudotojo sertifikatas"</string>
3001 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"„IPSec“ CA sertifikatas"</string>
3002 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"„IPSec“ serverio sertifikatas"</string>
3003 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Rodyti išplėstines parinktis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003004 <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"Naudotojo vardas"</string>
3005 <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"Slaptažodis"</string>
3006 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Išsaugoti paskyros informaciją"</string>
3007 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(nenaudojama)"</string>
3008 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(nepatvirtinti serverio)"</string>
3009 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(gauta iš serverio)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003010 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Pagal įvestą informaciją nepalaikomas visada įjungtas VPN"</string>
3011 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Atšaukti"</string>
3012 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Atsisakyti"</string>
3013 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Išsaugoti"</string>
3014 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Prisijungti"</string>
3015 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Pakeisti"</string>
3016 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"Redaguoti VPN profilį"</string>
3017 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Pamiršti"</string>
3018 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Prisijungti prie <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
3019 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Atsijungti nuo šio VPN?"</string>
3020 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Atsijungti"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003021 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Versija"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003022 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> vers."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003023 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Pamiršti VPN"</string>
3024 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Pakeisti esamą VPN?"</string>
3025 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Nustatyti visada įjungtą VPN?"</string>
3026 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Įjungę šį nustatymą, neturėsite interneto ryšio, kol VPN nebus sėkmingai prijungtas"</string>
3027 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"Esamas VPN bus pakeistas ir neturėsite interneto ryšio, kol VPN nebus sėkmingai prijungtas"</string>
3028 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Jau esate prisijungę prie visada įjungto VPN. Jei prisijungsite prie kito VPN, esamas VPN bus pakeistas ir visada įjungto VPN režimas bus išjungtas."</string>
3029 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Jau esate prisijungę prie VPN. Jei prisijungsite prie kito VPN, esamas VPN bus pakeistas."</string>
3030 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Įjungti"</string>
3031 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"Nepavyko prisijungti prie „<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
3032 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Ši programa nepalaiko visada įjungto VPN"</string>
3033 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
3034 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"Pridėti VPN profilį"</string>
3035 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Redaguoti profilį"</string>
3036 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Ištrinti profilį"</string>
3037 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"Visada įjungtas VPN"</string>
3038 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"Nepridėta jokių VPN"</string>
3039 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Nustatyti, kad VPN būtų visada įjungtas"</string>
3040 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Nepalaikoma šioje programoje"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003041 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Visada įjungta"</string>
3042 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Nesaugu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003043 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Blokuoti ryšius be VPN"</string>
3044 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Būtinas VPN ryšys?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003045 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Nesaugu. Atnaujinkite į IKEv2 VPN"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003046 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"Nepavyko paleisti nepalaikomo VPN."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003047 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Pasirinkite VPN profilį, kad visada būtumėte prisijungę. Tinklo srautas bus leidžiamas tik prisijungus prie šio VPN."</string>
3048 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Joks"</string>
3049 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"Norint, kad VPN būtų visada įjungtas, reikalingas serverio ir DNS IP adresas."</string>
3050 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Šiuo metu nėra tinklo ryšio. Bandykite dar kartą vėliau."</string>
3051 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"Atsijungta nuo VPN"</string>
3052 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Nėra"</string>
3053 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Nėra sertifikato. Pabandykite redaguoti profilį."</string>
3054 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Sistema"</string>
3055 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Naudotojas"</string>
3056 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Išjungti"</string>
3057 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Įgalinti"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003058 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Pašalinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003059 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Pasitikėti"</string>
3060 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Įgalinti sistemos CA sertifikatą?"</string>
3061 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Neleisti sistemos CA sertifikato?"</string>
3062 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Visam laikui pašalinti naudotojo CA sertifikatą?"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003063 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Naudojama"</string>
3064 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Šiame įraše yra toliau nurodyti dalykai"</string>
3065 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"Vienas naudotojo raktas"</string>
3066 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"Vienas naudotojo sertifikatas"</string>
3067 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"Vienas CA sertifikatas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003068 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA sertifikatai"</string>
3069 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Išsami prisijungimo duomenų informacija"</string>
3070 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Pašalinti prisijungimo duomenys: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
3071 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Nenustatyti jokie naudotojo prisijungimo duomenys"</string>
3072 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Rašybos tikrinimas"</string>
3073 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Darbo teksto rašybos tikrinimas"</string>
3074 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Čia įveskite visą dabartinį atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
3075 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Čia įveskite naują visų atsarginių kopijų slaptažodį"</string>
3076 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Čia iš naujo įveskite visą atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
3077 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Nustatyti atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
3078 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Atšaukti"</string>
3079 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Papildomi sistemos naujiniai"</string>
3080 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Tinklas gali būti stebimas"</string>
3081 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Atlikta"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003082 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Pasitikėti sertifikatu arba jį pašalinti}one{Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti}few{Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti}many{Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti}other{Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003083 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatą, kuris gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šį sertifikatą, susisiekite su savo administratoriumi.}one{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}few{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}many{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}other{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}}"</string>
3084 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtą sertifikavimo institucijos sertifikatą, kuris gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šį sertifikatą, susisiekite su savo administratoriumi.}one{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}few{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}many{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}other{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003085 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Trečioji šalis gali stebėti jūsų tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nVisa tai galima dėl įrenginyje įdiegtų patikimų prisijungimo duomenų."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003086 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Tikrinti sertifikatą}one{Tikrinti sertifikatus}few{Tikrinti sertifikatus}many{Tikrinti sertifikatus}other{Tikrinti sertifikatus}}"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07003087 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"Naudotojai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Naudotojai ir profiliai"</string>
3089 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Pridėti naudotoją ar profilį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003090 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Ribotas profilis"</string>
3091 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Nenustatyta"</string>
3092 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Nenustatytas – ribotas profilis"</string>
3093 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Nenustatytas – darbo profilis"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07003094 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Savininkas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003095 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Administratorius"</string>
3096 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Jūs (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003097 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Negalite pridėti daugiau naudotojų. Pašalinkite naudotoją, kad galėtumėte pridėti naują."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003098 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Apribotuose profiliuose negalima pridėti paskyrų"</string>
3099 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Ištrinti <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> iš šio įr."</string>
3100 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Užrakinimo ekrano nustatymai"</string>
3101 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Pridėti naudotojų iš užrakinimo ekrano"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003102 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Perjungti į naud. administr., kai prij. prie doko"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003103 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Ištrinti save?"</string>
3104 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Ištrinti šį naudotoją?"</string>
3105 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Pašalinti šį profilį?"</string>
3106 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Pašalinti darbo profilį?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003107 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Visos programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
3108 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Jei tęsite, visos šio profilio programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
3109 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Visos programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
3110 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Pridedamas naujas naudotojas…"</string>
3111 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ištrinti naudotoją"</string>
3112 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ištrinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003113 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00003114 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Pašalinti"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003115 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Svečias (jūs)"</string>
3116 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Naudotojai"</string>
3117 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Kiti naudotojai"</string>
3118 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Ištrinti svečio veiklą"</string>
3119 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Išeinant iš svečio režimo ištrinti visas svečio programas ir duomenis"</string>
3120 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Ištrinti svečio veiklą?"</string>
3121 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Šios svečio sesijos programos ir duomenys bus ištrinti dabar, o visa būsima svečio veikla bus ištrinta kiekvieną kartą, kai išeisite iš svečio režimo"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003122 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"ištrinti, svečias, veikla, pašalinti, duomenys, lankytojas, trynimas"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003123 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Leidimas svečiui skambinti telefonu"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003124 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Skambučių istorija bus bendrinama su naudotoju svečiu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003125 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Įjungti telefono skambučius ir SMS"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003126 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Nustatyti šį naudotoją kaip administratorių"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003127 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Naudotojo ištrynimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003128 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Įjungti telefono skambučius ir SMS?"</string>
3129 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Skambučių ir SMS istorija bus bendrinama su šiuo naudotoju."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003130 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Pašalinti administratoriaus privilegijas?"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003131 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Jei pašalinsite šio naudotojo administratoriaus privilegijas, jūs ar kitas administratorius galės jas vėl suteikti vėliau."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003132 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Kritinės padėties informacija"</string>
3133 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> informacija ir kontaktai"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003134 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Atidaryti „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Leisti programas ir turinį"</string>
3136 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Programos su apribojimais"</string>
3137 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Išplėsti programos nustatymus"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003138 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Pasirinkite programas, kurias norite įdiegti"</string>
3139 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Įdiegti pasiekiamas programas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003140 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Nekontaktiniai mokėjimai"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003141 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Numatytoji mokėjimų programa"</string>
3142 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Norėdami sumokėti mokėjimų programa, palaikykite įrenginio užpakalinę dalį prie mokėjimo terminalo"</string>
3143 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Sužinokite daugiau"</string>
3144 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Nust. darbo progr. kaip numat. mok. progr.?"</string>
3145 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Jei norite sumokėti mokėjimų programa:"</string>
3146 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"darbo profilis turi būti įjungtas."</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00003147 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"turėsite įvesti darbo PIN kodą, atrakinimo piešinį ar slaptažodį, jei turite."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003148 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Kaip tai veikia"</string>
3149 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Mokėti naudojant telefoną parduotuvėse"</string>
3150 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Numatytoji mokėjimo programa"</string>
3151 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Nenustatyta"</string>
3152 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"„<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003153 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Naudoti numatytąją mokėjimų programą"</string>
3154 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Naudoti numatytąją mokėjimų programą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003155 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Visada"</string>
3156 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Išskyrus atvejus, kai kita mokėjimo programa atid."</string>
3157 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Nekontaktiniame terminale galima mokėti naudojant:"</string>
3158 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Mokėjimas terminale"</string>
3159 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Nustatykite mokėjimo programą. Tada tiesiog palaikykite užpakalinę telefono dalį prie bet kokios terminalo su nekontaktinio mokėjimo simboliu."</string>
3160 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Supratau"</string>
3161 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Daugiau…"</string>
3162 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Nustatyti numatytąją mokėjimo programą"</string>
3163 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Atnaujinti numatytąją mokėjimo programą"</string>
3164 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Nekontaktiniame terminale galima mokėti naudojant „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
3165 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Nekontaktiniame terminale galima mokėti naudojant „<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>“.\n\nTai pakeičia „<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>“ kaip numatytąją mokėjimo programą."</string>
3166 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Nustatyti numatytuosius nustatymus"</string>
3167 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Atnaujinti"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003168 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Darbo programos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003169 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Apribojimai"</string>
3170 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Pašalinti apribojimus"</string>
3171 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Keisti PIN kodą"</string>
3172 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Pagalba ir atsiliep."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003173 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Turiniui skirta paskyra"</string>
3174 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Nuotraukos ID"</string>
3175 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Didelė grėsmė"</string>
3176 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Gaukite įspėjimus apie didelę grėsmę gyvybei ir nuosavybei."</string>
3177 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Rimta grėsmė"</string>
3178 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Gaukite įspėjimus apie rimtą grėsmę gyvybei ir nuosavybei"</string>
3179 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"AMBER įspėjimai"</string>
3180 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Gaukite biuletenių apie vaikų grobimus"</string>
3181 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Kartoti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003182 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Belaidžiu ryšiu siunčiami kritinės pad. įspėjimai"</string>
3183 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Tinklo operatoriai"</string>
3184 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Prieigos taškų pavadinimai"</string>
3185 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3186 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Išplėstinės skambinimo parinktys"</string>
3187 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G skambinimas"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003188 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Naudoti LTE paslaugas balso skambučiams tobulinti (rekomenduojama)"</string>
3189 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Naudoti 4G paslaugas balso skambučiams tobulinti (rekomenduojama)"</string>
3190 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3191 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Naudoti 5G balso skambučiams"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003192 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Siųsti kontaktus operatoriui"</string>
3193 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Siųskite kontaktų telefono numerius, kad būtų teikiamos patobulintos funkcijos"</string>
3194 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Siųsti kontaktus operatoriui „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“?"</string>
3195 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Siųsti kontaktus operatoriui?"</string>
3196 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Jūsų kontaktų telefono numeriai bus periodiškai siunčiami operatoriui „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3197
3198</xliff:g>Ši informacija identifikuoja, ar kontaktai gali naudoti konkrečias funkcijas, pvz., vaizdo skambučius ar kai kurias susirašinėjimo funkcijas."</string>
3199 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Jūsų kontaktų telefono numeriai bus periodiškai siunčiami operatoriui.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3200
3201</xliff:g>Ši informacija identifikuoja, ar kontaktai gali naudoti konkrečias funkcijas, pvz., vaizdo skambučius ar kai kurias susirašinėjimo funkcijas."</string>
3202 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
3203 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (rekomenduojama)"</string>
3204 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS pranešimai"</string>
3205 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Siųsti ir gauti, kai mobiliojo ryšio duomenys išjungti"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003206 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Automatinis mobiliojo ryšio duomenų perjungimas"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003207 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Naudoti šį tinklą, kai jis bus geriau pasiekiamas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003208 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Darbo SIM"</string>
3209 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Prieiga prie programų ir turinio"</string>
3210 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"PERVARDYTI"</string>
3211 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Nustatykite programos apribojimus"</string>
3212 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Kontroliuoja „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
3213 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Ši programa gali pasiekti jūsų paskyras"</string>
3214 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Ši programa gali pasiekti jūsų paskyras. Valdo „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
3215 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"„Wi‑Fi“ ir mobilusis ryšys"</string>
3216 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Leisti keisti „Wi‑Fi“ ir mobiliojo ryšio nustatymus"</string>
3217 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string>
3218 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Leisti keisti „Bluetooth“ susiejimą ir nustatymus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003219 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Vietovė"</string>
3220 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Leisti programoms naudoti vietovės informaciją"</string>
3221 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Atgal"</string>
3222 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Kitas"</string>
Bill Yi9c5c7b42022-08-07 16:26:03 -07003223 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formatuoti kitu būdu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003224 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003225 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM kortelės"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003226 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Mobiliojo ryšio duomenys nepasiekiami"</string>
3227 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Palieskite, kad pasirinktumėte duomenų SIM"</string>
3228 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Visada naudoti tai skambučiams"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003229 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Pasirinkite SIM kort. mob. r. duomenims"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Pasirinkite SIM arba SMS"</string>
3231 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Perjungiama duomenų SIM kortelė. Tai gali užtrukti iki minutės…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003232 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“ mobiliojo ryšio duomenims?"</string>
3233 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Jei perjungsite į „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims."</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003234 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003235 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Skambinkite naudodami…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003236 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Įveskite SIM kortelės pavadinimą"</string>
3237 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"SIM lizdas %1$d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003238 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Oranžinė"</string>
3239 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Purpurinė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM būsena"</string>
3241 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM būsena (%1$d SIM lizdas)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003242 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> ASU"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003243 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"Jūsų SIM kortelė pakeista"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003244 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Palieskite, kad nustatytumėte"</string>
3245 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Klausti kaskart"</string>
3246 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Būtina pasirinkti"</string>
3247 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"SIM pasirinkimas"</string>
3248 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Nustatymai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003249 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Tinklas ir internetas"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003250 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mobiliojo ryšio tinklas, „Wi‑Fi“, viešosios interneto prieigos taškas"</string>
3251 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"„Wi‑Fi“, viešosios interneto prieigos taškas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003252 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Prijungti įrenginiai"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003253 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"„Bluetooth“, susiejimas"</string>
3254 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"„Bluetooth“, vairavimo režimas, NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003255 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"„Bluetooth“, vairavimo režimas"</string>
3256 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"„Bluetooth“, ALR"</string>
3257 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
3258 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"„Bluetooth“, „Android Auto“, vairavimo režimas, ALR"</string>
3259 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"„Bluetooth“, „Android Auto“, vairavimo režimas"</string>
3260 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"„Bluetooth“, „Android Auto“, ALR"</string>
3261 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"„Bluetooth“, „Android Auto“"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003262 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Nepasiekiama, nes NFC išjungtas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003263 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Jei norite naudoti, pirmiausia įdiekite mokėjimo programą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003264 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Pastarosios programos, numatytosios programos"</string>
3265 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Prieiga prie pranešimų negalima darbo profilio programoms."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003266 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Slaptažodžiai ir paskyros"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003267 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"Prisijungimo ir automatinio pildymo pasiūlymai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003268 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Numatytosios programos"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003269 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Nukopijuotos programos"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003270 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Sukurkite antrą programos atvejį, kad galėtumėte naudoti dvi paskyras vienu metu."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003271 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Programos, kurias galima kopijuoti."</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003272 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"Nukopijuota: <xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g>; galima kopijuoti: <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003273 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Visų programų kopijų ištrynimas"</string>
3274 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Nepavyko ištrinti visų programų kopijų"</string>
3275 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Kuriama…"</string>
3276 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Nukopijuota"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003277 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Kuriamas „<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>“ klonas"</string>
3278 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Sukurtas „<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>“ klonas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003279 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Kalbos, gestai, laikas, atsarginė kopija"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003280 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Sistemos kalbos, programos kalbos, tinkamumo nustatymai pagal regioną, kalba"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003281 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, wi fi"</string>
3282 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"„Wi‑Fi“ pranešimas, „Wi‑Fi“ pranešimas"</string>
3283 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"duomenų naudojimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003284 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Naudoti 24 val. formatą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003285 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Atidaryti naudojant"</string>
3286 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Programos"</string>
3287 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"laiko juosta"</string>
3288 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Pokalbio antraštė, sistema, įspėjimas, langas, dialogo langas, ekranas, virš kitų programų, piešti"</string>
3289 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Žibintuvėlis, šviesa, prožektorius"</string>
3290 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, perjungimas, valdymas"</string>
3291 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"mobilusis, mobiliojo ryšio operatorius, belaidis, duomenys, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
3292 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"„Wi-Fi“, skambinti, skambinama"</string>
3293 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"ekranas, jutiklinis ekranas"</string>
3294 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"pritemdyti ekraną, jutiklinis ekranas, akumuliatorius, ryškus"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003295 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"pritemdyti ekraną, naktis, atspalvis, naktinis režimas, ryškumas, ekrano spalva, spalva, spalvos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003296 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"fonas, suasmeninti, tinkinti ekraną"</string>
3297 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"teksto dydis"</string>
3298 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"projektavimas, perduoti, ekrano atspindėjimas, ekrano bendrinimas, ekrano vaizdo bendrinimas, bendrinamas ekranas, ekrano perdavimas"</string>
3299 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"vieta, diskas, standusis diskas, įrenginio naudojimas"</string>
3300 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"energijos eikvojimas, įkrauti"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003301 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"akumuliatoriaus energijos vartojimo peržiūra, akumuliatoriaus energijos vartojimas, energijos vartojimas"</string>
3302 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"akumuliatoriaus tausojimo priemonė, energijos tausojimo priemonė, tausojimo priemonė"</string>
3303 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"prisitaikančio akumuliatoriaus nuostatos, prisitaikantis akumuliatorius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003304 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"rašyba, žodynas, rašybos tikrinimas, automatinis taisymas"</string>
3305 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"atpažinimo priemonė, įvestis, kalba, kalbėti, laisvų rankų režimas, atpažinimas, įžeidžiantis, žodis, garsas, istorija, „Bluetooth“ ausinės"</string>
3306 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"greitis, kalba, numatytoji, kalbėti, kalbėjimas, tekstas į kalbą, pritaikymas neįgaliesiems, ekrano skaitytuvas, aklas"</string>
3307 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"laikrodis, kariuomenė"</string>
3308 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"nustatyti iš naujo, atkurti, gamykliniai duomenys"</string>
3309 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"naikinti, ištrinti, atkurti, išvalyti, pašalinti, atkurti gamyklinius nustatymus"</string>
3310 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"spausdintuvas"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003311 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"garsiakalbio pyptelėjimas, garsiakalbis, garsumas, nutildyti, tyla, garso įrašas, muzika, juntamas grįžtamasis ryšys, vibratorius, vibruoti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003312 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"netrukdyti, pertraukti, pertraukimas, pertrauka"</string>
3313 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"Laisvosios prieigos atmintis"</string>
3314 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"netoliese, vietovė, istorija, ataskaitų teikimas, GPS"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003315 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"paskyra, pridėti paskyrą, darbo profilis, pridėti paskyrą, pašalinti ištrinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003316 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"apribojimas, riboti, ribotas"</string>
3317 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"teksto taisymas, taisyti, garsas, vibruoti, automatinis, kalba, gestas, pasiūlyti, pasiūlymas, tema, įžeidžiantis, žodis, tipas, jaustukai, tarptautinis"</string>
3318 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"nustatyti iš naujo, nuostatos, numatytosios"</string>
3319 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"programos, atsisiųsti, sistema"</string>
3320 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"programos, leidimai, sauga"</string>
3321 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"programos, numatytosios"</string>
3322 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"nepaisyti optimizavimo nustatymų, snustelėti, programų budėjimo režimas"</string>
3323 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"ryški, RGB, sRGB, spalva, natūrali, standartinė"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003324 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, skyra, 1080p, 1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003325 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"spalvų temperatūra, D65, D73, balta, geltona, mėlyna, šilta, šalta"</string>
3326 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"slysti ir atrakinti, slaptažodis, šablonas, PIN kodas"</string>
3327 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"ekrano prisegimas"</string>
3328 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"darbo iššūkis, darbas, profilis"</string>
3329 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"darbo profilis, tvarkomas profilis, suvienodinti, suvienodinimas, darbas, profilis"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003330 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"budrus, miegas, neužrakinti, palikti atrakintą sulenkus, sulenkimas, uždarymas, sulenkti, uždaryti, ekranas išjungtas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003331 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"gestai"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07003332 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003333 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"mokėti, paliesti, mokėjimai"</string>
3334 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"atsarginė kopija, kurti atsarginę kopiją"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003335 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"veidas, atrakinti, autentifikavimas, prisijungti"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003336 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"veidas, atrakinti, autentifikavimas, prisijungti, kontrolinis kodas, biometrinė sistema"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003337 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"IMEI, MEID, MIN, PRL versija, IMEI SV"</string>
Bill Yib51c2c32022-12-15 20:30:34 -08003338 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"tinklas, mobiliojo ryšio tinklo būsena, paslaugos būsena, signalo stiprumas, mobiliojo ryšio tinklo tipas, tarptinklinis ryšys"</string>
3339 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"tinklas, mobiliojo ryšio tinklo būsena, paslaugos būsena, signalo stiprumas, mobiliojo ryšio tinklo tipas, tarptinklinis ryšys, EID"</string>
