blob: b9933adfc35da0eda1578c513f74d29d553f69b1 [file] [log] [blame]
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -080016
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"بله"</string>
20 <string name="no" msgid="5541738710521607130">"نه"</string>
21 <string name="create" msgid="986997212165228751">"ایجاد"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +000022 <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"اجازه دادن"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -070023 <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"اجازه ندادن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000024 <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"روشن کردن"</string>
25 <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"ناشناس"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -070026 <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"برای نمایش اطلاعات، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -080027 <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{اکنون # گام تا توسعه‌دهنده شدن فاصله دارید.}one{اکنون # گام تا توسعه‌دهنده شدن فاصله دارید.}other{اکنون # گام تا توسعه‌دهنده شدن فاصله دارید.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000028 <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"شما اکنون یک برنامه‌نویس هستید!"</string>
29 <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"نیازی نیست، شما در حال حاضر یک برنامه‌نویس هستید."</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -070030 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"لطفاً ابتدا گزینه‌های توسعه‌دهندگان را فعال کنید."</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -080031 <string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"فقط کاربران سرپرست می‌توانند به تنظیمات توسعه‌دهنده دسترسی داشته باشند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000032 <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"سیستم"</string>
33 <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"سرویس دارد"</string>
34 <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"خارج از سرویس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000035 <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"رادیو خاموش"</string>
36 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"فراگردی"</string>
37 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"بدون فراگردی"</string>
38 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"اتصال قطع شد"</string>
39 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"درحال اتصال"</string>
40 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"متصل"</string>
41 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"معلق"</string>
42 <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"نامشخص"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000043 <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"پیش‌نمایش"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -070044 <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"رمزینه پاسخ‌سریع"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000045 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"کوچک‌تر کردن"</string>
46 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"بزرگ‌تر کردن"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070047 <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"همیشه"</string>
48 <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"وقتی دستگاه را به حالت تاخوردگی می‌برید، نمایشگر جلو روشن می‌شود"</string>
49 <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"فقط بازی‌ها، ویدیوها، و موارد دیگر"</string>
50 <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"نمایشگر جلو برای برنامه‌هایی که حالت آزاد صفحه‌نمایش را متوقف می‌کنند روشن می‌شود"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -080051 <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"تند کشیدن به‌بالا برای ادامه دادن"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070052 <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="8825321939913726566">"برای ادامه استفاده از برنامه، تلفن را تا کنید و روی نمایشگر جلو تند به‌بالا بکشید، یا چند ثانیه صبر کنید تا صفحه‌نمایش قفل شود. بازی‌ها و برنامه‌های ویدیویی به‌طور خودکار ادامه می‌یابند."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -070053 <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"هرگز"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -070054 <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="4191753338303043456">"وقتی دستگاه را تا کنید، نمایشگر جلو خاموش و قفل می‌شود"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +000055 <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"استفاده از چرخش خودکار"</string>
56 <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"‏«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده می‌کند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمی‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000057 <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"بلوتوث"</string>
58 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث اطراف (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
59 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث اطراف"</string>
60 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"برای دیگر دستگاه‌های بلوتوث قابل مشاهده نیست"</string>
61 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"فقط برای دستگاه‌های مرتبط شده قابل مشاهده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000062 <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"دستگاه‌های بلوتوث"</string>
63 <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"نام دستگاه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000064 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"تغییر نام این دستگاه"</string>
65 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"تغییر نام"</string>
66 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ارتباط دستگاه قطع شود؟"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -070067 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"جفت کردن دستگاه جدید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000068 <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"بلوتوث"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -070069 <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"فردا به‌طور خودکار روشن شود"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -080070 <string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"اگر بلوتوث را خاموش کنید، روز بعد دوباره روشن می‌شود"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -070071 <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"جفت کردن گوش راست"</string>
72 <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"جفت کردن گوش چپ"</string>
73 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"جفت کردن گوش دیگر"</string>
74 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"دستگاه کمک‌شنوایی سمت چپ متصل شد.\n\nبرای جفت کردن دستگاه سمت راست، مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده جفت‌سازی باشد."</string>
75 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"دستگاه کمک‌شنوایی سمت راست متصل شد.\n\nبرای جفت کردن دستگاه سمت چپ، مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده جفت‌سازی باشد."</string>
76 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"جفت کردن گوش راست"</string>
77 <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"جفت کردن گوش چپ"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070078 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_title" msgid="6060072560486755057">"تنظیمات دستگاه سمعک"</string>
79 <string name="bluetooth_hearing_device_settings_summary" msgid="3822646075744075158">"میان‌بر، سازگاری با سمعک"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -070080 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets" msgid="4615094985857156388">"پیش‌تنظیم"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -070081 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_empty_list_message" msgid="4240241268432643259">"متخصص شنوایی‌سنجی شما هیچ پیش‌تنظیمی برنامه‌ریزی نکرده است"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -070082 <string name="bluetooth_hearing_aids_presets_error" msgid="2095249829735188484">"پیش‌تنظیم به‌روزرسانی نشد"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -080083 <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"خروجی صوتی"</string>
84 <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"درباره خروجی صوتی"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070085 <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"انتقال صدا به دستگاه کمک‌شنوایی یا بلندگوی تلفن"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +000086 <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"مرتبط شده"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -070087 <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"آهنگ زنگ و هشدار"</string>
88 <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"صدا درطول تماس"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -080089 <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"صداهای رسانه و سیستم"</string>
90 <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"اعلان‌ها"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -080091 <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"به‌طور پیش‌فرض، خروجی صوتی توسط هر برنامه تعیین می‌شود"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -070092 <string name="bluetooth_audio_codec_default_selection" msgid="4753278792700664175">"استفاده از انتخاب سیستم (پیش‌فرض)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000093 <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"دستگاه بلوتوث بدون نام"</string>
94 <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"در حال جستجو"</string>
95 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"هیچ دستگاه بلوتوثی در این اطراف پیدا نشد."</string>
96 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"درخواست مرتبط‌سازی"</string>
97 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"درخواست مرتبط‌سازی"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -070098 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"برای مرتبط‌سازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +000099 <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"بلوتوث خاموش است"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -0700100 <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"برای روشن کردن آن، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000101 <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"انتخاب دستگاه بلوتوث"</string>
102 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث را روشن کند"</string>
103 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث را خاموش کند"</string>
104 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را روشن کند"</string>
105 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را خاموش کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000106 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"درحال روشن کردن بلوتوث…"</string>
107 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"خاموش کردن بلوتوث؟؟؟"</string>
108 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"درخواست اتصال بلوتوث"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000109 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"درخواست دسترسی به دفترچه تلفن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000110 <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"درخواست دسترسی به پیام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000111 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"به‌عنوان «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» برای دستگاه‌های دیگر قابل مشاهده است"</string>
112 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"برای اتصال به سایر دستگاه‌ها، بلوتوث را روشن کنید."</string>
113 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"دستگاه‌های شما"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700114 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"جفت کردن دستگاه جدید"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700115 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"‏غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار بلوتوث A2DP"</string>
116 <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار «صدای بلوتوث کم‌مصرف»"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +0000117 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"دستگاه بازراه‌اندازی شود؟"</string>
118 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید."</string>
119 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"بازراه‌اندازی"</string>
120 <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"لغو"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700121 <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"غیرفعال کردن «صدای بلوتوث کم‌مصرف»"</string>
122 <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"اگر دستگاه از ویژگی‌های سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کم‌مصرف» را غیرفعال می‌کند."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800123 <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"حالت «صدای بلوتوث کم‌مصرف»"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800124 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"فعال کردن پیش‌نمایش واسط کاربر «همه‌فرستی صدای بلوتوث کم‌مصرف»"</string>
125 <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"پیش‌نمایش واسط کاربر «اشتراک صدای کم‌مصرف» را فعال می‌کند، ازجمله اشتراک صدای شخصی و همه‌فرستی خصوصی"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700126 <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"نمایش تنظیم «صدای کم‌مصرف» در جزئیات دستگاه"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700127 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"کنار گذاشتن فهرست «صدای بلوتوث کم‌مصرف» مجاز"</string>
128 <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"استفاده از «صدای کم‌مصرف» به‌طور پیش‌فرض حتی درصورتی‌که دستگاه جانبی مجهز به «صدای کم‌مصرف» ازلحاظ مطابقت با معیارهای «فهرست مجازها» تأیید نشده باشد"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -0700129 <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"دستگاه‌های ‌رسانه‌ای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000130 <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"دستگاه‌های برقراری تماس"</string>
131 <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"دستگاه‌های دیگر"</string>
132 <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"دستگاه‌های ذخیره‌شده"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700133 <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"مرتبط با حساب"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700134 <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"قبلاً با حساب استفاده شده است"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700135 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"بلوتوث برای جفت کردن روشن خواهد شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000136 <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"اولویت‌های اتصال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000137 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"قبلاً متصل‌شده"</string>
138 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"بلوتوث روشن شد"</string>
139 <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"دیدن همه"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700140 <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"دیدن همه"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800141 <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"قلم"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -0700142 <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"فشار دادن دکمه قلم"</string>
143 <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (نمایه کاری)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800144 <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"نوشتن در فیلدهای نوشتاری"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -0800145 <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"نادیده گرفتن همه موارد فشردن دکمه قلم"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800146 <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"قلم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000147 <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"تاریخ و زمان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000148 <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"پروکسی"</string>
149 <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"پاک کردن"</string>
150 <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"درگاه پروکسی"</string>
151 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"‏پروکسی Bypass برای"</string>
152 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"بازیابی موارد پیش‌فرض"</string>
153 <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"تمام"</string>
154 <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"نام میزبان پروکسی"</string>
155 <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"توجه"</string>
156 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"تأیید"</string>
157 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"نام میزبانی که وارد کرده‌اید معتبر نیست."</string>
158 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"فهرست موارد استثنایی که تایپ کردید به نحو صحیح قالب‌بندی نشده است. لطفاً فهرستی از دامنه‌های استثنای جدا شده با کاما را تایپ کنید."</string>
159 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"باید قسمت درگاه را پر کنید."</string>
160 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"اگر قسمت میزبان خالی است، قسمت درگاه باید خالی باشد."</string>
161 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"درگاهی که وارد کردید معتبر نیست."</string>
162 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"‏این مرورگر از پروکسی HTTP استفاده می‌کند اما ممکن است برنامه‌های دیگر از آن استفاده نکنند."</string>
163 <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"‏نشانی وب PAC: "</string>
164 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"‏پینگ کردن نام میزبان (www.google.com)‏ IPv4:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000165 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"‏آزمایش کارخواه HTTP:"</string>
166 <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"اجرای آزمایش پینگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000167 <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"رد شدن"</string>
168 <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"بعدی"</string>
169 <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"زبان‌ها"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800170 <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"ترتیب زبان ترجیحی"</string>
171 <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"زبان سیستم"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +0000172 <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"حذف کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000173 <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"افزودن زبان"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000174 <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"زبان"</string>
175 <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"زبان برگزیده"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800176 <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"زبان برنامه‌ها"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000177 <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"تنظیم زبان برای هر برنامه"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800178 <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"زبان برنامه"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -0800179 <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"زبان‌های پیشنهادشده"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000180 <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"همه زبان‌ها"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800181 <string name="suggested_locales_title" msgid="119908696638862861">"پیشنهادی"</string>
182 <string name="all_supported_locales_title" msgid="2535112632133166546">"همه زبان‌ها"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800183 <string name="all_supported_locales_regions_title" msgid="8756303246586846613">"همه مناطق"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800184 <string name="all_supported_numbering_system_title" msgid="7926472764452490800">"همه سیستم‌های شماره‌گذاری"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +0000185 <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"زبان سیستم"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +0000186 <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"پیش‌فرض سیستم"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000187 <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست."</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +0000188 <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"زبان ممکن است با زبان‌های موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها از این تنظیم پشتیبانی نکنند."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700189 <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"زبان هر برنامه را تنظیم کنید."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700190 <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"دستگاه، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌ها از اولین زبان پشتیبانی‌شده در فهرست زبان‌های ترجیحی‌تان استفاده می‌کنند.\n\nبسیاری از برنامه‌ها از منطقه مربوط به زبان ترجیحی‌تان نیز برای قالب‌بندی تاریخ‌ها، اعداد، و واحدها استفاده خواهند کرد. برای تغییر منطقه‌تان، زبانی اضافه کنید، سپس منطقه ترجیحی‌تان را انتخاب کنید."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800191 <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -0700192 <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"درباره زبان‌های برنامه بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700193 <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"‏زبان سیستم به %s تغییر کند؟"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700194 <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"‏%s به زبان‌های ترجیحی اضافه شود؟"</string>
195 <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"این کار به برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها اطلاع می‌دهد که این زبان را نیز ترجیح می‌دهید."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700196 <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"تنظیمات دستگاه و اولویت‌های منطقه‌ای تغییر می‌کند."</string>
197 <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"تغییر دادن"</string>
198 <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"‏%s دردسترس نیست"</string>
199 <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"نمی‌توان از این زبان به‌عنوان زبان سیستم استفاده کرد، اما به برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها اجازه داده‌اید بدانند شما این زبان را ترجیح می‌دهید."</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800200 <string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"جستجو"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -0800201 <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"افزودن زبان"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800202 <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"اولویت‌های منطقه"</string>
203 <string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"نام زبان را تایپ کنید"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800204 <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"تنظیمات زبان بیشتر"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800205 <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"اولویت‌های منطقه‌ای"</string>
206 <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"تنظیم اولویت‌های واحد و عدد"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700207 <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"به برنامه‌ها اجازه می‌دهد اولویت‌های منطقه‌ای شما را بدانند تا بتوانند تجربه‌تان را شخصی‌سازی کنند."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800208 <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"برنامه‌ها هر زمان ممکن باشد از اولویت‌های منطقه‌ای شما استفاده خواهند کرد."</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -0800209 <string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"اولویت‌های منطقه‌ای"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -0800210 <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"دما"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800211 <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"اولین روز هفته"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700212 <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"اولویت‌های اعداد"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700213 <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"استفاده از اولویت پیش‌فرض"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700214 <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"‏سلسیوس (‎°C)"</string>
215 <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"‏فارنهایت (‎°F)"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800216 <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"یکشنبه"</string>
217 <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"دوشنبه"</string>
218 <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"سه‌شنبه"</string>
219 <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"چهارشنبه"</string>
220 <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"پنجشنبه"</string>
221 <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"جمعه"</string>
222 <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"شنبه"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700223 <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"اگر برنامه‌ای از اولویت‌های منطقه‌ای پشتیبانی نکند، آن برنامه از تنظیمات منطقه زبانی پیش‌فرض استفاده می‌کند."</string>
224 <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"درباره اولویت‌های زبان بیشتر بدانید."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700225 <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"اولویت‌های اضافی"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700226 <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"انتخاب نحوه خطاب شدن"</string>
227 <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"دستگاهتان می‌تواند نحوه خطاب شدن شما را شخصی‌سازی کند"</string>
228 <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"این تنظیم به اکثر برنامه‌های سیستم امکان می‌دهد نحوه خطاب شدن شما را شخصی‌سازی کنند. برنامه‌هایی که نصب می‌کنید از این تنظیم استفاده نمی‌کنند."</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700229 <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"مشخص نشده"</string>
230 <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"مؤنث"</string>
231 <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"مذکر"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -0700232 <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"عادی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800233 <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{زبان انتخاب‌شده حذف شود؟}one{زبان انتخاب‌شده حذف شود؟}other{زبان‌های انتخاب‌شده حذف شود؟}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000234 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"نوشتار به زبان دیگری نشان داده می‌شود."</string>
235 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"همه زبان‌ها حذف نمی‌شوند"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000236 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"حداقل یک زبان ترجیحی را نگه دارید"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800237 <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"به‌عنوان زبان سیستم دردسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000238 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"انتقال به بالا"</string>
239 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"انتقال به پایین"</string>
240 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"انتقال به بالا"</string>
241 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"انتقال به آخر"</string>
242 <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"حذف زبان"</string>
243 <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"انتخاب فعالیت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000244 <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"لغو"</string>
245 <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"تأیید"</string>
246 <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"فراموش کردن"</string>
247 <string name="save" msgid="3125033126936493822">"ذخیره‌"</string>
248 <string name="done" msgid="7497982645646431310">"تمام"</string>
249 <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"اعمال"</string>
250 <string name="share" msgid="8502235338607613795">"هم‌رسانی"</string>
251 <string name="add" msgid="8335206931421683426">"افزودن"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800252 <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"حذف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000253 <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"تنظیمات"</string>
254 <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"تنظیمات"</string>
255 <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"میان‌بر تنظیمات"</string>
256 <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"حالت هواپیما"</string>
257 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"بی‌سیم و شبکه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000258 <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"فراگردی"</string>
259 <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام فراگردی"</string>
260 <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام فراگردی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000261 <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"ممکن است هزینه‌های فراگردی اعمال شود."</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -0700262 <string name="date_time_auto" msgid="1759599045100040686">"تاریخ و ساعت خودکار"</string>
263 <string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"به‌طور خودکار بااستفاده از سیگنال‌های شبکه و بی‌سیم تنظیم می‌شود"</string>
264 <string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"منطقه زمانی خودکار"</string>
265 <string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"به‌طور خودکار براساس شبکه‌های تلفن همراه اطرافتان تنظیم می‌شود"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -0700266 <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"به‌طور خودکار با مکان دستگاه (اگر دردسترس باشد) تنظیم می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000267 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"استفاده از پیش‌فرض منطقه زبانی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000268 <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"استفاده از قالب ۲۴ ساعته"</string>
269 <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"زمان"</string>
270 <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"قالب زمان"</string>
271 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"منطقه زمانی"</string>
272 <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"انتخاب منطقهٔ زمانی"</string>
273 <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"تاریخ"</string>
274 <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"جستجوی منطقه"</string>
275 <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"منطقه"</string>
276 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"‏انتخاب اختلاف با UTC"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000277 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
278 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700279 <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"از <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده می‌کند. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string>
280 <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> در <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> شروع می‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000281 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"از <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده می‌کند. بدون ساعت تابستانی."</string>
282 <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"ساعت تابستانی"</string>
283 <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"زمان استاندارد"</string>
284 <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"انتخاب براساس منطقه"</string>
285 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"‏انتخاب براساس اختلاف با UTC"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -0700286 <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"بازخورد"</string>
287 <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"بازخورد، اشکال، زمان، منطقه، منطقه زمانی"</string>
288 <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ارسال بازخورد درباره زمان"</string>
289 <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"بازخورد، اشکال، زمان، منطقه، منطقه زمانی"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700290 <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"قفل شدن پس‌از زمان خاموش شدن صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000291 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از درنگ"</string>
292 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"بلافاصله بعداز درنگ، به‌جز وقتی‌که <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> قفل صفحه را باز نگه می‌دارد"</string>
293 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعداز درنگ، به‌جز وقتی‌که <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> قفل صفحه را باز نگه دارد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000294 <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"افزودن نوشتار در صفحه قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000295 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"خالی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000296 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"‏مثلاً Android امیر."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000297 <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"مکان"</string>
298 <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"استفاده از مکان"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700299 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"خاموش"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700300 <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{روشن / # برنامه به مکان دسترسی دارد}one{روشن / # برنامه به مکان دسترسی دارد}other{روشن / # برنامه به مکان دسترسی دارند}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000301 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"درحال بارگیری…"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -0700302 <string name="location_settings_footer_general" msgid="3447585552176173502">"برنامه‌هایی که اجازه دستگاه‌های اطراف را دارند می‌توانند موقعیت نسبی دستگاه‌های متصل را تشخیص دهند."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000303 <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"دسترسی به مکان برای برنامه‌ها و سرویس‌ها خاموش است. وقتی با شماره تلفن اضطراری تماس می‌گیرید یا به آن پیامک ارسال می‌کنید، ممکن است مکان دستگاهتان همچنان برای مسئولان خدمات اضطراری ارسال شود."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -0700304 <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"درباره «تنظیمات مکان» بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -0800305 <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="5781821709250544575">"‏برای تغییر، به «تنظیمات ChromeOS ‏&lt; حریم خصوصی و امنیت &lt; کنترل‌های حریم خصوصی &lt; دسترسی مکان» بروید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000306 <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"حساب‌ها"</string>
307 <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"امنیت"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800308 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"رمزگذاری و اطلاعات اعتباری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000309 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"صفحه قفل"</string>
310 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"چه چیزی نشان داده شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000311 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"در دسترس نیست"</string>
312 <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"وضعیت امنیتی"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700313 <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"قفل صفحه، «پیدا کردن دستگاهم»، امنیت برنامه"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -0700314 <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"امنیت و حریم خصوصی"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000315 <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازه‌ها"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +0000316 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"چهره افزوده شده است"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700317 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"راه‌اندازی لازم است"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000318 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"قفل‌گشایی با چهره"</string>
319 <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"«قفل‌گشایی با چهره» برای کار"</string>
320 <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"نحوه راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
321 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000322 <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"استفاده از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی"</string>
323 <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
324 <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"شروع"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000325 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"‏اگر «قفل‌گشایی با چهره» درحالت دسترس‌پذیری خاموش باشد، ممکن است برخی مراحل راه‌اندازی به‌خوبی با TalkBack کار نکنند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000326 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"برگشت"</string>
327 <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"ادامه راه‌اندازی"</string>
328 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"استفاده از تنظیمات دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000329 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
330 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
331 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"لغو"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700332 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6603178409726203187">"اکنون نه"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000333 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"موافقم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000334 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"بیشتر"</string>
335 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"با چهره‌تان قفل را باز کنید"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000336 <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"مجاز کردن «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000337 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی استفاده کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000338 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"از چهره‌تان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمی‌توانید از چهره‌تان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."</string>
339 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000340 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
341 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000342 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000343 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000344 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +0000345 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000346 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"صورتتان را در مرکز دایره قرار دهید"</string>
347 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"رد شدن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000348 <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"حداکثر تعداد چهره را اضافه کرده‌اید"</string>
349 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"چهره بیشتری نمی‌توان اضافه کرد"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -0700350 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"ثبت کامل نشد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000351 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"تأیید"</string>
352 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"درنگ ثبت چهره به پایان رسید. دوباره امتحان کنید."</string>
353 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"ثبت چهره کار نکرد."</string>
354 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"همه چیز تنظیم شد. خوب به نظر می‌رسد."</string>
355 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"تمام"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000356 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"بهبود عملکرد «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
357 <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"راه‌اندازی مجدد «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
358 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"راه‌اندازی مجدد «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000359 <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"بهبود امنیت و عملکرد"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000360 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
361 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"برای راه‌اندازی مجدد «قفل‌گشایی با چهره»، مدل چهره فعلی را حذف کنید.\n\nمدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف می‌شود.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها، به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز دارید."</string>
362 <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"برای راه‌اندازی مجدد «قفل‌گشایی با چهره»، مدل چهره فعلی را حذف کنید.\n\nمدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف می‌شود.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها، به اثر انگشت، پین، الگو، یا گذرواژه نیاز دارید."</string>
363 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"«قفل‌گشایی با چهره» برای"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000364 <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000365 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"چشم‌ها باید باز باشد"</string>
366 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"برای باز کردن قفل تلفن، چشمک‌هایتان باید باز باشد"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700367 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"همیشه نیاز به تأیید باشد"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000368 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» در برنامه‌ها، همیشه به تأیید نیاز دارد"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000369 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"حذف مدل چهره"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000370 <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000371 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"مدل چهره حذف شود؟"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000372 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"مدل چهره‌تان به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."</string>
373 <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"مدل چهره شما به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\n پس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -0700374 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"مدل چهره شما به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفنتان یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها به اثر انگشت، پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."</string>
375 <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"مدل چهره شما به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفنتان به اثر انگشت، پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت."</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000376 <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» برای باز کردن قفل تلفن"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -0700377 <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"اثر انگشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000378 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"اثر انگشت"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800379 <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با اثر انگشت»"</string>
Bill Yi929617d2021-09-26 04:30:59 +0000380 <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"اثر انگشت نمایه کاری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000381 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"افزودن اثر انگشت"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -0800382 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{اثر انگشت اضافه شده است}one{‏# اثر انگشت اضافه شده است}other{‏# اثر انگشت اضافه شده است}}"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700383 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"راه‌اندازی لازم است"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000384 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"راه‌اندازی اثرانگشت"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000385 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"مجازکردن قفل‌گشایی با اثر انگشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000386 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"استفاده از اثر انگشت"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700387 <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"درباره «قفل‌گشایی با اثر انگشت» بیشتر بدانید"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800388 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"کنترل در دست شما است"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000389 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"کنترل دراختیار شما و فرزندتان است"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +0000390 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"به‌خاطر داشته باشید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000391 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000392 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"لغو"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700393 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1663906389456119842">"اکنون نه"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000394 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"موافقم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000395 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -0700396 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اگر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700397 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید"</string>
398 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"به‌خاطر داشته باشید"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000399 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"نحوه عملکرد"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000400 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"«قفل‌گشایی با اثر انگشت» مدلی بی‌همتا از اثر انگشتتان ایجاد می‌کند که برای تأیید هویتتان استفاده می‌شود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راه‌اندازی، چند تصویر از اثر انگشتتان در موقعیت‌های مختلف می‌گیرید."</string>
401 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"«قفل‌گشایی با اثر انگشت» مدلی بی‌همتا از اثرانگشت فرزندتان ایجاد می‌کند که برای تأیید هویت او استفاده می‌شود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راه‌اندازی، فرزندتان چند تصویر از اثر انگشتش در موقعیت‌های مختلف می‌گیرد."</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000402 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشتتان کار نکند."</string>
403 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشت فرزندتان کار نکند."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000404 <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800405 <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"قفل‌گشایی با ساعت"</string>
Bill Yi6e5f6832023-12-05 13:10:10 -0800406 <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید.\n\n«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که انگشتانتان خیس است یا چهره‌تان تشخیص داده نمی‌شود."</string>
407 <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که اثر انگشتتان تشخیص داده نمی‌شود."</string>
408 <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل تلفن است؛ برای مثال، زمانی‌که چهره‌تان تشخیص داده نمی‌شود."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700409 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"استفاده از اثر انگشت یا ساعت برای"</string>
410 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"استفاده از چهره یا ساعت برای"</string>
411 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"استفاده از چهره، اثر انگشت، یا ساعت برای"</string>
412 <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"استفاده از ساعت برای"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800413 <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"استفاده از چهره یا ساعت"</string>
414 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"استفاده از اثر انگشت یا ساعت"</string>
415 <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"استفاده از چهره، اثر انگشت، یا ساعت"</string>
416 <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"استفاده از ساعت"</string>
417 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"ابتدا «قفل‌گشایی با اثر انگشت یا چهره» را راه‌اندازی کنید"</string>
418 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"وقتی چهره یا اثر انگشت شما شناسایی نمی‌شود، می‌توانید قفل را با ساعتتان باز کنید"</string>
419 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"ابتدا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی کنید"</string>
420 <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"وقتی اثر انگشت شما شناسایی نمی‌شود، می‌توانید قفل را با ساعتتان باز کنید"</string>
421 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"ابتدا «قفل‌گشایی با چهره» را راه‌اندازی کنید"</string>
422 <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"وقتی چهره شما شناسایی نمی‌شود، می‌توانید قفل را با ساعتتان باز کنید"</string>
423 <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"راه‌اندازی"</string>
424 <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"اثر انگشت و <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
425 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"اثر انگشت و <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
426 <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"چهره و <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
427 <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"چهره، اثر انگشت، و <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
428 <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"چهره، اثر انگشت، و <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700429 <string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"«بررسی هویت» روشن است و به زیست‌سنجشی نیاز دارد"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -0700430 <string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"رفتن به «تنظیمات»"</string>
431 <string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"«بررسی هویت» روشن است و نمی‌تواند هویت شما را تأیید کند"</string>
432 <string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"زیست‌سنجشی دفعات زیادی ناموفق بوده است. برای امتحان کردن مجدد، دستگاهتان را قفل کنید و قفل آن را باز کنید."</string>
433 <string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"زیست‌سنجشی دفعات زیادی ناموفق بوده است. دوباره امتحان کنید."</string>
434 <string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"«بررسی هویت» را می‌توانید در تنظیمات «محافظت دربرابر سرقت» مدیریت کنید. رفتن به «تنظیمات»"</string>
435 <string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"برای ادامه دادن، به داده‌های زیست‌سنجشی نیاز دارید"</string>
436 <string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"‏«بررسی هویت» روشن است و به زیست‌سنجشی نیاز دارد، اما حسگر اثر انگشت یا چهره دردسترس نیست\n"<ul><li>"بررسی کنید دوربین روشن باشد و دوباره امتحان کنید"</li>\n<li>"بااستفاده از «حساب Google» خود می‌توانید «بررسی هویت» را خاموش کنید"</li></ul></string>
437 <string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"لغو کردن"</string>
438 <string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"بسیارخوب"</string>
439 <string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"رفتن به «بررسی هویت»"</string>
440 <string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"صفحه قفل"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -0700441 <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"قفل‌گشایی برنامه اصالت‌سنجی از دور"</string>
442 <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"ساعت اضافه شد"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700443 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"راه‌اندازی ساعت"</string>
444 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"«قفل‌گشایی با ساعت» یکی دیگر از روش‌های آسان برای باز کردن قفل این تلفن است؛ برای مثال، زمانی که انگشتانتان خیس است یا چهره‌تان تشخیص داده نمی‌شود.\n\nزمانی می‌توانید از ساعت خود برای باز کردن قفل این تلفن استفاده کنید که:"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700445 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"حالا نه"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700446 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"ادامه دادن"</string>
447 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"بیشتر"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800448 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"روش کار"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700449 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"قفل ساعتتان باید باز باشد، ساعت روی مچ شما باشد، و به این تلفن نزدیک باشد. وقتی ساعت روی مچ شما است دیگر نیازی نیست قفل آن را باز کنید."</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -0700450 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"وقتی قفل این تلفن باز شود، اعلانی در ساعتتان دریافت می‌کنید. اگر قفل تلفن بدون اینکه شما خواسته باشید باز شد، روی اعلان تک‌ضرب بزنید تا تلفن دوباره قفل شود."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700451 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"کنترل در دست شما است"</string>
452 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"همواره می‌توانید در «تنظیمات» ساعتتان را از «قفل‌گشایی با ساعت» بردارید"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -0700453 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"روی اعلان تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700454 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"در صفحه قفل تند به‌بالا بکشید"</string>
455 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"ساعت را انتخاب کنید"</string>
456 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"ساعت‌های دردسترس"</string>
457 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"لغو"</string>
458 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"تأیید"</string>
459 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"همه چیز آماده است!"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700460 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"اکنون وقتی روی صفحه قفل به بالا می‌کشید یا روی اعلان تک‌ضرب می‌زنید، می‌توانید از ساعتتان برای باز کردن قفل این تلفن استفاده کنید."</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700461 <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"تمام"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700462 <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"قفل‌گشایی با ساعت"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700463 <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"وقتی روی صفحه قفل به بالا می‌کشید یا روی اعلان تک‌ضرب می‌زنید، می‌توانید از ساعتتان برای باز کردن قفل این تلفن استفاده کنید."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700464 <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"برای استفاده از «قفل‌گشایی با ساعت»، قفل ساعت باید باز باشد، ساعت روی مچ دستتان باشد و به این تلفن متصل باشد. اگر اتصال قطع شد، برای اینکه بتوانید از «قفل‌گشایی با ساعت» استفاده کنید، باید قفل تلفن را باز کنید.\n\nبه‌خاطر داشته باشید:\nبه‌صورت هم‌زمان فقط می‌توانید یک ساعت را راه‌اندازی کنید. برای افزودن ساعتی دیگر، ابتدا ساعت فعلی را حذف کنید."</string>
465 <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"درباره «قفل‌گشایی با ساعت» بیشتر بدانید"</string>
466 <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"افزودن ساعت"</string>
467 <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"برداشتن ساعت"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700468 <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"قفل‌گشایی با چهره و اثر انگشت"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800469 <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"«قفل‌گشایی با اثر انگشت و چهره» برای نمایه کاری"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700470 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"راه‌اندازی لازم است"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000471 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است"</string>
472 <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"چهره و اثر انگشت اضافه شده است"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000473 <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک به صورت داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید."</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000474 <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"روش‌های باز کردن قفل"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -0800475 <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"استفاده از چهره و اثر انگشت برای"</string>
Bill Yi87872bc2021-10-02 04:38:51 +0000476 <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"باز کردن قفل تلفن"</string>
477 <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"تأیید هویت در برنامه‌ها"</string>
478 <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"استفاده از چهره"</string>
479 <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"استفاده از اثر انگشت"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -0700480 <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"بااستفاده از چهره یا اثر انگشت"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000481 <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"تأیید"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700482 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"«قفل‌گشایی با چهره» راه‌اندازی نشد"</string>
483 <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"برای راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»، از صفحهٔ دونیمه خارج شوید"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700484 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"اثر انگشت راه‌اندازی نشد"</string>
485 <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"برای راه‌اندازی «قفل‌گشایی با اثر انگشت»، از صفحهٔ دونیمه خارج شوید"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -0700486 <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"تأیید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000487 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"از تنظیم قفل صفحه رد می‌شوید؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000488 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"در هر حال رد شود"</string>
489 <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"برگشت"</string>
490 <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"رد شدن"</string>
491 <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"لغو"</string>
492 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"حسگر را لمس کنید"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700493 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"دکمه روشن/خاموش را بدون فشار دادن لمس کنید"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000494 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"نحوه راه‌اندازی اثر انگشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000495 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"در پشت تلفنتان قرار دارد. از انگشت اشاره‌تان استفاده کنید."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700496 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"حسگر اثر انگشت روی صفحه‌نمایش قرار دارد. در صفحه بعد، می‌توانید اثر انگشتتان را ثبت کنید."</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000497 <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"شروع"</string>
498 <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"انگشتتان را روی صفحه‌نمایش حرکت دهید تا حسگر را پیدا کنید. حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000499 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"تصویر دستگاه و مکان حسگر اثر انگشت"</string>
500 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"نام"</string>
501 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"تأیید"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -0700502 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"امتحان مجدد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000503 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"حذف"</string>
504 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"حسگر را لمس کنید"</string>
505 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +0000506 <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"تا زمانی‌که لرزش را احساس نکرده‌اید، اثر انگشتتان را صاف روی حسگر نگه دارید"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700507 <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"بدون فشار دادن دکمه، اثر انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و تا لرزشی احساس نکرده‌اید آن را برندارید.\n\nهر بار انگشتتان را کمی جابه‌جا کنید. این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود."</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -0700508 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000509 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"بردارید و سپس دوباره لمس کنید"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +0000510 <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"یک‌بار دیگر"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000511 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"دنبال کردن نماد اثر انگشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000512 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"مدام انگشتتان را جابه‌جا کنید تا بخش‌های مختلف اثر انگشتتان را اضافه کنید"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000513 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"هر بار که نماد اثر انگشت حرکت می‌کند، لمس کنید و نگه دارید. این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود."</string>
