blob: 5a30ffc64320153746456451a7fe7266377ab36e [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"បាទ/ចាស"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"ទេ"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"បង្កើត"</string>
22 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"អនុញ្ញាត"</string>
23 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"បដិសេធ"</string>
24 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"បើក"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"មិន​ស្គាល់"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"ប៉ះដើម្បីបង្ហាញព័ត៌មាន"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{ឥឡូវនេះ នៅសល់ # ជំហាន​ទៀត អ្នកនឹងក្លាយ​ជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។}other{ឥឡូវនេះ នៅសល់ # ជំហាន​ទៀត អ្នកនឹងក្លាយ​ជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"ឥឡូវ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ន៍ហើយ!"</string>
29 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"មិន​ចាំបាច់​ទេ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួច​ហើយ។"</string>
30 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"សូមបើកជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ជាមុនសិន។"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"មានតែអ្នកប្រើប្រាស់​ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងប៉ុណ្ណោះ ទើបអាចចូលប្រើការកំណត់អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍បាន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"ប្រព័ន្ធ"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"កំពុងដំណើរការ"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"មិនដំណើរការ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"បិទវិទ្យុ"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"រ៉ូមីង"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"មិនរ៉ូមីងទេ"</string>
38 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"បាន​ផ្ដាច់"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"តភ្ជាប់"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"បាន​តភ្ជាប់"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"បានផ្អាក"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"មិនស្គាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"មើលសាកល្បង"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070044 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"កូដ QR"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000045 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"</string>
46 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070047 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"ជានិច្ច"</string>
48 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"អេក្រង់មុខបើក នៅពេលអ្នកបត់ឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
49 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"ហ្គេម វីដេអូ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀតតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -070050 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"អេក្រង់មុខបើកសម្រាប់កម្មវិធីដែលរារាំងមិនឱ្យអេក្រង់ចូលសម្ងំ"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080051 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"អូសឡើងលើ ដើម្បីបន្ត"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070052 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"បត់ទូរសព្ទរបស់អ្នក រួចអូសឡើងនៅលើអេក្រង់មុខ ដើម្បីបន្តប្រើប្រាស់កម្មវិធី ឬរង់ចាំពីរបីវិនាទី ដើម្បីឱ្យអេក្រង់ចាក់សោ។ ហ្គេម និងកម្មវិធីវីដេអូនឹងបន្តដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070053 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"កុំឱ្យសោះ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070054 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"អេក្រង់មុខបិទ និងចាក់សោនៅពេលអ្នកបត់ឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000055 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"ប្រើ​ការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
56 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"ការសម្គាល់មុខ​ប្រើកាមេរ៉ា​ខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អ​ភាពត្រឹមត្រូវនៃ​ការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ។ រូបភាព​មិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ឡើយ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000057 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"ប៊្លូធូស"</string>
58 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ​ទាំងអស់ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
59 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ​ទាំងអស់"</string>
60 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង​មិន​អាច​មើលឃើញ"</string>
61 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"មើល​ឃើញ​តែ​ឧបករណ៍​បាន​ផ្គូផ្គង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស"</string>
63 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"ឈ្មោះ​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000064 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
65 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
66 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ផ្ដាច់​ឧបករណ៍?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000067 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី"</string>
68 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070069 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"បើកនៅថ្ងៃស្អែកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -080070 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"ប្រសិនបើអ្នកបិទប៊្លូធូស នោះវានឹងបើកម្ដងទៀតនៅថ្ងៃបន្ទាប់"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -070071 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ"</string>
72 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000073 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ម្ខាងទៀតរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -070074 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេងរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។"</string>
75 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000076 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070078 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"ការកំណត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
79 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"ផ្លូវកាត់ ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការស្ដាប់"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -070080 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"កំណត់ជាមុន"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070081 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"មិនមានការកំណត់ជាមុនដែលរៀបចំដោយអ្នកជំនាញផ្នែកសោតវិញ្ញាណរបស់អ្នកទេ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070082 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"មិនអាច​ប្ដូរ​ការកំណត់ជាមុន​បានទេ"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -070083 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070084 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"អំពីឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -070085 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000086 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"ពាក់ព័ន្ធ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070087 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"សំឡេងរោទ៍ និងម៉ោងរោទ៍"</string>
88 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"សំឡេងពេលហៅទូរសព្ទ"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -080089 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"សំឡេងមេឌៀ និងប្រព័ន្ធ"</string>
90 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -070091 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"តាមលំនាំដើម កម្មវិធីនីមួយៗជាអ្នកកំណត់ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -070092 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"ប្រើ​ការ​ជ្រើសរើស​ប្រព័ន្ធ (លំនាំ​ដើម)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000093 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​គ្មាន​ឈ្មោះ"</string>
94 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"ស្វែងរក"</string>
95 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត។"</string>
96 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"ស្នើ​ផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស"</string>
97 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"សំណើ​ផ្គូផ្គង"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -070098 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"ប៉ះដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000099 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"ប៊្លូធូស​ត្រូវបានបិទ"</string>
100 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"ចុចដើម្បី​បើកប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -0700101 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"ជ្រើសរើស​ឧបករណ៍​ប៊្លូ​ធូ​ស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000102 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស"</string>
103 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បិទប៊្លូធូស"</string>
104 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស"</string>
105 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"កម្មវិធីចង់បិទប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000106 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"កំពុង​បើក​ប៊្លូធូស…"</string>
107 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"កំពុង​បិទ​​ប៊្លូធូស…"</string>
108 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"ស្នើ​តភ្ជាប់​ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000109 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"ស្នើ​សុំ​ចូល​ដំណើរការ​សៀវភៅ​ទូរស័ព្ទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000110 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"ស្នើ​សុំ​​​ចូល​ដំណើរ​ការ​សារ"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000111 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"បង្ហាញឈ្មោះថា <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000112 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"បើក​ប៊្លូធូស​ដើម្បី​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។"</string>
113 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"ឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
114 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +0000115 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"បិទការ​ផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ A2DP ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700116 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរប៊្លូធូស LE Audio"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000117 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញឬ?"</string>
118 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។"</string>
119 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"បោះបង់"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700121 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"បិទប៊្លូធូស LE Audio"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700122 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"បិទមុខងារប៊្លូធូស LE Audio ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​អាចប្រើសមត្ថភាព​ហាតវែរ LE Audio បាន។"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800123 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"មុខងារប៊្លូធូស LE Audio"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800124 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"បើកការមើល UI ការផ្សាយប៊្លូធូស LE Audio សាកល្បង​​"</string>
125 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"បើកការមើល UI នៃការស្ដាប់ LE Audio រួមគ្នាសាកល្បង​​ រួមទាំងការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាផ្ទាល់ខ្លួន និងការផ្សាយឯកជន"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700126 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"បង្ហាញប៊ូតុងបិទ/បើក LE Audio ក្នុងព័ត៌មានលម្អិតអំពីឧបករណ៍"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700127 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"រំលងបញ្ជីអនុញ្ញាតប៊្លូធូស LE Audio"</string>
128 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"ប្រើ LE Audio តាមលំនាំដើម ទោះបីជាមិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ឧបករណ៍ខាងក្រៅ LE Audio ដើម្បីឱ្យបំពេញតាមលក្ខខណ្ឌបញ្ជីអនុញ្ញាតក៏ដោយ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000129 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ"</string>
130 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"ឧបករណ៍​ហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
131 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
132 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"ឧបករណ៍​ដែល​បាន​រក្សាទុក"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700133 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"បានភ្ជាប់ជាមួយគណនី"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700134 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"ពីមុនបានប្រើជាមួយគណនី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000135 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"ប៊្លូធូស​នឹង​បើក​ដើម្បី​ផ្គូផ្គង"</string>
136 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"​ចំណូល​ចិត្ត​នៃការ​ភ្ជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000137 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"បាន​ភ្ជាប់​ពីមុន​"</string>
138 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"បាន​បើក​ប៊្លូធូស"</string>
139 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"មើលទាំងអស់"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700140 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"មើល​ទាំងអស់"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800141 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"ប៊ិក"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700142 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"ការចុចប៊ូតុងកន្ទុយ"</string>
143 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (កម្រងព័ត៌មានការងារ)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800144 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"សរសេរក្នុងកន្លែងបញ្ចូលអក្សរ"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800145 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"កុំអើពើនឹង​ការសង្កត់ប៊ូតុង​ប៊ិកទាំងអស់"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800146 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"ប៊ិក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000147 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"កាលបរិច្ឆេទ និង ម៉ោង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000148 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"ប្រូកស៊ី"</string>
149 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"សម្អាត"</string>
150 <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"ច្រកប្រូកស៊ី"</string>
151 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"ប្រូកស៊ី​ផ្សេងសម្រាប់"</string>
152 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"ស្ដារ​លំនាំដើម"</string>
153 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"រួចរាល់"</string>
154 <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី"</string>
155 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"ប្រយ័ត្ន"</string>
156 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"យល់​ព្រម​"</string>
157 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
158 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"បញ្ជី​ដកចេញ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​​​ដ​ក​ចេញ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស។"</string>
159 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"អ្នក​ត្រូវ​តែ​បំពេញ​វាល​ច្រក។"</string>
160 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"វាល​ច្រក​ត្រូវ​តែ​ទទេ បើ​វាល​ម៉ាស៊ីន​ទទេ។"</string>
161 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"ច្រក​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000162 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"ប្រូកស៊ី HTTP ​ប្រើ​ដោយ​​កម្មវិធីរុករកតាម​អ៊ីនធឺណិត ប៉ុន្តែ​ប្រហែលជាមិនប្រើដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេងទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000163 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string>
164 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Ping Hostname(www.google.com) IPv4៖"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000165 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"ការសាកល្បងម៉ាស៊ីនកូន HTTP៖"</string>
166 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"ដំណើរការការសាកល្បង Ping"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000167 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"រំលង"</string>
168 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"បន្ទាប់​"</string>
169 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"ភាសា"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800170 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"លំដាប់​ភាសាដែលចង់ប្រើ"</string>
171 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"ភាសាប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000172 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"លុប"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700173 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"បញ្ចូលភាសា"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000174 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"ភាសា"</string>
175 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"ភាសា​អាទិភាព"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800176 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"ភាសាកម្មវិធី"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000177 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800178 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"ភាសា​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000179 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"ភាសា​ដែល​បាន​ណែ​នាំ"</string>
180 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"ភាសាទាំងអស់"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800181 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"បាន​ណែនាំ"</string>
182 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"ភាសាទាំងអស់"</string>
183 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"តំបន់ទាំងអស់"</string>
184 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"ប្រព័ន្ធកំណត់លេខទាំងអស់"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +0000185 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"ភាសាប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000186 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"លំនាំ​ដើម​ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000187 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"មិនអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនេះពីការកំណត់បានទេ។"</string>
Bill Yibf3eeac2022-04-24 11:03:24 +0000188 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"ភាសាអាចមាន​ភាពខុសគ្នាពី​ភាសាដែលមាននៅក្នុង​កម្មវិធី។ កម្មវិធីមួយចំនួន​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើ​ការកំណត់នេះបានទេ។"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700189 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ។"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700190 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"ឧបករណ៍ កម្មវិធី និងគេហទំព័រ​របស់អ្នក​ប្រើភាសាដែលស្គាល់ដំបូងគេពី​បញ្ជីភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើ។\n\nកម្មវិធីជាច្រើនក៏នឹងប្រើតំបន់ពីភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើដើម្បីកំណត់ទម្រង់កាលបរិច្ឆេទ លេខ និងឯកតាផងដែរ។ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរតំបន់របស់អ្នក សូមបញ្ចូលភាសាមួយ បន្ទាប់មកជ្រើសរើសតំបន់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800191 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"ដើម្បីជ្រើសរើស​ភាសាសម្រាប់​កម្មវិធីនីមួយៗ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់ភាសាកម្មវិធី។"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -0700192 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសាកម្មវិធី"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700193 <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"ផ្លាស់ប្ដូរ​ភាសាប្រព័ន្ធ​ទៅជាភាសា %s ឬ?"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700194 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"បញ្ចូល %s ទៅក្នុងភាសាដែលចង់ប្រើឬ?"</string>
195 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"ការធ្វើបែនេះអាចឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រដឹងថា អ្នកក៏ចូលចិត្តភាសានេះដែរ។"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700196 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"ចំណូលចិត្តតាមតំបន់ និងការកំណត់ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងផ្លាស់ប្ដូរ។"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700197 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700198 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"មិនអាចប្រើភាសា %s បានទេ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700199 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"មិនអាចប្រើ​ភាសានេះ​ជាភាសាប្រព័ន្ធ​បានទេ ប៉ុន្តែអ្នកបាន​អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី និងគេហទំព័រ​ដឹងថា អ្នកចូលចិត្ត​ភាសានេះ។"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800200 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"ស្វែងរក"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800201 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"បញ្ចូលភាសា"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800202 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"ចំណូលចិត្តតំបន់"</string>
203 <string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"វាយបញ្ចូលឈ្មោះភាសា"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800204 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"ការកំណត់ភាសាច្រើន​ទៀត"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700205 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"ចំណូលចិត្តតាមតំបន់"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800206 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"កំណត់​ចំណូលចិត្តលេខ និងខ្នាត"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -0700207 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដឹងពី​ចំណូលចិត្តតាមតំបន់​របស់អ្នក ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីទាំងនោះ​អាចកំណត់​បទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់របស់អ្នក​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700208 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"កម្មវិធីនឹងប្រើ​ចំណូលចិត្តតាមតំបន់​របស់អ្នក ប្រសិនបើអាច។"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800209 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"ចំណូលចិត្តតាមតំបន់"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800210 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"សីតុណ្ហភាព"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800211 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"ថ្ងៃដំបូងនៃសប្ដាហ៍"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800212 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"ចំណូលចិត្តលេខ"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700213 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"ប្រើលំនាំដើម"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700214 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"អង្សាសេ (°C)"</string>
215 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"អង្សាហ្វារិនហៃ (°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800216 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"អាទិត្យ"</string>
217 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"ចន្ទ"</string>
218 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"អង្គារ"</string>
219 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"ពុធ"</string>
220 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"ព្រហស្បតិ៍"</string>
221 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"សុក្រ"</string>
222 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"សៅរ៍"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700223 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនអាចប្រើចំណូលចិត្តតាមតំបន់បានទេ នោះកម្មវិធីនឹងប្រើការកំណត់ភាសាលំនាំដើមរបស់វា។"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700224 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តភាសា។"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700225 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"ចំណូលចិត្តបន្ថែម"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700226 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"ជ្រើសរើសរបៀបហៅអ្នក"</string>
227 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចកំណត់របៀបហៅអ្នកឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
228 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"ការកំណត់នេះអាចឱ្យកម្មវិធីប្រព័ន្ធភាគច្រើនកំណត់របៀបហៅអ្នកឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន។ វាមិនត្រូវបានប្រើដោយកម្មវិធីដែលអ្នកដំឡើងទេ។"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700229 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"មិនបានបញ្ជាក់"</string>
230 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"ស្រី"</string>
231 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"ប្រុស"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700232 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"ធម្មតា"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800233 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}other{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000234 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត។"</string>
235 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"មិនអាចយកភាសាទាំងអស់ចេញបានទេ"</string>
236 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"រក្សាភាសាដែលពេញចិត្តយ៉ាងហោចណាស់មួយ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800237 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"មិនមានជា​ភាសាប្រព័ន្ធទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000238 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"ផ្លាស់ទីឡើងលើ"</string>
239 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"ផ្លាស់ទីចុះក្រោម"</string>
240 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"ផ្លាស់ទីទៅកំពូល"</string>
241 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"ផ្លាស់ទីទៅបាត"</string>
242 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"យកភាសាចេញ"</string>
243 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"ជ្រើស​សកម្មភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000244 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"បោះ​បង់​"</string>
245 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"យល់ព្រម"</string>
246 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"បំភ្លេច"</string>
247 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"រក្សាទុក"</string>
248 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"រួចរាល់"</string>
249 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"អនុវត្ត"</string>
250 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"ចែករំលែក"</string>
251 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"បញ្ចូល"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800252 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"ដកចេញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000253 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"ការ​កំណត់"</string>
254 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"ការ​កំណត់"</string>
255 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"ផ្លូវកាត់ការកំណត់​"</string>
256 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string>
257 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000258 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"រ៉ូ​មីង"</string>
259 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"តភ្ជាប់​សេវាកម្ម​ទិន្នន័យ​ ពេល​រ៉ូមីង"</string>
260 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"តភ្ជាប់​សេវាកម្ម​ទិន្នន័យ​ ពេលរ៉ូមីង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000261 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"អាច​មាន​ការគិត​ថ្លៃ​រ៉ូមីង។"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700262 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"កាលបរិច្ឆេទ និង​ម៉ោង​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
263 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"កំណត់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ដោយប្រើ​បណ្ដាញ និង​សញ្ញា​ឥតខ្សែ​របស់អ្នក"</string>
264 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"ល្វែង​ម៉ោង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
265 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"កំណត់​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ដោយ​ផ្អែកលើ​បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​ដែលនៅជិតអ្នក"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -0700266 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"កំណត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយប្រើទីតាំងឧបករណ៍អ្នក ប្រសិនបើមាន"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000267 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"ប្រើ​តាមតំបន់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000268 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"ប្រើ​ប្រព័ន្ធ ២៤ ម៉ោង"</string>
269 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"ម៉ោង"</string>
270 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"ទម្រង់​ម៉ោង"</string>
271 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"ល្វែងម៉ោង"</string>
272 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"ជ្រើសរើសល្វែងម៉ោង"</string>
273 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
274 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"ស្វែងរក​តំបន់"</string>
275 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"តំបន់"</string>
276 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"ជ្រើសរើសគម្លាត UTC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000277 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
278 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700279 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
280 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000281 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"ប្រើ <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>។ មិន​មាន​អំឡុង​ពេល​សន្សំ​ពេល​ថ្ងៃទេ។"</string>
282 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"អំឡុង​ពេល​សន្សំ​ពេល​ថ្ងៃ"</string>
283 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"ម៉ោង​ស្តង់ដារ"</string>
284 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ជ្រើសរើស​តាម​តំបន់"</string>
285 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"ជ្រើសរើសតាមគម្លាត UTC"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700286 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"មតិកែលម្អ"</string>
287 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"មតិកែលម្អ, បញ្ហា, ម៉ោង, តំបន់, ល្វែងម៉ោង"</string>
288 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ផ្ញើមតិកែលម្អអំពីម៉ោង"</string>
289 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"មតិកែលម្អ, បញ្ហា, ម៉ោង, តំបន់, ល្វែងម៉ោង"</string>
290 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ចាក់​សោបន្ទាប់ពីរយៈពេលទម្រាំអេក្រង់បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000291 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីអស់ម៉ោង"</string>
292 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"បន្ទាប់ពីអស់ម៉ោងភ្លាម លើកលែងតែពេលដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
293 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីអស់ម៉ោង លើកលែងតែពេលដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000294 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"បញ្ចូលអក្សរ​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000295 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"គ្មាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000296 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"ឧ. ទូរសព្ទ Android របស់ Joe ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"ទី​តាំង​"</string>
298 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"ប្រើទីតាំង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700299 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"បិទ"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700300 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{បើក / កម្មវិធី # មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង}other{បើក / កម្មវិធី # មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000301 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -0700302 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាត​ឧបករណ៍នៅជិត​អាចកំណត់ទីតាំង​ដែលពាក់ព័ន្ធនៃឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់។"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000303 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"ការចូលប្រើ​ទីតាំងត្រូវបានបិទ​សម្រាប់​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម។ ទីតាំងឧបករណ៍របស់អ្នកនៅតែអាចត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកសង្គ្រោះបន្ទាន់ដដែល នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទ ឬផ្ញើសារជាអក្សរទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700304 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពី​ការកំណត់​ទីតាំង"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -0700305 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់ ChromeOS &gt; ឯកជនភាព និងសុវត្ថិភាព &gt; ការគ្រប់គ្រង​ឯកជនភាព &gt; ការចូលប្រើទីតាំង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000306 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"គណនី"</string>
307 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"សុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000308 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"ការ​អ៊ីនគ្រីប និងព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000309 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
310 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"អ្វីដែលត្រូវ​បង្ហាញ​"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"មិនមានទេ"</string>
312 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"ស្ថានភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000313 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"ការចាក់សោ​អេក្រង់ កម្មវិធី​រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ សុវត្ថិភាព​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700314 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"សន្តិសុខ និងឯកជនភាព"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700315 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"សន្តិសុខកម្មវិធី ការចាក់សោឧបករណ៍ ការអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000316 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"បាន​បញ្ចូល​មុខ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700317 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"ត្រូវការរៀបចំ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700318 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000319 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"ដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខសម្រាប់​ការងារ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700320 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"របៀបរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700321 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"រៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000322 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
323 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
324 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000325 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"ប្រសិនបើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់​ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហាន​រៀបចំ​មួយចំនួនអាច​នឹង​ដំណើរការ​មិន​ប្រក្រតីជាមួយមុខងារ​តបវិញ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000326 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"ថយក្រោយ"</string>
327 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"បន្ត​រៀបចំ"</string>
328 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000329 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
330 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
331 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"បោះបង់"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700332 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"កុំទាន់"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000333 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"ខ្ញុំយល់ព្រម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000334 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"ច្រើន​ទៀត"</string>
335 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"ដោះសោ​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000336 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"អនុញ្ញាត​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000337 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000338 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬ​យល់ព្រម​លើ​ការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នក​មិនអាច​ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​នេះ​បាន​ឡើយ។ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័ន​អ្នក។"</string>
339 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000340 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
341 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000342 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000343 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000344 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000345 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000346 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"ដាក់មុខ​របស់អ្នក​ឱ្យ​ចំកណ្ដាល​រង្វង់"</string>
347 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"រំលង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000348 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មុខ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ"</string>
349 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"មិន​អាច​បញ្ចូល​​មុខ​បានទៀតទេ"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700350 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"ការស្កេនបញ្ចូលមិនបានបញ្ចប់ទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000351 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +0000352 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"បានឈានដល់រយៈពេល​កំណត់​សម្រាប់​ការថតបញ្ចូល​ផ្ទៃមុខហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។"</string>
353 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"ការបញ្ចូល​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000354 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"រួច​ហើយ។ គ្មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទេ។"</string>
355 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"រួចរាល់"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000356 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"កែលម្អ​ប្រតិបត្តិការនៃការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
357 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត"</string>
358 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000359 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"​កែលម្អប្រតិបត្តិការ និងសុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700360 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"រៀបចំ​ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000361 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"លុប​គំរូមុខ​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត។\n\nគំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការ​កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។"</string>
362 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"លុប​គំរូមុខ​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត។\n\nគំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។"</string>
363 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខសម្រាប់"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700364 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"នៅពេល​ប្រើ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000365 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"តម្រូវឱ្យ​បើកភ្នែក"</string>
366 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ ភ្នែក​របស់អ្នក​ត្រូវតែបើក"</string>
367 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"តម្រូវឱ្យមាន​ការបញ្ជាក់​ជានិច្ច"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700368 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោដោយស្កេនមុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000369 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"លុប​គំរូមុខ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700370 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"រៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000371 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"លុប​គំរូមុខ​ឬ?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000372 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការ​កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី។"</string>
373 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700374 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបរួច អ្នកនឹង​ត្រូវការ​ស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។"</string>
375 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបរួច អ្នកនឹង​ត្រូវការស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000376 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"ស្នាម​ម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000378 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700379 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yicb76e7b2021-09-23 18:01:08 +0000380 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000381 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800382 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​}other{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ #}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700383 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"ត្រូវការរៀបចំ"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700387 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000390 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"សូមចងចាំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000391 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000392 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"បោះបង់"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700393 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"កុំទាន់"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000394 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"ខ្ញុំយល់ព្រម"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700395 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"រំលង​ស្នាម​ម្រាមដៃឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000396 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ​ចំណាយពេលត្រឹមតែមួយទៅពីរនាទីប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើ​អ្នករំលងវា អ្នកអាច​បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ក្នុងការកំណត់​នៅពេលក្រោយបាន។"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700397 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម"</string>
398 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"សូមចងចាំ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000399 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"របៀបដែលវាដំណើរការ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700400 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពីផ្នែកខុសៗគ្នា។"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +0000401 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាគាត់។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ គាត់នឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់​ពីផ្នែក​ខុសៗគ្នា។"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -0700402 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ បើប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000403 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000404 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800405 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800406 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និងការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតក្នុង​ទីងងឹត។\n\nការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលម្រាមដៃ​របស់អ្នកសើម ឬមិនស្គាល់មុខ។"</string>
407 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលមិនស្គាល់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។"</string>
408 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ នៅពេលមិនស្គាល់មុខរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700409 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា ដើម្បី"</string>
410 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"ប្រើមុខ ឬនាឡិកា ដើម្បី"</string>
411 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"ប្រើមុខ ស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា ដើម្បី"</string>
412 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"ប្រើនាឡិកាដើម្បី"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800413 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"ការប្រើមុខ ឬនាឡិកា"</string>
414 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"ការប្រើស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា"</string>
415 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"ការប្រើមុខ ស្នាមម្រាមដៃ ឬនាឡិកា"</string>
416 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"ការប្រើនាឡិកា"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700417 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"រៀបចំការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខជាមុនសិន"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800418 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់​ស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខរបស់អ្នក"</string>
419 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"រៀបចំ​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃជាមុនសិន"</string>
420 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
421 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ជាមុនសិន"</string>
422 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"អ្នកអាចដោះសោ​ដោយប្រើនាឡិកា​របស់អ្នកបាន នៅពេលមិនស្គាល់មុខ​របស់អ្នក"</string>
423 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"រៀបចំ"</string>
424 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និង <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
425 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ និង <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
426 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"បានបញ្ចូលមុខ និង <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
427 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
428 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700429 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"ការត្រួតពិនិត្យអត្តសញ្ញាណត្រូវបានបើក និងតម្រូវឱ្យមានជីវមាត្រ"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -0700430 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"ចូលទៅកាន់ការកំណត់"</string>
431 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"ការត្រួតពិនិត្យអត្តសញ្ញាណត្រូវបានបើក និងមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកបានទេ"</string>
432 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"ជីវមាត្រមិនបានសម្រេចច្រើនដងពេក។ សូមចាក់សោ រួចដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ដើម្បីព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
433 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"ជីវមាត្រមិនបានសម្រេចច្រើនដងពេក។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
434 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"អ្នកអាចគ្រប់គ្រងការត្រួតពិនិត្យអត្តសញ្ញាណនៅក្នុងការកំណត់ការការពារចោរលួច។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់"</string>
435 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"តម្រូវឱ្យមានជីវមាត្រ ដើម្បីបន្ត"</string>
436 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"ការត្រួតពិនិត្យអត្តសញ្ញាណត្រូវបានបើក និងតម្រូវឱ្យមានជីវមាត្រ ប៉ុន្តែមិនអាចប្រើសេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខរបស់អ្នកបានទេ\n"<ul><li>"ពិនិត្យមើលថាកាមេរ៉ារបស់អ្នកត្រូវបានបើក រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"</li>\n<li>"អ្នកអាចបិទការត្រួតពិនិត្យអត្តសញ្ញាណដោយប្រើគណនី Google របស់អ្នក"</li></ul></string>
437 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"បោះបង់"</string>
438 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"យល់ព្រម"</string>
439 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"ចូលទៅកាន់ការត្រួតពិនិត្យអត្តសញ្ញាណ"</string>
440 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700441 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"ការដោះសោពីចម្ងាយតាមកម្មវិធីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
442 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"បានបញ្ចូលនាឡិកាហើយ"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700443 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"រៀបចំនាឡិការបស់អ្នក"</string>
444 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកាគឺ​ជាវិធីងាយស្រួលមួយទៀត​ក្នុងការដោះសោទូរសព្ទនេះ ឧទាហរណ៍ នៅពេលម្រាមដៃ​របស់អ្នកសើម ឬមិនស្គាល់មុខ។\n\nអ្នកអាចប្រើ​នាឡិការបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទនេះបាន នៅពេលអ្នក៖"</string>
445 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"កុំទាន់"</string>
446 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"បន្ត"</string>
447 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"ច្រើនទៀត"</string>
448 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"របៀបដែលវាដំណើរការ"</string>
449 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"ត្រូវតែដោះសោនាឡិការបស់អ្នកនៅលើកដៃរបស់អ្នក និងក្នុងចម្ងាយដែលអាចឈោងដៃដល់ទូរសព្ទនេះ។ អ្នកនឹងមិនចាំបាច់ដោះសោនាឡិការបស់អ្នកម្តងទៀតទេ នៅពេលនាឡិកានោះស្ថិតនៅលើកដៃរបស់អ្នក។"</string>
450 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"នៅពេលដែលទូរសព្ទនេះត្រូវបានដោះសោ អ្នកនឹងទទួលបានការជូនដំណឹងនៅលើនាឡិការបស់អ្នក។ ប្រសិនបើវាត្រូវបានដោះសោ នៅពេលអ្នកមិនមានបំណងទេ សូមចុចការជូនដំណឹង ដើម្បីចាក់សោទូរសព្ទម្ដងទៀត។"</string>
451 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក"</string>
452 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"អ្នកអាចដកនាឡិការបស់អ្នកចេញពីមុខងារដោះសោដោយប្រើនាឡិកាបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់"</string>
453 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"ចុចការជូនដំណឹង"</string>
454 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"អូសឡើងលើនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
455 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"ជ្រើសរើស​នាឡិកា​របស់អ្នក"</string>
456 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"នាឡិកា​ដែលអាច​ភ្ជាប់បាន"</string>
457 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"បោះបង់"</string>
458 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"បញ្ជាក់"</string>
459 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"រួចរាល់​អស់ហើយ!"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700460 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​នាឡិការបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទនេះ នៅពេលអ្នកអូសឡើងលើ​នៅលើអេក្រង់ចាក់សោ ឬចុចការជូនដំណឹង"</string>
461 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"រួចរាល់"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700462 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា"</string>
463 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"អ្នកអាចប្រើ​នាឡិការបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទនេះ នៅពេលអ្នកអូសឡើងលើ​នៅលើអេក្រង់ចាក់សោ ឬចុចការជូនដំណឹង"</string>
464 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"ដើម្បីប្រើការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា ត្រូវតែដោះសោនាឡិការបស់អ្នកនៅលើកដៃរបស់អ្នក ក្នុងចម្ងាយដែលអាចឈោងដៃដល់ និងភ្ជាប់ទៅទូរសព្ទនេះ។ ប្រសិនបើការតភ្ជាប់ត្រូវបានរំខាន អ្នកនឹងត្រូវដោះសោទូរសព្ទ មុនពេលអ្នកអាចប្រើ​ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំនាឡិកាមួយ​ក្នុងមួយលើកតែប៉ុណ្ណោះ។ ដើម្បីបញ្ចូលនាឡិកាផ្សេងទៀត សូមដកនាឡិកាបច្ចុប្បន្នចេញជាមុនសិន។"</string>
465 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា"</string>
466 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"បញ្ចូលនាឡិកា"</string>
467 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"ដកនាឡិកាចេញ"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700468 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ និង​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700469 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"ការដោះសោដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ​សម្រាប់ការងារ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700470 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"ត្រូវការរៀបចំ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000471 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
472 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700473 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និងការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000474 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"វិធី​ដោះសោ"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -0800475 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"ប្រើមុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បី"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000476 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"ដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
477 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកនៅ​ក្នុងកម្មវិធី"</string>
478 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"ការប្រើមុខ"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
480 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"ការប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000481 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700482 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"មិនអាច​រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​បានទេ"</string>
483 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"ចេញពីមុខងារបំបែកអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700484 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"មិនអាចរៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃបានទេ"</string>
485 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"ចេញពីមុខងារបំបែកអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700486 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000487 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"រំលង​ការចាក់សោអេក្រង់ឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000488 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"មិនអីទេ រំលង​ចុះ"</string>
489 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"ថយ​ក្រោយ"</string>
490 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"រំលង"</string>
491 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"បោះបង់"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700493 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"ប៉ះ​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដោយ​មិន​ចុច​វា"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000494 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"របៀប​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000495 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700496 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថត​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​អេក្រង់​បន្ទាប់។"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000497 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
498 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"សូមរំកិល​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​លើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើល​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000499 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
500 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"ឈ្មោះ"</string>
501 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700502 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000503 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"លុប"</string>
504 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
505 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700506 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើសេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700507 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"ដោយ​មិន​ចុច​ប៊ូតុង​នេះ សូម​រក្សា​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ញ័រ។\n\nផ្លាស់ទី​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​បន្តិច​ក្នុង​មួយលើកៗ។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700508 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ចុច​សេនស័រ​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000509 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000510 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ម្ដងទៀត"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000511 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ដាក់ម្រាមដៃលើ​រូបស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000512 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000513 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"ចុចឱ្យជាប់ រាល់ពេលដែល​រូបស្នាមម្រាមដៃ​មានចលនា។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700514 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើសេនស័រ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700515 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"ដាក់​គែមខាងឆ្វេងនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក"</string>
516 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"ដាក់​គែមខាងស្ដាំនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700517 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"ដាក់​ផ្នែក​កណ្ដាល​នៃ​ម្រាម​ដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើសេនស័រ"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700518 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើសេនស័រ"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700519 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ"</string>
520 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000521 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត"</string>
522 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700523 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ​បាន <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
524 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"ចុះឈ្មោះបាន <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000525 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000526 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800527 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"ប៉ះដើម្បីដោះសោបានគ្រប់ពេល"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700528 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"ប៉ះសេនស័រ ដើម្បីដោះសោ សូម្បីនៅពេល​អេក្រង់បិទក៏ដោយ។ ជម្រើសនេះធ្វើឱ្យការដោះសោ​ដោយចៃដន្យទំនងជាកើតឡើងកាន់តែច្រើន។"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800529 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"អេក្រង់ ដោះសោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000530 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700531 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000532 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000533 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"</string>
534 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700535 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"រំលេងការរៀបចំសម្រាប់ \"<xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>\" ឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000536 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"រំលងការ​រៀបចំកូដ PIN?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000537 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងមុខឬ?"</string>
538 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងស្នាមម្រាមដៃឬ?"</string>
539 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN, មុខ និងស្នាមម្រាមដៃឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000540 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"រំលង​ការរៀបចំ​ពាក្យសម្ងាត់?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000541 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"រំលង​ការរៀបចំ​សម្រាប់​ពាក្យសម្ងាត់ និងមុខឬ?"</string>
542 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់ពាក្យសម្ងាត់ និងស្នាមម្រាមដៃឬ?"</string>
543 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់ពាក្យសម្ងាត់ មុខ និងស្នាមម្រាមដៃឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000544 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"រំលង​ការរៀបចំ​លំនាំ?"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000545 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់លំនាំ និងមុខឬ?"</string>
546 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់លំនាំ និងស្នាមម្រាមដៃឬ?"</string>
547 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"រំលងការរៀបចំសម្រាប់លំនាំ មុខ និងស្នាមម្រាមដៃឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000548 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
549 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"រួចរាល់"</string>
550 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ"</string>
551 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700552 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"មិនអាចបញ្ចប់ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃបានទេ"</string>
553 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"អ្នកអាចព្យាយាមម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។"</string>
554 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"អ្នកអាចព្យាយាមម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700555 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"កា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃបានអស់ម៉ោង"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700556 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។"</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។"</string>
558 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។"</string>
559 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"បញ្ចូលមួយទៀត"</string>
561 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"បន្ទាប់"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700562 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងស្ថាប័នរបស់អ្នក។"</string>
563 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700565 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"មិនអាចប្រើសេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃបានទេ"</string>
566 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"ទាក់ទងក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់ការជួសជុល។"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800567 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃពេលអេក្រង់បិទ"</string>
568 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"ប្រើការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ សូម្បីនៅពេលអេក្រង់ត្រូវបានបិទ"</string>
569 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"អេក្រង់​ត្រូវបានបិទ សូមដោះសោ"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000570 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត"</string>
571 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ ការអ៊ីនគ្រីប និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
572 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
573 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700574 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"ការកំណត់ឯកជនភាព​ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700575 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"សន្តិសុខ និងឯកជនភាពបន្ថែម"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800576 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"សុវត្ថិភាព"</string>
577 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"ឯកជនភាព"</string>
578 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"កម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800579 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"លំហ​ឯកជន"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800580 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"រក្សាកម្មវិធីឯកជនឱ្យនៅជាប់សោ និងលាក់"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700581 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"រក្សាកម្មវិធីឯកជនក្នុងលំហដាច់ដោយឡែកដែលអ្នកអាចលាក់ ឬចាក់សោបាន"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800582 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"ការចាក់សោលំហឯកជន"</string>
583 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"អ្នកអាចដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នកតាមវិធីតែមួយដែលអ្នកប្រើសម្រាប់ដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬជ្រើសរើសការចាក់សោផ្សេង"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800584 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"ប្រើការចាក់សោអេក្រង់ឧបករណ៍"</string>
585 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800586 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
587 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800588 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800589 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់លំហឯកជន"</string>
590 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខសម្រាប់លំហឯកជន"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700591 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខសម្រាប់លំហឯកជន"</string>
592 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"រៀបចំការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់លំហឯកជន"</string>
593 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​លំហឯកជនរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
594 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"លំហឯកជនរបស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកទូរសព្ទមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។"</string>
595 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នក ឬដើម្បីយល់ព្រមលើការទិញ"</string>
596 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"រៀបចំការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខសម្រាប់លំហឯកជន"</string>
597 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​លំហឯកជនរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម"</string>
598 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"ការមើលទូរសព្ទ​អាចដោះសោលំហឯកជនបាន ទោះបីជាអ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។ អ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ ឬប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់លើក​ឧបករណ៍ឡើងចំពី​មុខអ្នក ក៏អាច​ដោះសោ​លំហឯកជនរបស់អ្នក​បានដែរ។"</string>
599 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"ការប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​លំហឯកជន​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ, កូដ PIN ឬពាក្យសម្ងាត់ដែលខ្លាំង​នោះទេ"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700600 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"ដើម្បីដោះសោលំហឯកជន អ្នកត្រូវតែបើកភ្នែក។ ដើម្បីទទួលបានលទ្ធផលល្អបំផុត សូមដោះវ៉ែនតា​ការពារ​ពន្លឺ​ថ្ងៃ​ចេញ។"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700601 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​លំហឯកជនរបស់អ្នក។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំ​មុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើល​ទៅទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍នេះបាន សូម្បីពេលអ្នក​មិនមានបំណងដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ដាក់នៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូនភ្លោះ អាច​ដោះសោលំហឯកជន​របស់អ្នក​បាន។"</string>
602 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"តម្រូវឱ្យមានជំហានបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោដោយស្កេនមុខ"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800603 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"វិធី​ដោះសោ"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800604 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"ដូចគ្នានឹងការចាក់សោអេក្រង់ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800605 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"ជ្រើសរើសការចាក់សោថ្មីសម្រាប់លំហឯកជនឬ?"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700606 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"អ្នកនឹងត្រូវបញ្ចូលកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់នៃឧបករណ៍របស់អ្នកនៅលើអេក្រង់បន្ទាប់"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -0800607 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"ចាក់សោលំហឯកជនដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -0800608 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"អ្នកអាចចាក់សោលំហឯកជនរបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើអ្នកមិនបានប្រើឧបករណ៍របស់អ្នកមួយរយៈ"</string>
609 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"រាល់ពេលឧបកណ៍ចាក់សោ"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -0700610 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"5 នាទីបន្ទាប់ពីរយៈពេលទម្រាំអេក្រង់បិទ"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700611 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700612 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"លាក់លំហឯកជន"</string>
613 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"លាក់លំហឯកជន នៅពេលវាត្រូវបានចាក់សោ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700614 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ដើម្បីបញ្ឈប់អ្នកដទៃកុំឱ្យដឹងថា អ្នកមានលំហឯកជននៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចលាក់លំហនោះពីបញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក"</string>
615 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"ចូលប្រើលំហឯកជន នៅពេលលាក់"</string>
616 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"នៅក្នុងរបារស្វែងរក សូមបញ្ចូល \"លំហឯកជន\""</string>
617 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361">"ចុច "<b>"លំហឯកជន"</b></string>
618 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"ដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
619 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"បិទ"</string>
620 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"បើក"</string>
621 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"លំហឯកជននឹងលាក់ នៅពេលអ្នកចាក់សោវាលើកក្រោយ"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700622 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"ដើម្បីចូលប្រើលំហឯកជន សូមបញ្ចូល \"លំហឯកជន\" នៅក្នុងរបារស្វែងរកពីបញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700623 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"យល់ហើយ"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700624 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800625 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"លុបលំហឯកជន"</string>
626 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"លុបលំហឯកជនឬ?"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700627 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"លំហឯកជនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ពីឧបករណ៍របស់អ្នក។ \n\nកម្មវិធីទាំងអស់នៅក្នុងលំហរបស់អ្នក និងទិន្នន័យរបស់កម្មវិធីទាំងនោះក៏នឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ពី"<b>"ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</b>"របស់ទូរសព្ទអ្នកផងដែរ។"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800628 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"គណនីខាងក្រោមនឹងត្រូវបានដកចេញពីលំហឯកជនរបស់អ្នក៖"</string>
629 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"លុប"</string>
630 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"កំពុងលុបលំហឯកជន…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800631 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"បានលុបលំហឯកជន"</string>
632 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"មិនអាចលុបលំហឯកជនបានទេ"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800633 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"បានដោះសោលំហឯកជន"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700634 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800635 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"ដើម្បីប្រើបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នក សូមកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់នៅលើឧបករណ៍នេះ"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700636 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"កំណត់​ការចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
637 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"បោះបង់"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800638 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"បោះបង់"</string>
639 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"រៀបចំ"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800640 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"លំហ​ឯកជន"</string>
641 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"លាក់ ឬចាក់សោកម្មវិធីឯកជននៅក្នុងលំហដាច់ដោយឡែក។ ប្រើគណនី Google ដាច់ដោយឡែកសម្រាប់សុវត្ថិភាពបន្ថែម។"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700642 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"របៀបដែលវាដំណើរការ"</string>
643 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"បង្កើតគណនី Google សម្រាប់លំហរបស់អ្នក"</b>\n"ប្រសិនបើអ្នកប្រើគណនីដាច់ដោយឡែក ការធ្វើបែបនេះជួយបញ្ឈប់ឯកសារ រូបថត និងអ៊ីមែលដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម មិនឱ្យបង្ហាញឡើងនៅខាងក្រៅលំហរបស់អ្នក"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800644 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"កំណត់សោ"</b>\n"ចាក់សោលំហរបស់អ្នក ដើម្បីកុំឱ្យអ្នកដទៃបើកវាបាន"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700645 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"ដំឡើងកម្មវិធី"</b>\n"ដំឡើងកម្មវិធីដែលអ្នកចង់រក្សាឱ្យមានភាពឯកជននៅក្នុងលំហរបស់អ្នក"</string>
646 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"សូមចងចាំ"</string>
647 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"កម្មវិធីឈប់នៅពេលអ្នកចាក់សោលំហរបស់អ្នក"</b>\n"នៅពេលអ្នកចាក់សោលំហរបស់អ្នក កម្មវិធីនៅក្នុងលំហរបស់អ្នកត្រូវបានបញ្ឈប់ ហើយអ្នកនឹងមិនទទួលបានការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីទាំងនេះទេ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700648 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"លំហឯកជនមិនស័ក្ដិសមសម្រាប់កម្មវិធីដែលត្រូវការដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយ ឬផ្ញើការ​ជូនដំណឹងសំខាន់ខ្លាំង ដូចជា កម្មវិធីវេជ្ជសាស្រ្តជាដើមនោះទេ។ ប្រការនេះគឺដោយសារតែការជូនដំណឹង និងសកម្មភាពនៅផ្ទៃខាងក្រោយត្រូវបានបញ្ឈប់ នៅពេលលំហរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nកម្មវិធីនៅក្នុងលំហឯកជនរបស់អ្នកនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងមុខងារគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឯកជនភាព និងការកំណត់ផ្សេងទៀតនៅពេលលំហឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោទេ។\n\nមិនអាចផ្លាស់ទីលំហឯកជនរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។ អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំលំហឯកជនមួយទៀត ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវាលើឧបករណ៍មួយទៀត។\n\nគ្រប់គ្នាដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកទៅនឹងកុំព្យូទ័រ ឬដំឡើងកម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រហែលអាចចូលប្រើប្រាស់លំហឯកជនរបស់អ្នកបាន។"</string>
649 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"លំហឯកជនមិនស័ក្ដិសមសម្រាប់កម្មវិធីដែលត្រូវការដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយ ឬផ្ញើការ​ជូនដំណឹងសំខាន់ខ្លាំង ដូចជា កម្មវិធីវេជ្ជសាស្រ្តជាដើមនោះទេ។ ប្រការនេះគឺដោយសារតែការជូនដំណឹង និងសកម្មភាពនៅផ្ទៃខាងក្រោយត្រូវបានបញ្ឈប់ នៅពេលលំហរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nកម្មវិធីនៅក្នុងលំហឯកជនរបស់អ្នកនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងមុខងារគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឯកជនភាព និងការកំណត់ផ្សេងទៀតទេ នៅពេលលំហឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nមិនអាចស្ដារលំហឯកជនរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។ អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំលំហមួយទៀត ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវានៅលើឧបករណ៍មួយទៀត។\n\nនរណាក៏ដោយដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកទៅកុំព្យូទ័រ ឬដំឡើងកម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រហែលជាអាចចូលប្រើលំហឯកជនរបស់អ្នកបាន។"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700650 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីលំហឯកជន"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700651 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"សកម្មភាពនេះ​នឹងចំណាយពេល​បន្តិច"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700652 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"កំពុងរៀបចំលំហឯកជន…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800653 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"មិនអាចរៀបចំលំហឯកជនបានទេ"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800654 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700655 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"ចាកចេញ"</string>
656 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"មិនមានលំហឯកជនទេ។ \nសូមមើលមូលហេតុដែលអាចកើតមាន"</string>
657 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"មើលមូលហេតុដែលអាចកើតមាន"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700658 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"ជ្រើសរើសការចាក់សោថ្មីសម្រាប់លំហឯកជនឬ?"</string>
659 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"អ្នកអាចកំណត់សោថ្មីសម្រាប់លំហឯកជន ឬប្រើសោដូចគ្នាដែលអ្នកប្រើដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800660 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"ប្រើ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
661 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"ជ្រើសរើសការចាក់សោថ្មី"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700662 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"សូមរង់ចាំ​មួយភ្លែត…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800663 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"រួចហើយ!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800664 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"ដើម្បីរកលំហឯកជនរបស់អ្នក សូមចូលទៅកាន់បញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក រួចរំកិលចុះ"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800665 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"រួចរាល់"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700666 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"រំកិលចុះ ដើម្បីរកលំហឯកជន"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800667 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"ចូល​គណនី"</string>
668 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"ចូលគណនី ដើម្បីប្រើជាមួយលំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
669 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"កុំទាន់"</string>
670 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"បន្ត"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700671 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"ជ្រើសរើសការចាក់សោសម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
672 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"អ្នកអាចដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោបម្រុង។"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800673 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"កំណត់កូដ PIN សម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
674 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"កំណត់ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
675 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"កំណត់លំនាំសម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700676 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"ចាក់សោ"</string>
677 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"លាក់"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700678 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"បញ្ជាក់លំនាំលំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
679 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"បញ្ចូលកូដ PIN លំហឯកជនរបស់អ្នកម្ដងទៀត"</string>
680 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់លំហឯកជនរបស់អ្នកម្ដងទៀត"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700681 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"អ្នកអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានត្រឹម <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000682 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ"</string>
683 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700684 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"លុប \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000685 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"អ្នកនឹង​មិនអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិ​ក្នុងការទិញ ឬ​ចូល​កម្មវិធីការងារបានទេ។"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000686 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"ការ​អ៊ីនគ្រីប"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000687 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"បាន​អ៊ីនគ្រីប"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000688 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់"</string>
689 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់​កូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។"</string>
690 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700691 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -0800692 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់​កូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​សម្រាប់​ឧបករណ៍នេះ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000693 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"រក្សា​សុវត្ថិភាព​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000694 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដើម្បី​ដោះសោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000695 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"ជ្រើស​រើសការ​ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000696 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"ជ្រើសរើសការចាក់សោអេក្រង់"</string>
697 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"ជ្រើសរើសការចាក់សោអេក្រង់ថ្មី"</string>
698 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"ជ្រើសរើសការចាក់សោសម្រាប់កម្មវិធីការងារ"</string>
699 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"ជ្រើសរើសការចាក់សោការងារថ្មី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000700 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​កំណត់​ការចាក់​សោអេក្រង់​បម្រុងទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000701 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700702 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700703 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"កំណត់​ការចាក់សោ​ដោយឡែកសម្រាប់ការងារ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000704 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000705 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់"</string>
706 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800707 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"បញ្ជាក់ការដោះសោដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
708 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"ដោះសោដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN ត្រឹមត្រូវដែលមាន 6 ខ្ទង់ ឬច្រើនជាងនេះ។ ដំណើរការនេះមានសុវត្ថិភាពតិចជាងការចុច \"Enter\" ដើម្បីបញ្ជាក់។"</string>
709 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"បញ្ជាក់កូដ PIN ដែលត្រឹមត្រូវដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
710 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"ការបញ្ជាក់កូដ PIN របស់អ្នកតាមរយៈការចុច \"Enter\" គឺមានសុវត្ថិភាពជាងការប្រើការបញ្ជាក់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700711 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍ ដើម្បីបើក​ការបញ្ជាក់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
712 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍ ដើម្បីបិទ​ការបញ្ជាក់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000713 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000714 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000715 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"គ្មាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000716 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"អូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000717 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"លំនាំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000718 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"កូដ PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000719 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000720 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"កុំទាន់"</string>
721 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"ការចាក់សោអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700722 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"លំនាំ • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
723 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"កូដ PIN • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
724 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"ពាក្យសម្ងាត់ • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000725 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"បន្តដោយគ្មានស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700726 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"លំនាំ • មុខ"</string>
727 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"កូដ PIN • មុខ"</string>
728 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"ពាក្យសម្ងាត់ • មុខ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000729 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"បន្ត​ដោយមិនរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700730 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"បន្ដដោយមិនប្រើស្នាមម្រាមដៃ ឬមុខ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000731 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"គ្មាន"</string>
732 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"អូស"</string>
733 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"លំនាំ"</string>
734 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"កូដ PIN"</string>
735 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700736 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"ដកការដោះសោឧបករណ៍គ្រប់ប្រភេទចេញឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000737 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"ដកការការពារប្រវត្តិរូបចេញឬទេ?"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000738 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
739 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800740
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000741</xliff:g>សកម្មភាពនេះក៏លុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