3340 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"tinklas, mobiliojo ryšio tinklo būsena, paslaugos būsena, signalo stiprumas, mobiliojo ryšio tinklo tipas, tarptinklinis ryšys, ICCID"</string>
3341 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"tinklas, mobiliojo ryšio tinklo būsena, paslaugos būsena, signalo stiprumas, mobiliojo ryšio tinklo tipas, tarptinklinis ryšys, ICCID, EID"</string>
3342 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"EID"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003343 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"serijos numeris, aparatinės įrangos versija"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003344 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"akumuliatoriaus informacija, pagaminimo data, ciklų skaičius, pirmas naudojimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003345 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"„Android“ saugos pataisos lygis, nemoduliuotų signalų įrangos versija, branduolio versija"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003346 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"tema, šviesus, tamsus, režimas, jautrumas šviesai, fotofobija, padaryti tamsesnį, patamsinti, tamsus režimas, migrena"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003347 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"Tamsi tema"</string>
3348 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"riktas"</string>
3349 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Aplinkos ekranas, užrakinimo ekranas"</string>
3350 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"užrakinimo ekrano pranešimas, pranešimai"</string>
3351 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"veidas"</string>
3352 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"kontrolinis kodas, pridėti kontrolinį kodą"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003353 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"veidas, kontrolinis kodas, pridėti kontrolinį kodą"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003354 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"laikrodžio atrakinimas, pridėti laikrodžio atrakinimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003355 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"pritemdyti ekraną, jutiklinis ekranas, akumuliatorius, išmanusis šviesumas, dinaminis šviesumas, automatinis šviesumas"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003356 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"išmanusis, užtemdyti ekraną, miego būsena, akumuliatorius, skirtasis laikas, dėmesys, pateiktis, ekranas, neaktyvumas"</string>
3357 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"fotoaparatas, išmanusis, automatiškai pasukti, automatinis pasukimas, pasukti, apversti, pasukimas, stačia, gulsčia, orientacija, vertikali, horizontali"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003358 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"atnaujinti, android"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003359 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, tvarkaraštis, pranešimai, blokuoti, tyla, vibruoti, miego būsena, darbas, fokusavimas, garsas, nutildyti, diena, savaitės diena, savaitgalis, savaitės naktis, renginys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003360 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"ekranas, užrakinimo laikas, skirtasis laikas, užrakinimo ekranas"</string>
3361 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"atmintis, talpykla, duomenys, ištrinti, išvalyti, atlaisvinti, vieta"</string>
3362 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"prijungtas, įrenginys, ausinės, virtualiosios realybės įrenginys, garsiakalbis, belaidis, susieti, ausinukas, muzika, medija"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003363 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"fonas, tema, tinklelis, tinkinti, suasmeninti"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003364 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"piktograma, piktogramos, paryškinimas, spalva, pagrindinis ekranas, užrakinimo ekranas, spartusis klavišas, laikrodžio dydis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003365 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"numatytasis, padėjėjas"</string>
3366 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"mokėjimas, numatytoji"</string>
3367 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"gaunamas pranešimas"</string>
3368 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb kaip modemas naudojamas įrenginys, Bluetooth kaip modemas naudojamas įrenginys, wifi viešosios interneto prieigos taškas"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003369 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"lietimo technologija, vibruoti, vibravimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003370 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"lietimo technologija, vibruoti, ekranas, jautrumas"</string>
3371 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"lietimo technologija, vibruoti, telefonas, skambinti, jautrumas, skambutis"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003372 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"lietimo technologija, vibruoti, telefonas, skambutis, skambinti, palaipsniui"</string>
3373 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"lietimo technologija, vibruoti, jautrumas, pranešimas"</string>
3374 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"lietimo technologija, vibruoti, jautrumas, signalas"</string>
3375 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"lietimo technologija, vibruoti, jautrumas, medija"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00003376 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"lietimo technologija, vibruoti, vibravimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"akumuliatoriaus tausojimo priemonė, fiksuotas, išlaikyti, energijos tausojimo priemonė, akumuliatorius"</string>
3378 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"veiksmų seka, tvarkaraštis, akumuliatoriaus tausojimo priemonė, energijos tausojimo priemonė, akumuliatorius, automatinis, procentai"</string>
3379 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"„VoLTE“, išplėstinės skambinimo parinktys, 4G skambinimas"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003380 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"Vo5G, VoNR, išplėstinės skambinimo parinktys, 5G skambinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003381 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"pridėti kalbą"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003382 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"teksto dydis, didelis spaudinys, didelis šriftas, didelis tekstas, sutrikusio regėjimo asmuo, padaryti tekstą didesnį, šrifto didinimo priemonė, šrifto padidinimas"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003383 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"visada įjungta ekrano užsklanda, AOD"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003384 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, žyma, skaitytuvas"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003385 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"klaviatūra, lietimo technologija, vibruoti,"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003386 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"Garsumas ir vibravimas"</string>
3387 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"Garsumas, vibravimas, netrukdymo režimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003388 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Medijų garsumas"</string>
3389 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Perdavimo garsumas"</string>
3390 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Skambučio garsumas"</string>
3391 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Signalo garsumas"</string>
3392 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Skambučių ir nustatymų garsum."</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003393 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Skambučio garsumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003394 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Pranešimo garsumas"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003395 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Tylus skambutis"</string>
3396 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Vibracija skambinant"</string>
3397 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Pranešimų garsumas nutildytas, įrenginys vibruos sulaukus pranešimų"</string>
3398 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"Nutildyta: <xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08003399 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Nepasiekiama, nes skambutis nutildytas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003400 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Telefono skambėjimo tonas"</string>
3401 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Numatytasis pranešimo garsas"</string>
3402 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Programos pateiktas garsas"</string>
3403 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Numatytasis pranešimo garsas"</string>
3404 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Numatytasis signalo garsas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003405 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Pirmiausia vibruoti, tada palaipsniui skambinti"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003406 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"Erdvinis garsas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003407 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Skambinimo skydelio tonai"</string>
3408 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Ekrano užrakinimo garsas"</string>
3409 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Įkrovimo garsai ir vibravimas"</string>
3410 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Prijungimo prie doko garsai"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003411 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Palietimo ir paspaudimo garsai"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003412 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Visada rodyti piktogramą vibravimo režimu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003413 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Prie doko prij. garsiak. gars."</string>
3414 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Visi garso įrašai"</string>
3415 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Tik medijų garso įrašai"</string>
3416 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Tyla"</string>
3417 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Tonai"</string>
3418 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Vibravimas"</string>
3419 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Įjungti garsus"</string>
3420 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Subtitrai realiuoju laiku"</string>
3421 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Taikyti automatinius medijos subtitrus"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003422 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Laidinės ausinės"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003423 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Kokybiškesnis suderinamos medijos garsas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003424 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Išjungta"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003425 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Įjungta / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3426 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Įjungta / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003427 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Taip pat galite įjungti Erdvinio garso funkciją „Bluetooth“ įrenginiams."</string>
3428 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Prijungtų įrenginių nustatymai"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003429 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Erdvinis garsas"</string>
3430 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Išjungta"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003431 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Fiksuotas"</string>
3432 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Galvos judesių sekimas"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003433 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Nė vieno}=1{Nustatytas 1 tvarkaraštis}one{Nustatytas # tvarkaraštis}few{Nustatyti # tvarkaraščiai}many{Nustatyta # tvarkaraščio}other{Nustatyta # tvarkaraščių}}"</string>
3434 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Netrukdymo režimas"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003435 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Režimai"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003436 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"Sumažinkite blaškančių veiksnių ir valdykite savo dėmesį naudodami miego, darbo, vairavimo ir įvairius kitus režimus."</string>
3437 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"Sukurkite savo režimą"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003438 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Gauti pranešimus tik iš svarbių žmonių ar programų"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003439 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"Nustatyti tvarkaraštį"</string>
3440 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"Tvarkaraštis pagal"</string>
3441 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"Diena ir laikas"</string>
3442 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"„9.00–17.00 darbo dienomis“"</string>
3443 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Kalendoriaus įvykiai"</string>
3444 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{Aktyvus režimas „{mode_1}“}=2{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“}=3{Aktyvūs režimai „{mode_1}“, „{mode_2}“ ir „{mode_3}“}one{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}few{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}many{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}other{Aktyvūs režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ ir dar #}}"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003445 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Netrukdymo režimas}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}one{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}few{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}many{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003446 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"ĮJUNGTA"</string>
3447 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Nenustatyta"</string>
3448 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Išjungta"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003449 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"Režimo kūrimas"</string>
3450 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"Tinkinta"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003451 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"Įjungti dabar"</string>
3452 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"Išjungti"</string>
3453 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"Režimas nerastas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Pertraukčių apribojimas"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003455 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"Blokuoti pertrauktis ir trukdžius"</string>
3456 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"Nustatyti „<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003457 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Netrukdymo režimo įjungimas"</string>
3458 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Signalai ir medijos garsai gali trikdyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003459 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Tvarkaraščiai"</string>
3460 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Tvarkaraščių trynimas"</string>
3461 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Ištrinti"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003462 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"Pervardyti"</string>
3463 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"Ištrinti"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003464 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"Ištrinti režimą „<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003465 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Redaguoti"</string>
3466 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Tvarkaraščiai"</string>
3467 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Tvarkaraštis"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003468 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"Kada įjungti automatiškai"</string>
3469 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"Įvykio tvarkaraštis"</string>
3470 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"Įjungti per įvykius, skirtus"</string>
3471 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"Kur yra atsakymas į kvietimą"</string>
3472 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"Tvarkaraštis pagal laiką"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07003473 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Tvarkaraštis"</string>
3474 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Tvarkaraštis"</string>
3476 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Nutildykite telefoną tam tikru metu"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003477 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Nustatykite netrukdymo režimo taisykles"</string>
3478 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Tvarkaraštis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Naudoti tvarkaraštį"</string>
3480 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003481 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Leisti pertrauktis, skleidžiančias garsą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003482 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokuoti vaizdinius trikdžius"</string>
3483 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Leisti vaizdinius signalus"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003484 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"Pranešimų filtrai"</string>
3485 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"Daugiau nustatymų"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003486 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{Išjungta}=1{Išjungta / vienas režimas gali įsijungti automatiškai}one{Išjungta / # režimas gali įsijungti automatiškai}few{Išjungta / # režimai gali įsijungti automatiškai}many{Išjungta / # režimo gali įsijungti automatiškai}other{Išjungta / # režimų gali įsijungti automatiškai}}"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003487 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Vaizdo nustatymai"</string>
3488 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Pateikties parinktys"</string>
3489 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"Pilkumo tonas"</string>
3490 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"pilkumo tonas"</string>
3491 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"Pakeisti ekraną į nespalvotą"</string>
3492 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"Palikti ekraną tamsų"</string>
3493 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"palikti ekraną tamsų"</string>
3494 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"Išjungti visada veikiantį ekraną"</string>
3495 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"Užtemdyti ekrano foną"</string>
3496 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"užtemdyti ekrano foną"</string>
3497 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Filtruoti ekrano fono šviesumą"</string>
3498 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Įgalinti tamsiąją temą"</string>
3499 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"įgalinti tamsiąją temą"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003500 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Perjunkite įrenginio temą, kad būtų naudojamas tamsus fonas, kuris mažiau vargina akis"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003501 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Nėra vaizdo pakeitimų}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} ir {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} ir {effect_3}}one{{effect_1}, {effect_2} ir dar #}few{{effect_1}, {effect_2} ir dar #}many{{effect_1}, {effect_2} ir dar #}other{{effect_1}, {effect_2} ir dar #}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003502 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Leisti visus pranešimus"</string>
3503 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Žmonės, programos ir garsai gali trikdyti"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003504 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Išfiltruotų pranešimų rodymo parinktys"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003505 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Kai įjungtas netrukdymo režimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003506 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Neskambėti gavus pranešimų"</string>
3507 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Matysite pranešimus ekrane"</string>
3508 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Gavus pranešimą telefonas neskleis garso ir nevibruos."</string>
3509 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Nieko nerodyti arba neskambėti gavus pranešimų"</string>
3510 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Nematysite arba negirdėsite pranešimų"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003511 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Jūsų telefonas nerodys naujų ar esamų pranešimų, nevibruos ir neskambės. Atminkite, kad svarbūs pranešimai apie įrenginio veiklą ir būseną vis tiek bus rodomi.\n\nIšjungę netrukdymo režimą praleistus pranešimus rasite perbraukę žemyn iš ekrano viršaus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003512 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Tinkinti"</string>
3513 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Įgalinti tinkintą nustatymą"</string>
3514 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Pašalinti tinkintą nustatymą"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003515 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"Rodyti pranešimus"</string>
3516 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"Slėpti kai kuriuos pranešimus"</string>
3517 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"Slėpti pranešimus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003518 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Tinkinti apribojimai"</string>
3519 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Kai ekranas įjungtas"</string>
3520 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Kai ekranas išjungtas"</string>
3521 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Nutildyti garsą ir išjungti vibravimą"</string>
3522 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Neįjungti ekrano"</string>
3523 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Nemirksėti"</string>
3524 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Nerodyti pranešimų ekrane"</string>
3525 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Slėpti būsenos juostos piktogramas ekrano viršuje"</string>
3526 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Slėpti pranešimų taškus programų piktogramose"</string>
3527 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Nepažadinti gavus pranešimų"</string>
3528 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Slėpti išskleidžiamajame skydelyje"</string>
3529 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Niekada"</string>
3530 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Kai ekranas išjungtas"</string>
3531 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Kai ekranas įjungtas"</string>
3532 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Garsas ir vibravimas"</string>
3533 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Pranešimų garsas, vibravimas ir kai kurie vaizdiniai ženklai"</string>
3534 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Pranešimų garsas, vibravimas ir vaizdiniai ženklai"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003535 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Būtini pagrindinės įrenginio veiklos ir būsenos pranešimai niekada nebus slepiami."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003536 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Nėra"</string>
3537 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"kitos parinktys"</string>
3538 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Pridėti"</string>
3539 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Įjungti"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003540 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Įjungti dabar"</string>
3541 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Išjungti dabar"</string>
3542 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Netrukdymo režimas įjungtas iki <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3543 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Netrukdymo režimas bus įjungtas, kol jį išjungsite"</string>
3544 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Netrukdymo režimą automatiškai įjungė tvarkaraštis („<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>“)"</string>
3545 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Netrukdymo režimą automatiškai įjungė programa („<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“)"</string>
3546 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Netrukdymo režimas įjungtas „<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>“ taikant tinkintus nustatymus."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003547 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Žr. tinkintus nustatymus"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003548 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Tik prioritetiniai"</string>
3549 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003550 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Įjungta / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003551 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Įjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003552 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Klausti kaskart"</string>
3553 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Kol išjungsite"</string>
3554 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 valanda}one{# valanda}few{# valandos}many{# valandos}other{# valandų}}"</string>
3555 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minutė}one{# minutė}few{# minutės}many{# minutės}other{# minučių}}"</string>
3556 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Išjungta}=1{Išjungta; 1 tvarkaraštis gali įsijungti automatiškai}one{Išjungta; # tvarkaraštis gali įsijungti automatiškai}few{Išjungta; # tvarkaraščiai gali įsijungti automatiškai}many{Išjungta; # tvarkaraščio gali įsijungti automatiškai}other{Išjungta; # tvarkaraščių gali įsijungti automatiškai}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003557 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Kas gali trikdyti netrukdymo režimu"</string>
3558 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Žmonės"</string>
3559 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Programos"</string>
3560 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Signalai ir kitos pertrauktys"</string>
3561 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Tvarkaraščiai"</string>
3562 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Sparčiųjų nustatymų trukmė"</string>
3563 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Bendrieji"</string>
3564 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Įjungus netrukdymo režimą garsas ir vibravimas bus nutildomi, išskyrus anksčiau nurodytus elementus, kuriuos leidžiate."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003565 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Tinkinti nustatymai"</string>
3566 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Peržiūrėti tvarkaraštį"</string>
3567 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"Supratau"</string>
3568 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Pranešimai"</string>
3569 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Trukmė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003570 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Darbo profilio garsai"</string>
3571 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Naudoti asmen. profilio garsus"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003572 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Naudoti tokius pat garsus kaip asmeniniame profilyje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003573 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Darbo telef. skambėjimo tonas"</string>
3574 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Numatytasis darbo pranešimo garsas"</string>
3575 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Numatytasis darbo signalo garsas"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00003576 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Toks pat kaip asmeninio profilio"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003577 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Naudoti asmeninio profilio garsus?"</string>
3578 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Patvirtinti"</string>
3579 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Darbo profilyje bus naudojami tokie pat garsai kaip asmeniniame profilyje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Pranešimai"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003581 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Pranešimų istorija, pokalbiai"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003582 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Pokalbis"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003583 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Tvarkymas"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003584 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Programų pranešimai"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003585 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Atskirų programų pranešimų valdymas"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003586 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Bendrieji"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003587 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Darbo profilio pranešimai"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003588 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Darbo profilis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003589 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Adaptyviųjų pranešimų prioritetas"</string>
3590 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Žemesnio prioriteto pranešimus automatiškai nustatyti kaip netrikdančius"</string>
3591 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Prisitaikantis pranešimų reitingavimas"</string>
3592 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Automatiškai reitinguoti pranešimus pagal atitikimą"</string>
3593 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Atsiliepimai apie adaptyviuosius pranešimus"</string>
3594 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Nurodyti pranešimų koregavimus ir rodyti parinktį teikti atsiliepimus apie sistemą"</string>
3595 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Iš naujo nustatyti pranešimų svarbą"</string>
3596 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Iš naujo nustatykite naudotojo pakeistus svarbos nustatymus ir leiskite pranešimų pagelbikliui priskirti prioritetą"</string>
3597 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Siūlomi veiksmai ir atsakymai"</string>
3598 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Automatiškai rodyti siūlomus veiksmus ir atsakymus"</string>
3599 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Naujausių ir atidėtų pranešimų rodymas"</string>
3600 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Pranešimų istorija"</string>
3601 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Pranešimų istorijos naudojimas"</string>
3602 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Pranešimų istorija išjungta"</string>
3603 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Įjunkite pranešimų istoriją, jei norite peržiūrėti naujausius ir atidėtus pranešimus"</string>
3604 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Naujausių pranešimų nėra"</string>
3605 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Naujausi ir atidėti pranešimai bus rodomi čia"</string>
3606 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"peržiūrėti pranešimų nustatymus"</string>
3607 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"atidaromas pranešimas"</string>
3608 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Leisti nustatyti pranešimus snausti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003609 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Pranešimo taškas programos piktogramoje"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003610 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"Pranešimų rinkiniai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003611 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Burbulai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003612 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Burbulai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003613 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Rodyti šio pokalbio burbulą"</string>
3614 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Rodyti slankiąją piktogramą programų viršuje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003615 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Įjungti debesėlius įrenginyje?"</string>
3616 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Įjungus burbulus šioje programoje taip pat bus įjungti burbulai įrenginyje.\n\nTai turi įtakos kitoms programoms ar pokalbiams, kuriuose leidžiami burbulai."</string>
3617 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Įjungti"</string>
3618 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Atšaukti"</string>
3619 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Įjungti / pokalbiai gali būti rodomi kaip slankiosios piktogramos"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003620 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Leidimas programoms rodyti burbulus"</string>
3621 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Kai kurie pokalbiai bus rodomi kaip slankiosios piktogramos kitų programų viršuje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003622 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Visi pokalbiai bus pateikiami kaip burbulai"</string>
3623 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Pasirinkti pokalbiai bus pateikiami kaip burbulai"</string>
3624 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Nerodyti burbulų"</string>
3625 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Pokalbiai"</string>
3626 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Visi pokalbiai bus pateikiami kaip burbulai, išskyrus nurodytus toliau"</string>
3627 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Išjungti šio pokalbio burbulus"</string>
3628 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Įjungti šio pokalbio burbulus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003629 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Perbraukite dešinėn, kad atsisakytumėte, arba kairėn, kad būtų rodomas meniu"</string>
3630 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Perbraukite kairėn, kad atsisakytumėte, arba dešinėn, kad būtų rodomas meniu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003631 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Slėpti tylius pranešimus būsenos juostoje"</string>
3632 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Mirksinti šviesa"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003633 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privatumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003634 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Praleisti užrakinimo ekraną"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07003635 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Atrakinę tiesiogiai eikite į paskutinį naudotą ekraną. Pranešimai nebus rodomi užrakinimo ekrane. Peržiūrėkite perbraukę žemyn iš viršaus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003636 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"užrakinimo ekranas, praleisti, apeiti"</string>
3637 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Kai darbo profilis užrakintas"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003638 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"Užrakinimo ekrano pranešimų minimalizmas"</string>
3639 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"Rodyti mažiau pranešimų užrakinimo ekrane"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003640 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Užrakinimo ekrane rodyti tik naujus pranešimus"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003641 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Automatiškai pašalinti anksčiau žiūrėtus pranešimus iš užrakinimo ekrano"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003642 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"Visas sąrašas"</string>
3643 <string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"Dabartinė numatytoji vieta yra visa lentyna ir pranešimų krūva."</string>
3644 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"Kompaktiškas"</string>
3645 <string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"Nauji pranešimai užrakinimo ekrane sutraukti į lentyną."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003646 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Pranešimai užrakinimo ekrane"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003647 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Rodyti pokalbius, numatytuosius ir tylius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Rodyti pokalbius, numatytuosius ir tylius"</string>
3649 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Slėpti tylius pokalbius ir pranešimus"</string>
3650 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Nerodyti jokių pranešimų"</string>
3651 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Neskelbtini pranešimai"</string>
3652 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Rodyti neskelbtiną turinį, kai ekranas užrakintas"</string>
3653 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Neskelbtini darbo profilio pranešimai"</string>
3654 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Rodyti neskelbtiną darbo profilio turinį, kai ekranas užrakintas"</string>
3655 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Rodyti visą pranešimo turinį"</string>
3656 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Neskelbtiną turinį rodyti, tik kai atrakinta"</string>
3657 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Visiškai nerodyti pranešimų"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08003658 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Kas turėtų būti rodoma užrakinimo ekrane?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003659 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Užrakinimo ekranas"</string>
3660 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Rodyti visą darbo pranešimų turinį"</string>
3661 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Slėpti neskelbtiną darbo turinį"</string>
3662 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Kaip norite matyti profilio pranešimus, kai įrenginys užrakintas?"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003663 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"Slėpti peržiūrėtus pranešimus"</string>
3664 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"Peržiūrėti pranešimai pašalinami iš užrak. ekrano."</string>
3665 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"Tyliųjų pranešimų slėpimas"</string>
3666 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"Tylieji pranešimai ir pokalbiai pašalinami iš užrakinimo ekrano."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003667 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Profilio pranešimai"</string>
3668 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Pranešimai"</string>
3669 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Programų pranešimai"</string>
3670 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Pranešimo kategorija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003671 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Elgsena"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003672 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Pokalbiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003673 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Pokalbių skiltis"</string>