514 <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +0000515 <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
516 <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700517 <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"وسط انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
518 <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
519 <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
520 <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"در مرحله آخر، کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +0000521 <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"یک سمت انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید"</string>
522 <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700523 <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"درحال ثبت اثر انگشت: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
524 <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد ثبت شده است"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +0000525 <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"درحال ثبت اثر انگشت: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000526 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"اثر انگشت اضافه شد"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800527 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"لمس کردن برای قفل‌گشایی در هرزمان"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -0800528 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"حتی زمانی که صفحه‌نمایش خاموش است، قفل دستگاه با لمس کردن حسگر باز می‌شود. این تنظیم احتمال باز شدن اتفاقی قفل را بیشتر می‌کند."</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800529 <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"صفحه‌نمایش، باز کردن قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000530 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"بعداً انجام شود"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000531 <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"بردارید و دوباره لمس کنید"</string>
532 <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000533 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟"</string>
534 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"انتخاب کرده‌اید که از اثر انگشتتان به‌عنوان روشی برای باز کردن قفل تلفن استفاده کنید. اگر اکنون این مرحله را رد کنید، باید بعداً آن را تنظیم کنید. تنظیم فقط یک دقیقه یا همین حدود طول می‌کشد."</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700535 <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"راه‌اندازی <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g> رد شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000536 <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"راه‌اندازی پین رد شود؟"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000537 <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"راه‌اندازی پین و چهره رد شود؟"</string>
538 <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"راه‌اندازی پین و اثر انگشت رد شود؟"</string>
539 <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"راه‌اندازی پین، چهره، و اثر انگشت رد شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000540 <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"راه‌اندازی گذرواژه رد شود؟"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000541 <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"راه‌اندازی گذرواژه و چهره رد شود؟"</string>
542 <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"راه‌اندازی گذرواژه و اثر انگشت رد شود؟"</string>
543 <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"راه‌اندازی گذرواژه، چهره، و اثر انگشت رد شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000544 <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"راه‌اندازی الگو رد شود؟"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000545 <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"راه‌اندازی الگو و چهره رد شود؟"</string>
546 <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"راه‌اندازی الگو و اثر انگشت رد شود؟"</string>
547 <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"راه‌اندازی الگو، چهره، و اثر انگشت رد شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000548 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"تنظیم قفل صفحه"</string>
549 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"تمام"</string>
550 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"اووه، آن حسگر نیست"</string>
551 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید."</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700552 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"راه‌اندازی اثر انگشت کامل نشد"</string>
553 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"می‌توانید همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید."</string>
554 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"می‌توانید همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً راه‌اندازی کنید."</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -0700555 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"مهلت تنظیم اثر انگشت به‌پایان رسید"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700556 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"می‌توانید اثر انگشت را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید."</string>
557 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"مشکلی پیش آمد. می‌توانید اثر انگشت را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید."</string>
558 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"می‌توانید اثر انگشت را بعداً راه‌اندازی کنید."</string>
559 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"مشکلی پیش آمد. می‌توانید اثر انگشت را بعداً راه‌اندازی کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000560 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"افزودن یک انگشت دیگر"</string>
561 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"بعدی"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700562 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"گزینه قفل صفحه غیرفعال است. برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید."</string>
563 <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000564 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -0700565 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد"</string>
566 <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -0800567 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"«قفل‌گشایی با اثر انگشت» در صفحه‌نمایش خاموش"</string>
568 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"از «قفل‌گشایی با اثر انگشت» حتی وقتی صفحه‌نمایش خاموش است استفاده کنید"</string>
569 <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"صفحه‌نمایش خاموش، باز کردن قفل"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800570 <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"تنظیمات ایمنی بیشتر"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +0000571 <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800572 <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800573 <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"ایمنی، تنظیمات ایمنی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات ایمنی پیشرفته"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -0700574 <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"تنظیمات حریم خصوصی بیشتر"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700575 <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"امنیت و حریم خصوصی بیشتر"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800576 <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"امنیت"</string>
577 <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"حریم خصوصی"</string>
578 <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"نمایه کاری"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800579 <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"فضای خصوصی"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800580 <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"برنامه‌های خصوصی قفل و پنهان نگه داشته می‌شود"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -0800581 <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"برنامه‌های خصوصی را در فضای جداگانه‌ای نگه دارید که قابلیت پنهان کردن یا قفل کردن داشته باشد"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800582 <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"قفل فضای خصوصی"</string>
583 <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"می‌توانید با همان روشی که قفل دستگاهتان را باز می‌کنید قفل فضای خصوصی را باز کنید، یا اینکه قفل دیگری انتخاب کنید"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800584 <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"استفاده از قفل صفحه دستگاه"</string>
585 <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"قفل‌گشایی با اثر انگشت و چهره"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800586 <string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"قفل‌گشایی با اثر انگشت"</string>
587 <string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"قفل‌گشایی با چهره"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700588 <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"برای راه‌اندازی، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800589 <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"قفل‌گشایی با اثر انگشت برای فضای خصوصی"</string>
590 <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"قفل‌گشایی با چهره برای فضای خصوصی"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700591 <string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"قفل‌گشایی با اثر انگشت و چهره برای فضای خصوصی"</string>
592 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"راه‌اندازی «قفل‌گشایی با اثر انگشت» برای فضای خصوصی"</string>
593 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل فضای خصوصی یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید."</string>
594 <string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"ممکن است قفل فضای خصوصی وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد."</string>
595 <string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل فضای خصوصی یا تأیید خریدها استفاده کنید"</string>
596 <string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره» برای فضای خصوصی"</string>
597 <string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"از چهره‌تان برای باز کردن قفل فضای خصوصی یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید"</string>
598 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"نگاه کردن به تلفن می‌تواند قفل فضای خصوصی را باز کند، حتی اگر چنین قصدی نداشته باشید. اگر فرد دیگری دستگاهتان را جلوی صورتتان نگه دارد یا شباهت زیادی به شما داشته باشد (مثل خواهر یا برادر دوقلو)، می‌تواند قفل فضای خصوصی شما را باز کند."</string>
599 <string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"استفاده از چهره برای باز کردن قفل فضای خصوصی‌تان ممکن است نسبت به الگو، پین، یا گذرواژه قوی امنیت کمتری داشته باشد"</string>
600 <string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"برای باز کردن قفل فضای خصوصی، چشم‌هایتان باید باز باشد. برای دریافت بهترین نتیجه، عینک آفتابی‌تان را بردارید."</string>
601 <string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"برای باز کردن قفل فضای خصوصی از چهره‌تان استفاده کنید.\n\nبه‌خاطر داشته باشید:\nهربار فقط یک چهره را می‌توانید راه‌اندازی کنید. برای افزودن چهره‌ای دیگر، چهره فعلی را حذف کنید.\n\nبا نگاه کردن به تلفن، اگر هم نخواهید، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nافراد دیگر با نگه داشتن دستگاهتان در جلوی صورت شما، می‌توانند قفل فضای خصوصی‌تان را باز کنند.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد (مثلاً خواهر یا برادر دوقلوتان) می‌تواند قفل فضای خصوصی شما را باز کند."</string>
602 <string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»، همیشه به مرحله تأیید نیاز است"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800603 <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"روش‌های باز کردن قفل"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -0800604 <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"یکسان با قفل صفحه دستگاه"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800605 <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"می‌خواهید قفل جدیدی برای فضای خصوصی انتخاب کنید؟"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700606 <string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"باید پین، الگو، یا گذرواژه دستگاهتان را در صفحه بعدی وارد کنید"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -0700607 <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"قفل کردن خودکار فضای خصوصی"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -0800608 <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"می‌توانید تنظیم کنید که اگر برای مدتی از دستگاهتان استفاده نکردید، فضای خصوصی شما به‌طور خودکار قفل شود"</string>
609 <string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"هربار که دستگاه قفل می‌شود"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -0700610 <string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"‫۵ دقیقه پس‌از زمان خاموش شدن صفحه"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -0700611 <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"فقط بعداز بازراه‌اندازی دستگاه"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700612 <string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"پنهان کردن فضای خصوصی"</string>
613 <string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"پنهان کردن فضای خصوصی هنگام قفل بودن آن"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700614 <string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"برای اینکه دیگران متوجه نشوند فضای خصوصی در دستگاهتان روشن است، می‌توانید آن را از فهرست برنامه‌ها پنهان کنید"</string>
615 <string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"دسترسی به فضای خصوصی هنگام پنهان بودن"</string>
616 <string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"در نوار جستجو، عبارت «فضای خصوصی» را وارد کنید"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -0700617 <string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361">"روی "<b>"فضای خصوصی"</b>" تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -0700618 <string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"باز کردن قفل فضای خصوصی"</string>
619 <string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"خاموش"</string>
620 <string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"روشن"</string>
621 <string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"دفعه بعدی که فضای خصوصی را قفل کنید پنهان خواهد شد"</string>
622 <string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"برای دسترسی به فضای خصوصی، عبارت فضای خصوصی را در نوار جستجو در فهرست برنامه‌ها وارد کنید."</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -0800623 <string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"متوجهم"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -0700624 <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"سیستم"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800625 <string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"حذف فضای خصوصی"</string>
626 <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"فضای خصوصی حذف شود؟"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -0700627 <string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"فضای خصوصی شما برای همیشه از دستگاهتان حذف خواهد شد. \n\nهمه برنامه‌های موجود در فضای شما و همچنین داده‌های آن‌ها برای همیشه از "<b>"فضای ذخیره‌سازی داخلی"</b>" تلفنتان حذف می‌شود."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800628 <string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"حساب‌های زیر از فضای خصوصی شما برداشته خواهند شد:"</string>
629 <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"حذف"</string>
630 <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"درحال حذف فضای خصوصی…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800631 <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"فضای خصوصی حذف شد"</string>
632 <string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"فضای خصوصی حذف نشد"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -0800633 <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"قفل فضای خصوصی باز شد"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700634 <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"قفل صفحه تنظیم کنید"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800635 <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"برای استفاده از فضای خصوصی، قفل صفحه در این دستگاه تنظیم کنید"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -0700636 <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"تنظیم قفل صفحه"</string>
637 <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"لغو کردن"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800638 <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"لغو کردن"</string>
639 <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"راه‌اندازی"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -0800640 <string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"فضای خصوصی"</string>
641 <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"‏برنامه‌های خصوصی را در فضای جداگانه‌ای پنهان یا قفل کنید. برای امنیت بیشتر، از یک «حساب Google» اختصاصی استفاده کنید."</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700642 <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"روش کار"</string>
643 <string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320">"‏"<b>"ایجاد «حساب Google» برای فضا"</b>\n"اگر از حساب اختصاصی استفاده کنید، این کار کمک می‌کند فایل‌ها، عکس‌ها، و ایمیل‌های همگام‌سازی‌شده در خارج از فضای شما نشان داده نشود"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -0700644 <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"تنظیم قفل"</b>\n"می‌توانید فضا را قفل کنید تا دیگران نتوانند آن را باز نکنند"</string>
645 <string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"نصب برنامه"</b>\n"برنامه‌هایی را که می‌خواهید در فضا به‌صورت خصوصی نگه دارید نصب کنید"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700646 <string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"به‌خاطر داشته باشید"</string>
647 <string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"برنامه‌ها هنگام قفل کردن فضا متوقف می‌شوند"</b>\n"وقتی فضای خود را قفل می‌کنید، برنامه‌های موجود در فضا متوقف می‌شوند و اعلانی از آن‌ها دریافت نخواهید کرد"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -0700648 <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"فضاهای خصوصی برای برنامه‌هایی که لازم است در پس‌زمینه اجرا شوند یا اعلان‌های مهم ارسال کنند (مانند برنامه‌های پزشکی) مناسب نیستند. زیرا وقتی فضای شما قفل باشد، اعلان‌ها و فعالیت پس‌زمینه متوقف می‌شود.\n\nوقتی فضای خصوصی شما قفل است، برنامه‌های موجود در فضای خصوصی شما در مدیر اجازه‌ها، داشبورد حریم خصوصی، و تنظیمات دیگر نشان داده نمی‌شود.\n\nفضای خصوصی را نمی‌توان به دستگاه جدید منتقل کرد. اگر می‌خواهید از آن در دستگاه دیگری استفاده کنید، باید فضای خصوصی دیگری راه‌اندازی کنید.\n\nهر کسی که دستگاه شما را به رایانه متصل کند یا برنامه‌های مخرب در دستگاهتان نصب کند ممکن است بتواند به فضای خصوصی شما دسترسی داشته باشد."</string>
649 <string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"فضاهای خصوصی برای برنامه‌هایی که لازم است در پس‌زمینه اجرا شوند یا اعلان‌های مهم ارسال کنند (مانند برنامه‌های پزشکی) مناسب نیستند. زیرا وقتی فضای شما قفل باشد، اعلان‌ها و فعالیت پس‌زمینه متوقف می‌شود.\n\nوقتی فضای خصوصی قفل است، برنامه‌های موجود در فضای خصوصی در مدیر اجازه‌ها، داشبورد حریم خصوصی، و تنظیمات دیگر نشان داده نمی‌شود.\n\nفضای خصوصی را نمی‌توان در دستگاه جدید بازیابی کرد. اگر می‌خواهید از فضای خصوصی در دستگاه دیگری استفاده کنید، باید فضای دیگری راه‌اندازی کنید.\n\nهر شخصی که دستگاه شما را به رایانه متصل کند یا برنامه‌های مخرب روی دستگاهتان نصب کند، ممکن است بتواند به فضای خصوصی شما دسترسی داشته باشد."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700650 <string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"درباره فضای خصوصی بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700651 <string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"این کار چند لحظه طول می‌کشد"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800652 <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"درحال راه‌اندازی فضای خصوصی…"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800653 <string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"فضای خصوصی راه‌اندازی نشد"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800654 <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"امتحان مجدد"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700655 <string name="private_space_exit_label" msgid="2358175237993013881">"خروج"</string>
656 <string name="private_space_error_description" msgid="6591005734266923120">"«فضای خصوصی» دردسترس نیست.\nدلایل احتمالی را مشاهده کنید"</string>
657 <string name="private_space_error_causes_text" msgid="1649162505129365620">"مشاهده دلایل احتمالی"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700658 <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="5785259588888586366">"می‌خواهید قفل جدیدی برای فضای خصوصی انتخاب کنید؟"</string>
659 <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="3053836076639653805">"می‌توانید قفل جدیدی را فقط برای فضای خصوصی تنظیم کنید یا از همان قفلی که برای باز کردن قفل دستگاهتان استفاده می‌شود استفاده کنید"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800660 <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"استفاده از قفل صفحه"</string>
661 <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"انتخاب قفل جدید"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -0700662 <string name="private_space_wait_screen_title" msgid="1535431437075585381">"چند لحظه صبر کنید…"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800663 <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"همه چیز آماده است!"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800664 <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"برای پیدا کردن فضای خصوصی، به فهرست برنامه‌ها بروید و به‌پایین پیمایش کنید"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800665 <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"تمام"</string>
666 <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"برای پیدا کردن فضای خصوصی، به‌پایین پیمایش کنید"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800667 <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"ورود به سیستم"</string>
668 <string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"به سیستم حساب مدنظرتان برای استفاده با فضای خصوصی وارد شوید"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -0700669 <string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"حالا نه"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800670 <string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"ادامه دادن"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -0800671 <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"قفلی برای فضای خصوصی‌تان انتخاب کنید"</string>
672 <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"می‌توانید بااستفاده از اثر انگشت، قفل فضای خصوصی‌تان را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل پشتیبان نیاز دارد."</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800673 <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"تنظیم پین برای فضای خصوصی"</string>
674 <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"تنظیم گذرواژه برای فضای خصوصی"</string>
675 <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"تنظیم الگو برای فضای خصوصی"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700676 <string name="private_space_category_lock" msgid="1917657024358778169">"قفل کردن"</string>
677 <string name="private_space_category_hide" msgid="3236587591523126649">"پنهان کردن"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -0700678 <string name="private_space_confirm_your_pattern_header" msgid="449382220134788771">"الگوی فضای خصوصی خود را تأیید کنید"</string>
679 <string name="private_space_confirm_your_pin_header" msgid="4543332157470087796">"پین فضای خصوصی خود را دوباره وارد کنید"</string>
680 <string name="private_space_confirm_your_password_header" msgid="9202308075814307169">"گذرواژه فضای خصوصی خود را دوباره وارد کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000681 <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"می‌توانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> اثرانگشت اضافه کنید"</string>
682 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"حداکثر تعداد اثرانگشت را اضافه کرده‌اید"</string>
683 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"نمی‌توانید اثرانگشت‌های بیشتری اضافه کنید"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700684 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"حذف کردن «<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +0000685 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل نمایه کاری، اجازه دادن به خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌های کاری استفاده کنید."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000686 <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"رمزگذاری"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +0000687 <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"رمزگذاری‌شده"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000688 <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"تنظیم کردن قفل صفحه"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +0000689 <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"برای امنیت بیشتر، پین، الگو، یا گذرواژه‌ای برای این دستگاه تنظیم کنید."</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000690 <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"تنظیم کردن قفل صفحه"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700691 <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"قفل صفحه تنظیم کنید"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -0800692 <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"برای امنیت بیشتر، پین، الگو، یا گذرواژه‌ای برای این دستگاه تنظیم کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000693 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"تلفنتان را ایمن کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000694 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"برای باز کردن قفل، اثر انگشت اضافه کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000695 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"انتخاب قفل صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -0700696 <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"یک قفل صفحه انتخاب کنید"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +0000697 <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"انتخاب قفل صفحه جدید"</string>
698 <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"انتخاب قفل برای برنامه کاری"</string>
699 <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"انتخاب قفل کاری جدید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000700 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"برای امنیت بیشتر، قفل صفحه پشتیبانی تنظیم کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000701 <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"روش پشتیبان قفل صفحه را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700702 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"اگر قفل صفحه را فراموش کنید، سرپرست فناوری اطلاعات نمی‌تواند آن را بازنشانی کند."</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700703 <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"قفل کاری مجزایی تنظیم کنید"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700704 <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"اگر این قفل را فراموش کردید، از سرپرست فناوری اطلاعات بخواهید آن را بازنشانی کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000705 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"گزینه‌های قفل صفحه"</string>
706 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"گزینه‌های قفل صفحه"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800707 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"تأیید خودکار قفل‌گشایی"</string>
708 <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"اگر پین صحیح ۶ رقمی یا بیشتر وارد کنید، قفل به‌طور خودکار باز می‌شود. این ویژگی کمی ناامن‌تر از ضربه زدن روی «ورود» برای تأیید است."</string>
709 <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"تأیید خودکار پین صحیح"</string>
710 <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"تأیید پین با ضربه زدن روی «ورود» امن‌تر از استفاده از تأیید خودکار است"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -0700711 <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"برای فعال کردن تأیید خودکار، پین دستگاه را وارد کنید"</string>
712 <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"برای غیرفعال کردن تأیید خودکار، پین دستگاه را وارد کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000713 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"قفل صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000714 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"قفل نمایه کاری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000715 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"خالی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000716 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"تند کشیدن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000717 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"الگو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000718 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"پین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000719 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"گذرواژه"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -0700720 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"حالا نه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000721 <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"قفل صفحه فعلی"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700722 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"الگو • اثر انگشت"</string>
723 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"پین • اثر انگشت"</string>
724 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"گذرواژه • اثر انگشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000725 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"ادامه بدون اثر انگشت"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -0700726 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"الگو • چهره"</string>
727 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"پین • چهره"</string>
728 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"گذرواژه • چهره"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +0000729 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"ادامه بدون «قفل‌گشایی با چهره»"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -0700730 <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"ادامه دادن بدون اثر انگشت یا چهره"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000731 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"خالی"</string>
732 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"تند کشیدن"</string>
733 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"الگو"</string>
734 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"پین"</string>
735 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"گذرواژه"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -0800736 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="2545569051372893686">"همه روش‌های باز کردن قفل دستگاه برداشته شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000737 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"محافظت از نمایه غیرفعال شود؟"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000738 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، الگو از آن محافظت می‌کند"</string>
739 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، الگو از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800740
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000741</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان هم حذف می‌شود. نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
742 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، الگو از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800743
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000744</xliff:g>مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
745 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، الگو از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800746
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000747</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان حذف می‌شود. مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره یا اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
748 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند"</string>
749 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800750
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000751</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان هم حذف می‌شود. نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
752 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800753
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000754</xliff:g>مدل چهره‌تان هم به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
755 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، پین از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800756
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000757</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان حذف می‌شود. مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره یا اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
758 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، گذرواژه از آن محافظت می‌کند"</string>
759 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، گذرواژه از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800760
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000761</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان هم حذف می‌شود. نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
762 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، گذرواژه از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800763
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000764</xliff:g>مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
765 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"درصورت گم شدن یا سرقت شدن تلفن، گذرواژه از آن محافظت می‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800766
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000767</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان حذف می‌شود. مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره یا اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000768 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"ویژگی‌های محافظت از دستگاه بدون قفل صفحه کار نخواهد کرد."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000769 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"ویژگی‌های محافظت از دستگاه بدون قفل صفحه کار نمی‌کند.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800770
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000771</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان هم حذف می‌شود. نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
772 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"ویژگی‌های محافظت از دستگاه بدون قفل صفحه کار نخواهد کرد.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800773
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000774</xliff:g>مدل چهره‌تان هم به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
775 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"ویژگی‌های محافظت از دستگاه بدون قفل صفحه کار نخواهد کرد.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -0800776
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000777</xliff:g>با این کار، مدل اثر انگشت ذخیره‌شده در دستگاهتان حذف می‌شود. مدل چهره‌تان به‌صورت دائم و ایمن حذف خواهد شد. نمی‌توانید از چهره یا اثر انگشتتان برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید."</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -0700778 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_authbound_keys" msgid="6397327696248819663">"قفل صفحه برداشته خواهد شد.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
779
780</xliff:g>«پرداخت بدون تماس» دردسترس نخواهد بود.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
781
782</xliff:g>ممکن است «کیف پول»، پرداخت، و دیگر برنامه‌هایی که به اصالت‌سنجی نیاز دارند درست کار نکنند."</string>
783 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_fingerprint_authbound_keys" msgid="7158076544627335461">"قفل صفحه و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» برداشته خواهند شد.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
784
785</xliff:g>«پرداخت بدون تماس» دردسترس نخواهد بود.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
786
787</xliff:g>ممکن است «کیف پول»،‌ پرداخت، و دیگر برنامه‌هایی که به اصالت‌سنجی نیاز دارند درست کار نکنند."</string>
788 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_authbound_keys" msgid="8120786951217029818">"قفل صفحه و «قفل‌گشایی با چهره» برداشته خواهند شد.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
789
790</xliff:g>«پرداخت بدون تماس» دردسترس نخواهد بود.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
791
792</xliff:g>ممکن است «کیف پول»، پرداخت، و دیگر برنامه‌هایی که به اصالت‌سنجی نیاز دارند درست کار نکنند."</string>
793 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_face_fingerprint_authbound_keys" msgid="1574263040292024543">"قفل صفحه، «قفل‌گشایی با چهره»، و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» برداشته خواهند شد.<xliff:g id="EMPTY_LINE_0">
794
795</xliff:g>«پرداخت بدون تماس» دردسترس نخواهد بود.<xliff:g id="EMPTY_LINE_1">
796
797</xliff:g>ممکن است «کیف پول»،‌ پرداخت، و دیگر برنامه‌هایی که به اصالت‌سنجی نیاز دارند درست کار نکنند."</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +0000798 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"حذف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000799 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> توصیه می‌کند از پین یا گذرواژه‌ای قوی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند"</string>
800 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> توصیه می‌کند از پین یا گذرواژه جدیدی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند"</string>
801 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> توصیه می‌کند از الگو، پین یا گذرواژه جدیدی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -0700802 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"‫<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> توصیه می‌کند از قفل صفحه جدیدی استفاده کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000803 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"دوباره امتحان کنید. تلاش <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
804 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"داده‌هایتان حذف خواهد شد"</string>
805 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"اگر در تلاش بعدی الگوی نادرستی وارد کنید، داده‌های این دستگاه حذف خواهد شد"</string>
806 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"اگر در تلاش بعدی‌ پین نادرستی وارد کنید، داده‌های این دستگاه حذف خواهد شد"</string>
807 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"اگر در تلاش بعدی‌ گذرواژه نادرستی وارد کنید، داده‌های این دستگاه حذف خواهد شد"</string>
808 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"اگر در تلاش بعدی‌ الگوی نادرستی وارد کنید، این کاربر حذف خواهد شد"</string>
809 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"اگر در تلاش بعدی‌ پین نادرستی وارد کنید، این کاربر حذف خواهد شد"</string>
810 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"اگر در تلاش بعدی گذرواژه نادرستی وارد کنید، این کاربر حذف خواهد شد"</string>
811 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"اگر در تلاش بعدی الگوی نادرستی وارد کنید، داده‌های نمایه کاری شما و داده‌های آن حذف خواهد شد"</string>
812 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"اگر در تلاش بعدی‌ پین نادرستی وارد کنید، نمایه کاری شما و داده‌های آن حذف خواهند شد"</string>
813 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"اگر در تلاش بعدی‌ گذرواژه نادرستی وارد کنید، نمایه کاری شما و داده‌های آن حذف خواهند شد"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800814 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{باید حداقل # نویسه داشته باشد}one{باید حداقل # نویسه داشته باشد}other{باید حداقل # نویسه داشته باشد}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700815 <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{اگر فقط از عدد استفاده می‌کنید، باید حداقل یک رقم داشته باشد}one{اگر فقط از عدد استفاده می‌کنید، باید حداقل # رقم داشته باشد}other{اگر فقط از عدد استفاده می‌کنید، باید حداقل # رقم داشته باشد}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800816 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{پین باید حداقل # رقم داشته باشد}one{پین باید حداقل # رقم داشته باشد}other{پین باید حداقل # رقم داشته باشد}}"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -0800817 <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{پین باید حداقل # رقم داشته باشد، اما برای امنیت بیشتر، پین {minAutoConfirmLen} رقمی توصیه می‌شود}one{پین باید حداقل # رقم داشته باشد، اما برای امنیت بیشتر، پین {minAutoConfirmLen} رقمی توصیه می‌شود}other{پین باید حداقل # رقم داشته باشد، اما برای امنیت بیشتر، پین {minAutoConfirmLen} رقمی توصیه می‌شود}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800818 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{باید کمتر از # نویسه باشد}one{باید کمتر از # نویسه باشد}other{باید کمتر از # نویسه باشد}}"</string>
819 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{باید کمتر از # رقم باشد}one{باید کمتر از # رقم باشد}other{باید کمتر از # رقم باشد}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000820 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"سرپرست دستگاه اجازه استفاده از پین اخیر را نمی‌دهد"</string>
821 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"نمی‌تواند نویسه نامعتبر داشته باشد"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800822 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{باید حداقل یک حرف داشته باشد}one{باید حداقل # حرف داشته باشد}other{باید حداقل # حرف داشته باشد}}"</string>
823 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{باید حداقل یک حرف کوچک داشته باشد}one{باید حداقل # حرف کوچک داشته باشد}other{باید حداقل # حرف کوچک داشته باشد}}"</string>
824 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{باید حداقل یک حرف بزرگ داشته باشد}one{باید حداقل # حرف بزرگ داشته باشد}other{باید حداقل # حرف بزرگ داشته باشد}}"</string>
825 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{باید حداقل یک عدد داشته باشد}one{باید حداقل # عدد داشته باشد}other{باید حداقل # عدد داشته باشد}}"</string>
826 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{باید حداقل یک نماد ویژه داشته باشد}one{باید حداقل # نماد ویژه داشته باشد}other{باید حداقل # نماد ویژه داشته باشد}}"</string>
827 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{باید حداقل یک نویسه غیرحرفی داشته باشد}one{باید حداقل # نویسه غیرحرفی داشته باشد}other{باید حداقل # نویسه غیرحرفی داشته باشد}}"</string>
828 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{باید حداقل یک نویسه غیرعددی داشته باشد}one{باید حداقل # نویسه غیرعددی داشته باشد}other{باید حداقل # نویسه غیرعددی داشته باشد}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000829 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"سرپرست دستگاه اجازه استفاده از گذرواژه اخیر را نمی‌دهد"</string>
830 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"ترتیب صعودی، نزولی یا تکراری ارقام مجاز نیست"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -0700831 <string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"ترتیب صعودی، نزولی، یا تکراری نویسه‌ها مجاز نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000832 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"تأیید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000833 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"پاک کردن"</string>
834 <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"قفل صفحه قبلاً تغییر کرده است. با قفل صفحه جدید، دوباره امتحان کنید."</string>
835 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"لغو"</string>
836 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"بعدی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000837 <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"برنامه‌های سرپرست دستگاه"</string>
838 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"برنامه فعالی موجود نیست"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800839 <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# برنامه فعال}one{# برنامه فعال}other{# برنامه فعال}}"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +0000840 <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"عامل‌های معتبر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000841 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"برای استفاده، نخست قفل صفحه را تنظیم کنید"</string>
842 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"خالی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -0800843 <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{یک عامل معتبر فعال}one{# عامل معتبر فعال}other{# عامل معتبر فعال}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000844 <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"بلوتوث"</string>
845 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"بلوتوث"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -0700846 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> جفت شود؟"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800847 <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="3047893658902159692">"برای افزودن دستگاه صوتی دوم، تأیید کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000848 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"کد مرتبط‌سازی بلوتوث"</string>
849 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا ورود را فشار دهید"</string>
850 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"پین شامل حروف یا نماد است"</string>
851 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"معمولا 0000 یا 1234"</string>
852 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"باید ۱۶ رقم باشد"</string>
853 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگری وارد کنید."</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -0700854 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"ممکن است لازم باشد این گذرکلید را در دستگاه دیگر هم وارد کنید."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -0800855 <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="2455293929036668131">"برای جفت‌سازی با دستگاه صوتی، تأیید کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000856 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماس"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -0700857 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"دسترسی به مخاطبین و سابقه تماس نیز مجاز شود"</string>
858 <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"از اطلاعات برای اعلام تماس‌ها و موارد دیگر استفاده خواهد شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000859 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
860 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"اتصال به <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000861 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"دستگاه‌های در دسترس"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -0700862 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"متصل کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000863 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"قطع اتصال"</string>
864 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"مرتبط‌سازی و اتصال"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -0800865 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"با بلوتوث روشن، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف در ارتباط باشد"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700866 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"وقتی بلوتوث روشن باشد، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط داشته باشد. ویژگی‌هایی مثل «هم‌رسانی سریع» و «پیدا کردن دستگاهم» از بلوتوث استفاده می‌کنند."</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -0700867 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"وقتی بلوتوث روشن است، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nبرای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال، از این ویژگی می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این ویژگی را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700868 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"وقتی بلوتوث روشن باشد، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط داشته باشد. ویژگی‌هایی مانند «هم‌رسانی سریع» و «پیدا کردن دستگاهم» از بلوتوث استفاده می‌کنند.\n\nبرنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند دستگاه‌های اطراف را درهر زمانی اسکن کنند، حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال از این تنظیم می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌محور استفاده کرد. می‌توانید این تنظیم را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -0800869 <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"تغییر"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -0700870 <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> متصل نیست"</string>
871 <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"برای محافظت از امنیتتان، فراموش کردن دستگاه را انتخاب کنید، سپس دوباره آن را جفت کنید"</string>
872 <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"فراموش کردن دستگاه"</string>
873 <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"لغو کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000874 <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"جزئیات دستگاه"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -0800875 <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"تنظیمات صفحه‌کلید"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700876 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"تنظیمات بیشتر"</string>
877 <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"به‌روزرسانی‌های سفت‌افزار، درباره، و موارد دیگر"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -0700878 <string name="bluetooth_device_tip_support" msgid="6072338493592606897">"نکته‌ها و پشتیبانی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000879 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"نشانی بلوتوث دستگاه: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi86b1ce72021-09-28 08:57:21 +0000880 <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"نشانی بلوتوث دستگاه:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000881 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"دستگاه فراموش شود؟"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000882 <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"حذف ارتباط"</string>
883 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"ارتباط برنامه قطع شود؟"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000884 <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> برنامه دیگر با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> شما ارتباط نخواهند داشت"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -0700885 <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"آزمایشی. کیفیت صدا را بهبود می‌بخشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000886 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"فراموش کردن دستگاه"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +0000887 <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"قطع ارتباط برنامه"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -0700888 <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"تنظیمات بیشتر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000889 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل"</string>
890 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700891 <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"‏گزارش مفصل اشکال‌زدایی فروشنده NFC"</string>
892 <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"شامل گزارشات تکمیلی فروشنده ویژه دستگاه می‌شود که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد."</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -0800893 <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"‏گزارش فیلترنشده NFC NCI"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -0700894 <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"‏بسته‌های NFC دقیق را که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد ضبط کنید."</string>
895 <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"دستگاه بازراه‌اندازی شود؟"</string>
896 <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"‏گزارش‌گیری NFC دقیق فقط برای اهداف توسعه درنظر گرفته شده است. داده‌های NFC تکمیلی در گزارش‌های اشکال لحاظ می‌شود که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد. برای تغییر این تنظیم، دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید."</string>
897 <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"بازراه‌اندازی"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700898 <string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"روشن"</string>
899 <string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"خاموش"</string>
900 <string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"نمایشگر خارجی"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -0800901 <string name="builtin_display_settings_category" msgid="3441388849060771885">"نمایشگر داخلی"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -0700902 <string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"استفاده از نمایشگر خارجی"</string>
903 <string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"وضوح صفحه‌نمایش"</string>
904 <string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"نمایشگر خارجی قطع شده است"</string>
905 <string name="external_display_rotation" msgid="7160062306817490204">"چرخش"</string>
906 <string name="external_display_standard_rotation" msgid="545969032327487219">"استاندارد"</string>
907 <string name="external_display_rotation_90" msgid="7371530414227542947">"‎۹۰°"</string>
908 <string name="external_display_rotation_180" msgid="6469137724447819841">"‎۱۸۰°"</string>
909 <string name="external_display_rotation_270" msgid="7819322302457740514">"‎۲۷۰°"</string>
910 <string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"تغییر چرخش یا وضوح ممکن است باعث شود برنامه‌هایی که اکنون درحال اجرا هستند متوقف شوند"</string>
911 <string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"برای قرینه‌سازی صفحه‌نمایش، دستگاهتان باید به یک نمایشگر خارجی متصل باشد"</string>
912 <string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"گزینه‌های بیشتر"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -0800913 <string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"برای تغییر دادن ترتیب نمایشگرها، نگه دارید و بکشید"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -0700914 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"پخش محتوا"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -0800915 <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"قرینه‌سازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000916 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"فعال کردن نمایش بی‌سیم"</string>
917 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"هیچ دستگاهی در اطراف پیدا نشد."</string>
918 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"در حال اتصال"</string>
919 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"متصل"</string>
920 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"درحال استفاده"</string>
921 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"در دسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000922 <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"گزینه‌های صفحه‌نمایش بی‌سیم"</string>
923 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"فراموش کردن"</string>
924 <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"تمام"</string>
925 <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"نام"</string>
926 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"۲٫۴ گیگاهرتز"</string>
927 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"۵ گیگاهرتز"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +0000928 <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"‏۶ گیگاهرتز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000929 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"ورود به سیستم"</string>
930 <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"باز کردن سایت"</string>
931 <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
932 <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"در <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g> منقضی می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000933 <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> مگابیت در ثانیه"</string>
934 <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> مگابیت در ثانیه"</string>
935 <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> مگابیت در ثانیه"</string>
936 <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"‏<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> می‌خواهد Wi-Fi را روشن کند"</string>
937 <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"‏<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> می‌خواهد Wi-Fi را خاموش کند"</string>
938 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"تأیید بایت‌کد برنامه‌های اشکال‌زدا"</string>
939 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"‏به ART برای تأیید بایت‌کد برنامه‌های اشکال‌زدا اجازه داده شود"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +0000940 <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"نمایش نرخ بازآوری"</string>
941 <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"نمایش نرخ فعلی بازآوری نمایشگر"</string>
Bill Yi77895d02023-11-09 16:04:59 -0800942 <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"‏نمایش نسبت HDR/SDR"</string>
943 <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"‏نمایش نسبت فعلی HDR/SDR"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000944 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +0000945 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"‏برای استفاده از NFC، باید قفل دستگاه باز باشد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000946 <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
947 <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"‏آماده برای انتقال محتوای برنامه از طریق NFC"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -0700948 <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000949 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"‏در دسترس نیست زیرا NFC خاموش است"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -0700950 <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"‏اگر این ویژگی روشن باشد، می‌توانید با نگه‌داشتن دستگاه‌ها نزدیک به یکدیگر، محتوای برنامه را به دستگاه مجهز به NFC دیگری با پرتو ارسال کنید. مثلاً، می‌توانید صفحات وب، ویدیوهای YouTube، مخاطبین و موارد دیگر را ازطریق پرتو ارسال کنید.\n\n کافی است دستگاه‌ها را نزدیک هم بگذارید (معمولاً پشت به پشت) و سپس روی صفحه تک‌ضرب بزنید. برنامه‌ تعیین می‌کند که چه چیزی ازطریق پرتو ارسال شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000951 <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
952 <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"‏استفاده از Wi-Fi"</string>
953 <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"‏تنظیمات Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000954 <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"‏انتخاب Wi-Fi"</string>
955 <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"‏روشن کردن Wi-Fi…"</string>
956 <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"‏خاموش کردن Wi-Fi…"</string>
957 <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"خطا"</string>
958 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"باند ۵ گیگاهرتزی در این کشور در دسترس نیست"</string>
959 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"در حالت هواپیما"</string>
960 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"دریافت اعلان برای شبکه‌های عمومی"</string>
961 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"وقتی شبکه عمومی‌ای با کیفیت خوب در دسترس است، اطلاع داده شود"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800962 <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"‏مجاز کردن شبکه‌های WEP"</string>
963 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"‏WEP یک پروتکل امنیتی قدیمی است که امنیت کمتری دارد"</string>
964 <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"‏شرکت مخابراتی شما اجازه استفاده از شبکه‌های WEP را نمی‌دهد زیرا امنیت کمتری دارند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000965 <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"‏روشن شدن خودکار Wi-Fi"</string>
966 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"‏Wi-Fi درنزدیکی شبکه‌های با کیفیت بالای ذخیره‌شده (ازجمله شبکه خانه‌تان) دوباره روشن می‌شود."</string>
967 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"در دسترس نیست چون «مکان» خاموش است. "<annotation id="link">"مکان"</annotation>" را روشن کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000968 <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"نصب مجوزها"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +0000969 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"‏برای بهبود دقت مکان، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کنند؛ حتی وقتی Wi-Fi خاموش است. این تنظیم می‌تواند ازجمله برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود. می‌توانید در <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>، این تنظیم را تغییر دهید."</string>
970 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"‏برای بهبود دقت مکان، «اسکن کردن Wi‑Fi» را در <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> روشن کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000971 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"تغییر وضعیت خودکار به داده شبکه تلفن همراه"</string>
972 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"‏وقتی Wi-Fi به اینترنت دسترسی ندارد، از داده تلفن همراه استفاده شود. ممکن است هزینه مصرف داده اعمال شود."</string>