742 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800743
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000744</xliff:g>គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
745 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800746
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000747</xliff:g>សកម្មភាពនេះលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
748 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
749 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800750
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000751</xliff:g>សកម្មភាពនេះក៏លុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
752 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800753
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000754</xliff:g>គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
755 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"កូដ PIN ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800756
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000757</xliff:g>សកម្មភាពនេះលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
758 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"ពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច"</string>
759 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"ពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800760
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000761</xliff:g>សកម្មភាពនេះក៏លុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
762 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"ពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800763
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000764</xliff:g>គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
765 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"ពាក្យសម្ងាត់ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800766
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000767</xliff:g>សកម្មភាពនេះលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000768 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000769 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"មុខងារ​ការពារ​ឧបករណ៍​នឹងមិន​ដំណើរការ​ដោយគ្មាន​ការចាក់សោ​អេក្រង់របស់​អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800770
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000771</xliff:g>សកម្មភាពនេះក៏លុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
772 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"មុខងារ​ការពារ​ឧបករណ៍​នឹងមិន​ដំណើរការ​ដោយគ្មាន​ការចាក់សោ​អេក្រង់របស់​អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800773
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000774</xliff:g>គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
775 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"មុខងារ​ការពារ​ឧបករណ៍​នឹងមិន​ដំណើរការ​ដោយគ្មាន​ការចាក់សោ​អេក្រង់របស់​អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800776
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000777</xliff:g>សកម្មភាពនេះលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃ ដែលបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ គំរូមុខ​របស់អ្នកក៏​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ផងដែរ។ អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700778 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"ការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានដកចេញ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
779
780</xliff:g>ការបង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងមិនអាចប្រើប្រាស់បានទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
781
782</xliff:g>Wallet, ការបង់ប្រាក់ និងកម្មវិធីផ្សេងៗដែលត្រូវការការផ្ទៀងផ្ទាត់អាចនឹងមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។"</string>
783 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"ការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក និងការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃនឹងត្រូវបានដកចេញ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
784
785</xliff:g>ការបង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងមិនអាចប្រើប្រាស់បានទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
786
787</xliff:g>Wallet, ការបង់ប្រាក់ និងកម្មវិធីផ្សេងៗទៀតដែលត្រូវការការផ្ទៀងផ្ទាត់អាចនឹងមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។"</string>
788 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"ការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក និងការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខនឹងត្រូវបានដកចេញ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
789
790</xliff:g>ការបង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងមិនអាចប្រើប្រាស់បានទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
791
792</xliff:g>Wallet, ការបង់ប្រាក់ និងកម្មវិធីផ្សេងៗទៀតដែលត្រូវការការផ្ទៀងផ្ទាត់អាចនឹងមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។"</string>
793 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"ការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក និងការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខនិង​ស្នាមម្រាមដៃនឹងត្រូវបានដកចេញ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
794
795</xliff:g>ការបង់ប្រាក់​ដោយ​មិនប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់នឹងមិនអាចប្រើប្រាស់បានទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
796
797</xliff:g>Wallet, ការបង់ប្រាក់ និងកម្មវិធីផ្សេងៗទៀតដែលត្រូវការការផ្ទៀងផ្ទាត់អាចនឹងមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ។"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000798 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"លុប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000799 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ណែនាំ​កូដ PIN ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​ខ្លាំង ហើយ​អាចនឹង​ដំណើរការ​មិនដូច​ការរំពឹងទុកទេ ប្រសិនបើ​គ្មានការចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
800 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ណែនាំ​កូដ PIN ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី ហើយ​អាចនឹង​ដំណើរការ​មិនដូច​ការរំពឹងទុកទេ ប្រសិនបើ​គ្មានការចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
801 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ណែនាំ​លំនាំ កូដ PIN ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី ហើយ​អាចនឹង​ដំណើរការ​មិនដូច​ការរំពឹងទុកទេ ប្រសិនបើ​គ្មានការចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
802 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ណែនាំ​ការចាក់សោ​អេក្រង់ថ្មី"</string>
803 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"សូម​ព្យាយាមម្តងទៀត។ ការព្យាយាម <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ដងនៃ <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ដង។"</string>
804 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"ទិន្នន័យរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុប"</string>
805 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលលំនាំមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងការព្យាយាមដោះសោបន្ទាប់ពីនេះ ទិន្នន័យរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវបានលុប"</string>
806 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងការព្យាយាមដោះសោបន្ទាប់ពីនេះ ទិន្នន័យរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវបានលុប"</string>
807 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"ប្រសិនបើ​អ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងការព្យាយាមដោះសោបន្ទាប់ពីនេះ ទិន្នន័យរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងត្រូវបានលុប"</string>
808 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលលំនាំមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងការព្យាយាមដោះសោបន្ទាប់ពីនេះ អ្នកប្រើប្រាស់នេះនឹងត្រូវបានលុប"</string>
809 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ​នៅក្នុងការព្យាយាមដោះសោបន្ទាប់ពីនេះ អ្នកប្រើប្រាស់នេះនឹងត្រូវបានលុប"</string>
810 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងការព្យាយាមដោះសោបន្ទាប់ពីនេះ អ្នកប្រើប្រាស់នេះនឹងត្រូវបានលុប"</string>
811 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលលំនាំមិនត្រឹមត្រូវក្នុងការព្យាយាមបន្ទាប់ កម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប"</string>
812 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវក្នុងការព្យាយាមបន្ទាប់ កម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប"</string>
813 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវក្នុងការព្យាយាមបន្ទាប់ កម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800814 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{ត្រូវតែ​មាន​យ៉ាងហោចណាស់ # តួ}other{ត្រូវតែ​មាន​យ៉ាងហោចណាស់ # តួ}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700815 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{ប្រសិនបើប្រើតែលេខប៉ុណ្ណោះ ត្រូវតែមាន​យ៉ាងហោចណាស់ 1 ខ្ទង់}other{ប្រសិនបើប្រើតែលេខប៉ុណ្ណោះ ត្រូវតែមាន​យ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800816 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់}other{កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់}}"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800817 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់ ប៉ុន្តែកូដ PIN ដែលមាន {minAutoConfirmLen} ខ្ទង់ត្រូវបានណែនាំសម្រាប់សុវត្ថិភាពបន្ថែម}other{កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់ ប៉ុន្តែកូដ PIN ដែលមាន {minAutoConfirmLen} ខ្ទង់ត្រូវបានណែនាំសម្រាប់សុវត្ថិភាពបន្ថែម}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800818 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{ត្រូវតែ​តិចជាង # តួ}other{ត្រូវតែ​តិចជាង # តួ}}"</string>
819 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{ត្រូវតែ​តិចជាង # ខ្ទង់}other{ត្រូវតែ​តិចជាង # ខ្ទង់}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000820 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិនអនុញ្ញាត​កូដ PIN ​ទើបប្រើហើយទេ"</string>
821 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"វាមិនអាចប្រើតួអក្សរដែលគ្មានសុពលភាពទេ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800822 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមានអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ 1 តួ}other{ត្រូវតែមានអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ # តួ}}"</string>
823 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមានអក្សរតូចយ៉ាងហោចណាស់ 1 តួ}other{ត្រូវតែមានអក្សរតូចយ៉ាងហោចណាស់ # តួ}}"</string>
824 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមានអក្សរធំយ៉ាងហោចណាស់ 1 តួ}other{ត្រូវតែមានអក្សរធំយ៉ាងហោចណាស់ # តួ}}"</string>
825 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមានលេខយ៉ាងហោចណាស់ 1 ខ្ទង់}other{ត្រូវតែមានលេខយ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់}}"</string>
826 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមានសញ្ញាពិសេសយ៉ាងហោចណាស់ 1}other{ត្រូវតែមានសញ្ញាពិសេសយ៉ាងហោចណាស់ #}}"</string>
827 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមានតួដែលមិនមែនជាអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ 1}other{ត្រូវតែមានតួដែលមិនមែនជាអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ #}}"</string>
828 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{ត្រូវតែមាន​តួដែលមិនមែន​ជាលេខ​យ៉ាងហោចណាស់ 1}other{ត្រូវតែមាន​តួដែលមិនមែន​ជាលេខ​យ៉ាងហោចណាស់ #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000829 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -0700830 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​មានលំដាប់ឡើង ចុះ ឬដដែលៗទេ"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700831 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"មិន​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ប្រើ​តួអក្សរតាម​លំដាប់ឡើង ចុះ ឬដដែលៗទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000832 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"បញ្ជាក់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000833 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"លុប"</string>
834 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"ចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរហើយ។ សូមព្យាយាម​ម្ដងទៀត ដោយប្រើ​ការចាក់សោអេក្រង់​ថ្មី។"</string>
835 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"បោះ​បង់​"</string>
836 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"បន្ទាប់​"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000837 <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
838 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"មិនមានកម្មវិធីដែលដំណើរការទេ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800839 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{កម្មវិធីសកម្ម #}other{កម្មវិធីសកម្ម #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000840 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"ភ្នាក់ងារ​ទុកចិត្ត"</string>
841 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"ដើម្បី​ប្រើ ដំបូង​អ្នក​ត្រូវ​កំណត់​ការ​ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
842 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"គ្មាន"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800843 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{ភ្នាក់ងារទុកចិត្តសកម្ម 1}other{ភ្នាក់ងារទុកចិត្តសកម្ម #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000844 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"ប៊្លូធូស"</string>
845 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000846 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"ផ្គូផ្គងជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ឬទេ?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800847 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"បញ្ជាក់ដើម្បីបញ្ចូលបណ្ដុំទីពីរនៃឧបករណ៍សំឡេងររបស់អ្នក"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000848 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"លេខកូដផ្គូផ្គងប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000849 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"បញ្ចូល​កូដ​ផ្គូផ្គង បន្ទាប់​មក​ចុច Return ឬ Enter"</string>
850 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"កូដ PIN មាន​អក្សរ និង​និមិត្តសញ្ញា"</string>
851 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"តាម​ធម្មតា 0000 ឬ 1234"</string>
852 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"ត្រូវមាន 16 ខ្ទង់"</string>
853 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"អ្នក​ក៏​ត្រូវ​បញ្ចូល​កូដ PIN នេះ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ដែរ។"</string>
854 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"អ្នក​ក៏​អាច​ត្រូវ​បញ្ចូល​លេខ​កូដ​នេះ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង។"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800855 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"បញ្ជាក់ដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយឧបករណ៍សំឡេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000856 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"ផ្ដល់​សិទ្ធិ​អនុញ្ញាត​ចូល​ប្រើ​ទំនាក់ទំនង​ និង​ប្រវត្តិ​ហៅ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700857 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើប្រាស់ប្រវត្តិហៅទូរសព្ទ និងទំនាក់ទំនងផងដែរ"</string>
858 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"ព័ត៌មាននឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការប្រកាសអំពីការហៅទូរសព្ទ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000859 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
860 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000861 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ភ្ជាប់បាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000862 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"តភ្ជាប់"</string>
863 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"ផ្ដាច់"</string>
864 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"ផ្គូផ្គង &amp; តភ្ជាប់"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800865 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"ពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀតបាន"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700866 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share និង \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" ប្រើប៊្លូធូស។"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -0700867 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"នៅពេល​ប៊្លូធូស​បើក ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចធ្វើទំនាក់ទំនងជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធ​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ វាអាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុងការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស។"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -0700868 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share និង \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" ប្រើប៊្លូធូស។ \n\nកម្មវិធី និងសេវាកម្មនៅតែអាចស្កេនរកឧបករណ៍នៅជិតបានគ្រប់ពេល ទោះបីជាប៊្លូធូសបិទក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ វាអាចប្រើដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំង។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈនេះនៅក្នុងការ​កំណត់ការស្កេនរកប៊្លូធូស។"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800869 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -0700870 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> មិនត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់ទេ"</string>
871 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក សូមបំភ្លេចឧបករណ៍នេះ រួចផ្គូផ្គងវាម្ដងទៀត"</string>
872 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"បំភ្លេច​ឧបករណ៍"</string>
873 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"បោះបង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000874 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800875 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"ការកំណត់​ក្ដារ​ចុច"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700876 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
877 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"ការដំឡើងកំណែកម្មវិធី​បង្កប់ អំពី និង​ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700878 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"គន្លឹះ និង​ជំនួយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000879 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ឧបករណ៍៖ <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86b1ce72021-09-28 08:57:21 +0000880 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ឧបករណ៍៖\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000881 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"បំភ្លេច​ឧបករណ៍?"</string>
Bill Yi62bada12021-05-02 01:58:57 +0000882 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"ដកភាពពាក់ព័ន្ធចេញ"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000883 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"ផ្ដាច់​កម្មវិធីឬ?"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000884 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"កម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> របស់អ្នកទៀតទេ"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700885 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"ពិសោធន៍។ កែលម្អគុណភាពសំឡេង។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000886 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"បំភ្លេច​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000887 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"ផ្ដាច់​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700888 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000889 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស​"</string>
890 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"ជ្រើសរើស​ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700891 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"កំណត់ហេតុជួសជុល​លម្អិតរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់​អំពី NFC"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700892 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"រួមបញ្ចូល​កំណត់ហេតុបន្ថែម​អំពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់​សម្រាប់ឧបករណ៍ជាក់លាក់​នៅក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា ដែលអាច​មានព័ត៌មានឯកជន។"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700893 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"កំណត់ហេតុដែលគ្មានការត្រង NFC NCI"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700894 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"ចាប់យកកញ្ចប់ NFC លម្អិត​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។"</string>
895 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​ឡើង​វិញ​ឬ?"</string>
896 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"ការកត់ត្រា NFC លម្អិត​គឺសម្រាប់តែការអភិវឌ្ឍប៉ុណ្ណោះ។ ទិន្នន័យ NFC បន្ថែម​ត្រូវបានរួមបញ្ចូល​ក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។ ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បីប្ដូរ​ការកំណត់នេះ។"</string>
897 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700898 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"បើក"</string>
899 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"បិទ"</string>
900 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"ផ្ទាំង​អេក្រង់​ខាង​ក្រៅ"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -0800901 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"ផ្ទាំង​អេក្រង់ដែលភ្ជាប់មក​ជាមួយ​ស្រាប់"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700902 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"ប្រើផ្ទាំងអេក្រង់ខាងក្រៅ"</string>
903 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"កម្រិតគុណភាពផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
904 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"ផ្ទាំងអេក្រង់ខាងក្រៅត្រូវបានផ្ដាច់"</string>
905 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"ការ​បង្វិល"</string>
906 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"ស្តង់ដារ"</string>
907 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"90°"</string>
908 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"180°"</string>
909 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"270°"</string>
910 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"ការប្ដូរការ​បង្វិល ឬកម្រិតគុណភាពអាចបញ្ឈប់កម្មវិធីទាំងឡាយដែលកំពុងដំណើរការនាពេលបច្ចុប្បន្ន"</string>
911 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"ត្រូវតែភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកជាមួយផ្ទាំងអេក្រង់ខាងក្រៅ ដើម្បីបញ្ចាំងអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
912 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"ជម្រើស​ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800913 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"សង្កត់ឱ្យជាប់ រួចអូស ដើម្បីរៀបចំផ្ទាំងអេក្រង់ឡើងវិញ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000914 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"ភ្ជាប់"</string>
915 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"កញ្ចក់"</string>
916 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"បើក​ការ​បង្ហាញ​ឥត​ខ្សែ"</string>
917 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​ដែល​នៅ​ជិត។"</string>
918 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"តភ្ជាប់"</string>
919 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"បាន​តភ្ជាប់"</string>
920 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"កំពុង​ប្រើ"</string>
921 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"មិន​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000922 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"ជម្រើស​បង្ហាញ​បណ្ដាញ​ឥតខ្សែ"</string>
923 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"បំភ្លេច"</string>
924 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"រួចរាល់"</string>
925 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"ឈ្មោះ"</string>
926 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4 GHz"</string>
927 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000928 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000929 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"ចូល"</string>
930 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"បើក​គេហទំព័រ"</string>
931 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"នៅសល់ <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> ទៀត"</string>
932 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"ផុត​កំណត់​នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
934 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
935 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
936 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ចង់បើក Wi-Fi"</string>
937 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ចង់បិទ Wi-Fi"</string>
938 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​កូដបៃ​របស់កម្មវិធី​ដែលអាចជួសជុលបាន"</string>
939 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ ART ផ្ទៀងផ្ទាត់​កូដបៃ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែលអាចជួសជុលបាន"</string>
940 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"បង្ហាញ​អត្រា​ផ្ទុក​ឡើងវិញ"</string>
941 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"បង្ហាញអត្រា​ផ្ទុកឡើងវិញ​នៃផ្ទាំងអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -0800942 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"បង្ហាញសមាមាត្រ HDR/SDR"</string>
943 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"បង្ហាញសមាមាត្រ HDR/SDR បច្ចុប្បន្ន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000944 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000945 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"តម្រូវ​ឱ្យ​ដោះសោ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ NFC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000946 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android បញ្ជូន"</string>
947 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"រួចរាល់​ដើម្បី​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​តាម NFC"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700948 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000949 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"មិនអាច​ប្រើ​បានទេ ដោយសារ NFC បានបិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000950 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"នៅ​ពេល​ដែល​មុខងារ​នេះ​បើក អ្នក​អាច​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​ទៅ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ NFC ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​ដាក់​ឧបករណ៍​ផ្ទប់​គ្នា។ ឧទាហរណ៍៖ អ្នក​អាច​បញ្ជូន​គេហទំព័រ, វីដេអូ YouTube, ទំនាក់ទំនង និង​ខ្លឹមសារ​ជា​ច្រើន​ទៀត។\n\nគ្រាន់​តែ​ដាក់​ឧបករណ៍ផ្ទប់​គ្នា (តាម​ធម្មតា​ខ្នង​ទល់​ខ្នង) បន្ទាប់​មក​ប៉ះ​អេក្រង់​របស់​អ្នក​ជា​ការ​ស្រេច។ កម្មវិធី​នេះ​នឹង​កំណត់​របស់​ដែល​ត្រូវ​បញ្ជូន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000951 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
952 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"ប្រើ Wi‑Fi"</string>
953 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"ការកំណត់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"ជ្រើស​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
955 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"កំពុង​បើក​វ៉ាយហ្វាយ..."</string>
956 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"កំពុង​បិទ​វ៉ាយហ្វាយ..."</string>
957 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"កំហុស"</string>
958 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"រលកសញ្ញា 5 GHz មិនមានផ្តល់ជូននៅក្នុងប្រទេសនេះទេ"</string>
959 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"ពេល​ជិះ​យន្ត"</string>
960 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"ជូនដំណឹង​សម្រាប់​បណ្ដាញសាធារណៈ"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000961 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"ជូនដំណឹងនៅពេលមានបណ្តាញសាធារណៈគុណភាពខ្ពស់"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800962 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"អនុញ្ញាតបណ្ដាញ WEP"</string>
963 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"WEP គឺជាប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព"</string>
964 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនអនុញ្ញាតបណ្ដាញ WEP ទេ ដោយសារបណ្ដាញទាំងនោះមិនសូវមានសុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000965 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"បើក Wi‑Fi ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
966 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi នឹងបើកឡើងវិញនៅក្បែរបណ្តាញដែលមានគុណភាពខ្ពស់ដែលបានរក្សាទុក ដូចជាបណ្តាញ​នៅ​ផ្ទះ​របស់អ្នក"</string>
967 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ ​ពីព្រោះ​ទីតាំង​បាន​បិទ។ សូម​បើក"<annotation id="link">"ទីតាំង"</annotation>"។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000968 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000969 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវ​នៃទីតាំង កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរក​បណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះអាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​បាន​នៅក្នុង<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់​ការស្កេន Wi‑Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
970 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"ដើម្បី​បង្កើនភាពត្រឹមត្រូវនៃទីតាំង សូម​បើកការ​ស្កេន Wi-Fi នៅក្នុង<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់​ការស្កេន Wi‑Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000971 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"ប្តូរទៅទិន្នន័យ​ចល័តដោយស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
972 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"ប្រើទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត​ នៅពេល​ដែល Wi‑Fi មិនមាន​ការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត។ អាច​នឹង​គិតថ្លៃលើការ​ប្រើទិន្នន័យ។"</string>
973 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"បញ្ចូលបណ្ដាញ"</string>
974 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"ចំណូល​ចិត្ត Wi‑Fi"</string>
975 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi បើក​ឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
976 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi‑Fi មិនបើក​ឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000977 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi-Fi ផ្ទាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000978 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"ដើម្បី​មើល​បណ្ដាញ​ដែល​មាន​ សូមបើក Wi-Fi ។"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000979 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"កំពុងស្វែងរកបណ្ដាញ…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000980 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ដើម្បី​ប្ដូរ​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000981 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"បើក​ការ​ស្កេន Wi‑Fi ?"</string>
982 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"ដើម្បី​បើក Wi‑Fi ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ អ្នក​ត្រូវ​បើក​ការ​ស្កេន Wi‑Fi ជាមុន​សិន។"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +0000983 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"ការ​ស្កេន Wi‑Fi អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម​ធ្វើ​ការ​ស្កេនរក​បណ្ដាញ Wi‑Fi បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា Wi‑Fi ​បិទក៏ដោយ។ សកម្មភាព​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មនានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000984 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"បើក"</string>
985 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"បានបើក​ការស្កេន Wi‑Fi"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700986 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"បណ្ដាញនេះប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ដែលហៅថា WEP ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800987 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវបាន​ទប់ស្កាត់"</string>
988 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"បណ្ដាញនេះប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ដែលមានឈ្មោះថា WEP ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព។ ទោះជាយ៉ាងណា ដើម្បីភ្ជាប់ អ្នកអាចអនុញ្ញាតបណ្ដាញ WEP។"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700989 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញនេះទេ ដោយសារវាប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ ដែលហៅថា WEP ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800990 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"អនុញ្ញាត WEP"</string>
991 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"បិទ"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -0700992 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"បញ្ឈប់ការអនុញ្ញាតបណ្តាញ WEP ឬ?"</string>
993 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ WEP។ ប្រសិនបើអ្នកបញ្ឈប់ការអនុញ្ញាតបណ្ដាញទាំងនេះ អ្នកនឹងត្រូវបានផ្ដាច់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000994 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
995 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"ជម្រើស​កម្រិតខ្ពស់​នៃបញ្ជីធ្លាក់ចុះ"</string>
996 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"ពង្រីក"</string>
997 <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"ឈ្មោះ​បណ្ដាញ"</string>
998 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"បញ្ចូល SSID"</string>
999 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"សុវត្ថិភាព"</string>
1000 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"បណ្តាញ​ដែល​បាន​លាក់"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001001 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"ប្រសិនបើ​រ៉ោទ័រ​របស់អ្នក​មិន​ផ្សាយ​លេខសម្គាល់​បណ្តាញ ប៉ុន្តែ​អ្នក​ចង់​ភ្ជាប់វា​នៅ​ពេល​អនាគត អ្នក​អាច​កំណត់​បណ្តាញ​ថា​បានលាក់។\n\nសកម្មភាព​នេះ​អាច​បង្កើតឱ្យមាន​ហានិភ័យ​ផ្នែក​សុវត្ថិភាព ដោយសារ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងផ្សាយ​រលកសញ្ញា​របស់វា​ជាប្រចាំ ដើម្បី​ស្វែងរក​បណ្តាញ។\n\nការកំណត់​បណ្តាញថា​បាន​លាក់​នឹង​មិន​ប្តូរ​ការកំណត់​រ៉ោទ័រ​របស់អ្នក​នោះទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001002 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"កម្លាំង​សញ្ញា"</string>
1003 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"ស្ថានភាព"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001004 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"ល្បឿនតភ្ជាប់​សម្រាប់​ការបញ្ជូន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001005 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"ល្បឿន​តភ្ជាប់​សម្រាប់​ការទទួល"</string>
1006 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"ល្បឿន​តភ្ជាប់"</string>
1007 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"ហ្វ្រេកង់"</string>
1008 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
1009 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"បានរក្សាទុកតាមរយៈ"</string>
1010 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"អត្តសញ្ញាណ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1011 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"វិធីសាស្ត្រ EAP"</string>
1012 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"ការផ្ទៀងផ្ទាត់ជំហាន​ទី 2"</string>
1013 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"វិញ្ញាបនបត្រ CA"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001014 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"កំណែ TLS ទាបបំផុត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001015 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"ស្ថានភាពវិញ្ញាបនបត្រលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
1016 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"ដែន"</string>
1017 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ"</string>
1018 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"អត្តសញ្ញាណ"</string>
1019 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក"</string>
1020 <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
1021 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001022 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"កម្រិតបញ្ជូន 2.4 GHz"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001023 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"ប្រើ​រលកសញ្ញា 5.0 GHz ជា​អាទិភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"ការ​កំណត់ IP"</string>
1025 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"ឯកជនភាព"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001026 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
1027 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"ឈ្មោះ​ឧបករណ៍"</string>
1028 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"ផ្ញើឈ្មោះឧបករណ៍"</string>
1029 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"ចែករំលែកឈ្មោះរបស់ឧបករណ៍នេះជាមួយបណ្ដាញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"ការ​ជាវ"</string>
1031 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"មើល ឬប្ដូរការជាវ"</string>
1032 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"​MAC ចៃដន្យ"</string>
1033 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"បញ្ចូលឧបករណ៍"</string>
1034 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"ដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល ដើម្បីបញ្ចូលឧបករណ៍ទៅ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
1035 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"ស្កេន​កូដ QR"</string>
1036 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"ដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
1037 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"ចូលរួម Wi-Fi ដោយស្កេនកូដ QR"</string>
1038 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"ចែករំលែក Wi‑Fi"</string>
1039 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"ស្កេន​កូដ​ QR នេះដោយប្រើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង ដើម្បី​ចូលរួម “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
1040 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"ស្កេន QR កូដនេះ ដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
1041 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។ ប្រសិនបើ​បញ្ហា​នៅតែបន្តកើតឡើង សូមទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផលិត​ឧបករណ៍"</string>
1042 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី"</string>
1043 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"ចូរប្រាកដថា​ឧបករណ៍​ត្រូវបានដោត សាកថ្ម​ និងបើក"</string>
1044 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"ចូរប្រាកដថា​ឧបករណ៍​ត្រូវបានដោត សាកថ្ម​ និងបើក។ ប្រសិនបើ​បញ្ហា​បន្តកើតឡើង សូមទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផលិត​ឧបករណ៍"</string>
1045 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"មិន​អាច​បញ្ចូល “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” ទៅក្នុងឧបករណ៍​នេះ​បាន​ទេ"</string>
1046 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"សាកល្បងដាក់​ឧបករណ៍​ឱ្យកាន់តែជិត​រូតទ័រ/ដុំ Wi‑Fi របស់អ្នក"</string>
1047 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"ពិនិត្យមើល​ពាក្យសម្ងាត់ រួច​ព្យាយាម​ម្តងទៀត"</string>
1048 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផលិត​ឧបករណ៍"</string>
1049 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"សូម​ពិនិត្យមើល​ការតភ្ជាប់ រួចព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001050 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"មិនអាចប្រើបណ្ដាញ Wi‑Fi នេះនៅពេលនេះបានទេ"</string>
1051 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"មានបញ្ហាទាក់ទងនឹងកូដ QR នេះ។ សូមសាកល្បងភ្ជាប់តាមវិធីផ្សេង។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001052 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"ជ្រើសរើស​បណ្តាញ"</string>
1053 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"ដើម្បីភ្ជាប់​ឧបករណ៍របស់អ្នក សូមជ្រើសរើសបណ្ដាញ"</string>
1054 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"បញ្ចូលឧបករណ៍នេះ​ទៅ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”?"</string>
1055 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"បានចែករំលែក Wi‑Fi ជាមួយឧបករណ៍"</string>
1056 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត"</string>
1057 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"ជ្រើសរើស​បណ្ដាញផ្សេង"</string>
1058 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"មិន​អាច​បញ្ចូល​ឧបករណ៍​បាន​ទេ"</string>
1059 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"បាន​រកឃើញ​ឧបករណ៍"</string>
1060 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"កំពុង​ចែករំលែក Wi‑Fi ជាមួយ​ឧបករណ៍​នេះ…"</string>
1061 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"កំពុង​ភ្ជាប់…"</string>
1062 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"ចែករំលែក​ហតស្ប៉ត"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001063 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001064 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"ពាក្យសម្ងាត់ Wi‑Fi៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1065 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"ពាក្យសម្ងាត់​ហតស្ប៉ត៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1066 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"ភ្ជាប់ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
1067 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"អនុញ្ញាត​ឱ្យភ្ជាប់​ជាមួយ​បណ្ដាញនេះ នៅពេល​មានសេវា"</string>
1068 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"បញ្ចូល​ឧបករណ៍"</string>
1069 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"ប្រើកូដ QR ដើម្បី​បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ទៅ​បណ្តាញ​នេះ"</string>
1070 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ"</string>
1071 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
1072 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"ចែករំលែកជាមួយអ្នកប្រើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
1073 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)"</string>
1074 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"សូមជ្រើសរើស"</string>
1075 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(បានបន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រច្រើន)"</string>
1076 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"ប្រើវិញ្ញាបនបត្រប្រព័ន្ធ"</string>
1077 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"កុំផ្តល់"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00001078 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"ជឿទុកចិត្ត​នៅពេលប្រើប្រាស់​ដំបូង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001079 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"ឈ្មោះ​បណ្តាញ​វែងពេក​ហើយ។"</string>
Bill Yid086ba12021-04-20 18:38:43 +00001080 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"ត្រូវតែបញ្ជាក់ដែន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001081 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"តម្រូវឱ្យ​មាន​វិញ្ញាបនបត្រ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001082 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"ដើម្បី​បង្កើន​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ទីតាំង និង​សម្រាប់​គោល​បំណង​ផ្សេងៗ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បើក​ការ​វិភាគ រក​បណ្ដាញ ទោះ​បី​ជា​បិទ វ៉ាយហ្វាយ ក៏​ដោយ។\n\nអនុញ្ញាត​សម្រាប់​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​ចង់​វិភាគ​រក?"</string>
1083 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"ដើម្បីធ្វើឱ្យភាពត្រឹមត្រូវនៃ​ទីតាំង​ប្រសើរឡើង និងសម្រាប់​គោលបំណងផ្សេងទៀត កម្មវិធីមួយ​ដែលមិនស្គាល់ចង់​បើកការស្កេនបណ្ដាញ ទោះបីជានៅពេលដែលបិទ Wi‑Fi ក៏ដោយ។\n\nអនុញ្ញាតឱ្យបើកសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់ដែលចង់ស្កេន?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001084 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"អនុញ្ញាត"</string>
1085 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"បដិសេធ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001086 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"បណ្តាញនេះមិនមានអ៊ីនធឺណិតនោះទេ។ បន្តភ្ជាប់ដែរទេ?"</string>
1087 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​មួយ​ចំនួន​អាចនឹង​មិន​ដំណើរការ​ទេ ​ដោយសារ​ការតភ្ជាប់​មានកម្រិត។ មិនអីទេ ប្រើចុះ?"</string>
1088 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"កុំសួរម្តងទៀតអំពីបណ្តាញនេះ"</string>
1089 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi-Fi មិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិតទេ"</string>
1090 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"អ្នកអាចប្តូរទៅប្រើបណ្តាញទូរសព្ទចល័តនៅពេលដែល Wi‑Fi មានការតភ្ជាប់ខ្សោយ។ អាចនឹងគិតថ្លៃលើការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ។"</string>
1091 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"ប្តូរ​ទៅបណ្តាញ​ចល័ត"</string>
1092 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"បន្តប្រើ Wi‑Fi"</string>
1093 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"កុំ​បង្ហាញ​ម្ដង​ទៀត"</string>
1094 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"តភ្ជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001095 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"បានភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001096 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"កំពុងភ្ជាប់…"</string>
1097 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"</string>
1098 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"បណ្ដាញ​មិន​មានសេវា​ទេ"</string>
1099 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"បំភ្លេច"</string>
1100 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"កែសម្រួល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001101 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"រក្សាទុក"</string>
1102 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​បណ្ដាញ"</string>
1103 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"បោះ​បង់​"</string>
1104 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"បំភ្លេច​បណ្ដាញ?"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001105 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{បណ្ដាញ 1}other{បណ្ដាញ #}}"</string>
1106 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{ការ​ជាវ 1}other{ការជាវ #}}"</string>
1107 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{ការជាវ និង​បណ្ដាញ 1}other{ការជាវ និងបណ្ដាញ #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001108 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
1109 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"អាសយដ្ឋាន​ឧបករណ៍ MAC"</string>
1110 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"អាសយដ្ឋាន MAC ចៃដន្យ"</string>
1111 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"អាសយដ្ឋាន MAC ចៃដន្យ (បានប្រើចុងក្រោយ)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001112 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"វិញ្ញាបនបត្រ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1113 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"វិញ្ញាបនបត្រប្រព័ន្ធ"</string>
1114 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"ការខ្ទាស់វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001115 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001116 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"បណ្ដាញនេះប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ដែលហៅថា WEP ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001117 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"របាំងបណ្តាញរង"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001118 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"ឈ្មោះម៉ាស៊ីនមេ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001119 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"ប្រភេទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001120 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1121 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"អាសយដ្ឋាន IPv6"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001122 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ឧបករណ៍​ហតស្ប៉ត"</string>
1123 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"ប្រភព​អ៊ីនធឺណិត"</string>
1124 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi‑Fi"</string>
1125 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
1126 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07001127 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ‑ កំពុង​សាក​ថ្ម"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001128 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"ការតភ្ជាប់​ហតស្ប៉ត"</string>
1129 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"កម្លាំង​តភ្ជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001130 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"បណ្ដាញ​ដែលបាន​រក្សាទុក"</string>
1131 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"ការ​ជាវ"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001132 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"បណ្តាញផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
1134 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រកចេញ​ចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ"</string>
1135 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ដែល​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
1136 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"បញ្ចូល​ប្រវែង​បុព្វបទ​បណ្ដាញ​ចន្លោះ ០ និង ៣២។"</string>
1137 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (ប្រសិនបើមិនលុបពីលើដោយ DNS ឯកជន)"</string>
1138 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (ប្រសិនបើមិនលុបពីលើដោយ DNS ឯកជន)"</string>
1139 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"ច្រក​"</string>
1140 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"ប្រវែង​បុព្វបទ​បណ្ដាញ"</string>
1141 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi ​ផ្ទាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001142 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"ស្វែងរក​ឧបករណ៍"</string>
1143 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"កំពុង​​ស្វែងរក..."</string>
1144 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍"</string>
1145 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"ឧបករណ៍​ភ្ជាប់ជាមួយគ្នា"</string>
1146 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"ក្រុម​បាន​ចងចាំ"</string>
1147 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"មិន​អាច​តភ្ជាប់។"</string>
1148 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"បា​ន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍។"</string>
1149 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"ផ្ដាច់?"</string>
1150 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"បើ​អ្នក​ផ្ដាច់ ការ​តភ្ជាប់​របស់​អ្នក​ជា​មួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹង​បញ្ចប់។"</string>
1151 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"បើ​អ្នក​ផ្ដាច់ ការ​តភ្ជាប់​របស់​អ្នក​ជា​មួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> និង​ឧបករណ៍ <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ផ្សេង​ទៀត​នឹង​បញ្ចប់"</string>
1152 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"បោះបង់​ការ​អញ្ជើញ?"</string>
1153 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"តើ​អ្នក​ចង់​បោះបង់​ការ​អញ្ជើញ​ឲ្យ​តភ្ជាប់​ជា​មួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
1154 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"បំភ្លេច​ក្រុម​នេះ?"</string>
1155 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"ហតស្ប៉ត Wi-Fi"</string>
1156 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"មិនកំពុងចែករំលែកអ៊ីនធឺណិត ឬខ្លឹមសារជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀតនោះទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001157 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"មិនមានការកំណត់ពាក្យសម្ងាត់​ទេ"</string>
1158 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"ឈ្មោះ​ហតស្ប៉ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001159 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"ពាក្យសម្ងាត់​ហតស្ប៉ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"បិទ​ហតស្ប៉ត​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
1161 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"នៅពេល​ដែលគ្មាន​ការភ្ជាប់ឧបករណ៍"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001162 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"បង្កើនភាពត្រូវគ្នា"</string>
1163 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ កាត់បន្ថយល្បឿននៃការតភ្ជាប់ហតស្ប៉ត។"</string>
1164 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001165 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"ល្បឿន និងភាពត្រូវគ្នា"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001166 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2.4 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន"</string>
1167 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ជាច្រើន"</string>
1168 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍មួយចំនួន"</string>
1169 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2.4 និង 5 GHz / ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001170 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"ជ្រើសរើសហ្វ្រេកង់សម្រាប់ហតស្ប៉តរបស់អ្នក។ ហ្វ្រេកង់នេះប៉ះពាល់ដល់ល្បឿនតភ្ជាប់ និងប្រភេទឧបករណ៍ដែលអាចរកឃើញហតស្ប៉តរបស់អ្នក។"</string>
1171 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"ហ្វ្រេកង់ដែលចង់បាន"</string>
1172 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001173 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"ល្បឿនយឺតជាង។ ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន។"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001174 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001175 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"ល្បឿនលឿន។ ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ជាច្រើន។"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001176 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2.4 និង 5 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001177 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"ល្បឿនលឿន។ ហតស្ប៉តកម្រិតបញ្ជូនទ្វេនេះត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ភាគច្រើន។"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001178 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001179 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"ល្បឿនលឿនបំផុត។ ត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍មួយចំនួន។"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001180 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"មិនអាចប្រើបាននៅក្នុងប្រទេស ឬតំបន់របស់អ្នក"</string>
1181 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"ប្រសិនបើមិនមានហ្វ្រេកង់ដែលចង់បានទេ ហតស្ប៉តរបស់អ្នកអាចប្រើហ្វ្រេកង់ផ្សេង។ ការកំណត់សុវត្ថិភាពហតស្ប៉តអាចផ្លាស់ប្ដូរ ប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ប្ដូរហ្វ្រេកង់។"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07001182 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"មិនអាចប្រើជាមួយ 6 GHz បានទេ"</string>
1183 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"ការកំណត់សុវត្ថិភាពអាចផ្លាស់ប្ដូរ ប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ប្ដូរហ្វ្រេកង់របស់ហតស្ប៉ត"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001184 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"ហតស្ប៉តដែលភ្ជាប់បានភ្លាមៗ"</string>
1185 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"បើក"</string>
1186 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001187 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"កំពុង​បើក​ហតស្ពត..."</string>
1188 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"កំពុង​បិទ​ហតស្ពត..."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001189 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"មិនអាច​ភ្ជាប់​បានទេ"</string>
1190 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"សូមទាក់ទងក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានលម្អិត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001191 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ដំណើរការ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001192 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string>
1193 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"រក្សាទុក​បណ្ដាញ​នេះ​ឬ​?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001194 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"កំពុង​រក្សាទុក…"</string>
1195 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"បាន​រក្សាទុក"</string>
1196 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"មិនអាច​រក្សាទុក​បានទេ។ សូមព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
1197 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"រក្សាទុក​បណ្ដាញឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001198 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"កំពុងរក្សាទុក​បណ្ដាញ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>…"</string>
1199 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"បានរក្សាទុក​បណ្ដាញ"</string>
1200 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"ការហៅតាម Wi-Fi"</string>
1201 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"ពង្រីក​វិសាលភាពនៃការ​ហៅ​ទូសព្ទ​តាម Wi‑Fi"</string>
1202 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"បើក​ការហៅ​តាម Wi‑Fi ដើម្បី​ពង្រីក​ដែន​សេវា"</string>
1203 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"ចំណូលចិត្តលើការហៅ"</string>
1204 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"ចំណូលចិត្តនៃការហៅទូរសព្ទ"</string>
1205 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"ចំណូលចិត្តរ៉ូមីង"</string>
1206 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1207 <skip />
1208 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"ចំណូលចិត្តរ៉ូមីង"</string>
1209 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1210 <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item>
1211 <item msgid="8622872038388687383">"ទូរសព្ទ​ចល័ត"</item>
1212 <item msgid="3027927219952052398">"Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ"</item>
1213 </string-array>
1214 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1215 <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item>
1216 <item msgid="7566603075659706590">"ទូរសព្ទ​ចល័ត"</item>
1217 </string-array>
1218 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"ប្រសិនបើ​មិនអាច​ប្រើ Wi‑Fi សូមប្រើ​បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
1219 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"ប្រសិនបើ​មិន​អាច​ប្រើបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត សូម​ប្រើ Wi‑Fi"</string>
1220 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"ហៅទូរសព្ទតាមរយៈ Wi‑Fi ។ ប្រសិនបើ​ដាច់ Wi‑Fi ការហៅទូរសព្ទនឹងបញ្ចប់។"</string>
1221 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"នៅពេល​ការហៅ​តាម Wi-Fi បានបើក ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាច​ធ្វើការហៅចេញ​តាមរយៈ​បណ្ដាញ Wi-Fi ឬ​បណ្ដាញ​​របស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ​អ្នក ដោយផ្អែកលើ​ចំណូលចិត្ត​របស់អ្នក និងរលកសញ្ញា​នៃបណ្ដាញ​ណាមួយ​ដែល​ខ្លាំងជាង។ មុនពេល​បើក​មុខងារ​នេះ សូមសាកសួរ​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក​អំពី​ថ្លៃសេវា និង​ព័ត៌មានលម្អិត​ផ្សេងៗ​។<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1222 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001223 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"អាសយដ្ឋានពេលមានអាសន្ន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001224 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"ត្រូវបានប្រើជាទីតាំងរបស់អ្នក នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទសង្គ្រោះបន្ទាន់តាមរយៈ Wi‑Fi"</string>
1225 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"ស្វែង​យល់​បន្ថែម"</annotation>"អំពី​មុខងារ DNS ឯកជន"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001226 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"បើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001227 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"បើក​ដំណើរការ​ការ​ហៅ​តាម​ Wi-Fi"</string>
1228 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"បើក​ការ​ហៅ​តាម Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001229 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"បាន​ផ្ដាច់​ពី <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001230 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"សំឡេង និងការញ័រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001231 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"គណនី"</string>
1232 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"គណនីប្រវត្តិរូបការងារ៖ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1233 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"គណនីប្រវត្តិរូបផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07001234 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"ក្លូនគណនីកម្រងព័ត៌មាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001235 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"គណនីការងារ៖ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1236 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"គណនីផ្ទាល់ខ្លួន៖ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1237 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ស្វែងរក"</string>
1238 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"បង្ហាញ"</string>
1239 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001240 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"បិទ"</string>
1241 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"បើក"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00001242 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"បើក - ផ្អែកលើមុខ"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001243 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"ការសម្គាល់​មុខ"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001244 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001245 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"កម្រិតច្បាស់នៃអេក្រង់"</string>
1246 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08001247 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"កម្រិតគុណភាពខ្ពស់បំផុត"</string>
1248 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"កម្រិតគុណភាពខ្ពស់បំផុតប្រើថ្មរបស់អ្នកច្រើនជាង។ ការប្ដូរកម្រិតគុណភាពរបស់អ្នកអាចបណ្ដាលឱ្យកម្មវិធីមួយចំនួនចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ។"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -07001249 <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"បានជ្រើសរើស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001250 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ពណ៌"</string>
1251 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ធម្មជាតិ"</string>
1252 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"បង្កើនពន្លឺ"</string>
1253 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"ឆ្អែត"</string>
1254 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"បត់បែន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001255 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"កម្រិត​ពន្លឺ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001256 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"ពន្លឺ​មានភាពបត់បែន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001257 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"កម្រិតពន្លឺ​នៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​នឹង​​កែតម្រូវ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ឱ្យ​ស្រប​នឹង​បរិយាកាសជុំវិញ និង​សកម្មភាព​របស់អ្នក។ អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​របាររំកិល​ដោយដៃ ដើម្បី​ជួយ​ឱ្យ​កម្រិតពន្លឺ​​ដែល​មាន​ភាពបត់បែន​ស្គាល់​ចំណង់ចំណូលចិត្ត​របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001258 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"បើក"</string>
1259 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001260 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"បង្ហាញតុល្យភាព​ពណ៌ស"</string>
1261 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001262 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"បន្តប្រើកម្មវិធីនៅពេលបត់"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001263 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"បិទអត្រាហ្វ្រេមលំនាំដើមសម្រាប់ហ្គេម"</string>
1264 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"បិទការដាក់កំហិតអត្រាហ្វ្រេមអតិបរមាសម្រាប់ហ្គេមនៅ <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz។"</string>
1265 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"អេក្រង់រលូន"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001266 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"បង្កើនអត្រា​ផ្ទុកឡើងវិញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិរហូតដល់ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz សម្រាប់​ខ្លឹមសារ​មួយចំនួន។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00001267 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"បង្ខំឱ្យប្រើអត្រាផ្ទុក​ឡើងវិញអតិបរមា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001268 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"អត្រា​ផ្ទុកឡើងវិញ​ខ្ពស់បំផុតសម្រាប់​គុណភាពនៃ​រូបមានចលនា និង​ការឆ្លើយតបនៃ​ការចុចប្រសើរជាងមុន។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។"</string>
1269 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"ការដឹងថាកំពុងនៅប្រើ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001270 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"តម្រូវឱ្យ​មានសិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001271 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"តម្រូវឱ្យ​មានសិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា ដើម្បីដឹងថាកំពុងនៅប្រើ។ ចុចដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់​សេវាកម្មកំណត់​ឧបករណ៍​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
1272 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"ទប់ស្កាត់​អេក្រង់​របស់អ្នក​មិនឱ្យបិទ ប្រសិនបើ​អ្នកកំពុងមើលវា"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001274 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"\"មុខងារដឹងថាកំពុងនៅប្រើ​\" ប្រើ​កាមេរ៉ា​ខាងមុខ ដើម្បី​មើល​ថាតើមាន​នរណាម្នាក់​កំពុង​មើល​អេក្រង់​ឬអត់។ វា​ដំណើរការ​នៅលើ​ឧបករណ៍ ហើយ​រូបភាព​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google នោះទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001275 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"បើក​ការដឹងថា​កំពុងនៅប្រើ"</string>
1276 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"បន្ត​បើក​អេក្រង់ នៅពេល​មើល​វា"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -08001277 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"រយៈពេលទម្រាំអេក្រង់បិទកាន់តែយូរនឹងប្រើថ្មកាន់តែច្រើន។"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001278 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"កាមេរ៉ា​ត្រូវបាន​ចាក់សោ"</string>
1279 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"ត្រូវតែដោះសោ​កាមេរ៉ា​សម្រាប់​ការសម្គាល់មុខ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001280 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"ត្រូវតែ​ដោះសោ​កាមេរ៉ាសម្រាប់​ការដឹងថា​កំពុងនៅប្រើ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001281 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"តម្រូវឱ្យមាន​សិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា សម្រាប់​ការសម្គាល់មុខ។ ចុចដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត សម្រាប់​សេវាកម្មកំណត់​ឧបករណ៍​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
1282 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001283 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"ពន្លឺពេលយប់"</string>
1284 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"ពន្លឺពេលយប់ធ្វើឲ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពណ៌លឿងទុំ​ព្រឿងៗ។ វាធ្វើឲ្យមានភាពងាយស្រួលជាងមុនក្នុងការមើលអេក្រង់របស់អ្នក ឬអាននៅកន្លែងដែលមានពន្លឺតិច ហើយវាអាចជួយឲ្យអ្នកឆាប់គេងលក់។"</string>
1285 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"កាលវិភាគ"</string>
1286 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"គ្មាន"</string>
1287 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"បើកតាមពេលវេលាកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
1288 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"បើកចាប់ពីពេលថ្ងៃលិចរហូតដល់ពេលថ្ងៃរះ"</string>
1289 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"ម៉ោងចាប់ផ្ដើម"</string>
1290 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"ម៉ោងបញ្ចប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001291 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"អាំងតង់ស៊ីតេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001292 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"នឹងមិនបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនោះទេ"</string>
1293 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1294 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃលិច"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001295 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"នឹងមិនបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
1296 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1297 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិពេលថ្ងៃរះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001298 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"មិនបានបើកពន្លឺពេលយប់នៅពេលនេះទេ"</string>
1299 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"ចាំបាច់ត្រូវមាន​ទីតាំង​ឧបករណ៍ ដើម្បីកំណត់​រយៈពេល​ថ្ងៃលិច និងថ្ងៃរះ​របស់អ្នក។"</string>
1300 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"ការកំណត់ទីតាំង"</string>
1301 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"បើក​ឥឡូវនេះ"</string>
1302 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"បិទឥឡូវនេះ"</string>
1303 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"បើក​រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​រះ"</string>
1304 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"បិទ​រហូត​ដល់​ថ្ងៃលិច"</string>
1305 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"មុខងារ​ងងឹត"</string>
1306 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"កាល​វិភាគ"</string>
1307 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"គ្មាន"</string>
1308 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"បើកពីពេលថ្ងៃលិចរហូតដល់ពេលថ្ងៃរះ"</string>
1309 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"បើកតាមពេលវេលាកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001310 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"បើកនៅម៉ោងគេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001311 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"ស្ថានភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"នឹងមិនបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
1313 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃលិច"</string>
1314 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោងគេង"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001316 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"នឹងបើក នៅពេល<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ចាប់ផ្ដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001317 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"នឹងមិនបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
1318 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃរះ"</string>
1319 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001320 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់ពីម៉ោងគេង"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001321 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"នឹងបិទ នៅពេល<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>បញ្ចប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001322 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"រចនាប័ទ្មងងឹត​ប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ពណ៌ខ្មៅ ដើម្បីជួយ​រក្សាថាមពលថ្ម​ឱ្យនៅបានយូរ​ជាងមុន​នៅលើអេក្រង់​មួយចំនួន។ កាលវិភាគ​រចនាប័ទ្មងងឹត​រង់ចាំបើក រហូតទាល់តែ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ត្រូវបានបិទ។"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001323 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"បច្ចុប្បន្ន រចនាប័ទ្ម​ងងឹត​កំពុងអនុវត្តតាម​កាលវិភាគមុខងារ​ម៉ោងគេងរបស់អ្នក"</string>
1324 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"ការកំណត់​មុខងារ​ម៉ោង​គេង"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001325 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{មុខងារក៏អាចបើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតបានផងដែរ}=1{{mode_1} ក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}=2{{mode_1} និង {mode_2} ក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}=3{{mode_1}, {mode_2} និង {mode_3} ក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}other{{mode_1}, {mode_2} និង # ទៀតក៏បើកដំណើរការទម្រង់រចនាងងឹតផងដែរ}}"</string>
1326 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"ការកំណត់មុខងារ"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08001327 <string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"ងងឹតខ្លាំង"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001328 <string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍មានពន្លឺងងឹតជាងធម្មតា"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001329 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"រយៈពេលទម្រាំអេក្រង់បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001330 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07001331 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"មិនបានកំណត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001332 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001333 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"ផ្ទាំងរូបភាព និងរចនាបថ"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001334 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"អេក្រង់ដើម អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001335 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"ប្ដូរផ្ទាំងរូបភាព"</string>
1336 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"កំណត់អេក្រង់របស់អ្នកជាលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
1337 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"ជ្រើសរើស​ផ្ទាំង​រូបភាព​ពី"</string>
1338 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"កំណត់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​តាមបំណង"</string>
1339 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"សាកប្រើ​រចនាប័ទ្ម ផ្ទាំងរូបភាពផ្សេងៗគ្នា និង​អ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
1340 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001341 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07001342 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001343 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"ប្រើធាតុ​រក្សា​អេក្រង់"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00001344 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"ពេលសាកថ្ម ឬភ្ជាប់"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08001345 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"ខណៈពេលភ្ជាប់ និងសាកថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001346 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"ពេលសាកថ្ម"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00001347 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"ពេល​​ភ្ជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001348 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"កុំឲ្យសោះ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001349 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"បើក / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001350 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"បិទ"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00001351 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"ពេលដែលត្រូវចាប់ផ្តើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001352 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"លើក​ដៃ​ដើម្បី​ឲ្យ​ភ្ញាក់"</string>
1353 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"មុខងារអេក្រង់សម្ងំ"</string>
1354 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"ពេលដែលត្រូវ​បង្ហាញ"</string>
1355 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"ដាស់អេក្រង់សម្រាប់​ការជូនដំណឹង"</string>
1356 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"នៅពេល​អេក្រង់​ងងឹត មុខងារនេះ​នឹងបើក​សម្រាប់ការ​ជូនដំណឹងថ្មីៗ"</string>
1357 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"បង្ហាញម៉ោង និង​ព័ត៌មាន​ជានិច្ច"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001358 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"ប្រើ​ថាមពលថ្ម​ច្រើនជាង"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001359 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"អក្សរ​ដិត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ទំហំពុម្ពអក្សរ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00001361 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ធ្វើឱ្យអក្សរ​ធំជាងមុន ឬ​តូចជាងមុន"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001362 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"ការកំណត់ការចាក់សោស៊ីម"</string>
1363 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"ការចាក់សោស៊ីម"</string>
1364 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"ចាក់សោស៊ីម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001365 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"ប្ដូរ​កូដ PIN ស៊ីម​កាត"</string>
1366 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"កូដ​ PIN ស៊ីម​កាត"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001367 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"ចាក់សោស៊ីម"</string>
1368 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"ដោះសោ​ស៊ីម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001369 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"កូដ PIN ស៊ីម​កាត​ចាស់"</string>
1370 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"កូដ PIN ស៊ីម​កាត​ថ្មី"</string>
1371 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"បញ្ចូល​កូដ PIN ថ្មី​ឡើងវិញ"</string>
1372 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"កូដ​ PIN ស៊ីម​កាត"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07001373 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដែលមានពី 4 ទៅ 8 ខ្ទង់"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001374 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"កូដ PIN មិន​ដូច​គ្នា"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001375 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាតដោយ​ជោគជ័យ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"មិន​អាច​បិទកូដ PIN បានទេ។"</string>
1377 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"មិន​អាច​បើក​កូដ PIN បានទេ។"</string>
1378 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"យល់​ព្រម​"</string>
1379 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"បោះ​បង់​"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត?"</string>
1381 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"អ្នក​កំពុង​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត។ ប្រសិនបើប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> នឹងមិនត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​ទៀតទេ។"</string>
1382 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001383 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"ឥឡូវនេះ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> គឺជាស៊ីមចម្បងរបស់អ្នក"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001384 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"កែលម្អការគ្របដណ្ដប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តឬ?"</string>
1385 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍​របស់អ្នកប្ដូរទៅ <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត នៅពេលវាមានលទ្ធភាពផ្តល់ជូនប្រសើរជាងមុន។"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08001386 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"ការហៅទូរសព្ទ សារ និងចរាចរណ៍បណ្តាញអាចបង្ហាញឱ្យស្ថាប័នរបស់អ្នកឃើញ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001387 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001388 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{កូដ PIN របស់ស៊ីម​មិនត្រឹមត្រូវទេ អ្នកអាច​ព្យាយាម​បញ្ចូលបាន # ដងទៀត មុនពេលដែល​ត្រូវទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។}other{លេខកូដ PIN របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវទេ អ្នកអាចព្យាយាមបញ្ចូលបាន # ដងទៀត។}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001389 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"កូដ PIN របស់ស៊ីម​មិនត្រឹមត្រូវទេ អ្នកអាច​ព្យាយាម​បញ្ចូលបាន 1 លើកទៀត មុនពេលដែល​ត្រូវទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
1390 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្រតិបត្តិ​​លេខ​កូដ PIN ស៊ីម!"</string>
1391 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ"</string>
1392 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
1393 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"កំណែ Android"</string>
1394 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"កំណែ​សុវត្ថិភាពថ្មី​របស់ Android"</string>
1395 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"ម៉ូដែល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001396 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"កំណែ​ហាតវែរ"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07001397 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"ឆ្នាំផលិត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"លេខ​សម្គាល់​បរិក្ខារ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001399 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"កំណែបេសប៊េន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001400 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"កំណែ​ខឺណែល"</string>
1401 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"លេខ​កំណែបង្កើត"</string>
1402 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Google Play"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001403 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"ព័ត៌មាន​ថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001404 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"មិនមាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001405 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001406 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"ទំហំផ្ទុក និងឃ្លាំងបម្រុង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001407 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"កំណត់​ការ​​ផ្ទុក"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001408 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"E​ID"</string>
1409 <string name="eid_multi_sim" msgid="6551259348909791790">"EID (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001410 <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1411 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (ចម្បង)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001412 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"ដើម្បីមើល សូមជ្រើសរើស​បណ្តាញដែលបាន​រក្សាទុក"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001413 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1414 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
1416 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1417 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"កំណែ PRL"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001418 <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1419 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (រន្ធស៊ីម <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (ចម្បង)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001420 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"បើក"</string>
1421 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001422 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1423 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1424 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"ប្រភេទ​បណ្តាញទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
1425 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"ប្រភេទ​បណ្តាញ​សំឡេងចល័ត"</string>
1426 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"ព័ត៌មាន​​ប្រតិបត្តិ​ករ"</string>
1427 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"ស្ថានភាព​បណ្ដាញ​ចល័ត"</string>
1428 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1429 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"ស្ថានភាព​សេវាកម្ម"</string>
1430 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"កម្លាំង​សញ្ញា"</string>
1431 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"រ៉ូមីង"</string>
1432 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"បណ្ដាញ"</string>
1433 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"អាសយដ្ឋាន​ MAC Wi-Fi"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001434 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"អាសយដ្ឋាន MAC Wi‑Fi ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001435 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស"</string>
1436 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"លេខ​ស៊េរី"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001437 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"ម៉ោងដំណើរការ"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001438 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"កាលបរិច្ឆេទផលិត"</string>
1439 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"កាលបរិច្ឆេទនៃការប្រើដំបូង"</string>
1440 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"ចំនួនវដ្ដ"</string>
1441 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"មិនមានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001442 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"កំពុង​គណនា..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001443 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
1444 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"ភ្ជាប់"</string>
1445 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"ដកចេញ"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001446 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត"</string>
1447 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"ឈូស​កាត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001448 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001449 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"ឈូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001450 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យ"</string>
1451 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"បំភ្លេច"</string>
1452 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"រៀបចំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001453 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"បង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
1454 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001455 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"បង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
1456 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"ចូលទៅកាន់កម្មវិធី Files ដើម្បីគ្រប់គ្រង និងបង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001457 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001458 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001459 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"បានភ្ជាប់ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1460 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"មិនអាចដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញបានទេ"</string>
1461 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"បានដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាព"</string>