3674 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Leisti programai naudoti pokalbių skiltį"</string>
3675 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Ne pokalbis"</string>
3676 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Pašalinti iš pokalbių skilties"</string>
3677 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Tai yra pokalbis"</string>
3678 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Pridėti prie pokalbių skilties"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003679 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Nėra jokių prioritetinių pokalbių"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003680 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# prioritetinis pokalbis}one{# prioritetinis pokalbis}few{# prioritetiniai pokalbiai}many{# prioritetinio pokalbio}other{# prioritetinių pokalbių}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003681 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Svarbiausi pokalbiai"</string>
3682 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Rodyti pokalbių skilties viršuje kaip slankiuosius burbulus"</string>
3683 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Rodyti pokalbių skilties viršuje"</string>
3684 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Ne prioritetiniai pokalbiai"</string>
3685 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Pakeisti pokalbiai"</string>
3686 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Paskutiniai pokalbiai"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003687 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Išvalyti naujausius pokalbius"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003688 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Pašalinti pastarieji pokalbiai"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003689 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Pokalbis pašalintas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Išvalyti"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003691 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"Išvalyti <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003692 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Svarbiausi ir pakeisti pokalbiai bus rodomi čia"</string>
3693 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Kai pažymėsite pokalbį kaip svarbiausią ar atliksite kitų pokalbio keitimų, jie bus rodomi čia. \n\nJei norite pakeisti pokalbių nustatymus: \nslinkite ekranu iš viršaus žemyn, tada atidarę išskleidžiamąjį skydelį palieskite ir palaikykite pokalbį."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003694 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Sumažinti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003695 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Iššokantysis langas ekrane"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003696 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Tylūs"</string>
3697 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Numatytieji"</string>
3698 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Leisti pertrauktis"</string>
3699 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Leisti programai skambėti, vibruoti ir (arba) rodyti pranešimus ekrane"</string>
3700 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioritetas"</string>
3701 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Rodoma pokalbių skilties viršuje, rodoma kaip slankusis burbulas, pateikiama profilio nuotrauka užrakinimo ekrane"</string>
3702 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nepalaiko daugelio pokalbių funkcijų. Negalite nustatyti pokalbio kaip prioriteto ir pokalbiai nebus rodomi kaip slankieji burbulai."</string>
3703 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Išskleidžiamajame skydelyje sutraukti pranešimus į vieną eilutę"</string>
3704 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Neskamba ir nevibruoja"</string>
3705 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Neskamba, nevibruoja ir rodoma apatinėje pokalbių skilties dalyje"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07003706 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į įrenginio nustatymus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003707 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kai įrenginys atrakintas, pranešimai rodomi kaip reklamjuostė ekrano viršuje"</string>
3708 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Visi „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimai"</string>
3709 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Visi „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimai"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003710 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Maždaug # pranešimas per dieną}one{Maždaug # pranešimas per dieną}few{Maždaug # pranešimai per dieną}many{Maždaug # pranešimo per dieną}other{Maždaug # pranešimų per dieną}}"</string>
3711 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Maždaug # pranešimas per savaitę}one{Maždaug # pranešimas per savaitę}few{Maždaug # pranešimai per savaitę}many{Maždaug # pranešimo per savaitę}other{Maždaug # pranešimų per savaitę}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Niekada"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003713 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"Pranešimų skaitymas, atsakymas į juos ir tvarkymas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003714 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Valdykite, kurios programos ir įrenginiai gali nuskaityti pranešimus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Prieiga prie darbo profilio pranešimų užblokuota"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003716 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Patobulinti pranešimai"</string>
3717 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Gaukite siūlomus veiksmus, atsakymus ir daugiau"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003718 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Nėra"</string>
3719 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Jokios įdiegtos programos nepateikė pranešimo prieigos užklausos."</string>
3720 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Leisti prieigą prie pranešimų"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003721 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"12 versijos „Android“ patobulinti pranešimai pakeitė „Android“ prisitaikančius pranešimus. Ši funkcija rodo siūlomus veiksmus bei atsakymus ir tvarko jūsų pranešimus. \n\nPatobulintų pranešimų funkcija gali pasiekti pranešimų turinį, įskaitant asmens informaciją (pvz., kontaktų vardus ir pranešimus). Ši funkcija taip pat gali atsisakyti pranešimų arba į juos atsakyti, pvz., atsakyti į telefono skambučius ir valdyti netrukdymo režimą."</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003722 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Leisti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie pranešimų?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003723 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Programa „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės skaityti visus pranešimus, įskaitant asmens informaciją, pvz., kontaktų vardus, nuotraukas ir gautų pranešimų tekstą. Ši programa taip pat galės atidėti pranešimus ar jų atsisakyti arba imtis veiksmų su pranešimuose esančiais mygtukais, įskaitant atsakymą į telefono skambučius. \n\nPrograma taip pat galės įjungti ar išjungti netrukdymo režimą ir keisti susijusius nustatymus."</string>
3724 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Programa „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės atlikti toliau nurodytus veiksmus."</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003725 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Pranešimų skaitymas"</string>
3726 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Leidžiama skaityti jūsų pranešimus, įskaitant asmens informaciją, pvz., kontaktus, pranešimus ir nuotraukas."</string>
3727 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Atsakymas į pranešimus"</string>
3728 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Leidžiama atsakyti į pranešimus ir imtis veiksmų su pranešimuose esančiais mygtukais, įskaitant pranešimų atidėjimą ar atsisakymą bei atsakymą į skambučius."</string>
3729 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Nustatymų keitimas"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003730 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Leidžiama įjungti ar išjungti netrukdymo režimą ir keisti susijusius nustatymus."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003731 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"Leidžiama tvarkyti ir aktyvinti režimus bei keisti susijusius nustatymus."</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003732 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Jei išjungsite „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie pranešimų, prieiga prie režimo „Netrukdyti“ taip pat gali būti išjungta."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003733 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"Jei išjungsite „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie pranešimų, prieiga prie režimų taip pat gali būti išjungta."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003734 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Išjungti"</string>
3735 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Atšaukti"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003736 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Realusis laikas"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003737 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Esami pranešimai iš naudojamų programų, navigacija, telefono skambučiai ir kt."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003738 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Pokalbiai"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003739 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, teksto ir kiti pranešimai"</string>
3740 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Pranešimai"</string>
3741 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į nustatymus"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003742 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Begarsis"</string>
3743 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Pranešimai, pateikiami be garso ar vibracijos"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003744 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Leidžiama"</string>
3745 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Neleidžiama"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003746 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Žr. visas programas"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003747 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Pakeiskite kiekvienos pranešimus siunčiančios programos nustatymus"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003748 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Įrenginyje rodomos programos"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003749 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Ši programa nepalaiko išplėstinių nustatymų"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07003750 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Daugiau nustatymų"</string>
3751 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Daugiau nustatymų pasiekiama šioje programoje"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003752 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Pranešimų neaktyvumo laikotarpis"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003753 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Naudoti pranešimų neaktyvumo laikotarpį"</string>
3754 <string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Kai per trumpą laiką gaunate daug pranešimų, įrenginys sumažina garsumą ir įspėjimų skaičių ekrane ne daugiau nei dviem minutėms. Skambučiai, signalai ir prioritetiniai pokalbiai nepaveikiami. \n\nNeaktyvumo laikotarpiu gautus pranešimus galima rasti perbraukus žemyn iš ekrano viršaus."</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003755 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Taikyti darbo profiliams"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003756 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Taikyti darbo profilio programoms"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003757 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Sugrupuoti pranešimai"</string>
3758 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Įjungta"</string>
3759 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Išjungta"</string>
3760 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Naudoti pranešimų grupavimą"</string>
3761 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Panašių temų pranešimai bus išjungti ir sugrupuoti, kad būtų tyliau. Grupuojant bus perrašomi pačios programos pranešimų nustatymai."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003762 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos"</string>
3763 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nėra įdiegtų programų, kurios pateikė užklausą būti vykdomos kaip pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos."</string>
3764 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Leisti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ pasiekti virtualiosios realybės paslaugą?"</string>
3765 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"„<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės veikti, kai programas naudosite virtualiosios realybės režimu."</string>
3766 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Kai įrenginys veikia VR režimu"</string>
3767 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Sumažinti suliejimą (rekomenduojama)"</string>
3768 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Sumažti mirgėjimą"</string>
3769 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Vaizdas vaizde"</string>
3770 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Nė viena iš įdiegtų programų nepalaiko vaizdo vaizde režimo"</string>
3771 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"vaizdas vaizde"</string>
3772 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Vaizdas vaizde"</string>
3773 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Leisti vaizdą vaizde"</string>
3774 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Leisti šiai programai kurti vaizdo vaizde langą, kol programa yra atidaryta arba ją uždarius (pvz., kad galėtumėte ir toliau žiūrėti vaizdo įrašą). Šis langas rodomas virš kitų naudojamų programų."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003775 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Prijungtos darbo ir asmeninės programos"</string>
3776 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Prijungta"</string>
3777 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Neprijungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003778 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Nėra prijungtų programų"</string>
3779 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"kelių profilių prijungta programa programos darbo ir asmeninė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003780 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Prijungta"</string>
3781 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Prijungti šias programas"</string>
3782 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Prijungtos programos bendrina leidimus ir gali pasiekti viena kitos duomenis."</string>
3783 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Prijunkite programas, tik jei pasitikite jomis ir esate tikri, kad jos nebendrins jūsų asmens duomenų su IT administratoriumi."</string>
3784 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Galite bet kada atsieti programas įrenginio privatumo nustatymuose."</string>
3785 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Patikėti programai „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ jūsų asmens duomenis?"</string>
3786 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Prijunkite programas, tik jei pasitikite jomis ir esate tikri, kad jos nebendrins jūsų asmens duomenų su IT administratoriumi."</string>
3787 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Programos duomenys"</string>
3788 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Ši programa gali pasiekti duomenis jūsų asmeninėje programoje „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
3789 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Leidimai"</string>
3790 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Ši programa gali naudoti jūsų asmeninės programos „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ leidimus, pvz., pasiekti vietovę, saugyklą ar kontaktus."</string>
3791 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Nėra prijungtų programų"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003792 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{Prijungta # programa}one{Prijungta # programa}few{Prijungtos # programos}many{Prijungta # programos}other{Prijungta # programų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003793 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Kad prijungtumėte šias programas, įdiekite programą „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ darbo profilyje"</string>
3794 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Kad prijungtumėte šias programas, įdiekite programą „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ asmeniniame profilyje"</string>
3795 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Palieskite, kad gautumėte programą"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003796 <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Prieiga „Netrukdyti“"</string>
3797 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Leisti netrukdymo režimą"</string>
3798 <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Jokios įdiegtos programos nepateikė prieigos „Netrukdyti“ užklausos"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003799 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"Režimų prieiga"</string>
3800 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"Leisti režimų prieigą"</string>
3801 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"Jokios įdiegtos programos nepateikė prieigos užklausos."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003802 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Neleidote šios programos pranešimų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003803 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"„Android“ jūsų prašymu blokuoja šios kategorijos pranešimus, kad jie nebūtų rodomi šiame įrenginyje"</string>
3804 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"„Android“ jūsų prašymu blokuoja šios grupės pranešimus, kad jie nebūtų rodomi šiame įrenginyje"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08003805 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Ši programa nesiunčia pranešimų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003806 <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Kategorijos"</string>
3807 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Kita"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003808 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Ši programa nepaskelbė jokių pranešimų"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07003809 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"Rodyti nenaudojamas kategorijas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003810 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Papildomi programos nustatymai"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003811 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"Rodyti nenaudojamas kategorijas"</string>
3812 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"Slėpti nenaudojamas kategorijas"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003813 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{Pašalinta # kategorija}one{Pašalinta # kategorija}few{Pašalintos # kategorijos}many{Pašalinta # kategorijos}other{Pašalinta # kategorijų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003814 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Blokuoti viską"</string>
3815 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Niekada nerodyti šių pranešimų"</string>
3816 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Rodyti pranešimus"</string>
3817 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Niekada nerodyti pranešimų skydelyje ar išoriniuose įrenginiuose"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003818 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"Leisti rodyti pranešimus viso ekrano režimu"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003819 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Leiskite rodyti pranešimus viso ekrano režimu, kai įrenginys užrakintas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003820 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Leisti pranešimo tašką"</string>
3821 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Rodyti pranešimo tašką"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003822 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Nepaisyti netrukdymo režimo"</string>
3823 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Leisti ir toliau teikti šiuos pranešimus, kai įjungtas netrukdymo režimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003824 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Užrakinimo ekranas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003825 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Atlikta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Mirksinti šviesa"</string>
3827 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Vibravimas"</string>
3828 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Garsas"</string>
3829 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Prioritetiniai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003830 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Tvarkaraščio pavadinimas"</string>
3831 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Įveskite tvarkaraščio pavadinimą"</string>
3832 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Toks tvarkaraščio pavadinimas jau naudojamas"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003833 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Pridėti daugiau"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003834 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Pridėti įvykio tvarkaraštį"</string>
3835 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Pridėti laiko tvarkaraštį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003836 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Pasirinkite tvarkaraščio tipą"</string>
3837 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Ištrinti taisyklę „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
3838 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Ištrinti"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003839 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Šių nustatymų dabar pakeisti negalima. Programa („<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“) automatiškai įjungė netrukdymo režimą su tinkinta elgsena."</string>
3840 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Šių nustatymų dabar pakeisti negalima. Programa automatiškai įjungė netrukdymo režimą su tinkinta elgsena."</string>
3841 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Šių nustatymų dabar pakeisti negalima. Neautomatiškai įjungtas netrukdymo režimas su tinkinta elgsena."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003842 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Laikas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003843 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Įvykis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003844 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Per įvykius iš"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003845 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Bet kuris kalendorius"</string>
3846 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"Kai atsakymas yra"</string>
3847 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"„Taip“, „Galbūt“ arba „Neatsakyta“"</string>
3848 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"„Taip“ arba „Galbūt“"</string>
3849 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Taip"</string>
3850 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Taisyklė nerasta."</string>
3851 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Įjungta / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3852 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3853 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Dienos"</string>
3854 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Nėra"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003855 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Įspėjimas gali nepaisyti pabaigos laiko"</string>
3856 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Tvarkaraštis išjungiamas, kai suskamba signalas"</string>
3857 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Netrukdymo režimo elgsena"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003858 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Naudoti numatytuosius nustatymus"</string>
3859 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Kurti tinkintus šio tvarkaraščio nustatymus"</string>
3860 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"Skirta „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
3861 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
3862 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003863 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Pokalbiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003864 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Visi pokalbiai"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003865 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"visi pokalbiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003866 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Svarbiausi pokalbiai"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00003867 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"prioritetiniai pokalbiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Nėra"</string>
3869 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Nė vieno}=1{1 pokalbis}one{# pokalbis}few{# pokalbiai}many{# pokalbio}other{# pokalbių}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003870 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"Pokalbių nustatymai"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003871 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Kas gali trikdyti"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003872 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Net jei pranešimų ar skambučių programos negali teikti jums pranešimų, čia pasirinkti žmonės vis tiek gali pasiekti jus naudodami šias programas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003873 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Skambučiai"</string>
3874 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Skambučiai"</string>
3875 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"skambučiai"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003876 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Skambučiai, kurie gali trikdyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003877 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Kad užtikrintumėte, jog įrenginys skambės priimant leidžiamus skambučius, patikrinkite, ar jame nustatytas skambėjimo režimas"</string>
3878 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Veikiant „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ blokuojami gaunamieji skambučiai. Galite koreguoti nustatymus ir leisti draugams, šeimos nariams ar kitiems kontaktams jus pasiekti."</string>
3879 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Žvaigždute pažymėti kontaktai"</string>
3880 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Nė vieno}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ir {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ir {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} ir dar # žmogus}few{{contact_1}, {contact_2} ir dar # žmonės}many{{contact_1}, {contact_2} ir dar # žmogaus}other{{contact_1}, {contact_2} ir dar # žmonių}}"</string>
3881 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Nėra pavadinimo)"</string>
3882 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Pranešimai"</string>
3883 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"pranešimai"</string>
3884 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Pranešimai"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003885 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Pranešimai, kurie gali trikdyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003886 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Kad užtikrintumėte, jog įrenginys skambės priimant leidžiamus pranešimus, patikrinkite, ar jame nustatytas skambėjimo režimas"</string>
3887 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Veikiant „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ blokuojami gaunami pranešimai. Galite koreguoti nustatymus ir leisti draugams, šeimos nariams ar kitiems kontaktams jus pasiekti."</string>
3888 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Visi pranešimai gali jus pasiekti"</string>
3889 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Visi skambučiai gali jus pasiekti"</string>
3890 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Nė vieno}=1{1 kontaktas}one{# kontaktas}few{# kontaktai}many{# kontakto}other{# kontaktų}}"</string>
3891 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Bet kas"</string>
3892 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kontaktai"</string>
3893 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Žvaigždutėmis pažymėti kontaktai"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003894 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"Kontaktų nustatymai"</string>
3895 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"Žvaigždute pažymėtų kontaktų nustatymai"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003896 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Niekas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003897 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Nėra"</string>
3898 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Signalai"</string>
3899 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Iš laikmačių, signalų, saugos sistemų ir kitų programų"</string>
3900 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"signalai"</string>
3901 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Signalai"</string>
3902 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Medijos garsai"</string>
3903 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Vaizdo įrašų, žaidimų ir kitos medijos garsai"</string>
3904 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"medija"</string>
3905 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Medija"</string>
3906 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Lietimo garsai"</string>
3907 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Klaviatūros ir kitų mygtukų garsai"</string>
3908 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"lietimo garsai"</string>
3909 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Lietimo garsai"</string>
3910 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Priminimai"</string>
3911 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Iš užduočių ir priminimų"</string>
3912 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"priminimai"</string>
3913 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Priminimai"</string>
3914 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Kalendoriaus įvykiai"</string>
3915 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Iš būsimų kalendoriaus įvykių"</string>
3916 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"įvykiai"</string>
3917 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Įvykiai"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003918 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"Programos"</string>
3919 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"Programos, kurios gali trikdyti"</string>
3920 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Pasirinktos programos"</string>
3921 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Netaikoma"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003922 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Jokios programos negali trikdyti}=1{„{app_1}“ gali trikdyti}=2{„{app_1}“ ir „{app_2}“ gali trikdyti}=3{„{app_1}“, „{app_2}“ ir „{app_3}“ gali trikdyti}one{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programa gali trikdyti}few{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programos gali trikdyti}many{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programos gali trikdyti}other{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programų gali trikdyti}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003923 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"„<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>“ (darbas)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003924 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"Skaičiuojama…"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003925 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"Programų nustatymai"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003926 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"Dar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003927 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Leisti programoms nepaisyti"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003928 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Programos, kurios gali trikdyti"</string>
3929 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Pasirinkti daugiau programų"</string>
3930 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Nepasirinkta jokių programų"</string>
3931 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Jokios programos negali trikdyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003932 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Pridėti programų"</string>
3933 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Visi pranešimai"</string>
3934 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Kai kurie pranešimai"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003935 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Pasirinkti žmonės vis tiek gali jus pasiekti, net jei neleidžiate programoms trikdyti"</string>
3936 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Jokios programos negali trikdyti}=1{„{app_1}“ gali trikdyti}=2{„{app_1}“ ir „{app_2}“ gali trikdyti}=3{„{app_1}“, „{app_2}“ ir „{app_3}“ gali trikdyti}one{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programa gali trikdyti}few{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programos gali trikdyti}many{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programos gali trikdyti}other{„{app_1}“, „{app_2}“ ir dar # programų gali trikdyti}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003937 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Programos"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003938 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Pranešimai, kurie gali trikdyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003939 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Leisti visus pranešimus"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003940 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Niekas negali trikdyti}=1{„{sound_category_1}“ gali trikdyti}=2{„{sound_category_1}“ ir „{sound_category_2}“ gali trikdyti}=3{„{sound_category_1}“, „{sound_category_2}“ ir „{sound_category_3}“ gali trikdyti}one{„{sound_category_1}“, „{sound_category_2}“ ir dar # garsas gali trikdyti}few{„{sound_category_1}“, „{sound_category_2}“ ir dar # garsai gali trikdyti}many{„{sound_category_1}“, „{sound_category_2}“ ir dar # garso gali trikdyti}other{„{sound_category_1}“, „{sound_category_2}“ ir dar # garsų gali trikdyti}}"</string>
3941 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Niekas negali trikdyti"</string>
3942 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Niekas negali trikdyti"</string>
3943 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Kai kurie žmonės gali trikdyti"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003944 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"Pakartotinai skambinantys žmonės gali trukdyti"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003945 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Visi žmonės gali trikdyti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003946 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Pakartotinai skambinantys"</string>
3947 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Leisti pakartotinai skambinančius žm."</string>
3948 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"bet kas"</string>
3949 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"Kontaktai"</string>
3950 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"žvaigždute pažymėti kontaktai"</string>
3951 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"pakartotinai skambinantys žmonės"</string>
3952 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
3953 <skip />
3954 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
3955 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Jei asmuo skambina antrą kartą per <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min. laikotarpį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003956 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Pradžios laikas"</string>
3957 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Pabaigos laikas"</string>
3958 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> kitą dieną"</string>
3959 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Pakeisti tik į signalus neribotam laikui"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003960 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{Pakeisti į signalus tik vienai minutei iki {time}}one{Pakeisti į signalus tik # minutei (iki {time})}few{Pakeisti į signalus tik # minutėms (iki {time})}many{Pakeisti į signalus tik # minutės (iki {time})}other{Pakeisti į signalus tik # minučių (iki {time})}}"</string>
3961 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Pakeisti į signalus tik vienai valandai iki {time}}one{Pakeisti į signalus tik # valandai iki {time}}few{Pakeisti į signalus tik # valandoms iki {time}}many{Pakeisti į signalus tik # valandos iki {time}}other{Pakeisti į signalus tik # valandų iki {time}}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003962 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Pakeisti tik į signalus iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
3963 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Pakeisti į pertraukimo nustatymą visam laikui"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003964 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"Redagavimo režimas"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003965 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Režimo kūrimas"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003966 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Tinkintas režimas"</string>
3967 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Režimo pavadinimas"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07003968 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"Režimo pavadinimo laukas negali būti tuščias"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003969 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"Pasirinkite piktogramą"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003970 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Kalendoriaus įvykiai"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003971 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Laiko miegoti veiksmų seka"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003972 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Vairuojant"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003973 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"Programos nustatymai"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003974 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"Informacija ir nustatymai programoje „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
3975 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"Tvarko „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003976 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"Išjungti režimą: <xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
3977 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"Šis režimas niekada neįsijungs, kai yra išjungtas"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003978 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"Išjungti"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003979 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"Įgalinti režimą: <xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