973 <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"افزودن شبکه"</string>
974 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"‏اولویت‌های Wi‑Fi"</string>
975 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"‏Wi-Fi به‌طور خودکار دوباره فعال می‌شود"</string>
976 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"‏Wi-Fi به‌‌طور خودکار دوباره روشن نمی‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000977 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"‏اتصال مستقیم Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000978 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"‏برای مشاهده شبکه‌های در دسترس، Wi-Fi را روشن کنید."</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +0000979 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"درحال جستجوی شبکه…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000980 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"‏‫اجازه ندارید شبکه Wi‑Fi را تغییر دهید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000981 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"‏«اسکن کردن Wi‑Fi» روشن شود؟"</string>
982 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"‏برای روشن کردن خودکار Wi‑Fi، ابتدا باید «اسکن کردن Wi‑Fi» را روشن کنید."</string>
983 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"‏«اسکن کردن Wi‑Fi» به برنامه‌ها و سرویس‌ها امکان می‌دهد در هر زمانی (حتی وقتی Wi‑Fi خاموش است) این شبکه‌ها را جستجو کنند. برای مثال، این مورد می‌تواند برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود."</string>
984 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"روشن کردن"</string>
985 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"‏«اسکن کردن Wi‑Fi» روشن شد"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700986 <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="7032462362300663466">"‏این شبکه از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری به‌نام WEP استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800987 <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> مسدود شده است"</string>
988 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"‏این شبکه از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری به‌نام WEP استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد. برای اینکه درهرصورت متصل شوید، می‌توانید شبکه‌های WEP را مجاز کنید."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700989 <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="5891581925109256871">"‏شرکت مخابراتی‌تان اجازه نمی‌دهد به این شبکه متصل شوید زیرا از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری به‌نام WEP استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -0800990 <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"‏مجاز کردن WEP"</string>
991 <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"بستن"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -0700992 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2428960671702242156">"‏مجاز بودن شبکه‌های WEP متوقف شود؟"</string>
993 <string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="6894496037087903635">"‏به شبکه WEP متصل هستید. اگر مجاز بودن این شبکه‌ها را متوقف کنید، اتصالتان قطع خواهد شد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +0000994 <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"گزینه‌های پیشرفته"</string>
995 <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"گزینه‌های پیشرفتهٔ فهرست کرکره‌ای"</string>
996 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"بزرگ کردن"</string>
997 <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"نام شبکه"</string>
998 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"‏SSID را وارد کنید"</string>
999 <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"امنیت"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00001000 <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"شبکه پنهان"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001001 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"اگر رهیابتان شناسه شبکه را پخش نمی‌کند اما می‌خواهید در آینده به آن متصل شوید، می‌توانید شبکه را روی پنهان تنظیم کنید.\n\nاین کار می‌تواند خطر امنیتی ایجاد کند زیرا تلفن شما سیگنالش را به‌طور منظم برای پیدا کردن شبکه پخش می‌کند.\n\nتنظیم کردن شبکه روی پنهان تنظیمات رهیاب را تغییر نخواهد داد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001002 <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"قدرت سیگنال"</string>
1003 <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"وضعیت"</string>
1004 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"سرعت پیوند انتقال"</string>
1005 <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"سرعت پیوند دریافتی"</string>
1006 <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"سرعت پیوند"</string>
1007 <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"فرکانس"</string>
1008 <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"‏نشانی IP"</string>
1009 <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"ذخیره از طریق"</string>
1010 <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"اطلاعات کاربری <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1011 <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"‏روش EAP"</string>
1012 <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"مرحله دوم اصالت‌سنجی"</string>
1013 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"‏گواهی CA"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001014 <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"حداقل نسخه «امنیت لایه انتقال»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001015 <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"وضعیت گواهی آنلاین"</string>
1016 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"دامنه"</string>
1017 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"گواهی کاربر"</string>
1018 <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"هویت"</string>
1019 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"هویت ناشناس"</string>
1020 <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"گذرواژه"</string>
1021 <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"نمایش گذرواژه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001022 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"باند ۲٫۴ گیگاهرتزی"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001023 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"باند ۵٫۰ گیگاهرتز ترجیح دارد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001024 <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"‏تنظیمات IP"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07001025 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"حریم خصوصی"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001026 <string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
1027 <string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"نام دستگاه"</string>
1028 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"ارسال نام دستگاه"</string>
1029 <string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"هم‌رسانی نام این دستگاه با شبکه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001030 <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"اشتراک"</string>
1031 <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"مشاهده یا تغییر اشتراک"</string>
1032 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"‏MAC تصادفی"</string>
1033 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"افزودن دستگاه"</string>
1034 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"برای افزودن دستگاه به «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>»،‌ رمزینه پاسخ‌سریع را در مرکز پنجره زیر قرار دهید"</string>
1035 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"اسکن رمزینه پاسخ‌سریع"</string>
1036 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"برای اتصال به «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>»،‌ رمزینه پاسخ‌سریع را در مرکز پنجره زیر قرار دهید"</string>
1037 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"‏با اسکن کردن رمزینه پاسخ‌سریع، به Wi‑Fi بپیوندید"</string>
1038 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"‏استفاده مشترک از Wi‑Fi"</string>
1039 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"برای پیوستن به «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>»، این رمزینه پاسخ‌سریع را با دستگاه دیگری اسکن کنید"</string>
1040 <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"برای اتصال به «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>»، این رمزینه پاسخ‌سریع را اسکن کنید"</string>
1041 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"دوباره امتحان کنید. اگر مشکل همچنان ادامه دارد، با سازنده دستگاه تماس بگیرید"</string>
1042 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"مشکلی رخ داده است"</string>
1043 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"مطمئن شوید دستگاه متصل، شارژ و روشن شده است"</string>
1044 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"مطمئن شوید دستگاه متصل، شارژ و روشن شده است. اگر مشکل همچنان ادامه دارد، با سازنده دستگاه تماس بگیرید"</string>
1045 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"این دستگاه از افرودن «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» پشتیبانی نمی‌کند"</string>
1046 <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"‏دستگاهتان را به رهیاب/نقطه دسترسی Wi‑Fi نزدیک‌تر کنید"</string>
1047 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"گذرواژه را بررسی و دوباره امتحان کنید"</string>
1048 <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"با سازنده دستگاه تماس بگیرید"</string>
1049 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"اتصال را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07001050 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_ssid" msgid="3608318690698685427">"‏این شبکه Wi-Fi درحال‌حاضر دردسترس نیست"</string>
1051 <string name="wifi_dpp_check_connection_no_matched_security" msgid="1462706753123341376">"این رمزینه پاسخ‌سریع مشکلی دارد. ازطریق روش دیگری متصل شوید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001052 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"انتخاب شبکه"</string>
1053 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"برای متصل کردن دستگاهتان،‌ شبکه‌ای انتخاب کنید"</string>
1054 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"این دستگاه به «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» اضافه شود؟"</string>
1055 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"‏Wi‑Fi با دستگاه هم‌رسانی شد"</string>
1056 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"افزودن دستگاهی دیگر"</string>
1057 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"انتخاب شبکه‌ای دیگر"</string>
1058 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"دستگاه اضافه نشد"</string>
1059 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"دستگاه پیدا شد"</string>
1060 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"‏درحال هم‌رسانی Wi‑Fi با این دستگاه…"</string>
1061 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"درحال اتصال…"</string>
1062 <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"هم‌رسانی نقطه اتصال"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001063 <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"تأیید کنید این شمایید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001064 <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"‏گذرواژه Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1065 <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"گذرواژه نقطه اتصال: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
1066 <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"اتصال خودکار"</string>
1067 <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"مجاز کردن اتصال به این شبکه (وقتی در محدوده باشد)"</string>
1068 <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"افزودن دستگاه"</string>
1069 <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"برای افزودن دستگاه به این شبکه، از رمزینه پاسخ‌سریع استفاده کنید"</string>
1070 <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"رمزینه پاسخ‌سریع، قالب معتبری نیست"</string>
1071 <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"امتحان مجدد"</string>
1072 <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"اشتراک‌گذاری با دیگر استفاده‌کنندگان از دستگاه"</string>
1073 <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(بی‌تغییر)"</string>
1074 <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"لطفاً انتخاب کنید"</string>
1075 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(چندین گواهینامه اضافه شد)"</string>
1076 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"استفاده از گواهی‌های سیستم"</string>
1077 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"ارائه نشود"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001078 <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"پس‌از اولین استفاده اعتماد شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001079 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"نام شبکه خیلی طولانی است."</string>
1080 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"باید دامنه‌ای مشخص کنید."</string>
1081 <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"به گواهینامه نیاز است."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001082 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"‏برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامی که Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد را برای همه برنامه‌هایی که می‌خواهند اسکن کنند مجاز می‌کنید؟"</string>
1083 <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"‏برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، برنامه‌ای ناشناس می‌خواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامی‌که Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد برای همه برنامه‌هایی که می‌خواهند اسکن کنند مجاز شود؟"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00001084 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"اجازه دادن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001085 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"مجاز نبودن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001086 <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"این شبکه به اینترنت دسترسی ندارد. به شبکه متصل بماند؟"</string>
1087 <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"به‌دلیلی اتصال محدود، ممکن است برخی برنامه‌ها و سرویس‌ها کار نکند. درهرصورت استفاده شود؟"</string>
1088 <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"دیگر درباره این شبکه سؤال نشود"</string>
1089 <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"‏Wi-Fi به اینترنت متصل نیست"</string>
1090 <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"‏زمانی‌که اتصال Wi-Fi خوب نیست، می‌توانید به شبکه تلفن همراه تغییر وضعیت دهید. ممکن است هزینه مصرف داده اعمال شود."</string>
1091 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"تغییر وضعیت به شبکه تلفن همراه"</string>
1092 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"‏به Wi‑Fi متصل بمانید"</string>
1093 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"هرگز دوباره نشان داده نشود"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07001094 <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"متصل کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001095 <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"به <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001096 <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"درحال اتصال…"</string>
1097 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"اتصال به شبکه برقرار نشد"</string>
1098 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"شبکه در محدوده نیست"</string>
1099 <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"فراموش کردن"</string>
1100 <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"اصلاح"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001101 <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"ذخیره"</string>
1102 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"شبکه ذخیره نشد"</string>
1103 <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"لغو"</string>
1104 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"شبکه فراموش شود؟"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001105 <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{یک شبکه}one{# شبکه}other{# شبکه}}"</string>
1106 <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{یک اشتراک}one{# اشتراک}other{# اشتراک}}"</string>
1107 <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{یک شبکه و اشتراک}one{# شبکه و اشتراک}other{# شبکه و اشتراک}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001108 <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07001109 <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"«مک آدرس» دستگاه"</string>
1110 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"«مک آدرس» تصادفی"</string>
1111 <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"«مک آدرس» تصادفی (آخرین استفاده)"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001112 <string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"‫<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> گواهینامه"</string>
1113 <string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"گواهینامه سیستم"</string>
1114 <string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"سنجاق کردن گواهینامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001115 <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"جزئیات شبکه"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001116 <string name="wep_network_less_secure_warning_title" msgid="2118823633436946728">"‏این شبکه از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری به‌نام WEP استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001117 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"پوشش زیرشبکه"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001118 <string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"نام سرور"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00001119 <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"نوع"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001120 <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
1121 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"‏نشانی‌های IPv6"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001122 <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"جزئیات دستگاه نقطه اتصال"</string>
1123 <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"منبع اینترنت"</string>
1124 <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi-Fi"</string>
1125 <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"داده تلفن همراه"</string>
1126 <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"اترنت"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07001127 <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"‫<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - درحال شارژ"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07001128 <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"ارتباط نقطه اتصال"</string>
1129 <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"قدرت اتصال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001130 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"شبکه‌های ذخیره‌شده"</string>
1131 <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"اشتراک‌ها"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001132 <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"شبکه‌های دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001133 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"‏نشانی IP معتبری تایپ کنید."</string>
1134 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"یک آدرس دروازه معتبر را تایپ کنید."</string>
1135 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"‏یک آدرس DNS معتبر را تایپ کنید."</string>
1136 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"یک پیشوند شبکه با طول بین 0 تا 32 نویسه تایپ کنید."</string>
1137 <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"ساناد ۱ (مگراینکه «ساناد خصوصی» آن را ملغی کند)"</string>
1138 <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"ساناد ۲ (مگراینکه «ساناد خصوصی» آن را ملغی کند)"</string>
1139 <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"دروازه"</string>
1140 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"طول پیشوند شبکه"</string>
1141 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"‏اتصال مستقیم Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001142 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"جستجوی دستگاه‌ها"</string>
1143 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"در حال جستجو…"</string>
1144 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"تغییر نام دستگاه"</string>
1145 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"دستگاه‌های همتا"</string>
1146 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"گروه‌های به خاطر سپرده شده"</string>
1147 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"متصل نشد."</string>
1148 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"تغییر نام دستگاه انجام نشد."</string>
1149 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"اتصال قطع شود؟"</string>
1150 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"اگر اتصال شما قطع شود، اتصال شما با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> به پایان خواهد رسید."</string>
1151 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"اگر اتصال شما قطع شود، اتصال شما با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> و سایر دستگاه‌های <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> به پایان خواهد رسید."</string>
1152 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"دعوتنامه لغو شود؟"</string>
1153 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"آیا می‌خواهید دعوت برای ارتباط با <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> را لغو کنید؟"</string>
1154 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"این گروه فراموش شود؟"</string>
1155 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"‏نقطه اتصال Wi-Fi"</string>
1156 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"اینترنت یا محتوا با سایر دستگاه‌ها هم‌رسانی نمی‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001157 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"گذرواژه‌ای تنظیم نشده است"</string>
1158 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"نام نقطه اتصال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001159 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"گذرواژه نقطه اتصال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001160 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"خاموش شدن خودکار نقطه اتصال"</string>
1161 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"وقتی هیچ دستگاهی متصل نیست"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001162 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"افزایش سازگاری"</string>
1163 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"کمک می‌کند دستگاه‌های دیگر این نقطه اتصال را پیدا کنند. سرعت ارتباط نقطه اتصال را کاهش می‌دهد."</string>
1164 <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"کمک می‌کند دستگاه‌های دیگر این نقطه اتصال را پیدا کنند. مصرف باتری را افزایش می‌دهد."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001165 <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"سرعت و سازگاری"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001166 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"۲٫۴ گیگاهرتز / با اکثر دستگاه‌ها سازگار است"</string>
1167 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"۵ گیگاهرتز / با دستگاه‌های زیادی سازگار است"</string>
1168 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"۶ گیگاهرتز / با دستگاه‌های کمی سازگار است"</string>
1169 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"۲٫۴ و ۵ گیگاهرتز / با اکثر دستگاه‌ها سازگار است"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001170 <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"بسامدی برای نقطه اتصال انتخاب کنید. بسامد بر سرعت اتصال و اینکه چه نوع دستگاه‌هایی می‌توانند به نقطه اتصال وصل شوند تأثیر می‌گذارد."</string>
1171 <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"بسامد ترجیحی"</string>
1172 <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"۲٫۴ گیگاهرتز"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001173 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"سرعت‌های آهسته‌تر. با اکثر دستگاه‌ها سازگار است."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001174 <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"۵ گیگاهرتز"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001175 <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"سرعت‌های سریع. با دستگاه‌های زیادی سازگار است."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001176 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"۲٫۴ و ۵ گیگاهرتز"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001177 <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"سرعت‌های سریع. این نقطه اتصال دو بانده با اکثر دستگاه‌ها سازگار است."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001178 <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"۶ گیگاهرتز"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001179 <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"سریع‌ترین سرعت‌ها. با دستگاه‌های کمی سازگار است."</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07001180 <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"در کشور یا منطقه شما دردسترس نیست"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001181 <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"اگر بسامد ترجیحی شما دردسترس نباشد، ممکن است نقطه اتصال از بسامد دیگری استفاده کند. اگر بسامد را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات ایمنی نقطه اتصال تغییر کند."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07001182 <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"با ۶ گیگاهرتز دردسترس نیست"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08001183 <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"اگر فرکانس نقطه اتصال را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات ایمنی تغییر کند"</string>
Bill Yi14bd2dd2023-08-30 18:53:07 -07001184 <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"نقطه اتصال فوری"</string>
1185 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"روشن"</string>
1186 <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001187 <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"در حال روشن کردن نقطه اتصال…"</string>
1188 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"در حال خاموش کردن نقطه اتصال…"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001189 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"اشتراک‌گذاری اینترنت دردسترس نیست"</string>
1190 <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"برای اطلاع از جزئیات، با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001191 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> فعال است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001192 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string>
1193 <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"این شبکه ذخیره شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001194 <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"درحال ذخیره کردن…"</string>
1195 <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"ذخیره‌ شد"</string>
1196 <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"ذخیره نمی‌شود. دوباره امتحان کنید."</string>
1197 <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"شبکه‌ها ذخیره شوند؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001198 <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"درحال ذخیره <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> شبکه…"</string>
1199 <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"شبکه‌ها ذخیره شدند"</string>
1200 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"‏تماس از طریق Wi-Fi"</string>
1201 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"‏با Wi-Fi تماس‌ها را گسترش دهید"</string>
1202 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"‏با روشن کردن تماس ازطریق Wi-Fi، پوشش را افزایش دهید"</string>
1203 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"اولویت‌های تماس"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001204 <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"اولویت تماس گرفتن"</string>
1205 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"اولویت فراگردی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001206 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) -->
1207 <skip />
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001208 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"اولویت فراگردی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001209 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1210 <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item>
1211 <item msgid="8622872038388687383">"داده شبکه تلفن همراه"</item>
1212 <item msgid="3027927219952052398">"‏فقط Wi-Fi"</item>
1213 </string-array>
1214 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1215 <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item>
1216 <item msgid="7566603075659706590">"داده شبکه تلفن همراه"</item>
1217 </string-array>
1218 <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"‏استفاده از شبکه تلفن همراه، درصورت عدم‌دسترسی به Wi-Fi"</string>
1219 <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"‏اگر شبکه تلفن همراه دردسترس نبود، از Wi-Fi استفاده شود"</string>
1220 <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"‏تماس ازطریق Wi-Fi. اگر اتصال Wi-Fi قطع شود، تماس متوقف می‌شود."</string>
1221 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"‏اگر تماس ازطریق Wi-Fi روشن باشد، تلفن شما می‌تواند براساس اولویتتان و اینکه چه سیگنالی قوی‌تر است، تماس‌ها را ازطریق شبکه‌های Wi-Fi یا شبکه شرکت مخابراتی‌تان هدایت کند. قبل از روشن کردن این ویژگی، هزینه‌ها و سایر جزئیات را با شرکت مخابراتی‌تان بررسی کنید.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1222 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00001223 <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"نشانی اضطراری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001224 <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"‏وقتی ازطریق Wi-Fi تماس اضطراری برقرار می‌کنید به‌عنوان مکان شما استفاده می‌شود"</string>
1225 <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"‏درباره قابلیت‌های DNS خصوصی "<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001226 <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"روشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001227 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"‏فعال کردن تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
1228 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"‏روشن کردن تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001229 <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"دیگر به <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> وصل نیستید"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001230 <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"صدا و لرزش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001231 <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"حساب‌ها"</string>
1232 <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"حساب‌های نمایه کاری - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1233 <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"حساب‌های نمایه شخصی"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07001234 <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"همسانه‌سازی حساب‌های نمایه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001235 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"حساب کاری - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1236 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"حساب شخصی - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1237 <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"جستجو"</string>
1238 <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"صفحه‌نمایش"</string>
1239 <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"چرخش خودکار صفحه"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001240 <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"خاموش"</string>
1241 <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"روشن"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00001242 <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"روشن - براساس چهره"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001243 <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"تشخیص چهره"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001244 <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"درباره چرخش خودکار بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001245 <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"وضوح صفحه"</string>
1246 <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"وضوح بالا"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08001247 <string name="screen_resolution_option_full" msgid="4456839315039000517">"وضوح بیشینه"</string>
1248 <string name="screen_resolution_footer" msgid="1230761249204935717">"«وضوح بیشینه» از شارژ باتری بیشتری استفاده می‌کند. تغییر دادن وضوح ممکن است باعث شود برخی‌از برنامه‌ها بازراه‌اندازی شوند."</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07001249 <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"انتخاب‌شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001250 <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"رنگ‌"</string>
1251 <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"طبیعی"</string>
1252 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"تقویت‌شده"</string>
1253 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"اشباع‌شده"</string>
1254 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"تطبیقی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001255 <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"سطح روشنایی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001256 <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"روشنایی تطبیقی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001257 <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"روشنایی صفحه‌نمایش به‌طور خودکار با محیط و فعالیت‌هایتان تنظیم می‌شود. می‌توانید لغزاننده را به‌طور دستی حرکت دهید تا روشنایی تطبیقی ترجیح شما را دریابد."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001258 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"روشن"</string>
1259 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001260 <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"تعادل سفیدی نمایشگر"</string>
1261 <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001262 <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"ادامه دادن به استفاده از برنامه‌ها درحالت تاخوردگی"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001263 <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"غیرفعال کردن نرخ فریم پیش‌فرض برای بازی‌ها"</string>
1264 <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"محدودیت نرخ فریم حداکثری برای بازی‌ها در <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> هرتز غیرفعال می‌شود."</string>
1265 <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"نمایشگر روان"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07001266 <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"به‌طور خودکار نرخ بازآوری را برای بعضی محتوا تا <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> هرتز بالا می‌برد. مصرف باتری را افزایش می‌دهد."</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00001267 <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"اعمال بالاترین نرخ بازآوری"</string>
1268 <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"بالاترین نرخ بازآوری برای پاسخ‌گویی بهبودیافته لمس و کیفیت پویانمایی. مصرف باتری را افزایش می‌دهد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001269 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"توجه به صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001270 <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"دسترسی به دوربین لازم است"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001271 <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"ویژگی «توجه به صفحه» باید به دوربین دسترسی داشته باشد. برای مدیریت مجوزهای «خدمات شخصی‌سازی دستگاه» تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001272 <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"مدیریت اجازه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001273 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"باعث می‌شود تازمانی‌که فردی به صفحه‌نمایش نگاه می‌کند، صفحه خاموش نشود"</string>
1274 <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"‏«توجه به صفحه» با استفاده از دوربین جلو متوجه می‌شود که آیا فردی درحال تماشای صفحه‌نمایش است یا نه. این ویژگی در دستگاه کار می‌کند و تصاویر هرگز ذخیره نمی‌شوند و به Google فرستاده نمی‌شود."</string>
1275 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"روشن کردن توجه به صفحه"</string>
1276 <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"وقتی به صفحه‌نمایش نگاه می‌کنید صفحه خاموش نشود"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07001277 <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"وقفه طولانی‌تر برای زمان خاموش شدن صفحه باعث مصرف باتری بیشتر می‌شود."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001278 <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"دوربین قفل است"</string>
1279 <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"برای «تشخیص چهره»، قفل دوربین باید باز باشد"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00001280 <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"قفل دوربین باید برای «توجه به صفحه» باز باشد"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001281 <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"دسترسی به دوربین برای «تشخیص چهره» الزامی است. برای مدیریت اجازه‌های «خدمات شخصی‌سازی دستگاه» تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001282 <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"مدیریت اجازه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001283 <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"نور شب"</string>
1284 <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"«نور شب» ته‌رنگ کهربایی به صفحه‌نمایش شما می‌بخشد. این کار باعث می‌شود نگاه کردن به صفحه در نور کم آسان‌تر شود و ممکن است کمک کند آسان‌تر به خواب بروید."</string>
1285 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"زمان‌بندی"</string>
1286 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"خالی"</string>
1287 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"در زمان سفارشی روشن می‌شود"</string>
1288 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"از غروب تا طلوع روشن می‌شود"</string>
1289 <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"زمان شروع"</string>
1290 <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"زمان پایان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001291 <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"شدت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001292 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"هرگز به‌طور خودکار روشن نمی‌شود"</string>
1293 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"در ساعت <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> به‌طور خودکار روشن می‌شود"</string>
1294 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"در غروب به‌طور خودکار روشن می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001295 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"هرگز به‌طور خودکار خاموش نمی‌شود"</string>
1296 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"در ساعت <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> به‌طور خودکار خاموش می‌شود"</string>
1297 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"به‌طور خودکار در طلوع خاموش می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001298 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"درحال‌حاضر «نورشب» روشن نیست"</string>
1299 <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"برای تعیین زمان غروب و طلوع، به مکان دستگاه نیاز است."</string>
1300 <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"تنظیمات مکان"</string>
1301 <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"اکنون روشن شود"</string>
1302 <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"اکنون خاموش شود"</string>
1303 <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"تا طلوع آفتاب روشن باشد"</string>
1304 <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"تا غروب آفتاب خاموش باشد"</string>
1305 <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"حالت تاریک"</string>
1306 <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"زمان‌بندی"</string>
1307 <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"هیچ‌کدام"</string>
1308 <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"از غروب تا طلوع روشن می‌شود"</string>
1309 <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"در زمان سفارشی روشن می‌شود"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001310 <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"در وقت خواب روشن می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001311 <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"وضعیت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001312 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"هرگز به‌طور خودکار روشن نمی‌شود"</string>
1313 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"در غروب به‌طور خودکار روشن می‌شود"</string>
1314 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"در ساعت <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> به‌طور خودکار روشن می‌شود"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001315 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"به‌طور خودکار در وقت خواب روشن می‌شود"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001316 <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_modes" msgid="2672694802103388896">"با شروع شدن <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>، روشن خواهد شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001317 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"هرگز به‌طور خودکار خاموش نمی‌شود"</string>
1318 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"به‌طور خودکار در طلوع خاموش می‌شود"</string>
1319 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"در ساعت <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> به‌طور خودکار خاموش می‌شود"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001320 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"به‌طور خودکار بعداز وقت خواب خاموش می‌شود"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001321 <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_modes" msgid="7769594183411785087">"با پایان یافتن <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>، خاموش خواهد شد"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07001322 <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"«زمینه تاریک» در برخی صفحه‌ها از پس‌زمینه سیاه استفاده می‌کند تا شارژ باتری برای مدتی طولانی‌تر حفظ شود. «زمینه تاریک» تا زمانی که صفحه خاموش باشد، زمان انتظاری برای روشن شدن تنظیم می‌کند."</string>
1323 <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"درحال‌حاضر، «زمینه تاریک» از زمان‌بندی «حالت وقت خواب» پیروی می‌کند"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00001324 <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"تنظیمات «حالت وقت خواب»"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07001325 <string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{«حالت‌ها» هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}=1{{mode_1} هم می‌تواند «زمینه تیره» را فعال کند}=2{{mode_1} و {mode_2} هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}=3{{mode_1}، {mode_2}، و {mode_3} هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}one{{mode_1}، {mode_2}، و # حالت دیگر هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}other{{mode_1}، {mode_2}، و # حالت دیگر هم می‌توانند «زمینه تیره» را فعال کنند}}"</string>
1326 <string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"تنظیمات حالت‌ها"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08001327 <string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"بسیار کم‌نور"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08001328 <string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"به دستگاه اجازه داده می‌شود کم‌نورتر از حالت عادی شود"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07001329 <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"زمان خاموش شدن صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001330 <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> پس از غیرفعال بودن"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07001331 <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"تنظیم نشده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001332 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"کاغذدیواری"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001333 <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"کاغذدیواری و سبک"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00001334 <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"صفحه اصلی، صفحه قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001335 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"تغییر کاغذدیواری"</string>
1336 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"شخصی‌سازی صفحه‌نمایش"</string>
1337 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"انتخاب کاغذدیواری از"</string>
1338 <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"سفارشی کردن تلفن"</string>
1339 <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"انواع سبک‌ها، کاغذدیواری‌ها، و موارد دیگر را امتحان کنید"</string>
1340 <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"محافظ صفحه"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00001341 <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"محافظ صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07001342 <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001343 <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"استفاده از محافظ صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001344 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"هنگام شارژ یا اتصال به پایه"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08001345 <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"هنگام اتصال به پایه و شارژ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001346 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"هنگام شارژ شدن"</string>
1347 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"وقتی روی پایه است"</string>
1348 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"هرگز"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001349 <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"روشن / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08001350 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001351 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"زمان شروع شدن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001352 <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"بیدار شدن با بالا بردن"</string>
1353 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"نمایشگر محیط"</string>
1354 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"کی نشان داده شود"</string>
1355 <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"صفحه برای اعلان بیدار شود"</string>
1356 <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"وقتی صفحه تاریک است، برای اعلان‌های جدید روشن می‌شود"</string>
1357 <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"همیشه زمان و اطلاعات نمایش داده شود"</string>
1358 <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"مصرف باتری بالا"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001359 <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"نوشتار پررنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001360 <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"اندازه قلم"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00001361 <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"نوشتار را بزرگ‌تر یا کوچک‌تر می‌کند"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001362 <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"تنظیمات قفل سیم‌کارت"</string>
1363 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"قفل سیم‌کارت"</string>
1364 <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"قفل کردن سیم‌کارت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001365 <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"تغییر پین سیم کارت"</string>
1366 <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"پین سیم کارت"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001367 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"قفل کردن سیم‌کارت"</string>
1368 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"باز کردن قفل سیم‌کارت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001369 <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"پین سیم کارت قدیمی"</string>
1370 <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"پین سیم کارت جدید"</string>
1371 <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"پین جدید را دوباره تایپ کنید"</string>
1372 <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"پین سیم کارت"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001373 <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"یک پین ۴ تا ۸ رقمی تایپ کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001374 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"پین‌ها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001375 <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"پین سیم کارت با موفقیت تغییر کرد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001376 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"پین غیرفعال نشد."</string>
1377 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"پین فعال نشد."</string>
1378 <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"تأیید"</string>
1379 <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"لغو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001380 <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"استفاده از <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> برای داده همراه؟"</string>
1381 <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"برای داده تلفن همراه، از <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> استفاده می‌کنید. اگر به <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> جابه‌جا شوید، دیگر <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> برای داده تلفن همراه استفاده نمی‌شود."</string>
1382 <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"استفاده از <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1a2dfb22024-08-29 22:22:47 -07001383 <string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"اکنون <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> سیم‌کارت اصلی شما است"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001384 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"پوشش داده تلفن همراه بهتر شود؟"</string>
1385 <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"به دستگاهتان اجازه دهید وقتی <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> دسترس‌پذیری بهتری دارد، به‌طور خودكار از آن برای داده تلفن همراه استفاده کند."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001386 <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"ممکن است سازمانتان بتواند تماس‌ها، پیام‌ها، و ترافیک شبکه را ببیند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001387 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001388 <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{کد پین سیم‌کارت اشتباه است. # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن برای باز کردن قفل دستگاه باید با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید.}one{کد پین سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است.}other{کد پین سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001389 <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"کد پین سیم‌کارت اشتباه است. ۱ بار دیگر می‌توانید امتحان کنید و پس از آن برای باز کردن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
1390 <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"عملیات پین سیم کارت ناموفق بود!"</string>
1391 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"به‌روزرسانی‌های سیستم"</string>
1392 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
1393 <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"‏نسخهٔ Android"</string>
1394 <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"‏به‌روزرسانی امنیتی Android"</string>
1395 <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"مدل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001396 <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"نسخه سخت‌افزار"</string>
Bill Yi4d5e2052023-06-23 06:32:34 -07001397 <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"سال تولید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001398 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"شناسه دستگاه"</string>
1399 <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"نسخهٔ باند پایه"</string>
1400 <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"نسخهٔ اصلی"</string>
1401 <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"شمارهٔ ساخت"</string>
1402 <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"‏به‌روزرسانی سیستم Google Play"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001403 <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"اطلاعات باتری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001404 <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"موجود نیست"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07001405 <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"فضای ذخیره‌سازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001406 <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"فضای ذخیره‌سازی و حافظه پنهان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001407 <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"تنظیمات ذخیره‌سازی"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07001408 <string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"‏سند شناسایی جاسازی‌شده (EID)"</string>
1409 <string name="eid_multi_sim" msgid="6551259348909791790">"‏‫E​ID (شیار سیم‌کارت <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001410 <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"‏IMEI (شیار سیم‌کارت <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1411 <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"‏IMEI (شیار سیم‌کارت <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (اصلی)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001412 <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"برای مشاهده، شبکه ذخیره‌شده را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001413 <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
1414 <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001415 <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
1416 <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
1417 <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"‏نسخه PRL"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08001418 <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"‏MEID (شیار سیم‌کارت <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
1419 <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"‏MEID (شیار سیم‌کارت <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (اصلی)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001420 <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"روشن"</string>
1421 <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001422 <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
1423 <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
1424 <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"نوع شبکه داده تلفن همراه"</string>
1425 <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"نوع شبکه صوتی دستگاه همراه"</string>
1426 <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"اطلاعات اپراتور"</string>
1427 <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"وضعیت شبکهٔ تلفن همراه"</string>
1428 <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string>
1429 <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"وضعیت سرویس"</string>
1430 <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"قدرت سیگنال"</string>
1431 <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"فراگردی"</string>
1432 <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"شبکه"</string>
1433 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"‏آدرس Wi-Fi MAC"</string>
1434 <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"‏نشانی Wi‑Fi MAC دستگاه"</string>
1435 <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"آدرس بلوتوث"</string>
1436 <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"شمارهٔ سریال"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07001437 <string name="status_up_time" msgid="4250719389455342087">"زمان فعال بودن دستگاه"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07001438 <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"تاریخ تولید"</string>
1439 <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"تاریخ اولین استفاده"</string>
1440 <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"تعداد چرخه‌ها"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07001441 <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"دردسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001442 <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"در حال محاسبه..."</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001443 <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"تغییر نام دادن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001444 <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"قرار دادن"</string>
1445 <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"خارج کردن"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001446 <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل"</string>
1447 <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"قالب‌بندی کارت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001448 <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"قالب‌بندی به‌عنوان قابل حمل"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001449 <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"قالب‌بندی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001450 <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"انتقال اطلاعات"</string>
1451 <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"فراموش کردن"</string>
1452 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"راه‌اندازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001453 <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"آزاد کردن فضا"</string>
1454 <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"مدیریت فضای ذخیره‌سازی"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001455 <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"آزاد کردن فضا"</string>
1456 <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"‏رفتن به برنامه Files برای مدیریت و آزاد کردن فضا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001457 <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"کاربران دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001458 <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>"‏ <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001459 <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> قرار داده شد"</string>
1460 <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> قرار داده نشد"</string>
1461 <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> به صورت امن خارج شد"</string>
1462 <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> به صورت امن خارج نشد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001463 <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"تغییرنام فضای ذخیره‌سازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001464 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"این <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> خراب شده است. \n\nبرای استفاده از این <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>، باید ابتدا آن را راه‌اندازی کنید."</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001465 <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"‏می‌توانید این کارت SD را برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره قالب‌بندی کنید و در دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. \n\n"<b>"همه داده‌های موجود در این کارت SD پاک خواهد شد."</b>" \n\n"<b>"قبل‌از قالب‌بندی"</b>" \n\n"<b>"از عکس‌ها و رسانه‌های دیگر پشتیبان‌گیری کنید"</b>" \nرسانه‌هایتان را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید، یا آن‌ها را بااستفاده از سیم USB به رایانه منتقل کنید. \n\n"<b>"از برنامه‌ها پشتیبان‌گیری کنید"</b>" \nهمه برنامه‌های ذخیره‌شده در این <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> حذف نصب خواهد شد و داده‌هایشان پاک خواهد شد. برای حفظ این برنامه‌ها، آن‌ها را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001466 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"وقتی این <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> را جدا می‌کنید، برنامه‌های ذخیره شده در آن دیگر کار نمی‌کنند و فایل‌های رسانه ذخیره شده در آن تا وقتی دوباره جاگذاری نشود، در دسترس نخواهند بود."</b>" \n\nاین <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> فقط برای کار در این دستگاه قالب‌بندی شده است و در دستگاه‌های دیگر کار نمی‌کند."</string>
1467 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"برای استفاده از برنامه‌ها، عکس‌ها یا اطلاعاتی که در این <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> وجود دارد، آن را دوباره جاگذاری کنید.\n\nیا می‌توانید، اگر دستگاه ذخیره‌سازی در دسترس نیست، فراموش کردن آن را انتخاب کنید.\n\nاگر فراموش کردن را انتخاب کنید، همه داده‌هایی که در این دستگاه وجود دارد، برای همیشه از دست می‌رود.\n\nمی‌توانید بعداً برنامه‌ها را دوباره نصب کنید، اما داده‌های ذخیره شده آن‌ها در این دستگاه از بین می‌رود."</string>
1468 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> فراموش شود؟"</string>
1469 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"همه برنامه‌ها، عکس‌ها و داده‌های ذخیره شده در این <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> برای همیشه از بین می‌روند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001470 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"‏سیستم حاوی فایل‌هایی است که برای اجرای Android نسخه <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> استفاده می‌شود"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07001471 <string name="storage_os_detail_dialog_system" msgid="1423073052313067844">"شامل سیستم‌عامل و فایل‌هایی می‌شود که برای حفظ عملکرد روان تلفن لازم هستند. برای محافظت از تمامیت این فایل‌ها، نمی‌توان به آن‌ها دسترسی داشت."</string>