1462 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"មិនអាចដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាពបានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"ប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001464 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះខូចហើយ។ \n\nដើម្បីប្រើ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះអ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001465 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"អ្នក​អាច​ឈូស​កាត SD នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត​បាន។ \n\n"<b>"ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ​លើ​កាត SD នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"</b>" \n\n"<b>"មុន​ពេល​ឈូស"</b>" \n\n"<b>"បម្រុង​ទុក​រូបថត និង​មេឌៀ​ផ្សេង​ទៀត"</b>" \nផ្លាស់ទី​ឯកសារ​មេឌៀ​របស់​អ្នក​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬ​ផ្ទេរ​ឯកសារ​ទាំង​នេះ​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើប្រាស់​ខ្សែ USB។ \n\n"<b>"បម្រុង​ទុក​កម្មវិធី"</b>" \nកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​លើ​<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ហើយ​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ​ក៏​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ដែរ។ ដើម្បី​រក្សា​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ សូម​ផ្លាស់ទី​ពួកវា​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001466 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"នៅពេលដែលអ្នកដក <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះចេញ កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងនោះនឹងឈប់ដំណើរការ ហើយឯកសារមេឌៀដែលបានផ្ទុកនៅលើនោះនឹងមានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោតចូលវិញ។"</b>\n\n"ការសម្អាត <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះត្រូវបានកំណត់ឲ្យដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការនៅលើឧបករណ៍ដ៏ទៃទៀតឡើយ។"</string>
1467 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"ដើម្បីប្រើកម្មវិធី រូបភាព ឬទិន្នន័យដែល <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ផ្ទុក សូមបញ្ចូលវាម្តងទៀត។ \n\nជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសដើម្បីបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានទេ។ \n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច រាល់ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលឧបករណ៍នេះផ្ទុកនឹងបាត់បង់រហូត។ \n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីនេះបាននៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យរបស់វាដែលអ្នកផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបាត់បង់រហូត។"</string>
1468 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"បំភ្លេច <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
1469 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001470 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដំណើរការ​កំណែ Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001471 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"ចំណុចនេះរួមមានប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក និងឯកសារដែលចាំបាច់ក្នុងការធ្វើឱ្យទូរសព្ទរបស់អ្នកដំណើរការបានរលូន។ ដើម្បីការពារសុក្រឹតភាព ឯកសារទាំងនេះមិនអាចត្រូវបានចូលប្រើប្រាស់ទេ។"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001472 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"ចំណុចនេះរួមមានឃ្លាំងបម្រុង និងឯកសារបណ្ដោះអាសន្នផ្សេងៗទៀតដែលចាំបាច់សម្រាប់ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។ អ្នកអាចនឹងសម្គាល់ឃើញមានការផ្លាស់ប្ដូរមកលើទំហំផ្ទុកដែលបានប្រើទៅតាមពេលវេលាកន្លងទៅ។"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001473 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001474 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"អ្នក​ប្រើប្រាស់មុខងារភ្ញៀវមិនអាចឈូសកាត SD បានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001475 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"កំពុងសម្អាត <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
1476 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"កុំ​យក <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ចេញ ខណៈពេល​កំពុង​ធ្វើ​ការ​សម្អាត។"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001477 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"បានឈូស​<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001478 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"ផ្លាស់ទី <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1479 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"ការផ្លាស់ទី <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> និងទិន្នន័យរបស់វាទៅ <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> នឹងចំណាយតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកម្មវិធីនេះទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីនេះបញ្ចប់។ \n\nកុំដក <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។"</string>
1480 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ទិន្នន័យ អ្នកត្រូវ​ដោះសោអ្នកប្រើប្រាស់ <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ។"</string>
1481 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"កំពុងផ្លាស់ទី <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
1482 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"កុំដក <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។ \n\nកម្មវិធី <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> នៅលើឧបករណ៍នេះនឹងមិនមានទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីបញ្ចប់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"តើ​អ្នក​នឹង​ប្រើ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នេះ​ដោយ​របៀប​ណា?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001484 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"ឬ"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001485 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -07001486 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។ &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD&lt;/a&gt;។"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001487 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"ឈូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001488 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"រៀបចំ​នៅពេល​ក្រោយ"</string>
1489 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"សម្អាត <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នេះ​ដែរទេ?"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001490 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"ត្រូវការ​ឈូស<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះ​​ ដើម្បី​រក្សា​ទុកកម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀ។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់នៅលើ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​វា​ទុក​ទៅ​ក្នុង<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ឬ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001491 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"ត្រូវការ​ឈូស​<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅ​លើ​<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>។ ដើម្បី​ជៀសវាង​កុំ​ឱ្យ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​ទុក​ខ្លឹមសារ​ទៅ​ឧបករណ៍ ឬ<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ផ្សេង។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001492 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"សម្អាត <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1493 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> មែនទេ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"អំឡុង​ពេល​ផ្លាស់​ទី៖"</string>
1495 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"កុំយក <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ចេញ​"</string>
1496 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​នឹង​មិន​ដំណើរការ​ទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001497 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ"</string>
1498 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​នៅ​ពេល​ក្រោយ"</string>
1499 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"កំពុង​ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ…"</string>
1500 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ដើរយឺត"</string>
1501 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"អ្នកនៅ​តែ​អាច​ប្រើ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះ​បាន​ដដែល ប៉ុន្តែ​វា​អាច​នឹង​ដំណើរ​ការយឺត។ \n\nកម្មវិធី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​នៅលើ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> នេះអាច​នឹង​ដំណើការ​មិន​ប្រក្រតី ហើយ​ការ​ផ្ទេរ​ខ្លឹមសារ​អាច​នឹង​ចំណាយ​ពេលយូរ។ \n\nសាកល្បង​ប្រើ​ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ដែល​លឿន​ជាងមុន ឬប្រើ <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> នេះសម្រាប់​ទំហំផ្ទុក​ចល័ត​ជំនួស​វិញ។"</string>
1502 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"ចាប់ផ្ដើមសាជាថ្មី"</string>
1503 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"បន្ត"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001504 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> របស់​អ្នក​បាន​ហើយ"</string>
1505 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> របស់​អ្នក​បាន​ហើយ"</string>
1506 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> របស់​អ្នក​បាន​ហើយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001507 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"ស្ថានភាព​ថ្ម"</string>
1508 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"កម្រិត​ថ្ម"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001509 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"ទូទៅ"</string>
1510 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"ការកំណត់ទូទៅ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001511 <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001512 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001513 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"កែ​ចំណុច​ចូលប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001514 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"បញ្ចូលចំណុចចូលប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00001515 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"មិនបានកំណត់"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00001516 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"មិនបានកំណត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001517 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"ឈ្មោះ"</string>
1518 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
1519 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"ប្រូកស៊ី"</string>
1520 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"ច្រក"</string>
1521 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​"</string>
1522 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
1523 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
1524 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
1525 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"ប្រូកស៊ី MMS"</string>
1526 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"ច្រក MMS"</string>
1527 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
1528 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
1529 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"ប្រភេទ​ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"ប្រភេទ APN"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001531 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"ប្រូតូកូល APN"</string>
1532 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"ប្រូតូកូល​រ៉ូមីង APN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001533 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"បិទ/បើក APN"</string>
1534 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"បាន​បើក​ APN"</string>
1535 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"បាន​បិទ APN"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001536 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"សាមីជន"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001537 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ"</string>
1538 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"មិនបានបញ្ជាក់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001539 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"ប្រភេទ MVNO"</string>
1540 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"តម្លៃ MVNO"</string>
1541 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"លុប APN"</string>
1542 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"APN ថ្មី"</string>
1543 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"រក្សាទុក"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001544 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"បោះបង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001546 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"ធាតុ apn ស្ទួន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001547 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"វាល​ឈ្មោះ​មិន​អាច​ទទេ។"</string>
1548 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN មិន​អាច​ទទេ។"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001549 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"ប្រភេទ APN មិនអាចទទេបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"វាល MCC ត្រូវ​តែ​មាន​ ៣ តួ។"</string>
1551 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"វាល MNC ត្រូវ​តែ​មាន​ពីរ ឬ​បី​តួលេខ។"</string>
1552 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"ក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទមិនអនុញ្ញាតឲ្យបញ្ចូល APN ប្រភេទ %s ទេ។"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001553 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"កន្លែងបញ្ចូល MMSC ត្រូវតែត្រឹមត្រូវ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001554 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"ស្ដារ​ការ​កំណត់ APN លំនាំដើម​ឡើងវិញ។"</string>
1555 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​ឡើងវិញ"</string>
1556 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"បាន​បញ្ចប់ការប្ដូរ​ការ​កំណត់ APN ទៅលំនាំដើមវិញហើយ។"</string>
1557 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"ជម្រើសកំណត់ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001558 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"កំណត់ការកំណត់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័តឡើងវិញ"</string>
1559 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"សកម្មភាពនេះ​នឹងកំណត់​ការកំណត់បណ្ដាញ​ទូរសព្ទចល័តទាំងអស់​ឡើងវិញ"</string>
1560 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"កំណត់ការកំណត់បណ្ដាញទូរសព្ទចល័តឡើងវិញឬ?"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08001561 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"កំណត់ប៊្លូធូស និង Wi-Fi ឡើងវិញ"</string>
1562 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"បែបនេះនឹងកំណត់ការកំណត់ Wi‑Fi និងប៊្លូធូសទាំងអស់ឡើងវិញ។ អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
1563 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
1564 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"ប៊្លូធូស និង Wi-Fi ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001565 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"លុប eSIM"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001566 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"សកម្មភាពនេះនឹងមិនលុបចោលគម្រោងសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ។ ដើម្បីទទួលបានស៊ីមជំនួស សូមទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001567 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
1568 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"កំណត់ការកំណត់​បណ្ដាញ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001569 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ និងលុប eSIMឬ? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
1571 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"កំណត់ឡើងវិញ?"</string>
1572 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញមិនមានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ"</string>
1573 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"បានកំណត់ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញ"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001574 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"មិនអាចលុប eSIM បានទេ"</string>
1575 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី ហើយ eSIM របស់អ្នកមិនត្រូវបានលុបទេ។\n\nសូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001576 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"លុបលំហឯកជន"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001577 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"ប្រសិនបើអ្នកមានលំហឯកជននៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក លំហនោះនឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ ហើយគណនី Google ដែលបានបញ្ចូលទៅលំហរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានដកចេញ។ \n\nកម្មវិធីទាំងអស់នៅក្នុងលំហរបស់អ្នក និងទិន្នន័យរបស់កម្មវិធីទាំងនោះក៏នឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ពី"<b>"ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</b>"របស់ទូរសព្ទអ្នកផងដែរ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001578 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូច​ចេញពីរោងចក្រ)"</string>
1579 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូច​ចេញពីរោងចក្រ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"តន្ត្រី"</li>\n<li>"រូបថត"</li>\n<li>"ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ផ្សេង​ទៀត"</li></string>
1581 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM"</li></string>
1582 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"សកម្មភាពនេះ​នឹងមិនលុបចោលគម្រោង​សេវាកម្មឧបករណ៍ចល័ត​របស់អ្នកទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001583 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន និងកម្មវិធី​ដែលបានទាញយក​ទាំងអស់​របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបចេញ។ អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001584 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​ទាំងអស់​របស់អ្នក រួម​ទាំង eSIM និងកម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញយកនឹងត្រូវបានលុប។ អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់ឬ?"</string>
1586 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"ការកំណត់​ដូចចេញពី​រោងចក្រ​មិនអាចប្រើបាន​សម្រាប់​អ្នកប្រើប្រាស់​នេះទេ"</string>
1587 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"កំពុងលុប"</string>
1588 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"សូម​រង់ចាំ…"</string>
1589 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"កំណត់​ការ​ហៅ"</string>
1590 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង បញ្ជូន​ការ​ហៅ​បន្ត រង់ចាំ​ការ​ហៅ លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ"</string>
1591 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"ការ​ភ្ជាប់តាម USB"</string>
1592 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
1593 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"ការ​ភ្ជាប់​តាមប៊្លូធូស"</string>
1594 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
1595 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"ហតស្ប៉ត និង​ការភ្ជាប់"</string>
1596 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"បាន​បើក​ហតស្ប៉ត និង​ការ​ភ្ជាប់"</string>
1597 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"បាន​បើក​ហតស្ប៉ត"</string>
1598 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
1599 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"មិនអាចភ្ជាប់ ឬប្រើហតស្ពតចល័តបានទេ នៅពេលបើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
1600 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"ហតស្ប៉ត​តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
1601 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"USB តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
1602 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"ប៊្លូធូស​តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
1603 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"អ៊ីសឺរណិត​តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
1604 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"ហតស្ប៉ត, USB"</string>
1605 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"ហតស្ប៉ត ប៊្លូធូស"</string>
1606 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"ហតស្ប៉ត អ៊ីសឺរណិត"</string>
1607 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, ប៊្លូធូស"</string>
1608 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, អ៊ីសឺរណិត"</string>
1609 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"ប៊្លូធូស អ៊ីសឺរណិត"</string>
1610 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"ហតស្ប៉ត, USB, ប៊្លូធូស"</string>
1611 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"ហតស្ប៉ត, USB, អ៊ីសឺរណិត"</string>
1612 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"ហតស្ប៉ត ប៊្លូធូស អ៊ីសឺរណិត"</string>
1613 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, ប៊្លូធូស, អ៊ីសឺរណិត"</string>
1614 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"ហតស្ប៉ត, USB, ប៊្លូធូស, អ៊ីសឺរណិត"</string>
1615 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"មិនកំពុង​ចែករំលែក​អ៊ីនធឺណិត​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​នោះទេ"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07001616 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001617 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"ការ​ភ្ជាប់​តាម USB"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001618 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"ការ​ភ្ជាប់​តាមប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001619 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ការ​ភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001620 <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ប្រើហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់ ដើម្បីផ្តល់អ៊ីនធឺណិតដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតតាមរយៈការភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ កម្មវិធីក៏អាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកខ្លឹមសារជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិតផងដែរ។"</string>
1621 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ប្រើ​ហតស្ប៉ត និង​ការភ្ជាប់ ដើម្បី​ផ្តល់​អ៊ីនធឺណិត​ដល់​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​តាមរយៈ​ការតភ្ជាប់ Wi-Fi ឬ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​របស់​អ្នក។ កម្មវិធី​ក៏​អាច​បង្កើត​ហតស្ប៉ត ដើម្បី​ចែករំលែក​ខ្លឹមសារ​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​ផងដែរ។"</string>
1622 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ជំនួយ"</string>
1623 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001624 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"កម្មវិធីផ្ញើសារ SMS"</string>
1625 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"ប្ដូរ​កម្មវិធី​សារ SMS?"</string>
1626 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ជំនួស​ឲ្យ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ជា​កម្មវិធី​សារ SMS របស់​អ្នក?"</string>
1627 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ជា​កម្មវិធី​សារ SMS របស់​អ្នក?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001628 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"ប្ដូរ​ជំនួយការ​វ៉ាយហ្វាយ?"</string>
1629 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ជំនួស​ឲ្យ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?"</string>
1630 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001631 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001632 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"ទីតាំងសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001633 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"ទីតាំងសម្រាប់លំហឯកជន"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001634 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"ការអនុញ្ញាតទីតាំងកម្មវិធី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001635 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"ទីតាំង​បាន​បិទ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001636 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{កម្មវិធី # នៃ {total} មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង}other{កម្មវិធី # នៃ {total} មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង}}"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001637 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"ការចូលប្រើថ្មីៗ"</string>
1638 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"មើលទាំងអស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត"</string>
1640 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើសុំ​ទីតាំងនាពេលថ្មីៗនេះទេ"</string>
1641 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"មិនមានកម្មវិធីបានចូលប្រើទីតាំងកាលពីថ្មីៗនេះទេ"</string>
1642 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"ប្រើ​ថ្ម​ច្រើន"</string>
1643 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"​ប្រើ​ថ្ម​តិច"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"ការស្កេន Wi‑Fi"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001645 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម​ស្កេនរក​បណ្ដាញ Wi‑Fi បាន​គ្រប់ពេល ទោះបី Wi‑Fi ​បិទក៏ដោយ។ សកម្មភាព​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មនានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001646 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"ការស្កេនប៊្លូធូស"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001647 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម​ស្កេនរក​ឧបករណ៍ដែល​នៅ​ជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបី​ប៊្លូធូសបិទ​ក៏ដោយ។ សកម្មភាព​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មនានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំងជាដើម។"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00001648 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
Bill Yi6a636a82021-08-05 02:54:46 +00001649 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001650 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"ប្រើទីតាំង​សម្រាប់​ល្វែងម៉ោង"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001651 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"មិនអាចកំណត់​ល្វែងម៉ោង​ដោយស្វ័យប្រវត្តិបានទេ"</string>
1652 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
1653 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"ទីតាំង ឬសេវាកម្មទីតាំង​ត្រូវបានបិទ"</string>
1654 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1655 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001656 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"តម្រូវ​ឱ្យមាន​ទីតាំងឧបករណ៍"</string>
1657 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"ដើម្បីកំណត់​ល្វែងម៉ោង​ដោយប្រើ​ទីតាំង​របស់អ្នក សូមបើក​ទីតាំង បន្ទាប់មក​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ការកំណត់​ល្វែងម៉ោង"</string>
1658 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"ការកំណត់ទីតាំង"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001659 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"ជួលជុល"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001660 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"បោះបង់"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001661 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"មិនអាច​ប្រើបានទេ នៅពេល​បិទល្វែងម៉ោង​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001662 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"ការចាប់ដឹងពីល្វែងម៉ោង​របស់ទីតាំងត្រូវបានបិទ"</string>
1663 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"ការចាប់ដឹងពី​ល្វែងម៉ោងរបស់ទីតាំង​មិនអាចប្រើបានទេ"</string>
1664 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"ការផ្លាស់ប្ដូរ​ការចាប់ដឹងពីល្វែងម៉ោង​របស់ទីតាំងមិនត្រូវបាន​អនុញ្ញាតទេ"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001665 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"ប្រសិនបើ​អាចប្រើ​ទីតាំង​ឧបករណ៍​របស់អ្នកបាន វាអាច​ត្រូវបានប្រើ ដើម្បី​កំណត់​ល្វែងម៉ោង​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001666 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"មើល​ព័ត៌មាន​ផ្លូវច្បាប់, ស្ថានភាព, កំណែ​កម្មវិធី"</string>
1667 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"ព័ត៌មាន​ផ្លូវ​ច្បាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001668 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"ឯកសារណែនាំ"</string>
1669 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"ស្លាកបទបញ្ជា"</string>
1670 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"សៀវភៅណែនាំសុវត្ថិភាព និងបទបញ្ជា"</string>
1671 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"រក្សាសិទ្ធិ"</string>
1672 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"អាជ្ញាប័ណ្ណ"</string>
1673 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"អាជ្ញាបណ្ណបច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Google Play"</string>
1674 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"លក្ខខណ្ឌ"</string>
1675 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"អាជ្ញាប័ណ្ណ System WebView"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001676 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"ក្រេឌីត​ផ្ទាំងរូបភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001677 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​សេវា​រូបភាព​ផ្កាយ​រណប​៖\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1678 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"ឯកសារណែនាំ"</string>
1679 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"មានបញ្ហាក្នុងការបើកឯកសារណែនាំ"</string>
1680 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"អាជ្ញាបណ្ណភាគីទីបី"</string>
1681 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ផ្ទុក​អាជ្ញាប័ណ្ណ។"</string>
1682 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001683 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001684 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
1685 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ការងារ"</string>
1686 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"កំណត់កូដ PIN"</string>
1687 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"កំណត់​កូដ PIN ការងារ"</string>
1688 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"កំណត់លំនាំ"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07001689 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"ដើម្បីទទួលបាន​សុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់​លំនាំ ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001690 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"កំណត់​លំនាំ​ការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001691 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
1692 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"ដើម្បី​ប្រើស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​លំនាំ"</string>
1693 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"ដើម្បី​សុវត្ថិភាព សូម​កំណត់​កូដ PIN"</string>
1694 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​កូដ PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001695 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ម្តងទៀត"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001696 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់​ការងាររបស់អ្នក​ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001697 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
1698 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"បញ្ជាក់​លំនាំ​របស់​អ្នក"</string>
1699 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"បញ្ចូល​លំនាំការងារ​របស់អ្នក"</string>
1700 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"បញ្ចូល​កូដ PIN របស់អ្នក​ម្តងទៀត"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001701 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"បញ្ចូលកូដ PIN ការងាររបស់អ្នក​ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001702 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"បញ្ចូល​កូដ PIN ការងារ​របស់អ្នក"</string>
1703 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"ពាក្យសម្ងាត់​មិន​ដូចគ្នា"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001704 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"កូដ PIN មិន​ដូច​គ្នា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001705 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"គូរ​លំនាំ​របស់អ្នក​ម្ដង​ទៀត"</string>
1706 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"ជម្រើស​ដោះ​សោ"</string>
1707 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"បាន​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
1708 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"បាន​កំណត់​កូដ PIN"</string>
1709 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"បាន​កំណត់​លំនាំ"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00001710 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"ដើម្បីដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"</string>
1711 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"ដើម្បីដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់លំនាំ"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001712 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"ដើម្បីប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់កូដ PIN"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001713 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីប្រើមុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ"</string>
1714 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"កំណត់លំនាំ ដើម្បីប្រើមុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ"</string>
1715 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"កំណត់កូដ PIN ដើម្បីប្រើមុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001716 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នកឬ?"</string>
1717 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"ភ្លេចលំនាំ​របស់អ្នកឬ?"</string>
1718 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"ភ្លេចកូដ PIN របស់អ្នកឬ?"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001719 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"គូរលំនាំរបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
1720 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នក​ដើម្បីបន្ត"</string>
1721 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
1722 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"គូរលំនាំការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"បញ្ចូលកូដ PIN ការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
1724 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
1725 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​ប្រើប្រាស់​លំនាំ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
1726 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​បញ្ចូល​កូដ PIN ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
1727 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
1728 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​ប្រើប្រាស់​លំនាំកម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
1729 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូម​បញ្ចូលកូដ PIN កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
1730 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"ដើម្បី​ទទួលបាន​សុវត្ថិភាព​បន្ថែម សូមបញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​កម្រង​ព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​លំនាំ"</string>
1732 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"ផ្ទៀងផ្ទាត់កូដ​PIN"</string>
1733 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08001734 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001735 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google, ការកំណត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត សូមបញ្ចូលលំនាំឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ លំនាំរបស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
1736 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google, ការកំណត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត សូមបញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ កូដ PIN របស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
1737 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google, ការកំណត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។ ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08001738 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"ប្រើលំនាំដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
1739 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"ប្រើកូដ PIN ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
1740 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"ប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001741 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​លំនាំ"</string>
1742 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"ផ្ទៀងផ្ទាត់កូដ​PIN"</string>
1743 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
1744 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"ប្រើលំនាំឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
1745 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
1746 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001747 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
1748 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
1749 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08001750 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"ពេលមានអាសន្ន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001751 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"សុវត្ថិភាពឧបករណ៍"</string>
1752 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"ប្ដូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
1753 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"ប្ដូរ​​​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
1754 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ​"</string>
1755 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"ចុច ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ជំនួយ។"</string>
1756 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"ដក​ម្រាមដៃ​​ពេល​រួចរាល់។"</string>
1757 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"ភ្ជាប់​ចំណុច​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
1758 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"បាន​កត់ត្រា​លំនាំ"</string>
1759 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"គូរ​លំនាំ​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​បញ្ជាក់"</string>
1760 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"លំនាំ​ដោះ​សោ​ថ្មី​របស់​អ្នក"</string>
1761 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"បញ្ជាក់"</string>
1762 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"គូរ​ឡើងវិញ"</string>
1763 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"លុប"</string>
1764 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"បន្ត"</string>
1765 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
1766 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"ទាមទារ​លំនាំ"</string>
1767 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"ត្រូវ​តែ​គូរ​លំនាំ​ ដើម្បី​ដោះ​សោ​អេក្រង់"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001768 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"ធ្វើ​ឲ្យ​​មើល​ឃើញលំនាំ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001769 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"ឯកជនភាពកូដ PIN ដែលបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើង"</string>
1770 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"បិទរូបមានចលនា ពេលបញ្ចូលកូដ PIN"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"ធ្វើឲ្យមើលឃើញលំនាំប្រវត្តិរូប"</string>
1772 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"ញ័រនៅពេលប៉ះ"</string>
1773 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"ប៊ូតុង​ថាមពល​​ចាក់សោ​ភ្លាមៗ"</string>
1774 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"លើកលែង​តែ​ពេល​បាន​​ដោះ​សោ​ដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1775 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"កំណត់​លំនាំ​ចាក់សោ"</string>
1776 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"ប្ដូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
1777 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"វិធី​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
1778 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"ការព្យាយាមចូលខុសច្រើនពេក។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
1779 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"មិន​បាន​ដំឡើង​កម្មវិធី​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ទេ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001780 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"សុវត្ថិភាពនៃកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001781 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"ការចាក់សោអេក្រង់របស់ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
1782 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"ប្រើការចាក់សោតែមួយ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001783 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"ប្រើការចាក់សោតែមួយសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងារ និងអេក្រង់ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001784 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"ប្រើការចាក់សោតែមួយឬ?"</string>
1785 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹង​ប្រើ​ការចាក់សោអេក្រង់នៃកម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក។ គោលការណ៍ការងារ​នឹង​អនុវត្ត​ចំពោះ​ការចាក់សោទាំងពីរប្រភេទ។"</string>
1786 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"ការចាក់សោប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកមិនស្របតាមតម្រូវការផ្នែកសុវត្ថិភាពរបស់ស្ថាប័នរបស់អ្នកទេ។ អ្នកអាចប្រើការចាក់សោដូចគ្នាសម្រាប់អេក្រង់ឧបករណ៍ និងប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ប៉ុន្តែគោលការណ៍ចាក់សោការងារទាំងឡាយនឹងអនុវត្ត។"</string>
1787 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"ប្រើការចាក់សោតែមួយ"</string>
1788 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"ប្រើការចាក់សោតែមួយ"</string>
1789 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"ដូចទៅនឹងការចាក់សោអេក្រង់ឧបករណ៍"</string>
1790 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001791 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"ព័ត៌មាន​អំពី​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001792 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"ការ​កំណត់​កម្មវិធី"</string>
1793 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"មិនស្គាល់ប្រភព"</string>
1794 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"អនុញ្ញាតប្រភពកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
1795 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"កម្មវិធីដែលទើបបើកថ្មីៗ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001796 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{មើល​កម្មវិធីទាំងអស់}other{មើលកម្មវិធីទាំង #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001797 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string>
1798 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យាអាចជួយអ្នកក្នុងការកំណត់កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001799 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"ការ​កំណត់​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
1800 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"បើក​ជម្រើស​កំណត់​ច្រើន​ទៀត"</string>
1801 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
1802 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"ទំហំផ្ទុក"</string>
1803 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"បើកតាមលំនាំដើម"</string>
1804 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"លំនាំដើម"</string>
1805 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"ភាព​ត្រូវ​គ្នា​នៃ​អេក្រង់"</string>
1806 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"ការអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yid086ba12021-04-20 18:38:43 +00001807 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"ឃ្លាំងបម្រុង"</string>
1808 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"សម្អាត​ឃ្លាំងបម្រុង"</string>
1809 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"ឃ្លាំងបម្រុង"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001810 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{ធាតុ 1}other{ធាតុ #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001811 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"ជម្រះការចូលដំណើរការ"</string>
1812 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"ពិនិត្យ"</string>
1813 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"បង្ខំ​ឲ្យ​បញ្ឈប់"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001814 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"ទុក​ក្នុង​បណ្ណសារ"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001815 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"ស្ដារ"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001816 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"កំពុងស្ដារ"</string>
1817 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"កំពុងស្ដារ។"</string>
1818 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"កំពុងស្ដារ.."</string>
1819 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"កំពុងស្ដារ..."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001820 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"សរុប"</string>
1821 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"ទំហំកម្មវិធី"</string>
1822 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"កម្មវិធី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
1823 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"ទិន្នន័យអ្នកប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001824 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"លុប"</string>
1825 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"លុប​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់"</string>
1826 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"ដំឡើង"</string>
1827 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"បិទ"</string>
1828 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"បើក"</string>
1829 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"សម្អាត​ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
1830 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"លុប​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001831 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"អនុញ្ញាត​ការកំណត់​ដែលបានរឹតបន្តឹង"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001832 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"សកម្មភាពមួយចំនួន​ដែលអ្នកបានជ្រើសរើស​បើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ​តាមលំនាំដើម។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001833 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"អ្នក​បាន​ជ្រើស​ឲ្យ​កម្មវិធី​នេះ​បង្កើត​ធាតុ​ក្រាហ្វិក និង​ចូល​ដំណើរការ​ទិន្នន័យ​របស់​វា។"</string>
1834 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"គ្មាន​ការ​កំណត់​លំនាំដើម។"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001835 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"សម្អាតចំណូលចិត្ត​លំនាំដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001836 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"កម្មវិធី​​នេះ​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​រៀបចំ​សម្រាប់​អេក្រង់​របស់​អ្នក​ទេ។ អ្នក​អាច​ពិនិត្យ​វិធី​ដែល​វា​កែ​ដើម្បី​តម្រូវ​អេក្រង់​របស់​អ្នក​នៅ​ទីនេះ។"</string>
1837 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"សួរ​ពេល​ចាប់ផ្ដើម"</string>
1838 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី"</string>
1839 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"មិន​ស្គាល់"</string>
1840 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"តម្រៀប​តាម​ឈ្មោះ"</string>
1841 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"តម្រៀប​តាម​ទំហំ"</string>
1842 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"ថ្មី​បំផុត"</string>
1843 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"ញឹកញាប់​បំផុត"</string>
1844 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"បង្ហាញ​សេវាកម្ម​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
1845 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"បង្ហាញ​ដំណើរការ​ដែល​បាន​ដាក់​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
1846 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"កម្មវិធីអាសន្ន"</string>
1847 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"កំណត់​ចំណូល​ចិត្ត​កម្មវិធី​ឡើងវិញ"</string>
1848 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"កំណត់​ចំណូលចិត្ត​កម្មវិធី​ឡើងវិញ?"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001849 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹង​កំណត់​ចំណូលចិត្ត​ទាំងអស់​ឡើងវិញ​សម្រាប់៖\n\n"<li>"កម្មវិធី​ដែលបាន​បិទ"</li>\n<li>"ការ​ជូនដំណឹងអំពី​កម្មវិធី​ដែល​បានបិទ"</li>\n<li>"កម្មវិធី​លំនាំដើម​សម្រាប់​សកម្មភាព"</li>\n<li>"ការ​រឹតបន្តឹង​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​សម្រាប់​កម្មវិធី"</li>\n<li>"ការរឹតបន្តឹង​ការអនុញ្ញាត"</li>\n<li>"ការកំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</li>\n\n"អ្នក​នឹង​មិន​បាត់បង់​ទិន្នន័យ​កម្មវិធីទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"កំណត់​កម្មវិធី​ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001851 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"តម្រង"</string>
1852 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"ជ្រើស​ជម្រើស​ត្រង"</string>
1853 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"កម្មវិធី​ទាំងអស់"</string>
1854 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​បិទ"</string>
1855 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"បាន​ទាញ​យក"</string>
1856 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"កំពុង​ដំណើរការ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001857 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"មិន​បាន​ដំឡើង​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​នេះ"</string>
1858 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"បាន​ដំឡើង"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001859 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"គ្មាន​កម្មវិធី។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001860 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"ឧបករណ៍​ខាង​ក្នុង"</string>
1861 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"កំពុង​គណនា​ទំហំ​ឡើងវិញ…"</string>
1862 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"លុប​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001863 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"ទិន្នន័យ​របស់កម្មវិធីនេះ រួមទាំង​ឯកសារនិងការកំណត់​នឹងត្រូវលុបចេញពី​ឧបករណ៍នេះ​ជាអចិន្ត្រៃយ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001864 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"យល់​ព្រម​"</string>
1865 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"បោះ​បង់​"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001866 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"លុប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001867 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។"</string>
1868 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"មិនអាច​សម្អាត​ទំហំផ្ទុក​សម្រាប់​កម្មវិធី​បានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001869 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"កំពុង​គណនា..."</string>
1870 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"មិន​អាច​គណនា​ទំហំ​កញ្ចប់។"</string>
1871 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"កំណែ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1872 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"ផ្លាស់ទី"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001873 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"ការទុកក្នុងបណ្ណសារមិនបានសម្រេចទេ"</string>
1874 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"បាន​ទុក <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ក្នុង​បណ្ណសារ"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001875 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"ការស្ដារមិនបានសម្រេច"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001876 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"កំពុងស្ដារ \"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001877 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"ការផ្លាស់ទីផ្សេងទៀតស្ថិតក្នុងដំណើរការរួចទៅហើយ។"</string>
1878 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"ទំហំ​ផ្ទុក​មិន​គ្រប់គ្រាន់។"</string>
1879 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"មិន​មាន​កម្មវិធី។"</string>
1880 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"ទីតាំង​ដំឡើង​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
1881 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"មិន​អាច​ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​លើ​មេឌៀ​ខាង​ក្រៅ​បាន​ទេ។"</string>
1882 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិនអាច​ដំឡើង​នៅលើ​ឧបករណ៍មេឌៀផ្នែក​ខាងក្រៅ​បានទេ"</string>
1883 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"បង្ខំ​ឲ្យ​ឈប់?"</string>
1884 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"បើ​អ្នក​បង្ខំ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ឈប់ វា​អាច​​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001885 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"បិទដំណើរការកម្មវិធី"</string>
1886 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"ប្រសិន​បើ​អ្នក​បិទ​កម្មវិធីនេះ កម្មវិធី Android និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​អាច​នឹង​លែង​ដំណើរការដូច​ដែលអ្វី​​ចង់បាន​។ សូមចាំថា អ្នក​មិនអាច​លុបកម្មវិធី​នេះ​បាន​ទេ ដោយសារកម្មវិធី​នេះត្រូវបាន​ដំឡើងជាស្រេច​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។ ប្រសិនបើ​បិទ មានន័យថាអ្នក​បិទកម្មវិធីនេះ ហើយលាក់វានៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001887 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"ហាង"</string>
1888 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"ព័ត៌មានលម្អិតកម្មវិធី"</string>
1889 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"កម្មវិធីបានដំឡើងពី <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07001890 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"កម្មវិធីដែលបានដំឡើងពី <xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g> (តាមរយៈ <xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001891 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"ព័ត៌មានបន្ថែម​នៅលើ <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
1892 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"កំពុង​ដំណើរការ"</string>
1893 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(មិន​ដែល​ប្រើ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001894 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"ប្រើការ​ផ្ទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ"</string>
1896 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"ដាក់​ដំណើរការ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ក្នុង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់"</string>
1897 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"គ្មាន​អ្វី​កំពុង​ដំណើរការ។"</string>
1898 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"ចាប់ផ្ដើម​តាម​កម្មវិធី"</string>
1899 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
1900 <skip />
1901 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ទំនេរ"</string>
1902 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"បាន​ប្រើ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
1903 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string>
1904 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
1905 <skip />
1906 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"អ្នកប្រើ៖ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1907 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​លុប"</string>
1908 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និង​សេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1909 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និង​សេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1910 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និង​សេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1911 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និង​សេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
1912 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"អង្គ​ចងចាំ​ឧបករណ៍"</string>
1913 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​អង្គ​ចងចាំ​របស់​កម្មវិធី"</string>
1914 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"ប្រព័ន្ធ"</string>
1915 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"កម្មវិធី"</string>
1916 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"ទំនេរ"</string>
1917 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"បាន​ប្រើ"</string>
1918 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​"</string>
1919 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> នៃ​អង្គចងចាំ"</string>
1920 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
1921 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"មិន​សកម្ម"</string>
1922 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"សេវាកម្ម"</string>
1923 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"ដំណើរការ"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00001924 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"បញ្ឈប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001925 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"ការ​កំណត់"</string>
1926 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"សេវាកម្ម​នេះ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​កម្មវិធី។ ការ​បញ្ឈប់​វា​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​​បរាជ័យ។"</string>
1927 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"មិន​អាច​បញ្ឈប់​កម្មវិធី​​​នេះ​ដោយ​សុវត្ថិភាព​បាន​ទេ។ បើ​អ្នក​បញ្ឈប់​វា អ្នក​អាច​បាត់បង់​ការងារ​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​មួយ​ចំនួន។"</string>
1928 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"នេះ​ជា​ដំណើរ​ការ​កម្មវិធី​ចាស់ ដែល​នៅតែ​ដំណើរការ​ក្នុង​ករណី​ត្រូវការ​វា​ម្ដងទៀត។ តាមធម្មតា​គ្មាន​មូលហេតុ​ត្រូវ​បញ្ឈប់​វា​ទេ។"</string>
1929 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>៖ បច្ចុប្បន្នកំពុងប្រើ។ ប៉ះការកំណត់ ដើម្បីគ្រប់គ្រងវា។"</string>
1930 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"ដំណើរការ​សំខាន់​ក្នុង​ការ​ប្រើ។"</string>
1931 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"កំពុង​ប្រើ​សេវាកម្ម <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
1932 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"កំពុង​ប្រើ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
1933 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"បញ្ឈប់​សេវាកម្ម​ប្រព័ន្ធ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001934 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"ភាសា ការបញ្ចូល និងកាយវិការ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001935 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"ភាសា និងការបញ្ចូល"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001936 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"ភាសា"</string>
1937 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"ក្ដារចុច"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001938 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"អ្នកមិនមានសិទ្ធិអនុញ្ញាតក្នុងការប្ដូរភាសាឧបករណ៍នេះទេ។"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001939 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"ភាសា និងការបញ្ចូល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001940 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"ឧបករណ៍"</string>
1941 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"ក្ដារ​ចុច &amp; វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001942 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"ភាសាប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001943 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"ភាសា"</string>
1944 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
1945 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"ជំនួស​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
1946 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"កែ​ពាក្យ​ដែល​វាយ​ខុស"</string>
1947 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"អក្សរ​ធំ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
1948 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"ក្នុងប្រយោគនិមួយៗសូមសរសេរផ្ដើមដោយអក្សរធំ"</string>
1949 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"ដាក់​សញ្ញា​វណ្ណយុត្ត​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
1950 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"ការ​កំណត់​ក្ដារចុច​រូបវ័ន្ត"</string>
1951 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"ចុច​ប៊ូតុង Space ពីរ​ដើម្បី​បញ្ចូល \".\""</string>
1952 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
1953 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"បង្ហាញ​តួអក្សរ​មួយភ្លែត​ខណៈ​ពេល​វាយ​បញ្ចូល"</string>
1954 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"កម្មវិធី​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​នេះ​អាច​ប្រមូល​អត្ថបទ​​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​វាយ រួមមាន ទិន្នន័យ​​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ ដូច​ជា​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​លេខ​កាត​ឥណទាន។ វា​បាន​មក​ពី​កម្មវិធី <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ។ ប្រើ​កម្មវិធី​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​នេះ?"</string>
1955 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"ការ​កំណត់"</string>
1956 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"ភាសា"</string>
1957 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"ក្ដារចុច"</string>
1958 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"ក្ដារចុច​លើអេក្រង់"</string>
1959 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
1960 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"ក្ដារចុចលើអេក្រង់​ដែលអាចប្រើបាន"</string>
1961 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"គ្រប់គ្រង​ក្ដារចុច​លើអេក្រង់"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001962 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"ជម្រើស"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001963 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001964 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"ក្ដារចុច​រូបវ័ន្ត"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08001965 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"ផ្ទាំងជ្រើសរើសប្លង់​ក្ដារចុចរូបវន្ត"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07001966 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"គ្រាប់ចុចឡង"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001967 <string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"ក្ដារចុចមិនអើពើនឹងការចុចដដែលៗយ៉ាងរហ័សនៃគ្រាប់ចុចដដែល"</string>
1968 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"កម្រិតកំណត់គ្រាប់ចុចឡង"</string>
1969 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"ជ្រើសរើសរយៈពេលដែលក្តារចុចរបស់អ្នកមិនអើពើនឹងការចុចគ្រាប់ចុចដដែលៗ"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07001970 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"0.2 វិ"</string>
1971 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"0.4 វិ"</string>
1972 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"0.6 វិ"</string>
1973 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
1974 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"តម្លៃផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001975 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"គ្រាប់ចុចយឺត"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001976 <string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"កែតម្រូវរយៈពេលនៃការចុចគ្រាប់ចុចដើម្បីបើកដំណើរការ"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001977 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"គ្រាប់ចុចស្អិត"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08001978 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"ចុចគ្រាប់ចុចមួយក្នុងមួយលើកសម្រាប់ផ្លូវកាត់ជំនួសឱ្យការចុចគ្រាប់ចុចឱ្យជាប់រួមគ្នា"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07001979 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"គ្រាប់ចុច​ម៉ៅស៍"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001980 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"ប្រើគ្រាប់ចុចម៉ៅស៍"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001981 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"ប្រើក្តារចុចរបស់អ្នកដើម្បីគ្រប់គ្រងសញ្ញាព្រួញ"</string>
1982 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"ការរំកិល​ម៉ៅស៍​បញ្រ្ចាស"</string>
1983 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"រំកិល​ឡើងលើ ដើម្បីផ្លាស់ទី​ទំព័រចុះក្រោម"</string>
1984 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"ដោះដូររវាងប៊ូតុងឆ្វេង និងប៊ូតុងស្ដាំ"</string>
1985 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"ប្រើប៊ូតុងម៉ៅស៍ខាងឆ្វេងជាប៊ូតុងម៉ៅស៍ខាងស្ដាំរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08001986 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"គ្រាប់ចុច​ម៉ៅស៍សម្រាប់ <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1987 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"ប្រើគ្រាប់ចុច <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> ដើម្បីផ្លាស់ទីព្រួញម៉ៅស៍"</string>
1988 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"ប្រើគ្រាប់ចុច <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> ដើម្បីចុចប៊ូតុងម៉ៅស៍ចម្បង"</string>
1989 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"ប្រើគ្រាប់ចុច <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> ដើម្បីចុចឱ្យជាប់លើប៊ូតុងម៉ៅស៍ចម្បង"</string>
1990 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"ប្រើគ្រាប់ចុច <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> ដើម្បីលែងប៊ូតុងម៉ៅស៍ចម្បង"</string>
1991 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"ប្រើគ្រាប់ចុច <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> ដើម្បីបិទ/បើកមុខងាររំកិល។ សកម្មភាពនេះនឹងធ្វើឱ្យគ្រាប់ចុច <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> រំកិលទៅទិដ្ឋភាពខាងលើ ខាងក្រោម ខាងឆ្វេង ឬខាងស្ដាំ"</string>
1992 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"ប្រើគ្រាប់ចុច <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> ដើម្បីចុចប៊ូតុងម៉ៅស៍បន្ទាប់បន្សំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001993 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"ផ្លូវកាត់ក្តារចុច"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001994 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"បង្ហាញបញ្ជីផ្លូវកាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001995 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"ឧបករណ៍ និងក្ដារចុច​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ"</string>
1996 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"ក្ដារចុចលើអេក្រង់​សម្រាប់ការងារ"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001997 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"លំនាំដើម"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001998 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"ផ្ទាំង​ប៉ះ"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08001999 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"ផ្ទាំងប៉ះ និងម៉ៅស៍"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002000 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"ម៉ៅស៍"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002001 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"ល្បឿនទស្សន៍ទ្រនិច ចលនា"</string>
2002 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"ប៉ះដើម្បីចុច"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002003 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"ចុចអូស"</string>
2004 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="5276968646031591058">"ចុចហើយអូសម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើផ្ទាំងប៉ះ ដើម្បីផ្លាស់ទីវត្ថុ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002005 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"ចលនាផ្ទាំងប៉ះ"</string>
2006 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"ប្ដូរចលនារុករកផ្ទាំងប៉ះនីមួយៗតាមបំណង"</string>
2007 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"ការរំកិលបញ្រ្ចាស"</string>
2008 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"ខ្លឹមសារផ្លាស់ទី​ឡើងលើ នៅពេលអ្នករំកិល​ចុះក្រោម"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002009 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"ចុចខាងក្រោមផ្នែកខាងស្ដាំ"</string>
2010 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"ចុចជ្រុងខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោមនៃផ្ទាំងប៉ះសម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002011 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"ល្បឿន​ទស្សន៍ទ្រនិច"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002012 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"ប្រើការចុចដោយប្រើម្រាមដៃបី"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002013 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"ពណ៌​សញ្ញាព្រួញ"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002014 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"ប្ដូរស្តាយល៍បំពេញរបស់ព្រួញទៅខ្មៅ"</string>
2015 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"ប្ដូរស្តាយល៍បំពេញរបស់ព្រួញទៅបៃតង"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002016 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"ប្ដូរស្តាយល៍បំពេញរបស់ព្រួញទៅក្រហម"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002017 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"ប្ដូរស្តាយល៍បំពេញរបស់ព្រួញទៅផ្កាឈូក"</string>
2018 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"ប្ដូរស្តាយល៍បំពេញរបស់ព្រួញទៅខៀវ"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002019 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"ប្ដូរស្តាយល៍បំពេញរបស់ព្រួញទៅស្វាយ"</string>
2020 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"ពណ៌គំនូសសញ្ញាព្រួញ"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07002021 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"ស"</string>
2022 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"ខ្មៅ"</string>
2023 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"គ្មាន"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002024 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ស្វែងយល់អំពីចលនាផ្ទាំងប៉ះ"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002025 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"ផ្ទាំងប៉ះ, ផ្ទាំងសម្រាប់ប៉ះ, ម៉ៅស៍, ទស្សន៍ទ្រនិច, រំកិល, អូស, ចុចម៉ៅស៍ខាងស្ដាំ, ចុច, ទ្រនិចរំកិល"</string>
2026 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"ចុចម៉ៅស៍ខាងស្ដាំ, ចុច"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002027 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"ចុចកណ្ដុរកណ្ដាល"</string>
2028 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"បើកដំណើរការ Google Assistant"</string>
2029 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"ទៅទំព័រដើម"</string>
2030 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"ថយ​ក្រោយ"</string>
2031 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"មើលកម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07002032 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"ទៅអេក្រង់ដើម"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002033 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃបី​នៅកន្លែងណាមួយ​នៅលើផ្ទាំងប៉ះរបស់អ្នក"</string>
2034 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"ថយ​ក្រោយ"</string>
2035 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"អូសពីឆ្វេង ឬស្ដាំដោយប្រើ​ម្រាមដៃបី"</string>
2036 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"មើលកម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
2037 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"អូសឡើងលើ​ដោយប្រើម្រាមដៃបី សង្កត់ឱ្យជាប់ រួចព្រលែង"</string>
2038 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"មើលការជូនដំណឹង និងការកំណត់រហ័ស"</string>
2039 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"អូសចុះក្រោម​ដោយប្រើម្រាមដៃបី​នៅលើអេក្រង់ដើមរបស់អ្នក"</string>
2040 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"ប្ដូរ​កម្មវិធី"</string>
2041 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"អូសទៅឆ្វេង ឬស្ដាំដោយប្រើ​ម្រាមដៃបួន"</string>
2042 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"រំលង"</string>
2043 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"បន្ទាប់"</string>
2044 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
2045 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"រួចរាល់"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002046 <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"ថយ​ក្រោយ"</string>
2047 <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"អូសទៅឆ្វេង ឬស្ដាំដោយប្រើ​ម្រាមដៃបី"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07002048 <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"ទៅអេក្រង់ដើម"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002049 <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"អូសឡើងលើ​ដោយប្រើម្រាមបី"</string>
2050 <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"កម្មវិធី​ថ្មីៗ"</string>
2051 <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"អូសឡើងលើដោយម្រាមដៃបី រួចសង្កត់ឱ្យជាប់"</string>
2052 <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
2053 <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"អូសចុះក្រោម​ដោយប្រើម្រាមដៃបី"</string>
2054 <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"ប្ដូរ​កម្មវិធី"</string>
2055 <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"អូសទៅឆ្វេង ឬស្ដាំដោយប្រើ​ម្រាមដៃបួន"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002056 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"គ្រាប់ចុចកែសម្រួល"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002057 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"ប្ដូរសកម្មភាពប៊ូតុង"</string>
2058 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"កំណត់ទាំងអស់ឡើងវិញ"</string>
2059 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"លំនាំដើម"</string>
2060 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"តើអ្នកពិតជាចង់កំណត់ប៊ូតុងឧបករណ៍កែសម្រួលទាំងអស់ឡើងវិញទៅជាលំនាំដើមរបស់ប៊ូតុងឧបករណ៍កែសម្រួលទាំងនោះមែនឬ?"</string>
2061 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"រួចរាល់"</string>
2062 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"បោះបង់"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002063 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002064 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"ជ្រើសរើស​ប៊ូតុងឧបករណ៍កែសម្រួល"</string>
2065 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"ជ្រើសរើសប៊ូតុងថ្មីសម្រាប់ <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>៖"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002066 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"ភាពងាយស្រួលប្រើប្រាស់ក្ដារចុចរូបវន្ត"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08002067 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"គ្រាប់ចុចស្អិត គ្រាប់ចុចឡង គ្រាប់ចុចម៉ៅស៍"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002068 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"គ្រាប់ចុចដែលចុចឡើងវិញ"</string>
2069 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"ពន្យារពេលមុនការចុចឡើងវិញ"</string>
2070 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"អត្រា​ចុច​ឡើងវិញ"</string>
2071 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"ចុចឱ្យជាប់លើគ្រាប់ចុចណាមួយ ដើម្បីចុចតួអក្សររបស់វាឡើងវិញ រហូតទាល់តែគ្រាប់ចុចត្រូវបានលែង"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002072 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"ប្លង់ <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002073 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"លំនាំដើម"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002074 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"ស្វ័យប្រវត្តិ៖ <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2075 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"បានជ្រើសរើសដោយអ្នកប្រើប្រាស់៖ <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002076 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"ការ​និយាយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002077 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"ល្បឿន​ព្រួញ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002078 <string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"សមាមាត្រសញ្ញាព្រួញ"</string>
2079 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"បន្ថយសមាមាត្រសញ្ញាព្រួញ"</string>
2080 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"បង្កើនសមាមាត្រសញ្ញាព្រួញ"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002081 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"សមាមាត្រ, ទំហំ, សមាមាត្រសញ្ញាព្រួញ, ទំហំសញ្ញាព្រួញ, សញ្ញាព្រួញម៉ៅស៍ធំ, ធំ, គួរឱ្យកត់សម្គាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002082 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"កម្មវិធី​ពិនិត្យ​ល្បែង"</string>
2083 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"ការ​ញ័រ​ពេល​បញ្ជូន​បន្ត"</string>
2084 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"បញ្ជូន​រំញ័រ​ទៅ​ឧបករណ៍​បញ្ជា​ហ្គេម​នៅ​ពេល​ភ្ជាប់"</string>
2085 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"ជ្រើស​ប្លង់​ក្ដារចុច"</string>
2086 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"កំណត់​ប្លង់​ក្ដារចុច"</string>
2087 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"ដើម្បី​ប្ដូរ ចុច​ Control-Spacebar"</string>
2088 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"លំនាំដើម"</string>
2089 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"ប្លង់​ក្ដារចុច"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002090 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"ប្លង់ក្ដារចុចរូបវន្ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002091 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
2092 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"វចនានុក្រម​ផ្ទាល់ខ្លួន​សម្រាប់​ការងារ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002093 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"បញ្ចូលពាក្យ ដើម្បីប្រើនៅក្នុង​កម្មវិធីដូចជា មុខងារពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ​ជាដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002094 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"បន្ថែម"</string>
2095 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"បញ្ចូលទៅ​វចនានុក្រម"</string>
2096 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"ឃ្លា"</string>
2097 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត"</string>
2098 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"ជម្រើស​តិច"</string>
2099 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"យល់​ព្រម​"</string>
2100 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"ពាក្យ"</string>
2101 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"ផ្លូវកាត់៖"</string>
2102 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"ភាសា៖"</string>
2103 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002104 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"ផ្លូវកាត់​ជាជម្រើស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002105 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"កែ​ពាក្យ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002106 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"កែ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002107 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"លុប"</string>
2108 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"អ្នកមិនមានពាក្យក្នុងវចនានុក្រមអ្នកប្រើប្រាស់ទេ។ ដើម្បីបញ្ចូលពាក្យ សូមចុចប៊ូតុងបញ្ចូល (+)។"</string>
2109 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់"</string>
2110 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"ភាសា​ផ្សេង​ទៀត…"</string>
2111 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"សាកល្បង"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002112 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ឧបករណ៍"</string>
2113 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ក្ដារចុចរូបវន្ត ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002114 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002115 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"ប្លង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002116 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"ជ្រើស​ធាតុក្រាហ្វិក"</string>
2117 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"ជ្រើស​ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
2118 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"បង្កើត​ធាតុ​ក្រាហ្វិក និង​ឲ្យ​ចូល​ដំណើរការ?"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002119 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"បន្ទាប់ពីអ្នកបង្កើតធាតុក្រាហ្វិករួច កម្មវិធីអាចចូលប្រើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលបង្ហាញ។\n\nកម្មវិធី៖ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nធាតុក្រាហ្វិក៖ <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002120 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"ឲ្យ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> បង្កើត​ធាតុ​ក្រាហ្វិក និង​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទិន្នន័យ​របស់​វា​ជា​និច្ច"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002121 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"ស្ថិតិ​ប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07002122 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"តម្រៀបតាមរយៈពេលប្រើប្រាស់"</string>
2123 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"តម្រៀបតាមបានប្រើចុងក្រោយ"</string>
2124 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"តម្រៀបតាមឈ្មោះកម្មវិធី"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002125 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"បានប្រើ​ចុងក្រោយ"</string>
2126 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"មិនដែលសោះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002127 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"ពេល​វាល​ប្រើ"</string>
2128 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"ភាព​ងាយស្រួល"</string>
2129 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"កំណត់​ការ​ចូល​ដំណើរការ"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002130 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"ផ្ទាំងអេក្រង់ អន្តរកម្ម សំឡេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002131 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"ការកំណត់គំហើញ"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002132 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"អ្នកអាចកំណត់ឧបករណ៍នេះឲ្យស្របតាម​តម្រូវការរបស់អ្នក។ មុខងារភាព​ងាយស្រួលទាំងនេះអាចផ្លាស់​ប្តូរនៅពេលក្រោយបាននៅក្នុងការកំណត់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002133 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"ប្ដូរ​ទំហំពុម្ពអក្សរ"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002134 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"កម្មវិធី​អាន​អេក្រង់"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002135 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"ជម្រើសក្ដារចុចរូបវន្ត"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002136 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"អក្សររត់"</string>
2137 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"សំឡេង"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002138 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"ទូទៅ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002139 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"បង្ហាញ"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002140 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"ពណ៌ និងចលនា"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08002141 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"ភាពងាយស្រួលប្រើប្រាស់សញ្ញាព្រួញ និងផ្ទាំងប៉ះ"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002142 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"ពណ៌សញ្ញាព្រួញ ទំហំសញ្ញាព្រួញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
2143 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"ការប្ដូរពណ៌សញ្ញាព្រួញតាមបំណង"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002144 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"កម្រិតរំលេចពណ៌"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002145 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"កម្រិតរំលេចពណ៌កាន់តែខ្ពស់ធ្វើឱ្យអក្សរ ប៊ូតុង និងរូបតំណាងកាន់តែលេចធ្លោ។ សូមជ្រើសរើសកម្រិតរំលេចពណ៌ដែលមើលទៅល្អបំផុតសម្រាប់អ្នក។"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07002146 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនអាចប្រើការកំណត់កម្រិតពណ៌ និងកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរទាំងអស់បានទេ"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002147 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"មើលសាកល្បង"</string>
2148 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"Helen, Adam"</string>
2149 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ថ្ងៃមុន"</string>
2150 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ទាក់ទងបន្តឬ?"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002151 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"របាយការណ៍អំពីដំណើរធុរកិច្ច"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002152 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"សម្រាប់ជំនួយបន្ថែម សូមទាក់ទងមកខ្ញុំផ្ទាល់ ឬ Helen។ របាយការណ៍នេះនឹង"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002153 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Client Expenses"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002154 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"អំពីកម្រិតរំលេចពណ៌"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002155 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតជាងមុន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002156 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ការ​គ្រប់គ្រង​អន្តរកម្ម"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002157 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ការគ្រប់គ្រងការកំណត់ពេល"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00002158 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"ការគ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002159 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទាញយក"</string>
2160 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"ពិសោធន៍"</string>
2161 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"ទង់​មុខងារ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002162 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"បើក​កំណត់ហេតុ​បង្គរ​ប៊្លូធូស"</string>
2163 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"ប្ដូរ​កម្រិត​កំណត់ហេតុ​នៃ​ការកត់ត្រា​បង្គរ​ប៊្លូធូស (បិទ/បើក​ប៊្លូធូស បន្ទាប់ពីប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002164 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"ការត្រងកំណត់ហេតុ snoop HCI ប៊្លូធូស"</string>
2165 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"កំណត់តម្រង"</string>
2166 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"បិទ រួចបើកប៊្លូធូស ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរមានប្រសិទ្ធភាព"</string>
2167 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"PBAP ដែលត្រងកំណត់ហេតុ snoop HCI ប្ល៊ូធូស"</string>
2168 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"MAP ដែលត្រងកំណត់ហេតុ snoop HCI ប្ល៊ូធូស"</string>
2169 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"កំណត់មុខងារត្រង។ (បិទ រួចបើកប៊្លូធូស ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរមានប្រសិទ្ធភាព)"</string>
2170 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"កំណត់មុខងារកំណត់ហេតុ snoop HCI ប៊្លូធូសទៅជា \"បានបើកការត្រង\" ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសនេះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002171 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"កម្មវិធីអានអេក្រង់"</string>