3980 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"Šis režimas gali būti įjungtas automatiškai, atsižvelgiant į jo nustatymus"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003981 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"Įgalinti"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003982 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"Nustatykite režimą, atitinkantį įprastą tvarkaraštį"</string>
3983 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"Nustatykite režimą, kad būtų sinchronizuojama su kalendoriaus įvykiais ir atsakymais į kvietimus"</string>
3984 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"Sukurkite raminančią miego veiksmų seką. Nustatykite signalus, pritemdykite ekraną ir užblokuokite pranešimus."</string>
3985 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"Teikite pirmenybę saugumui kelyje, kad užtikrintumėte dėmesingą vairavimą be dėmesį blaškančių elementų"</string>
3986 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"Blokuokite dėmesį blaškančius ar trikdančius elementus įrenginyje, kad sutelktumėte dėmesį"</string>
3987 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"Pašalinkite visus dėmesį blaškančius elementus, kad užtikrintumėte tylią aplinką"</string>
3988 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"Suasmeninkite įrenginio funkcijas ir nustatymus skirtingiems naudotojams"</string>
3989 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"Sumažinkite trikdžius leisdami tik svarbiems žmonėms ir programoms jus pasiekti"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003990 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"Nustatykite režimą, atitinkantį įprastą tvarkaraštį"</string>
3991 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"Sinchronizuokite įrenginį su dienos įvykiais"</string>
3992 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"Pabuskite visiškai pailsėję"</string>
3993 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"Kelyje pirmiausia rūpinkitės saugumu"</string>
3994 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"Susikaupkite ir nesiblaškykite"</string>
3995 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"Tiems momentams, kai svarbus mandagumas"</string>
3996 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"Naudojimas su nurodymais, kad išlaikytumėte gerą būseną"</string>
3997 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"Valdykite dėmesį"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003998 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Perspėjimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003999 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Uždaryti"</string>
4000 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Siųsti atsiliepimą apie šį įrenginį"</string>
4001 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Įveskite administratoriaus PIN kodą"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004002 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Įjungta"</string>
4003 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Išjungta"</string>
4004 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Įjungta"</string>
4005 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Išjungta"</string>
4006 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Įjungta"</string>
4007 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004008 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Programos prisegimas"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004009 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Prisegta dabartinė programa liks rodinyje tol, kol ją atsegsite. Šią funkciją galima naudoti, pavyzdžiui, leidžiant patikimam draugui žaisti konkretų žaidimą."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07004010 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite naudoti programos prisegimą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n{0,number,integer}. Įjunkite programos prisegimą. \n{1,number,integer}. Atidarykite skiltį „Apžvalga“. \n{2,number,integer}. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“."</string>
4011 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite saugiai bendrinti įrenginį su kitais asmenimis, išbandykite naudotojo svečio profilį. \n\nJei norite naudoti programos prisegimą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n{0,number,integer}. Įjunkite programos prisegimą. \n{1,number,integer}. Atidarykite skiltį „Apžvalga“. \n{2,number,integer}. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004012 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Kai programa prisegta \n\n•  Gali būti pasiekiami asmens duomenys \n (pvz., kontaktai ir el. pašto turinys) \n• Prisegta programa gali atidaryti kitas programas \n\nProgramas prisekite tik su žmonėmis, kuriais pasitikite."</string>
4013 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Prašyti atrakinimo piešinio prieš atsegant"</string>
4014 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Prašyti PIN kodo prieš atsegant"</string>
4015 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Prašyti slaptažodžio prieš atsegant"</string>
4016 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Užrakinti įrenginį atsegant"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004017 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"Patvirtinkite, kad norite ištrinti „eSIM“ kortelę"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004018 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Prieš ištrindami „eSIM“ kortelę patvirtinkite savo tapatybę"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08004019 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Beta versijos išplėstinė atminties apsauga"</string>
4020 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Išplėstinė atminties apsauga"</string>
4021 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Ši beta versijos funkcija padeda apsaugoti įrenginį nuo riktų, dėl kurių gali kilti saugos pavojų."</string>
4022 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Įjungta"</string>
4023 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Išjungta"</string>
4024 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Įjungti paleidus iš naujo"</string>
4025 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Išjungti paleidus iš naujo"</string>
4026 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Šiuo metu nepasiekiama įrenginyje"</string>
4027 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Visada įjungta įrenginyje"</string>
4028 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Turėsite iš naujo paleisti įrenginį, kad įjungtumėte ar išjungtumėte išplėstinę atminties apsaugą. Kai ji įjungta, įrenginys gali veikti lėčiau."</string>
4029 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Paleisti įrenginį iš naujo?"</string>
4030 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Turėsite iš naujo paleisti įrenginį, kad įjungtumėte išplėstinę atminties apsaugą."</string>
4031 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Turėsite iš naujo paleisti įrenginį, kad išjungtumėte išplėstinę atminties apsaugą."</string>
4032 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Paleisti iš naujo"</string>
4033 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Ne dabar"</string>
4034 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Sužinokite daugiau apie išplėstinę atminties apsaugą."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004035 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Šį darbo profilį tvarko:"</string>
4036 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Tvarkoma naudojant „<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004037 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Atidaryti pagal numatyt. nustatymus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004038 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Atidaryti palaikomas nuorodas"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004039 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"Programoje"</string>
4040 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"Naršyklėje"</string>
4041 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Pasirinkite, kaip atidaryti šios programos žiniat. nuorodas"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004042 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Nuorodos, kurios atidaromos šioje programoje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004043 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Palaikomos nuorodos"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004044 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Kitos numatytosios nuostatos"</string>
4045 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Pridėti nuorodą"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004046 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Programa gali patvirtinti nuorodas, kad jas būtų galimai automatiškai atidaryti programoje."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004047 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# patvirtinta nuoroda}one{# patvirtinta nuoroda}few{# patvirtintos nuorodos}many{# patvirtintos nuorodos}other{# patvirtintų nuorodų}}"</string>
4048 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Ši nuoroda yra patvirtinta ir automatiškai atidaroma šioje programoje.}one{Šios nuorodos yra patvirtintos ir automatiškai atidaromos šioje programoje.}few{Šios nuorodos yra patvirtintos ir automatiškai atidaromos šioje programoje.}many{Šios nuorodos yra patvirtintos ir automatiškai atidaromos šioje programoje.}other{Šios nuorodos yra patvirtintos ir automatiškai atidaromos šioje programoje.}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004049 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Gerai"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004050 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Rodyti patvirtintų nuorodų sąrašą"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004051 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Ieškoma kitų palaikomų nuorodų…"</string>
4052 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Atšaukti"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004053 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# palaikoma nuoroda}one{# palaikoma nuoroda}few{# palaikomos nuorodos}many{# palaikomos nuorodos}other{# palaikomų nuorodų}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004054 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Pridėti"</string>
4055 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Atidaroma programoje „<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004056 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"Naudojama: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
4057 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"vidinė atmintis"</string>
4058 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"išorinė atmintis"</string>
4059 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"Panaudota <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> nuo <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4060 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Naudojama atmintinė"</string>
4061 <string name="change" msgid="273206077375322595">"Keisti"</string>
4062 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Keisti saugyklą"</string>
4063 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Informaciniai pranešimai"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004064 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Įjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004065 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004066 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Išjungta"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004067 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategorija išjungta}one{# kategorijų išjungta}few{# kategorijos išjungtos}many{# kategorijos išjungta}other{# kategorijų išjungta}}"</string>
4068 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# papildomas leidimas}one{# papildomas leidimas}few{# papildomi leidimai}many{# papildomo leidimo}other{# papildomų leidimų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004069 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nėra suteiktų leidimų"</string>
4070 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Nėra užklausų dėl leidimų"</string>
4071 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Valdykite programų prieigą prie duomenų"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004072 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Privatumo informacijos suvestinė"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004073 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Rodyti, kurios programos neseniai naudojo leidimus"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004074 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Nenaudojamos programos"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004075 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# nenaudojama programa}one{# nenaudojama programa}few{# nenaudojamos programos}many{# nenaudojamos programos}other{# nenaudojamų programų}}"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004076 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Nenaudojamos programos nustatymai"</string>
4077 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Pristabdyti nenaudojamų programų veiklą"</string>
4078 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Pašalinkite leidimus, ištrinkite laikinus failus ir sustabdykite pranešimus"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004079 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Tvarkyti programą, jei nenaudojama"</string>
4080 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Pašalinti leidimus, ištrinti laikinus failus, sustabdyti pranešimus ir archyvuoti programą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004081 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Visos programos"</string>
4082 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Įdiegtos programos"</string>
4083 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Akimirksniu įkeliamos programos"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004084 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004085 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Išplėstiniai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004086 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Leidimų tvarkytuvė"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004087 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Duomenų bendrinimo atnaujinimai pagal vietovę"</string>
4088 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Peržiūrėkite programas, kuriose pakeisti vietovės duomenų bendrinimo metodai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004089 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Paliesti ir pažadinti"</string>
4090 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Dukart palieskite bet kurioje ekrano vietoje, kad pažadintumėte įrenginį"</string>
4091 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Atidarymo nuorodos"</string>
4092 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Neatidaryti nepalaikomų nuorodų"</string>
4093 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Atidaryti <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
4094 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Atidaryti <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ir kitus URL"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004095 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Leisti programai atidaryti palaikomas nuorodas"</string>
4096 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Klausti kaskart"</string>
4097 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Neleisti programai atidaryti nuorodų"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004098 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{Programa gali tvarkyti # nuorodą}one{Programa gali tvarkyti # nuorodą}few{Programa gali tvarkyti # nuorodas}many{Programa gali tvarkyti # nuorodos}other{Programa gali tvarkyti # nuorodų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004099 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Programa gali tvarkyti toliau pateiktas nuorodas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Pagalb. progr. ir įvest. balsu"</string>
4101 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Skaitmeninio pagelbiklio pr."</string>
4102 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Numat. skaitm. pagelbiklio pr."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004103 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Sutinku"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004104 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"Naršyklės programa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004105 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Telefono programa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004106 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Sistema)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Programų saugykla"</string>
4108 <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Naudojimo prieiga"</string>
4109 <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Leisti naudojimo prieigą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004110 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Įrenginio naudojimo laikas"</string>
4111 <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Taikant naudojimo prieigą programa gali stebėti, kokias kitas programas naudojate ir kaip dažnai jas naudojate bei išsamią operatoriaus, kalbos nustatymų ir kitą informaciją."</string>
4112 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Atmintis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004113 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Veikia nuolat (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4114 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Veikia kartais (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4115 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Veikia retai (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004116 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004117 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Akumuliatoriaus optimiz."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004118 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Neoptimizuota"</string>
4119 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Neoptimizuota"</string>
4120 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Optimizuojamas akumuliatoriaus naudojimas"</string>
4121 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Akumuliatoriaus optimizavimas negalimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004122 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Leisti visada vykdyti programą fone?"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004123 <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Leidžiant „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ visada vykdyti fone akumuliatorius gali veikti trumpiau. \n\nTai vėliau galėsite pakeisti skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Programos“."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004124 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Išnaudota <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
4125 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"Suvartota <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> per pastarąsias 24 valandas"</string>
4126 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Akumuliatorius nenaudotas nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004127 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Bendrinti pranešimą apie riktą?"</string>
4128 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Jūsų IT administratorius pateikė pranešimo apie riktą užklausą, kad galėtų padėti pašalinti triktis šiame įrenginyje. Programos ir duomenys gali būti bendrinami."</string>
4129 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"Jūsų IT administratorius pateikė pranešimo apie riktą užklausą, kad galėtų padėti pašalinti triktis šiame įrenginyje. Programos bei duomenys gali būti bendrinami ir įrenginys gali laikinai lėčiau veikti."</string>
4130 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Šis pranešimas apie riktą bendrinamas su jūsų IT administratoriumi. Jei reikia išsamesnės informacijos, susisiekite su juo."</string>
4131 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Bendrinti"</string>
4132 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Atmesti"</string>
4133 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Duomenys neperkeliami"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004134 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Įkrauti prijungtą įrenginį"</string>
4135 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Failų perkėlimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004136 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004137 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Žiniatinklio kamera"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004138 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Konvertuoti vaizdo įrašus į AVC"</string>
4139 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Vaizdo įrašus bus galima leisti naudojant daugiau medijos leistuvių, bet kokybė gali pablogėti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004140 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB įrenginio kaip modemo naudojimas"</string>
4141 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004142 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"USB naudojimas"</string>
4143 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Numatytoji USB konfigūracija"</string>
4144 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Kai prijungiamas kitas įrenginys ir jūsų telefonas yra atrakintas, taikomi šie nustatymai. Prisijunkite tik prie patikimų įrenginių."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004145 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Maitinimo parinktys"</string>
4146 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Failų perkėlimo parinktys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004147 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4148 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB nuostatos"</string>
4149 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB valdo"</string>
4150 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Prijungtas įrenginys"</string>
4151 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Šis įrenginys"</string>
4152 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Perjungiama…"</string>
4153 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Nepavyko perjungti"</string>
4154 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Šio įrenginio įkrovimas"</string>
4155 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Įkraunamas prijungtas įrenginys"</string>
4156 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Failų perkėlimas"</string>
4157 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB įrenginio kaip modemo naudojimas"</string>
4158 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4159 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004160 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Žiniatinklio kamera"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004161 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Failų perkėlimas ir maitinimo tiekimas"</string>
4162 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB įrenginio kaip modemo naudojimas ir maitinimo tiekimas"</string>
4163 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP ir maitinimo tiekimas"</string>
4164 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI ir maitinimo tiekimas"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004165 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Žiniatinklio kamera ir maitinimo tiekimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004166 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Fono tikrinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004167 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Naudoti tekstą iš ekrano"</string>
4168 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Leisti pagalbinei programai pasiekti ekrano turinį kaip tekstą"</string>
4169 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Ekrano kopijos naudojimas"</string>
4170 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Leisti pagalbinei programai pasiekti ekrano vaizdą"</string>
4171 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Ekrano blyksėjimas"</string>
4172 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Ekrano kraštai blyksės, kai pagalbinė programa pasieks tekstą iš ekrano ar ekrano kopijos"</string>
4173 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Pagalbinė programa gali padėti atsižvelgdama į peržiūrimo ekrano informaciją. Kai kurios programos palaiko tiek paleidimo priemonę, tiek įvesties balsu priemonę, kad galėtų būti naudingos."</string>
4174 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Vidutinis atminties naudojimas"</string>
4175 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Daugiausia panaudota atminties"</string>
4176 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Atminties naudojimas"</string>
4177 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Programos naudojimas"</string>
4178 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Išsami informacija"</string>
4179 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"Per paskutines 3 val. naudota vid. <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> atminties"</string>
4180 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Per paskutines 3 val. nenaudota jokios atminties"</string>
4181 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Rūšiuoti pagal vid. naudojimą"</string>
4182 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Rūšiuoti pagal didžiausią naudojimą"</string>
4183 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Našumas"</string>
4184 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Bendra atminties vieta"</string>
4185 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Vidutiniškai naudoja (%)"</string>
4186 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Laisva"</string>
4187 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Programų naudojama atmintis"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004188 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{Viena programa naudojo atmintį per tiek laiko: {time}}one{# programa naudojo atmintį per tiek laiko: {time}}few{# programos naudojo atmintį per tiek laiko: {time}}many{# programos naudojo atmintį per tiek laiko: {time}}other{# programų naudojo atmintį per tiek laiko: {time}}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004189 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"Įgalinti atminties sąnaudų profiliavimą"</string>
4190 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"Norint profiliuoti atminties sąnaudas reikia papildomų sistemos išteklių."</string>
4191 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"Atminties profiliavimas išjungtas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004192 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Dažnis"</string>
4193 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Daugiausia panaudota"</string>
4194 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Duomenys nenaudojami"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07004195 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Leisti programos „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie „Do Not Disturb“?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004196 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Programa galės įjungti / išjungti prieigą prie „Do Not Disturb“ ir keisti susijusius nustatymus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004197 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Turi būti įjungta, nes įjungta prieiga prie pranešimų"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004198 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Anuliuoti programos „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ galimybę pasiekti netrukdymo režimą?"</string>
4199 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Visos šios programos sukurtos netrukdymo režimo taisyklės bus pašalintos."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004200 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"Leisti „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie režimų?"</string>
4201 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"Programa galės įjungti ir (arba) išjungti netrukdymo režimą, tvarkyti ir suaktyvinti režimus bei keisti susijusius nustatymus."</string>
Bill Yi582e4fe2024-09-13 11:27:33 -07004202 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"Anuliuoti „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie režimų?"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004203 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"Visi šios programos sukurti režimai bus pašalinti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Neoptimizuoti"</string>
4205 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimizuoti"</string>
4206 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Akumuliatorius gali būti išeikvotas greičiau. Fone veikiančiai programai bus leidžiama naudoti akumuliatoriaus energiją."</string>
4207 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Rekomenduojama, kad akumuliatoriaus veikimo laikas būtų ilgesnis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004208 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Nėra"</string>
4209 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Išjungus šios programos galimybę pasiekti naudojimo duomenis neišjungiama administratoriaus galimybė stebėti duomenų naudojimą darbo profilio programose."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004210 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Rodoma virš kitų programų"</string>
4211 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Rodyti virš kitų programų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004212 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Leisti rodyti virš kitų programų"</string>
4213 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Leisti šią programą pateikti virš kitų naudojamų programų. Ši programa galės peržiūrėti, kur paliečiate, arba keisti, kas pateikiama ekrane."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004214 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"Keisti medijos išvestį"</string>
4215 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"Leisti programai perjungti medijos išvestį"</string>
4216 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"Leisti šiai programai pasirinkti, kuris prijungtas įrenginys leidžia garso ar vaizdo įrašą iš kitų programų. Jei leidžiama, ši programa gali pasiekti pasiekiamų įrenginių, pvz., ausinių ir garsiakalbių, sąrašą ir pasirinkti, kuris išvesties įrenginys naudojamas garso ar vaizdo įrašo srautui leisti ar įrašui perduoti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004217 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Visų failų prieiga"</string>
4218 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Leisti pasiekti ir tvarkyti visus failus"</string>
4219 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Šiai programai leidžiama nuskaityti, keisti ir ištrinti visus failus, esančius šiame įrenginyje ar bet kurioje prijungtoje saugykloje. Jei suteiksite leidimą, programa gali pasiekti failus jūsų tiksliai neinformavus."</string>
4220 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Gali pasiekti visus failus"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004221 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Pranešimai viso ekrano režimu"</string>
4222 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Leisti pranešimus viso ekrano režimu iš šios programos"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004223 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Leiskite šiai programai rodyti pranešimus viso ekrano režimu, kai įrenginys užrakintas. Programos gali juos naudoti, kad paryškintų įspėjimus, gaunamuosius skambučius ar kitus skubius pranešimus."</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004224 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"Rašyti sistemos nuostatas"</string>
4225 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"Leisti šiai programai keisti sistemos nuostatas jūsų vardu"</string>
4226 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"Šis leidimas leidžia programai keisti pagrindines sistemos nuostatas."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004227 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Medijos valdymo programos"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004228 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Leisti programai valdyti mediją"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004229 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Leidus ši programa galės keisti arba ištrinti kitomis programomis sukurtus medijos failus be jūsų sutikimo. Programai turi būti suteiktas leidimas pasiekti failus ir mediją."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004230 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"medija, failas, valdymas, valdytojas, valdyti, redaguoti, redagavimo priemonė, programa, programėlė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004231 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr virtualiosios realybės apdorojimo priemonė stereofoninis garsas pagalbinė paslauga"</string>
4232 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Rodyti virš kitų programų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004233 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Leidimą turinčios programos"</string>
4234 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Leidžiama"</string>
4235 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Neleidžiama"</string>
4236 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"programų diegimas iš nežinomų šaltinių"</string>
4237 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Keisti sistemos nustatymus"</string>
4238 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"rašyti ir keisti sistemos nustatymus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004239 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Galima įdiegti kitas programas"</string>
4240 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Gali keisti sistemos nustatymus"</string>
4241 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Gali keisti sistemos nustatymus"</string>
4242 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Keisti sistemos nustatymus"</string>
4243 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Leisti keisti sistemos nustatymus"</string>
4244 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Programai bus leidžiama keisti sistemos nustatymus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Leisti iš šio šaltinio"</string>
4246 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Dukart pasukti, kad fotoap. pr. būtų at."</string>
4247 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Atidarykite fotoaparato programą dukart pasukę riešą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004248 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Pateikties dydis"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004249 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Visų elementų padidinimas arba sumažinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004250 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"ekrano tankis, ekrano mastelio keitimas, mastelis, mastelio nustatymas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004251 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Peržiūra"</string>
4252 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Padaryti mažesnius"</string>
4253 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Padaryti didesnius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004254 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Neprisijungta"</string>
4255 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Neprijungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"Įdiegtų programų: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004257 <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"Naudojama: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, laisvos vietos: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004258 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tamsioji tema, šrifto dydis, šviesumas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004259 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Vid. naudojama atminties: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
4260 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Prisijungta kaip <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004261 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Atnaujinta į <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> versijos „Android“"</string>
4262 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Pasiekiamas naujinys"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004263 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Užblokuota vadovaujantis darbo politika"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Nepavyko pakeisti garsumo"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004265 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Nepavyksta skambinti"</string>
4266 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Nepavyksta išsiųsti SMS pranešimų"</string>
4267 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Nepavyksta naudoti fotoaparato"</string>
4268 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Nepavyksta padaryti ekrano kopijų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004269 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Nepavyko atidaryti šios programos"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004270 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Užblokavo kredito kortelės teikėjas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004271 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Reikalingas vienas iš tėvų"</string>
4272 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Perduokite telefoną vienam iš tėvų, kad būtų pradėta sąranka"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004273 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Perduokite telefoną vienam iš tėvų, kad būtų galima pakeisti šį nustatymą."</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004274 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su IT administratoriumi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004275 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Daugiau išsamios informacijos"</string>
4276 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su jūsų darbo profiliu susietas programas ir duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
4277 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su šiuo naudotoju susietas programas ir duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
4278 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti programas ir duomenis, susijusius su šiuo įrenginiu, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004279 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Įrenginio administratorius gali pasiekti duomenis, susietus su šiuo įrenginiu, tvarkyti programas ir pakeisti šio įrenginio nustatymus."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004280 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Išjungti"</string>
4281 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Įjungti"</string>
4282 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Rodyti"</string>
4283 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Slėpti"</string>
4284 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Vieš. int. prieig. tašk. akt."</string>
4285 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Įjungtas lėktuvo režimas"</string>
4286 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Tinklai nepasiekiami"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004287 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Netrukdymo režimas įjungtas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Telefonas nutildytas"</string>
4289 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Su išimtimis"</string>
4290 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Akumul. tausoj. priem. įjungta"</string>
4291 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Apribotos funkcijos"</string>
4292 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Mobiliojo ryšio duom. išjungti"</string>
4293 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Internetas pasiekiamas tik naudojant „Wi‑Fi“ ryšį"</string>
4294 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Duomenų taupymo priemonė"</string>
4295 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Apribotos funkcijos"</string>