1472 <string name="storage_other_files_detail_dialog_system" msgid="8241153880150866635">"شامل حافظه نهان و دیگر فایل‌های موقتی می‌شود که سیستم‌عامل به آن‌ها نیاز دارد. ممکن است با گذشت زمان متوجه تغییر در میزان فضای ذخیره‌سازی مصرفی شوید."</string>
1473 <string name="storage_system_label" msgid="8320948583086758295">"سیستم"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001474 <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"‏کاربران مهمان نمی‌توانند کارت SD را قالب‌بندی کنند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001475 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"در حال قالب‌بندی <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>..."</string>
1476 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"درحین قالب‌بندی، <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> را جدا نکنید."</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001477 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> قالب‌بندی شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001478 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"انتقال <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
1479 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"انتقال <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> و اطلاعات آن به <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> فقط چند لحظه طول می‌کشد. تا وقتی انتقال تکمیل نشود، نمی‌توانید از برنامه استفاده کنید. \n\nدر طول انتقال، <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> را جدا نکنید."</string>
1480 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"برای انتقال داده‌هایی که برای باز کردن قفل کاربر <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> نیاز دارید."</string>
1481 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"در حال انتقال <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>..."</string>
1482 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"در طول انتقال، <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> را جدا نکنید. \n\nتا وقتی انتقال تکمیل نشود، برنامه <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> در این دستگاه در دسترس نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001483 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"چگونه از <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> استفاده خواهید کرد؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001484 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"یا"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001485 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل"</string>
Bill Yibd235282022-09-29 18:48:37 -07001486 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"‏عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید&lt;/a&gt;."</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001487 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"قالب‌بندی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001488 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"بعداً تنظیم شود"</string>
1489 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"این <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> قالب‌بندی شود؟"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001490 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"برای ذخیره کردن برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه باید این <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> قالب‌بندی شود. \n\nقالب‌بندی همه محتوای موجود در <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> را پاک می‌کند. برای جلوگیری از ازدست رفتن محتوا، در <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبان‌گیری کنید."</string>
1491 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره این <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> باید قالب‌بندی شود. \n\nدرصورت قالب‌بندی، محتوای موجود در این <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> پاک خواهد شد. برای جلوگیری از ازدست دادن محتوا، آن را در <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> یا دستگاه دیگری پشتیبان‌گیری کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001492 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"قالب <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1493 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"محتوا به <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> منتقل شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001494 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"درطول انتقال:"</string>
1495 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> را جدا نکنید"</string>
1496 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"برخی برنامه‌ها کار نمی‌کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001497 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"انتقال محتوا"</string>
1498 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"انتقال محتوا در زمانی دیگر"</string>
1499 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"درحال انتقال محتوا…"</string>
1500 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> آهسته"</string>
1501 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"همچنان می‌توانید از این <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> استفاده کنید اما ممکن است کند باشد. \n\nبرنامه‌های ذخیره‌شده در این <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ممکن است به‌درستی کار نکنند و انتقال محتوا ممکن است مدت زیادی طول بکشد. \n\nدرعوض، برای فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل از <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> سریع‌تری یا از <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> استفاده کنید."</string>
1502 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"شروع مجدد"</string>
1503 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"ادامه"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07001504 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"می‌توانید شروع به استفاده از <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کنید"</string>
1505 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"می‌توانید شروع به استفاده از <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کنید"</string>
1506 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"می‌توانید شروع به استفاده از <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001507 <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"وضعیت باتری"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08001508 <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"سطح باتری"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001509 <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"عمومی"</string>
1510 <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"تنظیمات عمومی"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07001511 <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"پیام‌رسانی ماهواره‌ای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001512 <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"نام‌های نقاط دستیابی"</string>
1513 <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ویرایش نقطه دستیابی"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08001514 <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"افزودن نقطه دسترسی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001515 <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"تنظیم نشده است"</string>
Bill Yicdb1df62021-05-04 00:17:44 +00001516 <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"تنظیم‌نشده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001517 <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"نام"</string>
1518 <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"نام نقطه دستیابی"</string>
1519 <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"پروکسی"</string>
1520 <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"درگاه"</string>
1521 <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"نام کاربری"</string>
1522 <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"گذرواژه"</string>
1523 <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"سرور"</string>
1524 <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
1525 <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"پروکسی فراپیام"</string>
1526 <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"درگاه فراپیام"</string>
1527 <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
1528 <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
1529 <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"نوع اصالت‌سنجی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001530 <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"نوع نام نقطه دستیابی"</string>
1531 <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"پروتکل نام نقطه دستیابی"</string>
1532 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"پروتکل فراگردی نام نقطه دستیابی"</string>
1533 <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"فعال/غیرفعال کردن نام نقطه دستیابی"</string>
1534 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"نام نقطه دستیابی فعال است"</string>
1535 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"نام نقطه دستیابی غیرفعال است"</string>
1536 <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"حامل"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07001537 <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"نوع شبکه"</string>
1538 <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"نامشخص"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001539 <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"‏نوع MVNO"</string>
1540 <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"‏مقدار MVNO"</string>
1541 <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"حذف نام نقطه دستیابی"</string>
1542 <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"نام نقطه دستیابی جدید"</string>
1543 <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"ذخیره"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08001544 <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"لغو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001545 <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string>
Bill Yid998f612024-04-25 17:35:28 -07001546 <string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"ورودی تکراری نام نقطه دستیابی."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001547 <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"قسمت نام نباید خالی باشد."</string>
1548 <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"نام نقطه دستیابی نمی‌تواند خالی باشد."</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001549 <string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"نوع نقطه دستیابی نباید خالی باشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001550 <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"‏قسمت MCC باید 3 رقمی باشد."</string>
1551 <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"‏قسمت MNC باید 2 یا 3 رقم باشد."</string>
1552 <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"‏شرکت مخابراتی اجازه نمی‌دهد APN از نوع %s اضافه کنید."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001553 <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"‏فیلد MMSC باید معتبر باشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001554 <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"بازیابی تنظیمات پیش‌فرض نام نقطه دستیابی"</string>
1555 <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"بازنشانی به موارد پیش‌فرض"</string>
1556 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"بازنشانی تنظیمات پیش‌فرض نام نقطه دستیابی انجام شد."</string>
1557 <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"بازنشانی گزینه‌ها"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001558 <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"بازنشانی تنظیمات شبکه تلفن همراه"</string>
1559 <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"با این کار، همه تنظیمات شبکه تلفن همراه بازنشانی خواهد شد"</string>
1560 <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"تنظیمات شبکه تلفن همراه بازنشانی شود؟"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08001561 <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"‏بازنشانی بلوتوث و Wi-Fi"</string>
1562 <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"‏با این کار، همه تنظیمات Wi-Fi و بلوتوث بازنشانی خواهد شد. این کنش واگرد نمی‌شود."</string>
1563 <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"بازنشانی"</string>
1564 <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"‏بلوتوث و Wi‑Fi بازنشانی شدند"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001565 <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"پاک کردن سیم‌کارت داخلی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001566 <string name="reset_esim_desc" msgid="6125192435907740751">"با این کار طرح خدمات تلفن همراهتان لغو نخواهد شد. برای دریافت سیم‌کارت جایگزین، با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001567 <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"بازنشانی تنظیمات"</string>
1568 <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"همه تنظیمات شبکه بازنشانی شود؟ این کنش واگرد نمی‌شود."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08001569 <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"همه تنظیمات شبکه بازنشانی و سیم‌کارت‌های داخلی پاک شوند؟ این کنش واگردشدنی نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001570 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"بازنشانی تنظیمات"</string>
1571 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"بازنشانی؟"</string>
1572 <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"بازنشانی شبکه برای این کاربر در دسترس نیست"</string>
1573 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"تنظیمات شبکه بازنشانی شد"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001574 <string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"سیم‌کارت‌های داخلی پاک‌سازی نشد"</string>
1575 <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"مشکلی پیش آمد و سیم‌کارت‌های داخلی‌تان پاک‌سازی نشد.\n\nدستگاه را بازراه‌اندازی کنید و دوباره امتحان کنید."</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07001576 <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"حذف فضای خصوصی"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07001577 <string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"‏اگر فضای خصوصی در دستگاهتان دارید، برای همیشه حذف خواهد شد و «حساب Google» اضافه‌شده به فضایتان برداشته خواهد شد. \n\nهمه برنامه‌های موجود در فضای شما و همچنین داده‌های آن‌ها برای همیشه از "<b>"حافظه داخلی"</b>" تلفنتان حذف می‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001578 <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"پاک کردن همه داده‌ها (بازنشانی کارخانه‌ای)"</string>
1579 <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"پاک کردن همه داده‌ها (بازنشانی کارخانه‌ای)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001580 <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"موسیقی"</li>\n<li>"عکس"</li>\n<li>"دیگر اطلاعات کاربر"</li></string>
1581 <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"سیم‌کارت داخلی"</li></string>
1582 <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"با این کار طرح خدمات تلفن همراهتان لغو نخواهد شد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001583 <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"همه اطلاعات شخصی و برنامه‌های بارگیری‌شده حذف خواهد شد. این کنش واگردشدنی نیست."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001584 <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="6592404057237813989">"همه اطلاعات شخصی‌تان، ازجمله سیم‌کارت‌های داخلی و برنامه‌های بارگیری‌شده، حذف خواهد شد. این کنش واگردشدنی نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001585 <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"همه داده‌ها پاک شود؟"</string>
1586 <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"بازنشانی کارخانه‌ای برای این کاربر دردسترس نیست"</string>
1587 <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"درحال پاک‌سازی"</string>
1588 <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"لطفاً منتظر بمانید…"</string>
1589 <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"تنظیمات تماس"</string>
1590 <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"تنظیم پست صوتی، هدایت تماس، انتظار تماس، شناسه تماس‌گیرنده"</string>
1591 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB"</string>
1592 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"نقطه اتصال قابل حمل"</string>
1593 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"اشتراک‌گذاری اینترنت با بلوتوث"</string>
1594 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
1595 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
1596 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"نقطه اتصال روشن، اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
1597 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"نقطه اتصال روشن"</string>
1598 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
1599 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"هنگامی که محافظ صفحه روشن است نمی‌توانید از نقاط اتصال قابل حمل یا اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید"</string>
1600 <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"فقط نقطه اتصال"</string>
1601 <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"‏فقط USB"</string>
1602 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"فقط بلوتوث"</string>
1603 <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"فقط اترنت"</string>
1604 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"‏نقطه اتصال، USB"</string>
1605 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"نقطه اتصال، بلوتوث"</string>
1606 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"نقطه اتصال، اترنت"</string>
1607 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"‏USB، بلوتوث"</string>
1608 <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"‏USB، اترنت"</string>
1609 <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"بلوتوث، اترنت"</string>
1610 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"‏نقطه اتصال، USB، بلوتوث"</string>
1611 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"‏نقطه اتصال، USB، اترنت"</string>
1612 <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"نقطه اتصال، بلوتوث، اترنت"</string>
1613 <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"‏USB، بلوتوث، اترنت"</string>
1614 <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"‏نقطه اتصال، USB، بلوتوث، اترنت"</string>
1615 <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"اینترنت با دستگاه‌های دیگر هم‌رسانی نمی‌شود"</string>
Bill Yi783286b2022-10-09 20:31:31 -07001616 <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001617 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001618 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"اشتراک‌گذاری اینترنت با بلوتوث"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001619 <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"اشتراک‌گذاری اینترنت با اترنت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001620 <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراهتان، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. همچنین برنامه‌ها می‌توانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند."</string>
1621 <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"‏برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراه یا Wi-Fi، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. برنامه‌ها همچنین می‌تواند نقطه اتصالی ایجاد کند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند."</string>
1622 <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"راهنمایی"</string>
1623 <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001624 <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"برنامه پیامک"</string>
1625 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"برنامه پیامک تغییر داده شود؟"</string>
1626 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"از <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> به‌جای <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه پیامک‌تان استفاده می‌کنید؟"</string>
1627 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"از <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> به‌جای برنامه پبامک‌تان استفاده می‌کنید؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001628 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"‏دستیار Wi‑Fi را تغییر می‌دهید؟"</string>
1629 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"از <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> به‌جای <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> استفاده می‌کنید تا ارتباطات شبکه‌تان را مدیریت کنید؟"</string>
1630 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"برای مدیریت ارتباطات شبکه‌تان از <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> استفاده می‌کنید؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001631 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"درخواست‌های اخیر موقعیت مکانی"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07001632 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"مکان نمایه کاری"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07001633 <string name="private_profile_location_switch_title" msgid="4127119143109855789">"مکان فضای خصوصی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001634 <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"اجازه‌های مکان برنامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001635 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"مکان خاموش است"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001636 <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{# برنامه از {total} برنامه به مکان دسترسی دارد}one{# برنامه از {total} برنامه به مکان دسترسی دارد}other{# برنامه از {total} برنامه به مکان دسترسی دارد}}"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001637 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"دسترسی اخیر"</string>
1638 <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"مشاهده همه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001639 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"مشاهده جزئیات"</string>
1640 <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"به تازگی هیچ برنامه‌ای موقعیت مکانی را درخواست نکرده است"</string>
1641 <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"اخیراً برنامه‌ای به مکان دسترسی نداشته است"</string>
1642 <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"استفاده زیاد از باتری"</string>
1643 <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"استفاده کم از باتری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001644 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"‏اسکن کردن Wi‑Fi"</string>
1645 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"‏به برنامه‌ها و سرویس‌ها اجازه دهید درهر زمانی (حتی وقتی Wi‑Fi خاموش است) شبکه‌های Wi‑Fi را اسکن کنند. برای مثال این مورد مي‌تواند برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود."</string>
1646 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"اسکن کردن بلوتوث"</string>
1647 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"به برنامه‌ها و سرویس‌ها اجازه دهید درهر زمانی (حتی وقتی «بلوتوث» خاموش است) دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند. برای مثال این مورد مي‌تواند برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود."</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00001648 <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"خدمات مکان"</string>
Bill Yi6a636a82021-08-05 02:54:46 +00001649 <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"خدمات مکان"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001650 <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="720338048522014712">"استفاده از مکان برای منطقه زمانی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001651 <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"نمی‌توان منطقه زمانی را به‌طور خودکار تنظیم کرد"</string>
1652 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
1653 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"«مکان» یا «خدمات مکان» خاموش است"</string>
1654 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string>
1655 <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001656 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"مکان دستگاه لازم است"</string>
1657 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"برای تنظیم منطقه زمانی بااستفاده از مکان خود، مکان را روشن کنید و سپس تنظیمات منطقه زمانی را به‌روزرسانی کنید"</string>
1658 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"تنظیمات مکان"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001659 <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"تصحیح شود"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00001660 <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"لغو"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001661 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="4785540862935730060">"وقتی منطقه زمانی خودکار خاموش باشد، دردسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001662 <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان غیرفعال است"</string>
1663 <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان پشتیبانی نمی‌شود"</string>
1664 <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"تغییر تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان مجاز نیست"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001665 <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="1837317773761632655">"اگر مکان دستگاهتان دردسترس باشد، می‌توان از آن برای مشخص کردن منطقه زمانی‌تان استفاده کرد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001666 <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"مشاهدهٔ اطلاعات حقوقی، وضعیت، نسخه نرم‌افزار"</string>
1667 <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"اطلاعات حقوقی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001668 <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"دفترچه راهنما"</string>
1669 <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"برچسب‌های نظارتی"</string>
1670 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"راهنمای ایمنی و مقررات نظارتی"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001671 <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"حق نشر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001672 <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"مجوز"</string>
1673 <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"‏مجوزهای به‌روزرسانی سیستم Google Play"</string>
1674 <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"شرایط و مقررات"</string>
1675 <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"مجوز وب‌نمای سیستم"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001676 <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"دست‌اندرکاران کاغذدیواری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001677 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"‏ارائه‌دهندگان تصویر ماهواره‌ای:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1678 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"دفترچه راهنما"</string>
1679 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"مشکلی در بارگیری دفترچه راهنما وجود دارد."</string>
1680 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"مجوزهای شخص ثالث"</string>
1681 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"مشکلی در بارگیری مجوزها وجود دارد."</string>
1682 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"در حال بارگیری…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001683 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"در حال بارگیری…"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001684 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"تنظیم گذرواژه"</string>
1685 <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"تنظیم گذرواژه کاری"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08001686 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"پین تنظیم کنید"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001687 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"تنظیم پین کاری"</string>
1688 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"تنظیم الگو"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07001689 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"برای امنیت بیشتر، الگویی برای باز کردن قفل دستگاه تنظیم کنید"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00001690 <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"تنظیم الگوی کاری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001691 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"تنظیم گذرواژه برای استفاده از اثر انگشت"</string>
1692 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"تنظیم الگو برای استفاده از اثر انگشت"</string>
1693 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"برای امنیت، پین تنظیم کنید"</string>
1694 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"تنظیم پین برای استفاده از اثر انگشت"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001695 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"گذرواژه‌ را دوباره وارد کنید"</string>
1696 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"گذرواژه کاری را دوباره وارد کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001697 <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"گذرواژه نمایه کاری را وارد کنید"</string>
1698 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"تأیید الگو"</string>
1699 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"الگوی نمایه کاری را وارد کنید"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00001700 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"پین را دوباره وارد کنید"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07001701 <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"پین کاری را دوباره وارد کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001702 <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"پین نمایه کاری را وارد کنید"</string>
1703 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"گذرواژه‌ها مطابقت ندارند"</string>
1704 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"پین ها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001705 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"الگو را دوباره بکشید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001706 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"انتخاب روش بازکردن قفل"</string>
1707 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"گذرواژه تنظیم شد"</string>
1708 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"پین تنظیم شد"</string>
1709 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"الگو تنظیم شد"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00001710 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"برای استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»، گذرواژه تنظیم کنید"</string>
1711 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"برای استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»، الگو تنظیم کنید"</string>
1712 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"برای استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»، پین تنظیم کنید"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00001713 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"گذرواژه‌ای برای استفاده از چهره یا اثر انگشت تنظیم کنید"</string>
1714 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"الگویی برای استفاده از چهره یا اثر انگشت تنظیم کنید"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07001715 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"برای استفاده از چهره یا اثر انگشت، پین تنظیم کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001716 <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"گذرواژه را فراموش کردید؟"</string>
1717 <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"الگو را فراموش کردید؟"</string>
1718 <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"پین خود را فراموش کرده‌اید؟"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07001719 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"برای ادامه، الگو را وارد کنید"</string>
1720 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"برای ادامه، پین را وارد کنید"</string>
1721 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"برای ادامه، گذرواژه را وارد کنید"</string>
1722 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"برای ادامه، الگوی کاری را وارد کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001723 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"برای ادامه، پین کاری‌تان را وارد کنید"</string>
1724 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"برای ادامه، گذرواژه کاری‌تان را وارد کنید"</string>
1725 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"برای امنیت بیشتر، از الگوی دستگاهتان استفاده کنید"</string>
1726 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"برای امنیت بیشتر، پین دستگاهتان را وارد کنید"</string>
1727 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"برای امنیت بیشتر، گذرواژه دستگاهتان را وارد کنید"</string>
1728 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"برای امنیت بیشتر، از الگوی کاری‌تان استفاده کنید"</string>
1729 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"برای امنیت بیشتر، پین کاری‌تان را وارد کنید"</string>
1730 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"برای امنیت بیشتر، گذرواژه کاری‌تان را وارد کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001731 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"تأیید الگو"</string>
1732 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"تأیید پین"</string>
1733 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"تأیید گذرواژه"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001734 <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"هویتتان را تأیید کنید"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001735 <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"‏برای منتقل کردن «حساب‌های Google»، تنظیمات، و موارد دیگر، الگوی دستگاه دیگر را وارد کنید. الگوی شما رمزگذاری می‌شود."</string>
1736 <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"‏برای منتقل کردن «حساب‌های Google»، تنظیمات، و موارد دیگر، پین دستگاه دیگر را وارد کنید. پین شما رمزگذاری می‌شود."</string>
1737 <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"‏برای منتقل کردن «حساب‌های Google»، تنظیمات، و موارد دیگر، گذرواژه دستگاه دیگر را وارد کنید. گذرواژه شما رمزگذاری می‌شود."</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08001738 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"از الگو برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود"</string>
1739 <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"از پین برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود"</string>
1740 <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"از گذرواژه برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود"</string>
Bill Yi9fd352f2023-07-13 21:19:38 -07001741 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"تأیید الگو"</string>
1742 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"تأیید پین"</string>
1743 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"تأیید گذرواژه"</string>
1744 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"برای ادامه دادن، الگوی دستگاه را وارد کنید"</string>
1745 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"برای ادامه دادن، پین دستگاه را وارد کنید"</string>
1746 <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"برای ادامه دادن، گذرواژه دستگاه را وارد کنید"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08001747 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"پین اشتباه است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001748 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"گذرواژه اشتباه"</string>
1749 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"الگوی اشتباه"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08001750 <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"اضطراری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001751 <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"امنیت دستگاه"</string>
1752 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"تغییر الگوی بازگشایی قفل"</string>
1753 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"تغییر پین بازگشایی قفل"</string>
1754 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"الگوی بازگشایی قفل را بکشید"</string>
1755 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"برای دریافت راهنمایی روی منو فشار دهید."</string>
1756 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"وقتی الگو را کشیدید، انگشتتان را بردارید"</string>
1757 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"حداقل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> نقطه را به یکدیگر متصل کنید. دوباره امتحان کنید."</string>
1758 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"الگو ضبط شد"</string>
1759 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"برای تأیید، دوباره الگو را بکشید"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00001760 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"الگوی جدید بازگشایی قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001761 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"تأیید"</string>
1762 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"کشیدن مجدد"</string>
1763 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"پاک کردن"</string>
1764 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"ادامه"</string>
1765 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"الگوی بازگشایی قفل"</string>
1766 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"درخواست الگو"</string>
1767 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"برای باز کردن قفل صفحه باید الگویی بکشید"</string>
1768 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"الگو مرئی باشد"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07001769 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"حریم خصوصی پیشرفته برای پین"</string>
1770 <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"غیرفعال کردن پویانمایی هنگام وارد کردن پین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001771 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"الگوی نمایه مرئی باشد"</string>
1772 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"لرزش هنگام ضربه"</string>
1773 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"قفل‌شدن فوری با دکمه روشن/خاموش"</string>
1774 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"به‌جز وقتی‌که <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> قفل صفحه را باز نگه دارد"</string>
1775 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"تنظیم الگوی بازگشایی قفل"</string>
1776 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"تغییر الگوی بازگشایی قفل"</string>
1777 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"نحوه ترسیم الگوی بازگشایی قفل"</string>
1778 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"تلاش‌های نادرست بسیاری انجام شده است. پس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
1779 <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"برنامه کاربردی در گوشی شما نصب نشد."</string>
1780 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"امنیت نمایه کاری"</string>
1781 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"قفل صفحه نمایه کاری"</string>
1782 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"استفاده از یک قفل"</string>
1783 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"استفاده از یک قفل برای نمایه کاری و صفحه‌نمایش دستگاه"</string>
1784 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"از یک قفل استفاده شود؟"</string>
1785 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"دستگاهتان از قفل صفحه نمایه کاری شما استفاده خواهد کرد. خط‌مشی‌های کاری بر هردو قفل اعمال خواهند شد."</string>
1786 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"قفل نمایه کاری شما با شرایط موردنیاز امنیت سازمانتان مطابقت ندارد. می‌توانید از یک قفل برای صفحه‌نمایش دستگاه و نمایه کاری‌تان استفاده کنید، اما خط‌مشی‌های قفل کاری اعمال خواهند شد."</string>
1787 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"استفاده از یک قفل"</string>
1788 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"استفاده از یک قفل"</string>
1789 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"یکسان با قفل صفحه دستگاه"</string>
1790 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"مدیریت برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001791 <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"اطلاعات برنامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001792 <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"تنظیمات برنامه"</string>
1793 <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"منابع ناشناس"</string>
1794 <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"همه منابع برنامه مجاز است"</string>
1795 <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"برنامه‌های اخیراً بازشده"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001796 <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{دیدن همه برنامه‌ها}one{دیدن همه # برنامه}other{دیدن همه # برنامه}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001797 <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"با سرپرست فناوری اطلاعات تماس بگیرید"</string>
1798 <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"او می‌تواند به شما کمک کند پین، الگو، یا گذرواژه را بازنشانی کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001799 <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"تنظیمات پیشرفته"</string>
1800 <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"گزینه‌های تنظیمات بیشتری فعال شود"</string>
1801 <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"اطلاعات برنامه"</string>
1802 <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"فضای ذخیره‌سازی"</string>
1803 <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"باز کردن به‌صورت پیش‌فرض"</string>
1804 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"پیش‌فرض‌ها"</string>
1805 <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"سازگاری با صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07001806 <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"اجازه‌ها"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001807 <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"حافظه نهان"</string>
1808 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"پاک کردن حافظه نهان"</string>
1809 <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"حافظه نهان"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001810 <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{یک مورد}one{# مورد}other{# مورد}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001811 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"پاک کردن دسترسی"</string>
1812 <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"کنترل ها"</string>
1813 <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"توقف اجباری"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001814 <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"بایگانی کردن"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001815 <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"بازیابی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001816 <string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"درحال بازیابی"</string>
1817 <string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"درحال بازیابی."</string>
1818 <string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"درحال بازیابی.."</string>
1819 <string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"درحال بازیابی…"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001820 <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"مجموع"</string>
1821 <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"حجم برنامه"</string>
1822 <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"‏برنامه ذخیره‌سازی USB"</string>
1823 <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"داده‌های کاربر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001824 <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"حذف نصب"</string>
1825 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"حذف نصب برای همه کاربران"</string>
1826 <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"نصب"</string>
1827 <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"غیرفعال کردن"</string>
1828 <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"فعال کردن"</string>
1829 <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"پاک کردن فضای ذخیره‌سازی"</string>
1830 <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"حذف نصب نسخه‌های به روز"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07001831 <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"اجازه دادن به تنظیمات محدودشده"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001832 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"برخی از فعالیت‌هایی که انتخاب کردید به‌طور پیش‌فرض در این برنامه باز می‌شوند."</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07001833 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"شما انتخاب کردید تا به این برنامه برای ایجاد ابزاره و دسترسی به اطلاعات آن‌ها اجازه دهید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001834 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"پیش‌فرضی تنظیم نشده است."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00001835 <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"پاک کردن اولویت‌های پیش‌فرض"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001836 <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"ممکن است این برنامه برای صفحه شما طراحی نشده باشد، نحوه تنظیم آن برای صفحه را می‌توانید از این قسمت کنترل کنید."</string>
1837 <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"هنگام راه‌اندازی سؤال شود"</string>
1838 <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"مقیاس‌بندی برنامه"</string>
1839 <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"ناشناس"</string>
1840 <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"مرتب سازی براساس نام"</string>
1841 <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"به‌ترتیب اندازه"</string>
1842 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"جدیدترین"</string>
1843 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"پرتکرارترین"</string>
1844 <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"نمایش سرویس‌های در حال اجرا"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001845 <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"فرآیندهای ذخیره شده در حافظه نهان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001846 <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"برنامه اضطراری"</string>
1847 <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"بازنشانی اولویت‌های برنامه"</string>
1848 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"بازنشانی اولویت‌های برنامه؟"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07001849 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"با این کار همه اولویت‌های موارد زیر بازنشانی می‌شود:\n\n"<li>"برنامه‌های غیرفعال‌شده"</li>\n<li>"اعلان‌های برنامه‌های غیرفعال‌شده"</li>\n<li>"برنامه‌های پیش‌فرض برای کنش‌ها"</li>\n<li>"محدودیت‌های داده‌های پس‌زمینه برنامه‌ها"</li>\n<li>"همه محدودیت‌های اجازه‌ها"</li>\n<li>"تنظیمات مصرف باتری"</li>\n\n"هیچ داده برنامه‌ای را ازدست نخواهید داد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001850 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"بازنشانی برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001851 <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"فیلتر"</string>
1852 <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"انتخاب گزینه‌های فیلتر"</string>
1853 <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"همه برنامه‌ها"</string>
1854 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"برنامه‌های غیرفعال‌شده"</string>
1855 <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"بارگیری‌شده"</string>
1856 <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"در حال اجرا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001857 <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"برای این کاربر نصب نشده است"</string>
1858 <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"نصب‌شده"</string>
1859 <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"برنامه‌ای موجود نیست."</string>
1860 <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"فضای ذخیره‌سازی داخلی"</string>
1861 <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"محاسبه مجدد اندازه…"</string>
1862 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"داده‌های برنامه حذف شود؟"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001863 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"داده‌های این برنامه (شامل فایل‌ها و تنظیمات) برای همیشه از این دستگاه حذف خواهد شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001864 <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"تأیید"</string>
1865 <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"لغو"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001866 <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"حذف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001867 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"برنامه در فهرست برنامه‌های نصب شده یافت نشد."</string>
1868 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"فضای ذخیره‌سازی برای برنامه پاک نشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001869 <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"در حال محاسبه..."</string>
1870 <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"اندازه بسته قابل محاسبه نیست."</string>
1871 <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"نسخه <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1872 <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"انتقال"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08001873 <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"بایگانی کردن انجام نشد"</string>
1874 <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> بایگانی شد"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001875 <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"بازیابی ناموفق بود"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08001876 <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"درحال بازیابی <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001877 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"انتقال دیگری اکنون درحال انجام است."</string>
1878 <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"حافظه کافی موجود نیست."</string>
1879 <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"برنامه وجود ندارد."</string>
1880 <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"محل نصب معتبر نیست."</string>
1881 <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"به‌روز‌رسانی‌های سیستم بر روی رسانه‌های خارجی نصب نمی‌شود."</string>
1882 <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"سرپرست دستگاه بر روی رسانه‌های خارجی نصب نمی‌شود"</string>
1883 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"توقف اجباری؟"</string>
1884 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"توقف اجباری یک برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001885 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"غیرفعال کردن برنامه"</string>
1886 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"‏اگر این برنامه را غیرفعال کنید، ممکن است Android و سایر برنامه‌ها دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند. به‌خاطر داسته باشید که نمی‌توانید این برنامه را حذف کنید، چون از برنامه‌های ازپیش نصب‌شده روی دستگاه است. این برنامه، با غیرفعال کردن، خاموش می‌شود و در دستگاه پنهان می‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001887 <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"فروشگاه"</string>
1888 <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"جزئیات برنامه"</string>
1889 <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"برنامه از <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> نصب شد"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07001890 <string name="app_install_details_different_initiating_package_summary" msgid="6093306593167176688">"برنامه از <xliff:g id="APP_STORE1">%1$s</xliff:g> (ازطرق <xliff:g id="APP_STORE2">%2$s</xliff:g>) نصب شده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001891 <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"اطلاعات بیشتر در <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
1892 <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"درحال اجرا"</string>
1893 <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(تاکنون استفاده نشده)"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00001894 <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"فضای ذخیره‌سازی مصرفی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001895 <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"در حال راه‌اندازی مجدد"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07001896 <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"پردازش پس‌زمینه ذخیره شده در حافظه نهان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001897 <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"چیزی در حال اجرا نیست."</string>
1898 <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"توسط برنامه شروع شد."</string>
1899 <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) -->
1900 <skip />
1901 <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> رایگان"</string>
1902 <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> استفاده شده"</string>
1903 <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string>
1904 <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) -->
1905 <skip />
1906 <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"کاربر: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1907 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"کاربر حذف شده"</string>
1908 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string>
1909 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string>
1910 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string>
1911 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> فرآیند و <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> سرویس"</string>
1912 <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"حافظه دستگاه"</string>
1913 <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"‏میزان استفاده برنامه از RAM"</string>
1914 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"سیستم"</string>
1915 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"برنامه‌ها"</string>
1916 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"آزاد"</string>
1917 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"استفاده شده"</string>
1918 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"در حافظه پنهان"</string>
1919 <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"‏<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> از RAM"</string>
1920 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"برنامه‌ در حال اجرا"</string>
1921 <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"غیر فعال"</string>
1922 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"سرویس‌ها"</string>
1923 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"فرآیندها"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00001924 <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"متوقف کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001925 <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"تنظیمات"</string>
1926 <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"این سرویس توسط برنامهٔ خود سرویس راه‌اندازی شد. توقف آن ممکن است باعث شود برنامه کار نکند."</string>
1927 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"این برنامه را نمی‌توان به صورت ایمن متوقف کرد. در صورت متوقف کردن آن، ممکن است برخی از کارهای اخیر خود را از دست بدهید."</string>
1928 <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"این یک فرآیند برنامه قدیمی است که در صورت نیاز دوباره به آن هنوز اجرا می‌شود. معمولاً دلیلی برای توقف آن وجود ندارد."</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07001929 <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: هم‌اکنون درحال استفاده است. برای کنترل آن روی تنظیمات تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001930 <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"فرآیند اصلی در حال استفاده است."</string>
1931 <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"سرویس <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
1932 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"ارائه دهنده <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001933 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"خدمات سیستم متوقف شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001934 <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"زبان، ورودی و اشاره"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001935 <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"زبان‌ها و ورودی"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001936 <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"زبان‌ها"</string>
1937 <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"صفحه‌کلید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001938 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"اجازه ندارید زبان دستگاه را تغییر دهید."</string>
1939 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"زبان‌ها و ورودی"</string>
1940 <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"ابزارها"</string>
1941 <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"صفحه‌کلید و روش‌های ورودی"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07001942 <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"زبان‌های سیستم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001943 <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"زبان‌ها"</string>
1944 <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string>
1945 <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"جایگزینی خودکار"</string>
1946 <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"تصحیح کلمات دارای اشتباه املایی"</string>
1947 <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"بزرگ‌کردن خودکار حروف"</string>
1948 <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"حرف اول در جمله ها بزرگ نوشته شود"</string>
1949 <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"علامت‌گذاری خودکار"</string>
1950 <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"تنظیمات صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
1951 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"برای وارد کردن \".\"، کلید فاصله را دو بار فشار دهید."</string>
1952 <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"نمایش گذرواژه‌ها"</string>
1953 <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"همان‌طور که تایپ می‌کنید، نویسه‌ها را برای مدت کوتاهی نشان می‌دهد"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00001954 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"این غلط‌یاب املا ممکن است بتواند همه متنی را که شما وارد می‌کنید از جمله، داده‌های شخصی مانند گذرواژه‌ها و شماره‌های کارت اعتباری را جمع‌آوری کند. این ویژگی توسط برنامه <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ارائه می‌شود. از این غلط‌یاب املا استفاده شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001955 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"تنظیمات"</string>
1956 <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"زبان"</string>
1957 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"صفحه‌کلیدها"</string>
1958 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"صفحه‌کلید مجازی"</string>
1959 <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
1960 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"صفحه‌کلید مجازی دردسترس است"</string>
1961 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"مدیریت صفحه‌کلیدهای روی صفحه"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001962 <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"گزینه‌ها"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001963 <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001964 <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08001965 <string name="physical_keyboard_layout_picker_title" msgid="4526600767648916256">"انتخابگر جانمایی صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001966 <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"کلیدهای واگشت"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001967 <string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"صفحه‌کلید فشردن‌های تکراری و سریع یک کلید را نادیده می‌گیرد"</string>
1968 <string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"آستانه کلیدهای ضدتکرار"</string>
1969 <string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"مدت زمانی را که صفحه‌کلید شما فشردن‌های تکراری کلید را نادیده می‌گیرد انتخاب کنید"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07001970 <string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"‫۰٫۲ ثانیه"</string>
1971 <string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"‫۰٫۴ ثانیه"</string>
1972 <string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"‫۰٫۶ ثانیه"</string>
1973 <string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"سفارشی"</string>
1974 <string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"مقدار سفارشی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08001975 <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"کلیدهای آهسته"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001976 <string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"فاصله زمانی بین فشردن کلید و فعال‌سازی آن را تنظیم می‌کند"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08001977 <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"کلیدهای چسبان"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08001978 <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"به‌جای اینکه چند کلید را به‌طور هم‌زمان پایین نگه دارید، هربار یک کلید را برای میان‌برها فشار دهید"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07001979 <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"کلیدهای موشواره"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07001980 <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"استفاده از کلیدهای موشواره"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07001981 <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"استفاده از صفحه‌کلید برای کنترل کردن اشاره‌گر"</string>
1982 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"پیمایش معکوس موشواره"</string>
1983 <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"برای رفتن به‌پایین صفحه، به‌بالا پیمایش کنید"</string>