2172 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002173 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ការអានធាតុ​ទាំង​នោះ​​ឮៗ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002174 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002175 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"អំពីចំណូលចិត្តអក្សររត់"</string>
2176 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តអក្សរត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002177 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"ការពង្រីក"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002178 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"ផ្លូវកាត់នៃការ​ពង្រីក"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002179 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"ពង្រីកការវាយបញ្ចូល"</string>
2180 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"កែវពង្រីកប្រែប្រួលតាមពាក្យឬឃ្លាដែលអ្នកវាយបញ្ចូល"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002181 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"បន្តបើក ពេលប្ដូរកម្មវិធី"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002182 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"កែវពង្រីកបន្តបើក ហើយបង្រួម នៅពេលអ្នកប្ដូរកម្មវិធី"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002183 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"មិនអាចប្រើបានទេ ពេលពង្រីកតែផ្នែកនៃអេក្រង់"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002184 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ដងបញ្ជា"</string>
2185 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"បើកដំណើរការ និងផ្លាស់ទីកម្មវិធីពង្រីកដោយប្រើប្រាស់ដងបញ្ជាលើអេក្រង់។ ចុចឱ្យជាប់​ រួចអូសលើដងបញ្ជា ដើម្បីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីពង្រីក។ ចុច រួចអូស ដើម្បីផ្លាស់ទីដងបញ្ជា។"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002186 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"អំពីការពង្រីក"</string>
2187 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការពង្រីក"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002188 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"ប្រភេទនៃ​ការពង្រីក"</string>
2189 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"ពង្រីក​អេក្រង់ពេញ​របស់អ្នក តំបន់ជាក់លាក់ ឬប្ដូររវាង​ជម្រើសទាំងពីរ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002190 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"អេក្រង់ពេញ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002191 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"អេក្រង់ដោយផ្នែក"</string>
2192 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"ប្ដូររវាង​អេក្រង់ពេញ និងអេក្រង់ដោយផ្នែក"</string>
2193 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"ជ្រើសរើស​របៀបពង្រីក"</string>
2194 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"ពង្រីក​ពេញអេក្រង់"</string>
2195 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"ពង្រីក​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
2196 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"ប្ដូររវាង​អេក្រង់ពេញ និងអេក្រង់ដោយផ្នែក"</string>
2197 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"ចុចប៊ូតុង​បិទបើក ដើម្បីផ្លាស់ទី​រវាងជម្រើសទាំងពីរ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002198 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"ប្ដូរទៅប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួលឬ?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002199 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"ការប្រើ​ការចុចបីដង ដើម្បីពង្រីកផ្នែកនៃអេក្រង់​របស់អ្នក​បណ្ដាលឱ្យការវាយបញ្ចូល និងអ្វីៗផ្សេងទៀត​ពន្យារពេល។\n\nប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួលអណ្ដែត​នៅលើអេក្រង់របស់អ្នក​ពីលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។ ចុចប៊ូតុងនោះ ដើម្បីពង្រីក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ប្ដូរទៅប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002201 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"ប្រើការចុចបីដង"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002202 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"សកម្មភាពនេះអាចធ្វើឱ្យក្ដារចុចរបស់អ្នកដំណើរការយឺត"</string>
2203 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"នៅពេលប្រើ​ការចុចបីដង ដើម្បី​ពង្រីកផ្នែកនៃអេក្រង់​របស់អ្នក អ្នកអាច​សម្គាល់ឃើញមាន​បញ្ហាជាមួយនឹង​ក្ដារចុច។\n\nដើម្បី​ជៀសវាង​បញ្ហានេះ អ្នកអាចប្ដូរ​ផ្លូវកាត់​នៃការពង្រីក​របស់អ្នក​ពីការចុចបីដង​ទៅជម្រើស​ផ្សេងទៀត។\n"<annotation id="link">"ប្ដូរ​ការកំណត់"</annotation></string>
2204 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"មិនអីទេ បន្តចុះ"</string>
2205 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"បោះបង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002206 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ការកំណត់​ការពង្រីក"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002207 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"ផ្លាស់ទីកែវពង្រីកដោយប្រើម្រាមដៃ 1"</string>
2208 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"អូសម្រាមដៃ 1 ដើម្បីផ្លាស់ទីជុំវិញអេក្រង់"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002209 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"ផ្លាស់ទីផ្ទៃពង្រីកដោយអូសម្រាមដៃមួយ។"</string>
2210 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"ផ្លាស់ទីផ្ទៃពង្រីកដោយអូសម្រាមដៃពីរ។"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07002211 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"មិនអាចប្រើបានទេ ពេលពង្រីកតែផ្នែកនៃអេក្រង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002212 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់"</string>
2213 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់ និងចុចបីដង"</string>
2214 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"អំពី <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002215 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"អក្សរ និងទំហំបង្ហាញ"</string>
2216 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"ប្ដូររបៀបបង្ហាញអក្សរ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002217 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"ប្រធានបទ៖ ការរចនាបាឡុងខ្យល់ក្ដៅ"</string>
2218 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"ពី៖ Bill"</string>
2219 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"អរុណសួស្ដី!\n\nខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលថាការរចនាដំណើរការយ៉ាងដូចម្ដេចហើយ។ តើការរចនាទាំងនេះនឹងរួចរាល់ មុនពេលយើងចាប់ផ្ដើមសាងសង់បាឡុងថ្មីដែរទេ?"</string>
2220 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002221 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"ការកំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002222 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"កំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញឡើងវិញឬ?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002223 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
2224 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"មានគម្រោងចុងសប្ដាហ៍ដែរទេ?"</string>
2225 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"ទៅលេងឆ្នេរសមុទ្រ។ ចង់ទៅដែរទេ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ជម្រើស"</string>
2227 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់"</string>
2228 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ប៉ះ 3 ដងដើម្បីពង្រីក"</string>
2229 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ចុចប៊ូតុងដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002230 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់យ៉ាងរហ័ស ដើម្បីបង្ហាញខ្លឹមសារធំជាងមុន"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002231 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"&lt;b&gt;ដើម្បីពង្រីក៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; {1,number,integer}. ចុច​អេក្រង់&lt;br/&gt; {2,number,integer}. អូស​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីនៅជុំវិញអេក្រង់&lt;br/&gt;{3,number,integer}. ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម&lt;br/&gt; {4,number,integer}. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការពង្រីក&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;ដើម្បីពង្រីក​ជាបណ្ដោះអាសន្ន៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. សូមប្រាកដថា ប្រភេទនៃការ​ពង្រីករបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ទៅពេញអេក្រង់&lt;br/&gt; {1,number,integer}. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; {2,number,integer}. ចុចកន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់ឱ្យជាប់&lt;br/&gt; {3,number,integer}. អូស​ម្រាមដៃ ដើម្បីផ្លាស់ទី​នៅជុំវិញ​អេក្រង់&lt;br/&gt; {4,number,integer}. ដកម្រាមដៃចេញ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ពង្រីក"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07002232 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"&lt;b&gt;ដើម្បីពង្រីក៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; {1,number,integer}។ ចុច​អេក្រង់&lt;br/&gt; {2,number,integer}។ អូស​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីលើអេក្រង់&lt;br/&gt;{3,number,integer}។ ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម&lt;br/&gt; {4,number,integer}។ ប្រើផ្លូវកាត់ ដើម្បីបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; អ្នកក៏អាចពង្រីកជាបណ្ដោះអាសន្ន និងធ្វើអ្វីៗជាច្រើនទៀតបានផងដែរ។"</string>
2233 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"&lt;b&gt;ដើម្បីពង្រីក៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}។ ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; {1,number,integer}។ ចុច​អេក្រង់&lt;br/&gt; {2,number,integer}។ អូសម្រាមដៃ 1 ឬ 2 ដើម្បីផ្លាស់ទីលើអេក្រង់&lt;br/&gt; {3,number,integer}។ ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម&lt;br/&gt; {4,number,integer}។ ប្រើផ្លូវកាត់ ដើម្បីបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; អ្នកក៏អាចពង្រីកជាបណ្ដោះអាសន្ន និងធ្វើអ្វីៗជាច្រើនទៀតបានផងដែរ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002234 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"នៅពេល​បើកការពង្រីក អ្នក​អាចពង្រីក​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នកបាន។\n\n"<b>"ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម"</b>" សូម​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក រួច​ចុចលើកន្លែងណាមួយ​នៅលើអេក្រង់។\n"<ul><li>"អូសដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើនដើម្បីរំកិល"</li>\n<li>"ច្បិចដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើន ដើម្បីកែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម"</li></ul>\n\n<b>"ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម​ជាបណ្តោះអាសន្ន"</b>" ចាប់ផ្តើម​ការពង្រីក បន្ទាប់មកចុចសង្កត់​កន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់ឱ្យជាប់។\n"<ul><li>"អូសដើម្បីផ្លាស់ទីនៅលើអេក្រង់"</li>\n<li>"លើកម្រាមដៃឡើងដើម្បីបង្រួម"</li></ul>\n\n"អ្នកមិនអាចពង្រីកនៅលើក្តារចុច ឬរបាររុករកបានទេ។"</string>
2235 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"ទំព័រទី <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002236 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ផ្លូវកាត់ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
2237 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេង"</string>
2238 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ផ្លូវកាត់ចុចបីដង"</string>
2239 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"ផ្លូវកាត់ចុចពីរដងដោយប្រើម្រាមដៃ %1$d"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002240 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ផ្លូវកាត់​ការកំណត់​រហ័ស"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002241 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ផ្លូវកាត់ចលនា​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00002242 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ប្រើចលនាភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002243 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមចុចប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> នៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់របស់អ្នក។\n\nដើម្បីប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។"</string>
2244 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមចុចប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​នៅលើ​អេក្រង់របស់អ្នក"</string>
2245 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមចុចគ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរឱ្យជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002246 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម និង​បញ្ឈប់​ការពង្រីក សូម​ចុចបីដង​នៅកន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002247 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម និងបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក ចុចឱ្យលឿនលើអេក្រង់ %1$d ដង"</string>
2248 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម និងបញ្ឈប់ការ​ពង្រីក ចុចឱ្យលឿនលើអេក្រង់ពីរដងដោយប្រើម្រាមដៃ %1$d"</string>
2249 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមអូស​ពីផ្នែកខាងលើនៃ​អេក្រង់​របស់អ្នកចុះក្រោម។ បន្ទាប់មក ស្វែងរកប្រអប់ {featureName}។}other{ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមអូស​ពីផ្នែកខាងលើនៃ​អេក្រង់​របស់អ្នកចុះក្រោមដោយប្រើម្រាមដៃ #។ បន្ទាប់មក ស្វែងរកប្រអប់ {featureName}។}}"</string>
2250 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"អ្នកនឹងអាចប្រើផ្លូវកាត់នេះ បន្ទាប់ពីអ្នកបញ្ចប់ការរៀបចំឧបករណ៍។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002251 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002252 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ដើម្បីប្រើមុខងារនេះ សូមអូសពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នកឡើងលើ}other{ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមអូសពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នកឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃ #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002253 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
2254 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
2255 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
2256 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"យល់ហើយ"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002257 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ប្ដូរប៊ូតុងតាមបំណង"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002258 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"ជម្រើស​ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002259 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"ផ្លូវកាត់​ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002260 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
2261 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ចលនា​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002262 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"អូស​ឡើង​លើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2"</string>
2263 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"អូស​ឡើង​លើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002264 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
2265 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ចុចប៊ូតុងអណ្ដែត"</string>
2266 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ចលនាភាពងាយស្រួល"</string>
2267 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"ចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> នៅផ្នែក​ខាងក្រោមនៃ​អេក្រង់​របស់អ្នក។ ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002268 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{អូសពី​ផ្នែកខាងក្រោមនៃ​អេក្រង់របស់អ្នកឡើងលើ។ ដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ហើយសង្កត់ឱ្យជាប់។}other{អូសពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នកឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃ #។ ដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ # ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002269 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"ជម្រើស​ច្រើនទៀត"</annotation></string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002270 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\""</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002271 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ការកំណត់រហ័ស"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002272 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{អូស​ពីផ្នែកខាងលើនៃ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ចុះក្រោម}other{អូសពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នកចុះក្រោមដោយប្រើម្រាមដៃ #}}"</string>
2273 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{អូស​ពីផ្នែកខាងលើនៃ​អេក្រង់​របស់អ្នកចុះក្រោម។ អ្នកនឹងអាចប្រើផ្លូវកាត់នេះ បន្ទាប់ពីអ្នកបញ្ចប់ការរៀបចំឧបករណ៍។}other{អូសពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នកចុះក្រោមដោយប្រើម្រាមដៃ #។ អ្នកនឹងអាចប្រើផ្លូវកាត់នេះ បន្ទាប់ពីអ្នកបញ្ចប់ការរៀបចំឧបករណ៍។}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002274 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ការកំណត់រហ័ស"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002275 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង"</string>
2276 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00002277 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002278 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"ចុចពីរដងដោយប្រើម្រាមដៃ %1$d"</string>
2279 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"ចុចឱ្យលឿនលើអេក្រង់ពីរដងដោយប្រើម្រាមដៃ %1$d"</string>
2280 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ចុចបីដង"</string>
2281 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"ចុចឱ្យលឿនលើអេក្រង់ %1$d ដង។ ការធ្វើបែបនេះអាចបន្ថយល្បឿនឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
2282 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"ចុចពីរដងដោយប្រើម្រាមដៃ %1$d"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002283 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ចុចបីដង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002284 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
2285 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ប៊ូតុងភាពងាយស្រួលត្រូវបានកំណត់ទៅ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>។ ដើម្បីប្រើការពង្រីក សូមចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួលឲ្យជាប់ បន្ទាប់មកជ្រើសរើសការពង្រីក។"</string>
2286 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ចលនា​ភាពងាយស្រួល​ត្រូវបានកំណត់​ទៅ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ។ ដើម្បី​ប្រើ​ការពង្រីក សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។ បន្ទាប់មក ជ្រើសរើស​ការពង្រីក។"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002287 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"ផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002288 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"ការកំណត់​ផ្លូវកាត់"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002289 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"ផ្លូវ​កាត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេងពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002290 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"អនុញ្ញាត​ឱ្យផ្លូវកាត់​មុខងារបើក​ពី​អេក្រង់​ចាក់សោ។ សង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់​រយៈពេល​ពីរបី​វិនាទី។"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002291 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002292 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ចលនា និងប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002293 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួលពី​អេក្រង់ណាមួយ​បានយ៉ាងរហ័ស"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002294 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"អំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
2295 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"អំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល និងចលនា"</string>
2296 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល និងចលនា"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002297 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ប្រើប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល។ មិនអាចប្រើចលនានេះតាមរយៈការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 បានទេ។"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002298 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួល​បានយ៉ាងរហ័ស"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002299 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"&lt;b&gt;ដើម្បីចាប់ផ្ដើម&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. ចូលទៅកាន់ការកំណត់ភាពងាយស្រួល&lt;br/&gt; {1,number,integer}. ជ្រើសរើសមុខងារ និងចុចផ្លូវកាត់&lt;br/&gt; {2,number,integer}. ជ្រើសរើសថាតើអ្នកចង់ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា ដើម្បីចូលប្រើប្រាស់មុខងារនេះ&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07002300 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"&lt;b&gt;ដើម្បីចាប់ផ្ដើម&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}។ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ភាពងាយស្រួល&lt;br/&gt; {1,number,integer}។ ជ្រើសរើសមុខងារ និងចុចផ្លូវកាត់&lt;br/&gt; {2,number,integer}។ ជ្រើសរើសប៊ូតុង ដើម្បីចូលប្រើប្រាស់មុខងារនេះ&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002301 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002302 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"ទីតាំង"</string>
2303 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"ទំហំ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002304 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"ឡើងថ្លា ពេលមិនកំពុងប្រើប្រាស់"</string>
2305 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"ឡើងថ្លា បន្ទាប់ពីពីរបីវិនាទី ដើម្បីកាន់តែងាយស្រួលមើលអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
2306 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"កម្រិតថ្លាពេលមិនកំពុងប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002307 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"ថ្លា"</string>
2308 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"មិនថ្លា"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002309 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"មិនអាចប្រើបានទេ នៅពេលកំពុងប្រើមុខងារប៊ូតុងរបាររុករក។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002310 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"អក្សររំលេចពណ៌ខ្លាំង"</string>
2311 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌ជាអតិបរមាជាមួយផ្ទៃខាងក្រោយ។"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002312 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរ"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002313 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"បញ្ចូលផ្ទៃខាងក្រោយពណ៌សឬខ្មៅនៅជុំវិញអក្សរ ដើម្បីបង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002314 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
2315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ពេល​មាន​ដំណើរ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​កម្មវិធី"</string>
2316 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"ប៊ូតុងថាមពល​បញ្ចប់​ការ​ហៅ"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00002317 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"ទស្សន៍ទ្រនិច​កណ្តុរធំ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002318 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"ធ្វើឱ្យកាន់តែងាយសម្គាល់ឃើញទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរ"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08002319 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"ធ្វើឱ្យកម្មវិធីទាំងអស់ងងឹត"</string>
2320 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"អនុវត្តលើកម្មវិធីដែលគ្មានទម្រង់រចនាងងឹតរបស់ពួកវាផ្ទាល់។ កម្មវិធីមួយចំនួនអាចមានបញ្ហាបង្ហាញ ដូចជាពណ៌បញ្ច្រាសជាដើម។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002321 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"លុប​រូបភាព​មាន​ចលនា"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002322 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"កាត់បន្ថយចលនានៅលើអេក្រង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002323 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"សំឡេងម៉ូណូ"</string>
2324 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"រួមផ្សំប៉ុស្តិ៍ចូលគ្នាពេលកំពុងចាក់សំឡេង"</string>
2325 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"តុល្យភាព​សំឡេង"</string>
2326 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"ឆ្វេង"</string>
2327 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"ស្ដាំ"</string>
2328 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"លំនាំដើម"</string>
2329 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 វិនាទី"</string>
2330 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 វិនាទី"</string>
2331 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 នាទី"</string>
2332 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 នាទី"</string>
2333 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002334 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"អំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)"</string>
2335 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002336 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"ដល់​ពេលធ្វើ​សកម្មភាព​ហើយ"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002337 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"ចំណូលចិត្តនៃការកំណត់ពេលនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​ទាំងអស់ទេ"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002338 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"ជ្រើសរើសរយៈពេលបង្ហាញសារបណ្ដោះអាសន្ន ដែលស្នើសុំឱ្យអ្នកធ្វើសកម្មភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002339 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"ប៉ះ និង សង្កត់​ឲ្យ​យូរ"</string>
2340 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌"</string>
2341 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"ប្រើ​ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002342 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"ផ្លូវកាត់នៃការបញ្ច្រាស​ពណ៌"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002343 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌​ប្រែអេក្រង់​ដែលភ្លឺ​ទៅ​ងងឹត។ វាក៏ប្រែអេក្រង់ដែលងងឹតទៅភ្លឺផងដែរ។"</string>
2344 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;សូមចងចាំថា&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ពណ៌នឹងផ្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងមេឌៀ និងរូបភាព&lt;/li&gt; &lt;li&gt; ការបញ្ច្រាស​ពណ៌ដំណើរការនៅក្នុងកម្មវិធីទាំងអស់&lt;/li&gt; &lt;li&gt; ដើម្បីបង្ហាញផ្ទៃខាងក្រោយងងឹត អ្នកអាចប្រើ​រចនាប័ទ្ម​ងងឹតជំនួសវិញ&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002345 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"ចូលការកំណត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002346 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"ចុចដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ (រយៈពេល​នៅស្ងៀម)"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002347 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"អំពីការចុចស្វ័យប្រវត្តិ (រយៈពេលនៅស្ងៀម)"</string>
2348 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការចុចស្វ័យប្រវត្តិ (រយៈពេលនៅស្ងៀម)"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002349 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"អ្នកអាចកំណត់ឱ្យកណ្ដុរដែលបានភ្ជាប់ចុចដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលទស្សន៍ទ្រនិច​ឈប់មានចលនាក្នុងរយៈពេលជាក់លាក់ណាមួយ"</string>
2350 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"ការចុចស្វ័យប្រវត្តិអាចមានប្រយោជន៍ ប្រសិនបើការចុចកណ្ដុរមានការលំបាក"</string>
2351 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"ការចុចស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានបិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002352 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"ខ្លី"</string>
2353 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2 វិនាទី"</string>
2354 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"មធ្យម"</string>
2355 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0.6 វិនាទី"</string>
2356 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"វែង"</string>
2357 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 វិនាទី"</string>
2358 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
2359 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"ខ្លីជាង"</string>
2360 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"យូរជាង"</string>
2361 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"រយៈពេល​ចុច​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002362 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"ការ​ញ័រ និងការប៉ះ"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002363 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"គ្រប់គ្រង​កម្លាំង​រំញ័រ​សម្រាប់​ការប្រើប្រាស់​ខុសៗគ្នា"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002364 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"បើក"</string>
2365 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"បិទ"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002366 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"ការកំណត់ត្រូវបានបិទ ដោយសារឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់ឱ្យស្ងាត់"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002367 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
2368 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"ការជូនដំណឹង និង​ម៉ោងរោទ៍"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002369 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"រំញ័រអន្តរកម្ម"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08002370 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"ប្រើការ​ញ័រ និងប្រតិកម្មប៉ះ"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002371 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"ការញ័រនៃម៉ោងរោទ៍"</string>
2372 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"ការញ័រនៃមេឌៀ"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002373 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"ការញ័រក្ដារចុច"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002374 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"រំញ័រសំឡេងរោទ៍"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002375 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"រំញ័រការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002376 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"ប្រតិកម្មតបនឹងការប៉ះ"</string>
2377 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"ប្រើ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2378 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"បើក <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002379 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"បានបញ្ចូល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002380 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូល \"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002381 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"បានបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
2382 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
2383 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"បានបញ្ចូលមុខងារបញ្ច្រាសពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
2384 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារបញ្ច្រាសពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002385 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"បានបញ្ចូលមុខងារងងឹតខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
2386 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារងងឹតខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002387 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"បានបញ្ចូលមុខងារប្រើដៃម្ខាងទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
2388 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារប្រើដៃម្ខាងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07002389 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"បានបញ្ចូលទំហំពុម្ពអក្សរទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីប្ដូរទំហំពុម្ពអក្សរបានគ្រប់ពេល។"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002390 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"ច្រានចោល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002391 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"ប្រើ​ការ​កែតម្រូវពណ៌"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002392 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"ផ្លូវកាត់នៃការ​កែតម្រូវ​ពណ៌"</string>
2393 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"អំពី​ការកែតម្រូវពណ៌"</string>
2394 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី​ការកែតម្រូវពណ៌"</string>
2395 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"អំពីការបញ្ច្រាសពណ៌"</string>
2396 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការបញ្ច្រាសពណ៌"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002397 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"បង្ហាញ​អក្សររត់"</string>
2398 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែលអាច​ប្រើបាន​តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002399 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"រចនាបថ និង​ទំហំ​អក្សររត់"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002400 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"ទំហំ​អក្សរ​<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002401 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"ជម្រើស​ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002402 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"ប្ដូររចនាប័ទ្ម និងទំហំអក្សររត់តាមបំណង ដើម្បីធ្វើឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន"</string>
2403 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"ចំណូលចិត្តអក្សររត់ទាំងនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​មេឌៀទាំងអស់ទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002404 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
2405 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"អូសម្រាមដៃ 2 ពីក្រោម​ឡើងលើ"</string>
2406 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់"</string>
2407 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"ចុចអេក្រង់​បីដង"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002408 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"កែផ្លូវកាត់ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002409 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"ជ្រើសរើសផ្លូវកាត់របស់អ្នកសម្រាប់ %1$s"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002410 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"បន្ត"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002411 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002412 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"រៀបចំ និងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់ ASHA និង LE Audio, ឧបករណ៍​អេឡិចត្រូនិក​ក្នុងខ្លួនមនុស្ស​សម្រាប់ជំនួយការស្ដាប់ និងឧបករណ៍បង្កើនសំឡេង"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002413 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"មិនបានភ្ជាប់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002414 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002415 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
2416 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"នៅលើអេក្រង់បន្ទាប់ សូមចុចលើឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នក។ អ្នកអាចនឹងត្រូវផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង និងខាងស្ដាំដោយឡែកពីគ្នា។\n\nត្រូវប្រាកដថាបានបើកឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នក និងត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002417 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> កំពុង​ដំណើរការ"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002418 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / ខាងឆ្វេងប៉ុណ្ណោះ"</string>
2419 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / ខាងស្ដាំប៉ុណ្ណោះ"</string>
2420 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / ខាងឆ្វេង និងខាងស្ដាំ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002421 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 ទៀត"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002422 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002423 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002424 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"ឧបករណ៍ដែលបានរក្សាទុក"</string>
2425 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002426 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002427 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002428 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"កែលម្អភាពត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ទទួលសញ្ញា និងកាត់បន្ថយសំឡេងរំខានដែលមិនចង់បាន"</string>
2429 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"អំពីឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002430 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"ដើម្បីស្វែងរកឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ផ្សេងទៀតដែលមិនអាចប្រើជាមួយ ASHA ឬ LE Audio សូមចុច"<b>"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី"</b>" &gt; "<b>"មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត"</b></string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002431 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ស្តាប់"</string>
2432 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"អ្នកអាចផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ASHA និង LE Audio នៅលើទំព័រនេះ។ ត្រូវប្រាកដថា ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងអាចផ្គូផ្គងបាន។"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002433 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ដែលប្រើបាន"</string>
2434 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"មិនឃើញឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកឬ?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002435 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08002436 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"ការកែតម្រូវ​សំឡេង"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002437 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"ការពណ៌នាជាសំឡេង"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002438 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"ស្ដាប់ការពណ៌នាអំពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅលើអេក្រង់ក្នុងភាពយន្ត និងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ដែល​មានការពណ៌នាជាសំឡេង"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002439 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"ការពណ៌នាជាសំឡេង, សំឡេង, ការពណ៌នា, ខ្សោយភ្នែក,"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002440 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"ផ្លូវកាត់​ត្រូវបានបើក"</string>
2441 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"បិទ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002442 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"បើក"</string>
2443 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002444 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"មិន​ដំណើរការទេ សូម​ចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​។"</string>
2445 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"សេវាកម្ម​នេះ​កំពុង​ដំណើរការ​ខុសប្រក្រតី។"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00002446 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ផ្លូវកាត់​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002447 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​ការ​កំណត់​​រហ័ស"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002448 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"ខ្សោយពណ៌បៃតង ក្រហម-បៃតង"</string>
2449 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"ខ្សោយពណ៌ក្រហម ក្រហម-បៃតង"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002450 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"ខៀវ-លឿង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002451 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"មាត្រដ្ឋានពណ៌​ប្រផេះ"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07002452 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"កម្រិត"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002453 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"មិនមានសម្រាប់មុខងារមាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ប្រផេះ ឬនៅពេលការ​កែតម្រូវ​ពណ៌ត្រូវបានបិទ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002454 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"អ្នកមើល​មិនឃើញ​ពណ៌បៃតង"</string>
2455 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"អ្នកមើល​មិនឃើញ​ពណ៌ក្រហម"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002456 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"ខ្វាក់ពណ៌ខៀវ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002457 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"ងងឹតខ្លាំង"</string>
2458 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"ធ្វើឱ្យ​អេក្រង់ងងឹតខ្លាំង"</string>
2459 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"ផ្លូវកាត់នៃមុខងារងងឹតខ្លាំង"</string>
2460 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"អំពីមុខងារងងឹតខ្លាំង"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002461 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតជាងមុន ដើម្បីងាយស្រួលអានជាងមុន"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002462 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"កម្រិត"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002463 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"ងងឹតជាងមុន"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002464 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"ភ្លឺ​ជាងមុន"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002465 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"បន្តបើក បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002466 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{ការពន្យារពេល​ខ្លី ({time} វិនាទី)}other{ការពន្យារពេល​ខ្លី ({time} វិនាទី)}}"</string>
2467 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{ការពន្យារពេល​មធ្យម ({time} វិនាទី)}other{ការពន្យារពេល​មធ្យម ({time} វិនាទី)}}"</string>
2468 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{ការពន្យារពេល​យូរ ({time} វិនាទី)}other{ការពន្យារពេល​យូរ ({time} វិនាទី)}}"</string>
2469 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} វិនាទី}other{{time} វិនាទី}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002470 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"ការ​កំណត់"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002471 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"បើក"</string>
2472 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002473 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"មើលសាកល្បង"</string>
2474 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​"</string>
2475 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"ភាសា"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002476 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"ទំហំអក្សររត់"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002477 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"រចនាបថអក្សររត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002478 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"ជម្រើស​តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
2479 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
2480 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"ភាព​ស្រអាប់​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
2481 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"ពណ៌​បង្អួច​ចំណង​ជើង"</string>
2482 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"ភាព​ស្រអាប់​បង្អួច​ចំណង​ជើង"</string>
2483 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"ពណ៌​អត្ថបទ"</string>
2484 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"ភាព​ស្រអាប់​អត្ថបទ"</string>
2485 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"ពណ៌​គែម"</string>
2486 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"ប្រភេទ​គែម"</string>
2487 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"ក្រុម​ពុម្ពអក្សរ"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002488 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"អក្សររត់​នឹង​​មាន​រូបរាង​ដូច​នេះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002489 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
2490 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"លំនាំដើម"</string>
2491 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"ពណ៌"</string>
2492 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"លំនាំដើម"</string>
2493 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"គ្មាន"</string>
2494 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"ពណ៌ស"</string>
2495 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"ពណ៌ប្រផេះ"</string>
2496 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"ពណ៌ខ្មៅ"</string>
2497 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"ពណ៌ក្រហម"</string>
2498 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"ពណ៌​បៃតង"</string>
2499 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"ពណ៌ខៀវ"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002500 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"ពណ៌កាប់ស្តាំង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002501 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"ពណ៌លឿង"</string>
2502 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"ពណ៌ក្រហម​ស្វាយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002503 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ត្រូវ​ការ៖"</string>
2504 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"ដោយសារកម្មវិធីមួយកំពុងធ្វើឲ្យសំណើរអនុញ្ញាតមានភាពមិនច្បាស់ ការកំណត់នេះមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ការឆ្លើយតបរបស់អ្នកបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002505 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"អនុញ្ញាត"</string>
2506 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"បដិសេធ"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002507 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"បិទ"</string>
2508 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"បន្តបើក"</string>
2509 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"បិទ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002510 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"គ្មាន​សេវាកម្ម​បាន​ដំឡើង"</string>
2511 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"មិនបានជ្រើសរើសសេវាកម្មណាមួយឡើយ"</string>
2512 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"គ្មាន​ការ​ពណ៌នា​បាន​ផ្ដល់។"</string>
2513 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"ការ​កំណត់"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002514 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"កម្រិតពន្លឺ ប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ ​រចនាប័ទ្ម​ងងឹត ឈឺក្បាលប្រកាំង ឈឺក្បាល មុខងារអាន មុខងារយប់ បន្ថយពន្លឺ ចំណុច​ពណ៌​ស"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002515 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"ការមើល, ការស្ដាប់ឮ, ងងឹតភ្នែក, ថ្លង់, ចលនា, ភាពស្ទាត់ជំនាញ, ជំនួយ, ការជួយ, ងាយស្រួល​ប្រើប្រាស់, ងាយស្រួល​ចូលប្រើ, ដៃ"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002516 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"កម្មវិធីពង្រីកវិនដូ ពង្រីកបង្រួម ការពង្រីក ខ្សោយភ្នែក ពង្រីក ធ្វើឱ្យកាន់តែធំ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002517 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002518 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"អក្សររត់, CC, ធ្វើប្រតិចារឹកភ្លាមៗ, មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ, CART, ការបំប្លែងការនិយាយទៅជាអត្ថបទ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002519 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2520 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2521 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002522 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"ទំហំអេក្រង់ អេក្រង់ធំ"</string>
2523 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"ពន្លឺបញ្ច្រាសខ្ពស់ ខ្សោយភ្នែក ពុម្ពអក្សរដិត អក្សរដិត"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002524 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002525 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"កែតម្រូវពណ៌"</string>
2526 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"ធ្វើឱ្យ​អេក្រង់ងងឹត ធ្វើឱ្យអេក្រង់ភ្លឺ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002527 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2528 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002529 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"ចលនា, កណ្ដុរ, កណ្ដុរ​ខាងក្រៅ, ឧបករណ៍​ពាក់ក្បាល​សម្រាប់បញ្ជា​កណ្ដុរ, កណ្ដុរ​ដែលមាន​ភាពបត់បែន, រទេះ​រុញ, ដងបញ្ជា"</string>
2530 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"ឧបករណ៍​ជំនួយការស្តាប់, មានបញ្ហា​ក្នុងការស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ, ឧបករណ៍​អេឡិចត្រូនិក​ក្នុងខ្លួនមនុស្ស​សម្រាប់ជំនួយការស្ដាប់, ឧបករណ៍​បង្កើនសំឡេង, ឧបករណ៍​កែសម្រួលសំឡេង, PSAP"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002531 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ, អក្សររត់, អង្គលីលេខ, tty"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002532 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002533 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"ប៊ូតុង​បី"</string>
2534 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"ភាពស្ទាត់ជំនាញ, ចលនា, មនុស្សចាស់, ជំងឺ​សន្លាក់ឆ្អឹង, rsi, ជំងឺដាច់សរសៃឈាមខួរក្បាល, ញ័រ, ជំងឺក្រិន​សរសៃឈាមច្រើន, ពិការ​ខួរក្បាល, រង្គើ, ការចុករោយ, ដៃ"</string>
2535 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"ពន្យារ​ពេល, ភាពស្ទាត់ជំនាញ, មនុស្សចាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002536 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"ការ​បោះពុម្ព"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002537 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"បិទ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002538 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{សេវាកម្មបោះពុម្ព 1 បានបើក}other{សេវាកម្មបោះពុម្ព # បានបើក}}"</string>
2539 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{ការងារ​បោះពុម្ព 1}other{ការងារ​បោះពុម្ព #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002540 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"សេវាកម្ម​បោះពុម្ព"</string>
2541 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"គ្មាន​សេវាកម្ម​បាន​ដំឡើង"</string>
2542 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"រក​មិន​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
2543 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"ការ​កំណត់"</string>
2544 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"បន្ថែម​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002545 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"បើក"</string>
2546 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002547 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"បន្ថែម​សេវាកម្ម"</string>
2548 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"បញ្ចូល​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
2549 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"ស្វែងរក"</string>
2550 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"កំពុងស្វែងរក​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
2551 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"បាន​បិទ​សេវាកម្ម"</string>
2552 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"ការងារ​បោះពុម្ព"</string>
2553 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"ការងារ​បោះពុម្ព"</string>
2554 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ"</string>
2555 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"បោះបង់"</string>
2556 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2557 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"កំពុងកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2558 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"កំពុង​​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2559 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"ការ​បោះបង់ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2560 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2561 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2562 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក​"</string>
2563 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក​"</string>
2564 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីម៉ាស៊ីបោះពុម្ពនេះ"</string>
2565 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"ថ្ម"</string>
2566 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002567 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2568 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"នៅ​សល់ <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2569 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> ដើម្បី​បញ្ចូល​ថ្ម"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002570 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"រយៈពេលប្រើប្រាស់"</string>
2571 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"រយៈពេលនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002572 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"ជិតអស់​ថ្មហើយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002573 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​នេះ​ដំណើរការ​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002574 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"ដាក់កម្រិតលើសកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ?"</string>
2575 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"ប្រសិនបើអ្នកដាក់កម្រិតលើសកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយសម្រាប់កម្មវិធី វាអាចនឹងដំណើរការខុសប្រក្រតី"</string>
2576 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"ដោយសារ​កម្មវិធីនេះ​មិនត្រូវ​បានកំណត់ ដើម្បី​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាពថ្ម អ្នកមិន​អាចដាក់​កំហិតវា​បានទេ។\n\nដើម្បី​ដាក់កំហិត​កម្មវិធី សូមបើក​ការបង្កើន​ប្រសិទ្ធភាពថ្ម​ជាមុនសិន។"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002577 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"គ្រប់គ្រងការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002578 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"អនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រើប្រាស់នៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07002579 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"អនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រើប្រាស់នៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
2580 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"បើកដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានថ្មីៗក្នុងពេលជាក់ស្ដែង បិទដើម្បីសន្សំសំចៃថ្ម"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002581 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"គ្មានការដាក់​កំហិត"</string>
2582 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព"</string>
2583 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"ដាក់កំហិត"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002584 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"អនុញ្ញាត​ការប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ដោយគ្មាន​ការដាក់កំហិត​។ អាចនឹង​ប្រើប្រាស់ថ្ម​កាន់តែច្រើន​។"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002585 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ដោយផ្អែកលើ​ការប្រើប្រាស់​របស់អ្នក​។ ត្រូវបានណែនាំ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ភាគច្រើន​។"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002586 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"ដាក់កំហិត​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម ពេលស្ថិតនៅផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​។ កម្មវិធី​អាចនឹងមិន​ដំណើរការ​ដូចការរំពឹងទុក​ទេ។ ការជូនដំណឹង​អាចនឹងត្រូវ​ពន្យារពេល​។"</string>
2587 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"ការផ្លាស់ប្ដូរ​របៀបដែល​កម្មវិធី​ប្រើប្រាស់ថ្ម​របស់អ្នក​អាចប៉ះពាល់ដល់​ប្រតិបត្តិការ​របស់កម្មវិធីនោះ។"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002588 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"កម្មវិធីនេះ​តម្រូវឱ្យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​លក្ខណៈ<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>។"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002589 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"គ្មានការដាក់កំហិត"</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002590 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002591 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីជម្រើស​ប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002592 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"ការប្រើប្រាស់អេក្រង់​ចាប់តាំងពី​សាកថ្មពេញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002593 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
2594 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​ប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00002595 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002596 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"មើលការប្រើ 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002597 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"មើលការប្រើប្រាស់តាំងពីសាកថ្មពេញចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002598 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002599 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃការ​ប្រើ"</string>
2600 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"កែ​ការ​ប្រើ​ថាមពល"</string>
2601 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"កញ្ចប់​រួម​បញ្ចូល"</string>
2602 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ​ជា​ធម្មតា"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002603 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"ការប្ដូរថ្មត្រូវបានណែនាំ"</string>
2604 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"កាប៉ាស៊ីតេបន្ទុករបស់ថ្ម និងប្រសិទ្ធភាពនៃការសាកថ្មថយចុះ ហើយការប្ដូរថ្មត្រូវបានណែនាំ។"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002605 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"កម្រិតថ្មជិតអស់ហើយ"</string>
2606 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"បើកមុខងារ​សន្សំ​ថ្ម ដើម្បីបង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម"</string>
2607 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002608 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"បើក​​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម"</string>
2609 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"បើក​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​"</string>
2610 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"អាចនឹងឆាប់​អស់​ថ្ម​​ជាងធម្មតា"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002611 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"មុខងារសន្សំ​ថ្ម​ត្រូវបានបើក"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07002612 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"ស្វែងយល់​បន្ថែមអំពី​មុខងារ​សន្សំថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002613 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"មុខងារ​មួយចំនួន​អាច​ត្រូវ​បានដាក់កំហិត"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002614 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"ការប្រើប្រាស់ថ្មខ្ពស់ជាងមុន"</string>
2615 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"មើលកម្មវិធី​ដែលមាន​ការប្រើប្រាស់ខ្ពស់បំផុត"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002616 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002617 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002618 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការណ៍ដែលការសាកថ្ម​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002619 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"បន្តសាកថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002620 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"រួម​បញ្ចូល​សកម្មភាព​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ដែលប្រើថាមពលច្រើន"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002621 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{ដាក់កំហិត​កម្មវិធី #}other{ដាក់កំហិត​កម្មវិធី #}}"</string>
2622 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{បានដាក់កំហិត {label} នាពេលថ្មីៗនេះ}other{បានដាក់កំហិតកម្មវិធី # នាពេលថ្មីៗនេះ}}"</string>
2623 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} មានការប្រើប្រាស់ថ្មច្រើន​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ}other{កម្មវិធី # មានការប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើននៅផ្ទៃខាងក្រោយ}}"</string>
2624 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{កម្មវិធីនេះ​មិនអាច​ដំណើរការ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​បានទេ}other{កម្មវិធីទាំងនេះ​មិនអាច​ដំណើរការ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​បានទេ}}"</string>
2625 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{ដាក់កំហិត​កម្មវិធីឬ?}other{ដាក់កំហិត​កម្មវិធី # ឬ?}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002626 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"ដើម្បី​សន្សំ​ថ្ម សូម​បញ្ឈប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> កុំ​ឱ្យ​ប្រើ​ថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ កម្មវិធី​នេះ​អាច​​មិន​ដំណើរការ​ប្រក្រតី ហើយ​ការជូនដំណឹង​អាច​​ត្រូវ​បាន​ពន្យារ​ពេល។"</string>
2627 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"ដើម្បី​សន្សំ​​ថ្ម សូម​បញ្ឈប់​កម្មវិធី​ទាំងនេះ​កុំ​ឱ្យ​ប្រើ​ថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ កម្មវិធី​ដែល​បានកំហិត​អាច​​មិន​ដំណើរការ​ប្រក្រតី ហើយ​ការជូនដំណឹង​អាច​​ត្រូវ​បាន​ពន្យារ​ពេល។\n\nកម្មវិធី៖"</string>
2628 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"ដើម្បី​សន្សំ​​ថ្ម សូម​បញ្ឈប់​កម្មវិធី​ទាំងនេះ​កុំ​ឱ្យ​ប្រើ​ថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ កម្មវិធី​ដែល​បាន​កំហិត​អាច​​មិន​ដំណើរការ​ប្រក្រតី ហើយ​ការជូនដំណឹង​អាច​​ត្រូវ​បាន​ពន្យារ​ពេល។\n\nកម្មវិធី៖ \n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g> ។"</string>
2629 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"ដាក់​កំហិត"</string>
2630 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"លុប​ការកំហិត?"</string>
2631 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"កម្មវិធី​នេះ​​​នឹងអាចប្រើថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយបាន។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាចនឹង​​ឆាប់អស់​ជាង​ការរំពឹងទុក។"</string>
2632 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"លុប"</string>
2633 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"បោះបង់"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002634 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"លុប​ពី​លើ"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002635 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"ពិនិត្យមើលគ្រឿងសាកថ្ម"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002636 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី​ការសាកថ្មមិនត្រូវគ្នា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម"</string>
2638 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002639 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"នៅ​ពេល​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម​រកឃើញ​ថាកម្មវិធី​កំពុងធ្វើឱ្យ​ថ្ម​ឆាប់​អស់ អ្នក​នឹង​មាន​ជម្រើស​ដើម្បីដាក់​កំហិត​កម្មវិធី​ទាំងនេះ។ កម្មវិធី​ដែល​បាន​កំហិតអាច​​មិន​ដំណើរការ​ប្រក្រតី ហើយ​ការជូនដំណឹង​អាច​​ត្រូវ​បាន​ពន្យារពេល។"</string>
2640 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​រឹតបន្តឹង"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002641 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{ការដាក់កំហិត​ការប្រើប្រាស់ថ្ម​សម្រាប់កម្មវិធី #}other{ការដាក់កំហិត​ការប្រើប្រាស់ថ្ម​សម្រាប់កម្មវិធី #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"បានរឹតបន្តឹង <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002643 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"កម្មវិធីទាំងនេះត្រូវបានរឹតបន្តឹងមិនឱ្យប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​។ កម្មវិធីទាំងនេះអាចនឹងមិនដំណើរការដូចការរំពឹងទុកទេ ហើយការជូនដំណឹងអាចមានការពន្យារពេល។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002644 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម"</string>
2645 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"រកឃើញនៅពេលកម្មវិធី​ធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002646 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"កំពុងរកមើល នៅពេលកម្មវិធី​ធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002647 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"កំពុងរកមើល នៅពេលកម្មវិធី​ធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002648 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{បានដាក់កំហិត​កម្មវិធី #}other{បានដាក់កំហិត​កម្មវិធី #}}"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00002649 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"មានបញ្ហាក្នុង​ការអាន​រង្វាស់កម្រិតថ្ម។"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002650 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002651 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"ចុច ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីបញ្ហានេះ"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002652 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"អេក្រង់"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002653 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002654 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ពិល"</string>
2655 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"កាមេរ៉ា"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002656 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002657 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi-Fi"</string>
2658 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00002659 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002660 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"ការ​ហៅ​ជា​សំឡេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002661 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"ការប្រើប្រាស់អេក្រង់មានរយៈពេល <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2662 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ប្រើប្រាស់ដោយ <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2663 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> នៃ​ថ្ម​ទាំងអស់"</string>
2664 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"ព័ត៌មានលម្អិតចាប់​តាំងពី​សាកថ្ម​ពេញ​លើកចុងក្រោយ"</string>
2665 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"សាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
2666 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ការសាកថ្មពេញ​អាចប្រើបាន​ប្រហែល"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002667 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"កម្រិតថាមពលថ្មនៅសល់គឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងអាច​មានការប្រែប្រួលទៅតាមការប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002668 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002669 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"មិនមានការប្រើប្រាស់ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002670 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"មិនមាន​ការប្រើប្រាស់ទេ​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002671 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002672 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"តាំងពីពេលសាកពេញចុងក្រោយ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002673 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002674 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"កម្មវិធីដែលបានលុប"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002675 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"ផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002676 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"រយៈពេល​នៅ​សល់​ប៉ាន់​ស្មាន"</string>
2677 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"ទៀតទើបសាកថ្មពេញ"</string>
2678 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"ការប៉ាន់ស្មានអាចផ្លាស់ប្តូរទៅតាមការប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002679 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Mediaserver"</string>
2680 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពកម្មវិធី"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002681 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
2682 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​លុប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002683 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
2684 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002685 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"គ្មាន​កាលវិភាគ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002686 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"ផ្អែកលើ​ទម្លាប់​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002687 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"នឹងបើក​ផ្អែកលើ​ទម្លាប់របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002688 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"ផ្អែកលើ​ភាគរយ"</string>
2689 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្មនឹង​បើក ប្រសិនបើ​ថ្មរបស់អ្នកទំនង​ជាអស់​ មុនពេល​ការសាកថ្មធម្មតាលើកក្រោយ"</string>
2690 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"នឹង​បើក​នៅ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2691 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"កំណត់​កាលវិភាគ"</string>
2692 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"បង្កើនកម្រិត​ថាមពល​ថ្ម"</string>
2693 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"បិទ នៅពេល​សាកថ្មពេញ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002694 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"បិទនៅ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07002695 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"មុខងារ​សន្សំ​ថ្មនឹងបិទ នៅពេលសាកថ្មលើសពី <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002696 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2697 <skip />
2698 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"បើក"</string>
2699 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"ប្រើ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
2700 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"បើក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
2701 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"កុំ"</string>
2702 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"នៅពេលដែលថ្មសល់ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2703 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"ភាគរយថាមពលថ្ម"</string>
2704 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"បង្ហាញភាគរយ​ថាមពល​ថ្ម​នៅក្នុងរបារ​ស្ថានភាព"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002705 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"កម្រិតថ្មចាប់តាំងពីការសាកពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002706 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"កម្រិតថ្មក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002707 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"ការប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ចាប់​តាំង​ពី​សាកថ្ម​ពេញលើក​ចុង​ក្រោយ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002708 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002709 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចាប់តាំងពីការសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002710 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00002711 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចន្លោះ <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002712 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002713 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធតាំងពីការសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយដល់ថ្ងៃ <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
2714 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"ការប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​​តាំង​ពី​សាកថ្ម​ពេញលើក​ចុង​ក្រោយដល់ថ្ងៃ <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002715 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"សរុប៖ តិចជាងមួយនាទី"</string>
2716 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ តិចជាងមួយនាទី"</string>
2717 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"រយៈពេលប្រើប្រាស់៖ តិចជាងមួយនាទី"</string>
2718 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"តិចជាងមួយនាទី"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002719 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"សរុប៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2720 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002721 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"រយៈពេលប្រើប្រាស់៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002722 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នឹងមាន​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ពីរបី​ម៉ោង​ទៀត បន្ទាប់​ពី​សាកថ្ម​ពេញ"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002723 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"ឥឡូវ​នេះ"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002724 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002725 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> ដល់ <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002726 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002727 <string name="battery_usage_time_info_and_battery_level" msgid="6732629268310936155">"<xliff:g id="TIME_INFO">%1$s</xliff:g><xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002728 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"គំនូសតាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002729 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ"</string>
2730 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ម៉ោង"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002731 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"ភាគរយនៃកម្រិតថ្មពី <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ទៅ <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002732 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"ការប្រើប្រាស់ថ្មតាំងពីសាកថ្មពេញចុងក្រោយ"</string>
2733 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់ <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
2734 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"រយៈពេលប្រើប្រាស់​តាំងពីសាកថ្មពេញ​ចុងក្រោយ"</string>
2735 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"រយៈពេលប្រើប្រាស់សម្រាប់ <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07002736 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"មើលតាមកម្មវិធី"</string>
2737 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"មើលតាមប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002738 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002739 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"តិចជាង <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002740 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"ដោយសារមានការត្រួតពិនិត្យមុនពេលដឹកជញ្ជូន ចំនួនវដ្តប្រហែលមិនស្មើសូន្យនៅពេលប្រើលើកដំបូងទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"ស្ថិតិ​​ដំណើរការ"</string>
2742 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​"</string>
2743 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​"</string>
2744 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"បានប្រើ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
2745 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"បានប្រើអង្គចងចាំ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
2746 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
2747 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
2748 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​"</string>
2749 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android"</string>
2750 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"ដើម"</string>
2751 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"ខឺណែល"</string>
2752 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2753 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"ឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
2754 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ"</string>
2755 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ (ផ្ទៃខាងក្រោយ)"</string>
2756 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"ពេល​ដំណើរការ"</string>
2757 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"ដំណើរការ"</string>
2758 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"សេវាកម្ម"</string>
2759 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"រយៈពេល"</string>
2760 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​អង្គ​ចងចាំ"</string>
2761 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 ម៉ោង"</string>
2762 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"៦ ម៉ោង"</string>
2763 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"១២ ម៉ោង"</string>
2764 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"១ ថ្ងៃ"</string>
2765 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"បង្ហាញ​ប្រព័ន្ធ"</string>
2766 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"លាក់ប្រព័ន្ធ"</string>
2767 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"បង្ហាញភាគរយ"</string>
2768 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"ប្រើ Uss"</string>
2769 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"ប្រភេទ​ស្ថានភាព"</string>
2770 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
2771 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
2772 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​"</string>
2773 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"ការ​បញ្ចូល &amp; បញ្ចេញ​សំឡេង"</string>
2774 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"កំណត់​ការ​បញ្ចូល​​ &amp; បញ្ចេញ​សំឡេង"</string>
2775 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"ស្វែងរក​តាម​​សំឡេង"</string>
2776 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"ក្ដារ​ចុច Android"</string>
2777 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"កំណត់​ការ​បញ្ចូល​សំឡេង"</string>
2778 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"ការ​បញ្ចូល​សំឡេង"</string>
2779 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"សេវាកម្ម​បញ្ចូល​សំឡេង"</string>
2780 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"hotword ពេញលេញ និង​អន្តរកម្ម"</string>
2781 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"ការ​និយាយ​ទៅ​ជា​អត្ថបទ​សាមញ្ញ"</string>
2782 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"សេវាកម្ម​បញ្ចូល​សំឡេង​នេះ​នឹង​អាច​អនុវត្ត​ការ​តាមដាន​សំឡេង​ជា​និច្ច និង​ពិនិត្យ​សំឡេង​ដែល​បាន​បើក​កម្មវិធី​ក្នុង​នាម​អ្នក។​ វា​បាន​មកពី​កម្មវិធី <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ។ បើក​ការ​ប្រើ​សេវាកម្ម​នេះ?"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -07002783 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"ការ​កំណត់ការសម្គាល់នៅលើ​ឧបករណ៍"</string>
2784 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"ការសម្គាល់នៅលើ​ឧបករណ៍"</string>
2785 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"ការសម្គាល់ការនិយាយនៅលើ​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002786 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"ម៉ាស៊ីន​ដែល​ចង់ប្រើ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002787 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"ការកំណត់​ម៉ាស៊ីន"</string>
2788 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"ល្បឿន​នៃ​ការនិយាយ និង​កម្រិត​សំឡេង"</string>
2789 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"ម៉ាស៊ីន"</string>
2790 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"សំឡេង"</string>
2791 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"ភាសានិយាយ"</string>
2792 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"ដំឡើងសំឡេង"</string>
2793 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"បន្តទៅកម្មវិធី <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ដើម្បីដំឡើងសំឡេង"</string>
2794 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"បើកកម្មវិធី"</string>
2795 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"បោះបង់"</string>
2796 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
2797 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"លេង"</string>
2798 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002799 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"គ្មាន​សុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002800 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"គ្មាន​សុវត្ថិភាព​ចំនួន <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
2801 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"គ្មាន​សុវត្ថិភាព​ចំនួន <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002802 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"ការតភ្ជាប់ដែល​ចេះបត់បែន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002803 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម និងកែលម្អសមត្ថភាព​ឧបករណ៍​ដោយគ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002804 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"បើក"</string>
2805 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"បិទ"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08002806 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"ប្រើការតភ្ជាប់ដែលចេះបត់បែន"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002807 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"សុវត្ថិភាពបណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002808 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"ប្រភេទបណ្ដាញ ការអ៊ីនគ្រីប ការគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002809 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"ការកំណត់ទាំងនេះជួយការពារការហៅទូរសព្ទ សារ និងទិន្នន័យរបស់អ្នកពីបណ្ដាញហួសសម័យ ឬមិនបានអ៊ីនគ្រីប ដែលអាចឱ្យអ្នកប្រឈមនឹងការឃ្លាំមើល ឬចោរកម្មទិន្នន័យ"</string>
2810 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"សុវត្ថិភាពបណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002811 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002812 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"ការជូនដំណឹងអំពីបណ្ដាញ"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07002813 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"ទទួលបានការជូនដំណឹង នៅពេលឧបករណ៍របស់អ្នកភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញដែលមិនបានអ៊ីនគ្រីប ឬនៅពេលបណ្ដាញកត់ត្រាលេខកូដសម្គាល់ខុសពីគេរបស់ស៊ីម ឬឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002814 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"ការ​អ៊ីនគ្រីប"</string>
2815 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"ការបង្កើតបណ្ដាញ"</string>
2816 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធស៊ីមកាតដែលបានដំឡើងនីមួយៗ ដើម្បីភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញដែលអាចប្រើ 3G, 4G និង 5G តែប៉ុណ្ណោះ។ ស៊ីមនេះនឹងមិនភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ 2G ចាស់ដែលគ្មានសុវត្ថិភាពទេ។ ការកំណត់នេះអាចនឹងដាក់កំហិតលើការតភ្ជាប់របស់អ្នក ក្នុងករណីបណ្ដាញដែលអាចប្រើបានគឺ 2G តែប៉ុណ្ណោះ។ ក្នុងករណីមានអាសន្ន 2G អាចនឹងត្រូវបានប្រើប្រាស់។"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00002817 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"កន្លែងផ្ទុក​ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002818 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00002819 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"សម្អាត​ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002820 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"លុប​វិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងអស់"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00002821 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002822 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"បង្ហាញ​វិញ្ញាបនបត្រ CA ដែល​ទុក​ចិត្ត"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00002823 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកប្រើ"</string>
2824 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"មើល និងកែប្រែព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ដែលបានរក្សាទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002825 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
2826 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"ព័ត៌មាន​សម្ងាត់​មិន​មាន​សម្រាប់​អ្នកប្រើ​នេះ​ទេ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002827 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"បានដំឡើងសម្រាប់ VPN និងកម្មវិធី"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002828 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"បានដំឡើងសម្រាប់ Wi‑Fi"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002829 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"ត្រូវបានដំឡើងសម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
2830 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"ប្រើសម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002831 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"បានដំឡើងសម្រាប់ Wi‑Fi (កំពុងប្រើប្រាស់)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002832 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"លុបខ្លឹមសារចេញ​ទាំងអស់?"</string>
2833 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"បាន​លុប​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។"</string>
2834 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"មិន​អាច​លុប​ការ​ផ្ទុក​​​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។"</string>
2835 <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"កម្មវិធី​មាន​សិទ្ធិ​ប្រើប្រាស់"</string>
2836 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"វិញ្ញាបនបត្រ CA"</string>
2837 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"វិញ្ញាបនបត្រអ្នកប្រើប្រាស់កម្មវិធី និង VPN"</string>
2838 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"វិញ្ញាបនបត្រ Wi‑Fi"</string>
2839 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"ទិន្នន័យ​របស់អ្នក​នឹងមិនមាន​លក្ខណៈ​ឯកជន​ទេ"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00002840 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"វិញ្ញាបនបត្រ CA ត្រូវបានប្រើ​ដោយគេហទំព័រ កម្មវិធី និង VPN សម្រាប់ការ​អ៊ីនគ្រីប។ ដំឡើង​តែវិញ្ញាបនបត្រ CA ពីស្ថាប័ន​ដែលអ្នក​ជឿទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ។ \n\nប្រសិនបើ​អ្នក​ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ CA នោះម្ចាស់​វិញ្ញាបនបត្រ​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​របស់អ្នក​ដូចជា ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​បណ្ណឥណទាន ឬ​ពាក្យសម្ងាត់​ពី​គេហទំព័រ​ដែលអ្នក​ចូលមើល ឬ​ពី​កម្មវិធីដែល​អ្នកប្រើ ទោះបីជា​ទិន្នន័យ​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​អ៊ីនគ្រីប​ក៏ដោយ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002841 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"កុំ​ដំឡើង"</string>
2842 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"មិនអីទេ ដំឡើងចុះ"</string>
2843 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"មិនបាន​ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រទេ"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002844 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"អនុញ្ញាតឱ្យ "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" ដំឡើងវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍នេះឬ?"</string>