4296 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Darbo profilis išjungtas"</string>
4297 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"Programoms ir pranešimams"</string>
4298 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Įjungti garsą"</string>
4299 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Skambutis nutildytas"</string>
4300 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"Skambučiams ir pranešimams"</string>
4301 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Tik vibruoti"</string>
4302 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"Skambučiai ir pranešimai"</string>
4303 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Nakties šviesos tvarkaraščio nustatymas"</string>
4304 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Automatiškai suteikti atspalvį ekranui kiekvieną vakarą"</string>
4305 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"Nakties šviesa įjungta"</string>
4306 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"Ekrano atspalvis pakeistas į gelsvą"</string>
4307 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Pilkumo tonas"</string>
4308 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Pateikiama tik pilkos spalvos"</string>
4309 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Sutraukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004310 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Šaltų spalvų temperatūra"</string>
4311 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Naudoti šaltesnes ekrano spalvas"</string>
4312 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"Kad pritaikytumėte spalvos pakeitimą, išjunkite ekraną"</string>
4313 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Fotoaparato lazerio jutiklis"</string>
4314 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Automatiniai sistemos naujiniai"</string>
4315 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Atnaujinimai pritaikomi, kai įrenginys paleidžiamas iš naujo"</string>
4316 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Naudojimas"</string>
4317 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Mobiliojo ryšio duom. naud."</string>
4318 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Programos duomenų naudojimas"</string>
4319 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"„Wi-Fi“ duomenų naudojimas"</string>
4320 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Ne operatoriaus duomenų naudojimas"</string>
4321 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Eterneto duomenų naudojimas"</string>
4322 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
4323 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Eternetas"</string>
4324 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobiliojo ryšio duomenų"</string>
4325 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> „Wi-Fi“ duomenų"</string>
4326 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> eterneto duomenų"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004327 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Įspėjimas dėl duomenų ir apribojimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004328 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Mobiliojo ryšio duomenų naudojimo ciklas"</string>
4329 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> duomenų įspėjimas"</string>
4330 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> duomenų apribojimas"</string>
4331 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> duomenų įspėjimas / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> duomenų apribojimas"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004332 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo įrenginio duomenų apskaitos"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004333 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Išskiriami duomenys, kuriuos naudoja operatorių tinklai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004334 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Išnaudota <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4335 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Nustatyti duomenų įspėjimą"</string>
4336 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Duomenų įspėjimas"</string>
4337 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Jūsų įrenginys nustato duomenų įspėjimą ir duomenų apribojimą. Tai gali skirtis nuo operatoriaus duomenų."</string>
4338 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Nustatyti duomenų apribojimą"</string>
4339 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Duomenų apribojimas"</string>
4340 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> sunaudota: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4341 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Konfigūruoti"</string>
4342 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Kitos įtrauktos naudojamos programos"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004343 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{1 programai leidžiama naudoti neribotus mobiliojo ryšio duomenis, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė}one{# programai leidžiama naudoti neribotus mobiliojo ryšio duomenis, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė}few{# programoms leidžiama naudoti neribotus mobiliojo ryšio duomenis, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė}many{# programos leidžiama naudoti neribotus mobiliojo ryšio duomenis, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė}other{# programų leidžiama naudoti neribotus mobiliojo ryšio duomenis, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004344 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Pagrindiniai duomenys"</string>
4345 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"„Wi‑Fi“ duomenys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004346 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Išnaudota: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4347 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Viršyta <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4348 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Liko: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4349 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Diagramoje rodomas duomenų naudojimas <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
4350 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Šią dienų seką atitinkančių duomenų nėra"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004351 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{Liko # diena}one{Liko # diena}few{Liko # dienos}many{Liko # dienos}other{Liko # dienų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004352 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Laiko neliko"</string>
4353 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Liko mažiau nei 1 diena"</string>
4354 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Prieš <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> atnaujino „<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>“"</string>
4355 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Atnaujinta prieš <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
4356 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Ką tik atnaujino „<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>“"</string>
4357 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Ką tik atnaujinta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Žr. išsamią informaciją"</string>
4359 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Duom. taupymo priem."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004360 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"Neriboti mobiliojo ryšio duomenys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004361 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Foniniai duomenys išjungti"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004362 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Įjungta"</string>
4363 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004364 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Naudoti duomenų taupymo priemonę"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004365 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"Neribotų mobiliojo ryšio duomenų naudojimas"</string>
4366 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"Leisti prieigą prie neribotų mobiliojo ryšio duomenų, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004367 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Pagrindinio puslapio programa"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004368 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Pridėkite kitą piršto antspaudą"</string>
4369 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Atrakinkite naudodami kitą pirštą"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004370 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Įjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Bus įjungta pasiekus <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004372 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Išjungta"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004373 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Programos akumuliatoriaus energijos vartojimas"</string>
4374 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Nustatyti programų akumuliatoriaus energijos vartojimą"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004375 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Peržiūrėti nustatymus"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004376 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"Tikrinti"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004377 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Supratau"</string>
4378 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Ar šis pranešimas naudingas?"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004379 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"Akumuliatoriaus patarimų perspėjimo piktograma"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004380 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Įjunkite prisitaikantį šviesumą, kad pailgintumėte akumuliatoriaus veikimo laiką"</string>
4381 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Sumažinkite ekrano skirtąjį laiką, kad pailgintumėte akumuliatoriaus veikimo laiką"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004382 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"Programa „<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ naudojo daugiau akumuliatoriaus energijos"</string>
4383 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"Programa „<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ naudojo daugiau akumuliatoriaus energijos nei įprastai"</string>
4384 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"Programa „<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ naudojo daugiau akumuliatoriaus energijos veikdama fone"</string>
4385 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"Programa „<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ naudojo daugiau akumuliatoriaus energijos nei įprastai veikdama fone"</string>
4386 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"Programa „<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ naudojo daugiau akumuliatoriaus energijos veikdama priekiniame plane"</string>
4387 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"Programa „<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ naudojo daugiau akumuliatoriaus energijos nei įprastai veikdama priekiniame plane"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004388 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"Akumuliatoriaus energijos vartojimo nukrypimas"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004389 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"Didelis akumuliatoriaus energijos vartojimas"</string>
4390 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"Didelis akumuliatoriaus energijos vartojimas fone"</string>
4391 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"Didelis akumuliatoriaus energijos vartojimas priekiniame plane"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07004392 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neapribota"</string>
4393 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimizuota"</string>
4394 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Apribota"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004395 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Numatytasis rašybos tikrinimas"</string>
4396 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Rašybos tikrinimo pasirinkimas"</string>
4397 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Naudoti rašybos tikrinimą"</string>
4398 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Nepasirinkta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004399 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
4400 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkg"</string>
4401 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"raktas"</string>
4402 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"grupė"</string>
4403 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(suvestinė)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004404 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"vieša versija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004405 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"svarba"</string>
4406 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"paaiškinimas"</string>
4407 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"gali rodyti ženklelį"</string>
4408 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"tikslas"</string>
4409 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"ištrinti tikslą"</string>
4410 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"viso ekrano tikslas"</string>
4411 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"veiksmai"</string>
4412 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"pavadinimas"</string>
4413 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"nuotolinio valdymo įvestys"</string>
4414 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"tinkintas rodinys"</string>
4415 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"priedai"</string>
4416 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"piktograma"</string>
4417 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"dydis"</string>
4418 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4419 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"pateiktas įspėjimas apie pranešimą"</string>
4420 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"kanalas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004421 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"Trūksta reitingavimo objekto."</string>
4422 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"Reitingavimo objekte nėra šio rakto."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004423 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Ekrano išpjova"</string>
4424 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"ekrano išpjova, įranta"</string>
4425 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Numatytasis įrenginio nustatymas"</string>
4426 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Nepavyko pritaikyti perdangos"</string>
4427 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Spec. prieiga prie prog."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004428 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Žr. daugiau"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004429 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Ilgai trunkančios užduotys fone"</string>
4430 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Leisti ilgai trunkančias užduotis fone"</string>
4431 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Ilgai trunkančios užduotys fone"</string>
4432 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Leidžiama šiai programai atlikti ilgai trunkančias užduotis fone. Programa gali vykdyti užduotis, kurios gali trukti ilgiau nei kelias minutes, pvz., atsisiuntimai ir įkėlimai. \n\nAtmetus šį leidimą sistema apribos, kiek laiko programa gali vykdyti tokias užduotis fone."</string>
4433 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"ilgai trunkantys darbai, duomenų perkėlimas, fone atliekamos užduotys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004434 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Iš naujo nustatyti „ShortcutManager“ įkainių ribojimą"</string>
4435 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"„ShortcutManager“ įkainių ribojimas nustatytas iš naujo"</string>
4436 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Valdykite informaciją užrakinimo ekrane"</string>
4437 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Rodykite arba slėpkite pranešimo turinį"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004438 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Patarimai ir palaikymas"</string>
4439 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Mažiausias plotis"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004440 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"Nėra jokių įdiegtų programų, pateikusių papildomai apmokestinto SMS užklausą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004441 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Išskirtiniai SMS gali būti mokami ir į operatoriaus sąskaitas gali būti įtraukta papildomų mokesčių. Jei įgalinsite programos leidimą, galėsite siųsti išskirtinius SMS naudodami tą programą."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004442 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"Papildomai apmokestintas SMS"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004443 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004444 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Prisijungta prie „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“"</string>
4445 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Prisijungta prie kelių įrenginių"</string>
4446 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Sistemos NS demonstracinis režimas"</string>
4447 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Tamsioji tema"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004448 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Laikinai išjungta dėl Akumuliatoriaus tausojimo priemonės"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004449 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Laikinai išjungta dėl Akumuliatoriaus tausojimo priemonės"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004450 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Išjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004451 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Laikinai išjungta dėl akumuliatoriaus tausojimo priemonės"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004452 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Išbandyti tamsiąją temą"</string>
4453 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Pailginamas akumuliatoriaus veikimo laikas"</string>
4454 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Sparčiųjų nustatymų kūrėjo išklotinės elementai"</string>
4455 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"ADB prieigos teisės skirtojo laiko išjungimas"</string>
4456 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Išjungti automatinį ADB prieigos teisės anuliavimą sistemose, kurios nebuvo iš naujo prijungtos per numatytą (7 dienų) arba naudotojo sukonfigūruotą (mažiausiai 1 dienos) laikotarpį."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004457 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Jutikliai išjungti"</string>
4458 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Darbo profilio nustatymai"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004459 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Ieškoti darbo katalogo kontaktų naudojant asmenines programas"</string>
4460 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"IT administratorius gali matyti jūsų paieškas ir gaunamuosius skambučius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004461 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kelių profilių kalendorius"</string>
4462 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Rodyti darbo įvykius asmeniniame kalendoriuje"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004463 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Kai darbo programos išjungtos, jos yra pristabdytos ir jų negalima pasiekti ar siųsti joms pranešimų"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004464 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Tvarkyti saugyklą"</string>
4465 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Kad padėtų atlaisvinti saugyklos vietos, saugyklos tvarkytuvė iš įrenginio pašalina nuotraukas ir vaizdo įrašus, kurių atsarginė kopija sukurta."</string>
4466 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Pašalinti nuotraukas ir vaizdo įrašus"</string>
4467 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Saugyklos tvarkytuvė"</string>
4468 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Naudoti Saugyklos tvarkytuvę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004469 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gestai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004470 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Spartusis fotoaparato atidarymas"</string>
4471 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Jei norite greitai atidaryti fotoaparatą, dukart paspauskite maitinimo mygtuką. Veikia bet kuriame ekrane."</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004472 <string name="double_tap_power_title" msgid="8705875166298116659">"Dukart paliesti maitinimo mygtuką"</string>
4473 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"Naudoti palietimą dukart"</string>
4474 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"Dukart paliesti maitinimo mygtuką"</string>
4475 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"Atidaryti Fotoaparatą"</string>
4476 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"Prieiga prie Fotoaparato"</string>
4477 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"Atidaryti „Wallet“"</string>
4478 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"Prieiga prie „Wallet“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004479 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Fotoaparato apvertimas fiksuojant asmenukę"</string>
4480 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08004481 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Naršymo režimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004482 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Naršymas 2 mygtukais"</string>
4483 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Jei norite perjungti programas, perbraukite aukštyn pagrindinio ekrano mygtuku. Jei norite peržiūrėti visas programas, perbraukite aukštyn dar kartą. Jei norite grįžti, palieskite grįžimo mygtuką."</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004484 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Sauga ir kritinė padėtis"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004485 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Pagalbos iškvietimas kritiniu atveju, medicininė informacija, įspėjimai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004486 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Naršymas gestais"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004487 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Jei norite eiti į pagrindinį ekraną, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Jei norite perjungti programas, perbraukite aukštyn nuo apačios, palaikykite ir atleiskite. Jei norite grįžti, perbraukite nuo kairiojo arba dešiniojo krašto."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004488 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Naršymas 3 mygtukais"</string>
4489 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Grįžkite, eikite į pagrindinį ekraną ir perjunkite programas naudodami ekrano apačioje esančius mygtukus."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07004490 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"Naršymo gestais mokomosios medžiagos paleidimo mygtukas. Dukart palieskite, kad suaktyvintumėte."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004491 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"sistemos naršymas, naršymas 2 mygtukais, naršymas 3 mygtukais, naršymas gestais, perbraukti"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004492 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Skaitmeninis padėjėjas"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00004493 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Pagelbiklio iškvietimas perbraukus"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004494 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Perbraukite aukštyn iš apatinio kampo, kad iškviestumėte skaitmeninio pagelbiklio programą"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004495 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Padėjėjo iškvietimas paspaudus pagrindinio ekrano mygtuką"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004496 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Jei norite iškviesti skaitmeninio pagelbiklio programą, paspauskite ir palaikykite pagrindinio ekrano mygtuką."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004497 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Mažas"</string>
4498 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Didelis"</string>
4499 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Kairysis kraštas"</string>
4500 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Dešinysis kraštas"</string>
4501 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Didesnis jautrumas gali būti nesuderinamas su visais programų gestais palei ekrano kraštus."</string>
4502 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Grįžtamasis jautrumas"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004503 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"Naršymas gestais"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004504 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Naršymas mygtukais"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004505 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"naršymas gestais, grįžtamasis jautrumas, grįžtamasis gestas"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004506 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"naršymas, pagrindinio puslapio mygtukas"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004507 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Vienos rankos režimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004508 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Naudoti vienos rankos režimą"</string>
Bill Yi0821f752021-07-20 11:03:41 +00004509 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Vienos rankos režimo spartusis klavišas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004510 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"pasiekiamumas"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004511 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Perbraukimas žemyn"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004512 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Naudokite spartųjį klavišą, norėdami"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004513 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Patraukite viršutinę ekrano dalį žemyn, kad būtų lengviau pasiekti viena ranka"</string>
4514 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Kaip naudoti vienos rankos režimą"</b>\n" • Įsitikinkite, kad sistemos naršymo nustatymuose pasirinktas naršymas gestais\n • Perbraukite žemyn šalia apatinio ekrano krašto"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004515 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Ekrano patraukimas, kad jis taptų pasiekiamas"</string>
4516 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Ekrano viršus bus perkeltas, kad jį būtų galima pasiekti nykščiu."</string>
4517 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Pranešimų rodymas"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004518 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Bus rodomi pranešimai ir nustatymai."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004519 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Norėdami sužinoti laiką, peržiūrėti pranešimus ir kitą informaciją, dukart palieskite ekraną."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Pažadinti ekraną"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004521 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Norėdami sužinoti laiką, peržiūrėti pranešimus ir kitą informaciją, palieskite ekraną."</string>
4522 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Pagalbos iškvietimas kritiniu atveju"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004523 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Naudoti pagalbos iškvietimo kritiniu atveju paslaugą"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004524 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Penkis ar daugiau kartų greitai paspauskite maitinimo mygtuką, kad būtų pradėti vykdyti toliau nurodyti veiksmai"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004525 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Paleisti atvirkštinio skaičiavimo signalą"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004526 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Leisti skambų garsą, kai pradedama kviesti pagalba kritiniu atveju"</string>
4527 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Praneškite, jei reikia pagalbos"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004528 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Skambinimas dėl pagalbos"</string>
4529 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Numeris, kuriuo skambinti prireikus pagalbos"</string>
4530 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Palieskite, kad pakeistumėte"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004531 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Jei įvedate ne pagalbos numerį:\n • jūsų įrenginys turi būti atrakintas, kad būtų galima iškviesti pagalbą kritiniu atveju;\n • į jūsų skambutį gali būti neatsiliepta."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Perbraukimas piršto antspaudo jutikliu norint peržiūrėti pranešimus"</string>
4533 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Perbr. kontr. k. jutikliu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004534 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Greitai peržiūrėkite pranešimus"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004535 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Įjungta"</string>
4536 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Išjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004537 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Paleidyklė jau atrakinta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004538 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Prisijunkite prie interneto arba susisiekite su operatoriumi"</string>
4539 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Nepasiekiamas įrenginiuose, kuriuose taik. operat. pasirink. ribojimas"</string>
4540 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Norėdami įgalinti įrenginio apsaugos funkciją, paleiskite įrenginį iš naujo."</string>
4541 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"Iš viso pasiekiama: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPaskutinį kartą vykdyta <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4542 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Akimirksniu įkeliamos programos"</string>
4543 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Atidaryti nuorodas programose, net jei jos neįdiegtos"</string>
4544 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Akimirksniu įkeliamos programos"</string>
4545 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"„Android“ akimirksniu įkeliamų programų nuostatos"</string>
4546 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Įdiegtos programos"</string>
4547 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Saugyklą dabar tvarko saugyklos valdytojas"</string>
4548 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> paskyros"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004549 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Automatiškai sinchronizuoti programų duomenis"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004550 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Leisti programoms automatiškai atnaujinti duomenis"</string>
4551 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Paskyros sinchronizav."</string>
4552 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Įjungtas elementų sinchronizavimas: <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
4553 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Įjungtas visų elementų sinchronizavimas"</string>
4554 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Išjungtas visų elementų sinchronizavimas"</string>
4555 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Tvarkoma įrenginio informacija"</string>
4556 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Pakeitimus ir nustatymus tvarko jūsų organizacija"</string>
4557 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"Pakeitimus ir nustatymus tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
4558 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Norėdama suteikti prieigą prie jūsų darbo duomenų, organizacija gali pakeisti nustatymus ir įdiegti programinę įrangą jūsų įrenginyje.\n\nJei reikia daugiau išsamios informacijos, susisiekite su organizacijos administratoriumi."</string>
4559 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Informacijos, kurią gali matyti jūsų organizacija, tipai"</string>
4560 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Jūsų organizacijos administratoriaus atlikti pakeitimai"</string>
4561 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Prieiga prie šio įrenginio"</string>
4562 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Su darbo paskyra susiję duomenys, pvz., el. pašto ir kalendoriaus"</string>
4563 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Programų jūsų įrenginyje sąrašas"</string>
4564 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Kiekvienoje programoje praleistas laikas ir sunaudotų duomenų kiekis"</string>
4565 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Naujausias tinklo srauto žurnalas"</string>
4566 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Pats naujausias pranešimas apie riktą"</string>
4567 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Pats naujausias saugos žurnalas"</string>
4568 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Nėra"</string>
4569 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Programos įdiegtos"</string>
4570 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Numatomas programų skaičius. Jis gali neapimti už „Play“ parduotuvės ribų įdiegtų programų."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004571 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{Mažiausiai # programa}one{Mažiausiai # programa}few{Mažiausiai # programos}many{Mažiausiai # programos}other{Mažiausiai # programų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Leidimas pasiekti vietovės duomenis"</string>
4573 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Mikrofono leidimai"</string>
4574 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Fotoaparato leidimai"</string>
4575 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Numatytosios programos"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004576 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# programa}one{# programa}few{# programos}many{# programos}other{# programų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004577 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Numatytoji klaviatūra"</string>
4578 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"Nustatyti į „<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
4579 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"Visada įjungto VPN funkcija įjungta"</string>
4580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"Visada įjungto VPN funkcija įjungta jūsų asmeniniame profilyje"</string>
4581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"Visada įjungto VPN funkcija įjungta jūsų darbo profilyje"</string>
4582 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Nustatytas visuotinis HTTP tarpinis serveris"</string>
4583 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Patikimi prisijungimo duomenys"</string>
4584 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Patikimi prisijungimo duomenys asmeniniame profilyje"</string>
4585 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Patikimi prisijungimo duomenys darbo profilyje"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004586 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{Mažiausiai # CA sertifikatas}one{Mažiausiai # CA sertifikatas}few{Mažiausiai # CA sertifikatai}many{Mažiausiai # CA sertifikato}other{Mažiausiai # CA sertifikatų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004587 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Administratorius gali užrakinti įrenginį ir iš naujo nustatyti slaptažodį"</string>
4588 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Administratorius gali ištrinti visus įrenginio duomenis"</string>
4589 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Nesėkmingų bandymų įvesti slaptažodį skaičius prieš ištrinant visus įrenginio duomenis"</string>
4590 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Nesėkmingų bandymų įvesti slaptažodį skaičius prieš ištrinant darbo profilio duomenis"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004591 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# bandymas}one{# bandymas}few{# bandymai}many{# bandymo}other{# bandymų}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004592 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Šį įrenginį tvarko jūsų organizacija."</string>
4593 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Šį įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
4594 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4595 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Sužinoti daugiau"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004596 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Apribotas nustatymas"</string>
4597 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Apriboti nustatymai leidžiami programoje „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004598 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Šis nustatymas šiuo metu nepasiekiamas dėl jūsų saugumo."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004599 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Finansuojamo įrenginio informacija"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004600 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Jūsų kredito teikėjas gali pakeisti nustatymus ir įdiegti programinę įrangą šiame įrenginyje vykdant sąrankos procesą.\n\nJei praleisite mokėjimą, kredito teikėjas gali užrakinti įrenginį ir pakeisti įrenginio nustatymus.\n\nJei norite sužinoti daugiau, susisiekite su kredito teikėju."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004601 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Jei įrenginys finansuojamas, negalite atlikti nurodytų veiksmų."</string>
4602 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Įdiegti programas ne iš „Play“ parduotuvės"</string>
4603 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Paleisti įrenginį iš naujo saugos režimu"</string>
4604 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Pridėti kelis naudotojus prie įrenginio"</string>
4605 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Keisti datą, laiką ir laiko juostas"</string>
4606 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Naudoti kūrėjo parinktis"</string>
4607 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Kredito teikėjas gali atlikti nurodytus veiksmus."</string>
4608 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Pasiekti IMEI numerį"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004609 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Atkurkite gamyklinius įrenginio nustatymus, jei kas nors neveikia"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004610 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Jei įrenginys bus užrakintas, juo galėsite atlikti tik nurodytus veiksmus."</string>
4611 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Skambinti pagalbos numeriais"</string>
4612 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Peržiūrėti sistemos informaciją, pvz., datą, laiką, tinklo būseną ir akumuliatoriaus informaciją"</string>
4613 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Įjungti arba išjungti įrenginį"</string>
4614 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Peržiūrėti įspėjimus ir teksto pranešimus"</string>
4615 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Pasiekti programas, kurias leidžia kredito teikėjas"</string>
4616 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Sumokėję visą sumą, galėsite atlikti nurodytus veiksmus."</string>