1984 <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"جابه‌جا کردن دکمه‌های چپ و راست"</string>
1985 <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"استفاده از دکمه چپ موشواره به‌عنوان کلیک راست"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07001986 <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"کلیدهای موشواره برای <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1987 <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"از کلیدهای <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> برای حرکت دادن اشاره‌گر موشواره استفاده کنید"</string>
1988 <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"از کلید <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> برای کلیک کردن با دکمه اصلی موشواره استفاده کنید"</string>
1989 <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"از کلید <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> برای فشار دادن و نگه داشتن دکمه اصلی موشواره استفاده کنید"</string>
1990 <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"از کلید <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> برای رها کردن دکمه اصلی موشواره استفاده کنید"</string>
1991 <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"از کلید <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> برای روشن/خاموش کردن حالت پیمایش استفاده کنید. با این کار، کلیدهای <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> نما را به بالا، پایین، چپ، یا راست پیمایش می‌کنند"</string>
1992 <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"از کلید <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> برای کلیک کردن با دکمه دوم موشواره استفاده کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001993 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"میان‌برهای صفحه‌کلید"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08001994 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"نمایش فهرست میان‌برها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00001995 <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"نمایه کاری صفحه‌کلیدها و ابزارها"</string>
1996 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"صفحه‌کلید مجازی برای کار"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08001997 <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"پیش‌فرض"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08001998 <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"صفحه لمسی"</string>
1999 <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"صفحه لمسی و موشواره"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08002000 <string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"موشواره"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002001 <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"سرعت اشاره‌گر، اشاره‌ها"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002002 <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"کلیک با تک‌ضرب"</string>
2003 <string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"کشیدن با تک‌ضرب"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002004 <string name="trackpad_tap_dragging_summary" msgid="5276968646031591058">"برای جابه‌جایی عناصر، روی آن‌ها تک‌ضرب بزنید و انگشتتان را روی صفحه لمسی بکشید"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002005 <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"اشاره‌های صفحه لمسی"</string>
2006 <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"سفارشی کردن هر یک از اشاره‌های پیمایش صفحه لمسی"</string>
2007 <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"پیمایش معکوس"</string>
2008 <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"وقتی به‌پایین پیمایش کنید، محتوا به‌بالا حرکت می‌کند"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07002009 <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"کلیک پایین راست"</string>
2010 <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"برای گزینه‌های بیشتر، روی پایین گوشه راست صفحه لمسی کلیک کنید"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002011 <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"سرعت اشاره‌گر"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002012 <string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"استفاده از تک‌ضرب سه‌انگشتی"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002013 <string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"رنگ اشاره‌گر"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002014 <string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"تغییر سبک رنگ نشانگر به سیاه"</string>
2015 <string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"تغییر سبک رنگ نشانگر به سبز"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002016 <string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"تغییر دادن سبک رنگ اشاره‌گر به قرمز"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07002017 <string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"تغییر سبک رنگ نشانگر به صورتی"</string>
2018 <string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"تغییر سبک رنگ نشانگر به آبی"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002019 <string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"تغییر دادن سبک رنگ اشاره‌گر به بنفش"</string>
2020 <string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"رنگ ضربه اشاره‌گر"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07002021 <string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"سفید"</string>
2022 <string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"سیاه"</string>
2023 <string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"هیچ‌کدام"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002024 <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"آشنایی با اشاره‌های صفحه لمسی"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002025 <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"پد لمسی، پدلمسی، موشواره، مکان‌نما، پیمایش، تند کشیدن، کلیک راست، کلیک، اشاره‌گر"</string>
2026 <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"کلیک راست، ضربه زدن"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002027 <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"کلیک میانی"</string>
2028 <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"راه‌اندازی «دستیار»"</string>
2029 <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"رفتن به صفحه اصلی"</string>
2030 <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"برگشتن"</string>
2031 <string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"مشاهده برنامه‌های اخیر"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08002032 <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"رفتن به صفحه اصلی"</string>
2033 <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"هر جایی از صفحه لمسی را با سه انگشت تند به‌بالا بکشید"</string>
2034 <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"برگشتن"</string>
2035 <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"با سه انگشت از سمت چپ یا راست تند بکشید"</string>
2036 <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"مشاهده برنامه‌های اخیر"</string>
2037 <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"با سه انگشت تند به‌بالا بکشید، نگه دارید، و سپس رها کنید"</string>
2038 <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"مشاهده اعلان‌ها و «تنظیمات فوری»"</string>
2039 <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"در صفحه اصلی با سه انگشت تند به‌پایین بکشید"</string>
2040 <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"جابه‌جایی بین برنامه‌ها"</string>
2041 <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"با چهار انگشت تند به‌چپ یا راست بکشید"</string>
2042 <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"رد کردن"</string>
2043 <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"بعدی"</string>
2044 <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"بازراه‌اندازی"</string>
2045 <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"تمام"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002046 <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"برگشتن"</string>
2047 <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"با سه انگشت تند به‌چپ یا راست بکشید"</string>
2048 <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"رفتن به صفحه اصلی"</string>
2049 <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"با سه انگشت تند به‌بالا بکشید"</string>
2050 <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"برنامه‌های اخیر"</string>
2051 <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"با سه انگشت تند به‌بالا بکشید، سپس نگه دارید"</string>
2052 <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"اعلان‌ها"</string>
2053 <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"با سه انگشت تند به‌پایین بکشید"</string>
2054 <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"جابه‌جایی بین برنامه‌ها"</string>
2055 <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"با چهار انگشت تند به‌چپ یا راست بکشید"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002056 <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"کلیدهای توصیف‌گر"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002057 <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"تغییر رفتار کلیدها"</string>
2058 <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"بازنشانی همه"</string>
2059 <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"پیش‌فرض"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002060 <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"مطمئنید می‌خواهید همه کلیدهای توصیف‌گر را به تنظیم پیش‌فرض بازنشانی کنید؟"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002061 <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"تمام"</string>
2062 <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"لغو"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002063 <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"بازنشانی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002064 <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"کلید توصیف‌گر را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002065 <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"کلید جدیدی برای <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید:"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002066 <string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"دسترس‌پذیری صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
2067 <string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"کلیدهای چسبان، کلیدهای کمانه‌ای، کلیدهای موشواره"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002068 <string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"تکرار کردن کلیدها"</string>
2069 <string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"تأخیر پیش‌از تکرار"</string>
2070 <string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"سرعت تکرار"</string>
2071 <string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"با نگه داشتن کلید، نویسه آن تا زمانی‌که آن را رها نکنید تکرار می‌شود"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002072 <string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"چیدمان <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002073 <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"پیش‌فرض"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002074 <string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"خودکار: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
2075 <string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"انتخاب کاربر: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002076 <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"گفتار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002077 <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"سرعت اشاره‌گر"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07002078 <string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"مقیاس اشاره‌گر"</string>
2079 <string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"کاهش مقیاس اشاره‌گر"</string>
2080 <string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"افزایش مقیاس اشاره‌گر"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002081 <string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"مقیاس، اندازه، مقیاس اشاره‌گر، اندازه اشاره‌گر، اشاره‌گر موشواره بزرگ، بزرگ، برجسته"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002082 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"دسته کنترل بازی"</string>
2083 <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"تغییر مسیر لرزش"</string>
2084 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"وقتی متصل شد، لرزش به دسته کنترل بازی ارسال شود"</string>
2085 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"انتخاب جانمایی صفحه‌کلید"</string>
2086 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"تنظیم طرح‌بندی‌های صفحه‌کلید"</string>
2087 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"‏برای تغییر، Control-کلید فاصله را فشار هید"</string>
2088 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"پیش‌فرض"</string>
2089 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"طرح‌بندی‌های صفحه‌کلید"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002090 <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"طرح‌بندی‌های صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002091 <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"واژه‌نامه شخصی"</string>
2092 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"واژه‌نامه شخصی برای کار"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002093 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"افزودن واژه برای استفاده در برنامه‌هایی مثل «غلط‌یاب املا»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002094 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"افزودن"</string>
2095 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"افزودن به واژه‌نامه"</string>
2096 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"عبارت"</string>
2097 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"گزینه‌های بیشتر"</string>
2098 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"گزینه‌های کمتر"</string>
2099 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"تأیید"</string>
2100 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"کلمه:"</string>
2101 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"میان‌بر:"</string>
2102 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"زبان:"</string>
2103 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"کلمه‌ای تایپ کنید"</string>
2104 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"میان‌بر اختیاری"</string>
2105 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"ویرایش کلمه"</string>
2106 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"ویرایش"</string>
2107 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"حذف"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002108 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"واژه‌ای در واژه‌نامه کاربر ندارید. برای افزودن واژه، روی دکمه افزودن (+) تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002109 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"برای همه زبان‌ها"</string>
2110 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"زبان‌های بیشتر…"</string>
2111 <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"تست کردن"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002112 <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"صفحه‌کلید مجازی، ابزارها"</string>
2113 <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"صفحه‌کلید مجازی، صفحه‌کلید فیزیکی، ابزارها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002114 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08002115 <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"طرح‌بندی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002116 <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"انتخاب اسبابک"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07002117 <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"انتخاب ابزاره"</string>
2118 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"آیا مایل به ایجاد ابزاره و دادن اجازهٔ دسترسی هستید؟"</string>
2119 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"پس‌از اینکه ابزاره را ایجاد کردید، این برنامه می‌تواند به همه موارد نمایش داده‌شده دسترسی داشته باشد.\n\nبرنامه: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nابزاره: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
2120 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"همیشه به <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> برای ایجاد ابزاره‌ها و دسترسی به اطلاعات آن‌ها اجازه داده شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002121 <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"آمار کاربرد"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07002122 <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"مرتب کردن براساس زمان استفاده"</string>
2123 <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"مرتب کردن براساس آخرین استفاده"</string>
2124 <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"مرتب کردن براساس نام برنامه"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002125 <string name="last_time_used_label" msgid="7589377271406011659">"آخرین استفاده"</string>
2126 <string name="last_time_used_never" msgid="2936073559267990034">"هرگز"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002127 <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"زمان استفاده"</string>
2128 <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"دسترس‌پذیری"</string>
2129 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"تنظیمات دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002130 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"صفحه‌نمایش، تعامل، صدا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002131 <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"تنظیمات بینایی"</string>
2132 <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"می‌توانید این دستگاه را متناسب با نیازهایتان سفارشی کنید. می‌توانید بعداً در «تنظیمات»، این ویژگی‌های دسترس‌پذیری را تغییر دهید."</string>
2133 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"تغییر اندازه قلم"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002134 <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"صفحه‌خوان"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002135 <string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"گزینه‌های صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00002136 <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"زیرنویس"</string>
2137 <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"صوتی"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002138 <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"کلی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002139 <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"نمایشگر"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00002140 <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"رنگ و حرکت"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07002141 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"دسترس‌پذیری اشاره‌گر و صفحه لمسی"</string>
2142 <string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"رنگ اشاره‌گر، اندازه اشاره‌گر، و موارد دیگر"</string>
2143 <string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"سفارشی‌سازی رنگ اشاره‌گر"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002144 <string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"کنتراست رنگ"</string>
2145 <string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"کنتراست بیشتر باعث می‌شود متن، دکمه‌ها، و نمادها بیشتر برجسته شوند. کنتراستی را انتخاب کنید که به‌نظرتان بهترین است."</string>
2146 <string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"ممکن است برخی‌از برنامه‌ها از همه تنظیمات کنتراست رنگ و متن پشتیبانی نکنند"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002147 <string name="color_contrast_preview" msgid="6791430227535363883">"پیش‌نمایش"</string>
2148 <string name="color_contrast_preview_sender_name" msgid="8641943417589238147">"هلن و آدام"</string>
2149 <string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"۲ روز پیش"</string>
2150 <string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"پیگیری می‌کنید؟"</string>
2151 <string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"گزارش سفر کاری"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002152 <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"برای کمک بیشتر، لطفاً با من یا هلن تماس بگیرید. این گزارش"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002153 <string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"هزینه‌های کارخواه"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002154 <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"درباره کنتراست رنگ"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002155 <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"تیره‌تر کردن صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002156 <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"کنترل‌های تعامل"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002157 <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"کنترل‌های زمان‌بندی"</string>
Bill Yi334e0f42021-01-17 10:50:04 +00002158 <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"کنترل‌های سیستم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002159 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"برنامه‌های بارگیری‌شده"</string>
2160 <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"آزمایشی"</string>
2161 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"پرچم‌های ویژه"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002162 <string name="bt_stack_log_level" msgid="6527899271926969296">"فعال کردن گزارش بلوتوث"</string>
2163 <string name="bt_stack_log_level_summary" msgid="3769107713334448285">"تغییر سطح گزارش‌گیری پشته بلوتوث (بعداز تغییر این تنظیم، وضعیت بلوتوث را تغییر دهید)"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002164 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"‏فیلتر کردن گزارش تجسس Bluetooth HCI"</string>
2165 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"تنظیم فیلترها"</string>
2166 <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"برای اعمال تغییرات، بلوتوث را غیرفعال و فعال کنید"</string>
2167 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"‏PBAP (نمایه دسترسی به دفترچه تلفن) برای فیلتر کردن گزارش تجسس Bluetooth HCI"</string>
2168 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"‏MAP (نمایه دسترسی به پیام) برای فیلتر کردن گزارش تجسس Bluetooth HCI"</string>
2169 <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"حالت فیلتر را تنظیم کنید. (برای اعمال تغییرات، بلوتوث را غیرفعال و فعال کنید)"</string>
2170 <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"‏برای تغییر این گزینه، حالت گزارش تجسس Bluetooth HCI را روی «فعال فیلترشده» تنظیم کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002171 <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
2172 <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"صفحه‌خوان در وهله اول برای افراد نابینا و کم‌بینا در نظر گرفته شده است"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002173 <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"روی موارد موجود در صفحه‌تان تک‌ضرب بزنید تا بلند خوانده شوند"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07002174 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002175 <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"درباره اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان"</string>
2176 <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"درباره اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002177 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"درشت‌‌نمایی"</string>
2178 <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"میان‌بر درشت‌نمایی"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002179 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"درشت‌نمایی تایپ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002180 <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ذره‌بین هم‌زمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت می‌کند"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002181 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"حین تعویض برنامه، روشن بماند"</string>
2182 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"حین تعویض برنامه، ذره‌بین روشن می‌ماند و زوم‌پس می‌شود"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002183 <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"وقتی فقط بخشی از صفحه درشت‌نمایی می‌شود دردسترس نیست"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002184 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"دسته کنترل"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002185 <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ذره‌بین را فعال کنید و آن را با دسته کنترل روی صفحه جابه‌جا کنید. تک‌ضرب بزنید و نگه دارید، سپس دسته کنترل را برای کنترل کردن ذره‌بین بکشید. برای جابه‌جا کردن خود دسته کنترل، تک‌ضرب بزنید و بکشید."</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002186 <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"درباره درشت‌نمایی"</string>
2187 <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"درباره درشت‌نمایی بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002188 <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"نوع درشت‌نمایی"</string>
2189 <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"بخش مشخصی صفحه یا کل آن را درشت‌نمایی کنید، یا بین دو گزینه جابه‌جا شوید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002190 <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"تمام‌صفحه"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002191 <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"نیم‌صفحه"</string>
2192 <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"بین تمام‌صفحه و نیم‌صفحه جابه‌جا شوید"</string>
2193 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"انتخاب نحوه درشت‌نمایی"</string>
2194 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"درشت‌نمایی تمام‌صفحه"</string>
2195 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"درشت‌نمایی بخشی از صفحه"</string>
2196 <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"جابه‌جایی بین تمام‌صفحه و نیم‌صفحه"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002197 <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"برای جابه‌جایی بین دو گزینه، روی دکمه جابه‌جایی تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002198 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"به دکمه دسترس‌پذیری می‌روید؟"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002199 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"استفاده از سه‌ضربه برای درشت‌نمایی بخشی از صفحه باعث می‌شود تایپ کردن و دیگر کنش‌ها با تأخیر انجام شود.\n\nدکمه دسترس‌پذیری در صفحه بالای برنامه‌های دیگر شناور است. برای درشت‌نمایی، روی آن تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002200 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"رفتن به دکمه دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002201 <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"استفاده از سه‌ضربه"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002202 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"این کار ممکن است باعث کند شدن صفحه‌کلید شود"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00002203 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"هنگام استفاده از سه‌ضربه برای درشت‌نمایی بخشی از صفحه‌نمایش ممکن است متوجه مشکلاتی در صفحه‌کلید شوید.\n\nبرای جلوگیری از این مشکلات، می‌توانید میان‌بر درشت‌نمایی را از سه‌ضربه به گزینه دیگری تغییر دهید.\n"<annotation id="link">"تغییر تنظیم"</annotation></string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00002204 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"درهرصورت ادامه داده شود"</string>
2205 <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"لغو"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002206 <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"تنظیمات درشت‌‌نمایی"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07002207 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_title" msgid="1338811559457209339">"ذره‌بین را با ۱ انگشت جابه‌جا کنید"</string>
2208 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary" msgid="1861473044337453019">"برای حرکت در صفحه، ۱ انگشت را بکشید"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002209 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on" msgid="9133125894310777539">"با کشیدن یک انگشت، درشت‌نمایی را جابه‌جا کنید."</string>
2210 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off" msgid="8979146350396559805">"با کشیدن دو انگشت، درشت‌نمایی را جابه‌جا کنید."</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07002211 <string name="accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_unavailable" msgid="4302567514781245318">"وقتی فقط بخشی از صفحه درشت‌نمایی می‌شود دردسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002212 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر"</string>
2213 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر و سه ضربه"</string>
2214 <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"درباره <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002215 <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"اندازه نمایش و نوشتار"</string>
2216 <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"تغییر دادن نحوه نمایش نوشتار"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002217 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"موضوع: طراحی بالون‌های هوای گرم"</string>
2218 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"فرستنده: بهرام"</string>
2219 <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"صبح بخیر!\n\nمی‌خواستم بدانم طرح‌ها چه‌طور پیش می‌رود. قبل‌از ساخت بالون‌های جدید، آماده می‌شود؟"</string>
2220 <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"بازنشانی تنظیمات"</string>
Bill Yib7cb7332022-04-30 04:30:11 +00002221 <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"تنظیمات اندازه نمایش و نوشتار بازنشانی شد"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002222 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"اندازه نمایش و نوشتار بازنشانی شود؟"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002223 <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"بازنشانی"</string>
2224 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"برنامه‌ای برای آخر هفته دارید؟"</string>
2225 <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"داریم به ساحل می‌رویم. شما هم می‌آیید؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002226 <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"گزینه‌ها"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002227 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"زوم‌پیش روی صفحه"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002228 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"برای بزرگ‌نمایی، ۳ بار تک‌ضرب بزنید"</string>
2229 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"برای بزرگ‌نمایی، روی دکمه‌ای تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002230 <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"به‌سرعت صفحه را بزرگ کنید تا محتوا درشت‌تر نمایش داده شود"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002231 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"‏&lt;b&gt;برای زوم‌پیش کردن:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید&lt;br/&gt; {1,number,integer}. روی صفحه تک‌ضرب بزنید&lt;br/&gt; {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید&lt;br/&gt; {3,number,integer}. برای تنظیم کردن زوم، ۲ انگشت را ازهم دور یا به‌هم نزدیک کنید&lt;br/&gt; {4,number,integer}. برای توقف درشت‌نمایی از میان‌براستفاده کنید&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;برای زوم‌پیش موقت:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. مطمئن شوید نوع درشت‌نمایی روی تمام‌صفحه تنظیم شده باشد&lt;br/&gt; {1,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید&lt;br/&gt; {2,number,integer}. جایی از صفحه را لمس کنید و نگه دارید&lt;br/&gt; {3,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، انگشت را بکشید&lt;br/&gt; {4,number,integer}. برای متوقف کردن درشت‌نمایی، انگشتتان را بردارید"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07002232 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_off" msgid="1779959623535122324">"‏&lt;b&gt;برای زوم‌پیش کردن:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید&lt;br/&gt; {1,number,integer}. روی صفحه تک‌ضرب بزنید&lt;br/&gt; {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید&lt;br/&gt; {3,number,integer}. برای تنظیم بزرگ‌نمایی، ۲ انگشت را ازهم دور یا به‌هم نزدیک کنید&lt;br/&gt; {4,number,integer}. از میان‌بر برای متوقف کردن درشت‌نمایی استفاده کنید&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; همچنین می‌توانید موقتاً زوم‌پیش کنید و کارهای دیگری انجام دهید."</string>
2233 <string name="accessibility_screen_magnification_summary_one_finger_panning_on" msgid="7323930759240678965">"‏&lt;b&gt;برای زوم‌پیش کردن:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید&lt;br/&gt; {1,number,integer}. روی صفحه تک‌ضرب بزنید&lt;br/&gt; {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۱ یا ۲ انگشت را بکشید&lt;br/&gt; {3,number,integer}. برای تنظیم بزرگ‌نمایی، ۲ انگشت را ازهم دور یا به‌هم نزدیک کنید&lt;br/&gt; {4,number,integer}. از میان‌بر برای متوقف کردن درشت‌نمایی استفاده کنید&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; همچنین می‌توانید موقتاً زوم‌پیش کنید و کارهای دیگری انجام دهید."</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002234 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"با روشن کردن درشت‌نمایی، می‌توانید روی صفحه زوم‌پیش کنید.\n\n"<b>"برای زوم کردن"</b>"، درشت‌نمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه تک‌ضرب بزنید.\n"<ul><li>"برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "</li>\n<li>"برای تنظیم کردن زوم، دو یا چند انگشتتان را به‌هم نزدیک کنید"</li></ul>\n\n<b>"برای زوم موقت"</b>"، درشت‌نمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگه‌دارید.\n"<ul><li>"برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"</li>\n<li>"برای زوم‌پس کردن، انگشتتان را بردارید"</li></ul>\n\n"نمی‌توانید صفحه‌کلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002235 <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"صفحه <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002236 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"میان‌بر دکمه دسترس‌پذیری"</string>
2237 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"میان‌بر کلیدهای میزان صدا"</string>
2238 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"میان‌بر سه‌ضربه"</string>
2239 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"‏میان‌بر دوضربه %1$d انگشتی"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002240 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"میان‌بر تنظیمات فوری"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002241 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"میان‌بر اشاره دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yic6e402f2021-11-29 08:44:20 +00002242 <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"استفاده از اشاره دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002243 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"برای استفاده از این ویژگی، روی دکمه دسترس‌پذیری <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> در پایین صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه دارید."</string>
2244 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"برای استفاده از این ویژگی، روی دکمه دسترس‌پذیری در صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002245 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"برای استفاده از این ویژگی، هر دو کلید میزان صدا را فشار دهید و نگه دارید"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002246 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"برای راه‌اندازی یا متوقف کردن درشت‌نمایی، روی جایی از صفحه‌نمایش سه تک‌ضرب بزنید."</string>
2247 <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"‏برای راه‌اندازی یا متوقف کردن درشت‌نمایی، سریع %1$d بار روی صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید"</string>
2248 <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"‏برای راه‌اندازی یا متوقف کردن درشت‌نمایی، سریع با %1$d انگشت دوبار روی صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002249 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{برای استفاده از این ویژگی، از بالای صفحه‌نمایش تند به‌پایین بکشید. سپس، کاشی {featureName} را پیدا کنید.}one{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از بالای صفحه‌نمایش تند به‌پایین بکشید. سپس، کاشی {featureName} را پیدا کنید.}other{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از بالای صفحه‌نمایش تند به‌پایین بکشید. سپس، کاشی {featureName} را پیدا کنید.}}"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002250 <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"این میان‌بر پس‌از تمام کردن راه‌اندازی دستگاه دردسترس خواهد بود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002251 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"برای استفاده از این ویژگی، با ۲ انگشت از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با ۲ انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002252 <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{برای استفاده از این ویژگی، از پایین صفحه‌نمایش تند به‌بالا بکشید}one{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از پایین صفحه‌نمایش تند به‌بالا بکشید}other{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از پایین صفحه‌نمایش تند به‌بالا بکشید}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002253 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"برای استفاده از این ویژگی، با ۳ انگشت از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با ۳ انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید."</string>
2254 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"برای استفاده از ویژگی دسترس‌پذیری، با ۲ انگشت از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با ۲ انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید."</string>
2255 <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"برای استفاده از ویژگی دسترس‌پذیری، با ۳ انگشت از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با ۳ انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید."</string>
2256 <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"متوجه شدم"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002257 <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"دکمه سفارشی‌سازی"</string>
2258 <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"گزینه‌های بیشتر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002259 <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"میان‌بر <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002260 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"دکمه دسترس‌پذیری"</string>
2261 <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"اشاره دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002262 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"با ۲ انگشت تند به‌طرف بالا بکشید"</string>
2263 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"با ۳ انگشت تند به‌طرف بالا بکشید"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002264 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"دکمه دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002265 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"روی دکمه شناور تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002266 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"اشاره دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002267 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"روی دکمه دسترس‌پذیری <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> در پایین صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید. برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه دارید."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002268 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{از پایین صفحه‌نمایش تند به‌بالا بکشید. برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، تند به‌بالا بکشید و نگه دارید.}one{از پایین صفحه‌نمایش با # انگشت تند به‌بالا بکشید. برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با # انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید.}other{از پایین صفحه‌نمایش با # انگشت تند به‌بالا بکشید. برای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با # انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید.}}"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002269 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"گزینه‌های بیشتر"</annotation></string>
Bill Yi992779a2021-06-07 03:43:26 +00002270 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"درباره <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> بیشتر بدانید"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002271 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"تنظیمات فوری"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002272 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{از بالای صفحه‌نمایش تند به‌پایین بکشید}one{از بالای صفحه‌نمایش با # انگشت تند به‌پایین بکشید}other{از بالای صفحه‌نمایش با # انگشت تند به‌پایین بکشید}}"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07002273 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{از بالای صفحه‌نمایش تند به‌پایین بکشید. این میان‌بر پس‌از تمام کردن راه‌اندازی دستگاه دردسترس خواهد بود.}one{از بالای صفحه‌نمایش با # انگشت تند به‌پایین بکشید. این میان‌بر پس‌از تمام کردن راه‌اندازی دستگاه دردسترس خواهد بود.}other{از بالای صفحه‌نمایش با # انگشت تند به‌پایین بکشید. این میان‌بر پس‌از تمام کردن راه‌اندازی دستگاه دردسترس خواهد بود.}}"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07002274 <string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"تنظیمات فوری"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002275 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"کلیدهای میزان صدا"</string>
2276 <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"کلیدهای میزان صدا"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00002277 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"هردو کلید میزان صدا را فشار دهید و نگه دارید"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002278 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"‏دوضربه %1$d انگشتی"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002279 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"‏سریع با %1$d انگشت دوبار روی صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002280 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"سه‌ضربه"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002281 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"‏سریع %1$d بار روی صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید. این کار ممکن است سرعت دستگاه را کاهش دهد."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002282 <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"‏دوضربه %1$d انگشتی"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07002283 <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"سه‌ضربه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002284 <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"پیشرفته"</string>
2285 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"دکمه دسترس‌پذیری روی <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌نمایی، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه‌دارید، سپس درشت‌نمایی را انتخاب کنید."</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002286 <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"اشاره دسترس‌پذیری روی <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌‌نمایی، با دو انگشت از پایین صفحه به‌بالا بکشید و نگه‌ ارید. سپس درشت‌‌نمایی را انتخاب کنید."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002287 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="8866765674372344850">"میان‌بر کلیدهای میزان صدا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002288 <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"تنظیمات میان‌بر"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07002289 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="2301019277262462426">"میان‌بر کلیدهای میزان صدا از صفحه قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002290 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"اجازه دهید میان‌بر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002291 <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"دکمه دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002292 <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"دکمه دسترس‌پذیری و اشاره"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002293 <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"به‌سرعت از هر صفحه‌ای به ویژگی‌های دسترس‌پذیری دسترسی داشته باشید"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002294 <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"درباره دکمه دسترس‌پذیری"</string>
2295 <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره"</string>
2296 <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002297 <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"درحال استفاده از دکمه دسترس‌پذیری هستید. اشاره موردنظر با پیمایش ۳دکمه‌ای دردسترس نیست."</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002298 <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"دسترسی سریع به ویژگی‌های دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002299 <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"‏&lt;b&gt;برای شروع&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید&lt;br/&gt; {1,number,integer}. یک ویژگی را انتخاب کنید و روی میان‌بر تک‌ضرب بزنید&lt;br/&gt; {2,number,integer}. انتخاب کنید برای دسترسی به ویژگی می‌خواهید از دکمه استفاده کنید یا اشاره&lt;br/&gt;"</string>
2300 <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"‏&lt;b&gt;برای شروع&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید&lt;br/&gt; {1,number,integer}. یک ویژگی را انتخاب کنید و روی میان‌بر تک‌ضرب بزنید&lt;br/&gt; {2,number,integer}. برای دسترسی به آن ویژگی، دکمه را انتخاب کنید&lt;br/&gt;"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002301 <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"استفاده از دکمه یا اشاره"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002302 <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"مکان"</string>
2303 <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"اندازه"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002304 <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"محو کردن وقتی استفاده نمی‌شود"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002305 <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"بعد از چند ثانیه محو می‌شود تا بتوانید صفحه را بهتر ببینید"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002306 <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"شفافیت وقتی استفاده نمی‌شود"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00002307 <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"شفاف"</string>
2308 <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"غیرشفاف"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07002309 <string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"هنگام استفاده از حالت دکمه نوار پیمایش، دردسترس نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002310 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"نوشتار با کنتراست بالا"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002311 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"رنگ نوشتار را به سیاه یا سفید تغییر می‌دهد. تضاد با پس‌زمینه را به‌حداکثر می‌رساند."</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08002312 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"بیشینه‌سازی کنتراست متن"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002313 <string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"برای افزایش کنتراست، پس‌زمینه‌ای سیاه یا سفید در اطراف نوشتار اضافه کنید"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002314 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"به‌روزرسانی خودکار درشت‌‌نمایی صفحه"</string>
2315 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"به‌روزرسانی درشت‌‌نمایی صفحه در انتقال‌های برنامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002316 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"قطع تماس با دکمه روشن/خاموش"</string>
2317 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"اشاره‌گر موشواره بزرگ"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002318 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"برجسته‌تر کردن اشاره‌گر موشواره"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08002319 <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"تیره کردن همه برنامه‌ها"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002320 <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"برای برنامه‌هایی اعمال می‌شود که خودشان زمینه تاریک ندارند. ممکن است برخی برنامه‌ها مشکل نمایش داشته باشند، مثل رنگ‌های وارونه."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002321 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"برداشتن پویانمایی‌ها"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002322 <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"کاهش حرکت در صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002323 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"صدای مونو"</string>
2324 <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"ترکیب کانال‌ها هنگام پخش صوت"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002325 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"توازن صدا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002326 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"چپ"</string>
2327 <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"راست"</string>
2328 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"پیش‌فرض"</string>
2329 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"۱۰ ثانیه"</string>
2330 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"۳۰ ثانیه"</string>
2331 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"۱ دقیقه"</string>
2332 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"۲ دقیقه"</string>
2333 <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"زمان اقدام کردن (درنگ دسترس‌پذیری)"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002334 <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"درباره زمان اقدام کردن (درنگ دسترس‌پذیری)"</string>
2335 <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"درباره زمان اقدام کردن (درنگ دسترس‌پذیری) بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002336 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"زمان لازم برای اقدام"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002337 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"همه برنامه‌ها از این اولویت زمان‌بندی پشتیبانی نمی‌کنند"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08002338 <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"انتخاب کنید پیام‌های موقتی که از شما می‌خواهند اقدامی بکنید چه‌مدت نمایش داده شوند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002339 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"تأخیر لمس کردن و نگه داشتن"</string>
2340 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"وارونگی رنگ"</string>
2341 <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"استفاده از وارونگی رنگ"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002342 <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"میان‌بر «وارونگی رنگ»"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002343 <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"«وارونگی رنگ» صفحه روشن را تیره می‌کند. صفحه تیره را هم روشن می‌کند."</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002344 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"‏&lt;b&gt;به‌خاطر داشته باشید&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; رنگ‌ها در رسانه‌ها و تصاویر تغییر خواهد کرد&lt;/li&gt; &lt;li&gt; «وارونگی رنگ» در همه برنامه‌ها کار می‌کند&lt;/li&gt; &lt;li&gt; برای نمایش پس‌زمینه تاریک، می‌توان به‌جای آن از «زمینه تاریک» استفاده کرد&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07002345 <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"ورود به تنظیمات"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002346 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"کلیک خودکار (مدت ایست)"</string>
2347 <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"درباره کلیک خودکار (مدت ایست)"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002348 <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"درباره کلیک خودکار (مدت ایست) بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08002349 <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"می‌توانید موشواره متصل را طوری تنظیم کنید که وقتی مکان‌نما برای مدت‌زمان مشخصی متوقف می‌شود، موشواره به‌طور خودکار کلیک کند."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002350 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"اگر کلیک کردن روی موشواره سخت است، کلیک خودکار می‌تواند مفید باشد"</string>
2351 <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"خاموش کردن کلیک خودکار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002352 <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"کوتاه"</string>
2353 <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"۰٫۲ ثانیه"</string>
2354 <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"متوسط"</string>
2355 <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"۰٫۶ ثانیه"</string>
2356 <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"بلند"</string>
2357 <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"۱ ثانیه"</string>
2358 <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"سفارشی"</string>
2359 <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"کوتاه‌تر"</string>
2360 <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"طولانی‌تر"</string>
2361 <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"زمان کلیک خودکار"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07002362 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"لرزش و لمسی"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002363 <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"قدرت لرزش را برای استفاده‌های مختلف کنترل می‌کند"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002364 <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"روشن"</string>
2365 <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"خاموش"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002366 <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"تنظیم غیرفعال است چون دستگاه روی بی‌صدا تنظیم شده است"</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00002367 <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"تماس‌ها"</string>
2368 <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"اعلان‌ها و هشدارها"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07002369 <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"لمسی تعاملی"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002370 <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"استفاده از لرزش و فناوری لمسی"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00002371 <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"لرزش هشدار"</string>
2372 <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"لرزش رسانه‌ها"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07002373 <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"لرزش صفحه‌کلید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002374 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"لرزش هنگام زنگ خوردن"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00002375 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"لرزش برای اعلان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002376 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"بازخورد لمسی"</string>
2377 <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"استفاده از <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2378 <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"باز کردن <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002379 <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید."</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002380 <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"می‌توانید <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» هم اضافه کنید"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002381 <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"تصحیح رنگ به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید."</string>
2382 <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"همچنین می‌توانید تصحیح رنگ را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"</string>
2383 <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"وارونگی رنگ به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید."</string>
2384 <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"همچنین می‌توانید وارونگی رنگ را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"</string>
2385 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"حالت بسیار کم‌نور به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید."</string>
2386 <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"همچنین می‌توانید حالت بسیار کم‌نور را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"</string>
2387 <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"حالت تک‌حرکت به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید."</string>
2388 <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"همچنین می‌توانید حالت تک‌حرکت را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07002389 <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"اندازه قلم به «تنظیمات فوری» اضافه شد. برای تغییر اندازه قلم، هرزمان خواستید تند به‌پایین بکشید."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002390 <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"رد شدن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002391 <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"استفاده از تصحیح رنگ"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002392 <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"میان‌بر «تصحیح رنگ»"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002393 <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"درباره تصحیح رنگ"</string>
2394 <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"درباره تصحیح رنگ بیشتر بدانید"</string>
2395 <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"درباره وارونگی رنگ"</string>
2396 <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"درباره وارونگی رنگ بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002397 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"نشان دادن زیرنویس ناشنوایان"</string>
2398 <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"فقط برای برنامه پشتیبانی‌شده"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002399 <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"اندازه و زیرنویس ناشنوایان"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002400 <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"اندازه نوشتار <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002401 <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"گزینه‌های دیگر"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002402 <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"اندازه و زیرنویس ناشنوایان ناشنوایان را سفارشی کنید تا خواندن نوشتار آسان‌تر شود"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002403 <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"همه برنامه‌های رسانه از این اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان پشتیبانی نمی‌کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002404 <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"دکمه دسترس‌پذیری"</string>
2405 <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"با ۲ انگشت تند به‌بالا بکشید"</string>
2406 <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"کلیدهای میزان صدا را نگه‌دارید"</string>
2407 <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"سه ضربه روی صفحه بزنید"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002408 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"ویرایش میان‌برهای دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002409 <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"‏میان‌بر %1$s را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002410 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"ادامه"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002411 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"دستگاه‌های کمک‌شنوایی"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08002412 <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"راه‌اندازی و مدیریت سمعک‌های سازگار با «جاری‌سازی صوتی ویژه سمعک‌ها» و «صدای کم‌مصرف»، کاشت حلزون، و دیگر دستگاه‌های تقویت صدا"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07002413 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"هیچ دستگاه کمک‌شنوایی‌ای متصل نشده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002414 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"افزودن سمعک‌ها"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002415 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"جفت کردن سمعک"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002416 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"در صفحه بعدی، روی سمعک تک‌ضرب بزنید. شاید لازم باشد گوش چپ و راست را جداگانه مرتبط کنید.\n\nمطمئن شوید سمعک روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002417 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> فعال"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002418 <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="12349058624943107">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / فقط چپ"</string>
2419 <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="8645789702686724188">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / فقط راست"</string>
2420 <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="3314103411842694197">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> / چپ و راست"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00002421 <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> + ۱ مورد دیگر"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07002422 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"جفت کردن دستگاه جدید"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002423 <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"دستگاه کمک‌شنوایی"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002424 <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"دستگاه‌های ذخیره‌شده"</string>
2425 <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"کنترل‌های دستگاه کمک‌شنوایی"</string>