2845 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"វិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះ​នឹងផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកដោយចែករំលែកលេខសម្គាល់ពិសេសរបស់ឧបករណ៍អ្នកជាមួយកម្មវិធី និង URL ខាងក្រោម"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002846 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"មិនអនុញ្ញាត"</string>
2847 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"អនុញ្ញាត"</string>
2848 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"បង្ហាញ​ច្រើនទៀត"</string>
2849 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងវិញ្ញាបនបត្រ"</string>
2850 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"គ្មាន"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002851 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"វិញ្ញាបនបត្រ​នឹងផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នក នៅពេលអ្នកប្រើកម្មវិធី និង URL ខាងក្រោម"</string>
2852 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"លុបវិញ្ញាបនបត្រ"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002853 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"ដក​កម្មវិធី​ចេញ"</string>
2854 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"លុប​កម្មវិធី​នេះ​ចេញឬ?"</string>
2855 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"កម្មវិធីនេះ​នឹងមិនគ្រប់គ្រង​វិញ្ញាបនបត្រ​ទេ ប៉ុន្តែវានឹង​បន្តមាន​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។ វិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងឡាយ​ដែលដំឡើងដោយ​កម្មវិធីនេះ​នឹងត្រូវលុប​ចេញ។"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002856 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{URL #}other{URL #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002857 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"សញ្ញា​ហៅទូរសព្ទ​ពេលអាសន្ន"</string>
2858 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"កំណត់​ឥរិយាបថ​ពេល​ហៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
2859 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"បម្រុង​ទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002860 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"បម្រុងទុក &amp; ស្ដារ​ឡើងវិញ"</string>
2861 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
2862 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ"</string>
2863 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី, ពាក្យ​សម្ងាត់​វ៉ាយហ្វាយ និង​ការ​កំណត់​ផ្សេងៗ​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ Google"</string>
2864 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"គណនីបម្រុង​ទុក"</string>
2865 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"គ្រប់គ្រង​គណនី​បម្រុងទុក"</string>
2866 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"រួម​បញ្ចូល​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី"</string>
2867 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"ស្ដារ​ឡើង​វិញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
2868 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"ពេល​ដំឡើង​កម្មវិធី​ឡើងវិញ ស្ដារ​ការ​កំណត់​បម្រុងទុក និង​ទិន្នន័យ"</string>
2869 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"សេវាកម្មបម្រុងទុក​មិន​ដំណើរការទេ"</string>
2870 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"បច្ចុប្បន្ន​ គ្មាន​គណនី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បម្រុង​ទុក​ទេ"</string>
2871 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
2872 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"បញ្ឈប់​ការ​បម្រុង​ទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​វ៉ាយហ្វាយ, ចំណាំ, ការ​កំណត់​ផ្សេងៗ, និង​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​របស់​អ្នក រួម​ទាំង​លុប​ច្បាប់​ចម្លង​ទាំងអស់​លើ​ម៉ាស៊ីន​មេ Google?"</string>
2873 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"បញ្ឈប់ការបម្រុងទុកទិន្នន័យឧបករណ៍ (ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi និងប្រវត្តិហៅទូរស័ព្ទ) និងទិន្នន័យកម្មវិធី (ដូចជាការកំណត់ និងឯកសារដែលបានផ្ទុកដោយកម្មវិធី) ព្រមទាំងលុបច្បាប់ចម្លងទាំងអស់នៅលើម៉ាស៊ីនមេដែលគ្រប់គ្រងពីចម្ងាយឬទេ?"</string>
2874 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"បម្រុងទុកទិន្នន័យឧបករណ៍ដោយស្វ័យប្រវត្តិ (ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi និងប្រវត្តិការហៅទូរស័ព្ទ) និងទិន្នន័យកម្មវិធី (ដូចជាការកំណត់ និងឯកសារដែលបានផ្ទុកដោយកម្មវិធី) ពីចម្ងាយ។\n\nនៅពេលអ្នកបើកការបម្រុងទុកស្វ័យប្រវត្តិ ទិន្នន័យឧបករណ៍ និងកម្មវិធីនឹងត្រូវបានរក្សាទុកពីចម្ងាយជាទៀងទាត់។ ទិន្នន័យកម្មវិធីអាចជាទិន្នន័យណាដែលកម្មវិធីបានរក្សាទុក (ផ្អែកលើការកំណត់ផ្នែកអ្នកអភិវឌ្ឍន៍) រាប់បញ្ចូលទាំងទិន្នន័យដែលសំខាន់ខ្លាំង ដូចជាទំនាក់ទំនង សារ និងរូបថត។"</string>
2875 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"ការកំណត់​អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
2876 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
2877 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"បិទដំណើរការកម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះ"</string>
2878 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"លុប​កម្មវិធី"</string>
2879 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"បិទដំណើរការ ហើយលុប"</string>
2880 <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
2881 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"មិនមានកម្មរិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ទេ"</string>
2882 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"មិន​មាន​ភ្នាក់ងារ​ដែល​ទុក​ចិត្ត"</string>
2883 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"បើកដំណើរការ​កម្មវិធី​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍?"</string>
2884 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"បើកដំណើរការ​កម្មវិធី​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
2885 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
2886 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"ការបើក​ដំណើរការ​កម្មវិធី​អ្នកគ្រប់គ្រង​នេះ​នឹងអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ធ្វើប្រតិបត្តិការដូចខាងក្រោម៖"</string>
2887 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"ឧបករណ៍​នេះ​នឹង​ស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង និង​ត្រួតពិនិត្យ​ដោយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002888 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"កម្មវិធីអ្នក​គ្រប់គ្រង​នេះ​កំពុងដំណើរការ និងអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ធ្វើប្រតិបត្តិការដូចខាងក្រោម៖"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002889 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"ឲ្យកម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រវត្តិរូបសកម្ម?"</string>
2890 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​គ្រប់គ្រង?"</string>
2891 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"ប្រសិនបើបន្ត មានន័យថា​អ្នកប្រើប្រាស់​របស់អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រងដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក​ ដែលគេអាចនឹង​ផ្ទុក​ទិន្នន័យដែល​ពាក់ព័ន្ធ បន្ថែមពីលើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនអ្នក។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មានលទ្ធភាពធ្វើការតាមដាន និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើប្រាស់ កម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងសកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍អ្នកផងដែរ។"</string>
2892 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"ជម្រើស​ផ្សេងទៀត​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002893 <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002894 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"កំណត់​ហេតុ​ជូន​ដំណឹង"</string>
2895 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"ប្រវត្តិ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002896 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"%d ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002897 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"បាន​ផ្អាក"</string>
2898 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"បានច្រានចោល​ថ្មីៗនេះ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002899 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{ការ​ជូន​ដំណឹង #}other{ការ​ជូនដំណឹង #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002900 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"សំឡេង​រោទ៍​ការ​ហៅ &amp; ញ័រ"</string>
2901 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ"</string>
2902 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
2903 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
2904 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ​"</string>
2905 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។"</string>
2906 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បរាជ័យ"</string>
2907 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម សកម្ម"</string>
2908 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
2909 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"បច្ចុប្បន្ន​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​មាន​បញ្ហា។ វា​នឹង​​ដំណើរការ​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ​នេះ។"</string>
2910 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"បញ្ចូល​គណនី"</string>
2911 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"មិន​ទាន់​មាន​ប្រវត្តិរូប​ការងារ​នៅឡើយ​ទេ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002912 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"កម្មវិធីការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002913 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"លុបកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
2914 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
2915 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"កម្មវិធី​អាច​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ ផ្ញើ និង​ទទួល​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ណា​មួយ"</string>
2916 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"បិទ​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ?"</string>
2917 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"ការ​បិទ​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​​ធ្វើ​ឲ្យ​ថ្ម​ប្រើ​បាន​យូរ និង​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ទាប។ កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​​នៅតែ​អាច​ប្រើ​​ការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002918 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បើក"</string>
2919 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បិទ"</string>
2920 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
2921 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ចុងក្រោយ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2922 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"កំពុង​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម…"</string>
2923 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"ការកំណត់​បម្រុង​ទុក"</string>
2924 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"បម្រុង​ទុក​ការ​កំណត់​របស់​ខ្ញុំ"</string>
2925 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ"</string>
2926 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"បោះបង់​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
2927 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"ប៉ះដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវនេះ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2928%1$s</xliff:g>"</string>
2929 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
2930 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"ប្រតិទិន"</string>
2931 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"ទំនាក់ទំនង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002932 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"កំណត់​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​កម្មវិធី"</string>
2933 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"ទិន្នន័យ &amp; ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
2934 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
2935 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"ការ​កំណត់​គណនី"</string>
2936 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"លុប​គណនី"</string>
2937 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"បញ្ចូលគណនី"</string>
2938 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"លុប​គណនី?"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002939 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នកទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002940 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"មិន​អាច​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ដោយ​ដៃ"</string>
2941 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"បច្ចុប្បន្ន​បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​សម្រាប់​​ធាតុ​នេះ។ ដើម្បី​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ បើក​ទិន្នន័យ​​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ និង​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002942 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"លុប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002943 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"ជ្រើស​រើសទាំងអស់"</string>
2944 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"ការ​ប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យ"</string>
2945 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"ទិន្នន័យទូរសព្ទ​ចល័ត​ និង Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002946 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"សមកាលកម្មទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
2947 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"សមកាលកម្មទិន្នន័យការងារស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002948 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យឯកជនស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002949 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"ប្ដូរ​ខួប…"</string>
2950 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"ថ្ងៃ​នៃ​ខែ​ត្រូវ​កំណត់​ខួប​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ឡើង​វិញ៖"</string>
2951 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"គ្មាន​កម្មវិធី​ប្រើ​ទិន្នន័យ​អំឡុង​ពេល​នេះ។"</string>
2952 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
2953 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002954 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"បាន​ដាក់កំហិត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002955 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"បិទទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត?"</string>
2956 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"កំណត់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
2957 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"កំណត់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 4G"</string>
2958 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"កំណត់​ដែន​ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
2959 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"កំណត់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
2960 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi-Fi"</string>
2961 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
2962 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
2963 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
2964 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string>
2965 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
2966 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"គ្មាន"</string>
2967 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
2968 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
2969 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"ទិន្នន័យ 4G"</string>
2970 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"រ៉ូ​មីង"</string>
2971 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ​៖"</string>
2972 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ៖"</string>
2973 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"ការ​​កំណត់​​កម្មវិធី"</string>
2974 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
2975 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"បើកការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត​នៅផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
2976 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"ដើម្បី​ដាក់​កម្រិត​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​​សម្រាប់​កម្មវិធី​នេះ ដំបូង​​កម្រិត​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ​ចល័ត​សិន។"</string>
2977 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"ដាក់​កម្រិត​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ?"</string>
2978 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"លក្ខណៈ​នេះ​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ដែល​អាស្រ័យ​លើ​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​​ឈប់​ដំណើរការ ពេល​មាន​តែ​បណ្ដាញ​ចល័ត។\n\nអ្នក​អាច​រក​មើល​ការ​គ្រប់គ្រង​ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ​សមស្រប​ក្នុង​ការកំណត់​ដែល​មាន​ក្នុង​កម្មវិធី។"</string>
2979 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"ការ​ដាក់​កំហិតលើ​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​អាច​ធ្វើ​បាន​ លុះត្រាតែ​អ្នក​បាន​កំណត់​កម្រិត​ទិន្នន័យចល័ត​ហើយប៉ុណ្ណោះ។"</string>
2980 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ទិន្នន័យ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002981 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ទិន្នន័យ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ?"</string>
2982 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"វា​នឹង​សន្សំ​ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ និង​ថ្ម ប៉ុន្តែ​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​គណនី​នីមួយៗ​ដោយ​ខ្លួនឯង ដើម្បី​ប្រមូល​​ព័ត៌មាន​ថ្មីៗ។ អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​ការ​ជូន​ដំណឹង​ពេល​មាន​បច្ចុប្បន្នភាព​​ទេ។"</string>
2983 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"កាលបរិច្ឆេទ​កំណត់​ខួប​​ប្រើ​ឡើង​វិញ"</string>
2984 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"កាលបរិច្ឆេទ​នៃ​ខែ​នីមួយៗ៖"</string>
2985 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"កំណត់"</string>
2986 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"កំណត់​ការ​ព្រមានពី​ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
2987 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"កំណត់​ដែន​កំណត់​ប្រើទិន្នន័យ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002988 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"ការដាក់កំហិតលើ​ការប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002989 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ការ​ព្រមាន"</font></string>
2990 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ដែន​កំណត់"</font></string>
2991 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​លុប"</string>
2992 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"បាន​លុប​កម្មវិធី និង​អ្នកប្រើ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002993 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"ការប្រើប្រាស់​បណ្ដាញ"</string>
2994 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"ផ្អែកតាមទិន្នន័យដែលប្រើ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002995 <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"ឈ្មោះ"</string>
2996 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"ប្រភេទ"</string>
2997 <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"អាសយដ្ឋាន​ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002998 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"ព័ត៌មាន​សម្គាល់ IPSec"</string>
2999 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"កូដ​ចែករំលែក​ពីមុន IPSec"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003000 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ IPSec"</string>
3001 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"វិញ្ញាបនបត្រ IPSec CA"</string>
3002 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​មេ IPSec"</string>
3003 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"បង្ហាញ​ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003004 <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​"</string>
3005 <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
3006 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី"</string>
3007 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(មិន​បាន​ប្រើ)"</string>
3008 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)"</string>
3009 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003010 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"ព័ត៌មានដែល​បានបញ្ចូល​មិនអាចប្រើជាមួយ \"បើក VPN ជានិច្ច\" បានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003011 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"បោះ​បង់​"</string>
3012 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"ច្រានចោល"</string>
3013 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"រក្សាទុក"</string>
3014 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"តភ្ជាប់"</string>
3015 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"ជំនួស"</string>
3016 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"កែ​កម្រងព័ត៌មាន VPN"</string>
3017 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"បំភ្លេច"</string>
3018 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"តភ្ជាប់ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
3019 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"ផ្តាច់ VPN នេះ?"</string>
3020 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"ផ្ដាច់"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003021 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"កំណែ"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003022 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"កំណែ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003023 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"បំភ្លេច VPN"</string>
3024 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"ជំនួស VPN ដែលមានស្រាប់ឬ?"</string>
3025 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"កំណត់ VPN ឲ្យបើកជានិច្ចឬ?"</string>
3026 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"នៅពេលការកំណត់នេះបើក អ្នកនឹងមិនមានការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទេ រហូតទាល់តែ VPN ភ្ជាប់បានដោយជោគជ័យ"</string>
3027 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស ហើយអ្នកនឹងមិនមានការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទេ រហូតទាល់តែ VPN ភ្ជាប់បានដោយជោគជ័យ"</string>
3028 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN ដែលបើកជានិច្ចរួចហើយ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ទៅ VPN មួយផ្សេងទៀត នោះ VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស ហើយមុខងារបើកជានិច្ចនឹងបិទ។"</string>
3029 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN រួចហើយ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ទៅ VPN មួយផ្សេងទៀត នោះ VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស។"</string>
3030 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"បើក"</string>
3031 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> មិនអាចភ្ជាប់បានទេ"</string>
3032 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"កម្មវិធីនេះមិនស្គាល់ VPN ដែលបើកជានិច្ចទេ"</string>
3033 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
3034 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"បន្ថែម​ប្រវត្តិរូប VPN"</string>
3035 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"កែសម្រួល​ប្រវត្តិរូប"</string>
3036 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"លុប​ប្រវត្តិ​រូប"</string>
3037 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"បើក VPN ជា​និច្ច"</string>
3038 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"គ្មាន VPN ដែលបានបញ្ចូល"</string>
3039 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"បន្តភ្ជាប់ជាមួយ VPN គ្រប់ពេល"</string>
3040 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"កម្មវិធីនេះមិនស្គាល់វាទេ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003041 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"បើក​ជានិច្ច"</string>
3042 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"គ្មាន​សុវត្ថិភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003043 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"ទប់ស្កាត់ការ​តភ្ជាប់​ដោយ​មិនចាំបាច់ប្រើ VPN ទេ"</string>
3044 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"តម្រូវឲ្យ​មាន​ការ​តភ្ជាប់ VPN ?"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003045 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"គ្មានសុវត្ថិភាពទេ។ សូមដំឡើងកំណែទៅ IKEv2 VPN"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003046 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"មិនអាចចាប់ផ្ដើម VPN ដែលមិនស្គាល់បានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003047 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"ជ្រើស​ប្រវត្តិរូប VPN តភ្ជាប់​ជា​និច្ច។ ចរាចរណ៍​បណ្ដាញ​នឹង​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ ពេល​តភ្ជាប់​ទៅ VPN នេះ។"</string>
3048 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"គ្មាន"</string>
3049 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"បើក​ជា​និច្ច VPN ទាមទារ​អាសយដ្ឋាន IP សម្រាប់​ទាំង​ម៉ាស៊ីន​មេ និង​ DNS ។"</string>
3050 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"មិន​មាន​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​ពេលក្រោយ។"</string>
3051 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"បាន​ផ្តាច់​ពី VPN"</string>
3052 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"គ្មាន"</string>
3053 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"វិញ្ញាបនបត្របានបាត់។ សូមសាកល្បងកែសម្រួលកម្រងព័ត៌មាន។"</string>
3054 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"ប្រព័ន្ធ"</string>
3055 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"អ្នក​ប្រើ"</string>
3056 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"បិទ"</string>
3057 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"បើក"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003058 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"លុប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003059 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"ជឿទុកចិត្ត"</string>
3060 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"បើក​វិញ្ញាបនបត្រ CA ប្រព័ន្ធ?"</string>
3061 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"បិទ​វិញ្ញាបនបត្រ CA ប្រព័ន្ធ?"</string>
3062 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"លុប​វិញ្ញាបនបត្រ CA អ្នកប្រើ​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍?"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003063 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"កំពុងប្រើដោយ"</string>
3064 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"ធាតុនេះមាន"</string>
3065 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"កូដអ្នកប្រើប្រាស់ 1"</string>
3066 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នកប្រើប្រាស់ 1"</string>
3067 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"វិញ្ញាបនបត្រ CA 1"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003068 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"វិញ្ញាបនបត្រ CA %d"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003069 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"ព័ត៌មានលម្អិតអំពីព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003070 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"ព័ត៌មានអត្តសញ្ញាណត្រូវបានលុប៖ <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00003071 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"មិនមានព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកប្រើដែលបានដំឡើងទេ"</string>
3072 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"មុខងារពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003073 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"មុខងារ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​សម្រាប់ការងារ"</string>
3074 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​នៅ​ទីនេះ"</string>
3075 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​សម្រាប់​ការ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​នៅ​ទី​នេះ"</string>
3076 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ​ថ្មី​នៅ​ទី​នេះ​ម្ដង​ទៀត"</string>
3077 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក"</string>
3078 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"បោះ​បង់​"</string>
3079 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​បន្ថែម"</string>
3080 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​តាមដាន"</string>
3081 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"រួចរាល់"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003082 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{ជឿទុកចិត្ត ឬដកវិញ្ញាបនបត្រចេញ}other{ជឿទុកចិត្ត ឬដកវិញ្ញាបនបត្រចេញ}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003083 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}"</string>
3084 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​សម្រាប់កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​សម្រាប់កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003085 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"ភាគី​ទីបី​មាន​សមត្ថភាព​គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក រួម​មាន​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​សុវត្ថិភាព​តំបន់បណ្ដាញ។ \n \n ព័ត៌មាន​សម្ងាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ឲ្យ​វា​​អាច​ធ្វើ​បាន។"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003086 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{ពិនិត្យមើល​វិញ្ញាបនបត្រ}other{ពិនិត្យមើល​វិញ្ញាបនបត្រ}}"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003087 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"អ្នកប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"អ្នកប្រើ &amp; ប្រវត្តិរូប"</string>
3089 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"បញ្ចូលអ្នក​ប្រើប្រាស់ ឬ​កម្រងព័ត៌មាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003090 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"ប្រវត្តិរូប​បាន​ដាក់​កម្រិត"</string>
3091 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"មិន​បាន​កំណត់"</string>
3092 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"មិន​បាន​កំណត់-បាន​ដាក់កម្រិត​ប្រវត្តិរូប"</string>
3093 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"មិន​បាន​រៀបចំ - ប្រវត្តិរូប​ការងារ"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07003094 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"ម្ចាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003095 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
3096 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"អ្នក (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003097 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"អ្នកមិនអាចបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់បន្ថែមទៀតទេ។ សូមដកអ្នកប្រើប្រាស់ណាម្នាក់ចេញ ដើម្បីបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003098 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"ប្រវត្តិរូប​បាន​ដាក់កម្រិត​មិន​អាច​បន្ថែម​គណនី"</string>
3099 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"លុប <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
3100 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ការកំណត់អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
3101 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ពី​អេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003102 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"ប្ដូរទៅអ្នកប្រើប្រាស់ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងពេលភ្ជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003103 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"លុប​ខ្លួន​ឯង​ផ្ទាល់?"</string>
3104 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"លុបអ្នកប្រើប្រាស់​នេះ?"</string>
3105 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"លុប​ប្រវត្តិ​រូប​នេះ?"</string>
3106 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"លុបកម្រងព័ត៌មានការងារឬ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003107 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"កម្មវិធី និង​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003108 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាននេះនឹងត្រូវលុប ប្រសិនបើអ្នកបន្ត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003109 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"កម្មវិធី និង​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"</string>
3110 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"កំពុង​បន្ថែម​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី..."</string>
3111 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"លុប​អ្នក​ប្រើ"</string>
3112 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"លុប"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003113 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ក្នុង​វគ្គ​នេះ​នឹង​ត្រូវ​លុប។"</string>
3114 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ដកចេញ"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003115 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"ភ្ញៀវ (អ្នក)"</string>
3116 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"អ្នកប្រើប្រាស់"</string>
3117 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ផ្សេងទៀត"</string>
3118 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"លុបសកម្មភាពភ្ញៀវ"</string>
3119 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"លុបទិន្នន័យ និងកម្មវិធីភ្ញៀវទាំងអស់ នៅពេលចាកចេញពីមុខងារភ្ញៀវ"</string>
3120 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"លុបសកម្មភាពភ្ញៀវឬ?"</string>
3121 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យពីវគ្គភ្ញៀវនេះនឹងត្រូវបានលុបឥឡូវនេះ ហើយសកម្មភាពភ្ញៀវនាពេលអនាគតទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុប នៅរាល់ពេលដែលអ្នកចាកចេញពីមុខងារភ្ញៀវ"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003122 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"លុប, ភ្ញៀវ, សកម្មភាព, ដកចេញ, ទិន្នន័យ, អ្នកចូលមើល, លុបចេញ"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003123 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"អនុញ្ញាតឱ្យភ្ញៀវហៅទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003124 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"ប្រវត្តិហៅទូរសព្ទ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក​ជា​មួយ​អ្នក​ប្រើ​ជា​ភ្ញៀវ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003125 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"បើកការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003126 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"ផ្ដល់សិទ្ធិជាអ្នកគ្រប់គ្រងឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់នេះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003127 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"លុប​អ្នក​ប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003128 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"បើកការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS?"</string>
3129 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"ប្រវត្តិ​ហៅ និង​សារ SMS នឹង​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក​ជា​មួយ​អ្នកប្រើ​នេះ។"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003130 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"ដកសិទ្ធិជាអ្នកគ្រប់គ្រងចេញឬ?"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07003131 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"ប្រសិនបើអ្នកដកសិទ្ធិជាអ្នកគ្រប់គ្រងពីអ្នកប្រើប្រាស់នេះ អ្នកឬអ្នកគ្រប់គ្រងផ្សេងទៀតអាចផ្ដល់សិទ្ធិឱ្យគាត់វិញបាននៅពេលក្រោយ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003132 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"ព័ត៌មានបន្ទាន់"</string>
3133 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"ព័ត៌មាន និង​ទំនាក់​ទំនង​សម្រាប់ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003134 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"បើក <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"អនុញ្ញាត​កម្មវិធី និង​មាតិកា"</string>
3136 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"កម្មវិធី​មាន​ការ​ដាក់កម្រិត"</string>
3137 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"ពង្រីក​ការ​កំណត់​សម្រាប់​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003138 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"ជ្រើសរើសកម្មវិធី​សម្រាប់ដំឡើង"</string>
3139 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"ដំឡើងកម្មវិធី​ដែលអាចប្រើបាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003140 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"ការបង់ប្រាក់​ដោយមិនប៉ះ​ម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003141 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"កម្មវិធីទូទាត់ប្រាក់លំនាំដើម"</string>
3142 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"ដើម្បីបង់ប្រាក់ដោយប្រើកម្មវិធីទូទាត់ប្រាក់ សូមដាក់ខ្នងឧបករណ៍របស់អ្នកលើឧបករណ៍ទូទាត់ប្រាក់"</string>
3143 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
3144 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"កំណត់កម្មវិធីការងារជាកម្មវិធីទូទាត់ប្រាក់លំនាំដើមឬ?"</string>
3145 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"ដើម្បីបង់ប្រាក់ដោយប្រើកម្មវិធី​ការងារ៖"</string>
3146 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"ត្រូវតែបើកកម្រងព័ត៌មានការងារ។"</string>
3147 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"អ្នកនឹងត្រូវបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ លំនាំ ឬកូដ PIN ការងាររបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកមាន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003148 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"របៀប​ដែល​វា​​ដំណើរការ"</string>
3149 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"បង់ប្រាក់ដោយប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងហាង"</string>
3150 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"លំនាំដើមការបង់ប្រាក់"</string>
3151 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"មិនបាន​កំណត់"</string>
3152 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003153 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"ប្រើកម្មវិធីទូទាត់ប្រាក់លំនាំដើម"</string>
3154 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"ប្រើកម្មវិធីទូទាត់ប្រាក់លំនាំដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003155 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"ជានិច្ច"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003156 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"លើកលែងតែនៅពេលបើកកម្មវិធីបង់ប្រាក់ផ្សេង"</string>
3157 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"នៅលើម៉ាស៊ីន​គិតប្រាក់​ដោយ​មិនចាំបាច់ប៉ះ បង់ប្រាក់​តាមរយៈ៖"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003158 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"បង់ប្រាក់នៅកន្លែងដែលមានឧបករណ៍គិតប្រាក់"</string>
3159 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"ដំឡើងកម្មវិធីបង់ប្រាក់ ហើយបន្ទាប់មកដាក់ផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នកទៅលើឧបករណ៍គិតប្រាក់ណាមួយដែលមាននិមិត្តសញ្ញាមិនចាំបាច់ប៉ះម៉ាស៊ីនគិតប្រាក់។"</string>
3160 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"យល់ហើយ"</string>
3161 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"ច្រើនទៀត…"</string>
3162 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"កំណត់​កម្មវិធី​បង់ប្រាក់​លំនាំដើម"</string>
3163 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​កម្មវិធី​បង់ប្រាក់​លំនាំដើម"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003164 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"នៅលើម៉ាស៊ីន​គិតប្រាក់​ដោយ​មិនចាំបាច់ប៉ះ បង់ប្រាក់​តាមរយៈ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003165 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"នៅម៉ាស៊ីន​គិតប្រាក់​ដោយ​មិនចាំបាច់ប៉ះ សូមបង់ប្រាក់​តាមរយៈ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>។\n\nនេះជា​កម្មវិធីបង់ប្រាក់​លំនាំដើម​របស់អ្នក​ជំនួសឱ្យ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>។"</string>
3166 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"កំណត់​លំនាំដើម"</string>
3167 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003168 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"ការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003169 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"ការ​ដាក់​កម្រិត"</string>
3170 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"យក​ការ​ដាក់កម្រិត​ចេញ"</string>
3171 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"ប្ដូរ​កូដ PIN"</string>
3172 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"ជំនួយ &amp; មតិស្ថាបនា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003173 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"គណនី​សម្រាប់​មាតិកា"</string>
3174 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"លេខ​សម្គាល់​រូបថត"</string>
3175 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"ការ​គំរាមកំហែង​ខ្លាំង​បំផុត"</string>
3176 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"ទទួលបានការជូនដំណឹងការគំរាមកំហែងដល់អាយុជីវិតនិងទ្រព្យសម្បត្តិ"</string>
3177 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"ការ​គំរាម​កំហែង​ធ្ងន់ធ្ងរ"</string>
3178 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"ទទួលបានការជូនដំណឹងការគំរាមកំហែងដល់អាយុជីវិតនិងទ្រព្យសម្បត្តិ"</string>
3179 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"ការ​ជូនដំណឹងចាប់ជំរិតក្មេង"</string>
3180 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"ទទួល​បាន​ដំណឹង​​អំពី​ការ​ចាប់​ជំរិត​កូន"</string>
3181 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"ធ្វើ​ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003182 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"ការប្រកាសអាសន្ន​តាមប្រព័ន្ធឥតខ្សែ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003183 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ"</string>
3184 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ"</string>
3185 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3186 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
3187 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈ 4G"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003188 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"ប្រើ​សេវា LTE ដើម្បី​កែ​លម្អ​ការហៅជាសំឡេង (បាន​ណែនាំ)"</string>
3189 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"ប្រើ​សេវា 4G ដើម្បី​កែលម្អ​ការហៅជាសំឡេង (បាន​ណែនាំ)"</string>
3190 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3191 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"ប្រើ 5G សម្រាប់ការហៅជាសំឡេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003192 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"ផ្ញើ​ទំនាក់ទំនង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ"</string>
3193 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"ផ្ញើ​លេខទូរសព្ទ​របស់​ទំនាក់ទំនង​អ្នក ដើម្បី​ផ្ដល់​មុខងារ​ដែលប្រសើរជាងមុន"</string>
3194 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"ផ្ញើ​ទំនាក់ទំនង​ទៅ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ដែរទេ​?"</string>
3195 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"ផ្ញើទំនាក់ទំនងទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកដែរទេ?"</string>
3196 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"លេខទូរសព្ទ​របស់​ទំនាក់ទំនង​អ្នក​នឹង​ត្រូវបាន​ផ្ញើ​ម្ដងម្កាល​ទៅ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EMPTY_LINE">
3197
3198</xliff:g>ព័ត៌មាន​នេះ​កំណត់​ថាតើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក​អាច​ប្រើ​មុខងារ​ជាក់លាក់​ដូចជា​ការហៅជាវីដេអូ ឬ​មុខងារ​ផ្ញើសារ​មួយចំនួន​ឬអត់​។"</string>
3199 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"លេខទូរសព្ទ​របស់​ទំនាក់ទំនង​អ្នក​នឹង​ត្រូវបាន​ផ្ញើ​ម្ដងម្កាល​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3200
3201</xliff:g>ព័ត៌មាន​នេះ​កំណត់​ថាតើ​ទំនាក់ទំនង​របស់អ្នក​អាច​ប្រើ​មុខងារ​ជាក់លាក់​ដូចជា​ការហៅជាវីដេអូ ឬ​មុខងារ​ផ្ញើសារ​មួយចំនួន​ឬអត់​។"</string>
3202 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត"</string>
3203 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (បាន​ណែនាំ)"</string>
3204 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"សារ MMS"</string>
3205 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"ផ្ញើ និង​ទទួលសារ នៅពេល​បិទ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08003206 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"ប្ដូរទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003207 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"ប្រើបណ្ដាញនេះ នៅពេលវា​មានលទ្ធភាពផ្តល់ជូនប្រសើរជាងមុន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003208 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"ស៊ីម​ការងារ"</string>
3209 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"កម្មវិធី &amp; កា​រ​ចូល​ប្រើ​មាតិកា"</string>
3210 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
3211 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"កំណត់​ការ​ដាក់កម្រិត​កម្មវិធី"</string>
3212 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"គ្រប់គ្រង​ដោយ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3213 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ចូល​គណនី​របស់​អ្នក"</string>
3214 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើគណនីរបស់អ្នក។ គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3215 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"វ៉ាយហ្វាយ និង​ចល័ត"</string>
3216 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"អនុញ្ញាត​ការ​ជូន​ដំណឹង​វ៉ាយហ្វាយ និង​ការ​កំណត់​ចល័ត"</string>
3217 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"ប៊្លូធូស"</string>
3218 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"ឲ្យ​កែ​ការ​កំណត់ និង​ផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003219 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"ទី​តាំង​"</string>
3220 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក"</string>
3221 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"ថយក្រោយ"</string>
3222 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"បន្ទាប់​"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07003223 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"ឈូស​តាម​វិធី​ផ្សេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003224 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003225 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"ស៊ី​ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003226 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"ទិន្នន័យ​ចល័តមិនអាច​ប្រើបានទេ"</string>
3227 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"ប៉ះដើម្បីជ្រើសស៊ីមទិន្នន័យ"</string>
3228 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"ប្រើ​វា​សម្រាប់​ការ​ហៅ​ជា​និច្ច"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003229 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"ជ្រើសរើសស៊ីម​សម្រាប់ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"ជ្រើសរើស​ស៊ីម​សម្រាប់​សារ SMS"</string>
3231 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"កំពុងប្ដូរស៊ីមទិន្នន័យ សកម្មភាពនេះ​អាចចំណាយពេល​មួយនាទី…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003232 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> សម្រាប់​ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តឬ?"</string>
3233 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"ប្រសិនបើអ្នកប្ដូរទៅ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> នឹងមិនត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​ទៀតទេ។"</string>
3234 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003235 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"ហៅ​ជាមួយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003236 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត"</string>
3237 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"រន្ធ​ស៊ីម %1$d"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00003238 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"ពណ៌ទឹកក្រូច"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003239 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"ពណ៍ស្វាយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"ស្ថានភាព​ស៊ី​ម​កាត"</string>
3241 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"ស្ថានភាពស៊ីម (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003242 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003243 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"បានប្ដូរស៊ីមរបស់អ្នកហើយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003244 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"ប៉ះដើម្បីដំឡើង"</string>
3245 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
3246 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"ជម្រើស​ដែលទាមទារ"</string>
3247 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"ការជ្រើសរើសស៊ីម"</string>
3248 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"ការកំណត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003249 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"បណ្តាញ និង​អ៊ីនធឺណិត"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003250 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"ឧបករណ៍ចល័ត, Wi-Fi, ហតស្ប៉ត"</string>
3251 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"ហតស្ប៉ត, Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003252 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003253 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"ប៊្លូធូស ការផ្គូផ្គង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003254 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"ប៊្លូធូស, មុខងារ​បើកបរ, NFC"</string>
3255 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"ប៊្លូធូស មុខងារ​បើកបរ"</string>
3256 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"ប៊្លូធូស, NFC"</string>
3257 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"ប៊្លូធូស"</string>
3258 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"ប៊្លូធូស, Android Auto, មុខងារបើកបរ, NFC"</string>
3259 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"ប៊្លូធូស, Android Auto, មុខងារបើកបរ"</string>
3260 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"ប៊្លូធូស, Android Auto, NFC"</string>
3261 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"ប៊្លូធូស Android Auto"</string>
3262 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"មិនអាចប្រើបានទេ ដោយសារ NFC ត្រូវបានបិទ"</string>
3263 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"ដើម្បី​ប្រើ សូមដំឡើង​កម្មវិធី​បង់ប្រាក់​ជាមុនសិន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003264 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"កម្មវិធី​ថ្មីៗ កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
3265 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"មិនអាច​ចូល​ប្រើ​ការ​ជូន​ដំណឹងបានទេ​សម្រាប់​កម្មវិធី​នៅក្នុង​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ។"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003266 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"ពាក្យសម្ងាត់ និង​គណនី"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003267 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"ការណែនាំសម្រាប់ការចូល​គណនី និងការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003268 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003269 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"កម្មវិធីក្លូន"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003270 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"បង្កើតកម្មវិធីទីពីរ ដើម្បីឱ្យអ្នកអាចប្រើគណនីពីរក្នុងពេលតែមួយបាន។"</string>
3271 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"កម្មវិធីដែលអាចក្លូនបាន។"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003272 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"បានក្លូន <xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> អាចក្លូនបាន <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003273 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"លុបក្លូននៃកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
3274 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"មិនអាចលុបក្លូននៃកម្មវិធីទាំងអស់បានទេ"</string>
3275 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"កំពុងបង្កើត…"</string>
3276 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"បានក្លូន"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003277 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"កំពុងបង្កើតក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
3278 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"បានបង្កើតក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003279 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ភាសា ចលនា ពេលវេលា បម្រុងទុក"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003280 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"ភាសាប្រព័ន្ធ ភាសាកម្មវិធី ចំណូលចិត្តតាមតំបន់ ការនិយាយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003281 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, ការ​តភ្ជាប់​បណ្តាញ អ៊ីនធឺណិត ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ, wi fi"</string>
3282 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"ការជូនដំណឹងអំពី Wi‑Fi, ការជូនដំណឹងអំពី wifi"</string>
3283 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"ការប្រើទិន្នន័យ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003284 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"ប្រើ​ទម្រង់ 24 ម៉ោង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003285 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"បើក​ជាមួយ"</string>
3286 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"កម្មវិធី"</string>
3287 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"ល្វែងម៉ោង"</string>
3288 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"ក្បាល​នៃការជជែក, ប្រព័ន្ធ, ការជូនដំណឹង, វិនដូ, ប្រអប់បញ្ចូល, ផ្ទាំងអេក្រង់, នៅលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត, ទាញ"</string>
3289 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"ពិល, ពន្លឺ"</string>
3290 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, បិទ/បើក, គ្រប់គ្រង"</string>
3291 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"ចល័ត ឧបករណ៍​ចល័ត ក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ ឥត​ខ្សែ ទិន្នន័យ 4g, 3g, 2g, lte"</string>
3292 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, ហៅ, ការហៅ"</string>
3293 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"អេក្រង់, ប៉ះអេក្រង់"</string>
3294 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"អេក្រង់​ខ្សោយ​ពន្លឺ អេក្រង់ចុច ថ្ម ភ្លឺ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003295 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"អេក្រង់​ខ្សោយ​ពន្លឺ រាត្រី ពណ៌ព្រឿងៗ វេនយប់ ភាពភ្លឺ ពណ៌​អេក្រង់ ពណ៌ ពណ៌"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003296 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"ផ្ទៃខាងក្រោយ, ធ្វើលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន, កំណត់ការបង្ហាញផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
3297 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"ទំហំ​អក្សរ"</string>
3298 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"បញ្ចាំង បញ្ជូន ការបញ្ចាំងអេក្រង់ ការបង្ហាញ​អេក្រង់ ការបញ្ចាំង បង្ហាញអេក្រង់ ការបញ្ជូនអេក្រង់"</string>
3299 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"ទំហំ, ថាស, ថាសរឹង, ការប្រើឧបករណ៍"</string>
3300 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"ការប្រើថាមពល, គិតថ្លៃ"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003301 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"មើល​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម ការប្រើប្រាស់​ថ្ម ការប្រើប្រាស់​ថាមពល"</string>
3302 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"មុខងារ​សន្សំថ្ម មុខងារ​សន្សំថាមពល មុខងារ​សន្សំសំចៃ"</string>
3303 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"ចំណូលចិត្ត​មានភាព​បត់បែន កម្មវិធីថ្ម​មាន​ភាព​បត់បែន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003304 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"ប្រកប, វចនានុក្រម, ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ, កែស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
3305 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"កម្មវិធីសម្គាល់, ការបញ្ចូល, ការនិយាយ, និយាយ, ភាសា, ដោយមិនប្រើដៃ, ដោយមិនប្រើដៃ, ការសម្គាល់, បំពាន, ពាក្យ, សំឡេង, ប្រវត្តិ, ប៊្លូធូស, កាស"</string>
3306 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"អត្រា, ភាសា, លំនាំដើម, និយាយ, ការនិយាយ, tts, លទ្ធភាពប្រើប្រាស់, អ្នកអានអេក្រង់, ពិការភ្នែក"</string>
3307 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"ម៉ោង, យោធា"</string>
3308 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"កំណត់ឡើងវិញ, ស្តារ, រោងចក្រ"</string>
3309 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"លុប លុប ស្ដារ សម្អាត យកចេញ កំណត់​ដូច​ដើម​ឡើងវិញ"</string>
3310 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003311 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"សំឡេងប៊ីប​របស់​ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង, ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង, កម្រិត​សំឡេង, បិទ​សំឡេង, ស្ងាត់, សំឡេង, តន្រ្តី, រំញ័រ, ឧបករណ៍រំញ័រ, ញ័រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003312 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"កុំ កុំ រំខាន, ផ្អាក, ការផ្អាក, បំបែក"</string>
3313 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
3314 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"នៅជិត, ទីតាំង, ប្រវត្តិ, ការរាយការណ៍, GPS"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003315 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"គណនី បញ្ចូលគណនី កម្រងព័ត៌មានការងារ ដកចេញ លុប"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003316 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"ការដាក់កម្រិត, ដាក់កម្រិត, បានដាក់កម្រិត"</string>
3317 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"ការកែអត្ថបទ, កែ, សំឡេង, ញ័រ, ស្វ័យប្រវត្តិ, ភាសា, កាយវិការ, ផ្តល់យោបល់, ការផ្តល់យោបល់, ធីម, បំពាន, ពាក្យ, វាយបញ្ចូល, សញ្ញាអារម្មណ៍, អន្តរជាតិ"</string>
3318 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"កំណត់ឡើងវិញ, ចំណូលចិត្ត, លំនាំដើម"</string>
3319 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"កម្មវិធី ដោនឡូត កម្មវិធី ប្រព័ន្ធ"</string>
3320 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"កម្មវិធី សិទ្ធិអនុញ្ញាត សុវត្ថភាព"</string>
3321 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"កម្មវិធី, លំនាំដើម"</string>
3322 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"មិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាព, ដេក, កម្មវិធីផ្អាកដំណើរការ"</string>
3323 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"ញ័រ, rgb, srgb, ពណ៌, ធម្មជាតិ, ស្តង់ដារ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003324 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, កម្រិតច្បាស់, 1080p, 1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003325 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"ពណ៌ សីតុណ្ហភាព D65, D73, ស លឿង ខៀវ ក្តៅ ត្រជាក់"</string>
3326 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"អូសដើម្បីដោះសោ, ពាក្យសម្ងាត់, លំនាំ, កូដ PIN"</string>
3327 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់"</string>
3328 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"បញ្ហាប្រឈមក្នុងការងារ ការងារ ប្រវត្តិរូប"</string>
3329 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"ប្រវត្តិរូបការងារ ប្រវត្តិរូបដែលត្រូវបានគ្រប់គ្រង រួមបញ្ចូល ការរួមបញ្ចូល ការងារ ប្រវត្តិរូប"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003330 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"ភ្ញាក់, ដេក, មិនចាក់សោ, បន្ដដោះសោនៅពេលបត់, កំពុងបត់, កំពុងបិទ, បត់, បិទ, បិទអេក្រង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003331 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ចលនា"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003332 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003333 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"បង់​ប្រាក់, ចុច, ការ​បង់​ប្រាក់"</string>
3334 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"ការបម្រុងទុក បម្រុងទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003335 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"មុខ ដោះសោ ផ្ទៀងផ្ទាត់ ចូល"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003336 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"មុខ ដោះសោ ការផ្ទៀងផ្ទាត់ ចូល ស្នាមម្រាមដៃ ជីវមាត្រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003337 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, កំណែ prl, imei sv"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003338 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"បណ្ដាញ, ស្ថានភាពបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, ស្ថានភាពសេវាកម្ម, កម្លាំងសញ្ញា, ប្រភេទបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, រ៉ូមីង"</string>
3339 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"បណ្ដាញ, ស្ថានភាពបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, ស្ថានភាពសេវាកម្ម, កម្លាំងសញ្ញា, ប្រភេទបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, រ៉ូមីង, eid"</string>
3340 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"បណ្តាញ, ស្ថានភាពបណ្តាញ​ទូរសព្ទចល័ត, ស្ថានភាពសេវាកម្ម, កម្លាំងសញ្ញា, ប្រភេទបណ្តាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, រ៉ូមីង, iccid"</string>
3341 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"បណ្ដាញ, ស្ថានភាពបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, ស្ថានភាពសេវាកម្ម, កម្លាំងសញ្ញា, ប្រភេទបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត, រ៉ូមីង, iccid, eid"</string>
3342 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003343 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"លេខស៊េរី កំណែផ្នែក​រឹង"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003344 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"ព័ត៌មានថ្ម កាលបរិច្ឆេទផលិត ចំនួនវដ្ត ការប្រើដំបូង"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07003345 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"កម្រិតបំណះសុវត្ថិភាព android, កំណែបេសប៊េន, កំណែ​ខឺណែល"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003346 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"រចនាប័ទ្ម ពន្លឺ ងងឹត មុខងារ កម្រិតពន្លឺ ប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ ធ្វើឱ្យកាន់តែងងឹត ធ្វើឱ្យងងឹត មុខងារងងឹត ឈឺក្បាលប្រកាំង"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07003347 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"ទម្រង់រចនាងងឹត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003348 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"បញ្ហា"</string>
3349 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"មុខងារ​អេក្រង់​សម្ងំ មុខងារ​អេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
3350 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"ការជូនដំណឹងនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ ការជូនដំណឹង"</string>
3351 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"មុខ"</string>
3352 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"ស្នាមម្រាមដៃ បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003353 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"មុខ ស្នាមម្រាមដៃ បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003354 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"ការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា, បញ្ចូលការដោះសោដោយប្រើនាឡិកា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003355 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"អេក្រង់​ខ្សោយពន្លឺ អេក្រង់​ចុច ថ្ម ពន្លឺ​ឆ្លាតវៃ ពន្លឺ​ឌីណាមិក ពន្លឺស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003356 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"ឆ្លាតវៃ បន្ថយ​ពន្លឺ​អេក្រង់ ដេក ថ្ម អស់ម៉ោង ការដឹងថាកំពុងនៅប្រើ ផ្ទាំងអេក្រង់ អេក្រង់ អសកម្ម"</string>
3357 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"កាមេរ៉ា ឆ្លាតវៃ បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បង្វិល ត្រឡប់ ការ​បង្វិល បញ្ឈរ ផ្តេក ទិស បន្ទាត់ឈរ បន្ទាត់ដេក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003358 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"ដំឡើងកំណែ, android"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003359 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, កាលវិភាគ ការជូនដំណឹង ទប់ស្កាត់ ស្ងាត់ ញ័រ ដេក ធ្វើការ ផ្តោត សំឡេង បិទសំឡេង ថ្ងៃ ថ្ងៃធ្វើការ ចុងសប្តាហ៍ ពេលយប់នៃថ្ងៃធ្វើការ ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003360 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"អេក្រង់ ម៉ោង​ចាក់សោ អស់ម៉ោង អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
3361 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"អង្គចងចាំ ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ទិន្នន័យ លុប សម្អាត ទំនេរ ទំហំផ្ទុក"</string>
3362 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"បាន​ភ្ជាប់ ឧបករណ៍ កាសស្តាប់ កាសស្តាប់និងនិយាយ ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង ឥតខ្សែ ភ្ជាប់ កាសដោតរន្ធត្រចៀក តន្ត្រី មេឌៀ"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003363 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ផ្ទៃខាងក្រោយ រចនាប័ទ្ម ក្រឡា ប្ដូរតាមបំណង កំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003364 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"រូបតំណាង, ពណ៌រំលេច, ពណ៌, អេក្រង់ដើម, ការចាក់សោ​អេក្រង់, ផ្លូវ​កាត់, ទំហំ​នាឡិកា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003365 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"លំនាំដើម ជំនួយការ"</string>
3366 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ការបង់ប្រាក់ លំនាំដើម"</string>
3367 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ការជូនដំណឹង​ដែល​នឹងមកដល់"</string>
3368 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"ការ​ភ្ជាប់​តាម usb ការភ្ជាប់​តាម​ប៊្លូធូស ហតស្ប៉ត wifi"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003369 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"ការប៉ះ, ញ័រ, ការញ័រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003370 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"ការប៉ះ ញ័រ អេក្រង់ ​កម្រិតរំញោច"</string>
3371 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"ការប៉ះ ការញ័រ ទូរសព្ទ ការហៅទូរសព្ទ រំញោច សំឡេងរោទ៍"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00003372 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"ការប៉ះ ញ័រ ទូរសព្ទ ហៅទូរសព្ទ រោទ៍ បន្តិចម្ដងៗ"</string>
3373 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"ការប៉ះ ញ័រ កម្រិតពន្លឺ ការជូនដំណឹង"</string>
3374 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"ការប៉ះ ញ័រ កម្រិតពន្លឺ ម៉ោងរោទ៍"</string>
3375 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"ការប៉ះ ញ័រ កម្រិតពន្លឺ មេឌៀ"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003376 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"ការប៉ះ ញ័រ ការញ័រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម ស្អិត នៅតែកើតឡើងដដែល កម្មវិធីសន្សំថាមពល ថ្ម"</string>
3378 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"ទម្លាប់ កាលវិភាគ មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម កម្មវិធីសន្សំថាមពល ថ្ម ស្វ័យប្រវត្តិ ភាគរយ"</string>
3379 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, ការហៅទូរសព្ទ​កម្រិតខ្ពស់, ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈប្រព័ន្ធ 4g"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003380 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, ការហៅទូរសព្ទកម្រិតខ្ពស់, ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈ 5g"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003381 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"បញ្ចូលភាសា បញ្ចូលភាសាមួយ"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003382 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"ទំហំអក្សរ ទំហំអក្សរធំ ពុម្ពអក្សរធំ អក្សរធំ ខ្សោយភ្នែក ធ្វើឱ្យអក្សរកាន់តែធំ កម្មវិធីពង្រីកពុម្ពអក្សរ ការពង្រីកពុម្ពអក្សរ"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003383 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"បើកអេក្រង់សម្ងំជានិច្ច, AOD"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003384 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, ស្លាក, កម្មវិធីអាន"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003385 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"ក្ដារចុច, ប្រតិកម្មប៉ះ, ញ័រ,"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07003386 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"កម្រិត​សំឡេង និង​ការញ័រ"</string>
3387 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"កម្រិត​សំឡេង ការញ័រ កុំរំខាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003388 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ"</string>
3389 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"កម្រិតសំឡេងនៃការបញ្ជូន"</string>
3390 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"កម្រិត​សំឡេង​ហៅទូរសព្ទ"</string>
3391 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"កម្រិត​សំឡេងម៉ោង​រោទ៍"</string>
3392 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003393 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003394 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003395 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"កម្មវិធី​រោទ៍​ស្ងាត់"</string>
3396 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ"</string>
3397 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"បានបិទសំឡេងនៃការជូនដំណឹង ការជូនដំណឹងនឹងញ័រ"</string>
3398 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"បាន​បិទសំឡេង <xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08003399 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ​ ព្រោះ​សំឡេង​រោទ៍​ត្រូវ​បាន​បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003400 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"សំឡេង​រោទ៍​ទូរសព្ទ"</string>
3401 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម"</string>
3402 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"សំឡេង​ដែល​ផ្តល់​ជូន​សម្រាប់​កម្មវិធី"</string>
3403 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម"</string>
3404 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"សំឡេងម៉ោងរោទ៍លំនាំដើម"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003405 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"ញ័រ​សិន រួចរោទ៍​បន្តិចម្តងៗ"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003406 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"សំឡេងលំហ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003407 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"សំឡេង​បន្ទះ​លេខ"</string>
3408 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"សំឡេង​ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
3409 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"ការ​ញ័រ និងសំឡេង​សាកថ្ម"</string>
3410 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"សំឡេង​​ភ្ជាប់"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07003411 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"សំឡេងប៉ះ និងចុច"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003412 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"បង្ហាញរូបតំណាងជានិច្ច ពេលប្រើមុខងារ​ញ័រ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003413 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ការចាក់តាមឧបាល័រជើងទម្រ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003414 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"អូឌីយ៉ូ​​ទាំងអស់"</string>
3415 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"តែ​អូឌីយ៉ូ​​មេឌៀ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
3416 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"បិទ​សំឡេង"</string>
3417 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"សំឡេង"</string>
3418 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"ការ​ញ័រ"</string>
3419 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"បើកសំឡេង"</string>
3420 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"អក្សររត់ក្នុងពេលជាក់ស្ដែង"</string>
3421 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"ដាក់អក្សររត់លើមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003422 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"កាស​ប្រើ​ខ្សែ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07003423 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"សំឡេងពីមេឌៀដែលអាចប្រើសំឡេងលំហបានស្ដាប់ទៅកាន់តែជក់អារម្មណ៍"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003424 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"បិទ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003425 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"បើក / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3426 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"បើក / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003427 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"អ្នកក៏​អាច​បើក​សំឡេងលំហ​សម្រាប់ឧបករណ៍​ប៊្លូធូសបាន​ដែរ។"</string>
3428 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"ការកំណត់​ឧបករណ៍ដែល​បានភ្ជាប់"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07003429 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"សំឡេងលំហ"</string>
3430 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"បិទ"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003431 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"ថេរ"</string>
3432 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"រេតាមក្បាល"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003433 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{គ្មាន}=1{បានកំណត់​កាលវិភាគ 1}other{បានកំណត់​កាលវិភាគ #}}"</string>
3434 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"កុំ​រំខាន"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003435 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"មុខងារ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003436 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"កាត់បន្ថយការរំខានឱ្យនៅតិចបំផុត និងគ្រប់គ្រងលើការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នកដោយប្រើមុខងារសម្រាប់ការគេង ធ្វើការ បើកបរ និងគ្រប់យ៉ាងពាក់ព័ន្ធនឹងអ្វីៗទាំងនេះ។"</string>
3437 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"បង្កើតមុខងាររបស់អ្នកផ្ទាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003438 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ទទួលការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធី និងមនុស្សសំខាន់ៗ​តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003439 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"កំណត់​កាលវិភាគ"</string>
3440 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"កំណត់កាលវិភាគដោយផ្អែកលើ"</string>
3441 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"ថ្ងៃ និងម៉ោង"</string>
3442 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"9 ព្រឹក - 5 ល្ងាចនៃថ្ងៃធ្វើការ\""</string>
3443 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"ព្រឹត្តិការណ៍ក្នុង​ប្រតិទិន"</string>
3444 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} កំពុង​ដំណើរការ}=2{{mode_1} និង {mode_2} កំពុង​ដំណើរការ}=3{{mode_1}, {mode_2} និង {mode_3} កំពុង​ដំណើរការ}other{{mode_1}, {mode_2}​និង # ទៀតកំពុង​ដំណើរការ}}"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003445 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{កុំ​រំខាន}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}other{{mode_1}, {mode_2}, {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003446 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"បើក"</string>
3447 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"មិនបានកំណត់"</string>
3448 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"បាន​បិទ"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003449 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"បង្កើតមុខងារ"</string>
3450 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003451 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"បើក​ឥឡូវនេះ"</string>
3452 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"បិទ"</string>
3453 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"រកមិនឃើញមុខងារនេះទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"កាត់បន្ថយ​ការរំខាន"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003455 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"​ទប់ស្កាត់កត្តារំខាន ឬការរំខាន"</string>
3456 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"រៀបចំ <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003457 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"បើកមុខងារកុំរំខាន"</string>
3458 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"សំឡេង​មេឌៀ និង​ម៉ោងរោទ៍​អាច​ផ្អាកបាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003459 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"កាលវិភាគ"</string>
3460 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"លុបកាលវិភាគ"</string>
3461 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"លុប"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003462 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
3463 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"លុប"</string>
3464 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"លុបមុខងារ \"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>\" ឬ?"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003465 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"កែ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003466 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"កាលវិភាគ"</string>
3467 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"កាលវិភាគ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003468 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"ពេលដែលត្រូវបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
3469 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"កាលវិភាគព្រឹត្តិការណ៍"</string>
3470 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"បើកក្នុងអំឡុងព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់"</string>
3471 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"កន្លែងឆ្លើយតបការអញ្ជើញ"</string>
3472 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"កាលវិភាគតាមម៉ោង"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07003473 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"កាលវិភាគ"</string>
3474 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ម៉ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"កាលវិភាគ"</string>
3476 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"បិទ​សំឡេង​ទូរសព្ទ​ក្នុង​ពេល​ជាក់​លាក់"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003477 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"កំណត់ច្បាប់សម្រាប់មុខងារកុំរំខាន"</string>
3478 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"កាលវិភាគ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"ប្រើ​កាល​វិភាគ"</string>
3480 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003481 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"អនុញ្ញាត​ការរំខានដែលបញ្ចេញសំឡេង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003482 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"រារាំងការរំខានក្នុងការមើល"</string>
3483 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"អនុញ្ញាត​សញ្ញា​ដែលមើល​ឃើញ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003484 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"តម្រងការជូនដំណឹង"</string>
3485 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003486 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{បិទ}=1{បិទ / មុខងារ 1 អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ}other{បិទ / មុខងារ # អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ}}"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003487 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"ការកំណត់​ការបង្ហាញ"</string>
3488 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"ជម្រើសការបង្ហាញ"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003489 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"មាត្រដ្ឋានពណ៌​ប្រផេះ"</string>
3490 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ប្រផេះ"</string>
3491 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"ប្ដូរអេក្រង់​ទៅសខ្មៅ"</string>
3492 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"រក្សា​អេក្រង់​ឱ្យនៅងងឹត"</string>
3493 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"រក្សា​អេក្រង់​ឱ្យនៅងងឹត"</string>
3494 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"បិទមុខងារអេក្រង់​បើកជានិច្ច"</string>
3495 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"បន្ថយពន្លឺ​ផ្ទាំងរូបភាព"</string>
3496 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"បន្ថយពន្លឺ​ផ្ទាំងរូបភាព"</string>
3497 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"កែតម្រូវពន្លឺរបស់ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
3498 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"បើក​ទម្រង់រចនាងងឹត"</string>
3499 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"បើក​ទម្រង់រចនាងងឹត"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003500 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"ប្ដូរទម្រង់រចនាឧបករណ៍ទៅប្រើផ្ទៃខាងក្រោយងងឹតដែលត្រជាក់ភ្នែកជាង"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003501 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{មិនមានការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះផ្ទាំងអេក្រង់ទេ}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} និង {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} និង {effect_3}}other{{effect_1}, {effect_2} និង # ទៀត}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003502 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"អនុញ្ញាត​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់"</string>
3503 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"មនុស្ស កម្មវិធី និងសំឡេងអាច​ផ្អាកបាន"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07003504 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"ជម្រើសបង្ហាញសម្រាប់ការ​ជូនដំណឹងដែលបានត្រង"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003505 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"នៅ​ពេល​បើក​មុខងារ​កុំ​រំខាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003506 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"គ្មានសំឡេង​ពីការជូន​ដំណឹង"</string>
3507 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"អ្នក​នឹង​ឃើញ​ការ​ជូនដំណឹង​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក"</string>
3508 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"នៅ​ពេល​មាន​ការ​ជូនដំណឹង ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​មិន​បន្លឺ​សំឡេង ឬ​ញ័រ​ទេ។"</string>
3509 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"គ្មាន​រូបភាព ឬសំឡេងពីការជូនដំណឹង"</string>
3510 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"អ្នក​នឹង​មិនឃើញ ឬឮការជូនដំណឹង​ទេ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003511 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងមិន​បង្ហាញ ញ័រ ឬ​បញ្ចេញ​សំឡេង​សម្រាប់​ការជូនដំណឹង​ថ្មី ឬ​ដែលមាន​ស្រាប់​នោះទេ។ សូមចាំថា ការជូនដំណឹង​សំខាន់ៗ​សម្រាប់​សកម្មភាព និង​ស្ថានភាព​ឧបករណ៍​នឹង​នៅតែបង្ហាញ​ដដែល។\n\nនៅពេល​ដែលអ្នក​បិទ​មុខងារកុំ​រំខាន សូម​ស្វែងរក​ការជូនដំណឹង​ដែល​មិនបាន​មើល ដោយ​អូសអេក្រង់​របស់អ្នក​ពី​លើចុះ​ក្រោម។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003512 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"តាម​បំណង"</string>
3513 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"បើក​ការ​កំណត់​តាមបំណង"</string>
3514 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"លុប​ការ​កំណត់​តាម​បំណង"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003515 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"ការ​ជូនដំណឹងត្រូវបានបង្ហាញ"</string>
3516 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"ការ​ជូនដំណឹងត្រូវបានលាក់មួយផ្នែក"</string>
3517 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"ការ​ជូនដំណឹងត្រូវបានលាក់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003518 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"ការ​ដាក់​កំហិត​តាម​បំណង"</string>
3519 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"នៅ​ពេល​អេកេ្រង់​បើក"</string>
3520 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"នៅពេល​អេក្រង់​បិទ"</string>
3521 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"បិទ​សំឡេង និង​ការញ័រ"</string>
3522 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"កុំបើក​អេក្រង់"</string>
3523 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"កុំ​បញ្ចេញ​ពន្លឺ​ភ្លឹបភ្លែត"</string>
3524 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"កុំឱ្យការ​ជូន​ដំណឹងលោត​បង្ហាញនៅលើ​អេក្រង់"</string>
3525 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"លាក់រូប​របារស្ថានភាព​នៅខាងលើ​អេក្រង់"</string>
3526 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"លាក់ស្លាក​ជូនដំណឹង​នៅលើ​រូប​កម្មវិធី"</string>
3527 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"កុំ​ដាស់​សម្រាប់ការ​ជូនដំណឹង"</string>
3528 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"លាក់ពី​ផ្ទាំង​ទាញចុះ"</string>
3529 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"កុំឱ្យសោះ"</string>
3530 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"នៅពេលអេក្រង់បិទ"</string>
3531 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"នៅពេលអេក្រង់បើក"</string>
3532 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"សំឡេង និង​ការញ័រ"</string>
3533 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"សំឡេង ការញ័រ និងសញ្ញា​មើលឃើញ​មួយចំនួន​នៃការជូនដំណឹង"</string>
3534 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"សំឡេង ការញ័រ និងសញ្ញា​មើលឃើញ​នៃការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003535 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"ការជូនដំណឹង​ដែលចាំបាច់​សម្រាប់សកម្មភាព និងស្ថានភាពមូលដ្ឋានរបស់ឧបករណ៍នឹង​មិនលាក់នោះទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003536 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"គ្មាន"</string>
3537 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"ជម្រើស​ផ្សេងទៀត"</string>
3538 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"បញ្ចូល"</string>
3539 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"បើក"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003540 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"បើក​ឥឡូវនេះ"</string>
3541 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"បិទឥឡូវនេះ"</string>
3542 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក​រហូត​ដល់​ម៉ោង <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3543 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"មុខងារ​កុំ​រំខាន​នឹង​នៅ​បន្ត​បើក​រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​បិទ​វា"</string>
3544 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"មុខងារ​កុំរំខាន​ត្រូវបាន​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ​តាមកាលវិភាគ (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
3545 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"មុខងារ​កុំ​រំខាន​ត្រូវបាន​បើក​តាមរយៈ​កម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
3546 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"បានបើក​មុខងារកុំរំខាន​សម្រាប់ <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> ដោយប្រើ​ការកំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003547 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"មើល​ការកំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003548 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
3549 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003550 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"បើក / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003551 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"បើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003552 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
3553 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"រហូតទាល់តែ​អ្នកបិទ"</string>
3554 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 ម៉ោង}other{# ម៉ោង}}"</string>
3555 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 នាទី}other{# នាទី}}"</string>