4617 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Visi apribojimai pašalinami iš įrenginio"</string>
4618 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Galite pašalinti kreditoriaus programą"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004619 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Finansuojamo įrenginio informacija"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004620 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Fotoaparato programa}one{Fotoaparato programos}few{Fotoaparato programos}many{Fotoaparato programos}other{Fotoaparato programos}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004621 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Kalendoriaus programa"</string>
4622 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Kontaktų programa"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004623 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{El. pašto programa}one{El. pašto programos}few{El. pašto programos}many{El. pašto programos}other{El. pašto programos}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004624 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Žemėlapių programa"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004625 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{Telefono programa}one{Telefono programos}few{Telefono programos}many{Telefono programos}other{Telefono programos}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004626 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"„<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>“"</string>
4627 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"„<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004628 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Šis įrenginys"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Žaidimai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004630 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Failai"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004631 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Vaizdai"</string>
4632 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Vaizdo įrašai"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004633 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Garso įrašas"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004634 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"Dokumentai"</string>
4635 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"Kita"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004636 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Programos"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004637 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistema"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004638 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"„Android“ versija: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4639 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"Laikinieji sistemos failai"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004640 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Šiukšliadėžė"</string>
4641 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Išvalyti šiukšliadėžę?"</string>
4642 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Šiukšliadėžėje yra <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> failų. Visi elementai bus visam laikui ištrinti ir negalėsite jų atkurti."</string>
4643 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"Šiukšliadėžė tuščia"</string>
4644 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Išvalyti šiukšliadėžę"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004645 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Išnaudota: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004646 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Iš viso: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004647 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Išvalyti programą"</string>
4648 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Ar norite pašalinti šią akimirksniu įkeliamą programėlę?"</string>
4649 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Atidaryti"</string>
4650 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Žaidimai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004651 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Naudojama vieta"</string>
4652 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(pašalinta naudotojui <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4653 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(išjungta naudotojui <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4654 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Aut. pildymo paslauga"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004655 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Numatytoji automatinio pildymo paslauga"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004656 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Slaptažodžiai"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004657 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Pageidaujama paslauga"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004658 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"Papildomos paslaugos"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004659 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# slaptažodis}one{# slaptažodis}few{# slaptažodžiai}many{# slaptažodžio}other{# slaptažodžių}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004660 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, slaptažodis"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004661 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"duomenys, „passkey“, slaptažodis"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004662 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatinis, užpildyti, automatinis pildymas, duomenys, prieigos raktas, slaptažodis"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004663 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"Keisti"</string>
4664 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"Atidaryti"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004665 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"Nieko nepasirinkta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004666 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Įsitikinkite, kad pasitikite šia programa&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=„Google“ automatinis pildymas&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; naudodamas informaciją ekrane nustato, ką gali užpildyti automatiškai."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004667 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt;Naudokite &lt;xliff:g id=app_name example=„Provider“&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nuo šiol čia išsaugomi nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija. &lt;xliff:g id=app_name example=„Provider“&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti."</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004668 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Pageidaujama slaptažodžių, prieigos raktų ir automatinio pildymo paslauga"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004669 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Išjungti „%1$s“?"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004670 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Išjungti šį įrenginį?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Išsaugota informacija, pvz., slaptažodžiai, prieigos raktai, mokėjimo metodai ir kita informacija, nebus užpildyta prisijungiant. Jei norite naudoti išsaugotą informaciją, pasirinkite slaptažodį, prieigos raktą arba duomenų paslaugą."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004671 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"Slaptaž., prieigos raktai ir paskyros"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004672 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;Išjungti visas paslaugas?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Kai prisijungsite, slaptažodžių, prieigos raktų ir kitos informacijos nebus galima užpildyti automatiškai"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004673 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;Pakeisti pageidaujamą paslaugą į „&lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;“?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Nuo dabar nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija bus išsaugomi čia. „&lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;“ gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004674 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Naudoti „%1$s“?"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004675 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"%1$s įjungti / išjungti"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004676 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Išjungti"</string>
4677 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Keisti"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004678 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Gali būti įjungtos tik penkios paslaugos"</string>
4679 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Išjunkite bent vieną paslaugą, kad galėtumėte pridėti kitą"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004680 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"Pasirinkite pageidaujamą paslaugą, kad išsaugotumėte prisijungimo ir automatinio pildymo pasiūlymų duomenis. Įjunkite papildomas paslaugas, jei norite, kad ir jos teiktų pasiūlymus."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004681 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"„%1$s“ naudoja ekrane esančią informaciją siekdama nustatyti, ką galima automatiškai užpildyti."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004682 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Slaptažodžių, prieigos raktų ir duomenų paslaugų apribojimas"</string>
4683 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Vienu metu galite turėti daugiausia penkis aktyvius slaptažodžius, prieigos raktus ir duomenų paslaugas. Norėdami pridėti daugiau, išjunkite paslaugą."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004684 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Išjungti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004685 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automatinis pildymas"</string>
4686 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Registr. į žurnalą lygis"</string>
4687 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Didžiausias užklausų skaičius per sesiją"</string>
4688 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Maks. matomų duomenų rinkinių"</string>
4689 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Nustatyti numatytąsias vertes iš naujo"</string>
4690 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Automatinio pildymo kūrėjo parinktys nustatytos iš naujo"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004691 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Vieta"</string>
4692 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Būsenos juostos vietos indikatorius"</string>
4693 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Rodyti visoms vietoms, įskaitant tinklą ir ryšį"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004694 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Priversti vykdyti visus GNSS matavimus"</string>
4695 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Stebėti visas GNSS konferencijas ir visus dažnius netaikant darbo ciklų"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004696 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Įvesties metodas"</string>
4697 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Rašymas rašikliu"</string>
4698 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Kai įjungta, dabartinis įvesties metodas gauna rašiklio judesio įvykį, jei redagavimo priemonė sufokusuota."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004699 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Įrenginio tema"</string>
4700 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Numatytoji"</string>
4701 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Tinklo pavadinimas"</string>
4702 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Rodyti tinklo pavadinimą būsenos juostoje"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Akimirksniu įkeliama programėlė"</string>
4704 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Išjungti saugyklos tvarkytuvę?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004705 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Atnaujinti netrukdymo režimą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004706 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Pristabdyti pranešimus, kad neblaškytų dėmesio"</string>
4707 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Funkcija negalima"</string>
4708 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Ši funkcija buvo išjungta, nes, kai ji įjungta, telefonas veikia lėčiau"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004709 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Visada rodyti strigčių dialogo langą"</string>
4710 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Rodyti dialogo langą kiekvieną kartą, kai programa užstringa"</string>
4711 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Pasirinkti programą, kurioje įgalinta ANGLE"</string>
4712 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Nėra jokių programų, kuriose būtų įgalinta ANGLE, rinkinių"</string>
4713 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Programa, kurioje įgalinta ANGLE: „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
4714 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Grafikos tvarkyklės nuostatos"</string>
4715 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Keiskite grafikos tvarkyklės nustatymus"</string>
4716 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Kai yra kelios grafikos tvarkyklės, galite pasirinkti naudoti atnaujintą grafikos tvarkyklę, skitą įrenginyje įdiegtoms programoms."</string>
4717 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Įgalinimas visose programose"</string>
4718 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Grafikos tvarkyklės pasirinkimas"</string>
4719 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Numatytasis"</string>
4720 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Žaidimų tvarkyklė"</string>
4721 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Kūrėjo tvarkyklė"</string>
4722 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Sistemos grafikos tvarkyklė"</string>
4723 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4724 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4725 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4726 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4727 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4728 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4729 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07004730 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Eksperimentas: ANGLE įgalinimas"</string>
4731 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Perspėjimas: įgalinkite ANGLE kaip numatytąją „OpenGL ES“ tvarkyklę. Ši funkcija yra eksperimentinė ir gali būti nesuderinama su kai kuriomis fotoaparato ir vaizdo įrašų programomis."</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004732 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"Norint pakeisti sistemos „OpenGL ES“ tvarkyklę, būtina paleisti iš naujo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004733 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Programos suderinamumo pakeitimai"</string>
4734 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Perjungti programos suderinamumo pakeitimus"</string>
4735 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Numatytieji įgalinti pakeitimai"</string>
4736 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Numatytieji išjungti pakeitimai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004737 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Galima keisti tik derinamų programų suderinamumą. Įdiekite derinamą programą ir bandykite dar kartą."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004738 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Priklauso nuo kito nustatymo"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004739 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Paskyra"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004740 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"Paskyrų: %d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Įrenginio pavadinimas"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004742 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Pagrindinė informacija"</string>
4743 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Teisės aktai ir reglamentai"</string>
4744 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Išsami įrenginio informacija"</string>
4745 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Įrenginių identifikatoriai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"„Wi-Fi“ valdymas"</string>
4747 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Leisti programai valdyti „Wi-Fi“"</string>
4748 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Leiskite šiai programai įjungti arba išjungti „Wi-Fi“, nuskaityti „Wi-Fi“ tinklus ir prisijungti prie jų, pridėti ar pašalinti tinklus arba paleisti tik vietinį viešosios interneto prieigos tašką"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004749 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Paleisti per NFC"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08004750 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Leisti paleisti nuskaitant NFC"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004751 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Leisti paleisti šią programą, kai nuskaitoma NFC žyma.\nJei šis leidimas įjungtas, programa bus pasiekiama kaip parinktis, kai žyma bus aptikta."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004752 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Leisti mediją į"</string>
4753 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Paleisti: <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004754 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Garsas bus leidžiamas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004755 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Šis įrenginys"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004756 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"Bendrinamas garsas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004757 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Nepasiekiama skambučių metu"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004758 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Gauti skambučius"</string>
4759 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Negalima pakeisti šio APN."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004760 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Skambėjimo išjungimas"</string>
4761 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Kartu paspauskite maitinimo ir garsumo padidinimo mygtukus"</string>
4762 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Spartusis klavišas, naudojamas siekiant išvengti skambėjimo"</string>
4763 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Vibruoti"</string>
4764 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Nutildyti"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004765 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibruoti"</string>
4766 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Nutildyti"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07004767 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Jei norite įgalinti, pirmiausia pakeiskite veiksmą „Paspausti ir palaikyti maitinimo mygtuką“ į įjungimo meniu."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004768 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Išsami tinklo info."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004769 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Įrenginiai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004770 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Pasirinkti tinklą"</string>
4771 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Atsijungta"</string>
4772 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Prisijungta"</string>
4773 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Prisijungiama…"</string>
4774 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Nepavyko prisijungti"</string>
4775 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Nerasta jokių tinklų."</string>
4776 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Nepavyko rasti tinklų. Bandykite dar kartą."</string>
4777 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(uždrausta)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004778 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string>
4779 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"Nėra SIM kortelės"</string>
4780 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Nėra"</string>
4781 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Kad būtų galima prisijungti, reikia SIM kortelės"</string>
4782 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Kad būtų galima prisijungti, reikia „<xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g>“ SIM kortelės"</string>
4783 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Pageidaujamas tinklo režimas: pageidautina WCDMA"</string>
4784 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik GSM"</string>
4785 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik WCDMA"</string>
4786 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA / WCDMA"</string>
4787 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA"</string>
4788 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA / „EvDo“"</string>
4789 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik CDMA"</string>
4790 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik „EvDo“"</string>
4791 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
4792 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE"</string>
4793 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Pageidaujamas tinklo režimas: GSM / WCDMA / LTE"</string>
4794 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Pageidaujamas tinklo režimas: CDMA ir LTE / EVDO"</string>
4795 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
4796 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Pageidaujamas tinklo režimas: pasaulinis"</string>
4797 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / WCDMA"</string>
4798 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Pageidautinas tinklo režimas: LTE / GSM / UMTS"</string>
4799 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / CDMA"</string>
4800 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Pageidaujamas tinklo režimas: TDSCDMA"</string>
4801 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Pageidaujamas tinklo režimas: TDSCDMA / WCDMA"</string>
4802 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / TDSCDMA"</string>
4803 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Pageidaujamas tinklo režimas: TDSCDMA / GSM"</string>
4804 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / GSM / TDSCDMA"</string>
4805 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Pageidaujamas tinklo režimas: TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string>
4806 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / TDSCDMA / WCDMA"</string>
4807 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string>
4808 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Pageidaujamas tinklo režimas: TDSCDMA / CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
4809 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Pageidaujamas tinklo režimas: LTE / TDSCDMA / CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
4810 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Pageidaujamas tinklo režimas: tik NR"</string>
4811 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE"</string>
4812 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / CDMA / „EvDo“"</string>
4813 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / GSM / WCDMA"</string>
4814 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
4815 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / WCDMA"</string>
4816 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / TDSCDMA"</string>
4817 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / TDSCDMA / GSM"</string>
4818 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / TDSCDMA / WCDMA"</string>
4819 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string>
4820 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Pageidaujamas tinklo režimas: NR / LTE / TDSCDMA / CDMA / „EvDo“ / GSM / WCDMA"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004821 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (rekomenduojama)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004822 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (rekomenduojama)"</string>
4823 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (rekomenduojama)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004824 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Automatiškai pasirinkti tinklą"</string>
4825 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Operatoriaus nustatymai"</string>
4826 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Nustatyti duomenų paslaugą"</string>
4827 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobilieji duomenys"</string>
4828 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Prieiga prie duomenų naudojant mobiliojo ryšio tinklą"</string>
4829 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Telefone bus automatiškai perjungtos šio operatoriaus paslaugos, kai bus pasiekiamos"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004830 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Pasiekiamų SIM kortelių nėra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004831 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Skambučių nuostata"</string>
4832 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS nuostata"</string>
4833 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Klausti kaskart"</string>
4834 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Pridėti tinklą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Numatytoji skambučių SIM kortelė"</string>
4836 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Numatytoji SMS pranešimų SIM kortelė"</string>
4837 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Numatytoji SMS ir skambučių SIM kortelė"</string>
4838 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Numatytoji mobiliųjų duomenų SIM kortelė"</string>
4839 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Mobiliojo ryšio duomenys įjungti"</string>
4840 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Mobiliojo ryšio duomenys išjungti"</string>
4841 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Pasiekiama"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004842 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"Pridėti SIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004843 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktyvi / SIM kortelė"</string>
4844 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Neaktyvi / SIM kortelė"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004845 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktyvi / „eSIM“ kortelė"</string>
4846 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Neaktyvi / „eSIM“ kortelė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004847 <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIM kortelės pavadinimas ir spalva"</string>
4848 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Pavadinimas"</string>
4849 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Spalva (naudoja suderinamos programos)"</string>
4850 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Išsaugoti"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004851 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"Naudoti šią SIM kortelę"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004852 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Išjungta"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004853 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"Jei norite išjungti šią SIM kortelę, išimkite SIM kortelę"</string>
4854 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"Palieskite, kad suaktyvintumėte „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“ SIM kortelę"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004855 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"Ištrinti „eSIM“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004856 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
4857 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Pakeisti tinklo veikimo režimą"</string>
4858 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004859 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Operatoriaus nustatymų versija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004860 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Skambinama"</string>
4861 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Operatoriaus vaizdo skambučiai"</string>
4862 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Sistemos pasirinkimas"</string>
4863 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"Pakeisti tarptinklinio CDMA ryšio režimą"</string>
4864 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Sistemos pasirinkimas"</string>
4865 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Tinklas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004866 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA prenumerata"</string>
4867 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"Keisti RUIM / SIM ir NV"</string>
4868 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"prenumerata"</string>
4869 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Automatinė registracija…"</string>
4870 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
4871 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Daugiau kainodaros informacijos galite gauti susisiekę su tinklo paslaugų teikėju."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Netinkamas tinklo režimas (<xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>). Nepaisyti."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004873 <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Palydoviniai pranešimai"</string>
4874 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Siųskite ir gaukite teksto pranešimus per palydovą. Įtraukiama į jūsų paskyrą."</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004875 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Siųskite ir gaukite teksto pranešimus per palydovą. Neįtraukiama į jūsų paskyrą."</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004876 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Susirašinėjimas palydoviniais pranešimais, palydovinis ryšys"</string>
4877 <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Apie funkciją „<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004878 <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Galite siųsti ir gauti teksto pranešimus per palydovą naudodami tinkamą „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ paskyrą"</string>
4879 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"Jūsų „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ paskyra"</string>
4880 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Palydoviniai pranešimai įtraukti į jūsų paskyrą"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004881 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Palydoviniai pranešimai neįtraukti į jūsų paskyrą"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004882 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Sužinokite daugiau"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004883 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Kaip tai veikia"</string>
4884 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Kai neturite mobiliojo ryšio tinklo"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004885 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Teksto pranešimo siuntimas telefono numeriu"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004886 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefonas bus automatiškai prijungtas prie palydovo. Kad užtikrintumėte geriausią ryšį, turi būti aiškiai matomas dangus."</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004887 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"Jei neturite mobiliojo ryšio tinklo, bus pateikta parinktis naudoti susirašinėjimą palydoviniais pranešimais."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004888 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kai telefonas prisijungia prie palydovo"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004889 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Atlikite veiksmus, kad prisijungtumėte prie palydovo"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004890 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Galite siųsti teksto pranešimą bet kam, įskaitant pagalbos tarnybas. Telefonas bus iš naujo prijungtas prie mobiliojo ryšio tinklo, kai jis bus pasiekiamas."</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004891 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Kai telefonas prisijungs, galėsite siųsti teksto pranešimą bet kam, įskaitant pagalbos tarnybas."</string>
4892 <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"Palydovinis ryšys gali būti lėtesnis ir pasiekiamas tik tam tikrose vietovėse. Orų sąlygos ir tam tikros struktūros gali turėti įtakos ryšiui. Skambinti per palydovą negalima. Skambučiai pagalbos numeriu gali būti sujungiami.\n\nGali šiek tiek užtrukti, kol paskyros pakeitimai bus rodomi Nustatymuose. Kreipkitės į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ išsamios informacijos."</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004893 <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Daugiau apie funkciją „<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004894 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Nepavyko įjungti „<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>“"</string>
4895 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Jei norite įjungti „<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>“, pirmiausia nutraukite palydovinį ryšį"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08004896 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Palydovinis ryšys"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004897 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Palydovinis ryšys"</string>
4898 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"palydovinis ryšys"</string>
4899 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"susirašinėjimas palydoviniais pranešimais"</string>
4900 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Duomenų naudojimas įtrauktas į jūsų paskyrą"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004901 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Prieigos taškų pavadinimai"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004902 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"Prieigos taško pavadinimas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004903 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Nepasiekiama, kai prisijungta prie „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00004904 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Žr. daugiau"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004905 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Įjungti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
4906 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Įjungti SIM kortelę?"</string>
4907 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Perjungti į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
4908 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Perjungti į SIM kortelę?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004909 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Naudoti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004910 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"Vienu metu gali būti tik viena SIM kortelė.\n\nPerjungus į „<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ jums teikiamos „<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>“ paslaugos nebus atšauktos."</string>
4911 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"Vienu metu gali būti tik viena „eSIM“ kortelė.\n\nPerjungus į „<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ jums teikiamos „<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>“ paslaugos nebus atšauktos."</string>
4912 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"Vienu metu gali būti tik viena SIM kortelė.\n\nPerjungus jums teikiamos „<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ paslaugos nebus atšauktos."</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004913 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Vienu metu galite naudoti dvi SIM korteles. Jei norite naudoti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“, išjunkite vieną iš SIM kortelių."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004914 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Perjungti į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004915 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Išjungti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
4916 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"Išjungus SIM kortelę, paslauga nebus atšaukta"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004917 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"Aktyvinama SIM kortelė…"</string>
4918 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"Perjungiama į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“…"</string>
4919 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"Nepavyko perjungti SIM kortelės"</string>
4920 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"Kažkas nepavyko. Nepavyko perjungti SIM kortelės."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004921 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Išjungti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
4922 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Išjungti SIM kortelę?"</string>
4923 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Išjungiama SIM kortelė<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004924 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"Nepavyko išjungti SIM kortelės"</string>
4925 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"Kažkas nepavyko ir jūsų SIM kortelė nebuvo išjungta."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004926 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Naudoti dvi SIM korteles?"</string>
4927 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Šiame įrenginyje vienu metu gali būti dvi aktyvios SIM kortelės. Jei norite toliau naudoti vieną SIM kortelę vienu metu, palieskite „Ne, ačiū“."</string>
4928 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Paleisti įrenginį iš naujo?"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004929 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Taip"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004930 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Paleisti iš naujo"</string>
4931 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Ne, ačiū"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00004932 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Atšaukti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004933 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Perjungti"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07004934 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Išjungti"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004935 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Nepavyko suaktyvinti SIM kortelės"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004936 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Pabandykite vėl įjungti SIM kortelę. Jei problema išlieka, iš naujo paleiskite įrenginį."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004937 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM kortelės nuostatos"</string>
4938 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Nustatykite mobiliojo ryšio tinklo nuostatas, kad galėtumėte naudoti kelias SIM korteles šiame įrenginyje"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004939 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM kortelių etikečių pridėjimas"</string>
4940 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Šios etiketės bus rodomos skambinant, siunčiant teksto pranešimus ir naudojant duomenis bei „Nustatymų“ skiltyje"</string>
4941 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM kortelės etiketė"</string>
4942 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"Etiketė"</string>