2426 <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"میان‌بر دستگاه کمک‌شنوایی"</string>
2427 <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"سازگاری با سمعک"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002428 <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"سازگاری با تله‌کویل را بهبود می‌بخشد و نوفه ناخواسته را کاهش می‌دهد"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002429 <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"درباره دستگاه‌های کمک‌شنوایی"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002430 <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"‏برای پیدا کردن دیگر سمعک‌هایی که از «جاری‌سازی صوتی ویژه سمعک‌ها» (ASHA) یا «صدای کم‌مصرف» (LE Audio) پشتیبانی نمی‌کنند، روی "<b>"جفت کردن دستگاه جدید"</b>" &gt; "<b>"دیدن دستگاه‌های بیشتر"</b>" تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08002431 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"جفت کردن دستگاه کمک‌شنوایی"</string>
2432 <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"‏می‌توانید سمعک‌های سازگار با «جاری‌سازی صوتی ویژه سمعک‌ها» (ASHA) و «صدای کم‌مصرف» را در این صفحه جفت کنید. مطمئن شوید سمعک روشن و برای جفت کردن آماده باشد."</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002433 <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"دستگاه‌های کمک‌شنوایی موجود"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08002434 <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"دستگاه کمک‌شنوایی‌تان را نمی‌بینید؟"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002435 <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"دیدن دستگاه‌های بیشتر"</string>
Bill Yic6ad86a2021-01-26 02:24:29 +00002436 <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"تنظیم صدا"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00002437 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"شرح صوتی"</string>
2438 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"شنیدن شرح اتفاقاتی که روی صفحه در فیلم‌ها و نمایش‌های پشتیبانی‌شده رخ می‌دهد"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002439 <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"شرح صوتی، صوتی، شرح، کم‌بینا،"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002440 <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"میان‌بر روشن است"</string>
2441 <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"خاموش"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002442 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"روشن"</string>
2443 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"خاموش"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002444 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"کار نمی‌کند. برای دریافت اطلاعات تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002445 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"این سرویس درست کار نمی‌کند."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00002446 <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"میان‌برهای دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002447 <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"نمایش در تنظیمات سریع"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002448 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3229433065035047931">"قرمز-سبز، کوررنگی نسبی برای سبز"</string>
2449 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2572040492905945405">"قرمز-سبز، کوررنگی نسبی برای قرمز"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002450 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"آبی-زرد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002451 <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"سیاه‌وسفید"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07002452 <string name="daltonizer_saturation_title" msgid="2999486412114963068">"شدت"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07002453 <string name="daltonizer_saturation_unavailable_summary" msgid="8319753055567798775">"برای حالت سیاه‌وسفید یا زمانی که تصحیح رنگ غیرفعال است دردسترس نیست"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07002454 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"سبزدشواربینی"</string>
2455 <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"قرمزدشواربینی"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002456 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"آبی‌دشواربینی"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002457 <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"بسیار کم‌نور"</string>
2458 <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"بسیار کم‌نور کردن صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002459 <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"میان‌بر «بسیار کم‌نور»"</string>
Bill Yia4b61662021-07-17 21:00:22 +00002460 <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"درباره بسیار کم‌نور"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00002461 <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"نور صفحه را کم‌تر کنید تا خواندن راحت‌تر شود"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002462 <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"شدت"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002463 <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"کم‌نورتر"</string>
2464 <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"پرنورتر"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00002465 <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"بعداز بازراه‌اندازی دستگاه حفظ شود"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002466 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{کوتاه ({time} ثانیه)}one{کوتاه ({time} ثانیه)}other{کوتاه ({time} ثانیه)}}"</string>
2467 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{متوسط ({time} ثانیه)}one{متوسط ({time} ثانیه)}other{متوسط ({time} ثانیه)}}"</string>
2468 <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{طولانی ({time} ثانیه)}one{طولانی ({time} ثانیه)}other{طولانی ({time} ثانیه)}}"</string>
2469 <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} ثانیه}one{{time} ثانیه}other{{time} ثانیه}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002470 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"تنظیمات"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002471 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"فعال"</string>
2472 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"غیرفعال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002473 <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"پیش‌نمایش"</string>
2474 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"گزینه‌های استاندارد"</string>
2475 <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"زبان"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07002476 <string name="captioning_text_size" msgid="5764254558945371745">"اندازه زیرنویس ناشنوایان"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002477 <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"سبک زیرنویس ناشنوایان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002478 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"گزینه‌های سفارشی"</string>
2479 <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"رنگ پس‌زمینه"</string>
2480 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"ماتی پس‌زمینه"</string>
2481 <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"رنگ پنجره برنگاشت"</string>
2482 <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"ماتی پنجره برنگاشت"</string>
2483 <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"رنگ نوشتار"</string>
2484 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"میزان ماتی نوشتار"</string>
2485 <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"رنگ لبه"</string>
2486 <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"نوع لبه"</string>
2487 <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"گروه قلم"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002488 <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"زیرنویس ناشنوایان به این شکل خواهد بود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002489 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
2490 <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"پیش‌فرض"</string>
2491 <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"رنگی"</string>
2492 <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"پیش‌فرض"</string>
2493 <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"خالی"</string>
2494 <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"سفید"</string>
2495 <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"خاکستری"</string>
2496 <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"سياه"</string>
2497 <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"قرمز"</string>
2498 <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"سبز"</string>
2499 <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"آبی"</string>
2500 <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"سبز آبی"</string>
2501 <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"زرد"</string>
2502 <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"سرخابی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002503 <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> باید:"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002504 <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"چون برنامه‌ای در حال ایجاد تداخل در درخواست اجازه است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند."</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002505 <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"اجازه دادن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002506 <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"مجاز نبودن"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08002507 <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"خاموش شود"</string>
2508 <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"روشن باشد"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002509 <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"‫«<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» خاموش شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002510 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"سرویسی نصب نشده است"</string>
2511 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"سرویسی انتخاب نشده است"</string>
2512 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"شرحی ارائه نشده است."</string>
2513 <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"تنظیمات"</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08002514 <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تاریک، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، نقطه سفید"</string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002515 <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"بینایی، شنوایی، نابینا، ناشنوا، حرکتی، دست‌ورزی، یاری‌رسان، یاری، کاربری آسان، دسترسی آسان، دست، کمک"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002516 <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"ذره‌بین پنجره، زوم، درشت‌نمایی، کم‌بینا، بزرگ کردن، بزرگ‌تر کردن"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002517 <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002518 <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"‏زیرنویس، زیرنویس ناشنوایان، CC، ترانویسی هم‌زمان، کم‌شنوا، ازدست دادن شنوایی، CART، گفتار به نوشتار، زیرنویس"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002519 <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
2520 <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
2521 <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002522 <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"اندازه صفحه‌نمایش، صفحه‌نمایش بزرگ"</string>
2523 <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"کنتراست زیاد، کم‌بینا، قلم پررنگ، ظاهر پررنگ"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002524 <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002525 <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"تنظیم رنگ"</string>
2526 <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"تیره کردن صفحه‌نمایش، روشن کردن صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002527 <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
2528 <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002529 <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"حرکتی، موشواره، موشواره خارجی، موشواره روی سر، موشواره تطبیقی، صندلی چرخ‌دار، دسته کنترل"</string>
2530 <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"سمعک، کم‌شنوا، ازدست دادن شنوایی، کاشت حلزون، دستگاه تقویتی، پردازنده صدا، پاسخگوی ایمنی عمومی"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00002531 <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"‏کم‌شنوا، ازدست دادن شنوایی، زیرنویس ناشنوایان، تایپ راه‌دور، tty"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00002532 <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
Bill Yica875c12023-08-15 17:24:27 -07002533 <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"سه دکمه"</string>
2534 <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"دست‌ورزی، حرکتی، سالمند، ورم مفاصل، آسیب فشار تکراری (آر‌اس‌آی)، سکته، رعشه، اسکلروز چندگانه، فلج مغزی، لرزش، آسیب فشار تکراری، دست"</string>
2535 <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"تأخیر، دست‌ورزی، سالمند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002536 <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"چاپ کردن"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002537 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"خاموش"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002538 <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{یک سرویس چاپ روشن است}one{‏# سرویس چاپ روشن است}other{‏# سرویس چاپ روشن است}}"</string>
2539 <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{یک کار چاپ}one{‏# کار چاپ}other{‏# کار چاپ}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002540 <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"خدمات چاپ"</string>
2541 <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"سرویسی نصب نشده است"</string>
2542 <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"هیچ چاپگری یافت نشد"</string>
2543 <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"تنظیمات"</string>
2544 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"افزودن چاپگرها"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002545 <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"روشن"</string>
2546 <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002547 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"افزودن سرویس"</string>
2548 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"افزودن چاپگر"</string>
2549 <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"جستجو"</string>
2550 <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"درحال جستجوی چاپگرها"</string>
2551 <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"سرویس غیرفعال است"</string>
2552 <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"کارهای چاپی"</string>
2553 <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"کار چاپ"</string>
2554 <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"راه‌اندازی مجدد"</string>
2555 <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"لغو"</string>
2556 <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2557 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"درحال پیکربندی <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2558 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"در حال چاپ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2559 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"در حال لغو <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2560 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"خطای چاپگر <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2561 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"چاپگر کار <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> را مسدود کرد"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00002562 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"چارگوش جستجو نمایان شد"</string>
2563 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"چارگوش جستجو پنهان شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002564 <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"اطلاعات بیشتر درباره این چاپگر"</string>
2565 <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"باتری"</string>
2566 <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"چه چیزی باتری را مصرف کرده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002567 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2568 <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> مانده"</string>
2569 <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل"</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002570 <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"مدت تماشای صفحه"</string>
2571 <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"زمان در پس‌زمینه"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002572 <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"باتری ضعیف است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002573 <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"به برنامه اجازه دهید در پس‌زمینه اجرا شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002574 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"فعالیت پس‌زمینه محدود شود؟"</string>
2575 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"محدود کردن فعالیت پس‌زمینه برای برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود."</string>
2576 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"از آنجا که این برنامه برای بهینه کردن باتری تنظیم نشده است، نمی‌توانید آن را محدود کنید.\n\nبرای محدود کردن برنامه، ابتدا بهینه‌سازی باتری را روشن کنید."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07002577 <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"مدیریت مصرف باتری"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07002578 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"مجاز کردن مصرف در پس‌زمینه"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08002579 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"مجاز کردن مصرف در پس‌زمینه"</string>
2580 <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"فعال کردن برای به‌روزرسانی‌های هم‌زمان، غیرفعال کردن برای صرفه‌جویی در باتری"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002581 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"نامحدود"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002582 <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"بهینه‌سازی‌شده"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002583 <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"محدودشده"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00002584 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"مصرف باتری در پس‌زمینه بدون محدودیت مجاز می‌شود. ممکن است از شارژ باتری بیشتری استفاده کند."</string>
2585 <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"براساس مصرفتان بهینه‌سازی می‌شود. برای اکثر برنامه‌ها توصیه می‌شود."</string>
2586 <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"مصرف باتری هنگام استفاده در پس‌زمینه محدود می‌شود. ممکن است برنامه عملکرد موردانتظار را نداشته باشد. ممکن است اعلان‌ها را با تأخیر دریافت کنید."</string>
2587 <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"تغییر نحوه استفاده برنامه از باتری می‌تواند بر عملکرد آن اثر بگذارد."</string>
2588 <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"این برنامه به مصرف باتری <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> نیاز دارد."</string>
Bill Yi986ed142021-05-08 20:14:55 -07002589 <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"نامحدود"</string>
2590 <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"بهینه‌سازی‌شده"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002591 <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"درباره گزینه‌های مصرف باتری بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002592 <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"مصرف صفحه‌نمایش از زمان شارژ کامل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002593 <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"مصرف باتری"</string>
2594 <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"جزئیات سابقه"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00002595 <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"مصرف باتری"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00002596 <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"مشاهده مصرف باتری در ۲۴ ساعت قبل"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002597 <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"مشاهده میزان استفاده از آخرین شارژ کامل"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002598 <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"مصرف باتری برنامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002599 <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"جزئیات استفاده"</string>
2600 <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"تنظیم استفاده از نیرو"</string>
2601 <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"شامل بسته ها"</string>
2602 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"برنامه‌ها عادی اجرا می‌شوند"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07002603 <string name="battery_tip_replacement_title" msgid="3932335880485957919">"تعویض باتری توصیه می‌شود"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08002604 <string name="battery_tip_replacement_summary" msgid="7892640031317153349">"ظرفیت باتری و عملکرد شارژ کاهش یافته است، توصیه می‌شود باتری را تعویض کنید."</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08002605 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"سطح باتری کم است"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002606 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"برای افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید"</string>
2607 <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"بهبود عمر باتری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002608 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"مدیر باتری را روشن کنید"</string>
2609 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"«بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید"</string>
2610 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"ممکن است شارژ باتری زودتر از معمول تمام شود"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002611 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"«بهینه‌سازی باتری» روشن است"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07002612 <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"درباره «بهینه‌سازی باتری» بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002613 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"ممکن است بعضی از ویژگی‌ها محدود شود"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002614 <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"مصرف باتری بیشتر"</string>
2615 <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"برنامه‌هایی که بیشترین مصرف را دارند ببینید"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002616 <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002617 <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ بهینه می‌شود"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002618 <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"درباره توقف موقت شارژ بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00002619 <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ازسرگیری شارژ شدن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002620 <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"شامل فعالیت پس‌زمینه با شارژ بالا"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002621 <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{محدود کردن # برنامه}one{محدود کردن # برنامه}other{محدود کردن # برنامه}}"</string>
2622 <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} اخیراً محدود شده است}one{‏# برنامه اخیراً محدود شده است}other{‏# برنامه اخیراً محدود شده است}}"</string>
2623 <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} مصرف باتری بالایی در پس‌زمینه دارد}one{‏# برنامه مصرف باتری بالایی در پس‌زمینه دارد}other{‏# برنامه مصرف باتری بالایی در پس‌زمینه دارند}}"</string>
2624 <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{این برنامه نمی‌تواند در پس‌زمینه اجرا شود}one{این برنامه نمی‌تواند در پس‌زمینه اجرا شود}other{این برنامه‌ها نمی‌توانند در پس‌زمینه اجرا شوند}}"</string>
2625 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{برنامه محدود شود؟}one{‏# برنامه محدود شود؟}other{‏# برنامه محدود شود؟}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002626 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"برای صرفه‌جویی در شارژ باتری،‌ مصرف پس‌زمینه‌ای <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> از باتری را متوقف کنید. ممکن است این برنامه درست کار نکند و اعلان‌ها با تأخیر همراه باشد."</string>
2627 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"برای صرفه‌جویی در شارژ باتری،‌ مصرف پس‌زمینه‌ای این برنامه‌ها از باتری را متوقف کنید. ممکن است برنامه‌های محدودشده درست کار نکند و اعلان‌ها با تأخیر همراه باشد.\n\nبرنامه‌ها:"</string>
2628 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"برای صرفه‌جویی در شارژ باتری،‌ مصرف پس‌زمینه‌ای این برنامه‌ها از باتری را متوقف کنید. ممکن است برنامه‌های محدودشده درست کار نکند و اعلان‌ها با تأخیر همراه باشد.\n\nبرنامه‌ها:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
2629 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"محدود کردن"</string>
2630 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"محدودیت برداشته شود؟"</string>
2631 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"این برنامه می‌تواند در پس‌زمینه از باتری استفاده کند. ممکن است شارژ باتری زودتر از حد انتظار تمام شود."</string>
2632 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"برداشتن"</string>
2633 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"لغو"</string>
Bill Yi66fa4dd2024-02-28 22:21:08 -08002634 <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"ملغی کردن"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08002635 <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"لوازم شارژ را بررسی کنید"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002636 <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"درباره شارژ ناسازگار بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002637 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"مدیر باتری"</string>
2638 <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"مدیریت خودکار برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002639 <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"وقتی «مدیر باتری» برنامه‌هایی را شناسایی می‌کند که شارژ باتری را تخلیه می‌کنند می‌توانید انتخاب کنید آن برنامه‌ها را محدود کنید. ممکن است برنامه‌های محدودشده عملکرد درستی نداشته باشند و اعلان‌ها با تأخیر همراه باشد."</string>
2640 <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"برنامه‌های محدودشده"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002641 <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{درحال محدود کردن مصرف باتری # برنامه}one{درحال محدود کردن مصرف باتری # برنامه}other{درحال محدود کردن مصرف باتری # برنامه}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002642 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"محدودشده در: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00002643 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"استفاده از باتری در پس‌زمینه برای این برنامه‌ها محدود شده است. ممکن است مطابق انتظار کار نکنند، و شاید اعلان‌ها با تأخیر همراه باشند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002644 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"استفاده از مدیر باتری"</string>
2645 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"تخلیه شدن شارژ باتری توسط برنامه‌ها شناسایی شود"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002646 <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"تخلیه شدن شارژ باتری توسط برنامه‌ها را شناسایی می‌کند"</string>
Bill Yi6407cb32021-10-15 04:39:06 +00002647 <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"تخلیه شدن شارژ باتری توسط برنامه‌ها را شناسایی می‌کند"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002648 <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{‏# برنامه محدود شده است}one{‏# برنامه محدود شده است}other{‏# برنامه محدود شده است}}"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00002649 <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"مشکلی در خواندن میزان باتری وجود دارد."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002650 <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002651 <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره این خطا، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07002652 <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002653 <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002654 <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"چراغ قوه"</string>
2655 <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"دوربین"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002656 <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002657 <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string>
2658 <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"بلوتوث"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00002659 <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002660 <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"تماس‌های صوتی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002661 <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"مصرف صفحه‌نمایش <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2662 <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> از شارژ باتری را مصرف کرده است"</string>
2663 <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> از کل شارژ باتری"</string>
2664 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"تفکیک مصرف شارژ از زمان آخرین شارژ کامل"</string>
2665 <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"آخرین شارژ کامل"</string>
2666 <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"دوام تقریبی شارژ کامل"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002667 <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"میزان شارژ باقی‌مانده باتری تقریبی است و بسته به استفاده می‌تواند تغییر کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002668 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"مصرف باتری"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08002669 <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"هیچ استفاده‌ای از زمان آخرین شارژ کامل نداشته است"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002670 <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"در ۲۴ ساعت گذشته استفاده نشده است"</string>
Bill Yi699dd582021-10-26 17:59:44 +00002671 <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002672 <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"از آخرین شارژ کامل"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002673 <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"برنامه‌های سیستم"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002674 <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"برنامه‌های حذف نصب‌شده"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002675 <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"غیره"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002676 <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"زمان باقی‌مانده تخمینی"</string>
2677 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"مانده تا شارژ کامل"</string>
2678 <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"ممکن است تخمین بسته به استفاده تغییر کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002679 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"سرور رسانه"</string>
2680 <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"بهینه‌سازی برنامه"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07002681 <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
2682 <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"برنامه‌های برداشته‌شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002683 <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"بهینه‌سازی باتری"</string>
2684 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"روشن شدن خودکار"</string>
2685 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"زمان‌بندی وجود ندارد"</string>
2686 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"براساس روال شما"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002687 <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"براساس روال شما روشن خواهد شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002688 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"براساس درصد"</string>
2689 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"اگر احتمال داشته باشد باتری قبل از شارژ عادی بعدی تمام شود، «بهینه‌سازی باتری» روشن می‌شود"</string>
2690 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"در <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> روشن خواهد شد"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08002691 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"تنظیم برنامه زمانی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002692 <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"افزایش عمر باتری"</string>
2693 <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"وقتی شارژ شد خاموش شود"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002694 <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"خاموش شدن در <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07002695 <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="8543277078136947874">"وقتی شارژ باتری به بیشتر از<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> برسد، «بهینه‌سازی باتری» خاموش می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002696 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
2697 <skip />
2698 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"روشن کردن"</string>
2699 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"استفاده از «بهینه‌سازی باتری»"</string>
2700 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"روشن شدن خودکار"</string>
2701 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"هیچ‌وقت"</string>
2702 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"در <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> باتری"</string>
2703 <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"درصد شارژ باتری"</string>
2704 <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"نمایش درصد شارژ باتری در نوار وضعیت"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002705 <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"سطح باتری از آخرین شارژ کامل"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08002706 <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"سطح باتری در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002707 <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"مصرف برنامه از آخرین شارژ کامل"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002708 <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"استفاده از برنامه در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07002709 <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"استفاده سیستم از آخرین شارژ کامل"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002710 <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"استفاده از سیستم در ۲۴ ساعت گذشته"</string>
Bill Yi710f2072021-04-29 21:06:51 +00002711 <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"استفاده از سیستم برای <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
2712 <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"استفاده از برنامه برای <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07002713 <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"مصرف سیستم از آخرین شارژ کامل تا <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
2714 <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"مصرف برنامه از آخرین شارژ کامل تا <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002715 <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"مجموع: کمتر از یک دقیقه"</string>
2716 <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"پس‌زمینه: کمتر از یک دقیقه"</string>
2717 <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"مدت تماشای صفحه: کمتر از یک دقیقه"</string>
2718 <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"کمتر از یک دقیقه"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00002719 <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"مجموع: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
2720 <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"پس‌زمینه: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002721 <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"مدت تماشای صفحه: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07002722 <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"داده‌های مصرف باتری چند ساعت دیگر پس‌از تکمیل شارژ دردسترس خواهد بود"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08002723 <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"اکنون"</string>
2724 <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"از <xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> تا <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002725 <string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"‫<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> تا <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08002726 <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08002727 <string name="battery_usage_time_info_and_battery_level" msgid="6732629268310936155">"<xliff:g id="TIME_INFO">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00002728 <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"نمودار مصرف باتری"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07002729 <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"نمودار مصرف روزانه باتری"</string>
2730 <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"نمودار مصرف ساعتی باتری"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08002731 <string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"درصد سطح باتری از <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> تا <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002732 <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"مصرف باتری از آخرین شارژ کامل"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08002733 <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"مصرف باتری: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002734 <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"مدت تماشای صفحه از آخرین شارژ کامل"</string>
2735 <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"مدت تماشای صفحه برای <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07002736 <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"مشاهده براساس برنامه"</string>
2737 <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"بازدید براساس سیستم"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002738 <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"کمتراز <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07002739 <string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"کمتر از <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07002740 <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"به‌دلیل بررسی کیفیت پیش‌از ارسال، ممکن است عدد دور در اولین استفاده صفر نباشد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002741 <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"آمار فرآیند"</string>
2742 <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا"</string>
2743 <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"استفاده از حافظه"</string>
2744 <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> در <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> گذشته استفاده شد"</string>
2745 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"‏<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> از RAM در <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> استفاده شد"</string>
2746 <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"پس‌زمینه"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002747 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"پیش‌نما"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002748 <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"در حافظه پنهان"</string>
2749 <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"‏سیستم‌عامل Android"</string>
2750 <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"داخلی"</string>
2751 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"مرکزی"</string>
2752 <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string>
2753 <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"حافظه‌های پنهان"</string>
2754 <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"‏استفاده از RAM"</string>
2755 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"‏استفاده از RAM (پس‌زمینه)"</string>
2756 <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"مدت اجرا"</string>
2757 <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"پردازش‌ها"</string>
2758 <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"خدمات"</string>
2759 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"مدت"</string>
2760 <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"جزئیات حافظه"</string>
2761 <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"۳ ساعت"</string>
2762 <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"۶ ساعت"</string>
2763 <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"۱۲ ساعت"</string>
2764 <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"۱ روز"</string>
2765 <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"نمایش سیستم"</string>
2766 <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"پنهان کردن سیستم"</string>
2767 <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"نمایش درصدها"</string>
2768 <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"‏استفاده از Uss"</string>
2769 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"نوع آمار"</string>
2770 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"پس‌زمینه"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002771 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"پیش‌نما"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002772 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"در حافظه پنهان"</string>
2773 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"ورودی و خروجی گفتاری"</string>
2774 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"تنظیمات ورودی و خروجی گفتاری"</string>
2775 <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"جستجوی گفتاری"</string>
2776 <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"‏صفحه‌کلید Android"</string>
2777 <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"تنظیمات ورودی گفتاری"</string>
2778 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"ورودی گفتار"</string>
2779 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"سرویس‌های ورودی گفتاری"</string>
2780 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"کلیدگفته کامل و تعامل"</string>
2781 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"ویژگی ساده گفتار به نوشتار"</string>
2782 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"این سرویس ورودی گفتاری می‌تواند کنترل صوتی همیشه فعال را اجرا کند و از طرف شما برنامه‌هایی را کنترل کند که صدا در آن‌ها فعال است. از <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> است. استفاده از این سرویس فعال شود؟"</string>
Bill Yid2b24bf2022-07-04 12:08:29 -07002783 <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"تنظیمات تشخیص درون‌دستگاهی"</string>
2784 <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"تشخیص درون‌دستگاهی"</string>
2785 <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"تشخیص گفتار درون‌دستگاهی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002786 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"موتور ترجیحی"</string>
2787 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"تنظیمات موتور"</string>
2788 <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"زیروبمی و سرعت گفتار"</string>
2789 <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"موتور"</string>
2790 <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"صداها"</string>
2791 <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"زبان گفتاری"</string>
2792 <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"صداها را نصب کنید"</string>
2793 <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"برای نصب صداها، با برنامه <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ادامه دهید"</string>
2794 <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"باز کردن برنامه"</string>
2795 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"لغو"</string>
2796 <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"بازنشانی"</string>
2797 <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"پخش"</string>
2798 <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002799 <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"امن نیست"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00002800 <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> امن نیست"</string>
2801 <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> امن نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002802 <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"اتصال تطبیقی"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07002803 <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"مدیریت خودکار اتصال‌های شبکه، عمر باتری را افزایش می‌دهد و عملکرد دستگاه را بهبود می‌بخشد"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07002804 <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"روشن"</string>
2805 <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"خاموش"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08002806 <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"استفاده از «اتصال‌پذیری سازگار»"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002807 <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"امنیت شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002808 <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"نوع شبکه، رمزگذاری، کنترل‌های اعلان"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002809 <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"این تنظیمات از تماس‌ها، پیام‌ها، و داده‌های شما دربرابر شبکه‌های قدیمی یا رمزگذاری‌نشده‌ای که ممکن است شما را درمعرض نظارت یا سرقت داده قرار دهند محافظت می‌کند"</string>
2810 <string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"امنیت شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002811 <string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"اعلان‌ها"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07002812 <string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="4853056963523277847">"اعلان‌های شبکه"</string>
2813 <string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="8339863845393759958">"وقتی دستگاهتان به شبکه رمزگذاری‌نشده متصل شود، یا وقتی شبکه‌ای شناسه یکتای دستگاه یا سیم‌کارتتان را ضبط کند، اعلان دریافت می‌کنید"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002814 <string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"رمزگذاری"</string>
2815 <string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"شبکه‌های تولیدشده"</string>
2816 <string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"می‌توانید هریک از سیم‌کارت‌های نصب‌شده را به‌گونه‌ای پیکربندی کنید که فقط به شبکه‌های پشتیبانی‌کننده از نسل سوم، چهارم، و پنجم متصل شوند. سیم‌کارت به شبکه‌های قدیمی‌تر و ناامن نسل دوم متصل نخواهد شد. درصورتی‌که فقط شبکه نسل دوم دردسترس باشد، این تنظیم ممکن است اتصال‌پذیری را محدود کند. در شرایط اضطراری، ممکن است از شبکه نسل دوم استفاده شود."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002817 <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002818 <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"نصب گواهینامه"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002819 <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"پاک کردن اطلاعات اعتباری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002820 <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"حذف تمام گواهی‌ها"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002821 <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"اطلاعات اعتباری مطمئن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002822 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"‏نمایش گواهی‌های CA مطمئن"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002823 <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"اطلاعات اعتباری کاربر"</string>
2824 <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"مشاهده و تغییر اطلاعات اعتباری ذخیره‌شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002825 <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"پیشرفته"</string>
2826 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"اطلاعات کاربری این کاربر در دسترس نیست"</string>
2827 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"‏نصب‌شده برای VPN و برنامه‌ها"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002828 <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"‏نصب‌شده برای Wi-Fi"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07002829 <string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"نصب‌شده برای <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
2830 <string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"درحال استفاده برای <xliff:g id="SSID">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002831 <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"‏نصب‌شده برای Wi-Fi (درحال استفاده)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002832 <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"همه محتوا حذف شود؟"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08002833 <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری پاک شد."</string>
2834 <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری پاک نمی‌شود."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002835 <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"برنامه‌های مجاز به دسترسی به داده‌های مصرف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002836 <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"گواهینامه مرکز صدور گواهی"</string>
2837 <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"‏گواهینامه کاربر برنامه و VPN"</string>
2838 <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"‏گواهینامه Wi-Fi"</string>
2839 <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"داده‌هایتان خصوصی نخواهد بود"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00002840 <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"‏وب‌سایت‌ها، برنامه‌ها، و شبکه‌های VPN از «گواهینامه‌های مرکز صدور گواهی» برای رمزگذاری استفاده می‌کنند. «گواهینامه‌های مرکز صدور گواهی» را فقط از سازمان‌هایی که مورداعتمادتان هستند نصب کنید. \n\nاگر «گواهینامه مرکز صدور گواهی» نصب کنید، مالک گواهینامه می‌تواند ازطریق وب‌سایت‌هایی که بازدید می‌کنید یا برنامه‌هایی که استفاده می‌کنید، به داده‌های شما (ازجمله گذرواژه‌ها یا جزئیات کارت اعتباری) دسترسی پیدا کند، حتی اگر داده‌هایتان رمزگذاری شده باشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002841 <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"نصب نشود"</string>
2842 <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"درهرحال نصب شود"</string>
2843 <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"گواهینامه نصب نشد"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002844 <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"به "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" اجازه داده شود گواهینامه‌ها را در این دستگاه نصب کند؟"</string>
2845 <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"این گواهینامه‌ها با هم‌رسانی کردن شناسه یکتای دستگاهتان با برنامه‌ها و نشانی‌های وب زیر، شما را تأیید می‌کنند"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07002846 <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"اجازه ندادن"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002847 <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"اجازه دادن"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08002848 <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"بیشتر ببینید"</string>
2849 <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"برنامه مدیریت گواهینامه"</string>
2850 <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"برنامه‌ای وجود ندارد"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00002851 <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"هنگام استفاده از برنامه‌ها و نشانی‌های وب زیر، گواهینامه‌ها شما را تأیید می‌کنند"</string>
2852 <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"حذف نصب گواهینامه‌ها"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00002853 <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"برداشتن برنامه"</string>
2854 <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"این برنامه برداشته شود؟"</string>
2855 <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"این برنامه گواهینامه‌ها را مدیریت نخواهد کرد، اما در دستگاهتان باقی می‌ماند. همه گواهینامه‌های نصب‌شده با این برنامه، حذف نصب خواهند شد."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002856 <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{‏# نشانی وب}one{‏# نشانی وب}other{‏# نشانی وب}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002857 <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"سیگنال شماره‌گیری اضطراری"</string>
2858 <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"واکنش موجود در هنگام برقراری تماس اضطراری را تنظیم کنید"</string>
2859 <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"پشتیبان‌گیری"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07002860 <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"پشتیبان‌گیری و بازیابی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002861 <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"اطلاعات شخصی"</string>
2862 <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"پشتیبان‌گیری از داده‌های من"</string>
2863 <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"‏داده‌های نسخه پشتیبان برنامه، گذرواژه‌های Wi-Fi، و سایر تنظیمات در سرورهای Google"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08002864 <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"حساب پشتیبان‌گیری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002865 <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"مدیریت حساب پشتیبان"</string>
2866 <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"داده‌های برنامه شامل شود"</string>
2867 <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"بازیابی خودکار"</string>
2868 <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"هنگام نصب مجدد یک برنامه، تنظیمات و داده‌های پشتیبان‌گیری شده بازیابی شود"</string>
2869 <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"سرویس پشتیبان‌گیری فعال نیست"</string>
2870 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"هیچ حسابی در حال حاضر داده‌های پشتیبانی نشده را ذخیره نمی‌کند"</string>
2871 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
2872 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"‏تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان از گذرواژه‌های Wi-Fi، نشانک‌ها، سایر تنظیمات و همچنین داده‌های برنامه را متوقف می‌کنید، به علاوه تمام نسخه‌های موجود در سرورهای Google را نیز پاک می‌نمایید؟"</string>
2873 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"‏پشتیبان گرفتن از داده‌های دستگاه (مانند گذرواژه‌های Wi-Fi و سابقه تماس) و اطلاعات برنامه (مثل تنظیمات و فایل‌های ذخیره شده توسط برنامه‌ها) متوقف شود و همچنین همه رونوشت‌ها در سرورهای راه‌دور پاک شوند؟"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08002874 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"‏انجام پشتیبان‌گیری خودکار از داده‌های دستگاه (مانند گذرواژه‌های Wi-Fi و سابقه تماس) و داده‌های برنامه (مثل تنظیمات و فایل‌های ذخیره شده توسط برنامه‌ها) ازراه‌دور.\n\nوقتی پشتیبان‌گیری خودکار را روشن می‌کنید، داده‌های دستگاه و برنامه به‌صورت دوره‌ای ازراه‌دور ذخیره می‌شوند. داده‌های برنامه می‌تواند هر داده‌ای باشد که برنامه (براساس تنظیمات توسعه‌دهنده) ذخیره کرده است، از جمله داده‌های بالقوه حساس مانند مخاطبین، پیام‌ها و عکس‌ها."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002875 <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"تنظیمات سرپرست دستگاه"</string>
2876 <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"برنامه سرپرست دستگاه"</string>
2877 <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"غیرفعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه"</string>
2878 <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"حذف نصب برنامه"</string>
2879 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"غیرفعال‌ کردن و حذف نصب"</string>
2880 <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"برنامه‌های سرپرست دستگاه"</string>
2881 <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"هیچ‌یک از برنامه‌‌های سرپرست دستگاه در دسترس نیستند"</string>
The Android Open Source Project9d7b6012022-05-08 07:54:24 +00002882 <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"عامل‌های معتبر دردسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002883 <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"برنامه سرپرست دستگاه فعال شود؟"</string>
2884 <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"فعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه"</string>
2885 <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"سرپرست دستگاه"</string>
2886 <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"فعال‌سازی این برنامه سرپرست به برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهد عملیات زیر را اجرا کند:"</string>
2887 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بر این دستگاه نظارت می‌کند و آن را مدیریت می‌کند."</string>
2888 <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"این برنامه سرپرست فعال است و به برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهد عملیات زیر را اجرا کند:"</string>
2889 <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"مدیر نمایه فعال شود؟"</string>
2890 <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"نظارت مجاز شود؟"</string>
2891 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"با ادامه دادن، کاربرتان توسط سرپرست مدیریت می‌شود، که همچنین ممکن است بتواند داده‌های کاربر و نیز داده‌های شخصی شما را ذخیره کند.\n\nسرپرستتان می‌تواند بر تنظیمات، دسترسی‌ها، برنامه‌ها و داده‌ها مربوط به این کاربر (ازجمله فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کند."</string>
2892 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"گزینه‌های دیگر را سرپرستتان غیرفعال کرده است"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00002893 <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002894 <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"گزارش اعلان"</string>
2895 <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"سابقه اعلان"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07002896 <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"‏%d ساعت گذشته"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002897 <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"به تعویق‌افتاده"</string>
2898 <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"اخیراً ردشده"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08002899 <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# اعلان}one{# اعلان}other{# اعلان}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002900 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"لرزش و آهنگ زنگ تماس"</string>
2901 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"جزئیات شبکه"</string>
2902 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"همگام‌سازی فعال شد"</string>
2903 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"همگام‌سازی غیر فعال شد"</string>
2904 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"در حال همگام‌سازی"</string>
2905 <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"خطای همگام‌سازی."</string>
2906 <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"همگام‌سازی انجام نشد"</string>
2907 <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"همگام‌سازی فعال"</string>
2908 <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"همگام‌سازی"</string>
2909 <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"همگام‌سازی درحال حاضر با مشکلی روبرو است. به‌زودی درست خواهد شد.. در مدت کوتاهی تصحیح می‌شود."</string>
2910 <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"افزودن حساب"</string>
2911 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"نمایه کاری هنوز در دسترس نیست"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07002912 <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"برنامه‌های کاری"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07002913 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"حذف نمایه کاری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002914 <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"داده‌های پس‌زمینه"</string>
2915 <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"برنامه‌ها در هر زمان می‌توانند داده‌ها را همگام کرده، ارسال و دریافت کنند"</string>
2916 <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"داده‌های پس‌زمینه غیرفعال شود؟"</string>
2917 <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"غیرفعال کردن داده‌های پس‌زمینه طول عمر باتری را بیشتر کرده و مصرف داده‌ها را کاهش می‌دهد. برخی از برنامه‌ها ممکن است همچنان از اتصال داده در پس‌زمینه استفاده کنند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002918 <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"همگام‌سازی روشن است"</string>
2919 <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"همگام‌سازی خاموش است"</string>
2920 <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"خطای همگام‌سازی"</string>
2921 <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"تاریخ آخرین همگام‌سازی <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2922 <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"در حال همگام‌سازی…"</string>
2923 <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"پشتیبان‌گیری از تنظیمات"</string>
2924 <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"پشتیبان‌گیری از تنظیمات من"</string>
2925 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"اکنون همگام‌سازی شود"</string>
2926 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"لغو همگام‌سازی"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07002927 <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"برای همگام‌سازی اکنون تک‌ضرب بزنید<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002928%1$s</xliff:g>"</string>