3556 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{បិទ}=1{បិទ / កាលវិភាគ 1 អាច​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ}other{បិទ / កាលវិភាគ # អាចបើក​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ}}"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003557 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"អ្វីដែល​អាច​ផ្អាក​មុខងារ​កុំរំខាន"</string>
3558 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"មនុស្ស"</string>
3559 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"កម្មវិធី"</string>
3560 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ម៉ោងរោទ៍ និងការរំខាន​ផ្សេងទៀត"</string>
3561 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"កាលវិភាគ"</string>
3562 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"រយៈពេល​សម្រាប់​ការកំណត់រហ័ស"</string>
3563 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"ទូទៅ"</string>
3564 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"នៅ​ពេល​មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក សំឡេង និង​ការញ័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទសំឡេង ​លើក​លែង​តែ​អ្វីដែល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ខាងលើ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003565 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"ការកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
3566 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"កាលវិភាគ​នៃ​ការវាយតម្លៃ"</string>
3567 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"យល់ហើយ"</string>
3568 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"ការជូនដំណឹង"</string>
3569 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"រយៈពេល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003570 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"សំឡេងកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
3571 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"ប្រើសំឡេងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003572 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"ប្រើសំឡេង​ដូចគ្នានឹង​កម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"</string>
Bill Yid67363b2021-05-20 06:20:40 +00003573 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"សំឡេងរោទ៍ទូរសព្ទការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003574 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"សំឡេងការជូនដំណឹងការងារលំនាំដើម"</string>
Bill Yid67363b2021-05-20 06:20:40 +00003575 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"សំឡេងម៉ោងរោទ៍ការងារលំនាំដើម"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003576 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"ដូចគ្នានឹងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003577 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"ប្រើ​សំឡេង​កម្រង​ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនឬ?"</string>
3578 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"បញ្ជាក់"</string>
3579 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"កម្រងព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នកនឹងប្រើសំឡេង​ដូចគ្នានឹង​កម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003581 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"ប្រវត្តិ​ការជូន​ដំណឹង ការសន្ទនា"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003582 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"ការ​សន្ទនា"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003583 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"គ្រប់គ្រង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003584 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"ការ​ជូន​ដំណឹង​ពីកម្មវិធី"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003585 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"គ្រប់គ្រង​ការជូនដំណឹងពី​កម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003586 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"ទូទៅ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003587 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003588 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"កម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003589 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"អាទិភាពនៃ​ការជូនដំណឹង​ដែលមាន​ភាពបត់បែន"</string>
3590 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"កំណត់​ការជូនដំណឹង​អាទិភាពទាប​ទៅជាការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ៗ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
3591 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"ការ​ចាត់ថ្នាក់​ការជូន​ដំណឹង​ដែល​មាន​ភាព​បត់បែន"</string>
3592 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"ចាត់ថ្នាក់​ការជូន​ដំណឹង​តាម​ភាព​ពាក់ព័ន្ធ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
3593 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"មតិកែលម្អ​អំពីការជូនដំណឹង​ដែលមានភាពបត់បែន"</string>
3594 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"បង្ហាញ​ការកែតម្រូវដែលបានធ្វើឡើង​ចំពោះការជូនដំណឹង និងបង្ហាញ​ជម្រើស​ក្នុងការ​ផ្ដល់មតិកែលម្អ​ទៅប្រព័ន្ធ"</string>
3595 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"កំណត់​កម្រិតសំខាន់​នៃការជូនដំណឹង​ឡើងវិញ"</string>
3596 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"កំណត់ឡើងវិញ​នូវ​ការកំណត់​កម្រិតសំខាន់​ដែលផ្លាស់ប្ដូរ​ដោយអ្នកប្រើប្រាស់ រួច​អនុញ្ញាតឱ្យ​ជំនួយការ​ជូនដំណឹង​ធ្វើការកំណត់​អាទិភាព"</string>
3597 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"ការឆ្លើយតប និង​សកម្មភាព​ដែលបានណែនាំ"</string>
3598 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"បង្ហាញការឆ្លើយតប និង​សកម្មភាព​ដែលបានណែនាំដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
3599 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"បង្ហាញ​ការជូនដំណឹង​ថ្មីៗ និង​ការជូនដំណឹង​ដែលបាន​ផ្អាក"</string>
3600 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"ប្រវត្តិ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
3601 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"ប្រើប្រវត្តិការជូនដំណឹង"</string>
3602 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"ប្រវត្តិ​ការជូនដំណឹង​ត្រូវបានបិទ"</string>
3603 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"បើក​ប្រវត្តិ​ការជូនដំណឹង ដើម្បីមើល​ការជូនដំណឹង​ថ្មីៗ និង​ការជូនដំណឹង​ដែលបាន​ផ្អាក"</string>
3604 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"មិនមាន​ការជូនដំណឹង​ថ្មីៗ​ទេ"</string>
3605 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"ការជូនដំណឹង​ដែលបានផ្អាក និង​ការជូនដំណឹង​ថ្មីៗ​នឹង​បង្ហាញ​នៅទីនេះ"</string>
3606 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"មើលការកំណត់​ការជូនដំណឹង"</string>
3607 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"បើក​ការជូនដំណឹង"</string>
3608 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"អនុញ្ញាត​ការផ្អាក​ការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003609 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ស្លាក​ជូនដំណឹង​នៅលើ​រូបកម្មវិធី"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003610 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"កញ្ចប់នៃការ​ជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003611 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"ពពុះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003612 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"ពពុះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003613 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"បង្ហាញ​ការសន្ទនានេះ​ជាពពុះ"</string>
3614 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"បង្ហាញ​រូប​អណ្ដែត​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃ​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003615 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"បើក​ពពុះសម្រាប់​ឧបករណ៍​ឬ​?"</string>
3616 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"ការបើក​ពពុះសម្រាប់​កម្មវិធី​នេះ​ក៏នឹង​បើក​ពពុះសម្រាប់​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ផងដែរ​។\n\nសកម្មភាពនេះ​ប៉ះពាល់ដល់​កម្មវិធី ឬ​ការសន្ទនា​ផ្សេងទៀត​ដែល​ត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យ​បង្ហាញជាពពុះ​។"</string>
3617 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"បើក"</string>
3618 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"បោះបង់"</string>
3619 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"បើក / ការសន្ទនា​អាចបង្ហាញជា​រូបអណ្ដែត​បាន"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003620 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​បង្ហាញពពុះ"</string>
3621 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"ការសន្ទនា​មួយចំនួន​នឹងបង្ហាញជា​រូបអណ្ដែត​នៅពីលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003622 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"ការសន្ទនា​ទាំងអស់​អាចបង្ហាញជា​ពពុះបាន"</string>
3623 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"ការសន្ទនា​ដែលបានជ្រើសរើស​អាចបង្ហាញជា​ពពុះបាន"</string>
3624 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"គ្មានអ្វី​ដែលអាច​បង្ហាញជា​ពពុះបានទេ"</string>
3625 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"ការសន្ទនា"</string>
3626 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"ការសន្ទនា​ទាំងអស់​អាចបង្ហាញជាពពុះបាន លើកលែង​តែ"</string>
3627 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"បិទ​ពពុះ​សម្រាប់​ការសន្ទនា​នេះ"</string>
3628 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"បើក​ពពុះ​សម្រាប់​ការសន្ទនា​នេះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003629 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"អូស​ទៅស្ដាំ​ដើម្បី​ច្រានចោល ឬ​ទៅឆ្វេង​ដើម្បី​បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ"</string>
3630 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"អូស​ទៅឆ្វេង​ដើម្បី​ច្រានចោល ឬទៅស្ដាំ​ដើម្បី​បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003631 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"លាក់​ការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ៗ​នៅក្នុង​របារ​ស្ថានភាព"</string>
3632 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ភ្លើងលោត"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003633 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"ឯកជនភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003634 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"រំលង​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07003635 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"ចូលទៅអេក្រង់ដែលបានប្រើចុងក្រោយតែម្ដង បន្ទាប់ពីដោះសោ។ ការជូនដំណឹងនឹងមិនបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ចាក់សោទេ។ សូមអូសពីលើចុះក្រោម ដើម្បីមើលការជូនដំណឹងទាំងនេះ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003636 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ចាក់សោ​អេក្រង់ អេក្រង់​ចាក់សោ រំលង ការរំលង"</string>
3637 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"នៅពេល​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ចាក់សោ"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003638 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"ការបន្ថយការជូនដំណឹងលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
3639 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"បង្ហាញការជូនដំណឹងតិចជាងនេះលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08003640 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"បង្ហាញតែការជូនដំណឹងថ្មីៗប៉ុណ្ណោះនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003641 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"ដកការជូនដំណឹងដែលបានមើលពីមុនចេញពីអេក្រង់ចាក់សោដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003642 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"បញ្ជី​ពេញលេញ"</string>
3643 <string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"ការ​ដាក់​លំនាំដើម​បច្ចុប្បន្ន​គឺ​ជា​ធ្នើរ​ពេញ​លេញ និង​គំនរ​ការ​ជូន​ដំណឹង។"</string>
3644 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"ចង្អៀតខ្លាំង"</string>
3645 <string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"ការជូនដំណឹងថ្មីៗត្រូវបានបង្រួមទៅក្នុងធ្នើរនៅលើអេក្រង់ចាក់សោរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003646 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ការជូនដំណឹង​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003647 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"បង្ហាញការសន្ទនា លំនាំដើម និងស្ងាត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"បង្ហាញការសន្ទនា លំនាំដើម និងស្ងាត់"</string>
3649 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"លាក់​ការជូនដំណឹង និងការសន្ទនាស្ងាត់ៗ"</string>
3650 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"កុំបង្ហាញ​ការជូនដំណឹង"</string>
3651 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"ការជូនដំណឹង​រសើប"</string>
3652 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"បង្ហាញខ្លឹមសារ​រសើប នៅពេល​ជាប់សោ"</string>
3653 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"ការជូនដំណឹង​អំពី​កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររសើប"</string>
3654 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"បង្ហាញ​ខ្លឹមសារ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររសើប នៅពេល​ជាប់សោ"</string>
3655 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"បង្ហាញ​ខ្លឹមសារនៃការ​ជូនដំណឹង​ទាំងអស់"</string>
3656 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"បង្ហាញ​ខ្លឹមសាររសើប នៅពេលដោះ​សោតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
3657 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​ឱ្យសោះ"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08003658 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"តើអ្នកចង់ឱ្យអេក្រង់ចាក់សោរបស់អ្នកបង្ហាញអ្វី?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003659 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003660 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"បង្ហាញខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹងការងារទាំងអស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003661 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"លាក់​ខ្លឹមសារ​ការងារ​រសើប"</string>
3662 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"នៅពេលដែលឧបករណ៍របស់អ្នកជាប់សោ តើអ្នកចង់ឲ្យការជូនដំណឹងប្រវត្តិរូបបង្ហាញដោយរបៀបណា?"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003663 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"លាក់ការ​ជូនដំណឹងដែលបានឃើញ"</string>
3664 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"ការជូនដំណឹងដែលបានឃើញត្រូវបានដកចេញពីអេក្រង់ចាក់សោ។"</string>
3665 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"លាក់​ការជូនដំណឹងស្ងាត់"</string>
3666 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"ការជូនដំណឹង និងការសន្ទនាស្ងាត់ត្រូវបានដកចេញពីអេក្រង់ចាក់សោ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003667 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"ការជូនដំណឹងប្រវត្តិរូប"</string>
3668 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
3669 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី"</string>
3670 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"ប្រភេទ​នៃ​ការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003671 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"សកម្មភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003672 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"ការសន្ទនា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003673 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"ផ្នែកសន្ទនា"</string>
3674 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​ប្រើ​ផ្នែកសន្ទនា"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003675 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"មិនមែន​ជា​ការសន្ទនា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003676 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"លុបចេញ​ពី​ផ្នែក​សន្ទនា"</string>
3677 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"នេះ​គឺជា​ការសន្ទនា"</string>
3678 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"បញ្ចូលទៅ​ផ្នែក​សន្ទនា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003679 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"គ្មាន​ការសន្ទនាជា​អាទិភាពទេ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003680 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{ការសន្ទនាអាទិភាព #}other{ការសន្ទនាអាទិភាព #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003681 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"ការសន្ទនា​អាទិភាព"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003682 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"បង្ហាញនៅ​ខាងលើ​ផ្នែកសន្ទនា និងបង្ហាញជាពពុះអណ្ដែត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003683 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"បង្ហាញនៅ​ខាងលើ​ផ្នែកសន្ទនា"</string>
3684 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"ការសន្ទនាដែល​មិនមែនជាអាទិភាព"</string>
3685 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ការសន្ទនា​ដែលអ្នកបានធ្វើ​ការផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
3686 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"ការសន្ទនាថ្មីៗ"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003687 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"សម្អាត​ការសន្ទនា​ថ្មីៗ"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003688 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"ការសន្ទនា​ថ្មីៗ​ត្រូវបាន​លុបចេញ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003689 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"ការសន្ទនា​ត្រូវបាន​លុបចេញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"សម្អាត"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003691 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"សម្អាត <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003692 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"ការសន្ទនា​ដែលបានកែប្រែ និងការសន្ទនាអាទិភាព​នឹងបង្ហាញ​នៅទីនេះ"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00003693 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"នៅពេលអ្នក​សម្គាល់​ការសន្ទនាថាជាអាទិភាព ឬធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរ​ផ្សេងទៀតទៅលើ​ការសន្ទនា ការសន្ទនាទាំងនោះ​នឹងបង្ហាញ​នៅទីនេះ។ \n\nដើម្បីប្ដូរ​ការកំណត់​ការសន្ទនា៖ \nអូសចុះក្រោមពីផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ ដើម្បីបើក​ផ្ទាំងទាញចុះ រួចចុច​ការសន្ទនា​ឱ្យជាប់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003694 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"បង្រួម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003695 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"លោតបង្ហាញ​នៅលើអេក្រង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003696 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"ស្ងាត់"</string>
3697 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"លំនាំដើម"</string>
3698 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"អនុញ្ញាត​ការរំខាន"</string>
3699 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីបន្លឺសំឡេង ញ័រ និង/ឬលោតបង្ហាញការ​ជូន​ដំណឹងនៅលើអេក្រង់"</string>
3700 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"អាទិភាព"</string>
3701 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"បង្ហាញនៅខាងលើ​ផ្នែកសន្ទនា បង្ហាញជា​ពពុះអណ្ដែត បង្ហាញ​រូបភាព​កម្រងព័ត៌មាន​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
3702 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> មិនស្គាល់​មុខងារសន្ទនា​ភាគច្រើនទេ។ អ្នកមិនអាចកំណត់​ការសន្ទនា​ជាអាទិភាពបានទេ ហើយការសន្ទនា​នឹងមិនបង្ហាញជា​ពពុះអណ្ដែតទេ។"</string>
3703 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"បង្រួម​ការជូនដំណឹង​ទៅមួយជួរ ក្នុង​ផ្ទាំង​ទាញចុះ"</string>
3704 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"គ្មាន​សំឡេង ឬការញ័រទេ"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003705 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"គ្មានសំឡេង​ឬការញ័រ និងបង្ហាញ​ទាបជាង​នៅក្នុង​ផ្នែកសន្ទនា"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07003706 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003707 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"បង្ហាញការ​ជូនដំណឹងជា​ផ្ទាំងបដានៅផ្នែក​ខាងលើ​អេក្រង់ នៅពេល​ឧបករណ៍មិនជាប់សោ"</string>
3708 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003709 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី​<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003710 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{ការជូនដំណឹងប្រហែល # ក្នុងមួយថ្ងៃ}other{ការជូនដំណឹងប្រហែល # ក្នុងមួយថ្ងៃ}}"</string>
3711 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{ការជូនដំណឹងប្រហែល # ក្នុងមួយសប្ដាហ៍}other{ការជូនដំណឹងប្រហែល # ក្នុងមួយសប្ដាហ៍}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"កុំឱ្យសោះ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003713 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"ការអាន ការឆ្លើយតប និងការគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003714 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងឧបករណ៍​ដែលអាចអានការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"ការ​ចូលប្រើប្រាស់​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ត្រូវ​បានទប់ស្កាត់"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003716 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003717 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"ទទួលបាន​ការឆ្លើយតប សកម្មភាព​ដែលបានណែនាំ និងច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003718 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"គ្មាន"</string>
3719 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើចូលដំណើរការការជូនដំណឹងទេ។"</string>
3720 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"អនុញ្ញាត​ឱ្យចូលប្រើ​ការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003721 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន​បានជំនួស​ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួល​ការហៅទូរសព្ទ និងគ្រប់គ្រង​មុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
Bill Yid086ba12021-04-20 18:38:43 +00003722 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003723 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"កម្មវិធី <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចអាន​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន ដូចជាឈ្មោះទំនាក់ទំនង រូបថត និងអក្សរក្នុងសារ​ដែលអ្នក​ទទួលបានជាដើម។ កម្មវិធី​នេះ​ក៏នឹងអាចផ្អាក ឬ​ច្រានចោល​ការជូនដំណឹង ឬ​ធ្វើសកម្មភាពលើ​ប៊ូតុង​នៅក្នុង​ការជូនដំណឹង រួមទាំង​ទទួល​ទូរសព្ទ​ផងដែរ។ \n\nលក្ខណៈនេះក៏នឹងផ្តល់​លទ្ធភាព​ឱ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធផងដែរ។"</string>
3724 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"កម្មវិធី <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាច៖"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003725 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"អានការជូនដំណឹងរបស់អ្នក"</string>
3726 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"វាអាចអាន​ការជូនដំណឹង​របស់អ្នក រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ទំនាក់ទំនង សារ និងរូបថតផងដែរ។"</string>
3727 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"ឆ្លើយតបសារ"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003728 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"វាអាចឆ្លើយតបសារ និងធ្វើសកម្មភាពលើប៊ូតុងនៅក្នុងការជូនដំណឹង រួមទាំងផ្អាក ឬច្រានចោលការជូនដំណឹង និងទទួល​ទូរសព្ទផងដែរ។"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003729 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"ប្ដូរ​ការកំណត់"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003730 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"វាអាចបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធ។"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003731 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"វាអាចគ្រប់គ្រង និងបើកដំណើរការមុខងារ និងផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ពាក់ព័ន្ធ។"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003732 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹង​សម្រាប់ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នោះការចូលប្រើមុខងារ​កុំរំខានក៏អាចនឹងត្រូវបានបិទដែរ។"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003733 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នោះការចូលប្រើមុខងារក៏អាចបិទផងដែរ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003734 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"បិទ"</string>
3735 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"បោះបង់"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003736 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"ក្នុងពេលជាក់​ស្ដែង"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003737 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"ការធ្វើទំនាក់ទំនង​ដែលកំពុងដំណើរការ​ពីកម្មវិធី​ដែលកំពុងប្រើប្រាស់ ការរុករក ការហៅទូរសព្ទ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003738 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"ការសន្ទនា"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003739 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, សារជាអក្សរ និង​ការធ្វើ​ទំនាក់ទំនង​ផ្សេងទៀត"</string>
3740 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
3741 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003742 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"ស្ងាត់"</string>
3743 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"ការជូនដំណឹង​ដែលមិនបញ្ចេញសំឡេង ឬញ័រ"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00003744 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"បាន​អនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00003745 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"មិន​បានអនុញ្ញាត​"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003746 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"មើលកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003747 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"ប្ដូរការកំណត់​សម្រាប់កម្មវិធី​នីមួយៗដែល​ផ្ញើការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003748 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"កម្មវិធីដែលបង្ហាញ​នៅលើឧបករណ៍"</string>
Bill Yid086ba12021-04-20 18:38:43 +00003749 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"កម្មវិធីនេះមិនស្គាល់ការកំណត់ដែលប្រសើរឡើងទេ"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07003750 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
3751 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"អាចប្រើការកំណត់បានច្រើនទៀតនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003752 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"ការបន្ថយសំឡេងការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003753 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"ប្រើការបន្ថយសំឡេងការជូនដំណឹង"</string>
3754 <string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"នៅពេលអ្នកទទួលបានការជូនដំណឹងច្រើនក្នុងរយៈពេលខ្លីមួយ ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងបន្ថយកម្រិតសំឡេង និងការជូនដំណឹងរហូតដល់ 2 នាទី។ ការហៅទូរសព្ទ សំឡេងរោទិ៍ និងការសន្ទនាអាទិភាពមិនរងប៉ះពាល់ទេ។ \n\nអ្នកអាចស្វែងរកការជូនដំណឹងដែលបានទទួលក្នុងអំឡុងពេលបន្ថយសំឡេង ដោយទាញពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់ចុះក្រោម។"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003755 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"ដាក់ប្រើលើកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003756 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"ដាក់ប្រើលើកម្មវិធីកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003757 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"ការ​ជូនដំណឹងដែលបានដាក់ជាក្រុម"</string>
3758 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"បើក"</string>
3759 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"បិទ"</string>
3760 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"ប្រើការដាក់ការ​ជូនដំណឹងជា​ក្រុម"</string>
3761 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"ការ​ជូនដំណឹងដែលមានប្រធានបទស្រដៀងគ្នានឹងត្រូវបានបិទ​សំឡេង និងដាក់ជាក្រុមជាមួយគ្នា ដើម្បីទទួលបានបទពិសោធដែលកាន់តែស្ងាត់។ ការដាក់ជា​ក្រុមនឹងលុបពីលើការកំណត់ការជូនដំណឹងរបស់កម្មវិធីផ្ទាល់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003762 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"សេវាកម្មជំនួយ VR"</string>
3763 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"មិនមានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងត្រូវបានស្នើឲ្យដំណើរការជាសេវាកម្មជំនួយ VR នោះទេ។"</string>
3764 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"អនុញ្ញាតឲ្យសេវាកម្ម VR ចូលដំណើរការ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003765 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចដំណើរការ នៅពេលអ្នកកំពុងប្រើកម្មវិធីក្នុងមុខងារ VR។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003766 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"នៅពេលឧបករណ៍ស្ថិតក្នុងមុខងារ VR"</string>
3767 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"កាត់បន្ថយភាពព្រិល (បានណែនាំ)"</string>
3768 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"កាត់បន្ថយពន្លឺភ្លឹបភ្លែត"</string>
3769 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"រូបក្នុងរូប"</string>
3770 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"កម្មវិធី​ដែលបាន​ដំឡើង​មិន​ស្គាល់មុខងាររូបក្នុងរូប​ទេ"</string>
3771 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip រូប​ក្នុង"</string>
3772 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"រូបក្នុងរូប"</string>
3773 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"អនុញ្ញាតសម្រាប់មុខងាររូបក្នុងរូប"</string>
3774 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"អនុញ្ញាតឲ្យ​កម្មវិធីនេះ​បង្កើតវិនដូ​រូបក្នុងរូប ខណៈពេល​ដែល​កម្មវិធី​នេះកំពុងបើក ឬ​បន្ទាប់ពី​អ្នកចាកចេញ​ពីវា (ឧទាហរណ៍៖ ដើម្បី​បន្តមើល​វីដេអូ)។ វិនដូនេះ​បង្ហាញ​នៅផ្នែក​ខាងលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដែលអ្នក​កំពុង​ប្រើប្រាស់។"</string>
3775 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"កម្មវិធី​ផ្ទាល់ខ្លួន និង​ការងារ​ដែលបានភ្ជាប់"</string>
3776 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"បានភ្ជាប់"</string>
3777 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"មិន​បាន​ភ្ជាប់"</string>
3778 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"មិនមាន​កម្មវិធី​ដែលបាន​ភ្ជាប់ទេ"</string>
3779 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"អន្តរ​កម្រងព័ត៌មាន កម្មវិធី​ដែលបានភ្ជាប់ កម្មវិធី​ផ្ទាល់ខ្លួន និង​ការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003780 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"បានភ្ជាប់"</string>
3781 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ភ្ជាប់​កម្មវិធី​ទាំងនេះ"</string>
3782 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"កម្មវិធីដែល​បានភ្ជាប់​ប្រើការ​អនុញ្ញាតរួមគ្នា និង​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​របស់គ្នា​ទៅវិញ​ទៅមកបាន។"</string>
3783 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"ភ្ជាប់កម្មវិធី លុះត្រាតែអ្នកជឿជាក់ថាកម្មវិធីទាំងនោះមិនចែករំលែកទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនជាមួយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នកតែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
3784 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"អ្នកអាចផ្ដាច់​កម្មវិធីបានគ្រប់ពេល​នៅក្នុងការកំណត់​ឯកជនភាព​របស់ឧបករណ៍អ្នក។"</string>
3785 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"ទុកចិត្តឱ្យ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> សម្រាប់ការងារ​ចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​ដែរទេ?"</string>
3786 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"ភ្ជាប់កម្មវិធី លុះត្រាតែអ្នកជឿជាក់ថាកម្មវិធីទាំងនោះមិនចែករំលែកទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនជាមួយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នកតែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
3787 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"ទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
3788 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"កម្មវិធីនេះ​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​នៅក្នុង​កម្មវិធី <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក​បាន។"</string>
3789 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"ការអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00003790 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"កម្មវិធីនេះ​អាចប្រើ​ការអនុញ្ញាត​របស់​កម្មវិធី <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់​អ្នកដូចជា ​ការចូលប្រើប្រាស់​ទីតាំង ទំហំ​ផ្ទុក ឬទំនាក់​ទំនងជាដើម។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003791 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"មិនមាន​កម្មវិធី​ដែលបាន​ភ្ជាប់ទេ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003792 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{បានភ្ជាប់​កម្មវិធី #}other{បានភ្ជាប់​កម្មវិធី #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003793 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"ដើម្បីភ្ជាប់កម្មវិធី​ទាំងនេះ សូមដំឡើង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក"</string>
3794 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"ដើម្បីភ្ជាប់កម្មវិធី​ទាំងនេះ សូមដំឡើង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"</string>
3795 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"ចុច​ដើម្បី​ទាញយក​កម្មវិធី"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003796 <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"ចូលដំណើរការមុខងារកុំរំខាន"</string>
3797 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"អនុញ្ញាតមុខងារកុំរំខាន"</string>
3798 <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើការចូលដំណើរការមុខងារកុំរំខានទេ"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003799 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"ការចូលប្រើមុខងារ"</string>
3800 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើមុខងារ"</string>
3801 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងណាបានស្នើសុំចូលប្រើមុខងារឡើយ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003802 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"អ្នកមិនបានអនុញ្ញាត​ការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធីនេះទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003803 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"តាមសំណើ​របស់អ្នក ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ប្រភេទនៃការជូនដំណឹង​​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ"</string>
3804 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"តាមសំណើ​របស់អ្នក ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ក្រុមនៃ​ការជូនដំណឹង​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08003805 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"កម្មវិធីនេះមិនផ្ញើការជូនដំណឹងទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003806 <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"ប្រភេទ"</string>
3807 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"ផ្សេងៗ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003808 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"កម្មវិធី​នេះ​មិន​បាន​បង្ហោះ​ការជូនដំណឹង​ណាមួយ​ឡើយ"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07003809 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"បង្ហាញប្រភេទដែលមិនប្រើ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003810 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"ការកំណត់បន្ថែមនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003811 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"បង្ហាញប្រភេទដែលមិនប្រើ"</string>
3812 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"លាក់ប្រភេទដែលមិនប្រើ"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003813 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{បានលុបប្រភេទ #}other{បានលុបប្រភេទ #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003814 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"រារាំងទាំងអស់"</string>
3815 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​ទាំង​នេះ"</string>
3816 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
3817 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង​នៅក្នុង​ផ្ទាំង​ទម្លាក់ ឬ​នៅលើ​ឧបករណ៍​ភ្ជាប់​ជាមួយ​កុំព្យូទ័រ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003818 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"អនុញ្ញាតការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003819 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"អនុញ្ញាតឱ្យការជូនដំណឹងបង្ហាញពេញអេក្រង់ នៅពេលឧបករណ៍ត្រូវបានចាក់សោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003820 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"អនុញ្ញាតស្លាកជូនដំណឹង"</string>
3821 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"បង្ហាញស្លាកជូនដំណឹង"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003822 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"លុបពីលើមុខងារកុំរំខាន"</string>
3823 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​បន្ត​រំខាន នៅពេល​មុខងារកុំរំខាន​បើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003824 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003825 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"រួចរាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"ភ្លើងលោត"</string>
3827 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"ការ​ញ័រ"</string>
3828 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"សំឡេង"</string>
3829 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"អាទិភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003830 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"ឈ្មោះ​កាលវិភាគ"</string>
3831 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​កាលវិភាគ"</string>
3832 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"ឈ្មោះ​កាលវិភាគ​ត្រូវបាន​ប្រើរួចហើយ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003833 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"បញ្ចូលថែមទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003834 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"បញ្ចូល​កាលវិភាគ​ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
3835 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"បញ្ចូលកាលវិភាគ​ពេលវេលា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003836 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"ជ្រើសរើស​ប្រភេទ​កាលវិភាគ"</string>
3837 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"លុបវិធាន \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" មែនទេ?"</string>
3838 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"លុប"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003839 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"ការ​កំណត់​ទាំង​នេះ​មិន​អាច​ប្ដូរ​ឥឡូវ​នេះ​បានទេ។ កម្មវិធី (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) បាន​បើក​មុខងារ​កុំរំខាន​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ដោយសកម្មភាព​ផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
3840 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"ការ​កំណត់​ទាំង​នេះ​មិន​អាច​ប្ដូរ​ឥឡូវ​នេះ​បានទេ។ កម្មវិធី​បាន​បើក​មុខងារ​កុំរំខាន​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ដោយសកម្មភាពផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
3841 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"ការ​កំណត់​ទាំង​នេះ​មិន​អាច​ប្ដូរ​ឥឡូវ​នេះ​បានទេ។ មុខងារ​កុំរំខាន​ត្រូវបាន​បើក​ដោយផ្ទាល់​ដោយ​សកម្មភាព​ផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003842 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"ពេលវេលា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003843 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003844 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"អំឡុងពេលព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003845 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"ប្រតិទិនណាមួយ"</string>
3846 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"នៅពេលឆ្លើយតបថា"</string>
3847 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"បាទ/ចាស ប្រហែល ឬមិនឆ្លើយតប"</string>
3848 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"បាទ/ចាស ឬប្រហែល"</string>
3849 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"បាទ/ចាស"</string>
3850 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"រកមិនឃើញច្បាប់ទេ។"</string>
3851 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"បើក / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3852 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3853 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"ថ្ងៃ"</string>
3854 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"គ្មាន"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003855 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"ម៉ោងរោទ៍អាចលុបលើម៉ោងបញ្ចប់"</string>
3856 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"កាលវិភាគបិទ នៅពេល​ម៉ោង​រោទ៍​បន្លឺ​សំឡេង"</string>
3857 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"សកម្មភាព​របស់​មុខងារកុំរំខាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003858 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"ប្រើ​ការកំណត់​លំនាំដើម"</string>
3859 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"បង្កើត​ការកំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន​សម្រាប់​កាលវិភាគ​នេះ"</string>
3860 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"សម្រាប់ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’"</string>
3861 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
3862 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003863 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ការសន្ទនា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003864 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"ការសន្ទនា​ទាំងអស់"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003865 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"ការសន្ទនា​ទាំងអស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003866 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"ការសន្ទនា​អាទិភាព"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00003867 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"ការសន្ទនា​អាទិភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"គ្មាន"</string>
3869 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{គ្មាន}=1{ការ​សន្ទនា 1}other{ការសន្ទនា #}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003870 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"ការកំណត់ការសន្ទនា"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003871 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"អ្នកដែល​អាច​ផ្អាកបាន"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003872 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"ទោះបីជា​កម្មវិធីផ្ញើសារ ឬហៅទូរសព្ទមិនអាច​ជូនដំណឹងអ្នក​ក៏ដោយ ក៏មនុស្សដែលអ្នក​ជ្រើសរើស​នៅទីនេះ​នៅតែអាច​ទាក់ទង​អ្នកតាមរយៈ​កម្មវិធីទាំងនោះ​បានដដែល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003873 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003874 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003875 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003876 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"ការហៅទូរសព្ទ​ដែលអាច​ផ្អាកបាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003877 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"ដើម្បី​ប្រាកដថា ការហៅទូរសព្ទ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចរោទ៍សំឡេងបាន សូមពិនិត្យមើល​ថាឧបករណ៍​ត្រូវបានកំណត់ឱ្យរោទ៍"</string>
3878 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"បាន​ទប់ស្កាត់​ការហៅចូល​សម្រាប់ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ។ អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិ គ្រួសារ ឬទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតរបស់អ្នកអាចទាក់ទងអ្នកបាន។"</string>
3879 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ទំនាក់​ទំនង​​​​​មាន​ផ្កាយ"</string>
3880 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{គ្មាន}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} និង {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} និង {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} និង # នាក់ទៀត}}"</string>
3881 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(គ្មាន​ឈ្មោះ)"</string>
3882 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"សារ"</string>
3883 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"សារ​"</string>
3884 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"សារ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003885 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"សារ​ដែលអាច​ផ្អាកបាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003886 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"ដើម្បី​ប្រាកដថា សារ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេងបាន សូមពិនិត្យមើល​ថាឧបករណ៍​ត្រូវបានកំណត់ឱ្យរោទ៍"</string>
3887 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"បានទប់ស្កាត់​សារចូល​សម្រាប់ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’។ អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិ គ្រួសារ ឬទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតរបស់អ្នកអាចទាក់ទងអ្នកបាន។"</string>
3888 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"សារទាំងអស់​អាចទាក់ទង​អ្នកបាន"</string>
3889 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"ការហៅទាំងអស់​អាចទាក់ទង​អ្នកបាន"</string>
3890 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{គ្មាន}=1{ទំនាក់ទំនង 1}other{ទំនាក់ទំនង #}}"</string>
3891 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"គ្រប់គ្នា"</string>
3892 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"ទំនាក់ទំនង"</string>
3893 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"ទំនាក់ទំនង​មាន​ផ្កាយ"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003894 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"ការកំណត់ទំនាក់ទំនង"</string>
3895 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"ការកំណត់ទំនាក់ទំនងដែលមានផ្កាយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003896 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"គ្មាន"</string>
3897 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"គ្មាន"</string>
3898 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ម៉ោងរោទ៍"</string>
3899 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ពី​កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង ម៉ោងរោទ៍ ប្រព័ន្ធ​សុវត្ថិភាព និងកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត"</string>
3900 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"សំឡេងរោទិ៍"</string>
3901 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"ម៉ោងរោទ៍"</string>
3902 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"សំឡេង​មេឌៀ"</string>
3903 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"សំឡេងពី​វីដេអូ ហ្គេម និងមេឌៀ​ផ្សេងទៀត"</string>
3904 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"មេឌៀ​"</string>
3905 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"មេឌៀ"</string>
3906 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"សំឡេង​ចុច"</string>
3907 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"សំឡេងពី​ក្ដារចុច និង​ប៊ូតុង​ផ្សេងទៀត"</string>
3908 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"សំឡេង​ចុច​"</string>
3909 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"សំឡេង​ចុច"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003910 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"ការរំលឹក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003911 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ពី​កិច្ចការ និងការរំលឹក"</string>
3912 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"ការរំលឹក"</string>
3913 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"ការរំលឹក"</string>
3914 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"ព្រឹត្តិការណ៍​នៅក្នុង​ប្រតិទិន"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00003915 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ពីព្រឹត្តិការណ៍​នៅក្នុងប្រតិទិននាពេលខាងមុខ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003916 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
3917 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003918 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"កម្មវិធី"</string>
3919 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"កម្មវិធី​ដែលអាច​ផ្អាកបាន"</string>
3920 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"កម្មវិធីដែលបានជ្រើសរើស"</string>
3921 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"គ្មាន"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003922 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{គ្មាន​កម្មវិធី​ដែលអាចផ្អាក​បានទេ}=1{{app_1} អាច​ផ្អាកបាន}=2{{app_1} និង {app_2} អាចផ្អាកបាន}=3{{app_1}, {app_2} និង {app_3} អាចផ្អាកបាន}other{{app_1}, {app_2} និង # ទៀតអាចផ្អាកបាន}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003923 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (ការងារ)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003924 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"កំពុងគណនា…"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003925 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003926 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003927 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​លុបពីលើ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003928 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"កម្មវិធី​ដែលអាច​ផ្អាកបាន"</string>
3929 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"ជ្រើសរើស​កម្មវិធី​ច្រើនទៀត"</string>
3930 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"គ្មានកម្មវិធី​ដែលបាន​ជ្រើសរើសទេ"</string>
3931 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"គ្មាន​កម្មវិធី​ណាមួយ​អាចផ្អាក​បានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003932 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"បញ្ចូល​កម្មវិធី"</string>
3933 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"ការ​ជូន​ដំណឹង​ទាំងអស់"</string>
3934 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"ការជូនដំណឹង​មួយចំនួន"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003935 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"មនុស្សដែល​បានជ្រើសរើសនៅតែ​អាចទាក់ទងអ្នក​បានដដែល ទោះបីជាអ្នក​មិនអនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីបង្អាក់ក៏ដោយ"</string>
3936 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{គ្មាន​កម្មវិធី​ដែលអាចផ្អាក​បានទេ}=1{{app_1} អាច​ផ្អាកបាន}=2{{app_1} និង {app_2} អាចផ្អាកបាន}=3{{app_1}, {app_2} និង {app_3} អាចផ្អាកបាន}other{{app_1}, {app_2} និង # ទៀតអាចផ្អាកបាន}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003937 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"កម្មវិធី"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003938 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"ការជូនដំណឹង​ដែលអាចបង្អាក់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003939 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"អនុញ្ញាត​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003940 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{គ្មានអ្វីមួយ​អាចផ្អាក​បានទេ}=1{{sound_category_1} អាច​ផ្អាកបាន}=2{{sound_category_1} និង {sound_category_2} អាចផ្អាកបាន}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} និង {sound_category_3} អាចផ្អាកបាន}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} និង # ទៀតអាចផ្អាកបាន}}"</string>
3941 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"គ្មានអ្វីមួយ​អាចផ្អាក​បានទេ"</string>
3942 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"គ្មាន​នរណា​អាចផ្អាក​បានទេ"</string>
3943 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"មនុស្ស​មួយចំនួន​អាចផ្អាក​បាន"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003944 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"អ្នកហៅទូរសព្ទ​ដដែលៗអាចផ្អាកបាន"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003945 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"នរណា​ក៏អាច​ផ្អាក​បានដែរ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003946 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"អ្នកហៅចូលសាជាថ្មី"</string>
3947 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"អនុញ្ញាតអ្នក​ហៅ​ដដែលៗ"</string>
3948 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"អ្នក​ណា​ក៏​បាន"</string>
3949 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"ទំនាក់​ទំនង"</string>
3950 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"ទំនាក់​ទំនង​​​​​មាន​ផ្កាយ"</string>
3951 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"អ្នក​ហៅ​ទូរសព្ទ​ម្ដង​ទៀត"</string>
3952 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
3953 <skip />
3954 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
3955 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"ប្រសិនបើ​មនុស្សដដែល​ហៅទូរសព្ទ​ជាលើកទីពីរ​ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> នាទី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003956 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"ម៉ោង​ចាប់ផ្ដើម"</string>
3957 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"ម៉ោង​បញ្ចប់"</string>
3958 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"ថ្ងៃបន្ទាប់ <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3959 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"ប្តូរទៅម៉ោងរោទិ៍ប៉ុណ្ណោះដោយគ្មានកំណត់"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003960 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{ប្ដូរទៅម៉ោងរោទ៍រយៈពេលតែមួយនាទីប៉ុណ្ណោះរហូតដល់ {time}}other{ប្ដូរទៅម៉ោងរោទ៍រយៈពេលតែ # នាទីប៉ុណ្ណោះ (រហូតដល់ {time})}}"</string>
3961 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{ប្ដូរទៅម៉ោងរោទ៍រយៈពេលតែមួយម៉ោងប៉ុណ្ណោះរហូតដល់ {time}}other{ប្ដូរទៅម៉ោងរោទ៍រយៈពេលតែ # ម៉ោងប៉ុណ្ណោះរហូតដល់ {time}}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003962 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"ប្តូរទៅម៉ោងរោទិ៍រហូតទាល់តែដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ប៉ុណ្ណោះ"</string>
3963 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"ប្តូរទៅរំខានជានិច្ច"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003964 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"កែមុខងារ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003965 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"បង្កើតមុខងារ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003966 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"មុខងារផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
3967 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"ឈ្មោះមុខងារ"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07003968 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"ឈ្មោះមុខងារមិនអាចទទេបានឡើយ"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003969 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"ជ្រើសរើស​រូបតំណាង"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003970 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"ព្រឹត្តិការណ៍ក្នុង​ប្រតិទិន"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003971 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"ទម្លាប់​នៅម៉ោងគេង"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003972 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"ពេលកំពុងបើកបរ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003973 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003974 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"ព័ត៌មាន និងការកំណត់នៅក្នុង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3975 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003976 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"បិទ <xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
3977 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"មុខងារនេះនឹងមិនបើកឡើយ នៅពេលត្រូវបានបិទ"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003978 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"បិទ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003979 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"បើក <xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
3980 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"មុខងារនេះអាចបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដោយផ្អែកលើការកំណត់របស់វា"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003981 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"បើក"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003982 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"កំណត់មុខងារដែលគោរពតាមកាលវិភាគទៀងទាត់"</string>
3983 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"កំណត់មុខងារសម្រាប់ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយព្រឹត្តិការណ៍ក្នុងប្រតិទិន និងការឆ្លើយតបចំពោះការអញ្ជើញ"</string>
3984 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"រៀបចំទម្លាប់គេងដែលស្ងប់ស្ងាត់។ កំណត់ម៉ោងរោទ៍ បន្ថយពន្លឺអេក្រង់ និងទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹង។"</string>
3985 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"ផ្ដល់អាទិភាពដល់សុវត្ថិភាពនៅលើផ្លូវសម្រាប់ការបើកបរដែលផ្ចង់អារម្មណ៍ និងគ្មានការរំខាន"</string>
3986 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"ទប់ស្កាត់កត្តារំខាន ឬការរំខានពីឧបករណ៍របស់អ្នក ដើម្បីផ្ចង់អារម្មណ៍"</string>
3987 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"បំបាត់គ្រប់កត្តារំខានដើម្បីទទួលបានកន្លែងស្ងប់ស្ងាត់"</string>
3988 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"កំណត់បទពិសោធប្រើប្រាស់ និងការកំណត់ឧបករណ៍ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់"</string>
3989 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"បន្ថយការរំខានឱ្យនៅតិចបំផុត ដោយអនុញ្ញាតឱ្យតែមនុស្ស និងកម្មវិធីសំខាន់ៗទាក់ទងទៅអ្នក"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003990 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"កំណត់មុខងារដែលគោរពតាមកាលវិភាគទៀងទាត់"</string>
3991 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"រក្សាការធ្វើសកមកាលកម្មឧបករណ៍របស់អ្នកជាមួយព្រឹត្តិការណ៍ប្រចាំថ្ងៃរបស់អ្នក"</string>
3992 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"ភ្ញាក់​ពី​គេងមានអារម្មណ៍ល្អបំផុត"</string>
3993 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"គិតពី​សុវត្ថិភាព​ជា​ចម្បងពេល​ធ្វើដំណើរ​តាមផ្លូវ"</string>
3994 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"ផ្ចង់អារម្មណ៍ឱ្យបានល្អ"</string>
3995 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"សម្រាប់ពេលដែលការគោរពត្រូវបានពិចារណា"</string>
3996 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"ការប្រើប្រាស់ដោយមានការណែនាំក្នុងការជួយអ្នកឱ្យទទួលបានការមើលថែល្អ"</string>
3997 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"គ្រប់គ្រងការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003998 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"ការព្រមាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003999 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"បិទ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004000 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ផ្ដល់​មតិ​កែលម្អ​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004001 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004002 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"បើក"</string>
4003 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"បិទ"</string>
4004 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"បើក"</string>
4005 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"បិទ"</string>
4006 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"បើក"</string>
4007 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004008 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"ការខ្ទាស់​កម្មវិធី"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004009 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"ការខ្ទាស់កម្មវិធី​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តមើល​ឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែ​អ្នកដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះ​អាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​មិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្ត​លេងហ្គេម​ជាក់លាក់ ជាដើម។"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07004010 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n{0,number,integer}។ បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n{1,number,integer}។ បើកទិដ្ឋភាពរួម \n{2,number,integer}។ ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""</string>
4011 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ចែករំលែក​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាមួយ​នរណាម្នាក់​ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូម​សាកល្បងប្រើ​អ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវ​ជំនួសវិញ​។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n{0,number,integer}។ បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n{1,number,integer}។ បើកទិដ្ឋភាពរួម \n{2,number,integer}។ ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004012 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n\n• អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន​បាន \n (ដូចជា ទំនាក់ទំនង និងខ្លឹមសារអ៊ីមែលជាដើម) \n• កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត \n\nប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី​ជាមួយមនុស្សដែលអ្នកជឿទុកចិត្ត​តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004013 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"សួរ​រក​លំនាំ​ដោះ​សោ​មុន​ពេលដោះខ្ទាស់"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00004014 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"សួរ​រក​កូដ PIN មុន​ពេលដកខ្ទាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004015 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"សួរ​រក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មុន​ពេល​ផ្ដាច់"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004016 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"ចាក់​សោ​ឧបករណ៍​ពេល​មិន​ខ្ទាស់"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004017 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"បញ្ជាក់ថាអ្នកចង់លុប eSIM របស់អ្នក"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004018 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក មុនពេលលុប eSIM"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08004019 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"បេតាការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់"</string>
4020 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"ការការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់"</string>
4021 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"មុខងារបេតានេះជួយអ្នកការពារឧបករណ៍របស់អ្នកពីបញ្ហាដែលអាចធ្វើឱ្យសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកមានគ្រោះថ្នាក់។"</string>
4022 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"បើក"</string>
4023 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"បិទ"</string>
4024 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"បើកបន្ទាប់ពីចាប់ផ្តើមឡើងវិញ"</string>
4025 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"បិទបន្ទាប់ពីចាប់ផ្តើមឡើងវិញ"</string>
4026 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"បច្ចុប្បន្ន មិនអាចប្រើលើឧបករណ៍អ្នកទេ"</string>
4027 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"បើកជានិច្ចសម្រាប់ឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
4028 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"អ្នកនឹងត្រូវចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីបើក ឬបិទការការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់។ នៅពេលបើក អ្នកអាចកត់សម្គាល់ឃើញថាដំណើរការឧបករណ៍យឺតជាងមុន។"</string>
4029 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​ឡើងវិញឬ?"</string>
4030 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"អ្នកនឹងត្រូវចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីបើកការការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់។"</string>
4031 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"អ្នកនឹងត្រូវចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីបិទការការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់។"</string>
4032 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ"</string>
4033 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"កុំទាន់"</string>
4034 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការការពារអង្គចងចាំកម្រិតខ្ពស់។"</string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00004035 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"កម្រងព័ត៌មានការងារនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004036 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004037 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"បើកតាមលំនាំដើម"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004038 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"បើកតំណ​ដែលស្គាល់"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004039 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"នៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
4040 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"នៅក្នុង​កម្មវិធីរុករកតាម​អ៊ីនធឺណិត​របស់អ្នក"</string>
4041 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"ជ្រើសរើសរបៀបបើកតំណបណ្ដាញសម្រាប់កម្មវិធីនេះ"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004042 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"តំណសម្រាប់​បើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004043 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"តំណដែលស្គាល់"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004044 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"ចំណូលចិត្ត​លំនាំដើមផ្សេងទៀត"</string>
4045 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"បញ្ចូល​តំណ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004046 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"កម្មវិធី​អាចផ្ទៀងផ្ទាត់តំណ ដើម្បីបើក​នៅក្នុងកម្មវិធី​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004047 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{តំណដែល​បានផ្ទៀងផ្ទាត់ #}other{តំណដែល​បានផ្ទៀងផ្ទាត់ #}}"</string>
4048 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{តំណនេះត្រូវ​បានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងបើកនៅក្នុង​កម្មវិធីនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។}other{តំណទាំងនេះ​ត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងបើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004049 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004050 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"បង្ហាញ​បញ្ជីតំណ​ដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004051 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"កំពុងពិនិត្យរកមើល​តំណដែលអាចប្រើ​បានផ្សេងទៀត…"</string>
4052 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"បោះបង់"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004053 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{តំណដែលអាចប្រើបាន #}other{តំណដែលអាចប្រើបាន #}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004054 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"បញ្ចូល"</string>
4055 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"បើកនៅក្នុង <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004056 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"បានប្រើអស់ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> នៅក្នុង​<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004057 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"ទំហំផ្ទុក​ខាងក្នុង"</string>
4058 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ទំហំផ្ទុក​ខាងក្រៅ"</string>
4059 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"បានប្រើ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ចាប់តាំងពី <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4060 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលបានប្រើ"</string>
4061 <string name="change" msgid="273206077375322595">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
4062 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"ប្តូរឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
4063 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"ការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004064 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"បើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004065 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004066 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"បិទ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004067 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{បានបិទប្រភេទចំនួន #}other{បានបិទប្រភេទចំនួន #}}"</string>
4068 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{ការអនុញ្ញាត​បន្ថែម #}other{ការអនុញ្ញាត​បន្ថែម #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004069 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"គ្មានការផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតទេ"</string>
4070 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"គ្មានការអនុញ្ញាត​ដែលបានស្នើសុំទេ"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00004071 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"គ្រប់គ្រងសិទ្ធិរបស់កម្មវិធីក្នុងការចូលប្រើទិន្នន័យរបស់អ្នក"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004072 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឯកជនភាព"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004073 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"បង្ហាញកម្មវិធី​ដែលបានប្រើ​ការអនុញ្ញាតនា​ពេលថ្មីៗនេះ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004074 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004075 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន #}other{កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន #}}"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004076 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"ការកំណត់កម្មវិធីដែលមិនប្រើ"</string>
4077 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"ផ្អាក​សកម្មភាព​កម្មវិធី ប្រសិនបើមិនប្រើ"</string>
4078 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"ដកការអនុញ្ញាតចេញ លុបឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន និងបញ្ឈប់ការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004079 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី ប្រសិនបើមិនបានប្រើ"</string>
4080 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"ដកការអនុញ្ញាតចេញ លុបឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន បញ្ឈប់ការជូនដំណឹង និងទុកកម្មវិធីក្នុងបណ្ណសារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004081 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
4082 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ដំឡើង"</string>
4083 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004084 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"បាន​បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004085 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004086 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004087 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការចែករំលែកទិន្នន័យសម្រាប់ទីតាំង"</string>
4088 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"ពិនិត្យមើលកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ប្ដូររបៀបដែលកម្មវិធីទាំងនោះអាចចែករំលែកទិន្នន័យទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004089 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"ប៉ះដើម្បីដាស់"</string>
4090 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"ប៉ះកន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់ពីរដងដើម្បីដាស់ឧបករណ៍ឲ្យភ្ញាក់"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004091 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"ការបើកតំណ"</string>
4092 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"កុំបើក​តំណ​ដែលស្គាល់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004093 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"បើក <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
4094 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"បើក <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> និង URL ផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004095 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​បើក​តំណ​ដែលស្គាល់"</string>
4096 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
4097 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"កុំអនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​បើក​តំណ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004098 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​ទាមទារ​គ្រប់គ្រង​តំណ #}other{កម្មវិធី​ទាមទារ​គ្រប់គ្រង​តំណ #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004099 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"កម្មវិធី​ទាមទារ​គ្រប់គ្រង​តំណ​ខាងក្រោម៖"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"ជំនួយ និងការបញ្ចូលសំឡេង"</string>
4101 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"កម្មវិធីជំនួយការ​ឌីជីថល"</string>
4102 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"កម្មវិធីជំនួយការឌីជីថលលំនាំដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004103 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004104 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"កម្មវិធីរុករក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004105 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"កម្មវិធីទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004106 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(ប្រព័ន្ធ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"ទំហំផ្ទុកកម្មវិធី"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004108 <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"ចូលប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004109 <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"ការអនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004110 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"រយៈពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍"</string>
4111 <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"ការចូលប្រើប្រាស់អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីតាមដានកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើ និងប្រើប្រាស់ញឹកញាប់កម្រិតណា ហើយវាក៏តាមដានក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម ការកំណត់ភាសា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀតរបស់អ្នកផងដែរ។"</string>
4112 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"អង្គចងចាំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004113 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"ដំណើរការជានិច្ច (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4114 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"ដំណើរការពេលខ្លះ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4115 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"កម្រនឹងដំណើរការ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004116 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004117 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"ការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004118 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004119 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004120 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាពប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
4121 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"មិនមានការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004122 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"អនុញ្ញាតឲ្យ​កម្មវិធី​ដំណើរការ​នៅ​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ជានិច្ច?"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004123 <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"ការអនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ដំណើរការ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ជានិច្ច​អាចនឹងធ្វើឱ្យ​កម្រិតថាមពលថ្ម​ថយចុះ។ \n\nអ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរវាបាននៅពេលក្រោយពីការកំណត់ &gt; កម្មវិធី។"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004124 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ចាប់​តាំងពី​សាកថ្ម​ពេញ​លើក​ចុងក្រោយ"</string>
4125 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
4126 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"គ្មានការប្រើប្រាស់ថ្មចាប់តាំងពីសាកពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004127 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសឬ?"</string>
4128 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក។"</string>
4129 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក ហើយឧបករណ៍របស់អ្នកអាចនឹងយឺតជាបណ្តោះអាសន្ន។"</string>
4130 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"របាយការណ៍កំហុសនេះកំពុងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក។ សូមទាក់ទងពួកគេសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។"</string>
4131 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"ចែករំលែក"</string>
4132 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"បដិសេធ"</string>
4133 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"គ្មាន​ការផ្ទេរ​ទិន្នន័យ​ទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004134 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"សាកថ្ម​ឧបករណ៍​ដែលបាន​ភ្ជាប់"</string>
4135 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ការ​ផ្ទេរ​ឯកសារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004136 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004137 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"កាមេរ៉ាបណ្ដាញ"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004138 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"បំប្លែងវីដេអូ​ទៅជា AVC"</string>
4139 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"វីដេអូនឹងចាក់នៅលើ​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ​ច្រើនទៀត ប៉ុន្តែគុណភាពអាច​នឹងត្រូវបានកាត់បន្ថយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004140 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"ការ​ភ្ជាប់តាម USB"</string>
4141 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004142 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"ប្រើ USB សម្រាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004143 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ USB លំនាំ​ដើម"</string>
4144 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"ការកំណត់​ទាំងនេះ​នឹងអនុវត្ត នៅពេល​ដែល​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោះសោ ហើយឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​ត្រូវបានភ្ជាប់​។ សូម​ភ្ជាប់​ជាមួយឧបករណ៍​ដែលទុកចិត្ត​តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004145 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"ជម្រើស​ថាមពល"</string>
4146 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ជម្រើស​ផ្ទេរ​ឯកសារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004147 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4148 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"ចំណូលចិត្ត USB"</string>
4149 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB ត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ"</string>
4150 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"​ឧបករណ៍ដែលបាន​ភ្ជាប់"</string>
4151 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"ឧបករណ៍នេះ"</string>
4152 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"កំពុងប្ដូរ…"</string>
4153 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"មិន​អាច​ប្ដូរ​បានទេ"</string>
4154 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"កំពុងសាកថ្ម​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
4155 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"សាកថ្ម​ឧបករណ៍​ដែលបាន​ភ្ជាប់"</string>
4156 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"ការ​ផ្ទេរ​ឯកសារ"</string>
4157 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"ការ​ភ្ជាប់តាម USB"</string>
4158 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4159 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004160 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"កាមេរ៉ាបណ្ដាញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004161 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"ការផ្ទេរ​ឯកសារ​ និងការផ្គត់​ផ្គង់ថាមពល"</string>
4162 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"ការ​ភ្ជាប់តាម USB និងការ​ផ្គត់ផ្គង់​ថាមពល"</string>
4163 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP និងការ​ផ្គត់ផ្គង់​ថាមពល"</string>
4164 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI និងការ​ផ្គត់ផ្គង់​ថាមពល"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004165 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"កាមេរ៉ាបណ្ដាញ និងការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004166 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"ពិនិត្យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004167 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"ប្រើអត្ថបទពីអេក្រង់"</string>
4168 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីជំនួយនេះចូលប្រើខ្លឹមសារជាអត្ថបទលើអេក្រង់"</string>
4169 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"ប្រើរូបថតអេក្រង់"</string>
4170 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីជំនួយនេះចូលប្រើរូបភាពអេក្រង់"</string>
4171 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"ពន្លឺផ្លាស៍អេក្រង់"</string>
4172 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"បញ្ចាំងពន្លឺផ្លាស៍តាមគែមនៃអេក្រង់នៅពេលដែលកម្មវិធីជំនួយចូលដំណើរការអត្ថបទពីអេក្រង់ ឬរូបថតអេក្រង់"</string>
4173 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"កម្មវិធីជំនួយអាចជួយអ្នកដោយផ្អែកលើព័ត៌មានពីអេក្រង់ដែលអ្នកកំពុងមើល។ កម្មវិធីមួយចំនួនស្គាល់ទាំងសេវាកម្ម​បញ្ចូលសំឡេង និង​កម្មវិធីចាប់ផ្ដើម ដើម្បីផ្តល់ជំនួយរួមគ្នាដល់អ្នក។"</string>
4174 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"ការប្រើអង្គចងចាំជាមធ្យម"</string>
4175 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"ការប្រើអង្គចងចាំអតិបរមា"</string>
4176 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"ការប្រើអង្គចងចាំ"</string>
4177 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"ការប្រើកម្មវិធី"</string>
4178 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"ព័ត៌មានលម្អិត"</string>
4179 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"ជាមធ្យមអង្គចងចាំ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ត្រូវបានប្រើក្នុងរយៈពេល 3 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
4180 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"មិនបានប្រើអង្គចងចាំទេក្នុងរយៈពេល 3 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
4181 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"តម្រៀបតាមការប្រើជាមធ្យម"</string>
4182 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"តម្រៀបតាមការប្រើអតិបរមា"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004183 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"ប្រតិបត្តិការ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004184 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"អង្គចងចាំសរុប"</string>
4185 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"បានប្រើជាមធ្យម (%)"</string>
4186 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"ទំនេរ"</string>
4187 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"អង្គចងចាំបានប្រើដោយកម្មវិធី"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004188 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{កម្មវិធី 1 បានប្រើអង្គចងចាំក្នុងរយៈពេល {time} ចុងក្រោយ}other{កម្មវិធី # បានប្រើអង្គចងចាំក្នុងរយៈពេល {time} ចុងក្រោយ}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004189 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"បើកការពិនិត្យកម្រងព័ត៌មាននៃការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ"</string>
4190 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"ការពិនិត្យកម្រងព័ត៌មាននៃការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំតម្រូវឱ្យមានធនធានប្រព័ន្ធបន្ថែម។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004191 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"បានបិទការចងក្រងកម្រងព័ត៌មាននៃអង្គចងចាំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004192 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"ប្រេកង់"</string>
4193 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"ការប្រើអតិបរមា"</string>
4194 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"មិនបានប្រើទិន្នន័យទេ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004195 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរមុខងារ កុំរំខាន សម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
4196 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចបើក/បិទមុខងារ កុំរំខាន និងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004197 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"ត្រូវបើកជានិច្ច ដោយសារតែការចូលដំណើរការការជូនដំណឹងបានបើក"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004198 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"ដកសិទ្ធិចូលប្រើមុខងារកុំរំខានសម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
4199 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"វិធានទាំងអស់របស់មុខងារកុំរំខានដែលបានបង្កើតដោយកម្មវិធីនេះនឹងត្រូវដកចេញ។"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004200 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើមុខងារសម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08004201 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"កម្មវិធីនឹងអាចបើក/បិទមុខងារកុំ​រំខាន គ្រប់គ្រង និងបើកដំណើរការមុខងារ និងធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរលើការកំណត់ពាក់ព័ន្ធ។"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004202 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"ដកសិទ្ធិចូលប្រើមុខងារសម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004203 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"មុខងារទាំងអស់ដែលបង្កើតឡើងដោយកម្មវិធីនេះនឹងត្រូវបានដកចេញ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"កុំបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
4205 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
4206 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"អាចស៊ីថ្មលឿនជាងមុន។ កម្មវិធី​នឹងមិន​មានការ​​​ដាក់​កំហិតចំពោះ​ការ​ប្រើប្រាស់​ថ្ម​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ទៀតទេ។"</string>
4207 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"បានណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យថ្មប្រើបានយូរជាងមុន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004208 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"គ្មាន"</string>
4209 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"ការបិទការចូលទៅកាន់ការប្រើប្រាស់​សម្រាប់​កម្មវិធីនេះមិនអាចទប់ស្កាត់អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមិនឲ្យតាមដានការ​ប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យសម្រាប់កម្មវិធីនៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នកបានឡើយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004210 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"បង្ហាញ​នៅលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត"</string>
4211 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004212 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"អនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
4213 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះបង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើ​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ដែលអ្នកកំពុង​ប្រើ។ កម្មវិធី​នេះ​នឹងអាច​មើលឃើញកន្លែងដែលអ្នកចុច ឬផ្លាស់ប្ដូរ​អ្វីដែលត្រូវបង្ហាញនៅលើអេក្រង់។"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004214 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"ប្ដូរឧបករណ៍មេឌៀ"</string>
4215 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីប្ដូរឧបករណ៍មេឌៀ"</string>
4216 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះជ្រើសរើសថាតើឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់ណាចាក់សំឡេង ឬវីដេអូពីកម្មវិធីផ្សេងទៀត។ ប្រសិនបើអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាន ដូចជាកាស និងឧបករណ៍បំពងសំឡេង ព្រមទាំងជ្រើសរើសថាតើប្រើឧបករណ៍បញ្ចេញណាសម្រាប់ចាក់ ឬបញ្ជូនសំឡេង ឬវីដេអូ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004217 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