4943 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"Naudotinų SIM kortelių pasirinkimas"</string>
4944 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"Vienu metu galite naudoti dvi SIM korteles"</string>
4945 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"Pagrindinių SIM kortelių nustatymas"</string>
4946 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"Pasirinkite, kurias SIM korteles naudoti pagal numatytuosius nustatymus skambučiams, teksto pranešimams ir duomenims"</string>
4947 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"Pagrindinės SIM kortelės"</string>
4948 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"Skambučiai"</string>
4949 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"Teksto pranešimai"</string>
4950 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Automatinis duomenų perjungimas"</string>
4951 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Naudoti duomenis iš bet kurios SIM kortelės, atsižvelgiant į aprėptį ir pasiekiamumą"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07004952 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"Paleiskite iš naujo, kad galėtumėte naudoti dvi SIM korteles"</string>
4953 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Jei vienu metu norite naudoti dvi SIM korteles, paleiskite įrenginį iš naujo, tada įjunkite abi SIM korteles"</string>
4954 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Naudoti tik „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004955 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Tik duomenys"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004956 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Pradėti"</string>
4957 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Uždaryti"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004958 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Kitas"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004959 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Įjungiama „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“…"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004960 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobiliojo ryšio tinklas"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004961 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"IMEI (pagrindinis)"</string>
4962 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"MEID (pagrindinis)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004963 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"Telefono numeris"</string>
4964 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"SIM etiketė ir spalva"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004965 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Tinklo aktyvinimas"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004966 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Operatoriaus keitimas"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004967 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"„<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ SIM kortelė yra aktyvi"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004968 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Palieskite ir atnaujinkite SIM nustatymus"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004969 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Perjungta į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
4970 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Perjungta į kitą operatorių"</string>
4971 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobiliojo ryšio tinklas pakeistas"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00004972 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nustatykite kitą SIM kortelę"</string>
4973 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Pasirinkite aktyvią SIM kortelę arba naudokite 2 SIM korteles vienu metu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004974 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"Pasirinkite norimą naudoti SIM kortelę"</string>
4975 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{1 SIM kortelė pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}=2{2 SIM kortelės pasiekiamos šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}one{# SIM kortelė pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}few{# SIM kortelės pasiekiamos šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}many{# SIM kortelės pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}other{# SIM kortelių pasiekiama šiame įrenginyje, bet vienu metu galima naudoti tik vieną}}"</string>
4976 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"Įjungiama<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
4977 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"Šiuo metu nepavyko įjungti šios SIM kortelės"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004978 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Naudoti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
4979 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"„<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ ryšys bus naudojamas mobiliojo ryšio duomenims, skambučiams ir SMS žinutėms."</string>
4980 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nėra jokių pasiekiamų aktyvių SIM kortelių"</string>
4981 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Kad vėliau galėtumėte naudoti mobiliojo ryšio duomenis, skambučių ir SMS funkcijas, eikite į tinklo nustatymus"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004982 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM kortelė"</string>
4983 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Ištrinti šią „eSIM“ kortelę?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004984 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="1406141218170595272">"Tai atlikus „<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>“ paslauga bus pašalinta iš šio įrenginio, bet jūsų turimas „<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>“ planas nebus atšauktas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004985 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Ištrinti"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004986 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Trinama „eSIM“ kortelė…"</string>
4987 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Nepavyko ištrinti „eSIM“ kortelės"</string>
4988 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Kažkas nepavyko ir ši „eSIM“ kortelė nebuvo ištrinta.\n\nIš naujo paleiskite įrenginį ir bandykite dar kartą."</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08004989 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Prisijunkite prie „Wi‑Fi“ prieš ištrindami"</string>
4990 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Taip galėsite lengviau ateityje vėl naudoti savo „eSIM“ kortelę ir nereikės susisiekti su operatoriumi"</string>
4991 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Vis tiek ištrinti"</string>
4992 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"Gerai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004993 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Prijungimas prie įrenginio"</string>
4994 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Programa „<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>“ nori naudoti laikiną „Wi‑Fi“ tinklą, kad galėtų prisijungti prie jūsų įrenginio"</string>
4995 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Nerasta jokių įrenginių. Įsitikinkite, kad įrenginiai įjungti ir prie jų galima prisijungti."</string>
4996 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Bandyti dar kartą"</string>
4997 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Kažkas nutiko. Programa atšaukė įrenginio pasirinkimo užklausą."</string>
4998 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Sėkmingai prisijungta"</string>
4999 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Nepavyko užmegzti ryšio"</string>
5000 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Rodyti viską"</string>
5001 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Ieškoma įrenginio…"</string>
5002 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Prisijungiama prie įrenginio…"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005003 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Kairė"</string>
5004 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Dešinė"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005005 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Dėklas"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005006 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"Akumuliatorius"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005007 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Nustatymų skydelis"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005008 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"Įgalinti laisvos formos langus"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005009 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"Įgalinti laisvos formos langus papildomame ekrane"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005010 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Įgalinti nekeičiamo dydžio progr. naud. kelių langų funkciją"</string>
5011 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Leidžiama naudoti nekeičiamo dydžio programas su kelių langų funkcija"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005012 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Nepaisyti priverst. tamsaus rež. įgalin."</string>
5013 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Nepaisoma priverstinio tamsaus režimo funkcijos įgalinimo, kad ji visada būtų įjungta"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005014 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privatumas"</string>
5015 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Leidimai, paskyros veikla, asmens duomenys"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005016 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Valdikliai"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005017 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Pašalinti"</string>
5018 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Keep"</string>
5019 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Pašalinti šį siūlymą?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005020 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Liko mažai saugyklos vietos. Naudojama: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, laisva: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
5021 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Siųsti atsiliepimą"</string>
5022 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Ar norite pateikti atsiliepimų dėl šio pasiūlymo?"</string>
5023 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"Turinys (<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>) nukopijuotas į iškarpinę."</string>
5024 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005025 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Pritaikymo neįgaliesiems naudojimas"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005026 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{Vienai programai suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio}one{# programai suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio}few{# programoms suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio}many{# programos suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio}other{# programų suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005027 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Svarbi informacija"</string>
5028 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"TĘSTI"</string>
5029 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"AČIŪ, NE"</string>
5030 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Vietovė"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005031 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"Operatorius gali rinkti vietovės duomenis, kai naudojatės šia paslauga norėdami atlikti skambučius pagalbos numeriu.\n\nApsilankykite operatoriaus privatumo politikos puslapyje, jei reikia išsamios informacijos."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005032 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Galite prarasti galimybę pasiekti likusį laiką ar duomenis. Prieš pašalindami pasikonsultuokite su teikėju."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005033 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Programos turinys"</string>
5034 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Leisti programai siųsti turinį į „Android“ sistemą"</string>
5035 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Fiksuoti sistemos atminties išklotinę"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005036 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Atminties žymėjimo plėtinys"</string>
5037 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Naudojant atminties žymėjimo plėtinį (angl. „Memory Tagging Extensions“, MTE) lengviau rasti atminties saugos problemas programoje ir padaryti savąjį kodą saugesnį."</string>
5038 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Įjungus MTE gali sulėtėti įrenginio veikimas."</string>
5039 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Sužinokite daugiau apie MTE"</string>
5040 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Įgalinti MTE, kol išjungsite"</string>
5041 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Norėdami įjungti MTE, turėsite paleisti įrenginį iš naujo."</string>
5042 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Norėdami išjungti MTE, turėsite paleisti įrenginį iš naujo."</string>
5043 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"MTE įgalinimas vienam seansui"</string>
5044 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Sistema bus paleista iš naujo ir leidžiama eksperimentuoti su atminties žymėjimo plėtiniu (angl. „Memory Tagging Extensions“, MTE). MTE gali neigiamai paveikti sistemos našumą ir stabilumą. Bus iš naujo nustatyta kitą kartą paleidus iš naujo."</string>
5045 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Paleisti iš naujo vienam seansui įgalinus MTE"</string>
5046 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE jau įgalintas"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005047 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Sistemos atminties išklotinės fiksavimas"</string>
5048 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Nepavyko užfiksuoti sistemos atminties išklotinės"</string>
5049 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Automatinis sistemos atminties išklotinių fiksavimas"</string>
5050 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Automatiškai fiksuoti „Android“ sistemos atminties išklotinę, kai naudojama per daug atminties"</string>
5051 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Atsijungti"</string>
5052 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Skambučiai pagalbos numeriu"</string>
5053 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Jūsų operatorius nepalaiko skambučių pagalbos numeriu naudojant „Wi‑Fi“ skambinimo funkciją.\nSkambinant pagalbos numeriu automatiškai perjungiama į įrenginio mobiliojo ryšio tinklą.\nSkambinti pagalbos numeriu galima, tik kur veikia mobilusis ryšys."</string>
5054 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Naudokite „Wi‑Fi“ skambučiams atlikti, kad pagerintumėte kokybę"</string>
5055 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Gaunamas MMS pranešimas"</string>
5056 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nepavyko išsiųsti MMS pranešimo"</string>
5057 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Palieskite, kad leistumėte siųsti MMS pranešimus „<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g>“ tinkle, kai mobiliojo ryšio duomenys išjungti"</string>
5058 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS pranešimas"</string>
5059 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"Problema dėl SIM kortelių derinio"</string>
5060 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"Naud. operatorių <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> paslaug. gali būti apribotas funkcionalumas. Palieskite, kad sužinotumėte daugiau."</string>
5061 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM kortelių derinys"</string>
5062 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Darbo politikos informacija"</string>
5063 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Nustatymus tvarko jūsų IT administratorius"</string>
5064 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"Grafikos procesorius"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005065 <string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"Paleidimas su 16 K dydžio puslapio"</string>
5066 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"Paleisti įrenginį su 16 KB dydžio puslapį palaikančiu branduoliu"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005067 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"Perjungimas iš 4 KB režimo į 16 KB režimą"</string>
5068 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"Dirbate nepriklausomo puslapio dydžio režimu, kuriuo veikia 4 KB branduolys, ir perjungiate į 16 KB režimą. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai paleidyklė atrakinta, gali kilti pavojus. Dėl to įrenginys bus paleistas iš naujo. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti įrenginio generavimo režimą, turite vėl perjungti į 4 KB režimą ir užrakinti paleidyklę, tada bus atkurti įrenginio gamykliniai nustatymai. Kai įrenginys bus sėkmingai paleistas sistemoje „Android“, išjunkite OĮG operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimą skiltyje „Kūrėjo parinktys“."</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005069 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"Perjungimas iš 16 KB režimo į 4 KB režimą"</string>
5070 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"Dirbate nepriklausomo puslapio dydžio režimu, kuriuo veikia 16 KB branduolys, ir perjungiate į 4 KB režimą. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai panaikintas paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimas, gali kilti pavojus. Dėl to įrenginys bus paleistas iš naujo. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti įrenginio generavimo režimą, turite užrakinti paleidyklę, tada bus atkurti įrenginio gamykliniai nustatymai. Kai įrenginys bus sėkmingai paleistas sistemoje „Android“, išjunkite OĮG operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimą „Kūrėjo parinkčių“ skiltyje."</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08005071 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"Nepavyko atnaujinti į su 16 KB puslapiais suderinamą branduolį"</string>
5072 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Pritaikomas pakeitimas"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005073 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"Performatuoti įrenginį į „ext4“? (Reikalinga 16 KB režimui)"</string>
5074 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Šio įrenginio duomenų skaidinį reikia konvertuoti į „ext4“ prieš naudojant 16 KB kūrėjo parinktį. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai panaikintas paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimas, gali kilti pavojus. Suaktyvinus 16 KB parinktį, po to reikės dar vieno paleidimo iš naujo. Dirbdami šiuo režimu galėsite perjungti 4 KB ir 16 KB režimus paleidę iš naujo vieną kartą. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti įrenginio generavimo režimą, turite vėl perjungti į 4 KB režimą ir užrakinti paleidyklę, tada bus atkurti įrenginio gamykliniai nustatymai. Kai įrenginys bus sėkmingai paleistas sistemoje „Android“, išjunkite OĮG operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimą „Kūrėjo parinkčių“ skiltyje. Įrenginio duomenys bus panaikinti ir patvirtinus failų sistema bus pakeista į „ext4“. Kai tai bus baigta, grįžkite ir vėl įgalinkite 16 KB."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005075 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Ištrinti visus duomenis"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005076 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Nepavyko performatuoti į „ext4“ ir panaikinti duomenų skaidinio."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005077 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Reikia atrakinti paleidyklę"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005078 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"Kad būtų galima naudoti 16 KB kūrėjo parinktį, turi būti panaikintas šio įrenginio paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimas. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai panaikintas paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimas, gali kilti pavojus. Suaktyvinus 16 KB režimą, visi naudotojo duomenys ir nustatymai bus panaikinti. Panaikinus paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimą, norint suaktyvinti 16 KB parinktį, reikės du kartus paleisti iš naujo. Dirbdami šiuo režimu galėsite perjungti 4 KB ir 16 KB režimus paleidę iš naujo vieną kartą. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti įrenginio generavimo režimą, turite vėl perjungti į 4 KB režimą ir taikyti įrenginio OĮG ir (arba) paleidyklės užrakinimą (tada bus atkurti gamykliniai nustatymai). Panaikinkite paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimą ir bandykite dar kartą. Instrukcijas, kaip tai atlikti, rasite adresu &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
5079 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"4 KB nepriklausomo puslapio dydžio režimo naudojimas"</string>
5080 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"Dirbate 4 KB nepriklausomo puslapio dydžio režimu. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai panaikintas paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimas, gali kilti pavojus. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti generavimo režimą, turite užrakinti įrenginio paleidyklę. Palieskite, jei norite skaityti daugiau."</string>
5081 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"Dirbate 4 KB nepriklausomo puslapio dydžio režimu. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai panaikintas paleidyklės operatoriaus pasirinkimo ribojimas, gali kilti pavojus. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti generavimo režimą, turite užrakinti įrenginio paleidyklę. Tada vėl bus atkurti įrenginio gamykliniai nustatymai. Kai įrenginys bus sėkmingai paleistas sistemoje „Android“, išjunkite OĮG operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimą „Kūrėjo parinkčių“ skiltyje. Jei nepavyksta paleisti įrenginio sistemoje „Android“ arba jis nestabilus, iš naujo įdiekite įrenginį „Android“ ROM vidinėje atmintyje su naujausiais gamykliniais disko atvaizdžiais iš &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; arba naudokite &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; ir pasirinkite „Naikinti įrenginio duomenis“, „Užrakinti paleidyklę“ ir „Priverstinai įdiegti visus skaidinius „Android“ ROM vidinėje atmintyje“."</string>
5082 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"16 KB nepriklausomo puslapio dydžio režimo naudojimas"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005083 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"Dirbate 16 KB puslapio agnostikos režimu. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai paleidyklė atrakinta, gali kilti pavojus. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti generavimo režimą, turite vėl perjungti į 4 KB režimą ir užrakinti įrenginio paleidyklę. Palieskite, jei norite skaityti daugiau."</string>
5084 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Dirbate 16 KB puslapio agnostikos režimu. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai paleidyklė atrakinta, gali kilti pavojus. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti generavimo režimą, turite vėl perjungti į 4 KB režimą ir užrakinti įrenginio paleidyklę. Tada vėl bus atkurti įrenginio gamykliniai nustatymai. Kai įrenginys bus sėkmingai paleistas sistemoje „Android“, išjunkite OĮG operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimą skiltyje „Kūrėjo parinktys“. Jei nepavyksta paleisti įrenginio sistemoje „Android“ arba jis nestabilus, iš naujo įdiekite įrenginį „Android“ ROM vidinėje atmintyje su naujausiais gamykliniais disko atvaizdžiais iš &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; arba naudokite &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; ir pasirinkite „Naikinti įrenginio duomenis“, „Užrakinti paleidyklę“ ir „Priverstinai įdiegti visus skaidinius „Android“ ROM vidinėje atmintyje“."</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005085 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16 KB nepriklausomo puslapio dydžio režimas"</string>
5086 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Skaityti daugiau"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005087 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Programos paleidimas naudojant puslapio dydžio suderinamumo režimą"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005088 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"Programa bus paleista naudojant puslapio dydžio suderinamumo režimą 16 KB įrenginyje, kai perjungta."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005089 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Pranešimų apie riktus doroklė"</string>
5090 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Nustatoma, kuri programa apdoroja pranešimo apie riktą spartųjį klavišą įrenginyje."</string>
5091 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Asmeninė"</string>
5092 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Darbo"</string>
5093 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Numatytasis sistemos nustatymas"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005094 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Nėra"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005095 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Šios parinkties nebegalima pasirinkti. Bandykite dar kartą."</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005096 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką"</string>
5097 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką prieigai"</string>
5098 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Įjungimo meniu"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005099 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Skaitmeninis padėjėjas"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005100 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Pasiekite skaitmeninį pagelbiklį"</string>
5101 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Pasiekite įjungimo meniu"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005102 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Jei norite naudoti, pirmiausia nustatykite ekrano užraktą"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005103 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Įjungimo meniu:\npaspauskite maitinimo ir garsumo mygtukus tuo pačiu metu"</string>
5104 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Skambėjimo išjungimas:\nnorėdami naudoti spartųjį klavišą paspauskite garsumo mygtuką"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005105 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Laikymo paspaudus trukmė"</string>
5106 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Koreguokite jautrumą nustatydami, kaip ilgai reikia laikyti paspaudus maitinimo mygtuką"</string>
5107 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Trumpai"</string>
5108 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Ilgai"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005109 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Rodyti piniginę"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00005110 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Leisti pasiekti piniginę iš užrakinimo ekrano"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005111 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Rodyti QR kodų skaitytuvą"</string>
5112 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Leisti prieigą prie QR kodų skaitytuvo iš užrakinimo ekrano"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005113 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Rodyti įrenginio valdiklius"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005114 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Iš užrakinimo ekrano"</string>
5115 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Įrenginio valdiklių naudojimas"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005116 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Jei norite naudoti, pirmiausia įjunkite parinktį „Rodyti įrenginio valdiklius“"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005117 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Laikrodžio dydis keičiamas pagal užrakinimo ekrano turinį"</string>
5118 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Dinaminis laikrodis"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08005119 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Spartieji klavišai"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005120 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5121 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5122 <item quantity="few"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5123 <item quantity="many"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5124 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5125 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005126 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5127 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5128 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5129 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005130 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Išjungti „VoLTE“?"</string>
5131 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Taip pat bus išjungtas 5G ryšys.\nVykstant balso skambučiui negalima naudoti interneto ir kai kurios programos gali neveikti."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005132 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Sustabdykite talpykloje išsaugotų programų vykdymą"</string>
Bill Yi9afb3112021-08-10 15:19:19 +00005133 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Galioja visada."</string>
5134 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Nuoma niekada nenutrūksta."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005135 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Leisti ekranų perdangas skiltyje „Nustatymai“"</string>
5136 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Leiskite virš kitų programų rodomoms programoms perdengti skilties „Nustatymai“ ekranus"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005137 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Leisti imituojamą modemą"</string>
5138 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Leisti šiame įrenginyje vykdyti imituojamo modemo paslaugą atliekant stebimumo ir vertinamumo bandymą. Neįgalinkite įprastai naudodami telefoną"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005139 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Ekrano bendrinimo apsaugos išjungimas"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005140 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"Išjunkite neskelbtino programų turinio sistemos apsaugą per būsimus ekrano bendrinimo seansus"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005141 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Medija"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005142 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Medijos leistuvės prisegimas"</string>
5143 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta „Sparčiųjų nustatymų“ skiltyje"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07005144 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Rodyti mediją užrakinimo ekrane"</string>
5145 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta užrakinimo ekrane"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005146 <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"Rodyti Padėjėjo medijos rekomendacijas"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005147 <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Pagrįsta jūsų veikla"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005148 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Slėpti leistuvę"</string>
5149 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Rodyti leistuvę"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005150 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medija"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005151 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"Fotoaparato programinės įrangos plėtinių leidimas"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005152 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"Įgalinamas numatytasis išplėstinių fotoaparato funkcijų, pvz., HDR, nakties režimo ar kitų fotoaparato plėtinių, programinės įrangos diegimas."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005153 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bus įjungtas „Bluetooth“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005154 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internetas"</string>
5155 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005156 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Skambučiai ir SMS"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005157 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"„Wi-Fi“ skambinimas"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005158 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Atlikite ir gaukite skambučius naudodami „Wi‑Fi“"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005159 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Skambučiai"</string>
5160 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005161 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"pageidaujama"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005162 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"pageidautina skambučiams"</string>
5163 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"pageidautina SMS žinutėms"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005164 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nepasiekiama"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005165 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Laikinai nepasiekiama"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005166 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Nėra SIM kortelės"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005167 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Tinklo nuostatos"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005168 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, „Wifi“, „Wi-Fi“, „Wi Fi“, mobilusis ryšys, mobilusis, mobiliojo ryšio operatorius, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005169 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Nustatyti internetą iš naujo?"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005170 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Internetas nustatomas iš naujo…"</string>
5171 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Tvarkyti ryšį"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005172 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Pasiekiami tinklai"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005173 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Norėdami perjungti tinklus, atjunkite eternetą"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005174 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ ryšiai"</string>
5175 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Leiskite „Google Fi“ naudoti W+ tinklus, kad būtų padidinta sparta ir aprėptis"</string>
5176 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ tinklas"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005177 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM kortelė"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005178 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"„eSIM“ kortelė"</string>
5179 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"„eSIM“ kortelės"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005180 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"Įjungta"</string>
5181 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"Išjungta"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005182 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Numatytoji <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005183 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"skambučiams"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005184 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005185 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"mobiliojo ryšio duomenims"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005186 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Kad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos „Wi‑Fi“ tinklų, net jei „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai gali būti naudojama siekiant pagerinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Wi-Fi“ nuskaitymo nustatymuose."</string>
5187 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Pakeisti"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005188 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Prisijungta"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005189 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Laikinai prijungta"</string>
5190 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Laikinai naudojama „<xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005191 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Nėra ryšio"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005192 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Naud. mob. r. duomenis nebus autom. prisijungiama"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005193 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Išjungti mobiliojo ryšio duomenis?"</string>
5194 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Naudodamiesi „<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>“ paslaugomis neturėsite galimybės pasiekti duomenų arba interneto. Internetą galėsite naudoti tik prisijungę prie „Wi-Fi“."</string>
5195 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"jūsų operatorius"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005196 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Jūsų organizacijoje neleidžiama"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005197 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nepasiekiama, nes įjungtas laiko eiti miegoti režimas"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005198 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Pranešimų svarba nustatyta iš naujo."</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005199 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Programos"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005200 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Įrenginys nori pasiekti jūsų pranešimus. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005201 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Leisti pasiekti pranešimus?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005202 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"„Bluetooth“ įrenginys „<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų pranešimus.\n\nPrie „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ dar niekada nebuvote prisijungę."</string>
5203 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Įrenginys nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių žurnalą. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005204 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Leisti pasiekti kontaktus ir skambučių žurnalą?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005205 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"„Bluetooth“ įrenginys „<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių žurnalą. Tai apima duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius.\n\nPrie „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ dar niekada nebuvote prisijungę."</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005206 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Šviesumas"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005207 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Užrakinimo ekranas"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005208 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Išvaizda"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005209 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Spalva"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005210 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Kiti ekrano valdikliai"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005211 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Bendrieji"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005212 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Tamsiosios temos naudojimas"</string>
5213 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"„Bluetooth“ naudojimas"</string>