2929 <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
2930 <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"تقویم"</string>
2931 <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"مخاطبین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002932 <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"تنظیمات همگام‌سازی برنامه"</string>
2933 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"داده و همگام‌سازی"</string>
2934 <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"تغییر گذرواژه"</string>
2935 <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"تنظیمات حساب"</string>
2936 <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"حذف کردن حساب"</string>
2937 <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"افزودن حساب"</string>
2938 <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"حساب حذف شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002939 <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"این تغییر ازطرف سرپرستتان مجاز دانسته نشده است"</string>
2940 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"نمی‌توان به‌صورت دستی همگام‌سازی کرد"</string>
2941 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"همگام‌سازی برای این مورد در حال حاضر غیرفعال است. برای تغییر این تنظیم، داده‌های پس‌زمینه و همگام‌سازی خودکار را موقتاً روشن کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002942 <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"حذف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002943 <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"انتخاب همه"</string>
2944 <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"مصرف داده"</string>
2945 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"‏داده تلفن همراه و Wi‑Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002946 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"همگام‌سازی خودکار داده‌های شخصی"</string>
2947 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"همگام‌سازی خودکار داده‌های کاری"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07002948 <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"همگام‌سازی خودکار داده خصوصی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002949 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"تغییر چرخه..."</string>
2950 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"روزِ تنظیم مجدد چرخه مصرف داده:"</string>
2951 <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"در این مدت، هیچ برنامه‌ای از داده‌ها استفاده نکرده‌ است."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002952 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"پیش‌نما"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002953 <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"پس‌زمینه"</string>
2954 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"محدود شده"</string>
2955 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"داده شبکه تلفن همراه خاموش شود؟"</string>
2956 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"تنظیم حدمجاز داده تلفن همراه"</string>
2957 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"‏تنظیم حدمجاز داده 4G"</string>
2958 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"‏تنظیم حدمجاز داده 2G-3G"</string>
2959 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"‏تنظیم حدمجاز داده Wi-Fi"</string>
2960 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string>
2961 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"اترنت"</string>
2962 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"تلفن همراه"</string>
2963 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string>
2964 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string>
2965 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"تلفن همراه"</string>
2966 <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"خالی"</string>
2967 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"داده‌های تلفن همراه"</string>
2968 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"‏داده 2G-3G"</string>
2969 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"‏داده 4G"</string>
2970 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"فراگردی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00002971 <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"پیش‌نما:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002972 <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"پس‌زمینه:"</string>
2973 <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"تنظیمات برنامه"</string>
2974 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"داده‌های پس‌زمینه"</string>
2975 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"فعال کردن مصرف داده تلفن همراه در پس‌زمینه"</string>
2976 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"برای محدود کردن داده پس‌زمینه برای این برنامه، حدمجاز داده تلفن همراه تنظیم کنید."</string>
2977 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"محدود کردن داده‌های پس‌زمینه؟"</string>
2978 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"این ویژگی سبب می‌شود زمانی‌که فقط شبکه‌های تلفن همراه در دسترس است، برنامه‌ای که به داده پس‌زمینه وابسته است متوقف شود. \n\nدر تنظیمات موجود در برنامه می‌توانید کنترل‌های مناسب‌تری را برای مصرف داده ببینید."</string>
2979 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"محدود کردن داده‌‌های پس‌زمینه فقط زمانی امکان‌پذیر است که حدمجاز داده تلفن همراه تنظیم کرده باشید."</string>
2980 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"همگام‌سازی خودکار داده فعال شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002981 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"همگام‌سازی خودکار داده غیرفعال شود؟"</string>
2982 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"با این کار، در مصرف باتری و استفاده از داده‌ها صرفه‌جویی می‌شود؛ اما برای جمع‌آوری اطلاعات اخیر باید هر حساب را به صورت دستی همگام‌سازی کنید. به‌علاوه در حین به‌روزرسانی‌ها هم اعلان دریافت نمی‌کنید."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00002983 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"تاریخ بازنشانی چرخه مصرف داده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002984 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"تاریخ هر ماه:"</string>
2985 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"تنظیم"</string>
2986 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"تنظیم هشدار استفاده داده"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07002987 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"تنظیم حد استفاده از داده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002988 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"محدود کردن مصرف داده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002989 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"هشدار"</font></string>
2990 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"محدودیت"</font></string>
2991 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"برنامه‌های حذف شده"</string>
2992 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"برنامه‌ها و کاربران حذف شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002993 <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"مصرف شبکه"</string>
2994 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"محدودشده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002995 <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"نام"</string>
2996 <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"نوع"</string>
2997 <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"آدرس سرور"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00002998 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"‏شناسه IPSec"</string>
2999 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"‏کلید IPSec از پیش مشترک شده"</string>
3000 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"‏گواهی کاربر IPSec"</string>
3001 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"‏گواهی IPSec CA"</string>
3002 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"‏گواهی سرور IPSec"</string>
3003 <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"نمایش گزینه‌های پیشرفته"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003004 <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"نام کاربری"</string>
3005 <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"گذرواژه"</string>
3006 <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"ذخیره اطلاعات حساب"</string>
3007 <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(استفاده نشده)"</string>
3008 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(سرور تأیید نشود)"</string>
3009 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(دریافت شده از سرور)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003010 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"‏اطلاعات وارد‌شده از VPN همیشه‌روشن پشتیبانی نمی‌کند"</string>
3011 <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"لغو"</string>
3012 <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"رد کردن"</string>
3013 <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"ذخیره"</string>
3014 <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"اتصال"</string>
3015 <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"جایگزینی"</string>
3016 <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"‏ویرایش نمایه VPN"</string>
3017 <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"فراموش کردن"</string>
3018 <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"اتصال به <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
3019 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"‏اتصال به این VPN.قطع‌ شود؟"</string>
3020 <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"قطع ارتباط"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003021 <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"نسخه"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003022 <string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"نسخه <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003023 <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"‏فراموش کردن VPN"</string>
3024 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"‏VPN موجود جایگزین شود؟"</string>
3025 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"‏VPN همیشه روشن تنظیم شود؟"</string>
3026 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"‏اگر این تنظیم روشن باشد، تا وقتی VPN باموفقیت متصل نشود، اتصال اینترنت نخواهید داشت"</string>
3027 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"‏VPN فعلی شما جایگزین می‌شود و تا وقتی VPN باموفقیت متصل نشود، اتصال اینترنت نخواهید داشت"</string>
3028 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"‏درحال‌حاضر به VPN همیشه روشنی وصل هستید. اگر به VPN دیگری متصل شوید، VPN فعلی‌تان جایگزین می‌شود و حالت همیشه روشن خاموش می‌شود."</string>
3029 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"‏درحال حاضر به VPN وصل هستید. اگر به VPN دیگری متصل شوید، VPN فعلی‌تان جایگزین می‌شود."</string>
3030 <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"فعال کردن"</string>
3031 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> نمی‌تواند متصل شود"</string>
3032 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"‏این برنامه از VPN همیشه‌روشن پشتیبانی نمی‌کند"</string>
3033 <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string>
3034 <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"‏افزودن نمایه VPN"</string>
3035 <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"ویرایش نمایه"</string>
3036 <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"حذف نمایه"</string>
Bill Yi65607e22022-09-23 12:01:04 -07003037 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"‏VPN همیشه روشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003038 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"‏شبکه VPN اضافه نشده است"</string>
3039 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"‏همیشه به VPN‌ متصل بمانید"</string>
3040 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"توسط این برنامه پشتیبانی نمی‌شود"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003041 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"همیشه فعال"</string>
3042 <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"امن نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003043 <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"‏اتصالات مسدود‌شده بدون VPN"</string>
3044 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"‏به اتصال VPN‌ نیاز است؟"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003045 <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"‏امن نیست. به IKEv2 VPN به‌روزرسانی کنید"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08003046 <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"‏VPN پشتیبانی‌نشده راه‌اندازی نشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003047 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"‏یک نمایه VPN انتخاب کنید تا همیشه متصل بمانید. فقط درصورتی‌که به این VPN متصل باشید ترافیک شبکه مجاز خواهد بود."</string>
3048 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"خالی"</string>
3049 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"‏VPN همیشه‌فعال به نشانی IP برای DNS و سرور نیاز دارد."</string>
3050 <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"اتصال شبکه موجود نیست. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string>
3051 <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"‏ارتباط VPN قطع شد"</string>
3052 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"خالی"</string>
3053 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"گواهی‌نامه‌ای موجود نیست. نمایه را ویرایش کنید."</string>
3054 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"سیستم"</string>
3055 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"کاربر"</string>
3056 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"غیرفعال کردن"</string>
3057 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"فعال کردن"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00003058 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"حذف نصب"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003059 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"اعتماد"</string>
3060 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"‏گواهی CA سیستم فعال شود؟"</string>
3061 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"‏گواهی CA سیستم غیرفعال شود؟"</string>
3062 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"‏گواهی CA کاربر به صورت دائمی حذف شود؟"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003063 <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"درحال استفاده توسط"</string>
3064 <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"موارد موجود در این ورودی:"</string>
3065 <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"یک کلید کاربر"</string>
3066 <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"یک گواهی کاربر"</string>
3067 <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"یک گواهینامه مرکز صدور گواهی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003068 <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"‏%d گواهی CA"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003069 <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"جزئیات اطلاعات اعتباری"</string>
3070 <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"اطلاعات اعتباری برداشته شد: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003071 <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"اطلاعات کاربری‌ای نصب نشده"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003072 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"غلط‌یاب املا"</string>
3073 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"غلط‌یاب املا برای کار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003074 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"گذرواژه فعلی پشتیبان‌گیری‌تان را به‌طور کامل اینجا تایپ کنید"</string>
3075 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"گذرواژه جدیدی برای پشتیبان‌گیری کامل در اینجا تایپ کنید"</string>
3076 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"گذرواژه جدید پشتیبان‌گیری‌تان را به‌طور کامل اینجا دوباره تایپ کنید"</string>
3077 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"تنظیم گذرواژه پشتیبان‌گیری"</string>
3078 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"لغو"</string>
3079 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"به‌روزرسانی‌های دیگر سیستم"</string>
3080 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
3081 <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"تمام"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003082 <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{اعتماد کنید یا گواهینامه را بردارید}one{اعتماد کنید یا گواهینامه را بردارید}other{اعتماد کنید یا گواهینامه‌ها را بردارید}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003083 <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}"</string>
3084 <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003085 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"شخص ثالتی می‌تواند روی فعالیت‌های شبکه شما ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن نظارت داشته باشد.\n\nاطلاعات اعتباری مطمئن نصب‌شده در دستگاهتان این کار را شدنی می‌کند."</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003086 <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{بررسی گواهینامه}one{بررسی گواهینامه}other{بررسی گواهینامه‌ها}}"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07003087 <string name="user_settings_title" msgid="9208831545558787202">"کاربران"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003088 <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"کاربران و نمایه‌ها"</string>
3089 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"افزودن کاربر یا نمایه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003090 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"نمایهٔ محدودشده"</string>
3091 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"تنظیم نشده"</string>
3092 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"تنظیم نشده است - نمایهٔ محدودشده"</string>
3093 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"تنظیم نشده - نمایه کاری"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07003094 <string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"مالک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003095 <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"سرپرست"</string>
3096 <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"شما (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003097 <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"نمی‌توانید کاربر بیشتری اضافه کنید. برای افزودن کاربر جدید، یکی از کاربران قبلی را بردارید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003098 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"نمایه‌های محدود نمی‌توانند حسابی را اضافه کنند"</string>
3099 <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"حذف <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> از این دستگاه"</string>
3100 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"تنظیمات صفحه قفل"</string>
3101 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"افزودن کاربران از صفحه قفل"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003102 <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"هنگام اتصال به پایه، به کاربر سرپرست جابه‌جا شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003103 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"حذف خودتان؟"</string>
3104 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"این کاربر حذف شود؟"</string>
3105 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"این نمایه حذف شود؟"</string>
3106 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"نمایه کاری حذف شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003107 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"همه برنامه‌ها و اطلاعات حذف خواهند شد."</string>
3108 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"اگر ادامه دهید، همه برنامه‌ها و اطلاعات در این نمایه حذف می‌شوند."</string>
3109 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"همه برنامه‌ها و اطلاعات حذف خواهند شد."</string>
3110 <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"درحال افزودن کاربران جدید..."</string>
3111 <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"حذف کاربر"</string>
3112 <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"حذف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003113 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"همه برنامه‌ها و داده‌های این جلسه حذف خواهد شد."</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00003114 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"حذف"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00003115 <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"مهمان (شما)"</string>
3116 <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"کاربران"</string>
3117 <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"کاربران دیگر"</string>
3118 <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"حذف فعالیت مهمان"</string>
3119 <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"همه برنامه‌ها و داده‌های مهمان هنگام خروج از حالت مهمان حذف می‌شوند"</string>
3120 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"فعالیت مهمان حذف شود؟"</string>
3121 <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"برنامه‌ها و داده‌های این جلسه مهمان اکنون حذف خواهند شد و همه فعالیت‌های آتی مهمان هربار که از حالت مهمان خارج شوید حذف خواهد شد"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07003122 <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"حذف، مهمان، فعالیت، برداشتن، داده، بازدیدکننده، پاک کردن"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003123 <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"اجازه دادن به مهمان برای گرفتن تماس تلفنی"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07003124 <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"سابقه تماس با کاربر مهمان هم‌رسانی خواهد شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003125 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"روشن کردن تماس‌های تلفنی و پیامک"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003126 <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"انتخاب این کاربر به‌عنوان سرپرست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003127 <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"حذف کاربر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003128 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"تماس‌های تلفنی و پیامک روشن شوند؟"</string>
3129 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"سابقه پیامک و تماس، با این کاربر هم‌رسانی می‌شود."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003130 <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"امتیازهای سرپرست حذف شود؟"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07003131 <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"اگر امتیازهای سرپرست را از این کاربر بگیرید، شما یا سرپرست دیگری می‌توانید این امتیازها را بعداً دوباره به او بدهید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003132 <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"اطلاعات اضطراری"</string>
3133 <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"اطلاعات و مخاطبین <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003134 <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"باز کردن <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003135 <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"برنامه‌ها و محتوا مجازاند"</string>
3136 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"برنامه‌های دارای محدودیت"</string>
3137 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"توسعه تنظیمات برای برنامه"</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00003138 <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"انتخاب برنامه‌ها برای نصب"</string>
3139 <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"نصب برنامه‌های دردسترس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003140 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"پرداخت‌های غیرلمسی"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003141 <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"برنامه پرداخت پیش‌فرض"</string>
3142 <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"برای انجام پرداخت بااستفاده از برنامه پرداخت، پشت دستگاه را جلوی درگاه پرداخت نگه دارید"</string>
3143 <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"بیشتر بدانید"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003144 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"به‌طور پیش‌فرض با برنامه کاری پرداخت کنید؟"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003145 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"برای پرداخت بااستفاده از برنامه کاری:"</string>
3146 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"باید نمایه کاری روشن باشد."</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00003147 <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"باید پین، الگو، یا گذرواژه محل کارتان را (درصورت وجود) وارد کنید."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08003148 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"روش کار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003149 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"در فروشگاه‌ها با تلفنتان پرداخت کنید"</string>
3150 <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"پیش‌فرض پرداخت"</string>
3151 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"تنظیم نشده"</string>
3152 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> -‏ <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003153 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"استفاده از برنامه پرداخت پیش‌فرض"</string>
3154 <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"استفاده از برنامه پرداخت پیش‌فرض"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003155 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"همیشه"</string>
3156 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"به‌جز وقتی برنامه پرداخت دیگری باز است"</string>
3157 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"در پایانه «غیرلمسی»، با این برنامه پرداخت شود:"</string>
3158 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"پرداخت در پایانه"</string>
3159 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"یک برنامه پرداخت تنظیم کنید. سپس کافی است پشت تلفنتان را بالای هر پایانه دارای نشان «بدون تماس» نگه دارید."</string>
3160 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"متوجه شدم"</string>
3161 <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"بیشتر…"</string>
3162 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"تنظیم برنامه پرداخت پیش‌فرض"</string>
3163 <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"به‌روزرسانی برنامه پرداخت پیش‌فرض"</string>
3164 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"در پایانه «غیرلمسی»، با <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> پرداخت شود"</string>
3165 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"در پایانه «غیرلمسی»، با <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> پرداخت شود.\n\nاین برنامه به‌عنوان برنامه پرداخت پیش‌فرض، جایگزین <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> می‌شود."</string>
3166 <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"تنظیم پیش‌فرض"</string>
3167 <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"به‌روزرسانی"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003168 <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"محل کار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003169 <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"محدودیت‌ها"</string>
3170 <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"حذف محدودیت‌ها"</string>
3171 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"تغییر پین"</string>
3172 <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"راهنما و بازخورد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003173 <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"حساب برای محتوا"</string>
3174 <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"کارت شناسایی عکس‌دار"</string>
3175 <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"تهدیدهای بسیار جدی"</string>
3176 <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"دریافت هشدار برای تهدیدهای بسیار جدی جانی و مالی"</string>
3177 <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"تهدیدهای جدی"</string>
3178 <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"دریافت هشدار برای تهدیدهای جدی جانی و مالی"</string>
3179 <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"‏هشدارهای AMBER"</string>
3180 <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"دریافت بولتن‌های مربوط به کودک‌ربایی"</string>
3181 <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"تکرار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003182 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"هشدارهای اضطراری بی‌سیم"</string>
3183 <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"اپراتورهای شبکه"</string>
3184 <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"نام نقاط دسترسی"</string>
3185 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
3186 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"تماس پیشرفته"</string>
3187 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"‏تماس 4G"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003188 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"‏استفاده از سرویس‌های LTE برای بهبود تماس‌های صوتی (توصیه می‌شود)"</string>
3189 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"استفاده از سرویس‌های نسل چهارم شبکه تلفن همراه برای بهبود تماس‌های صوتی (توصیه می‌شود)"</string>
3190 <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
3191 <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"استفاده از نسل پنجم شبکه تلفن همراه برای تماس‌های صوتی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003192 <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"ارسال مخاطبین به شرکت مخابراتی"</string>
3193 <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"شماره تلفن مخاطبین ارسال می‌شود تا ویژگی‌های بهبودیافته ارائه شود."</string>
3194 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"مخاطبین به <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ارسال شود؟"</string>
3195 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"مخاطبین به شرکت مخابراتی‌تان ارسال شود؟"</string>
3196 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"شماره تلفن مخاطبینتان به‌صورت دوره‌ای به <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ارسال خواهد شد.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3197
3198</xliff:g>این اطلاعات مشخص می‌کند آیا مخاطبینتان می‌توانند از ویژگی‌های خاصی مثل تماس تصویری یا برخی ویژگی‌های پیام‌رسانی استفاده کنند یا نه."</string>
3199 <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"شماره تلفن مخاطبینتان به‌صورت دوره‌ای به شرکت مخابراتی‌تان ارسال خواهد شد.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
3200
3201</xliff:g>این اطلاعات مشخص می‌کند آیا مخاطبینتان می‌توانند از ویژگی‌های خاصی مثل تماس تصویری یا برخی ویژگی‌های پیام‌رسانی استفاده کنند یا نه."</string>
3202 <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"نوع شبکه ترجیحی"</string>
3203 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"‏LTE (توصیه می‌شود)"</string>
3204 <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"فراپیام"</string>
3205 <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"ارسال و دریافت هنگامی که داده تلفن همراه خاموش است"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003206 <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"تعوض خودکار داده تلفن همراه"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003207 <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"وقتی این شبکه راحت‌تر دردسترس باشد، از آن استفاده می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003208 <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"سیم‌کارت کاری"</string>
3209 <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"دسترسی به برنامه و محتوا"</string>
3210 <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"تغییر نام"</string>
3211 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"تنظیم محدودیت‌های برنامه"</string>
3212 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"کنترل شده توسط <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
3213 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"این برنامه می‌تواند به حساب‌های شما دسترسی یابد"</string>
3214 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"این برنامه می‌تواند به حساب‌های شما دسترسی داشته باشد. توسط <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کنترل می‌شود"</string>
3215 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"‏Wi‑Fi و تلفن همراه"</string>
3216 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"‏اجازه برای اعمال تغییرات در تنظیمات Wi‑Fi و تلفن همراه"</string>
3217 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"بلوتوث"</string>
3218 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"تغییرات در تنظیمات و مرتبط‌سازی بلوتوث مجاز است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003219 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"مکان"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003220 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"اجازه دادن به برنامه‌ها برای استفاده از اطلاعات مکان شما"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003221 <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"برگشت"</string>
3222 <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"بعدی"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07003223 <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"قالب‌بندی با روشی دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003224 <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08003225 <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"سیم‌کارت‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003226 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"داده شبکه تلفن همراه دردسترس نیست"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07003227 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"برای انتخاب سیم‌کارت داده تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003228 <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"همیشه این سیم برای تماس‌‌ها استفاده شود"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003229 <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"سیم‌کارت برای داده تلفن همراه انتخاب کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003230 <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"انتخاب سیم‌کارت برای پیامک"</string>
3231 <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"درحال عوض کردن سیم‌کارت داده، این کار ممکن است تا یک دقیقه طول بکشد…"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00003232 <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"از <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> برای داده همراه استفاده شود؟"</string>
3233 <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"اگر سیم‌کارت را به <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> تغییر دهید، دیگر از <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> برای داده تلفن همراه استفاده نمی‌شود."</string>
3234 <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"استفاده از <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003235 <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"تماس با"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003236 <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"نام سیم‌کارت را وارد کنید"</string>
3237 <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"‏شیار سیم‌کارت %1$d"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003238 <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"نارنجی"</string>
3239 <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"بنفش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003240 <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"وضعیت سیم‌کارت"</string>
3241 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"‏وضعیت سیم‌کارت (شیار سیم‌کارت %1$d)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003242 <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003243 <string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"سیم‌کارت‌ها تغییر کرد"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07003244 <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"برای راه‌اندازی، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003245 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"هر بار پرسیده شود"</string>
3246 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"انتخاب مورد نیاز است"</string>
3247 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"انتخاب سیم‌کارت"</string>
3248 <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"تنظیمات"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003249 <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"شبکه و اینترنت"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003250 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"‏تلفن همراه، Wi-Fi، نقطه اتصال"</string>
3251 <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"‏Wi-Fi، نقطه اتصال"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003252 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"دستگاه‌های متصل"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003253 <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"بلوتوث، جفت‌سازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003254 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"‏بلوتوث، حالت رانندگی، NFC"</string>
3255 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"بلوتوث، حالت رانندگی"</string>
3256 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"‏بلوتوث، NFC"</string>
3257 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"بلوتوث"</string>
3258 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"‏بلوتوث، Android Auto، حالت رانندگی، NFC"</string>
3259 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"‏بلوتوث، Android Auto، حالت رانندگی"</string>
3260 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"‏بلوتوث، Android Auto،‏ NFC"</string>
3261 <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"‏بلوتوث، Android Auto"</string>
3262 <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"‏غیرقابل‌دسترسی چون NFC خاموش است"</string>
3263 <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"برای استفاده، ابتدا یک برنامه پرداخت نصب کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003264 <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"برنامه‌های اخیر، برنامه‌ها پیش‌فرض"</string>
3265 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"برنامه‌ها نمی‌توانند در نمایه کاری به اعلان‌ها دسترسی داشته باشند."</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003266 <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"گذرواژه‌ها و حساب‌ها"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08003267 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="7976899924144356939">"پیشنهادهایی برای ورود به سیستم و تکمیل خودکار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003268 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003269 <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"برنامه‌های همسانه‌شده"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08003270 <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"نسخه دومی از برنامه‌تان بسازید تا بتوانید هم‌زمان از دو حساب استفاده کنید."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003271 <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"برنامه‌هایی که می‌توان همسانه‌سازی کرد."</string>
3272 <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> همسانه‌شده، <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> دردسترس برای همسانه‌سازی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08003273 <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"حذف همه برنامه‌های همانندسازی‌شده"</string>
3274 <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"همه برنامه‌های همانندسازی‌شده حذف نشدند"</string>
3275 <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"درحال ایجاد…"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003276 <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"همسانه‌سازی شد"</string>
3277 <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"درحال ایجاد همسانه <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
3278 <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"همسانه <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ایجاد شد"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003279 <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"زبان‌ها، اشاره‌ها، زمان، نسخه پشتیبان"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003280 <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"زبان‌های سیستم، زبان‌های برنامه، اولویت‌های منطقه‌ای، گفتار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003281 <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"‏wifi، ‏Wi-Fi، اتصال شبکه، اینترنت، بی‌سیم، داده، wi fi"</string>
3282 <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"‏اعلان Wi-Fi، اعلان wifi"</string>
3283 <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"مصرف داده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003284 <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"استفاده از قالب ۲۴ ساعته"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003285 <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"باز کردن با"</string>
3286 <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"برنامه‌ها"</string>
3287 <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"منطقه زمانی"</string>
3288 <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"تصویر گپ، سیستم، هشدار، پنجره، گفتگو، نمایش، روی سایر برنامه‌ها، طراحی"</string>
3289 <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"چراغ قوه، چراغ"</string>
3290 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"‏wifi،‏ wi-fi، روشن/خاموش کردن، کنترل کردن"</string>
3291 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"‏شبکه همراه، دستگاه همراه، شرکت مخابراتی تلفن همراه، بی‌سیم، داده 4g،‏ 3g،‏ 2g،‏ lte"</string>
3292 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"‏wifi،‏ wi-fi،‏ تماس، تماس گرفتن"</string>
3293 <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"صفحه، صفحه لمسی"</string>
3294 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"صفحه کم‌نور، صفحه لمسی، باتری، روشن"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003295 <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"صفحه کم‌نور، شب، رنگ‌مایه، شیفت شب، روشنایی، رنگ صفحه، رنگ، رنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003296 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"پس‌زمینه، شخصی کردن، سفارشی کردن نمایشگر"</string>
3297 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"اندازه نوشتار"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07003298 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"نمایش دادن، پخش محتوا، نمایش صفحه‌نمایش روی دستگاه دیگر، هم‌رسانی صفحه‌نمایشش، صفحه‌نمایش مشترک، پخش محتوای صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003299 <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"فضا، دیسک، دیسک سخت، مصرف دستگاه"</string>
3300 <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"مصرف نیرو، شارژ"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003301 <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"مشاهده مصرف باتری، مصرف باتری، مصرف انرژی"</string>
3302 <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"بهینه‌سازی باتری، بهینه‌سازی انرژی، بهینه‌سازی"</string>
3303 <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"اولویت‌های تطبیقی، باتری تطبیقی"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00003304 <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"املا واژه‌نامه غلط‌یاب املایی، تصحیح خودکار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003305 <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"تشخیص‌دهنده، ورودی، گفتار، بلند صحبت کردن، گفتن، صحبت کردن، زبان، هندزفری، هندز فری، تشخیص، توهین‌آمیز، کلمه، صوتی، سابقه، بلوتوث، هدست"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00003306 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"‏رده‌بندی، زبان، پیش‌فرض، بلند صحبت کردن، گفتن، صحبت کردن، صحبت، tts، دسترس‌پذیری، صفحه‌خوان، نابینا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003307 <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"ساعت، نظامی"</string>
3308 <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"بازنشانی، بازیابی، کارخانه"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00003309 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"محو کردن داده، حذف کردن، بازیابی، پاک کردن، برداشتن، بازنشانی کارخانه‌ای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003310 <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"چاپگر"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00003311 <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"بیپ بلندگو، بلندگو، میزان صدا، صامت کردن، بی‌صدا کردن، صدا، موسیقی، لمسی، لرزان‌گر، لرزیدن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003312 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"مزاحم نشوید، قطع، وقفه، توقف"</string>
3313 <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
3314 <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"‏اطراف، مکان، سابقه، گزارش، GPS"</string>
Bill Yiabb0f072022-03-23 18:13:16 +00003315 <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"حساب، افزودن حساب، نمایه کاری، اضافه کردن حساب، برداشتن، حذف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003316 <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"محدودیت، محدود، محدودشده"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003317 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"تصحیح نوشتار، تصحیح، صدا، لرزش، خودکار، زبان، اشاره، پیشنهاد دادن، پیشنهاد، زمینه، توهین‌آمیز، کلمه، نوع، اموجی، بین‌المللی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003318 <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"بازنشانی، اولویت‌ها، پیش‌فرض"</string>
3319 <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"برنامه‌ها، بارگیری، برنامه‌های کاربردی، سیستم"</string>
3320 <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"برنامه‌ها، اجازه‌ها، امنیت"</string>
3321 <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"برنامه‌ها، پیش‌فرض"</string>
3322 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"نادیده گرفتن بهینه‌سازی، چرت، حالت آماده به‌کار برنامه"</string>
3323 <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"‏زنده، RGB، ‏sRGB، رنگ، طبیعی، استاندارد"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003324 <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"‏FHD،‏ QHD،‏ وضوح، 1080p،‏ 1440p"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003325 <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"‏رنگ، دما، D65،‏ D73، سفید، زرد، آبی، گرم، سرد"</string>
3326 <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"لغزاندن برای بازگشایی قفل، گذرواژه، الگو، پین"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003327 <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"سنجاق کردن صفحه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003328 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"چالش کار، کار، نمایه"</string>
3329 <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"نمایه کاری، نمایه مدیریت‌شده، یکی شدن، یکپارچگی، کار، نمایه"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07003330 <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"بیدار، خواب، قفل نشود، درحالت تاخوردگی باز بماند، تا خوردن، بستن، تا زدن، بسته، خاموش شدن صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003331 <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"اشاره‌ها"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00003332 <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"کیف پول"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003333 <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"پرداخت کردن، ضربه زدن، پرداخت‌ها"</string>
3334 <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"پشتیبان‌گیری، پشتیبان"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003335 <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"قفل‌گشایی با چهره، اصالت‌سنجی، ورود به سیستم"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003336 <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"قفل‌گشایی با چهره، اصالت‌سنجی، ورود به سیستم، اثر انگشت، زیست‌سنجشی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003337 <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"‏imei، ‏meid،‏ min، نسخه prl، ‏imei sv"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003338 <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"شبکه، وضعیت شبکه همراه، وضعیت سرویس، شدت سیگنال، نوع شبکه همراه، فراگردی"</string>
3339 <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"شبکه، وضعیت شبکه همراه، وضعیت سرویس، شدت سیگنال، نوع شبکه همراه، فراگردی، سند شناسایی جاسازی‌شده"</string>
3340 <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"‏شبکه، وضعیت شبکه همراه، وضعیت سرویس، شدت سیگنال، نوع شبکه همراه، فراگردی، iccid"</string>
3341 <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"‏شبکه، وضعیت شبکه تلفن همراه، وضعیت سرویس، شدت سیگنال، نوع شبکه تلفن همراه، فراگردی، iccid و eid"</string>
3342 <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"‏سند شناسایی جاسازی‌شده (EID)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003343 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"شماره سریال، نسخه سخت‌افزار"</string>
Bill Yi017be7f2023-05-29 05:20:31 -07003344 <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"اطلاعات باتری، تاریخ تولید، تعداد چرخه، اولین استفاده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003345 <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"‏سطح وصله امنیتی android، نسخه باند پایه، نسخه اصلی"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003346 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"زمینه، روشن، تاریک، حالت، حساسیت به نور، نورهراسی، تاریک‌تر کردن، تاریک کردن، حالت تاریک، میگرن"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07003347 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"زمینه تاریک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003348 <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"اشکال"</string>
3349 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"نمایشگر محیطی. نمایشگر صفحه قفل"</string>
3350 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"اعلان صفحه قفل، اعلان‌ها"</string>
3351 <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"چهره"</string>
3352 <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"اثر انگشت، افزودن اثر انگشت"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003353 <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"چهره، اثر انگشت، افزودن اثر انگشت"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003354 <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"قفل‌گشایی با ساعت، افزودن قفل‌گشایی با ساعت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003355 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"تار کردن صفحه‌نمایش، صفحه لمسی، باتری، روشنایی هوشمند، روشنایی پویا، روشنایی خودکار"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003356 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"هوشمند، کم کردن نور صفحه، خواب، باتری، درنگ، توجه، نمایشگر، صفحه‌نمایش، بی‌فعالیتی"</string>
3357 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"دوربین، هوشمند، چرخش خودکار، چرخیدن خودکار، چرخاندن، چرخش، چرخیدن، چهره، منظره، جهت، عمودی، افقی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003358 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"‏ارتقا دادن، Android"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003359 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"«مزاحم نشوید»، زمان‌بندی، اعلان‌ها، مسدود کردن، سکوت، لرزش، خواب، کار، کانونی کردن، صدا، صامت کردن، روز، روز هفته، آخر هفته، شب‌های طول هفته، رویداد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003360 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"صفحه نمایش، زمان قفل شدن، درنگ، صفحه درحالت قفل"</string>
3361 <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"حافظه، حافظه پنهان، داده، حذف، پاک کردن، آزاد، فضا"</string>
3362 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"متصل، دستگاه، هدفون‌ها، هدست‌ها، بلندگو، بی‌سیم، مرتبط‌سازی، هدفون‌های توگوشی، موسیقی، رسانه"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003363 <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"پس‌زمینه، زمینه، جدول، سفارشی ساختن، شخصی کردن"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003364 <string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"نماد، نمادها، رنگ ثانویه، رنگ، صفحه اصلی، صفحه قفل، میان‌بر، اندازه ساعت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003365 <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"پیش‌فرض، دستیار"</string>
3366 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"پرداخت، پیش‌فرض"</string>
3367 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"اعلان ورودی"</string>
3368 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB، اتصال اینترنت به بلوتوث تلفن همراه، نقطه اتصال Wi-Fi"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07003369 <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"لمسی، لرزیدن، لرزش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003370 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"لمسی، لرزش، صفحه نمایش، حساسیت"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07003371 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"لمسی، لرزش، تلفن، تماس، حساسیت، زنگ"</string>
3372 <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"لمسی، لرزش، تلفن، تماس، زنگ، به‌تدریج"</string>
3373 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"لمسی، لرزش، حساسیت، اعلان"</string>
3374 <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"لمسی، لرزش، حساسیت، هشدار"</string>
3375 <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"لمسی، لرزش، حساسیت، رسانه"</string>
3376 <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"لمسی، لرزیدن، لرزش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003377 <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"بهینه‌سازی باتری، چسبان، باقی ماندن، بهینه‌سازی نیرو، باتری"</string>
3378 <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"روال، زمان‌بندی، بهینه‌سازی باتری، بهینه‌سازی نیرو، باتری، خودکار، درصد"</string>
3379 <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"‏volte، تماس پیشرفته، تماس 4g"</string>
Bill Yi78d8baf2021-09-11 09:16:41 +00003380 <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"‏vo5g،‏ vonr، تماس پیشرفته، تماس نسل پنجم شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003381 <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"افزودن زبان، افزودن یک زبان"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00003382 <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"اندازه نوشتار، چاپ درشت، قلم بزرگ، نوشتار بزرگ، کم‌بینا، بزرگ کردن نوشتار، بزرگ‌کننده قلم، بزرگ کردن قلم"</string>
Bill Yic22094f2023-05-02 13:31:22 -07003383 <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"‏نمایشگر محیطی همیشه روشن، AOD"</string>
Bill Yif102cc92023-02-09 20:00:53 -08003384 <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"‏nfc، برچسب، خوانش‌گر"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07003385 <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"صفحه‌کلید، فناوری لمسی، لرزش،"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003386 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="8254699132423665654">"میزان صدا و لرزش"</string>
3387 <string name="sound_dashboard_summary_with_dnd" msgid="731956092218394657">"میزان صدا، لرزش، «مزاحم نشوید»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003388 <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"میزان صدای رسانه"</string>
3389 <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"میزان صدای محتوای ارسالی"</string>
3390 <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"میزان صدای تماس"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07003391 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"صدای زنگ هشدار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003392 <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"میزان صدای زنگ و اعلان"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07003393 <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"صدای زنگ"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003394 <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"میزان صدای اعلان"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07003395 <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"زنگ بی‌صدا"</string>
3396 <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"زنگ لرزشی"</string>
3397 <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"اعلان‌ها بی‌صدا شد، اعلان‌ها دستگاه را به لرزش درمی‌آورد"</string>
3398 <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> بی‌صدا شد"</string>
Bill Yiedd5fab2023-02-27 04:24:24 -08003399 <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"دردسترس نیست، چون زنگ بی‌صدا شده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003400 <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"آهنگ زنگ تلفن"</string>
3401 <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"صدای اعلان پیش‌فرض"</string>
3402 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"صدای ارائه‌شده توسط برنامه"</string>
3403 <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"صدای اعلان پیش‌فرض"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00003404 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"صدای زنگ ساعت پیش‌فرض"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003405 <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"ابتدا بلرزد و سپس به‌تدریج زنگ بخورد"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07003406 <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"صدای فضایی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003407 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"آهنگ‌های صفحه شماره‌گیری"</string>
3408 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"صدای قفل صفحه"</string>
3409 <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"صدا و لرزش هنگام شارژ شدن"</string>
3410 <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"صداهای اتصال به پایه"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003411 <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"صدای ضربه‌ها و کلیک‌ها"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003412 <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"نماد همیشه در حالت لرزش نشان داده شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003413 <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"پخش بلندگوی پایه"</string>
3414 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"فقط صوت"</string>
3415 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"فقط رسانه صوتی"</string>
3416 <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"سکوت"</string>
3417 <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"آهنگ‌ها"</string>
3418 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"لرزش‌ها"</string>
3419 <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"صدای راه‌اندازی"</string>
3420 <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"زیرنویس زنده"</string>
3421 <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"رسانه زیرنویس خودکار"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003422 <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"هدفون سیمی"</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003423 <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"صدای رسانه‌های سازگار فراگیرتر می‌شود"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003424 <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"خاموش"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00003425 <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"روشن / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
3426 <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"روشن / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003427 <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"«صدای فضایی» را می‌توانید برای دستگاه‌های بلوتوث هم روشن کنید."</string>
Bill Yi9c19a5e2022-06-01 00:08:12 -07003428 <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"تنظیمات دستگاه‌های متصل"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003429 <string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"صدای فضایی"</string>
3430 <string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"خاموش"</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07003431 <string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"ثابت"</string>
3432 <string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"ردیابی سر"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003433 <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ زمان‌بندی تنظیم شد}one{# زمان‌بندی تنظیم شده است}other{# زمان‌بندی تنظیم شده است}}"</string>
3434 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"مزاحم نشوید"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003435 <string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"حالت‌ها"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003436 <string name="zen_modes_list_intro" msgid="1795379595115088972">"عوامل حواس‌پرتی را به‌حداقل برسانید و با حالت‌های خواب، کار، رانندگی، و فعالیت‌های دیگر، بر تمرکز خود مسلط شوید"</string>
3437 <string name="zen_modes_add_mode" msgid="5926457160307593664">"حالت خودتان را بسازید"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003438 <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"فقط از افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003439 <string name="zen_mode_select_schedule" msgid="663163931596092952">"تنظیم برنامه زمانی"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003440 <string name="zen_mode_select_schedule_title" msgid="4260344424438327309">"زمان‌بندی کردن براساس"</string>
3441 <string name="zen_mode_select_schedule_time" msgid="1951968104691941146">"روز و ساعت"</string>
3442 <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"«۹ صبح تا ۵ عصر روزهای هفته»"</string>
3443 <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"رویدادهای تقویم"</string>
3444 <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{‫{mode_1} فعال است}=2{‫{mode_1} و {mode_2} فعال هستند}=3{‫{mode_1}، {mode_2}، و {mode_3} فعال هستند}one{‫{mode_1}، {mode_2}، و # حالت دیگر فعال هستند}other{‫{mode_1}، {mode_2}، و # حالت دیگر فعال هستند}}"</string>