4218 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ ដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004219 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាន កែសម្រួល និងលុប​ឯកសារ​ទាំងអស់​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុកទាំងឡាយ​ដែលបានភ្ជាប់។ ប្រសិនបើ​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ ដោយ​មិនឱ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004220 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់​បាន"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004221 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"ការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់"</string>
4222 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"អនុញ្ញាតការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់ពីកម្មវិធីនេះ"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07004223 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះបង្ហាញការជូនដំណឹងពេញអេក្រង់ នៅពេលឧបករណ៍ត្រូវបានចាក់សោ។ កម្មវិធីអាចប្រើការជូនដំណឹងទាំងនេះ ដើម្បីរំលេចម៉ោងរោទ៍ ការហៅចូល ឬការជូនដំណឹងបន្ទាន់ផ្សេងទៀត។"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004224 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"សរសេរចំណូលចិត្តប្រព័ន្ធ"</string>
4225 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះកែប្រែចំណូលចិត្តប្រព័ន្ធជំនួសឱ្យអ្នក"</string>
4226 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"ការអនុញ្ញាតនេះអាចឱ្យកម្មវិធីកែប្រែចំណូលចិត្តប្រព័ន្ធស្នូល។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004227 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"កម្មវិធី​គ្រប់គ្រងមេឌៀ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004228 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​មេឌៀ"</string>
4229 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"ប្រសិនបើ​អនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាចកែប្រែ ឬលុបឯកសារ​មេឌៀ​ដែលបង្កើត​ដោយប្រើ​កម្មវិធីផ្សេងទៀត​ដោយមិនបាច់​សួរអ្នក។ កម្មវិធីត្រូវតែ​មានការអនុញ្ញាត ដើម្បីចូលប្រើឯកសារ និងមេឌៀ។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004230 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"មេឌៀ ឯកសារ ការគ្រប់គ្រង កម្មវិធីគ្រប់គ្រង គ្រប់គ្រង កែ កម្មវិធីកែ កម្មវិធី"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004231 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"សេវាកម្មជំនួយសំឡេងស្តេរ៉េអូកម្មវិធីស្តាប់ក្នុងភាពពិតជាក់ស្ដែង vr"</string>
4232 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004233 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"កម្មវិធីដែលមានសិទ្ធិអនុញ្ញាត"</string>
4234 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"បាន​អនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00004235 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"មិន​បានអនុញ្ញាត​"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004236 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"ដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពដែលមិនស្គាល់"</string>
4237 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"កែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
4238 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"សរសេរការកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004239 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"អាច​ដំឡើង​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត"</string>
4240 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"អាចកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
4241 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"អាចកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
4242 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"កែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
4243 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"អនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
4244 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"សិទ្ធិអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"អនុញ្ញាត​កម្មវិធី​ពី​ប្រភពនេះ"</string>
4246 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"បង្វិលពីរដងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា"</string>
4247 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"បើកកម្មវិធីកាមេរ៉ាដោយបង្វិលកដៃរបស់អ្នកពីរដង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004248 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"ទំហំ​បង្ហាញ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004249 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"ធ្វើឱ្យ​អ្វីៗគ្រប់យ៉ាង​ធំជាងមុន ឬ​តូចជាងមុន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004250 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"ដង់ស៊ីតេអេក្រង់, ការពង្រីកអេក្រង់, ទំហំ, ការកំណត់ទំហំ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004251 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"មើលសាកល្បង"</string>
4252 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"</string>
4253 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004254 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"មិន​បាន​ភ្ជាប់"</string>
4255 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"មិន​បាន​ភ្ជាប់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"បានដំឡើងកម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004257 <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - ទំនេរ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004258 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"រចនាប័ទ្មងងឹត ទំហំពុម្ពអក្សរ ពន្លឺ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004259 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"អង្គចងចាំត្រូវបានប្រើអស់ជាមធ្យម <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
4260 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"ចូលជា <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004261 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"បានដំឡើង​ជំនាន់ទៅ Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
4262 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"មាន​កំណែថ្មី"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004263 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"បានទប់ស្កាត់ដោយ​គោលការណ៍ការងារ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរកម្រិតសំឡេងបានទេ"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004265 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"មិនអាច​ហៅទូរសព្ទ​បានទេ"</string>
4266 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"មិនអាច​ផ្ញើសារ SMS បានទេ"</string>
4267 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"មិនអាចប្រើ​កាមេរ៉ា​បានទេ"</string>
4268 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"មិនអាច​ថតរូបអេក្រង់​បានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004269 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"មិន​អាច​បើកកម្មវិធី​នេះបាន​ទេ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004270 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"បានទប់ស្កាត់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004271 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"ត្រូវយល់ព្រម​ពីមាតាបិតា"</string>
4272 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"ឱ្យ​ទូរសព្ទ​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នក ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​រៀបចំ​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នេះ"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004273 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"ប្រគល់ទូរសព្ទឱ្យមាតាបិតារបស់អ្នក ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់នេះ។"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004274 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងទៅអ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004275 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
4276 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
4277 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នក​ប្រើប្រាស់​នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
4278 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយឧបករណ៍នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004279 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ប្រហែលជា​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹង​ឧបករណ៍នេះ គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងប្ដូរ​ការកំណត់​ឧបករណ៍នេះ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004280 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"បិទ"</string>
4281 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"បើក"</string>
4282 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"បង្ហាញ"</string>
4283 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"លាក់"</string>
4284 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"ហតស្ប៉តកំពុង​ដំណើរការ"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00004285 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"បានបើកមុខងារ​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004286 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"​មិនអាចប្រើ​បណ្តាញ​បានទេ"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004287 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"មុខងារ​កុំ​រំខាន​បាន​បើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"បានបិទ​សំឡេង​ទូរសព្ទ"</string>
4289 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"រួមជាមួយ​ការលើកលែង"</string>
4290 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"មុខងារ​សន្សំ​ថ្មបានបើក"</string>
4291 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"បានរឹតបន្តឹង​មុខងារ"</string>
4292 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័តបានបិទ"</string>
4293 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"អាចប្រើ​អ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ Wi‑Fi តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004294 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"មុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004295 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"បានរឹតបន្តឹង​មុខងារ"</string>
4296 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"ប្រវត្តិរូបការងារត្រូវបានបិទ"</string>
4297 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"សម្រាប់​កម្មវិធី និងការ​ជូនដំណឹង"</string>
4298 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"បើក​សំឡេង"</string>
4299 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"បានបិទ​សំឡេង​កម្មវិធី​រោទ៍"</string>
4300 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ និងការជូនដំណឹង"</string>
4301 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"ញ័រ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4302 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ និងការជូនដំណឹង"</string>
4303 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"កំណត់កាលវិភាគពន្លឺពេលរាត្រី"</string>
4304 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"ប្តូរ​ពណ៌​អេក្រង់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​រៀង​រាល់យប់"</string>
4305 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"បានបើកពន្លឺពេលយប់"</string>
4306 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"អេក្រង់​ពណ៌លឿងទុំ​ព្រឿងៗ"</string>
4307 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ប្រផេះ"</string>
4308 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"បង្ហាញ​តែ​ពណ៌​ប្រផេះ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4309 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"បង្រួម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004310 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"សីតុណ្ហភាពពណ៌ត្រជាក់"</string>
4311 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"ប្រើពណ៌បង្ហាញត្រជាក់ជាងមុន"</string>
4312 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"ដើម្បីប្តូរពណ៌ សូមបិទអេក្រង់"</string>
4313 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារបស់កាមេរ៉ាដែលការពារពន្លឺឡាស៊ែរ"</string>
4314 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"បច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
4315 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"អនុវត្ត​កំណែថ្មី ​នៅពេល​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្តើម​ឡើងវិញ"</string>
4316 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"ការប្រើប្រាស់"</string>
4317 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"ការប្រើ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
4318 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ការប្រើទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
4319 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"ការប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យ Wi-Fi"</string>
4320 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"ការប្រើទិន្នន័យ​ដែលមិនមានប្រភព​មកពីក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ"</string>
4321 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យអ៊ីសឺរណិត"</string>
4322 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
4323 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
4324 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"ទិន្នន័យទូរសព្ទ​ចល័ត <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
4325 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"ទិន្នន័យ Wi-Fi <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
4326 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"ទិន្នន័យអ៊ីសឺរណិត <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004327 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"កំហិត និង​ការព្រមាន​អំពីការប្រើទិន្នន័យ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004328 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"វដ្តនៃការប្រើ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
4329 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"ការព្រមាន​ពី​ការប្រើ​ទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4330 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"កម្រិតកំណត់​​​ទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4331 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"ការព្រមាន​ពី​ការប្រើទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/កម្រិតកំណត់​ទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004332 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ការគណនាទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទអាចនឹងខុសគ្នាពីការគណនារបស់ឧបករណ៍"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004333 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"មិនរួមបញ្ចូលទិន្នន័យ​ដែលប្រើដោយបណ្ដាញ​ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004334 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"បានប្រើ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4335 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"កំណត់ការព្រមានពីការប្រើទិន្នន័យ"</string>
4336 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ការព្រមានពីការប្រើទិន្នន័យ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004337 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"ការព្រមាន​អំពី​ការប្រើ​ទិន្នន័យ និងដែនកំណត់​​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​វាស់​ដោយ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។ វាអាច​ខុស​ពី​ទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004338 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"កំណត់ដែនកំណត់ទិន្នន័យ"</string>
4339 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"ដែនកំណត់ទិន្នន័យ"</string>
4340 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"បានប្រើអស់ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
4341 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"</string>
4342 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"កម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលរួមបញ្ចូលទៅក្នុងការប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004343 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{បានអនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី 1 ប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តគ្មានដែនកំណត់ នៅពេលកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យត្រូវបានបើក}other{បានអនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី # ប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តគ្មានដែនកំណត់ នៅពេលកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យត្រូវបានបើក}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004344 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"ទិន្នន័យ​ចម្បង"</string>
4345 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"ទិន្នន័យ Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004346 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"បាន​ប្រើអស់ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4347 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"លើស <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4348 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"នៅ​សល់ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4349 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"ក្រាហ្វ​ដែល​បង្ហាញ​អំពី​ការប្រើ​ទិន្នន័យ​នៅ​ចន្លោះ​ថ្ងៃទី <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>។"</string>
4350 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"គ្មាន​ទិន្នន័យ​នៅ​ក្នុង​ចន្លោះ​កាលបរិច្ឆេទ​នេះ​ទេ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004351 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{នៅសល់ # ថ្ងៃទៀត}other{នៅសល់ # ថ្ងៃទៀត}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004352 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"មិនមាន​រយៈពេល​នៅសល់​ទេ"</string>
4353 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"នៅសល់​តិច​ជាង 1 ថ្ងៃ"</string>
4354 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"បានធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> កាលពី <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> មុន"</string>
4355 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"បានធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាពកាលពី <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> មុន"</string>
4356 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"ទើប​បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> អម្បាញ់មិញ"</string>
4357 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"ទើប​បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​អម្បាញ់មិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004359 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"មុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004360 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តគ្មានដែនកំណត់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004361 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយបានបិទ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004362 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"បើក"</string>
4363 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"បិទ"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004364 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"ប្រើ​មុខងារ​សន្សំ​សំចៃ​ទិន្នន័យ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004365 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"ការប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តគ្មានដែនកំណត់"</string>
4366 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តគ្មានដែនកំណត់ នៅពេលបើកមុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004367 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"កម្មវិធីអេក្រង់ដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004368 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"បន្ថែមស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត"</string>
4369 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"ដោះសោដោយប្រើម្រាមដៃផ្សេង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004370 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"បើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"នឹង​បើក​នៅ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004372 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"បិទ"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07004373 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី"</string>
4374 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"កំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់កម្មវិធី"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004375 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"មើល​ការកំណត់"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004376 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"ពិនិត្យមើល"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07004377 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"យល់ហើយ"</string>
4378 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"តើសារនេះមានប្រយោជន៍ទេ?"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004379 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"រូបប្រុងប្រយ័ត្នសម្រាប់គន្លឹះទាក់ទងនឹងថ្ម"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004380 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"បើកពន្លឺ​មានភាពបត់បែន ដើម្បីពន្យារកម្រិតថាមពលថ្ម"</string>
4381 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"បន្ថយរយៈពេលបិទអេក្រង់ ដើម្បីពន្យារកម្រិតថាមពលថ្ម"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004382 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> បានប្រើថ្មកាន់តែច្រើន"</string>
4383 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> បានប្រើថ្មច្រើនជាងធម្មតា"</string>
4384 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> បានប្រើថ្មកាន់តែច្រើន ពេលនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
4385 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> បានប្រើថ្មច្រើនជាងធម្មតា ពេលនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
4386 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> បានប្រើថ្មកាន់តែច្រើន ពេលនៅផ្ទៃខាងមុខ"</string>
4387 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> បានប្រើថ្មច្រើនជាងធម្មតា ពេលនៅផ្ទៃខាងមុខ"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004388 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"ភាពខុសប្រក្រតីនៃការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004389 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"ការប្រើប្រាស់ថ្មច្រើន"</string>
4390 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"ការប្រើប្រាស់ថ្មច្រើននៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
4391 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"ការប្រើប្រាស់ថ្មច្រើននៅផ្ទៃខាងមុខ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004392 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"គ្មានការដាក់​កំហិត"</string>
4393 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"បានបង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព"</string>
4394 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"បានដាក់កំហិត"</string>
Bill Yiac8dae62021-05-26 23:32:27 +00004395 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"មុខងារពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធលំនាំដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004396 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"ជ្រើសរើសកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ"</string>
4397 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"ប្រើ​មុខងារ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ"</string>
4398 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"មិនបានជ្រើស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004399 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">"៖ "</string>
4400 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkg"</string>
4401 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"សោ"</string>
4402 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"ក្រុម"</string>
4403 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(សង្ខេប)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004404 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"កំណែសាធារណៈ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004405 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"សារៈសំខាន់"</string>
4406 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"ការពន្យល់"</string>
4407 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"អាច​បង្ហាញ​ស្លាកសញ្ញា"</string>
4408 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"ចេតនា"</string>
4409 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"លុបចេតនា"</string>
4410 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"ចេតនាពេញអេក្រង់"</string>
4411 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"សកម្មភាព"</string>
4412 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"ចំណងជើង"</string>
4413 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"ការបញ្ចូលពីចម្ងាយ"</string>
4414 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"ទិដ្ឋភាពផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
4415 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"បន្ថែមទៀត"</string>
4416 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"រូបតំណាង"</string>
4417 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"ទំហំប្រអប់"</string>
4418 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4419 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
4420 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"ប៉ុស្ដិ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004421 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"បានបាត់វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់"</string>
4422 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់មិនផ្ទុកគន្លឹះនេះទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004423 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"ក្បាលឆក"</string>
4424 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"ឆក, ក្បាលឆក"</string>
4425 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"លំនាំដើម​របស់ឧបករណ៍"</string>
4426 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"មិនអាចប្រើ​ការដាក់​ត្រួតគ្នា​បានទេ"</string>
4427 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"ការចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធីពិសេស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004428 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"មើលច្រើនទៀត"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004429 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"កិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយដែលប្រើពេលយូរ"</string>
4430 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"អនុញ្ញាតកិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយដែលដំណើរការដោយប្រើពេលយូរ"</string>
4431 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"កិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយដែលប្រើពេលយូរ"</string>
4432 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះដំណើរការកិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយដែលប្រើពេលយូរ។ ការធ្វើបែបនេះអនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីដំណើរការកិច្ចការដែលអាចនឹងចំណាយពេលយូរជាងពីរបីនាទីក្នុងការបញ្ចប់ ដូចជាការទាញយក និងការបង្ហោះជាដើម។ \n\nប្រសិនបើបដិសេធការអនុញ្ញាតនេះ ប្រព័ន្ធនឹងកំណត់រយៈពេលដែលកម្មវិធីអាចធ្វើកិច្ចការបែបនេះនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។"</string>
4433 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"ការងារប្រើពេលយូរ, ការផ្ទេរទិន្នន័យ, កិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004434 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"កំណត់ដែនកំហិតអត្រា ShortcutManager ឡើងវិញ"</string>
4435 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ដែនកំហិតអត្រា ShortcutManager ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004436 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"គ្រប់គ្រង​ព័ត៌មាន​លើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
4437 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"បង្ហាញ ឬលាក់មាតិកាជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004438 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"គន្លឹះ និង​ជំនួយ"</string>
4439 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"ទទឹងតូចបំផុត"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004440 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងណាបានស្នើសុំ SMS លំដាប់ខ្ពស់ទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004441 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"សេវាកម្ម SMS ពិសេសអាចនឹងគិតថ្លៃ ហើយបន្ថែមតម្លៃនោះទៅក្នុងវិក្កយបត្រក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើដំណើរការសិទ្ធិអនុញ្ញាតសម្រាប់កម្មវិធីណាមួយ នោះអ្នកនឹងអាចផ្ញើសេវាកម្ម SMS ពិសេសដោយប្រើកម្មវិធីនោះ។"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004442 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"SMS លំដាប់ខ្ពស់"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004443 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004444 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"បាន​ភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4445 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"បានភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន"</string>
4446 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"មុខងារ​សាកល្បង​ UI ​ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004447 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ទម្រង់រចនាងងឹត"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004448 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"បានបិទ​ជា​បណ្តោះអាសន្ន ដោយសារ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004449 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"បានបិទ​ជា​បណ្តោះអាសន្ន ដោយសារ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004450 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"បិទ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004451 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"បានបើក​ជា​បណ្តោះអាសន្ន ដោយសារ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004452 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"សាកល្បង​រចនាប័ទ្មងងឹត"</string>
4453 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"ជួយបង្កើន​កម្រិតថាមពលថ្ម"</string>
4454 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"ប្រអប់​ការ​កំណត់​រហ័ស​សម្រាប់​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
4455 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"បិទ​ការអស់ម៉ោង​សម្រាប់​ការផ្ដល់សិទ្ធិ adb"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004456 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"បិទ​ការដកសិទ្ធិ adb ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់ប្រព័ន្ធ​ដែលមិនបានភ្ជាប់​ឡើងវិញ​ក្នុងអំឡុង​រយៈពេល​លំនាំដើម (7 ថ្ងៃ) ឬ​រយៈពេល​ដែលបាន​កំណត់​ដោយអ្នក​ប្រើប្រាស់ (តិចបំផុត 1 ថ្ងៃ)។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004457 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញាបានបិទ"</string>
4458 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"ការកំណត់កម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004459 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"ស្វែងរក​ទំនាក់ទំនង​ក្នុងបញ្ជីការងារ​នៅក្នុង​កម្មវិធី​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
4460 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចនឹងមើលឃើញ​ការស្វែងរក និង​ការហៅចូល​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004461 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"ប្រតិទិនអន្តរ​កម្រងព័ត៌មាន"</string>
4462 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"បង្ហាញ​ព្រឹត្តិការណ៍ការងារផ្សេងៗ​នៅក្នុងប្រតិទិន​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004463 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"នៅពេលកម្មវិធី​ការងារត្រូវបានបិទ កម្មវិធីទាំងនោះ​ត្រូវបានផ្អាក និងមិនអាចចូលប្រើ ឬផ្ញើការជូនដំណឹង​ដល់អ្នកបានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004464 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
4465 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុកយករូបថត និងវីដេអូដែលបានបម្រុងទុកចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
4466 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"យករូបថត និងវីដេអូចេញ"</string>
4467 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
4468 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"ប្រើ​កម្មវិធីគ្រប់គ្រង​ទំហំផ្ទុក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004469 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"ចលនា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004470 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"បើក​កាមេរ៉ា​យ៉ាងរហ័ស"</string>
4471 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"ដើម្បីបើកកាមេរ៉ាបានរហ័ស សូមចុចប៊ូតុងថាមពលពីរដង។ ដំណើរការនៅលើ​អេក្រង់ទាំងអស់។"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004472 <string name="double_tap_power_title" msgid="8705875166298116659">"ចុចប៊ូតុង​ថាមពលពីរដង"</string>
4473 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"ប្រើ​ការចុចពីរដង"</string>
4474 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"ចុចប៊ូតុង​ថាមពលពីរដង"</string>
4475 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"បើក​កាមេរ៉ា"</string>
4476 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"ចូលប្រើកាមេរ៉ា"</string>
4477 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"បើក Wallet"</string>
4478 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"ចូលប្រើ Wallet"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004479 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"ត្រឡប់​កាមេរ៉ា​ដើម្បីថត​សែលហ្វី"</string>
4480 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004481 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"មុខងារ​រុករក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004482 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"ការរុករកដោយប្រើ​ប៊ូតុង 2"</string>
4483 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"សូមអូស​ឡើងលើ​នៅលើប៊ូតុងដើម ដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី។ សូមអូស​ឡើងលើ​ម្ដងទៀត ដើម្បីមើលកម្មវិធី​ទាំងអស់។ សូមចុចប៊ូតុង​ថយក្រោយ ដើម្បីថយក្រោយ។"</string>
Bill Yibe90f632021-01-20 12:01:54 +00004484 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"សុវត្ថិភាព និង​ភាពអាសន្ន"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004485 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"SOS ពេលមាន​អាសន្ន, ព័ត៌មាន​វេជ្ជសាស្ត្រ, ការជូនដំណឹង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004486 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ការរុករក​ដោយប្រើចលនា"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004487 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"ដើម្បី​ចូល​ទៅកាន់ទំព័រដើម សូមអូស​ឡើងលើពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់។ ដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ចុចឱ្យជាប់ រួចលែងវិញ។ ដើម្បី​ថយក្រោយ សូមអូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004488 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"ការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07004489 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"ថយក្រោយ ទៅអេក្រង់ដើម និងប្ដូរ​កម្មវិធី​ដោយប្រើប៊ូតុងនៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07004490 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"ប៊ូតុងចាប់ផ្ដើមមេរៀនអំពីការរុករក​ដោយប្រើចលនា។ ចុច​ពីរ​ដង ដើម្បី​បើក​ដំណើរការ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004491 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"ការរុករក​ក្នុងប្រព័ន្ធ ការរុករក​ដោយប្រើ​ប៊ូតុង 2 ការរុករក​ដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 ការរុករក​ដោយប្រើ​ចលនា អូស"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004492 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"ជំនួយការ​ឌីជីថល"</string>
4493 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"អូសដើម្បី​ប្រើជំនួយការ"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -08004494 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"អូសឡើងលើ​ពីជ្រុងខាងក្រោម ដើម្បីចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីជំនួយការ​ឌីជីថល"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004495 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"ចុចប៊ូតុងដើមឱ្យជាប់ដើម្បីបើកជំនួយការ"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004496 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"ចុចប៊ូតុងដើមឱ្យជាប់ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីជំនួយការឌីជីថល។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004497 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"ទាប"</string>
4498 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"ខ្ពស់"</string>
4499 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"គែមខាងឆ្វេង"</string>
4500 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"គែម​ខាង​ស្ដាំ"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004501 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"រំញោចកាន់តែ​ខ្ពស់​អាចប៉ះពាល់ជាមួយ​ចលនាកម្មវិធីទាំងឡាយ​​នៅតាមគែមអេក្រង់។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004502 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"រំញោចថយក្រោយ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004503 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"ការរុករក​ដោយប្រើចលនា"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004504 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"ការរុករកដោយប្រើ​ប៊ូតុង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004505 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"ការរុករក​ដោយប្រើចលនា រំញោច​ថយក្រោយ ចលនា​ថយក្រោយ"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004506 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"ការរុករក ប៊ូតុងដើម"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004507 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"មុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004508 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"ប្រើមុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string>
Bill Yi0821f752021-07-20 11:03:41 +00004509 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"ផ្លូវកាត់​មុខងារ​ប្រើដៃ​ម្ខាង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004510 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"លទ្ធភាពចុចដល់"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00004511 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"អូសចុះក្រោម ដើម្បី"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004512 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"ប្រើផ្លូវកាត់​ដើម្បី"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00004513 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"អូសចុះក្រោមត្រង់ផ្នែកខាងលើពាក់កណ្ដាលនៃអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលឈោងដល់ដោយប្រើដៃម្ខាង"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004514 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"របៀបប្រើមុខងារប្រើដៃម្ខាង"</b>\n" • ត្រូវប្រាកដថាការរុករកដោយប្រើចលនាត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងការកំណត់ការរុករកប្រព័ន្ធ\n • អូសចុះក្រោមទៅជិតគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004515 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"ទាញអេក្រង់ដើម្បីឱ្យអាចចុចបញ្ជាបាន"</string>
4516 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"ផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់នឹងរំកិល ដើម្បីឱ្យមេដៃរបស់អ្នកអាចចុចបញ្ជាបាន។"</string>
4517 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004518 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"ការជូនដំណឹង និងការកំណត់​នឹងបង្ហាញ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004519 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូម​ចុចអេក្រង់​របស់អ្នក​ពីរដង។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"ដាស់ផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004521 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូម​ចុចអេក្រង់​របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004522 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS ពេលមានអាសន្ន"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004523 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"ប្រើ SOS ពេលមាន​អាសន្ន"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004524 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"ចុច​ប៊ូតុងថាមពល​ឱ្យរហ័ស​យ៉ាងតិច 5 ដង ដើម្បីចាប់ផ្ដើម​សកម្មភាព​ខាងក្រោម"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004525 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"ចាក់​សំឡេងរោទ៍​រាប់ថយក្រោយ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004526 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"ចាក់​សំឡេង​ឮៗ នៅពេល SOS ពេលមានអាសន្ន​កំពុងចាប់ផ្ដើម"</string>
4527 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"ជូនដំណឹង ដើម្បី​ទទួលបាន​ជំនួយ"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004528 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"ហៅទូរសព្ទ​សុំជំនួយ"</string>
4529 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"លេខ​សម្រាប់ហៅទូរសព្ទ​សុំជំនួយ"</string>
4530 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>។ ចុចដើម្បីប្ដូរ"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004531 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"ប្រសិនបើ​អ្នកបញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ​ដែលមិនមែនជា​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់៖\n • ត្រូវតែដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទើបអាចប្រើ SOS ពេលមានអាសន្នបាន\n • ការហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹងគ្មាន​អ្នកទទួលទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"អូសលើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​សម្រាប់​ការជូនដំណឹង"</string>
4533 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"អូសស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004534 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"មើលការជូនដំណឹងយ៉ាងឆាប់រហ័ស"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004535 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"បើក"</string>
4536 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004537 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Bootloader ត្រូវបានដោះសោរួចហើយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004538 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ឬទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
4539 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"មិនអាចប្រើបានលើឧបករណ៍ចាក់សោដោយក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទទេ"</string>
4540 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"សូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ឡើងវិញ ដើម្បីបើកមុខងារការពារឧបករណ៍។"</string>
4541 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"សរុប <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> អាចប្រើបាន\n\nដំណើរការចុងក្រោយនៅថ្ងៃ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4542 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ"</string>
4543 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"បើកតំណ​នៅក្នុង​កម្មវិធី​បើទោះ​បីជា​ពួកវា​មិនត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ក៏ដោយ"</string>
4544 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ"</string>
4545 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"ចំណូលចិត្ត​កម្មវិធី​ប្រើភ្លាមៗ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004546 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"កម្មវិធី​ដែលបាន​ដំឡើង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004547 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"នៅពេលនេះទំហំផ្ទុករបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយកម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
4548 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"គណនី​សម្រាប់ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004549 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004550 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"អនុញ្ញាតឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ទុក​ទិន្នន័យ​ឡើងវិញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
4551 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"ធ្វើសមកាលកម្មគណនី"</string>
4552 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"បើក​សមកាលកម្មសម្រាប់ធាតុ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
4553 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"បើក​សមកាលកម្ម​សម្រាប់ធាតុ​ទាំងអស់"</string>
4554 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"បិទ​សមកាលកម្ម​សម្រាប់ធាតុ​ទាំងអស់"</string>
4555 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍​ដែល​ស្ថិតក្រោម​ការគ្រប់គ្រង"</string>
4556 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"ការផ្លាស់ប្តូរ និង​ការកំណត់​ដែល​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
4557 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"ការផ្លាស់ប្តូរ និង​ការកំណត់ដែលស្ថិត​ក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
4558 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"ដើម្បី​ផ្តល់​ការអនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​ការងារ​របស់អ្នក ស្ថាប័ន​របស់អ្នកអាច​នឹង​ធ្វើការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ការកំណត់ និងដំឡើង​កម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម សូមទាក់ទង​ទៅអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក។"</string>
4559 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"ប្រភេទ​ព័ត៌មាន​ដែល​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក​អាច​មើល​ឃើញ"</string>
4560 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ឡើង​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
4561 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"ការចូល​ប្រើ​របស់​អ្នក​ទៅ​កាន់​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
4562 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹងគណនីការងាររបស់អ្នក ដូចជាអ៊ីមែល និងប្រតិទិន"</string>
4563 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"បញ្ជី​កម្មវិធី​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក"</string>
4564 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"រយៈពេល និងទិន្នន័យដែលចំណាយនៅក្នុងកម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
4565 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"កំណត់​ហេតុ​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​ថ្មីបំផុត"</string>
4566 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​ថ្មី​បំផុត"</string>
4567 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"កំណត់ហេតុ​សុវត្ថិភាព​ថ្មី​បំផុត"</string>
4568 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"គ្មាន"</string>
4569 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"កម្មវិធី​ត្រូវបាន​ដំឡើង"</string>
4570 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"ចំនួនកម្មវិធីជាចំនួនប៉ាន់ស្មាន។ វាប្រហែល​ជាមិនរាប់​បញ្ចូល​កម្មវិធី​ដែល​ដំឡើង​នៅខាងក្រៅ Play Store ទេ។"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004571 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​អប្បបរមា #}other{កម្មវិធី​អប្បបរមា #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"ការអនុញ្ញាត​ប្រើ​ទីតាំង"</string>
4573 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"ការអនុញ្ញាត​ចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន"</string>
4574 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"ការអនុញ្ញាត​ឲ្យចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
4575 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004576 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{កម្មវិធី #}other{កម្មវិធី #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004577 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"ក្ដារចុច​លំនាំ​ដើម"</string>
4578 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"កំណត់​ទៅ <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
4579 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"បាន​បើក VPN ដែល​បើក​ជានិច្ច"</string>
4580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"VPN ដែល​បើក​ជានិច្ច ត្រូវបាន​បើកក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក"</string>
4581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"VPN ដែល​បើក​ជានិច្ច ត្រូវបាន​បើកក្នុង​កម្រងព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នក"</string>
4582 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"បាន​កំណត់​ប្រូកស៊ី HTTP សកល"</string>
4583 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត"</string>
4584 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក"</string>
4585 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004586 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{មានវិញ្ញាបនបត្រ CA អប្បបរមា #}other{មានវិញ្ញាបនបត្រ CA អប្បបរមា #}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004587 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​អាច​ចាក់សោ​ឧបករណ៍នេះ និង​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ​បាន"</string>
4588 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​អាច​លុប​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​បាន"</string>
4589 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"មិនអាច​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ទេ លុះត្រាតែ​អ្នក​លុប​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​ជាមុន​សិន"</string>
4590 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"មិនអាច​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ទេ លុះត្រាតែ​អ្នក​លុប​ទិន្នន័យ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​ជាមុន​សិន"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004591 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{ព្យាយាម # ដងហើយ}other{ព្យាយាម # ដងហើយ}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004592 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​​អ្នក។"</string>
4593 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
4594 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4595 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004596 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"ការកំណត់​ដែលបានរឹតបន្តឹង"</string>
4597 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"បានអនុញ្ញាត​ការកំណត់​ដែលបានរឹតបន្តឹង​សម្រាប់ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004598 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"ដើម្បីសុវត្ថិភាព​របស់អ្នក បច្ចុប្បន្នមិនអាចប្រើការកំណត់នេះបានទេ។"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004599 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"ព័ត៌មានឧបករណ៍ដែលទទួលបានហិរញ្ញប្បទាន"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004600 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ និងដំឡើងកម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍នេះក្នុងអំឡុងពេលរៀបចំ។\n\nប្រសិនបើអ្នកខកខានការបង់ប្រាក់ ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នកអាចចាក់សោឧបករណ៍របស់អ្នក និងផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ឧបករណ៍បាន។\n\nដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004601 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"ប្រសិនបើឧបករណ៍របស់អ្នកទទួលបានហិរញ្ញប្បទាន អ្នកមិនអាច៖"</string>
4602 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"ដំឡើងកម្មវិធីដែលមានប្រភពមកពីក្រៅ Play Store"</string>
4603 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញទៅក្នុងមុខងារសុវត្ថិភាព"</string>
4604 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"បញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ច្រើនទៅក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
4605 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"ប្ដូរកាលបរិច្ឆេទ ម៉ោង និងល្វែងម៉ោង"</string>
4606 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"ប្រើ​ជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
4607 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នកអាច៖"</string>
4608 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"ចូលប្រើលេខ IMEI របស់អ្នក"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004609 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"កំណត់ឧបករណ៍របស់អ្នកដូចចេញពីរោងចក្រ ប្រសិនបើមានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004610 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"ប្រសិនបើឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ អ្នកអាចប្រើវាតែដើម្បី៖"</string>
4611 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"ធ្វើការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
4612 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"មើលព័ត៌មានប្រព័ន្ធដូចជា កាលបរិច្ឆេទ ម៉ោង ស្ថានភាពបណ្ដាញ និងថ្ម"</string>
4613 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"បើក ឬបិទឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
4614 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"មើលការជូនដំណឹង និងសារជាអក្សរ"</string>
4615 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"ចូលប្រើកម្មវិធីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទាន"</string>
4616 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"នៅពេលដែលអ្នកបង់ប្រាក់គ្រប់ចំនួន៖"</string>
4617 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"ការដាក់កំហិតទាំងអស់ត្រូវបានដកចេញពីឧបករណ៍"</string>
4618 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"អ្នកអាចលុបកម្មវិធីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានបាន"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004619 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"ព័ត៌មានឧបករណ៍ដែលទទួលបានហិរញ្ញប្បទាន"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004620 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}other{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004621 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"កម្មវិធីប្រតិទិន"</string>
4622 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"កម្មវិធីទំនាក់ទំនង"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004623 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​ផ្ញើអ៊ីមែល}other{កម្មវិធី​ផ្ញើអ៊ីមែល}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004624 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"កម្មវិធី​ផែនទី"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004625 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​ទូរសព្ទ}other{កម្មវិធី​ទូរសព្ទ}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004626 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4627 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004628 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"ឧបករណ៍នេះ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ហ្គេម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004630 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ឯកសារ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004631 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"រូបភាព"</string>
4632 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"វីដេអូ"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004633 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"សំឡេង"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004634 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"ឯកសារ"</string>
4635 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"ផ្សេងៗ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004636 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"កម្មវិធី"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004637 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004638 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4639 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"ឯកសារប្រព័ន្ធបណ្ដោះអាសន្ន"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004640 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"ធុង​សំរាម"</string>
4641 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"សម្អាត​ធុង​សំរាម​ឬ?"</string>
4642 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"មានឯកសារ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> នៅក្នុងធុងសំរាម។ ឯកសារទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបចោលរហូត ហើយអ្នកនឹងមិនអាចស្ដារឯកសារទាំងនោះបានទេ។"</string>
4643 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ធុង​សំរាម​គឺ​ទទេ"</string>
4644 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"សម្អាត​ធុង​សំរាម"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004645 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"បានប្រើ​អស់ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004646 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"សរុប <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004647 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"ជម្រះកម្មវិធី"</string>
4648 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"តើ​អ្នកចង់​ដក​កម្មវិធី​ប្រើភ្លាមៗ​នេះចេញ​មែន​ទេ?"</string>
4649 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"បើក"</string>
4650 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"ហ្គេម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004651 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"ទំហំដែលបានប្រើ"</string>
4652 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(បានលុប​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4653 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(បានបិទ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
4654 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004655 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"សេវាកម្មបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ​លំនាំដើម"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004656 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004657 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"សេវាកម្មដែលចង់ប្រើ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004658 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"សេវាកម្ម​បន្ថែម"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004659 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{ពាក្យសម្ងាត់ #}other{ពាក្យសម្ងាត់ #}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004660 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004661 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004662 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"ស្វ័យប្រវត្តិ, បំពេញ, បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ, ទិន្នន័យ, កូដសម្ងាត់, ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004663 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
4664 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"បើក"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004665 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"មិនបាន​ជ្រើសរើសទេ"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004666 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ទុកចិត្ត​កម្មវិធី​នេះ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004667 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"&lt;b&gt;ប្រើ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ឬ?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ថ្មីៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះចាប់ពីពេលនេះតទៅ។ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; អាចនឹងប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ថាអាចបំពេញអ្វីខ្លះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004668 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"សេវាកម្មដែលចង់ប្រើសម្រាប់ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004669 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"បិទ %1$s ឬ?"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004670 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;បិទសេវាកម្មនេះឬ?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ វិធីបង់ប្រាក់ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត​នឹងមិនត្រូវបានបំពេញទេ ពេលអ្នកចូលគណនី។ ដើម្បីប្រើព័ត៌មានដែលអ្នកបានរក្សាទុក សូមជ្រើសរើសសេវាកម្មទិន្នន័យ ពាក្យសម្ងាត់ ឬកូដសម្ងាត់។"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004671 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងគណនី"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004672 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;បិទសេវាកម្មទាំងអស់ឬ?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកផ្សេងទៀតនឹងមិនអាចប្រើប្រាស់សម្រាប់បំពេញស្វ័យប្រវត្តិបានទេ នៅពេលអ្នកចូលគណនី"</string>
4673 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;ផ្លាស់ប្ដូរសេវាកម្មជាអាទិភាពរបស់អ្នកទៅ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ថ្មីៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះចាប់ពីពេលនេះតទៅ។ &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; អាចនឹងប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ថាអាចបំពេញអ្វីខ្លះដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004674 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"ប្រើប្រាស់ %1$s ឬ?"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07004675 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"បើក/បិទ %1$s"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004676 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"បិទ"</string>
4677 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004678 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"អ្នកអាចបើកសេវាកម្មតែ 5 ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4679 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"បិទសេវាកម្មយ៉ាងហោចណាស់ 1 ដើម្បីបញ្ចូលសេវាកម្មមួយទៀត"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004680 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"ជ្រើសរើសសេវាកម្មដែលអ្នកពេញចិត្ត ដើម្បីរក្សាទុកទិន្នន័យសម្រាប់ការណែនាំអំពីការចូល​គណនី និងការបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ បើកសេវាកម្មបន្ថែម ប្រសិនបើអ្នកក៏ចង់ឱ្យសេវាកម្មទាំងនោះ​ផ្ដល់ការណែនាំផងដែរ។"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004681 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ប្រើអ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ពីអ្វីដែលអាចបំពេញបានដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004682 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ដែនកំណត់នៃពាក្យ​សម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ"</string>
4683 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"អ្នកអាចបើកដំណើរការពាក្យសម្ងាត់ កូសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យរហូតដល់ 5 ក្នុងពេលតែមួយ។ សូមបិទសេវាកម្ម ដើម្បីបញ្ចូលបន្ថែមទៀត។"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004684 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004685 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"បំពេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
4686 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"កម្រិត​កត់ត្រា"</string>
4687 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"សំណើ​អតិបរមា​ក្នុងមួយវគ្គ"</string>
4688 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"សំណុំទិន្នន័យ​មើល​ឃើញ​អតិបរមា"</string>
4689 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"កំណត់​ឡើងវិញទៅ​តម្លៃ​លំនាំដើម"</string>
4690 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"បំពេញ​ជម្រើស​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ដែលបាន​កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004691 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"ទីតាំង"</string>
4692 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"សូចនាករ​ទីតាំង​នៅលើរបារស្ថានភាព"</string>
4693 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"បង្ហាញ​ទីតាំង​ទាំងអស់ រួមទាំង​បណ្ដាញ និងការតភ្ជាប់"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004694 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"ជំរុញការវាស់ GNSS ពេញលេញ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004695 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"តាមដានក្រុមផ្កាយរណប និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់​ដែល​គ្មាន​អត្រា​រយៈពេល​ដំណើរការ"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004696 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"វិធីបញ្ចូល"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004697 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"សំណេរដៃដោយប្រើប៊ិក"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004698 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"នៅពេលបើក វិធីបញ្ចូលបច្ចុប្បន្នទទួល MotionEvent ដោយប្រើប៊ិក ប្រសិនបើកម្មវិធីកែត្រូវបានផ្ដោត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004699 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"រចនាប័ទ្ម​ឧបករណ៍"</string>
4700 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"លំ​នាំ​ដើម"</string>
4701 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"ឈ្មោះ​បណ្តាញ"</string>
4702 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"បង្ហាញឈ្មោះបណ្ដាញនៅក្នុងរបារស្ថានភាព"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string>
4704 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"បិទកម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក?"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004705 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​មុខងារ​កុំរំខាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004706 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"ផ្អាក​ការជូនដំណឹង​ដើម្បីផ្តោត​អារម្មណ៍"</string>
4707 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"មិនអាចប្រើ​មុខងារនេះបានទេ"</string>
4708 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"មុខងារនេះ​ត្រូវបានបិទ ដោយសារវា​ធ្វើឱ្យទូរសព្ទរបស់អ្នក​ដើរយឺត"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004709 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"បង្ហាញ​ប្រអប់បញ្ជាក់​ការ​គាំង​ជានិច្ច"</string>
4710 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"បង្ហាញ​ប្រអប់​រាល់ពេលដែល​កម្មវិធី​គាំង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004711 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"ជ្រើសរើស​កម្មវិធី​ដែលអាច​ប្រើ ANGLE"</string>
4712 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"មិន​មាន​ការកំណត់​កម្មវិធី​ដែលអាច​ប្រើ ANGLE ទេ"</string>
4713 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"កម្មវិធី​ដែល​អាច​ប្រើ ANGLE៖ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4714 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"ចំណូលចិត្ត​ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក"</string>
4715 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"កែ​ប្រែការកំណត់​ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក"</string>
4716 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"នៅពេល​មាន​ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក​ច្រើន អ្នក​អាច​ជ្រើសរើស​ប្រើ​ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក​ដែលបាន​ដំឡើង​ជំនាន់ សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​ដំឡើង​នៅលើ​ឧបករណ៍។"</string>
4717 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"បើកសម្រាប់​កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
4718 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"ជ្រើសរើសដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក"</string>
4719 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"លំនាំដើម"</string>
4720 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"ដ្រាយវើ​ហ្គេម"</string>
4721 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"ដ្រាយវើរបស់​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
4722 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិកប្រព័ន្ធ"</string>
4723 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4724 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4725 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4726 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4727 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4728 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4729 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004730 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"ពិសោធន៍៖ បើក ANGLE"</string>
4731 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"សូមប្រុងប្រយ័ត្ន៖ បើក ANGLE ជាដ្រាយវើ OpenGL ES លំនាំដើម។ មុខងារនេះស្ថិតក្នុងការពិសោធ និងប្រហែលមិនត្រូវគ្នាជាមួយកម្មវិធីវីដេអូ និងកាមេរ៉ាមួយចំនួនទេ។"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004732 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"តម្រូវឱ្យ​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីប្ដូរ​ប្រព័ន្ធដ្រាយវើ OpenGL ES"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004733 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"ការផ្លាស់ប្ដូរ​ចំពោះ​ភាពត្រូវគ្នា​នៃ​កម្មវិធី"</string>
4734 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"បិទ/បើក​ការផ្លាស់ប្ដូរ​ភាពត្រូវគ្នា​នៃ​កម្មវិធី"</string>
4735 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"ការផ្លាស់ប្ដូរ​ដែលបានបើក​តាម​លំនាំដើម"</string>
4736 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"ការផ្លាស់ប្ដូរ​ដែលបានបិទ​តាម​លំនាំដើម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004737 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"ការផ្លាស់ប្ដូរ​ភាពត្រូវគ្នា​នៃ​កម្មវិធី​អាចត្រូវបាន​កែប្រែសម្រាប់​តែកម្មវិធី​ដែលអាចជួសជុល​បានប៉ុណ្ណោះ។ ដំឡើង​កម្មវិធី​ដែលអាចជួសជុលបាន រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004738 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"ផ្អែក​លើ​ការកំណត់​ផ្សេង​ទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004739 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"គណនី"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004740 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"គណនី %d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"ឈ្មោះ​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004742 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"ព័ត៌មាន​មូលដ្ឋាន"</string>
4743 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"ច្បាប់ និងបទប្បញ្ញត្តិ"</string>
4744 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍"</string>
4745 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"ព័ត៌មានសម្គាល់​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"ការ​គ្រប់គ្រង Wi-Fi"</string>
4747 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង Wi-Fi"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004748 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​បើកឬបិទ Wi-Fi, ស្កេន​និងភ្ជាប់បណ្តាញ Wi-Fi, បញ្ចូល​ឬលុប​បណ្តាញ ឬចាប់ផ្តើមហតស្ប៉តភ្ជាប់រវាងគ្នា"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004749 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"បើកដំណើរការតាមរយៈ NFC"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08004750 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"អនុញ្ញាតឱ្យចាប់ផ្ដើមនៅពេលស្កេន NFC"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004751 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះ​បើកដំណើរការ នៅពេលស្លាក NFC ត្រូវបានស្កេន។\nប្រសិនបើបើកការអនុញ្ញាតនេះ កម្មវិធីនេះ​នឹងមានជាជម្រើស រាល់ពេលដែលរកឃើញស្លាក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004752 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"ចាក់​មេឌៀនៅលើ"</string>
4753 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"ចាក់ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> នៅលើ"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004754 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"សំឡេងនឹងលេងនៅលើ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004755 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ឧបករណ៍នេះ"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004756 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"កំពុងស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004757 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"មិនអាច​ប្រើបានទេ​អំឡុងពេល​ហៅទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004758 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ទទួល​ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
4759 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"APN​ នេះមិនអាចប្ដូរបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004760 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"កុំឱ្យរោទ៍"</string>
4761 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"ចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល និង​ប៊ូតុងដំឡើង​កម្រិតសំឡេង​ព្រមគ្នា ដើម្បី"</string>
4762 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"ផ្លូវកាត់​ដើម្បី​ទប់ស្កាត់​ការរោទ៍"</string>
4763 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"ញ័រ"</string>
4764 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"បិទ​សំឡេង"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004765 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"ញ័រ"</string>
4766 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"បិទសំឡេង"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07004767 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"ដើម្បី​បើក សូមធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់\" ចំពោះ​ម៉ឺនុយថាមពល​ជាមុនសិន។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004768 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004769 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004770 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"ជ្រើសរើសបណ្តាញ"</string>
4771 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"បាន​ផ្ដាច់"</string>
4772 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"បានភ្ជាប់"</string>
4773 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"កំពុងភ្ជាប់…"</string>
4774 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"មិន​អាចភ្ជាប់​បានទេ"</string>
4775 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"រក​បណ្ដាញមិន​ឃើញ​ទេ។"</string>
4776 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"រក​បណ្ដាញ​មិនឃើញទេ។ សូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
4777 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(ហាម)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004778 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"ស៊ីម"</string>
4779 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"មិនមានស៊ីមទេ"</string>
4780 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"គ្មាន"</string>
4781 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"តម្រូវឱ្យមាន​ស៊ីម ដើម្បីភ្ជាប់"</string>
4782 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"តម្រូវឱ្យមានស៊ីម <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> ដើម្បីភ្ជាប់"</string>
4783 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ ប្រើ WCDMA"</string>
4784 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ GSM ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4785 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ WCDMA ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4786 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ GSM / WCDMA"</string>
4787 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ CDMA"</string>
4788 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ CDMA / EvDo"</string>
4789 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ CDMA ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4790 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ EvDo ប៉ុណ្ណោះ"</string>
4791 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4792 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE"</string>
4793 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ GSM/WCDMA/LTE"</string>
4794 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ CDMA+LTE/EVDO"</string>
4795 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4796 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ សកល"</string>
4797 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE / WCDMA"</string>
4798 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE / GSM / UMTS"</string>
4799 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE / CDMA"</string>
4800 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ TDSCDMA"</string>
4801 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ TDSCDMA / WCDMA"</string>
4802 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE / TDSCDMA"</string>
4803 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ TDSCDMA / GSM"</string>
4804 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4805 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4806 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4807 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4808 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4809 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4810 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
4811 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"មុខងារ​បណ្ដាញអាទិភាព៖ NR / LTE"</string>
4812 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"មុខងារបណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
4813 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
4814 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4815 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/WCDMA"</string>
4816 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA"</string>
4817 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
4818 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4819 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4820 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00004821 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (បានណែនាំ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004822 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (បានណែនាំ)"</string>
4823 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (បានណែនាំ)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004824 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"ជ្រើសរើស​បណ្ដាញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
4825 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"ការកំណត់​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ"</string>
4826 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"រៀបចំ​សេវាកម្ម​ទិន្នន័យ"</string>
4827 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
4828 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"ចូល​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ដោយ​ប្រើ​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
4829 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"ទូរសព្ទនឹង​ប្ដូរ​ទៅប្រើប្រាស់ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទនេះ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេល​មានសេវា"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004830 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"មិនមានស៊ីមទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004831 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"ចំណូលចិត្ត​នៃ​ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
4832 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"ចំណូល​ចិត្តសារ SMS"</string>
4833 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
4834 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"បញ្ចូល​បណ្ដាញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"លំនាំដើម​សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
4836 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"លំនាំដើម​សម្រាប់​សារ SMS"</string>
4837 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"លំនាំដើម​សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS"</string>
4838 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"លំនាំដើម​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
4839 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័តបាន​បើក"</string>
4840 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត​បានបិទ"</string>
4841 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"អាចប្រើបាន"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004842 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"បញ្ចូលស៊ីម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004843 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"សកម្ម / ស៊ីម"</string>
4844 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"អសកម្ម / ស៊ីម"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004845 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"ដំណើរការ / eSIM"</string>
4846 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"មិនដំណើរការ / eSIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004847 <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"ពណ៌ និង​ឈ្មោះ​ស៊ីម"</string>
4848 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"ឈ្មោះ"</string>
4849 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"ពណ៌ (ប្រើដោយ​កម្មវិធីដែល​ត្រូវគ្នា)"</string>
4850 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"រក្សាទុក"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004851 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"ប្រើស៊ីមនេះ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004852 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"បិទ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004853 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"ដើម្បីបិទស៊ីមនេះ សូមដកស៊ីមកាតនេះចេញ"</string>
4854 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"ចុចដើម្បីបើកដំណើរការស៊ីម <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> របស់អ្នក"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004855 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"លុប eSIM"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004856 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែលប្រើជាអាទិភាព​"</string>
4857 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"ប្ដូរ​មុខងារ​​​ប្រតិបត្តិការ​បណ្ដាញ"</string>
4858 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែលប្រើជាអាទិភាព​"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004859 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"កំណែ​ការកំណត់​ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004860 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
4861 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"ការហៅ​ជា​វីដេអូ​តាម​រយៈក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ"</string>
4862 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"ការជ្រើស​រើសប្រព័ន្ធ"</string>
4863 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"ប្ដូរមុខងារ​រ៉ូមីង CDMA"</string>
4864 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"ការជ្រើស​រើសប្រព័ន្ធ"</string>
4865 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"បណ្ដាញ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004866 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"ការ​ជាវ CDMA"</string>
4867 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"ប្ដូរ​រវាង RUIM /ស៊ី​ម ​និង NV"</string>
4868 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"ការ​ជាវ"</string>
4869 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"ការ​ចុះ​ឈ្មោះ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ…"</string>
4870 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ប្រើការ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ?"</string>
4871 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"ពិនិត្យមើល​តម្លៃ​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​សេវា​​បណ្ដាញ​​របស់​អ្នក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"មុខងារបណ្ដាញ​មិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>។ សូមកុំអើពើ។"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004873 <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប"</string>
4874 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"ផ្ញើ និងទទួលសារជាអក្សរតាមផ្កាយរណប។ រួមបញ្ចូលជាមួយគណនីរបស់អ្នក។"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07004875 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"ផ្ញើ និងទទួលសារជាអក្សរតាមផ្កាយរណប។ មិនរួមបញ្ចូលជាមួយគណនីរបស់អ្នកទេ។"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004876 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណប"</string>
4877 <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"អំពី <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004878 <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"អ្នកអាចផ្ញើ និងទទួលសារជាអក្សរតាមផ្កាយរណបដោយប្រើគណនី <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ដែលមានសិទ្ធិ"</string>
4879 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"គណនី <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នក"</string>
4880 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណបត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាមួយគណនីរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004881 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណបមិនត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាមួយគណនីរបស់អ្នកទេ"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004882 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004883 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"របៀបដែលវាដំណើរការ"</string>
4884 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"នៅពេលអ្នកមិនមានបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004885 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"ផ្ញើសារ​ជាអក្សរទៅលេខទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004886 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងភ្ជាប់ទៅផ្កាយរណបដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ដើម្បីទទួលបានការតភ្ជាប់ល្អបំផុត សូមស្ថិតនៅក្រោមផ្ទៃមេឃស្រឡះ។"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004887 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"ប្រសិនបើអ្នកមិនមានបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័តទេ អ្នកនឹងមើលឃើញជម្រើស ដើម្បីប្រើប្រាស់ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប។"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004888 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"បន្ទាប់ពីទូរសព្ទរបស់អ្នកភ្ជាប់ទៅផ្កាយរណប"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004889 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"អនុវត្តតាមជំហាន ដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយផ្កាយរណប"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004890 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"អ្នកអាចផ្ញើសារជាអក្សរទៅអ្នកណាក៏បាន រួមទាំងសេវាសង្គ្រោះបន្ទាន់។ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងភ្ជាប់ឡើងវិញ នៅពេលមានបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត។"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004891 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"បន្ទាប់ពីទូរសព្ទរបស់អ្នកបានភ្ជាប់ អ្នកអាចផ្ញើសារជាអក្សរទៅអ្នកណាក៏បាន រួមទាំងសេវាសង្គ្រោះបន្ទាន់។"</string>
4892 <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"ការ​តភ្ជាប់ផ្កាយរណបអាចនឹងយឺតជាង និងអាចប្រើបានតែនៅក្នុងតំបន់មួយចំនួនប៉ុណ្ណោះ។ អាកាសធាតុ និងរចនាសម្ព័ន្ធមួយចំនួនអាចប៉ះពាល់ដល់ការតភ្ជាប់។ មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទតាមផ្កាយរណបបានទេ។ ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់នៅតែអាចភ្ជាប់បានដដែល។\n\nអាចចំណាយពេលខ្លះ ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរគណនីបង្ហាញនៅក្នុងការកំណត់។ សូម​ទាក់ទង <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បី​ទទួលបានព័ត៌មានលម្អិត។"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004893 <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07004894 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"មិនអាចបើក <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
4895 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"ដើម្បីបើក <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> សូមបញ្ចប់ការ​តភ្ជាប់ផ្កាយរណបជាមុនសិន"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08004896 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណប"</string>
Bill Yi78334992024-12-06 01:35:27 -08004897 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណប"</string>
4898 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណប"</string>
4899 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប"</string>
4900 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាមួយគណនីរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004901 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004902 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004903 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"មិន​អាច​ប្រើបាន​ទេ នៅពេលភ្ជាប់ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00004904 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"មើលច្រើន​ទៀត"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004905 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"បើក <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
4906 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"បើកស៊ីមឬ?"</string>
4907 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