5214 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Skambėjimo stabdymo funkcijos naudojimas"</string>
5215 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"„Wi‑Fi“ viešosios interneto prieigos taško naudojimas"</string>
5216 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Programos prisegimo naudojimas"</string>
5217 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Kūrėjo parinkčių naudojimas"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005218 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Naudoti spausdinimo paslaugą"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005219 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Leisti perjungti naudotoją"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005220 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"leisti, keli, naudotojas, leidimas, daug"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005221 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"keli, naudotojai, profiliai, žmonės, paskyros, perjungti, daug"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005222 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Belaidžio ryšio derinimo naudojimas"</string>
5223 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Grafikos tvarkyklės nuostatų naudojimas"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005224 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Nakties šviesos naudojimas"</string>
5225 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC naudojimas"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005226 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Prisitaikančio šviesumo naudojimas"</string>
5227 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"„Wi‑Fi“ skambinimo naudojimas"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005228 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Žr. visas programas"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005229 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Išmanusis peradresavimas"</string>
5230 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Išmanusis peradresavimas įgalintas"</string>
5231 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Išmanusis peradresavimas išjungtas"</string>
5232 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Skambučių nustatymai"</string>
5233 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Atnaujinami nustatymai..."</string>
5234 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Skambinimo nustatymų klaida"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005235 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Tinklo arba SIM kortelės klaida."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005236 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM kortelė nesuaktyvinta."</string>
5237 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Įveskite telefono numerius"</string>
5238 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Įveskite telefono numerį"</string>
5239 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Nėra telefono numerio."</string>
5240 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Gerai"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005241 <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Leisti 2G"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005242 <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G ne toks saugus, bet kai kur ryšys gali būti geresnis. 2G visada leidžiama naudoti skambučiams pagalbos numeriu."</string>
5243 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"„<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g>“ būtinas 2G"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005244 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"Leisti tik šifruotus tinklus"</string>
5245 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Tai užtikrina geresnę saugą, bet gali apriboti mobiliojo ryšio tinklo ryšį tam tikrose vietovėse. Skambučiai pagalbos numeriu visada leidžiami."</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005246 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Visos paslaugos"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005247 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Rodyti iškarpinės prieigą"</string>
5248 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Rodyti pranešimą, kai programos pasiekia nukopijuotą tekstą, vaizdus ar kitą turinį"</string>
5249 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Visos programos"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005250 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Neleisti"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005251 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultraplačiajuostė ryšio technologija (UWB)"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005252 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Padeda nustatyti santykinį atstumą nuo netoliese esančių įrenginių su UWB"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005253 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Norėdami naudoti UWB, išjunkite lėktuvo režimą"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005254 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB ryšys nepasiekiamas dabartinėje vietovėje"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005255 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005256 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"Mažai energijos eikvojančio belaidžio jungliojo tinklo protokolo „Thread“ naudojimas"</string>
5257 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Mažai energijos eikvojančio belaidžio jungliojo tinklo protokolas „Thread“ padeda prijungti išmaniųjų namų įrenginius, padidinant efektyvumą ir našumą.\n\nĮgalinus šiuo įrenginiu galima prisijungti prie mažai energijos eikvojančio belaidžio jungliojo tinklo protokolo „Thread“ tinklo, leidžiant valdyti „Matter“ palaikomus įrenginius šiuo telefonu."</string>
5258 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"Sužinokite daugiau apie mažai energijos eikvojančio belaidžio jungliojo tinklo protokolą „Thread“"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005259 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Prieiga prie fotoaparato"</string>
5260 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Prieiga prie mikrofono"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005261 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Programos ir paslaugos"</string>
Bill Yi65adf382021-10-31 02:23:51 +00005262 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Programos ir paslaugos. Jei šis nustatymas išjungtas, mikrofono duomenys vis tiek gali būti bendrinami, skambinant pagalbos numeriu."</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005263 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Ankstesnis"</string>
5264 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Kitas"</string>
5265 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Spalvos peržiūra"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005266 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"SIM kortelės prieigos užklausa"</string>
5267 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Įrenginys nori pasiekti jūsų SIM kortelę. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos."</string>
5268 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Leisti pasiekti SIM kortelę?"</string>
5269 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"„Bluetooth“ įrenginys „<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti duomenis iš jūsų SIM kortelės. Tai apima jūsų kontaktus.\n\nPrisijungęs įrenginys „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ gaus visus telefono numeriu <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> atliktus skambučius."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005270 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Pasiekiamas „Bluetooth“ įrenginys"</string>
5271 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Įrenginys nori prisijungti. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos."</string>
5272 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Prisijungti prie „Bluetooth“ įrenginio?"</string>
5273 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> nori prisijungti prie šio telefono.\n\nAnksčiau nebuvote prisijungę prie <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
5274 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Neprisijungti"</string>
5275 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Susieti"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005276 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Peržiūrėti"</string>
5277 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Ekrano užsklandos pasirinkimas"</string>
5278 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Papildomos informacijos rodymas"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005279 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Rodyti tokią informaciją kaip laikas, orai ir pan. ekrano užsklandoje"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005280 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Namų sistemos valdiklių rodymas"</string>
5281 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Rodyti namų sistemos valdymo mygtuką ekrano užsklandoje"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005282 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Daugiau nustatymų"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005283 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Ekrano užsklandos pasirinkimas"</string>
5284 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Pasirinkite, kas bus rodoma ekrane, kai planšetinis kompiuteris bus prijungtas prie doko. Naudojant ekrano užsklandą gali būti eikvojama daugiau įrenginio energijos."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005285 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Tinkinti"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08005286 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Tinkinti skiltį „<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005287 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"Norint įgalinti laisvos formos langų palaikymą, būtina paleisti iš naujo."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005288 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"Norint atnaujinti laisvos formos langų pasiekiamumą, būtina paleisti iš naujo."</string>
5289 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"Norint įgalinti laisvos formos langus papildomuose ekranuose, būtina paleisti iš naujo."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005290 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Paleisti iš naujo dabar"</string>
5291 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Paleisti iš naujo vėliau"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005292 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Erdvinis garsas"</string>
5293 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Kokybiškesnis suderinamos medijos garsas"</string>
5294 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Galvos stebėjimas"</string>
5295 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Garso pakeitimai, kad garsas skambėtų natūraliau judinant galvą"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005296 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Leidimų iš telefono sinchronizavimas"</string>
5297 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Suteikite laikrodžiui tuos pačius programų leidimus, kuriuos suteikėte šiame telefone"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005298 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"Garso įrenginio tipas"</string>
5299 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"Nenustatyta"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005300 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Garsiakalbis"</string>
5301 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Ausinės"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005302 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"Klausos įrenginys"</string>
5303 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"Automobilis"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005304 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Kita"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00005305 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Tinklo atsisiuntimo rodiklio apribojimas"</string>
5306 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Konfigūruokite tinklo pralaidumo įvesties rodiklio apribojimą, kuris taikomas visiems tinklams, teikiantiems interneto ryšį."</string>
5307 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfigūruokite tinklo atsisiuntimo rodiklio apribojimą"</string>
5308 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Nėra apribojimų"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005309 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Antrinių procesų apribojimų išjungimas"</string>
5310 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Išjungti programos antrinių procesų sistemos išteklių naudojimo apribojimus"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005311 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Priverstinis pastabų vaidmens įgalinimas"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005312 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Įgalinkite pastabų rašymo sistemos integravimą priskirdami pastabų vaidmenį. Jei pastabų vaidmuo jau įgalintas, nereikia atlikti jokių veiksmų. Reikia paleisti iš naujo."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005313 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Transliacija"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005314 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Transliuoti „<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005315 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Klausykite netoliese leidžiamų transliacijų"</string>
5316 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Transliuokite mediją įrenginiuose netoliese arba klausykite kitų transliacijų"</string>
5317 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Transliacijos"</string>
5318 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"Klausoma"</string>
5319 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Rasti transliacijų"</string>
5320 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Išeiti iš transliacijos"</string>
5321 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Nuskaityti QR kodą"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005322 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Įveskite slaptažodį"</string>
5323 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą."</string>
5324 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Netinkamas slaptažodis"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005325 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Nepavyko prisijungti prie transliacijos"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005326 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Jei norite pradėti klausyti, nustatykite toliau pateiktą QR kodą per vidurį"</string>
5327 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR kodas netinkamo formato"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005328 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Konvertavimas į „eSIM“ kortelę"</string>
5329 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Perkelti „eSIM“ kortelę į kitą įrenginį"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005330 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# programa}one{# programa}few{# programos}many{# programos}other{# programų}}"</string>
5331 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Fone įdiegtos programos"</string>
5332 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Jūsų įrenginio gamintojas gali įdiegti programų jūsų įrenginyje, fone, arba leisti tai padaryti operatoriui ir kitiems partneriams.\n\nVisos čia nurodytos programos nėra būtinos, kad įrenginys veiktų įprastai. Galite pašalinti nenorimas programas."</string>
5333 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Nėra fone įdiegtų programų"</string>
5334 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Pašalinti programą"</string>
5335 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Programos įdiegtos per pastarąjį # mėnesį}one{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesį}few{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesius}many{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesio}other{Programos įdiegtos per pastaruosius # mėnesių}}"</string>
5336 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesį}one{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesį}few{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesius}many{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesio}other{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesių}}"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005337 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Kraštinių santykis"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005338 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Išbandykite naują kraštinių santykių ir peržiūrėkite, kaip atrodytų ši programa, jei nebūtų sukurta jūsų „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005339 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Išbandykite naują kraštinių santykį ir peržiūrėkite, kaip atrodytų ši programa, jei nebūtų sukurta jūsų „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius."</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07005340 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Išbandykite naują kraštinių santykį ir peržiūrėkite, kaip atrodytų programa, jei nebūtų sukurta jūsų „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5341 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Išbandykite naują kraštinių santykį ir peržiūrėkite, kaip atrodytų programa, jei nebūtų sukurta jūsų „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005342 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Siūlomos programos"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005343 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Pakeistos pr."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005344 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Numatytasis programos nustatymas"</string>
5345 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Viso ekrano režimas"</string>
5346 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Pusė ekrano"</string>
5347 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Įrenginio kraštinių santykis"</string>
5348 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
5349 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
5350 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005351 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
5352 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Programa bus paleista iš naujo, kai pakeisite kraštinių santykį. Neišsaugoti pakeitimai gali būti prarasti. Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius."</string>
5353 <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Kraštinių santykis (eksperimentinis)"</string>
5354 <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Kraštinių santykis (eksperimentas)"</string>
5355 <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Kraštinių santykis (laboratorijos)"</string>
5356 <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Eksperimentinė versija"</string>
5357 <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Eksperimentas"</string>
5358 <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Laboratorijos"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005359 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Piršto atspaudo jutiklis"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07005360 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Mirksėjimo pranešimai"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005361 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Apie mirksėjimo pranešimus"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005362 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Išjungta"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005363 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Įjungta / fotoaparato blykstė"</string>
5364 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Įjungta / ekrano mirksėjimas"</string>
5365 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Įjungta / fotoaparato blykstė ir ekrano mirksėjimas"</string>
5366 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Įjungti fotoaparato blykstę arba ekraną gavus pranešimų ar nuskambėjus signalui"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005367 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Įjungti ekrano apšvietimą gavus pranešimų ar nuskambėjus signalui"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005368 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Naudokite mirksėjimo pranešimus apdairiai, jei esate jautrūs šviesai"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005369 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"blykstė, apšvietimas, neprigirdintis asmuo, klausos sutrikimai"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005370 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Peržiūrėti"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005371 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Fotoaparato blykstė"</string>
5372 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Ekrano mirksėjimas"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005373 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Ekrano mirksėjimo spalva"</string>
5374 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Mėlyna"</string>
5375 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Žydra"</string>
5376 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Žalsvai mėlyna"</string>
5377 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Šviesiai žalia"</string>
5378 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Žalia"</string>
5379 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Skaisčiai žalia"</string>
5380 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Geltona"</string>
5381 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Oranžinė"</string>
5382 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Raudona"</string>
5383 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Rožinė"</string>
5384 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Purpurinė"</string>
5385 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Violetinė"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005386 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"Išsaugoti"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005387 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Atšaukti"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08005388 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"Numatytasis"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005389 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Vidutinis"</string>
5390 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Aukštas"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005391 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Šią programą galima atidaryti tik viename lange"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005392 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Įjungta"</string>
5393 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Išjungta"</string>
5394 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Išjungta"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005395 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Išjungta"</string>
5396 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Įjungta"</string>
5397 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Išjungta"</string>
5398 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Įjungta"</string>
5399 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Išjungta"</string>
5400 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Šviesūs ekranai tampa tamsūs, o tamsūs – šviesūs"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08005401 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Artinti ekrane"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005402 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Išjungta"</string>
5403 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Išjungta"</string>
5404 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Įjungta"</string>
5405 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Išjungta"</string>
5406 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Įjungta"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005407 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"Garsas <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> kairėje, <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g> dešinėje"</string>
5408 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"Garsas <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> dešinėje, <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g> kairėje"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005409 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Įrenginio pavadinimas matomas jūsų įdiegtoms programoms. Kai prisijungiate prie „Bluetooth“ įrenginių ar „Wi-FI“ tinklo arba nustatote „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos tašką, jį taip pat gali matyti kiti žmonės."</string>
5410 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Gramatinė giminė"</string>
5411 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Pasirinkite gramatinę giminę"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005412 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"Nuskaitoma ieškant apgaulingų programų"</string>
5413 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"Patikrinkite programų aktyvumą dėl sukčiavimo"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08005414 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"Atlikti apgaulingų programų nuskaitymą"</string>
5415 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"Atlikti apgaulingų darbo programų nuskaitymą"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005416 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5417 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005418 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Slaptažodis dabar nustatytas"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005419 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Rodyti rodyklę, kol ji laikoma užvesta virš parinkties"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07005420 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Medijos DRM nustatymai"</string>
5421 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Priverstinė programinės įrangos saugi kriptovaliuta"</string>
5422 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Priverstinis DRM raktų valdymas norint naudoti programine įranga pagrįsto balto laukelio kriptovaliutą"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07005423 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Nuvalykite ekraną šalia jutiklio ir bandykite dar kartą"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07005424 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"Konvertuota į „eSIM“ kortelę. Pašalinti ir atmesti."</string>
5425 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Sinchronizavimas įrenginiuose"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005426 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"Įrenginio diagnostika"</string>
5427 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Garso bendrinimas"</string>
5428 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Bendrinti garsą"</string>
5429 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Skambučiai ir signalai"</string>
5430 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"Leiskite žmonėms klausyti jūsų medijos kartu su jumis. Klausytojams reikia atskirų „LE Audio“ ausinių."</string>
5431 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"Aktyvūs medijos įrenginiai"</string>
5432 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"Skambučio garsas"</string>
5433 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"Leisti tik „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5434 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"Bandomojo garso leidimas"</string>
5435 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"Visi klausantieji turėtų girdėti"</string>
5436 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"Garso srauto nustatymai"</string>
5437 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"Pavadinimas"</string>
5438 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"Slaptažodis"</string>
5439 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"Suderinamumo didinimas"</string>
5440 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"Padedama tam tikriems įrenginiams, pvz., klausos aparatams, prisijungti sumažinant garso kokybę"</string>
5441 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"Išjungiamas garso įrašų bendrinimas, kad būtų galima konfigūruoti suderinamumą"</string>
5442 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"Garso įrašo netoliese klausymas"</string>
5443 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"Garso įrašų bendrinimo funkcija palaiko „Auracast™“"</string>
5444 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"Garso srauto pavadinimas"</string>
5445 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"Garso srauto slaptažodis"</string>
5446 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"Kiti medijos įrenginiai"</string>
5447 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"Įjungta"</string>
5448 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"Išjungta"</string>
5449 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"Garso įrašo bendrinimas"</string>
5450 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>“"</string>
5451 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"Bendrinti garso įrašą"</string>
5452 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"Ačiū, ne"</string>
5453 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"Bendrinti garso įrašą su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
5454 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"Garso įrašo bendrinimas su kitu įrenginiu"</string>
5455 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Bendrinti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5456 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Uždaryti"</string>
5457 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Prijunkite kitas suderinamas ausines arba bendrinkite srauto pavadinimą ir slaptažodį su kitu asmeniu"</string>
5458 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Susiekite kitas suderinamas ausines arba bendrinkite garso srauto QR kodą su kitu asmeniu"</string>
5459 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Bendrinamas garso įrašas"</string>
5460 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Susieti naują įrenginį"</string>
5461 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"Rodyti QR kodą"</string>
5462 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"Bendrinate garso įrašą"</string>
5463 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"Klausantys žmonės girdės jūsų mediją. Jie negirdės skambučių."</string>
5464 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"Nebebendrinti"</string>
5465 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"Nustatymai"</string>
5466 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"Norimo prijungti įrenginio pasirinkimas"</string>
5467 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"Tik du įrenginiai gali bendrinti garso įrašą vienu metu"</string>
5468 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"Atjungti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5469 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"Prijungti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
5470 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"Nebebendrinsite garso įrašo su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5471 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"Nebebendrinsite garso įrašo su „<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>“"</string>
5472 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"Nebebendrinsite garso įrašo su prijungtomis ausinėmis"</string>
5473 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"Prijungti"</string>
5474 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"Garso įrašo bendrinimas sustabdytas"</string>
5475 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Suderinamo įrenginio prijungimas"</string>
5476 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Jei norite pradėti bendrinti garso įrašą, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ ausines prie telefono"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005477 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Perjungti į „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005478 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Pradedamas garso srautas…"</string>
5479 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"Bendrinama su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“…"</string>
5480 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"Jungiamasi prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“…"</string>
5481 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Nepavyko bendrinti garso įrašo"</string>
5482 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Kažkas nepavyko. Bandykite dar kartą."</string>
5483 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"Negalima bendrinti garso įrašo su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5484 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Garso įrašų bendrinimas veikia tik naudojant ausines, palaikančias „LE Audio“"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005485 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Prisijungimas prie „LE Audio“ srauto"</string>
5486 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Garso srautai netoliese"</string>
5487 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Garso srautai"</string>
5488 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Prisijunkite prie garso srauto naudodami QR kodą"</string>
5489 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Netoliese nerasta jokių garso srautų."</string>
5490 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"Atsieti"</string>
5491 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"Susieti"</string>
5492 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"QR kodas netinkamo formato"</string>
5493 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"Jei norite pradėti klausyti, nustatykite toliau pateiktą QR kodą per vidurį"</string>
5494 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"Patikrinkite slaptažodį ir bandykite dar kartą"</string>
5495 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą."</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005496 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"Prisijungiama…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005497 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"Garso srautas nepasiekiamas"</string>
5498 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"Šis garso srautas šiuo metu neleidžia jokio turinio"</string>
5499 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"Uždaryti"</string>
5500 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"Klausyti"</string>
5501 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"Bandyti dar kartą"</string>
5502 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"Klausyti garso srauto"</string>
5503 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"Garso srautas bus paleistas „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Valdykite garsumą šiuo įrenginiu."</string>
5504 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"Nepavyksta klausyti garso srauto"</string>
5505 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"prijungti suderinamas ausines"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005506 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"Garso srautai"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005507 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"Slaptažodis nereikalingas"</string>
5508 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Sužinokite daugiau"</string>
5509 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Nepavyksta paleisti šio garso srauto „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
5510 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Klausoma dabar"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005511 <string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"Pristabdė rengėjas"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005512 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Sustabdyti klausymą"</string>
5513 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Suderinamų ausinių prijungimas"</string>
5514 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Prijungti įrenginį"</string>
5515 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"Išsami garso srauto informacija"</string>
5516 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"Garso srauto QR kodas"</string>
5517 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"Slaptažodis: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5518 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"Norėdami klausyti „<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>“, kiti žmonės gali prijungti suderinamas ausines prie „Android“ įrenginio. Tada jie gali nuskaityti šį QR kodą."</string>
5519 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"Garso srauto radimas"</string>
5520 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"Klausykite įrenginiu, kuriuo bendrinamas garso įrašas, arba naudodami „Auracast“ transliavimo funkciją netoliese"</string>
5521 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"Jūsų garso įrenginys"</string>
5522 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"Suderinamų ausinių prijungimas"</string>
5523 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"Garso srautai netoliese"</string>
5524 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"QR kodo nuskaitymas"</string>
5525 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"Pradėkite klausyti nuskaitydami srauto QR kodą"</string>
5526 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Klausyti srauto"</string>
5527 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Nuskaitykite garso srauto QR kodą, kad galėtumėte klausyti naudodami „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
5528 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Bendrinant negalima redaguoti slaptažodžio. Jei norite pakeisti slaptažodį, pirmiausia išjunkite garso įrašų bendrinimą."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005529 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Slaptažodį turi sudaryti 4–16 simbolių ir tai gali būti tik raidės, skaičiai bei simboliai"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005530 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR kodų skaitytuvas"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005531 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Reikia pagalbos?"</annotation></string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005532 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Nustatymų paieška"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005533 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"kontaktai, saugykla, paskyra"</string>
5534 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Kontaktų saugykla"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005535 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Tik įrenginys"</string>
5536 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Nauji kontaktai nebus sinchronizuojami su paskyra"</string>
5537 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Pagal numatytuosius nustatymus kontaktai bus išsaugomi įrenginyje ir sinchronizuojami su paskyra"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005538 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Nustatant numatytąją paskyrą įvyko klaida"</string>
5539 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Numatytoji paskyra nenustatyta"</string>
5540 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Tik įrenginys"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005541 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"Įrenginys ir %1$s"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005542 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Jei norite pradėti, pridėkite paskyrą"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005543 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Kur išsaugoti kontaktus"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005544 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Paieška apibrėžiant"</string>
5545 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Jei norite ieškoti naudodami turinį ekrane, palieskite ir palaikykite pagrindinio puslapio mygtuką arba naršymo rankenėlę."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005546</resources>