4908 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"ប្ដូរ​ទៅប្រើ​ស៊ីមកាតឬ?"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004909 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004910 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"អាចដំណើរការស៊ីមបានតែ 1 ប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។\n\nការប្ដូរទៅ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងមិនលុបចោលសេវាកម្ម <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ។"</string>
4911 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"អាចដំណើរការ eSIM បានតែ 1 ប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។\n\nការប្ដូរទៅ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងមិនលុបចោលសេវាកម្ម <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ។"</string>
4912 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"អាចដំណើរការស៊ីមបានតែ 1 ប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។\n\nការប្ដូរនឹងមិនលុបចោលសេវាកម្ម <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ។"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004913 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"អ្នកអាចប្រើ​ស៊ីមបាន 2 ក្នុងពេលតែមួយ។ ដើម្បីប្រើ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> សូមបិទស៊ីម​ផ្សេងទៀត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004914 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004915 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"បិទ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4916 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"ការបិទស៊ីម​នឹងមិនបោះបង់​សេវាកម្មរបស់អ្នកទេ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004917 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"កំពុងបើកដំណើរការស៊ីមរបស់អ្នក…"</string>
4918 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"កំពុងប្ដូរ​ទៅ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
4919 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"មិនអាចប្ដូរស៊ីមបានទេ"</string>
4920 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ មិនអាចប្ដូរស៊ីមបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004921 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"បិទ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
4922 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"បិទ​ស៊ីម​ឬ​?"</string>
4923 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"កំពុង​បិទស៊ីម<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004924 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"មិនអាចបិទស៊ីមបានទេ"</string>
4925 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី ហើយមិនអាចបិទស៊ីមរបស់អ្នកបានទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004926 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"ប្រើស៊ីម 2 ឬ?"</string>
4927 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"ឧបករណ៍នេះ​អាច​ដំណើរការ​ស៊ីម 2 ក្នុងពេល​តែមួយបាន។ ដើម្បី​បន្តប្រើ​ស៊ីម 1 ក្នុងមួយលើក សូមចុច​ពាក្យ \"ទេ អរគុណ\"។"</string>
4928 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​ឡើងវិញឬ?"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004929 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"បាទ/ចាស"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004930 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
4931 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"ទេ អរគុណ"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00004932 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"បោះបង់"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004933 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"ប្តូរ"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07004934 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"បិទ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004935 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"មិនអាច​បើកដំណើរការ​ស៊ីមបានទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004936 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"សូម​សាកល្បង​បើកស៊ីមម្ដងទៀត។ ប្រសិនបើនៅតែមានបញ្ហា សូម​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ។"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004937 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"កំណត់ចំណូលចិត្តស៊ីមរបស់អ្នក"</string>
4938 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"កំណត់ចំណូលចិត្តបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័តរបស់អ្នក ដើម្បីប្រើស៊ីមច្រើននៅលើឧបករណ៍នេះ"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004939 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"ដាក់ស្លាកស៊ីមរបស់អ្នក"</string>
4940 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"អ្នកនឹងមើលឃើញស្លាកទាំងនេះ នៅពេលធ្វើការហៅទូរសព្ទ ផ្ញើសារជាអក្សរ និងប្រើទិន្នន័យ និងនៅក្នុងការកំណត់"</string>
4941 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"ស្លាកស៊ីម"</string>
4942 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"ស្លាក"</string>
4943 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"ជ្រើសរើសស៊ីមដែលត្រូវប្រើ"</string>
4944 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"អ្នកអាចប្រើ​ស៊ីមបាន 2 ក្នុងពេលតែមួយ"</string>
4945 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"កំណត់ស៊ីមចម្បងរបស់អ្នក"</string>
4946 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"ជ្រើសរើសស៊ីមដែលត្រូវប្រើតាមលំនាំដើមសម្រាប់ការហៅទូរសព្ទ សារជាអក្សរ និងទិន្នន័យ"</string>
4947 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"ស៊ីមចម្បងរបស់អ្នក"</string>
4948 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
4949 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"សារ​ជាអក្សរ"</string>
4950 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"ការប្ដូរទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
4951 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"ប្រើទិន្នន័យពីស៊ីមណាមួយដោយផ្អែកលើដែនសេវា និងភាពអាចប្រើប្រាស់បាន"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07004952 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ ដើម្បីប្រើស៊ីម 2"</string>
4953 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ដើម្បីប្រើស៊ីម 2 ក្នុងពេលតែមួយ សូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នក​ឡើងវិញ រួចបើកស៊ីមទាំងពីរ"</string>
4954 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004955 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ទិន្នន័យតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004956 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
4957 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"បិទ"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004958 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"បន្ទាប់"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004959 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"កំពុងបើក <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004960 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004961 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"IMEI (ចម្បង)"</string>
4962 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"MEID (ចម្បង)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004963 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"លេខទូរសព្ទ"</string>
4964 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"ពណ៌ និងស្លាកស៊ីម"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004965 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ការបើកដំណើរការ​បណ្ដាញ"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004966 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"ការប្ដូរក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004967 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"ស៊ីម <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកគឺសកម្ម"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004968 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"ចុច​ដើម្បី​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ការកំណត់​ស៊ីម"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004969 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"បាន​ប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4970 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"បាន​ប្ដូរទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទផ្សេងទៀត"</string>
4971 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​របស់អ្នក​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00004972 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"រៀបចំ​ស៊ីម​ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក"</string>
4973 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ជ្រើសរើស​ស៊ីមសកម្ម​របស់អ្នក ឬប្រើស៊ីម 2 ក្នុងពេល​តែមួយ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004974 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"ជ្រើសរើសស៊ីមសម្រាប់ប្រើ"</string>
4975 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{មាន​ស៊ីម 1 នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ប៉ុន្តែ​អាចប្រើ​បានតែស៊ីមមួយ​ប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយ​លើក}=2{មាន​ស៊ីម 2 នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ប៉ុន្តែ​អាចប្រើ​បានតែ​ស៊ីមមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយ​លើក}other{មាន​ស៊ីម # នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ប៉ុន្តែ​អាចប្រើ​បានតែ​ស៊ីមមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយ​លើក}}"</string>
4976 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"កំពុងបើក<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
4977 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"មិនអាចបើកស៊ីមនេះនៅពេលនេះបានទេ"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004978 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
4979 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹង​ត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត ការហៅទូរសព្ទ និង​សារ SMS។"</string>
4980 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"មិនមាន​ស៊ីមសកម្ម​ទេ"</string>
4981 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ដើម្បី​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត មុខងារ​ហៅទូរសព្ទ និង​សារ SMS នៅពេលក្រោយ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់​បណ្ដាញ​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004982 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"ស៊ីម"</string>
4983 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"លុប eSIM នេះឬ?"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004984 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="1406141218170595272">"ការធ្វើបែបនេះដកសេវាកម្ម <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ចេញពីឧបករណ៍នេះ ប៉ុន្តែគម្រោង <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានលុបចោលទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004985 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"លុប"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004986 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"កំពុងលុប eSIM…"</string>
4987 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"មិនអាចលុប eSIM បានទេ"</string>
4988 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី ហើយ eSIM នេះមិនត្រូវបានលុបទេ។\n\nសូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08004989 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"ភ្ជាប់ទៅ Wi‑Fi មុនពេលលុប"</string>
4990 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"វិធីនេះធ្វើឱ្យកាន់តែងាយស្រួលប្រើប្រាស់ eSIM របស់អ្នកឡើងវិញនាពេលអនាគតដោយមិនត្រូវការទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកទេ"</string>
4991 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"មិនអីទេ លុបចុះ"</string>
4992 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004993 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"ភ្ជាប់​ឧបករណ៍"</string>
4994 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"កម្មវិធី <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ចង់ប្រើ​បណ្ដាញ Wi‑Fi បណ្ដោះអាសន្ន ដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
4995 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"រកមិន​ឃើញ​ឧបករណ៍ទេ។ សូម​ប្រាកដថា​ឧបករណ៍​បានបើក និងអាច​ភ្ជាប់បាន។"</string>
4996 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
4997 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"មាន​បញ្ហា​អ្វីមួយ។ កម្មវិធី​បាន​បោះបង់សំណើ​ក្នុងការ​ជ្រើសរើស​ឧបករណ៍។"</string>
4998 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"ការតភ្ជាប់​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ"</string>
4999 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"ការតភ្ជាប់​មិនបាន​សម្រេចទេ"</string>
5000 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"បង្ហាញ​ទាំងអស់"</string>
5001 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"កំពុងស្វែងរក​ឧបករណ៍…"</string>
5002 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"កំពុងភ្ជាប់​ឧបករណ៍…"</string>
5003 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"ឆ្វេង"</string>
5004 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"ស្ដាំ"</string>
5005 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"ស្រោម"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005006 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"ថ្ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005007 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"ផ្ទាំងការកំណត់"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005008 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"បើកវិនដូទម្រង់សេរី"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005009 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"បើកវិនដូទម្រង់សេរីនៅលើផ្ទាំងអេក្រង់ទីពីរ"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005010 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"បើក​កម្មវិធីដែលមិនអាចប្ដូរទំហំបាន​នៅក្នុង​ពហុវិនដូ"</string>
5011 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដែលមិនអាចប្ដូរទំហំបាន​ស្ថិតនៅក្នុង​ពហុវិនដូ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005012 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"លុបពីលើ​មុខងារបង្ខំ​ឱ្យងងឹត"</string>
5013 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"លុបពីលើ​មុខងារ​បង្ខំឱ្យងងឹត​ឱ្យបើកជានិច្ច"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005014 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"ឯកជនភាព"</string>
5015 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"ការអនុញ្ញាត សកម្មភាព​គណនី ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005016 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"ការគ្រប់គ្រង"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005017 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"លុប"</string>
5018 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"រក្សាទុក"</string>
5019 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"លុបការ​ណែនាំ​នេះ?"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005020 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"ទំហំផ្ទុក​នៅសល់តិច។ ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> និងនៅសល់ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
5021 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"ផ្ញើ​មតិកែលម្អ"</string>
5022 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"តើអ្នក​ចង់​ផ្តល់​មតិកែលម្អ​ចំពោះ​សំណើនេះ​មែនទេ?"</string>
5023 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"បានចម្លង <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>​ទៅ​ឃ្លីបបត។"</string>
5024 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005025 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"ការប្រើប្រាស់​ភាពងាយស្រួល"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005026 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{កម្មវិធី 1 មានសិទ្ធិចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នកពេញលេញ}other{កម្មវិធី # មានសិទ្ធិចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នកពេញលេញ}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005027 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"ព័ត៌មាន​សំខាន់"</string>
5028 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"បន្ត"</string>
5029 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"ទេ អរគុណ"</string>
5030 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"ទីតាំង"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005031 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នកអាចនឹងប្រមូល​ទីតាំងរបស់អ្នក នៅពេលអ្នកប្រើ​សេវាកម្មនេះសម្រាប់​ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។\n\nសូមចូលទៅកាន់​គោលការណ៍ឯកជនភាព​របស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទអ្នក ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានលម្អិត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005032 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"អ្នក​អាចនឹងបាត់បង់​សិទ្ធិ​ចូលប្រើទិន្នន័យ និងរយៈពេលនៅសល់។ សូម​សាកសួរ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវារបស់អ្នក មុនពេលលុប។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005033 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី"</string>
5034 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ខ្លឹមសារ​ទៅ​ប្រព័ន្ធ Android"</string>
5035 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"ថត​ហ៊ីបដាំប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005036 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string>
5037 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Memory Tagging Extension (MTE) ធ្វើឱ្យកាន់តែងាយស្រួលស្វែងរកបញ្ហាសុវត្ថិភាពអង្គចងចាំនៅក្នុងកម្មវិធីរបស់អ្នក និងធ្វើឱ្យលេខកូដដើមនៅក្នុងកម្មវិធីនោះកាន់តែមានសុវត្ថិភាព។"</string>
5038 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"ការបើក MTE អាចបណ្ដាលឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍យឺតជាងមុន។"</string>
5039 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី MTE"</string>
5040 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"បើក MTE រហូតទាល់តែអ្នកបិទវា"</string>
5041 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"អ្នកនឹងត្រូវចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីបើក MTE។"</string>
5042 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"អ្នកនឹងត្រូវចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីបិទ MTE។"</string>
5043 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"បើក MTE សម្រាប់វគ្គតែមួយ"</string>
5044 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"ប្រព័ន្ធ​នឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ហើយអនុញ្ញាតឱ្យ​ធ្វើការពិសោធដោយប្រើ Memory Tagging Extension (MTE)។ MTE អាចប៉ះពាល់​ជាអវិជ្ជមាន​ដល់ស្ថិរភាព និង​ប្រតិបត្តិការប្រព័ន្ធ។ នឹងត្រូវបាន​កំណត់ឡើងវិញ​នៅពេលចាប់ផ្ដើមឡើងវិញបន្ទាប់។"</string>
5045 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"ការចាប់ផ្ដើមឡើងវិញសម្រាប់វគ្គតែមួយដោយបើក MTE"</string>
5046 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE ត្រូវបានបើករួចហើយ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005047 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ"</string>
5048 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"មិន​អាច​ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ​បានទេ"</string>
5049 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
5050 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហា​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ Android នៅពេលវាប្រើ​អង្គចងចាំច្រើន​ជ្រុល"</string>
5051 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"ផ្ដាច់"</string>
5052 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"ការហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
5053 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក​​មិនផ្ដល់សេវាហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់​តាមរយៈការហៅតាម Wi‑Fi ទេ។\nឧបករណ៍​ប្ដូរទៅប្រើ​បណ្តាញចល័ត​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ ដើម្បី​ហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់។\nការហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់​អាច​ធ្វើ​បាននៅក្នុង​តំបន់​ដែលមាន​សេវាគ្របដណ្តប់​បណ្តាញ​ចល័ត​តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
5054 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ប្រើ Wi‑Fi សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ ដើម្បី​កែលម្អ​គុណភាព"</string>
5055 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"សារ MMS ចូល"</string>
5056 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"មិនអាច​ផ្ញើសារ MMS បានទេ"</string>
5057 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"ចុចដើម្បីអនុញ្ញាត​ឱ្យមានការផ្ញើសារ MMS នៅលើ <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> នៅពេល​បិទទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
5058 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"សារ MMS"</string>
5059 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"មានបញ្ហា​ក្នុងការប្រើ​ស៊ីមពីររួមគ្នា"</string>
5060 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"ការប្រើ <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> អាចនឹង​ដាក់កម្រិត​មុខងារ។ សូមចុច​ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម។"</string>
5061 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"ការប្រើ​ស៊ីមពីរ​ក្នុងពេល​តែមួយ"</string>
5062 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"ព័ត៌មាន​អំពីគោលការណ៍ការងារ​របស់អ្នក"</string>
5063 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"ការកំណត់​​ដែល​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក"</string>
5064 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005065 <string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"ចាប់ផ្ដើមដោយប្រើទំហំទំព័រ 16KB"</string>
5066 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ដោយប្រើខឺណែលដែលស្គាល់ទំហំទំព័រ 16KB"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005067 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"ប្ដូរពីមុខងារ 4KB ទៅមុខងារ 16KB"</string>
5068 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"អ្នកកំពុងប្រើមុខងារ Page-Agnostic ដែលដំណើរការខឺណែល 4KB ហើយអ្នកកំពុងប្ដូរទៅមុខងារ 16KB។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ វានឹងចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ឡើងវិញ។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ឧបករណ៍​ទៅ​មុខងារ​ផលិតកម្មវិញ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​ប្ដូរ​ទៅ​មុខងារ 4KB និង​ចាក់សោ​កម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ ដែល​កំណត់​ឧបករណ៍ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមចូល Android ដោយជោគជ័យ សូមបិទការដោះសោ OEM នៅក្នុងជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍។"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005069 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"ប្ដូរពីមុខងារ 16KB ទៅមុខងារ 4KB"</string>
5070 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"អ្នកកំពុងប្រើមុខងារ Page-Agnostic ដែលដំណើរការខឺណែល 16KB ហើយអ្នកកំពុងប្ដូរទៅមុខងារ 4KB។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ វានឹងចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ឡើងវិញ។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បីត្រឡប់ឧបករណ៍ទៅមុខងារផលិតកម្មវិញ អ្នកត្រូវចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ ដែល​កំណត់​ឧបករណ៍ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមចូល Android ដោយជោគជ័យ សូមបិទការដោះសោ OEM នៅក្នុងជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍។"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005071 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពខឺណែលទៅជាខឺណែលដែលត្រូវគ្នានឹងទំព័រ 16KB បានទេ។"</string>
5072 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"កំពុងអនុវត្តការផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005073 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"កំណត់​ទម្រង់​ឧបករណ៍​ឡើងវិញ​ទៅជា ext4 ឬ? (តម្រូវឱ្យមានសម្រាប់មុខងារ 16KB)"</string>
5074 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"ផ្នែកទិន្នន័យរបស់ឧបករណ៍នេះត្រូវបំប្លែងទៅជា ext4 មុនពេលប្រើជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ 16KB។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ ការបើកដំណើរការជម្រើស 16KB នឹងតម្រូវឱ្យមានការចាប់ផ្ដើមឡើងវិញម្ដងទៀតបន្ទាប់ពីនេះ។ នៅពេលដែលអ្នកកំពុងប្រើមុខងារនេះ អ្នកអាចប្ដូរទៅមករវាងមុខងារ 4KB និង 16KB តាមរយៈការចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញតែម្ដងគត់។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បីត្រឡប់ឧបករណ៍ទៅមុខងារផលិតកម្ម អ្នកនឹងត្រូវប្ដូរត្រឡប់ទៅមុខងារ 4KB វិញ បន្ទាប់មកចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ ដែល​កំណត់​ឧបករណ៍ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមចូល Android ដោយជោគជ័យ សូមបិទការដោះសោ OEM នៅក្នុងជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ ឧបករណ៍នឹងត្រូវបានឈូស ហើយប្រព័ន្ធឯកសារនឹងត្រូវបានប្ដូរទៅជា ext4 បន្ទាប់ពីបញ្ជាក់រួច។ បន្ទាប់​ពី​ដំណើរការ​នេះ​ចប់ សូម​ត្រឡប់​មក​បើក 16KB ម្ដង​ទៀត។"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005075 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005076 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"មិនអាច​ឈូស និងកំណត់​ទម្រង់​ផ្នែក​ទិន្នន័យ​ឡើងវិញ​ទៅជា ext4 បានទេ។"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005077 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"តម្រូវឱ្យមានការដោះសោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005078 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"ឧបករណ៍នេះត្រូវដោះសោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ មុនពេលប្រើជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ 16KB។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ ទិន្នន័យ និងការកំណត់ទាំងអស់របស់អ្នកប្រើប្រាស់នឹងត្រូវបានឈូស នៅពេលបើកដំណើរការមុខងារ 16KB។ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ ការបើកដំណើរការជម្រើស 16KB នឹងតម្រូវឱ្យមានការចាប់ផ្ដើមឡើងវិញពីរដង។ នៅពេលដែលអ្នកកំពុងប្រើមុខងារនេះ អ្នកអាចប្ដូរទៅមករវាងមុខងារ 4KB និង 16KB តាមរយៈការចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញតែម្ដងគត់។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ឧបករណ៍​ទៅ​មុខងារ​ផលិតកម្ម អ្នក​ត្រូវ​ប្ដូរ​ទៅ​មុខងារ 4KB វិញ បន្ទាប់​មក​ ការចាក់សោ OEM/កម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ (ដែលកំណត់​ឧបករណ៍ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ​)។ សូមដោះសោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។ អ្នកអាចមើលការណែនាំអំពីរបៀបអនុវត្តសកម្មភាពនេះតាម &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
5079 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"ការប្រើមុខងារ Page-Agnostic 4KB"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005080 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"អ្នកកំពុងប្រើមុខងារ 4KB នៃមុខងារ Page-Agnostic។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បីបញ្ចូលមុខងារផលិតកម្មឡើងវិញ អ្នកត្រូវតែចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធរបស់ឧបករណ៍។ ចុចដើម្បីអានបន្ថែម។"</string>
5081 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"អ្នកកំពុងប្រើមុខងារ 4KB នៃមុខងារ Page-Agnostic។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បីបញ្ចូលមុខងារផលិតកម្មឡើងវិញ អ្នកត្រូវតែចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធរបស់ឧបករណ៍។ ដំណើរការនេះនឹង​កំណត់​ឧបករណ៍​ដូចចេញពីរោងចក្រ រួចត្រឡប់ឧបករណ៍ទៅ​ការកំណត់​ផលិតកម្មវិញ។ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមចូល Android ដោយជោគជ័យ សូមបិទការដោះសោ OEM នៅក្នុងជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនអាចចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android ឬ​មិន​មានស្ថិរភាព សូម​ជំនួសកម្មវិធីឧបករណ៍​ឡើងវិញដោយប្រើរូបភាពពីរោងចក្រចុងក្រោយបំផុតពី &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ឬប្រើ &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; រួចជ្រើសរើស \'ឈូសឧបករណ៍\' \'ចាក់​សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ\' និង \'បង្ខំឱ្យជំនួសផ្នែកទាំងអស់\'។"</string>
5082 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"ដោយប្រើមុខងារ Page-Agnostic 16KB"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005083 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"អ្នកកំពុងប្រើមុខងារ 16KB នៃមុខងារ Page-Agnostic។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បីចូលទៅក្នុងមុខងារផលិតកម្មឡើងវិញ អ្នកត្រូវតែប្ដូរត្រឡប់ទៅមុខងារ 4KB បន្ទាប់មកចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធរបស់ឧបករណ៍។ ចុចដើម្បីអានបន្ថែម។"</string>
5084 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"អ្នកកំពុងប្រើមុខងារ 16KB នៃមុខងារ Page-Agnostic។ មិនអាចធានាសុក្រឹតភាពកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារនេះទេ ហើយទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ នៅពេលកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធត្រូវបានដោះសោ អាច​ប្រឈមនឹងហានិភ័យ។ មុខងារមួយចំនួននឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុងមុខងារទាំងនេះ ដូច្នេះកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។ ដើម្បីចូលទៅក្នុងមុខងារផលិតកម្មឡើងវិញ អ្នកត្រូវតែប្ដូរត្រឡប់ទៅមុខងារ 4KB បន្ទាប់មកចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធរបស់ឧបករណ៍។ ដំណើរការនេះនឹង​កំណត់​ឧបករណ៍​ដូចចេញពីរោងចក្រ រួចត្រឡប់ឧបករណ៍ទៅ​ការកំណត់​ផលិតកម្មវិញ។ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមចូល Android ដោយជោគជ័យ សូមបិទការដោះសោ OEM នៅក្នុងជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនអាចចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android ឬ​មិន​មានស្ថិរភាព សូម​ជំនួសកម្មវិធីឧបករណ៍​ឡើងវិញដោយប្រើរូបភាពពីរោងចក្រចុងក្រោយបំផុតពី &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ឬប្រើ &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; រួចជ្រើសរើស \'ឈូសឧបករណ៍\' \'ចាក់​សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ\' និង \'បង្ខំឱ្យជំនួសផ្នែកទាំងអស់\'។"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07005085 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"មុខងារ Page-Agnostic 16KB"</string>
5086 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"អានបន្ថែម"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005087 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"ដំណើរការកម្មវិធីដោយប្រើមុខងារត្រូវគ្នានឹងទំហំទំព័រ"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005088 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"កម្មវិធីនឹងត្រូវបានដំណើរការក្នុងមុខងារត្រូវគ្នានឹងទំហំទំព័រ ពេលប្ដូរទៅឧបករណ៍ 16 KB។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005089 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"ឧបករណ៍​ដោះស្រាយ​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា"</string>
5090 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"កំណត់​ថាតើ​កម្មវិធី​មួយណា​ដែលត្រូវ​ចាត់ចែង​ផ្លូវកាត់​សម្រាប់​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​។"</string>
5091 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
5092 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"ការងារ"</string>
5093 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"លំនាំ​ដើម​ប្រព័ន្ធ"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005094 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"គ្មាន"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005095 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"ជម្រើស​នេះ​លែងមាន​សុពលភាព​ទៀតហើយ​។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​។"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005096 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"</string>
5097 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់ ដើម្បីចូលប្រើ"</string>
5098 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"ម៉ឺនុយ​ថាមពល"</string>
5099 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"ជំនួយការ​ឌីជីថល"</string>
5100 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"ចូលប្រើជំនួយការឌីជីថល"</string>
5101 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"ចូលប្រើម៉ឺនុយ​ថាមពល"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005102 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"ដើម្បីប្រើ សូមកំណត់​ការចាក់សោអេក្រង់​ជាមុនសិន"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005103 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"ម៉ឺនុយ​ថាមពល៖\nចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល និង​ប៊ូតុង​ដំឡើង​កម្រិត​សំឡេង​ដំណាលគ្នា"</string>
5104 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"ទប់ស្កាត់ការរោទ៍៖\nចុចប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេងសម្រាប់ផ្លូវកាត់"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005105 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"រយៈពេល​ចុចឱ្យជាប់"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005106 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"កែតម្រូវកម្រិតរំញោចដោយជ្រើសរើស​រយៈពេលដែលត្រូវ​ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005107 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"ខ្លី"</string>
5108 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"វែង"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005109 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"បង្ហាញកាបូប"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00005110 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកាបូបពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005111 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"បង្ហាញ​កម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR"</string>
5112 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005113 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"បង្ហាញ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005114 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"ពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
5115 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"ប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005116 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"ដើម្បីប្រើ សូមបើក \"បង្ហាញផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍\" ជាមុនសិន"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005117 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"ទំហំនាឡិកា​ផ្លាស់ប្ដូរទៅតាមខ្លឹមសារ​លើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
5118 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"នាឡិកាឌីណាមិក"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08005119 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"ផ្លូវកាត់"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005120 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5121 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5122 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>
5123 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005124 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5125 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5126 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5127 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005128 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"បិទ VoLTE ឬ?"</string>
5129 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"សកម្មភាពនេះក៏បិទ​ការតភ្ជាប់ 5G របស់អ្នកផងដែរ។\nអំឡុងពេលហៅជាសំឡេង អ្នក​មិនអាចប្រើ​អ៊ីនធឺណិត ហើយកម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនដំណើរការទេ។"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005130 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"ផ្អាកប្រតិបត្តិការសម្រាប់កម្មវិធីក្នុងឃ្លាំងបម្រុង"</string>
Bill Yi9afb3112021-08-10 15:19:19 +00005131 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"មិន​ផុត​កំណត់ទេ។"</string>
5132 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"ភតិសន្យា​មិនផុតកំណត់ទេ។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005133 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"អនុញ្ញាត​ការត្រួតគ្នាលើ​អេក្រង់នៅលើ​ការកំណត់"</string>
5134 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីដែលអាច​បង្ហាញនៅលើកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដាក់អេក្រង់ការកំណត់​ត្រួតគ្នា"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005135 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"អនុញ្ញាតម៉ូដឹមសាកល្បង"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07005136 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍នេះដំណើរការសេវាកម្មម៉ូដឹមសាកល្បង សម្រាប់ការធ្វើតេស្តឧបករណ៍។ កុំបើកវាក្នុងអំឡុងពេលប្រើប្រាស់ទូរសព្ទជាធម្មតា"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005137 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"បិទការការពារការបង្ហាញ​អេក្រង់"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005138 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"បិទការការពារប្រព័ន្ធសម្រាប់ខ្លឹមសារកម្មវិធីរសើបសម្រាប់វគ្គបង្ហាញអេក្រង់នាពេលខាងមុខ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005139 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"មេឌៀ"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005140 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"ខ្ទាស់​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ"</string>
5141 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅក្នុង​ការកំណត់រហ័ស"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07005142 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"បង្ហាញមេឌៀនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
5143 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005144 <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"បង្ហាញការណែនាំមេឌៀដោយ Google Assistant"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005145 <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"ផ្អែកលើ​សកម្មភាព​របស់អ្នក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005146 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"លាក់​កម្មវិធីចាក់"</string>
5147 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"បង្ហាញ​កម្មវិធីចាក់"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005148 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"មេឌៀ"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08005149 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"អនុញ្ញាតកម្មវិធីបន្ថែមនៃកម្មវិធីកាមេរ៉ា"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005150 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"បើកការអនុវត្តកម្មវិធីលំនាំដើមនៃមុខងារកាមេរ៉ាកម្រិតខ្ពស់ ដូចជា HDR, ពេលយប់ ឬកម្មវិធីបន្ថែមកាមេរ៉ាផ្សេងទៀត។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005151 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ប៊្លូធូសនឹងបើក"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005152 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"អ៊ីនធឺណិត"</string>
5153 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"ស៊ី​ម"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005154 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ការហៅទូរសព្ទ និង SMS"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005155 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"ការហៅតាម Wi-Fi"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005156 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ហៅ និងទទួលទូរសព្ទ​តាម Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005157 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
5158 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"សារ SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005159 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ជាអាទិភាព"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005160 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"ជាអាទិភាពសម្រាប់ការហៅទូរសព្ទ"</string>
5161 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"ជាអាទិភាពសម្រាប់សារ SMS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005162 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"មិនអាចប្រើ​បានទេ"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005163 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន​"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005164 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"មិនមានស៊ីមទេ"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005165 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"ចំណូលចិត្ត​បណ្តាញ"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005166 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ, អ៊ីនធឺណិត, ឥតខ្សែ, ទិន្នន័យ, wifi, wi-fi, wi fi, បណ្ដាញចល័ត, ឧបករណ៍​ចល័ត, ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទចល័ត, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005167 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"កំណត់​អ៊ីនធឺណិត​របស់អ្នក​ឡើងវិញឬ?"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005168 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"កំពុង​កំណត់​អ៊ីនធឺណិត​របស់អ្នក​ឡើងវិញ…"</string>
5169 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"ដោះស្រាយ​ការតភ្ជាប់"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005170 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"បណ្ដាញ​ដែលអាច​ប្រើបាន"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005171 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ដើម្បី​ប្ដូរ​បណ្ដាញ សូមផ្ដាច់​អ៊ីសឺរណិត"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00005172 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"ការតភ្ជាប់ W+"</string>
5173 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"អនុញ្ញាតឱ្យ Google Fi ប្រើបណ្ដាញ W+ ដើម្បីកែលម្អល្បឿន និងសេវា"</string>
5174 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"បណ្ដាញ W+"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005175 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"ស៊ីម"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005176 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
5177 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005178 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"បើក"</string>
5179 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"បិទ"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005180 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / លំនាំដើម​សម្រាប់ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
5181 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
5182 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
5183 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005184 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"ដើម្បីកែលម្អបទពិសោធប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរក​បណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំងជាដើម។ អ្នកអាចប្ដូរវាបាននៅក្នុងការកំណត់ការស្កេន Wi‑Fi។"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005185 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005186 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"បានភ្ជាប់"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005187 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"បានភ្ជាប់ជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string>
5188 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"ប្រើ <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> ជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005189 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"មិនមាន​ការតភ្ជាប់ទេ"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005190 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​នឹងមិនភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005191 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"បិទទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័តឬ?"</string>
5192 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"អ្នកនឹង​មិនមានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​ ឬអ៊ីនធឺណិត​តាមរយៈ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> បានទេ។ អ៊ីនធឺណិត​នឹងអាច​ប្រើបាន​តាមរយៈ Wi‑Fi តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
5193 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"ក្រុមហ៊ុន​​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005194 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"មិនបាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នកទេ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005195 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង"</string>
Bill Yi4ea71b92020-11-21 18:13:55 -08005196 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"បានបញ្ចប់​ការកំណត់កម្រិតសំខាន់​នៃការជូនដំណឹង​ឡើងវិញ។"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005197 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"កម្មវិធី"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005198 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"ឧបករណ៍​មួយ​ចង់ចូលប្រើ​សារ​របស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005199 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើសារឬ?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005200 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើ​សារ​របស់អ្នក។\n\nអ្នកមិនបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ពីមុនទេ។"</string>
5201 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"ឧបករណ៍​មួយ​ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005202 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទឬ?"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005203 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូលទិន្នន័យ​អំពី​ការហៅចូល និងការហៅចេញ។\n\nអ្នកមិនបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ពីមុនទេ។"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005204 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"ពន្លឺ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005205 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"ផ្ទាំងអេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005206 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"រូបរាង"</string>
Bill Yib11aa0b2021-01-08 15:00:28 +00005207 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"ពណ៌"</string>
Bill Yid67363b2021-05-20 06:20:40 +00005208 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"ការគ្រប់គ្រង​ការបង្ហាញផ្សេងទៀត"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005209 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"ទូទៅ"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07005210 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"ប្រើទម្រង់រចនាងងឹត"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005211 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"ប្រើប៊្លូធូស"</string>
5212 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"ប្រើ \"កុំឱ្យរោទ៍\""</string>
5213 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"ប្រើហតស្ប៉ត Wi-Fi"</string>
5214 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"ប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី"</string>
5215 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"ប្រើ​ជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005216 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"ប្រើសេវាកម្ម​បោះពុម្ព"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005217 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"អនុញ្ញាតឱ្យប្ដូរអ្នកប្រើប្រាស់"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005218 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"អនុញ្ញាត, ពហុ, អ្នកប្រើប្រាស់, ផ្ដល់សិទ្ធិ, ច្រើន"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005219 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"ពហុ, អ្នកប្រើប្រាស់, កម្រងព័ត៌មាន, មនុស្ស, គណនី, ប្ដូរ, ច្រើន"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005220 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"ប្រើ​ការជួសជុលដោយឥតខ្សែ"</string>
5221 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"ប្រើចំណូលចិត្ត​ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005222 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"ប្រើមុខងារ​ពន្លឺពេលយប់"</string>
5223 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"ប្រើ NFC"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005224 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"ប្រើ​មុខងារ​ពន្លឺ​មានភាពបត់បែន"</string>
5225 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"ប្រើការហៅតាម Wi-Fi"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005226 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"មើលកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005227 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"ការបញ្ជូន​បន្ត​ឆ្លាតវៃ"</string>
5228 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"បានបើក​ការបញ្ជូនបន្ត​ឆ្លាតវៃ"</string>
5229 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"បានបិទ​ការបញ្ជូនបន្ត​ឆ្លាតវៃ"</string>
5230 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"ការកំណត់​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
5231 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ការកំណត់..."</string>
5232 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"មានបញ្ហា​នៃការកំណត់​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005233 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"មានបញ្ហាបណ្តាញ ឬស៊ីម។"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005234 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"ស៊ីម​មិនត្រូវបាន​បើកដំណើរទេ។"</string>
5235 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"បញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ"</string>
5236 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"បញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ"</string>
5237 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"មិនបានបញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ​ទេ។"</string>
5238 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"យល់ព្រម"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005239 <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"អនុញ្ញាត 2G"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005240 <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G មិនសូវមាន​សុវត្ថិភាពទេ ប៉ុន្តែអាចនឹង​ធ្វើឱ្យការតភ្ជាប់​របស់អ្នកប្រសើរឡើង​នៅក្នុងទីតាំង​មួយចំនួន។ 2G ត្រូវបានអនុញ្ញាត​ជានិច្ច សម្រាប់​ការហៅទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់។"</string>
5241 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> តម្រូវឱ្យ​មាន 2G"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005242 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"អនុញ្ញាតបណ្ដាញដែលបានអ៊ីនគ្រីបតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
5243 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"ការធ្វើបែបនេះកាន់តែមានសុវត្ថិភាព ប៉ុន្តែអាចដាក់កំហិតការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័តរបស់អ្នកនៅក្នុងទីតាំងមួយចំនួន។ ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់ត្រូវបានអនុញ្ញាតជានិច្ច។"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005244 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"សេវាកម្មទាំងអស់"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005245 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"បង្ហាញការចូលប្រើឃ្លីបបត"</string>
5246 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"បង្ហាញសារ នៅពេលកម្មវិធីចូលប្រើអត្ថបទ រូបភាព ឬខ្លឹមសារផ្សេងទៀតដែលអ្នកបានចម្លង"</string>
5247 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"កម្មវិធី​ទាំងអស់"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005248 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"មិនអនុញ្ញាត"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005249 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-Wideband (UWB)"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005250 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"ជួយ​កំណត់ចម្ងាយ​ពាក់ព័ន្ធនៃ​ឧបករណ៍នៅជិត​ដែលមាន UWB"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00005251 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"បិទមុខងារ​ពេលជិះយន្តហោះ ដើម្បីប្រើ UWB"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005252 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"មិនអាចប្រើ UWB នៅក្នុងទីតាំងបច្ចុប្បន្នបានទេ"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005253 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005254 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"ប្រើ Thread"</string>
5255 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread ជួយភ្ជាប់ឧបករណ៍ក្នុងផ្ទះ​ឆ្លាតវៃរបស់អ្នក បង្កើនប្រសិទ្ធភាព និងដំណើរការ។\n\n នៅពេលបើកដំណើរការ ឧបករណ៍នេះមានសិទ្ធិចូលរួមបណ្ដាញ Thread ដែលអនុញ្ញាតឱ្យគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ដែលអាចដំណើរការ Matter តាមរយៈទូរសព្ទនេះ។"</string>
5256 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី Thread"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005257 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"ការចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
5258 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"ការចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005259 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"សម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្ម"</string>
Bill Yi65adf382021-10-31 02:23:51 +00005260 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"សម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្ម។ ប្រសិនបើបិទការកំណត់នេះ ទិន្នន័យមីក្រូហ្វូននៅតែអាចត្រូវបានចែករំលែកដដែល នៅពេលអ្នកហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005261 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"មុន"</string>
5262 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"បន្ទាប់"</string>
5263 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"ការមើល​ពណ៌សាកល្បង"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005264 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"សំណើសុំចូលប្រើស៊ីម"</string>
5265 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"មានឧបករណ៍មួយចង់​ចូលប្រើ​ស៊ីមរបស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"</string>
5266 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើស៊ីមឬ?"</string>
5267 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូស <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើទិន្នន័យពីស៊ីមរបស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូល​ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកផងដែរ។\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> នឹងទទួល​ការហៅទូរសព្ទ​ទាំងអស់​ដែលហៅមកកាន់ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> នៅពេលភ្ជាប់។"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005268 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"មាន​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស"</string>
5269 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"មានឧបករណ៍មួយ​ចង់ភ្ជាប់។ សូមចុច ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"</string>
5270 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"ភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូសឬ?"</string>
5271 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ភ្ជាប់​ជាមួយ​ទូរសព្ទនេះ។\n\nអ្នក​មិនបានភ្ជាប់​ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ពីមុនទេ។"</string>
5272 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"កុំភ្ជាប់"</string>
5273 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"ភ្ជាប់"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005274 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"មើល​សាកល្បង"</string>
5275 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
5276 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005277 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"បង្ហាញអ្វីៗ ដូចជាពេលវេលា អាកាសធាតុ ឬព័ត៌មានផ្សេងទៀតនៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005278 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"បង្ហាញ​ការគ្រប់គ្រងផ្ទះ"</string>
5279 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"បង្ហាញប៊ូតុងគ្រប់គ្រងផ្ទះពីធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005280 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005281 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
5282 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"ជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកនឹងមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក នៅពេលភ្ជាប់ថេប្លេតរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចប្រើថាមពលកាន់តែច្រើន នៅពេលប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់។"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005283 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"ប្ដូរតាមបំណង"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005284 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"ប្ដូរ <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> តាម​បំណង"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005285 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"តម្រូវឱ្យចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីបើកជំនួយវិនដូទម្រង់សេរី។"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005286 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"តម្រូវឱ្យ​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលទ្ធភាពមានប្រើវិនដូទម្រង់សេរី។"</string>
5287 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"តម្រូវឱ្យ​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ ដើម្បីបើកវិនដូទម្រង់សេរីនៅលើផ្ទាំងអេក្រង់ទីពីរ។"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005288 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ​ឥឡូវនេះ"</string>
5289 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​ពេល​ក្រោយ"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005290 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"សំឡេងលំហ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005291 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"សំឡេងពីមេឌៀដែលអាចប្រើសំឡេងលំហបានស្ដាប់ទៅកាន់តែជក់អារម្មណ៍"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005292 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ការតាមដានក្បាល"</string>
5293 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"សំឡេងប្រែប្រួល នៅពេលអ្នកធ្វើចលនាក្បាលរបស់អ្នក ដើម្បីធ្វើឱ្យសំឡេងកាន់តែដូចធម្មជាតិ"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005294 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"ធ្វើសមកាលកម្មការអនុញ្ញាតពីទូរសព្ទ"</string>
5295 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"ផ្ដល់ឱ្យនាឡិការបស់អ្នកនូវការអនុញ្ញាតកម្មវិធីដូចគ្នានឹងការអនុញ្ញាតដែលអ្នកបានអនុញ្ញាតនៅលើទូរសព្ទនេះ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005296 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"ប្រភេទឧបករណ៍សំឡេង"</string>
5297 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"មិនបានកំណត់"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005298 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង"</string>
5299 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"កាស"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005300 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
5301 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"រថយន្ត"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005302 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"ផ្សេង​ទៀត"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00005303 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"ដែនកំណត់នៃអត្រាទាញយកលើបណ្ដាញ"</string>
5304 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដែនកំណត់នៃអត្រាចូលរបស់កម្រិតបញ្ជូនលើបណ្ដាញ ដែលត្រូវអនុវត្តចំពោះបណ្ដាញទាំងអស់ដែលផ្ដល់ការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត។"</string>
5305 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដែនកំណត់នៃអត្រាទាញយកលើបណ្ដាញ"</string>
5306 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"គ្មាន​ដែន​កំណត់"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -07005307 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"បិទការដាក់កំហិតលើដំណើរការកូន"</string>
5308 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"បិទការ​ដាក់​កំហិតលើការប្រើប្រាស់ធនធានប្រព័ន្ធនៃដំណើរការកូនកម្មវិធី"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005309 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"បង្ខំឱ្យបើកតួនាទីកំណត់ចំណាំ"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005310 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"បើកការរួមបញ្ចូលប្រព័ន្ធកត់ចំណាំតាមរយៈតួនាទីកំណត់ចំណាំ។ ប្រសិនបើតួនាទីកំណត់ចំណាំត្រូវបានបើករួចហើយ សូមកុំធ្វើអ្វីទាំងអស់។ តម្រូវឱ្យ​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ។"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005311 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"ការ​ផ្សាយ"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005312 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"ការផ្សាយ <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005313 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"ស្ដាប់ការផ្សាយដែលកំពុងចាក់នៅជិតអ្នក"</string>
5314 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"ផ្សាយមេឌៀទៅឧបករណ៍ដែលនៅជិតអ្នក ឬស្ដាប់ការផ្សាយរបស់អ្នកផ្សេងទៀត"</string>
5315 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"ការផ្សាយ"</string>
5316 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"ការស្ដាប់"</string>
5317 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"ស្វែងរកការផ្សាយ"</string>
5318 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"ចាកចេញពីការផ្សាយ"</string>
5319 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"ស្កេន​កូដ QR"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005320 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
5321 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"មិនអាចភ្ជាប់​បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
5322 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវទេ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005323 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"មិនអាចចូលរួមការផ្សាយបានទេ"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005324 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ សូមដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល"</string>
5325 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005326 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"បំប្លែងទៅជា eSIM"</string>
5327 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"ផ្ទេរ eSIM ទៅឧបករណ៍មួយទៀត"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005328 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{កម្មវិធី #}other{កម្មវិធី #}}"</string>
5329 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
5330 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"ក្រុមហ៊ុនផលិតឧបករណ៍របស់អ្នក​អាចដំឡើងកម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ ឬអនុញ្ញាតឱ្យ​ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក និងដៃគូផ្សេងទៀត​ធ្វើដូច្នេះ។\n\nឧបករណ៍របស់អ្នកមិនត្រូវការកម្មវិធីដែលបានបង្ហាញនៅទីនេះ​ ដើម្បីដំណើការធម្មតាទេ។ អ្នកអាចលុប​កម្មវិធីដែលអ្នក​មិនចង់បានចេញ។"</string>
5331 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"មិនមានកម្មវិធី​ដែលបានដំឡើង​នៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ"</string>
5332 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"លុប​កម្មវិធី"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08005333 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង # ខែចុងក្រោយ}other{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង # ខែចុងក្រោយ}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005334 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​លើសពី # ខែមុន}other{កម្មវិធីដែលបានដំឡើង​លើសពី # ខែមុន}}"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005335 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"សមាមាត្រ"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005336 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"សាកល្បងប្រើ​សមាមាត្រថ្មី ដើម្បីមើលកម្មវិធីនេះ ប្រសិនបើ​វាមិនត្រូវបានរចនាឡើងឱ្យ​ប៉ុនគ្នានឹងទំហំ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ"</string>
5337 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"សាកល្បងប្រើ​សមាមាត្រថ្មី ដើម្បីមើលកម្មវិធីនេះ ប្រសិនបើ​វាមិនត្រូវបានរចនាឡើងឱ្យ​ប៉ុនគ្នានឹងទំហំ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ។ កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនស័ក្ដិសមសម្រាប់សមាមាត្រជាក់លាក់ទេ។"</string>
5338 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"សាកល្បងប្រើ​សមាមាត្រថ្មី ដើម្បីមើលកម្មវិធី ប្រសិនបើ​វាមិនត្រូវបានរចនាឡើងឱ្យ​ប៉ុនគ្នានឹងទំហំ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ"</string>
5339 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"សាកល្បងប្រើ​សមាមាត្រថ្មី ដើម្បីមើលកម្មវិធី ប្រសិនបើ​វា​មិនត្រូវបានរចនាឡើងឱ្យ​ប៉ុនគ្នានឹងទំហំ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> របស់អ្នកទេ។ កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនស័ក្ដិសមសម្រាប់សមាមាត្រជាក់លាក់ទេ។"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005340 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"កម្មវិធី​ដែលបានណែនាំ"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005341 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"កម្មវិធីដែលបានប្ដូរ"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005342 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"លំនាំដើមនៃកម្មវិធី"</string>
5343 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"ពេញអេក្រង់"</string>
5344 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"ពាក់កណ្ដាល​អេក្រង់"</string>
5345 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"សមាមាត្រ​ឧបករណ៍"</string>
5346 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
5347 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
5348 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005349 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> ដោយ <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005350 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"កម្មវិធីនេះ​នឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ នៅពេលអ្នកប្ដូរសមាមាត្រ។ អ្នកអាចនឹងបាត់បង់​ការផ្លាស់ប្ដូរ​ដែលមិនបានរក្សាទុក។ កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនស័ក្ដិសមសម្រាប់សមាមាត្រជាក់លាក់ទេ។"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005351 <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"សមាមាត្រ (ពិសោធន៍)"</string>
5352 <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"សមាមាត្រ​ (ពិសោធន៍)"</string>
5353 <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"សមាមាត្រ (Labs)"</string>
5354 <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"ពិសោធន៍"</string>
5355 <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"ពិសោធន៍"</string>
5356 <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Labs"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005357 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005358 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"ការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺ"</string>
5359 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"អំពីការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺ"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005360 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"បិទ"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005361 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"បើក / ពន្លឺបាញ់របស់កាមេរ៉ា"</string>
5362 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"បើក / ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
5363 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"បើក / ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា និងអេក្រង់"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005364 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"បាញ់ពន្លឺកាមេរ៉ា ឬពន្លឺអេក្រង់ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07005365 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"អេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005366 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"ប្រើការជូនដំណឹងបាញ់ពន្លឺដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ប្រសិនបើអ្នក​មានប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005367 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"ពន្លឺបាញ់, ពន្លឺ, មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005368 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"មើលសាកល្បង"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005369 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា"</string>
5370 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005371 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"ពណ៌ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់"</string>
5372 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"ខៀវ"</string>
5373 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"ខៀវខ្ចី"</string>
5374 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"ពងក្រសា"</string>
5375 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"បៃតងខ្ចី"</string>
5376 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"បៃតង"</string>
5377 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"បៃតងស្រាល"</string>
5378 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"លឿង"</string>
5379 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"ទឹកក្រូច"</string>
5380 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"ក្រហម"</string>
5381 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"ក្រហមចាស់"</string>
5382 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"ក្រហមស្វាយ"</string>
5383 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"ត្របែក​ព្រៃ"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005384 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"រក្សាទុក"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005385 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"បោះបង់"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08005386 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"លំនាំដើម"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005387 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"មធ្យម"</string>
5388 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"ខ្ពស់"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005389 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"អាចបើកកម្មវិធីនេះបានតែក្នុងវិនដូ 1 ប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005390 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"បើក"</string>
5391 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"បិទ"</string>
5392 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"បិទ"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005393 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"បិទ"</string>
5394 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"បើក"</string>
5395 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"បិទ"</string>
5396 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"បើក"</string>
5397 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"បិទ"</string>
5398 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ភ្លឺទៅជាងងឹត និងអេក្រង់ងងឹតទៅជាភ្លឺ"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08005399 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005400 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"បិទ"</string>
5401 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"បិទ"</string>
5402 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"បើក"</string>
5403 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"បិទ"</string>
5404 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"បើក"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005405 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"សំឡេងខាងឆ្វេង <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> ខាងស្ដាំ <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g>"</string>
5406 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"សំឡេងខាងស្ដាំ <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> ខាងឆ្វេង <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005407 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"កម្មវិធីដែលអ្នកបានដំឡើងអាចមើលឃើញឈ្មោះឧបករណ៍របស់អ្នក។ មនុស្សផ្សេងទៀតក៏អាចមើលឃើញឈ្មោះឧបករណ៍នេះផងដែរ នៅពេលអ្នកភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍​ប៊្លូធូស ភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ Wi-Fi ឬរៀបចំហតស្ប៉ត Wi-Fi។"</string>
5408 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"យេនឌ័រតាមវេយ្យាករណ៍"</string>
5409 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"ជ្រើសរើសយេនឌ័រតាមវេយ្យាករណ៍"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07005410 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"ការស្កេនរកកម្មវិធីបោកប្រាស់"</string>
5411 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"ពិនិត្យសកម្មភាព​កម្មវិធីរកមើលការ​ដាក់នុយ"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -08005412 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"ប្រើមុខងារស្កេន ដើម្បីរកកម្មវិធីដែលមានលក្ខណៈបោកប្រាស់"</string>
5413 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"ប្រើមុខងារស្កេន ដើម្បីរកកម្មវិធីការងារដែលមានលក្ខណៈបោកប្រាស់"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005414 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5415 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005416 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"ឥឡូវនេះ ពាក្យ​សម្ងាត់ត្រូវបានរៀបចំហើយ"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005417 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"បង្ហាញទស្សន៍ទ្រនិច ពេលដាក់ព្រួញ"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07005418 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"ការកំណត់ DRM មេឌៀ"</string>
5419 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"បង្ខំឱ្យមានគ្រីបតូសុវត្ថិភាពកម្មវិធី"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07005420 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"បង្ខំឱ្យការគ្រប់គ្រងកូដ DRM ប្រើវ៉ាយប៊ក់គ្រីបតូផ្អែកតាមកម្មវិធីសូហ្វវែរ"</string>
5421 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"សម្អាតអេក្រង់របស់អ្នក​ដែលនៅជិតសេនស័រ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07005422 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"បានបំប្លែងទៅជា eSIM។ ដកចេញ និងលុបចោល។"</string>
5423 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"ធ្វើសមកាលកម្មលើឧបករណ៍នានា"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005424 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"ការវិនិច្ឆយឧបករណ៍"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07005425 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"ការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -07005426 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005427 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"ការហៅទូរសព្ទ និងម៉ោងរោទ៍"</string>
5428 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"ឱ្យអ្នកផ្សេងស្ដាប់មេឌៀរបស់អ្នកព្រមគ្នាជាមួយអ្នក។ អ្នកស្ដាប់ត្រូវមានកាស LE Audio ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ។"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005429 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"ឧបករណ៍មេឌៀសកម្ម"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005430 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"សំឡេង​នៃ​ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
5431 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"ចាក់តែនៅលើ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ប៉ុណ្ណោះ"</string>
5432 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"ចាក់សំឡេងសាកល្បង"</string>
5433 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"អ្នក​គ្រប់​គ្នា​ដែល​កំពុង​ស្ដាប់​គួរ​តែ​ស្ដាប់ឮវា"</string>
5434 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"ការកំណត់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5435 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"ឈ្មោះ"</string>
5436 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
5437 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"ធ្វើឱ្យភាពត្រូវគ្នាប្រសើរឡើង"</string>
5438 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"ជួយឧបករណ៍មួយចំនួន ដូចជាឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ភ្ជាប់ដោយកាត់បន្ថយគុណភាពសំឡេង"</string>
5439 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"បិទការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធភាពត្រូវគ្នា"</string>
5440 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"ស្ដាប់សំឡេងនៅជិត"</string>
5441 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"ការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាអាចប្រើ Auracast™ បាន"</string>
5442 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"ឈ្មោះការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5443 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"ពាក្យសម្ងាត់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5444 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យផ្សេងទៀត"</string>
5445 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"បើក"</string>
5446 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"បិទ"</string>
5447 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"ស្ដាប់សំឡេង​របស់អ្នករួមគ្នា"</string>
5448 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5449 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
5450 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"ទេ អរគុណ"</string>
5451 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
5452 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
5453 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"ស្ដាប់រួមគ្នាជា​មួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5454 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"បិទ"</string>
5455 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"ភ្ជាប់កាសដែលត្រូវគ្នាមួយគូផ្សេងទៀត ឬចែករំលែកឈ្មោះ និងពាក្យសម្ងាត់ការចាក់របស់អ្នកជាមួយអ្នកផ្សេងទៀត"</string>
5456 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"ផ្គូផ្គងកាសដែលត្រូវគ្នាមួយឈុតផ្សេងទៀត ឬចែករំលែកកូដ QR ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នកជាមួយអ្នកផ្សេងទៀត"</string>
5457 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"កំពុងស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
5458 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី"</string>
5459 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"បង្ហាញកូដ QR"</string>
5460 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"អ្នកកំពុងស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
5461 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"អ្នកដែលកំពុងស្ដាប់អាចស្ដាប់ឮមេឌៀរបស់អ្នក។ ពួកគេនឹងមិនឮការហៅទូរសព្ទទេ។"</string>
5462 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"ឈប់​ស្ដាប់រួមគ្នា"</string>
5463 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"ការកំណត់"</string>
5464 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"ជ្រើសរើសឧបករណ៍ដើម្បីផ្ដាច់"</string>
5465 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"មានតែឧបករណ៍ 2 ប៉ុណ្ណោះដែលអាចចែករំលែកសំឡេងក្នុងពេលតែមួយបាន"</string>
5466 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"ផ្ដាច់ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5467 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"ភ្ជាប់ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
5468 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"អ្នកនឹងឈប់ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5469 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"អ្នកនឹងឈប់ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5470 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"អ្នកនឹងឈប់ស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមួយកាសដែលបានភ្ជាប់"</string>
5471 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"ភ្ជាប់"</string>
5472 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"បានបញ្ឈប់ការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string>
5473 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍ដែលត្រូវគ្នា"</string>
5474 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើមចែករំលែកសំឡេង សូមភ្ជាប់កាស LE Audio ទៅកាន់ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005475 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005476 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"កំពុងចាប់ផ្ដើមការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត…"</string>
5477 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"កំពុងស្ដាប់រួមគ្នាជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5478 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"កំពុង​ភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5479 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"មិនអាចស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាបានទេ"</string>
5480 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
5481 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"មិនអាចស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
5482 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"ការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាដំណើរការតែជាមួយកាសដែលអាចប្រើ LE Audio ប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005483 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"ភ្ជាប់ទៅកាន់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត LE"</string>
5484 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតដែលនៅជិត"</string>
5485 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5486 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"ភ្ជាប់ទៅកាន់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតដោយប្រើប្រាស់កូដ QR"</string>
5487 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"រកមិនឃើញការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតនៅជិតទេ។"</string>
5488 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"ផ្ដាច់"</string>
5489 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"ភ្ជាប់"</string>
5490 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ"</string>
5491 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ សូមដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល"</string>
5492 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"សូមពិនិត្យមើលពាក្យសម្ងាត់ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
5493 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"មិនអាច​ភ្ជាប់​បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005494 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"កំពុងភ្ជាប់…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005495 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"មិនអាចប្រើការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ"</string>
5496 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត​នេះ​មិន​កំពុង​ចាក់​អ្វី​ទេនៅពេលនេះ"</string>
5497 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"បិទ"</string>
5498 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"ស្ដាប់"</string>
5499 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
5500 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"ស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5501 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតនឹងធ្វើឡើងនៅលើ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>។ ប្រើឧបករណ៍នេះដើម្បីគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង។"</string>
5502 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"មិនអាចស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ"</string>
5503 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"បានភ្ជាប់ទៅកាសដែលត្រូវគ្នា"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005504 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005505 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"គ្មានពាក្យសម្ងាត់ទេ"</string>
5506 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
5507 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"មិនអាចធ្វើការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតនេះនៅលើ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ។"</string>
5508 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"កំពុងស្ដាប់ឥឡូវនេះ"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07005509 <string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"បានផ្អាក​ដោយ​ម៉ាស៊ីន"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005510 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"ឈប់​ស្ដាប់"</string>
5511 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"ភ្ជាប់កាសដែលត្រូវគ្នា"</string>
5512 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"ភ្ជាប់​ឧបករណ៍"</string>
5513 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5514 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"កូដ QR ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5515 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"ពាក្យ​សម្ងាត់៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5516 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"ដើម្បីស្ដាប់ <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g> អ្នកផ្សេងទៀតអាចភ្ជាប់កាសដែលត្រូវគ្នាទៅនឹងឧបករណ៍ Android របស់ពួកគេ។ បន្ទាប់មកពួកគេអាចស្កេនកូដ QR នេះបាន។"</string>
5517 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"ស្វែងរកការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
5518 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"ស្ដាប់​ពីឧបករណ៍​ដែល​កំពុងបើកការ​ស្ដាប់​សំឡេងរួមគ្នា ឬ​ស្ដាប់​ការ​ផ្សាយ Auracast ដែល​នៅ​ជិត​នោះ"</string>
5519 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"ឧបករណ៍សំឡេងរបស់អ្នក"</string>
5520 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"ភ្ជាប់កាសដែលត្រូវគ្នា"</string>
5521 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតដែលនៅជិត"</string>
5522 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"ស្កេនកូដ QR"</string>
5523 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"ចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ដោយការស្កេនកូដ QR របស់ការចាក់"</string>
5524 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"ស្ដាប់ការចាក់"</string>
5525 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"ស្កេនកូដ QR ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត ដើម្បីស្ដាប់ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5526 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"មិន​អាច​កែ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ពេល​កំពុងស្ដាប់រួមគ្នាបានទេ។ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់ សូមបិទការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នាជាមុនសិន។"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005527 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកត្រូវតែមាន 4-16 តួអក្សរ និងប្រើអក្សរ លេខ និងនិមិត្តសញ្ញាតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005528 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"កម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005529 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"ត្រូវការ​ជំនួយ​ឬ?"</annotation></string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005530 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ស្វែងរកការកំណត់"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005531 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"contacts, ទំហំ​ផ្ទុក, គណនី"</string>
5532 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"ទំហំផ្ទុក Contacts"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005533 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"សម្រាប់តែឧបករណ៍"</string>
5534 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"ទំនាក់ទំនងថ្មីៗនឹងមិនត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្មជាមួយគណនីទេ"</string>
5535 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"ទំនាក់ទំនងនឹងត្រូវបានរក្សាទុកទៅក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក និងធ្វើសមកាលកម្មទៅគណនីរបស់អ្នកតាមលំនាំដើម"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005536 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"មានបញ្ហាក្នុងការកំណត់គណនី​លំនាំដើម"</string>
5537 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"មិន​បាន​កំណត់​លំនាំដើម"</string>
5538 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"សម្រាប់តែឧបករណ៍"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005539 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"ឧបករណ៍ និង %1$s"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005540 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"សូមបញ្ចូល​គណនី ដើម្បីចាប់ផ្ដើម"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005541 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"កន្លែងសម្រាប់រក្សាទុកទំនាក់ទំនង"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07005542 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"គូររង្វង់ដើម្បីស្វែងរក"</string>
5543 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"ចុចប៊ូតុងទំព័រ​ដើម ឬដងរុករកឱ្យជាប់ ដើម្បីស្វែងរកដោយប្រើខ្លឹមសារនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005544</resources>