Bill Yic5cfcf92024-10-30 18:10:50 -07003445 <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{مزاحم نشوید}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}، {mode_2}}one{{mode_1}، {mode_2}، {mode_3}}other{{mode_1}، {mode_2}، {mode_3}}}"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003446 <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"روشن"</string>
3447 <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"تنظیم نشده است"</string>
3448 <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"غیرفعال شده"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003449 <string name="zen_mode_new_title" msgid="4934720193004330740">"ایجاد حالت"</string>
3450 <string name="zen_mode_new_option_custom" msgid="1060993879440003341">"سفارشی"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003451 <string name="zen_mode_action_activate" msgid="4832626715234966484">"اکنون روشن شود"</string>
3452 <string name="zen_mode_action_deactivate" msgid="5922468877447186921">"خاموش کردن"</string>
3453 <string name="zen_mode_not_found_text" msgid="692090778655810329">"حالت پیدا نشد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003454 <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"محدود کردن وقفه‌ها"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003455 <string name="zen_mode_setup_page_summary" msgid="7568908001205193154">"وقفه‌ها و حواس‌پرتی‌ها را مسدود کنید"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003456 <string name="zen_mode_setup_button_label" msgid="1959984133767361374">"راه‌اندازی «<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>»"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003457 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string>
3458 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"صداهای رسانه و هشدارها می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003459 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"زمان‌بندی‌ها"</string>
3460 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"حذف زمان‌بندی‌ها"</string>
3461 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"حذف"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003462 <string name="zen_mode_menu_rename_mode" msgid="4681802125016390837">"تغییر نام"</string>
3463 <string name="zen_mode_menu_delete_mode" msgid="5380084696402157428">"حذف"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003464 <string name="zen_mode_delete_mode_confirmation" msgid="7594340592051947392">"حالت «<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>» حذف شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003465 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"ویرایش"</string>
3466 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"زمان‌بندی‌ها"</string>
3467 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"زمان‌بندی"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003468 <string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="6223547583969661361">"زمان روشن شدن خودکار"</string>
3469 <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="609741570346510347">"زمان‌بندی کردن رویداد"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003470 <string name="zen_mode_set_calendar_which_calendar" msgid="7520289688350942687">"روشن شدن درطول رویدادها برای"</string>
3471 <string name="zen_mode_set_calendar_which_reply" msgid="3136872740890390233">"بسته به پاسخ به دعوت"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003472 <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8767170965922472951">"برنامه زمانی"</string>
Bill Yi167de892024-06-17 00:12:46 -07003473 <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"زمان‌بندی"</string>
3474 <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعت، <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقیقه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003475 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"زمان‌بندی"</string>
3476 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"بی‌صدا کردن تلفن در زمان‌های خاصی"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003477 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"تنظیم قانون‌های «مزاحم نشوید»"</string>
3478 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"زمان‌بندی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003479 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"استفاده از زمان‌بندی"</string>
3480 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: ‏<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003481 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"مجاز کردن وقفه‌هایی که صدا ایجاد می‌کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003482 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"مسدود کردن مزاحمت‌های بصری"</string>
3483 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"مجاز کردن همه سیگنال‌های تصویری"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003484 <string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6293843948349239256">"فیلترهای اعلان"</string>
3485 <string name="mode_device_effects_title" msgid="6019908499525166737">"تنظیمات بیشتر"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003486 <string name="modes_sound_summary_off" msgid="6972648204528227879">"{count,plural, =0{خاموش}=1{خاموش / ۱ حالت می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}one{خاموش / # حالت می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}other{خاموش / # حالت می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}}"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003487 <string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"تنظیمات نمایشگر"</string>
3488 <string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"گزینه‌های نمایشگر"</string>
3489 <string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"سیاه‌وسفید"</string>
3490 <string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"سیاه‌وسفید"</string>
3491 <string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"تغییر صفحه‌نمایش به سیاه‌وسفید"</string>
3492 <string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"تیره نگه داشتن صفحه‌نمایش"</string>
3493 <string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"تیره نگه داشتن صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003494 <string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"غیرفعال کردن «نمایشگر همیشه روشن»"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003495 <string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"کم‌نور کردن کاغذدیواری"</string>
3496 <string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"کم‌نور کردن کاغذدیواری"</string>
3497 <string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"فیلتر کردن روشنایی کاغذدیواری"</string>
3498 <string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"فعال کردن زمینه تیره"</string>
3499 <string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"فعال کردن زمینه تیره"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07003500 <string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"زمینه دستگاه را به پس‌زمینه تیره‌ای که برای چشم‌ها راحت‌تر است تغییر دهید"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003501 <string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{بدون تغییر در نمایشگر}=1{‫{effect_1}}=2{‫{effect_1} و {effect_2}}=3{‫{effect_1}، {effect_2}، و {effect_3}}one{‫{effect_1}، {effect_2}، و # مورد دیگر}other{‫{effect_1}، {effect_2}، و # مورد دیگر}}"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003502 <string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"مجاز کردن همه اعلان‌ها"</string>
3503 <string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"ممکن است افراد، برنامه‌ها، و صداها تداخل ایجاد کنند"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003504 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"گزینه‌های نمایشگر برای اعلان‌های فیلترشده"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003505 <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"وقتی «مزاحم نشوید» روشن است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003506 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"بدون صدای اعلان‌ها"</string>
3507 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"اعلان‌ها را روی صفحه‌تان خواهید دید"</string>
3508 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"هنگام دریافت اعلان‌، تلفنتان صدا نمی‌دهد یا نمی‌لرزد."</string>
3509 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"بدون تصویر یا صدای اعلان‌ها"</string>
3510 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"اعلان‌ها را نخواهید دید یا صدایشان را نخواهید شنید."</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003511 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"تلفنتان برای اعلان‌های جدید یا موجود، صدایی ایجاد نمی‌کند، نمی‌لرزد یا آن‌ها را نشان نمی‌دهد. به‌خاطر داشته باشید، اعلان‌های مهم مربوط به فعالیت و وضعیت دستگاه هنوز نمایش داده می‌شود.\n\nوقتی «مزاحم نشوید» را خاموش می‌کنید، می‌توانید با تند کشیدن از بالای صفحه به پایین، اعلان‌های بررسی‌نشده را پیدا کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003512 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"سفارشی"</string>
3513 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"فعال کردن تنظیم سفارشی"</string>
3514 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"حذف تنظیم سفارشی"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003515 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"نمایش اعلان‌ها"</string>
3516 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"پنهان کردن بخشی از اعلان‌ها"</string>
3517 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"پنهان کردن اعلان‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003518 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"محدودیت‌های سفارشی"</string>
3519 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"وقتی صفحه‌نمایش روشن است"</string>
3520 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"وقتی صفحه‌نمایش خاموش است"</string>
3521 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"صدا و لرزش بی‌صدا شود"</string>
3522 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"صفحه روشن نشود"</string>
3523 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"چراغ چشمک نزند"</string>
3524 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"اعلان‌های بازشو در صفحه نشان داده نشود"</string>
3525 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"نمادهای نوار وضعیت در بالای صفحه پنهان شود"</string>
3526 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"نقطه‌های اعلان در نمادهای برنامه پنهان شود"</string>
3527 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"با دریافت اعلان بیدار نشود"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003528 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"از کشو کرکره‌ای پنهان شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003529 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"هرگز"</string>
3530 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"وقتی صفحه‌نمایش روشن است"</string>
3531 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"وقتی صفحه‌نمایش روشن است"</string>
3532 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"صدا و لرزش"</string>
3533 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"صدا، لرزش و بعضی از نشانه‌های بصری اعلان‌ها"</string>
3534 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"صدا، لرزش و نشانه‌های بصری اعلان‌ها"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003535 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"اعلان‌های لازم مربوط به وضعیت و فعالیت اصلی دستگاه هرگز مخفی نخواهد شد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003536 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"خالی"</string>
3537 <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"گزینه‌های دیگر"</string>
3538 <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"افزودن"</string>
3539 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"روشن کردن"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003540 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"اکنون روشن شود"</string>
3541 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"اکنون خاموش شود"</string>
3542 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"«مزاحم نشوید» تا <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> روشن است"</string>
3543 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"تا وقتی «مزاحم نشوید» را خاموش نکنید، روشن می‌ماند."</string>
3544 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"«مزاحم نشوید» براساس زمان‌بندی (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) به‌طور خودکار روشن شد"</string>
3545 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"برنامه‌ای (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را به‌طور خودکار روشن کرده است"</string>
3546 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"«مزاحم نشوید» با تنظیمات سفارشی برای <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> روشن است."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003547 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"مشاهده تنظیمات سفارشی"</annotation></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003548 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"فقط اولویت‌دار"</string>
3549 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003550 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"روشن / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003551 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"روشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003552 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"هربار پرسیده شود"</string>
3553 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"تا زمانی‌که آن را خاموش کنید"</string>
3554 <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}"</string>
3555 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}"</string>
3556 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{خاموش}=1{خاموش / ۱ زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}one{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}other{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}}"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003557 <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"چه چیزی می‌تواند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003558 <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"افراد"</string>
3559 <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"برنامه‌ها"</string>
3560 <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"هشدارها و دیگر وقفه‌ها"</string>
3561 <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"زمان‌بندی‌ها"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003562 <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"مدت برای «تنظیمات فوری»"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003563 <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"کلی"</string>
3564 <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"وقتی «مزاحم نشوید» روشن باشد، به‌غیراز مواردی که در بالا مجاز می‌کنید، صدا و لرزش صامت می‌شوند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003565 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"تنظیمات سفارشی"</string>
3566 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"مرور زمان‌بندی"</string>
3567 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"متوجه شدم"</string>
3568 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"اعلان‌ها"</string>
3569 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"مدت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003570 <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"صداهای نمایه کاری"</string>
3571 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"استفاده از صداهای نمایه شخصی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003572 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"از همان صداهای نمایه شخصی‌تان استفاده شود"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003573 <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"آهنگ زنگ تلفن کاری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003574 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"صدای اعلان کار پیش‌فرض"</string>
3575 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"صدای زنگ کار پیش‌فرض"</string>
3576 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"مانند نمایه شخصی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003577 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"از صداهای نمایه شخصی‌تان استفاده شود؟"</string>
3578 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"تأیید"</string>
3579 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"نمایه کاری‌تان از همان صداهای نمایه شخصی‌تان استفاده خواهد کرد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003580 <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"اعلان‌ها"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003581 <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"سابقه اعلان، مکالمه‌ها"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003582 <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"مکالمه"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003583 <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"مدیریت"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003584 <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"اعلان‌های برنامه"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003585 <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"کنترل اعلان‌ها از برنامه‌های مجزا"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08003586 <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"کلی"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003587 <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"اعلان‌های کاری"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003588 <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"نمایه کاری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003589 <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"اولویت اعلان تطبیقی"</string>
3590 <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"اعلان‌های دارای اولویت پایین‌تر به‌طور خودکار روی آرام تنظیم شود"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00003591 <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"رده‌بندی اعلان تطبیقی"</string>
3592 <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"رده‌بندی خودکار اعلان‌ها براساس ارتباط"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003593 <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"بازخورد اعلان تطبیقی"</string>
3594 <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"تنظیمات انجام‌شده برای اعلان‌ها را مشخص می‌کند و گزینه مربوط به ارائه بازخورد به سیستم را نمایش می‌دهد"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003595 <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"بازنشانی اهمیت اعلان"</string>
3596 <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"بازنشانی تنظیمات اهمیت تغییریافته توسط کاربر و مجاز کردن دستیار اعلان برای اولویت‌بندی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003597 <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"پاسخ‌ها و اقدامات پیشنهادی"</string>
3598 <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"نمایش خودکار اقدامات و پاسخ‌های پیشنهادی"</string>
3599 <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"نمایش اعلان‌های اخیر و به‌تعویق افتاده"</string>
3600 <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"سابقه اعلان"</string>
3601 <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"استفاده از سابقه اعلان"</string>
3602 <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"سابقه اعلان خاموش است"</string>
3603 <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"برای دیدن اعلان‌های اخیر و اعلان‌های به‌تعویق افتاده، سابقه اعلان را روشن کنید"</string>
3604 <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"اعلان جدیدی وجود ندارد"</string>
3605 <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"اعلان‌های جدید و به‌تعویق‌افتاده‌تان اینجا نشان داده خواهد شد"</string>
3606 <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"مشاهده تنظیمات اعلان"</string>
3607 <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"باز کردن اعلان"</string>
3608 <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"مجاز کردن تعویق اعلان"</string>
Bill Yi5d771a42024-06-13 14:46:13 -07003609 <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"نقطه اعلان روی نماد برنامه‌ها"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07003610 <string name="notification_bundles" msgid="3614044525822580826">"دسته‌های اعلان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003611 <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"حبابک‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003612 <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"حبابک‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003613 <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"نمایش مکالمه به‌صورت حباب"</string>
3614 <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"نمایش نماد شناور روی برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003615 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"حبابک برای دستگاه روشن شود؟"</string>
3616 <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"با روشن کردن حبابک برای این برنامه، ویژگی ابزراک اعلان در سطح دستگاه هم روشن می‌شود.\n\nاین کار بر دیگر برنامه‌ها و مکالمه‌هایی که مجازند حبابک نمایش دهند تأثیر می‌گذارد."</string>
3617 <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"روشن کردن"</string>
3618 <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"لغو"</string>
3619 <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"روشن / مکالمه‌ها می‌توانند به‌صورت نمادهای شناور نمایان شوند"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00003620 <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"مجاز کردن نمایش حبابک توسط برنامه‌ها"</string>
3621 <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"برخی از مکالمه‌ها به‌صورت نمادهای شناور روی دیگر برنامه‌ها نمایان می‌شوند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003622 <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"همه مکالمه‌ها می‌توانند در حبابک نشان داده شوند"</string>
3623 <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"مکالمه‌های انتخابی می‌توانند در حبابک نشان داده شوند"</string>
3624 <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"هیچ موردی نمی‌تواند در حبابک نشان داده شود"</string>
3625 <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"مکالمه‌ها"</string>
3626 <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"همه مکالمه‌ها می‌توانند در حبابک نشان داده شوند به‌جز"</string>
3627 <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"خاموش کردن حبابک‌ها برای این مکالمه"</string>
3628 <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"روشن کردن حبابک‌ها برای این مکالمه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003629 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"برای رد کردن تند به‌چپ بکشید و برای نمایش منو تند به‌راست بکشید"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003630 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"برای رد کردن تند به چپ بکشید و برای نمایش منو تند به راست بکشید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003631 <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"پنهان کردن اعلان‌های ساکت در نوار وضعیت"</string>
3632 <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"نور چشمک‌زن"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07003633 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"حریم خصوصی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003634 <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"رد کردن صفحه قفل"</string>
Bill Yia1256742023-04-02 16:39:56 -07003635 <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"پس‌از قفل‌گشایی، آخرین صفحه استفاده‌شده باز می‌شود. اعلان‌ها در صفحه قفل نشان داده نمی‌شود. برای دیدن آن‌ها، از بالای صفحه تند به‌پایین بکشید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003636 <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"صفحه قفل، صفحه‌قفل، رد کردن، نادیده گرفتن"</string>
3637 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"وقتی نمایه کاری قفل است"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003638 <string name="lock_screen_notif_minimalism" msgid="5556871004042668149">"به‌حداقل رساندن اعلان‌های صفحه قفل"</string>
3639 <string name="lock_screen_notif_minimalism_summary" msgid="4607237285421814421">"نمایش دادن اعلان‌های کمتر در صفحه قفل"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003640 <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"نشان دادن تنها اعلان‌های جدید در صفحه قفل"</string>
3641 <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"اعلان‌هایی که قبلاً مشاهده شده‌اند به‌طور خودکار از صفحه قفل برداشته می‌شوند"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003642 <string name="lock_screen_notifs_show_full_list" msgid="6767009263807771108">"فهرست کامل"</string>
3643 <string name="lock_screen_notifs_full_list_desc" msgid="4868489278443057427">"محل قرارگیری پیش‌فرض فعلی یک قفسه کامل و پشته اعلان است."</string>
3644 <string name="lock_screen_notifs_show_compact" msgid="1133598661314460528">"فشرده"</string>
3645 <string name="lock_screen_notifs_compact_desc" msgid="2442594880539709057">"اعلان‌های جدید در قفسه‌ای در صفحه قفل جمع می‌شوند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003646 <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"اعلان‌ها در صفحه قفل"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003647 <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"نمایش مکالمه‌ها، پیش‌فرض، و بی‌صدا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003648 <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"نمایش مکالمه‌ها، پیش‌فرض، و بی‌صدا"</string>
3649 <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"پنهان کردن مکالمه‌ها و اعلان‌های بی‌صدا"</string>
3650 <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"هیچ اعلانی نشان داده نشود"</string>
3651 <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"اعلان‌های حساس"</string>
3652 <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"نمایش محتوای حساس درهنگام صفحه قفل"</string>
3653 <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"اعلان‌های حساس نمایه کاری"</string>
3654 <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"نمایش محتوای حساس نمایه کاری درهنگام صفحه قفل"</string>
3655 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"نمایش همه محتوای اعلان"</string>
3656 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"نمایش محتوای حساس فقط درصورت باز بودن قفل صفحه"</string>
3657 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"هرگز اعلان نشان داده نشود"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08003658 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"می‌خواهید در صفحه قفل چه چیزی نشان داده شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003659 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"صفحه قفل"</string>
3660 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"نمایش همه محتوای اعلان کاری"</string>
3661 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"پنهان کردن محتوای کاری حساس"</string>
3662 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"وقتی دستگاه قفل است، می‌خواهید اعلان‌های نمایه چگونه نشان داده شوند؟"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003663 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_title" msgid="6356324850662946426">"پنهان کردن اعلان‌های دیده‌شده"</string>
3664 <string name="lock_screen_notification_hide_seen_summary" msgid="8345971177658888274">"اعلان‌های دیده‌شده از صفحه قفل برداشته می‌شوند."</string>
3665 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_title" msgid="3284314455767315329">"پنهان کردن اعلان‌های بی‌صدا"</string>
3666 <string name="lock_screen_notification_hide_silent_summary" msgid="1934066619526795468">"مکالمه‌ها و اعلان‌های بی‌صدا از صفحه قفل برداشته می‌شوند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003667 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"اعلان‌های نمایه"</string>
3668 <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"اعلان‌ها"</string>
3669 <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"اعلان‌های برنامه"</string>
3670 <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"دسته اعلان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003671 <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"رفتار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003672 <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"مکالمه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003673 <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"بخش مکالمه"</string>
3674 <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"به برنامه اجازه داده شود از بخش مکالمه استفاده کند"</string>
3675 <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"مکالمه نیست"</string>
3676 <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"برداشتن از بخش مکالمه"</string>
3677 <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"این مکالمه است"</string>
3678 <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"افزودن به بخش مکالمه"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003679 <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"مکالمه اولویت‌داری وجود ندارد"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003680 <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{‏# مکالمه اولویت‌دار}one{‏# مکالمه اولویت‌دار}other{‏# مکالمه اولویت‌دار}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003681 <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"مکالمه‌های اولویت‌دار"</string>
3682 <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"در بالای بخش مکالمه و به‌شکل حبابک‌های شناور نمایش داده می‌شود"</string>
3683 <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"در بالای بخش مکالمه نمایش داده می‌شود"</string>
3684 <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"مکالمه‌های بدون اولویت"</string>
3685 <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"مکالمه‌هایی که در آن‌ها تغییر ایجاد کرده‌اید"</string>
3686 <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"مکالمه‌های اخیر"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003687 <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"پاک کردن مکالمه‌های اخیر"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00003688 <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"مکالمه‌های اخیر برداشته شد"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003689 <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"مکالمه حذف شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003690 <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"پاک کردن"</string>
Bill Yie98378f2024-01-11 18:58:21 -08003691 <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"پاک کردن <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003692 <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"مکالمه‌های اولویت‌دار و اصلاح‌شده در اینجا نشان داده خواهند شد"</string>
3693 <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"وقتی مکالمه‌ای را به‌عنوان اولویت‌دار علامت‌گذاری کنید یا تغییرات دیگری در مکالمه‌ها ایجاد کنید، در اینجا نشان داده خواهند شد. \n\nبرای تغییر تنظیمات مکالمه: \nاز بالای صفحه به پایین بکشید تا کشو کرکره‌ای باز شود و سپس مکالمه را لمس کنید و نگه دارید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003694 <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"کوچک کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003695 <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"صفحه بازشو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003696 <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"بی‌صدا"</string>
3697 <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"پیش‌فرض"</string>
3698 <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"وقفه‌ها مجاز شوند"</string>
3699 <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"به برنامه اجازه پخش صدا، لرزش و/یا نمایش اعلان‌های بازشو در صفحه‌نمایش داده شود"</string>
3700 <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"اولویت"</string>
Bill Yi4e210b42021-02-20 11:48:43 +00003701 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"در بالای بخش مکالمه به‌صورت حبابک شناور نشان داده می‌شود و عکس نمایه را در صفحه قفل نمایش می‌دهد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003702 <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> از اکثر ویژگی‌های مکالمه پشتیبانی نمی‌کند. نمی‌توانید مکالمه‌ای را به‌عنوان اولویت‌دار تنظیم کنید و مکالمه‌ها به‌صورت حبابک شناور نشان داده نمی‌شوند."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003703 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"در کشو کرکره‌ای، اعلان‌ها در یک سطر نشان داده شوند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003704 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"بدون صدا یا لرزش"</string>
3705 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"بدون صدا و لرزش در پایین بخش مکالمه نشان داده می‌شود"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07003706 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"بسته به تنظیمات دستگاه ممکن است زنگ بزند یا بلرزد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003707 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"وقتی قفل دستگاه باز می‌شود، اعلان‌ها به‌صورت برنمایی در بالای صفحه‌نمایش نشان داده شود"</string>
3708 <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"همه اعلان‌های «<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>»"</string>
3709 <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"همه اعلان‌های <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003710 <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{حدود # اعلان در روز}one{حدود # اعلان در روز}other{حدود # اعلان در روز}}"</string>
3711 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{حدود # اعلان در هفته}one{حدود # اعلان در هفته}other{حدود # اعلان در هفته}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003712 <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"هرگز"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003713 <string name="manage_notification_access_title" msgid="4154723216570646451">"خواندن، پاسخ دادن، و کنترل اعلان"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00003714 <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"کنترل برنامه‌ها و دستگاه‌هایی که می‌توانند اعلان‌ها را بخوانند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003715 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"دسترسی به اعلان‌های نمایه کاری مسدود شده است"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00003716 <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"اعلان‌های بهبودیافته"</string>
3717 <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"دریافت پاسخ‌ها و کنش‌های پیشنهادی و موارد دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003718 <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"خالی"</string>
3719 <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"هیچ برنامه نصب‌شده‌ای دسترسی به اعلان را درخواست نکرده است."</string>
3720 <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"اجازه دسترسی به اعلان"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003721 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"‏در Android نسخه ۱۲، اعلان‌های بهبودیافته جایگزین «اعلان‌های تطبیقی» شده است. این ویژگی پاسخ‌ها و کنش‌های پیشنهادی را نمایش می‌دهد و اعلان‌هایتان را سازمان‌دهی می‌کند. \n\nاعلان‌های بهبودیافته می‌تواند به محتوای اعلان، ازجمله اطلاعات شخصی مثل نام‌ها و پیام‌های مخاطبین دسترسی داشته باشد. این ویژگی همچنین می‌تواند اعلان‌ها را رد کند یا به آن‌ها پاسخ دهد؛ مثلاً پاسخ به تماس‌های تلفنی و کنترل کردن «مزاحم نشوید»."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003722 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"به دسترسی به اعلان برای <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهید؟"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07003723 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"برنامه <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند همه اعلان‌ها را بخواند؛ ازجمله اطلاعات شخصی مثل نام مخاطبین، عکس‌ها، و متن پیام‌هایی که دریافت می‌کنید. همچنین این برنامه می‌تواند اعلان‌ها را به‌تعویق بیندازد یا رد کند یا براساس دکمه‌های موجود در اعلان‌ها اقداماتی انجام دهد (ازجمله پاسخ دادن به تماس‌های تلفنی). \n\nهمچنین به این برنامه امکان می‌دهد «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003724 <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"برنامه <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند کارهای زیر را انجام دهد:"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003725 <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"خواندن اعلان‌ها"</string>
3726 <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"می‌تواند اعلان‌های شما را بخواند، ازجمله اطلاعات شخصی مثل مخاطبین، پیام‌ها، و عکس‌ها."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003727 <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"پاسخ دادن به پیام‌ها"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00003728 <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"می‌تواند به پیام‌ها پاسخ دهد و روی دکمه‌های موجود در اعلان‌ها اقدام کند، ازجمله به‌تعویق انداختن یا رد کردن اعلان‌ها و پاسخ به تماس."</string>
Bill Yi7fa25052024-11-10 21:47:27 -08003729 <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"تغییر دادن تنظیمات"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003730 <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"می‌تواند «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003731 <string name="nls_feature_modes_settings_summary" msgid="70022458305195595">"می‌تواند «حالت‌ها» را مدیریت و فعال کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003732 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"اگر دسترسی اعلان را برای <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> خاموش کنید، دسترسی «مزاحم نشوید» نیز ممکن است خاموش شود."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003733 <string name="notification_listener_disable_modes_warning_summary" msgid="7528432011433844158">"اگر دسترسی اعلان را برای «<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>» خاموش کنید، دسترسی به «حالت‌ها» نیز ممکن است خاموش شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003734 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"خاموش کردن"</string>
3735 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"لغو"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003736 <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"هم‌زمان"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003737 <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"پیام‌های ارتباطی در جریان از برنامه‌های درحال استفاده، ناوبری، تماس‌های تلفنی، و غیره"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003738 <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"مکالمه‌ها"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003739 <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"پیامک، پیام‌های نوشتاری، و دیگر ابزارهای ارتباطی"</string>
3740 <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"اعلان‌ها"</string>
3741 <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"بسته به تنظیمات ممکن است زنگ بزند یا بلرزد"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003742 <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"بی‌صدا"</string>
3743 <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"اعلان‌هایی که همیشه بی‌صدا هستند و نمی‌لرزند"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003744 <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"مجاز است"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07003745 <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"مجاز نیست"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003746 <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"مشاهده همه برنامه‌ها"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00003747 <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"تغییر دادن تنظیمات هر برنامه‌ای که اعلان ارسال می‌کند"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00003748 <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"برنامه‌هایی که در دستگاه نشان داده می‌شوند"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00003749 <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"این برنامه از تنظیمات پیشرفته پشتیبانی نمی‌کند"</string>
Bill Yi9fb3aab2022-10-27 19:39:34 -07003750 <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"تنظیمات بیشتر"</string>
3751 <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"تنظیمات بیشتر داخل این برنامه دردسترس است"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003752 <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"استراحت اعلان‌ها"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003753 <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"استفاده از استراحت اعلان‌ها"</string>
3754 <string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"وقتی در مدت کوتاهی اعلان‌های زیادی دریافت کنید، دستگاهتان تا ۲ دقیقه میزان صدایش را کاهش می‌دهد و هشدارها را به‌حداقل می‌رساند. تماس‌ها، زنگ‌های ساعت، و مکالمه‌های اولویت‌دار تحت‌تأثیر قرار نمی‌گیرند. \n\nاعلان‌های دریافت‌شده در زمان استراحت را می‌توان با پایین کشیدن انگشت از بالای صفحه‌نمایش پیدا کرد."</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07003755 <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"اعمال کردن بر نمایه‌های کاری"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003756 <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"برای برنامه‌های نمایه کاری اعمال می‌شود"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08003757 <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"اعلان‌های دسته‌بندی‌شده"</string>
3758 <string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"روشن"</string>
3759 <string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"خاموش"</string>
3760 <string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"استفاده از دسته‌بندی اعلان"</string>
3761 <string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"اعلان‌های دارای زمینه مشابه بی‌صدا و گروه‌بندی می‌شوند تا تجربه بی‌صداتری داشته باشید. دسته‌بندی باعث ملغی شدن تنظیمات اعلان خود برنامه می‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003762 <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"‏خدمات یاور VR"</string>
3763 <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"‏هیچ برنامه نصب‌شده‌ای درخواست نکرده به‌عنوان خدمات یاور VR اجرا شود."</string>
3764 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"‏به <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> امکان داده شود به خدمات VR دسترسی یابد؟"</string>
3765 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"وقتی در حال استفاده از برنامه‌ها در حالت واقعیت مجازی باشید، <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند اجرا شود."</string>
3766 <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"‏وقتی دستگاه در حالت VR است"</string>
3767 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"کاهش محو شدن (توصیه می‌شود)"</string>
3768 <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"کاهش چشمک"</string>
3769 <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"تصویر در تصویر"</string>
3770 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"برنامه نصب‌شده‌ای از تصویر در تصویر پشتیبانی نمی‌کند"</string>
3771 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"‏pip تصویر در تصویر"</string>
3772 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"تصویر در تصویر"</string>
3773 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"مجاز کردن تصویر در تصویر"</string>
3774 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"به این برنامه امکان دهید زمانی‌که باز است یا پس از اینکه از آن خارج شدید (مثلاً برای ادامه تماشای یک ویدیو)، پنجره تصویر در تصویر ایجاد کند. این پنجره روی سایر برنامه‌هایی که درحال استفاده هستید نمایش داده می‌شود."</string>
3775 <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"برنامه‌های کاری و شخصی متصل"</string>
3776 <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"متصل"</string>
3777 <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"متصل نیست"</string>
3778 <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"هیچ برنامه متصلی وجود ندارد"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003779 <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"برنامه متصل بین‌‌نمایه‌ای برنامه‌های کاری و شخصی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003780 <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"متصل"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003781 <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"متصل کردن این برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003782 <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"برنامه‌های متصل از اجازه‌های مشترکی استفاده می‌کنند و می‌توانند به داده‌های یکدیگر دسترسی پیدا کنند."</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07003783 <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"برای اینکه داده‌های شخصی با سرپرست فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید."</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07003784 <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"هرزمان خواستید می‌توانید اتصال برنامه‌ها را در تنظیمات حریم خصوصی دستگاه قطع کنید."</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003785 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"به برنامه کاری <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟"</string>
3786 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد دارید که داده‌های شخصی را با سرپرست فناوری اطلاعاتتان هم‌رسانی نمی‌کنند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003787 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"داده‌های برنامه"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003788 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"این برنامه می‌تواند به داده‌های شخصی شما در برنامه <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> دسترسی پیدا کند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003789 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"اجازه‌ها"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003790 <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"این برنامه می‌تواند از اجازه‌های شخصی شما در برنامه <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (مثلاً اجازه دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003791 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"هیچ برنامه‌ای متصل نیست"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003792 <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{‏# برنامه متصل شد}one{‏# برنامه متصل شد}other{‏# برنامه متصل شد}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003793 <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"برای اتصال این برنامه‌ها، <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> را در نمایه کاری نصب کنید"</string>
3794 <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"برای اتصال این برنامه‌ها، <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> را در نمایه شخصی نصب کنید"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07003795 <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"برای دریافت برنامه، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003796 <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"دسترسی به «مزاحم نشوید»"</string>
3797 <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"مجاز کردن «مزاحم نشوید»"</string>
3798 <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"هیچ برنامه نصب شده‌ای دسترسی به «مزاحم نشوید» را درخواست نکرده است"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07003799 <string name="manage_zen_modes_access_title" msgid="2520680004915648824">"دسترسی به «حالت‌ها»"</string>
3800 <string name="zen_modes_access_detail_switch" msgid="4060429747631111299">"مجاز کردن دسترسی به «حالت‌ها»"</string>
3801 <string name="zen_modes_access_empty_text" msgid="8750927923904377110">"هیچ برنامه نصب‌شده‌ای دسترسی به «حالت‌ها» را درخواست نکرده است"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08003802 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"اعلان‌های این برنامه را مجاز نکرده‌اید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003803 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"‏طبق درخواست شما، Android این دسته از اعلان‌ها را مسدود می‌کند تا در این دستگاه نشان داده نشوند"</string>
3804 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"‏طبق درخواست شما، Android این گروه از اعلان‌ها را مسدود می‌کند تا در این دستگاه نشان داده نشوند"</string>
Bill Yi6ca31432022-11-16 05:07:08 -08003805 <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"این برنامه اعلان ارسال نمی‌کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003806 <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"دسته‌ها"</string>
3807 <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"موارد دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003808 <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"این برنامه هیچ اعلانی پست نکرده است"</string>
Bill Yic6dc59e2024-07-01 19:01:41 -07003809 <string name="no_recent_channels" msgid="5068574296267584043">"نمایش دسته‌های استفاده‌نشده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003810 <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"تنظیمات بیشتر در برنامه"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07003811 <string name="show_unused_channels" msgid="4956292847964439078">"نمایش دسته‌های استفاده‌نشده"</string>
3812 <string name="hide_unused_channels" msgid="2019739275175707170">"پنهان کردن دسته‌های استفاده‌نشده"</string>
Bill Yid1b9e862023-01-15 19:20:15 -08003813 <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{‏# دسته حذف شد}one{‏# دسته حذف شد}other{‏# دسته حذف شد}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003814 <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"مسدود کردن همه"</string>
3815 <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"هرگز این اعلان‌ها نشان داده نشوند"</string>
3816 <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"نمایش اعلان‌ها"</string>
3817 <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"هرگز اعلان‌ها در کشوی اعلانات یا در دستگاه‌های جانبی نشان داده نشوند"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07003818 <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="2260977598430154428">"مجاز کردن اعلان‌های تمام‌صفحه"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07003819 <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"به اعلان‌ها اجازه داده می‌شود که وقتی دستگاه قفل است روی تمام صفحه نشان داده شوند"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08003820 <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"اجازه دادن به نقطه اعلان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003821 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"نمایش نقطه اعلان"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003822 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"لغو «مزاحم نشوید»"</string>
3823 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"به این اعلان‌ها اجازه داده شود وقتی «مزاحم نشوید»‌ روشن است، همچنان وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003824 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"صفحه قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003825 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"تمام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003826 <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"نور چشمک‌زن"</string>
3827 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"لرزش"</string>
3828 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"صدا"</string>
3829 <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"اولویت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003830 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"نام زمان‌بندی"</string>
3831 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"وارد کردن نام زمان‌بندی"</string>
3832 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"نام زمان‌بندی قبلاً استفاده شده است"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003833 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"افزودن موارد بیشتر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003834 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"افزودن زمان‌بندی رویداد"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003835 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"افزودن برنامه زمانی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003836 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"انتخاب نوع زمان‌بندی"</string>
3837 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"قانون «<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>» حذف شود؟"</string>
3838 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"حذف"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003839 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"این تنظیمات نمی‌توانند در این لحظه تغییر داده شوند. برنامه‌ای (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) به‌طور خودکار «مزاحم نشوید»‌ را با رفتار سفارشی روشن کرده است."</string>
3840 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"این تنظیمات نمی‌توانند در این لحظه تغییر داده شوند. برنامه‌ای به‌طور خودکار «مزاحم نشوید»‌ را با رفتار سفارشی روشن کرده است."</string>
3841 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"این تنظیمات نمی‌توانند در این لحظه تغییر داده شوند. «مزاحم نشوید» به‌صورت دستی با رفتار سفارشی روشن شده است."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003842 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"زمان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003843 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"رویداد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003844 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"در طول رویدادهای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003845 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"هر تقویمی"</string>
3846 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"که پاسخ این است"</string>
3847 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"بله، شاید یا بدون پاسخ"</string>
3848 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"بله یا شاید"</string>
3849 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"بله"</string>
3850 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"قانون پیدا نشد."</string>
3851 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"روشن / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3852 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3853 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"روزها"</string>
3854 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"خالی"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003855 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"زنگ می‌تواند زمان پایان را لغو کند"</string>
3856 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"وقتی زنگی به‌صدا درمی‌آید، زمان‌بندی خاموش شود"</string>
3857 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"رفتار «مزاحم نشوید»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003858 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"استفاده از تنظیمات پیش‌فرض"</string>
3859 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"ایجاد تنظیمات سفارشی برای این زمان‌بندی"</string>
3860 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"برای «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>»"</string>
3861 <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">"، "</string>
3862 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ‏- <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003863 <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"مکالمه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003864 <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"همه مکالمه‌ها"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003865 <string name="zen_mode_from_all_conversations_second" msgid="6781738302202989293">"همه مکالمه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003866 <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"مکالمه‌های اولویت‌دار"</string>
Bill Yi47c3f792021-10-21 08:08:40 +00003867 <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"مکالمه‌های اولویت‌دار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003868 <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"هیچ‌کدام"</string>
3869 <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ مکالمه}one{# مکالمه}other{# مکالمه}}"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003870 <string name="zen_mode_from_conversations_settings" msgid="2411930666794576607">"تنظیمات مکالمه"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003871 <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"افرادی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07003872 <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"حتی اگر برنامه‌های پیام‌رسانی و تماس گرفتن نتوانند شما را خبر کنند، افرادی که در اینجا انتخاب می‌کنید همچنان می‌توانند ازطریق این برنامه‌ها با شما ارتباط برقرار کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003873 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"تماس‌ها"</string>
3874 <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"تماس‌ها"</string>
3875 <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"تماس‌ها"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003876 <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"تماس‌هایی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003877 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"برای اطمینان از اینکه تماس‌های مجاز صدا داشته باشند، بررسی کنید دستگاه روی زنگ زدن تنظیم شده باشد"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07003878 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"برای «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» تماس‌های ورودی مسدود می‌شود. می‌توانید تنظیمات را تغییر دهید تا به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دسترسی به خودتان را بدهید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003879 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"مخاطبین ستاره‌دار"</string>
3880 <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{هیچ‌کدام}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} و {contact_2}}=3{{contact_1}، {contact_2} و {contact_3}}one{{contact_1}، {contact_2}، و # نفر دیگر}other{{contact_1}، {contact_2}، و # نفر دیگر}}"</string>
3881 <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(بدون نام)"</string>
3882 <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"پیام‌ها"</string>
3883 <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"پیام‌ها"</string>
3884 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"پیام‌ها"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003885 <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"پیام‌هایی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003886 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"برای اطمینان از اینکه پیام‌های مجاز صدا داشته باشند، بررسی کنید دستگاه روی زنگ زدن تنظیم شده باشد"</string>
3887 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"پیام‌های ورودی برای «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» مسدود شده‌اند. برای اینکه به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دهید به شما دسترسی داشته باشند، می‌توانید تنظیمات را تغییر دهید."</string>
3888 <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"همه پیام‌ها را می‌توانید دریافت کنید."</string>
3889 <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"همه تماس‌ها را می‌توانید دریافت کنید."</string>
3890 <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ مخاطب}one{# مخاطب}other{# مخاطب}}"</string>
3891 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"همه"</string>
3892 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"مخاطبین"</string>
3893 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"مخاطبین ستاره‌دار"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003894 <string name="zen_mode_from_contacts_settings" msgid="853428575138439415">"تنظیمات مخاطبین"</string>
3895 <string name="zen_mode_from_starred_settings" msgid="3389516761063134119">"تنظیمات مخاطبین ستاره‌دار"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003896 <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"مجاز نبودن"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07003897 <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"هیچ‌کس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003898 <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"هشدارها"</string>
3899 <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"از زمان‌سنج‌ها، هشدارها، سیستم‌های امنیتی، و دیگر برنامه‌ها"</string>
3900 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"هشدارها"</string>
3901 <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"هشدارها"</string>
3902 <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"صدای رسانه"</string>
3903 <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"صدای ویدیوها، بازی‌ها، و دیگر رسانه‌ها"</string>
3904 <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"رسانه‌ها"</string>
3905 <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"رسانه"</string>
3906 <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"صدای لمس کردن"</string>
3907 <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"صدای صفحه‌کلید و دیگر دکمه‌ها"</string>
3908 <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"صدای لمس کردن"</string>
3909 <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"صدای لمس کردن"</string>
3910 <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"یادآوری‌ها"</string>
3911 <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"از کارها و یادآوری‌ها"</string>
3912 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"یادآوری‌ها"</string>
3913 <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"یادآوری‌ها"</string>
3914 <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"رویدادهای تقویم"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07003915 <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"از رویدادهای پیش‌روی تقویم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003916 <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"رویدادها"</string>
3917 <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"رویدادها"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07003918 <string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"برنامه‌ها"</string>
3919 <string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"برنامه‌هایی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
3920 <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"برنامه‌های انتخاب‌شده"</string>
3921 <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"هیچ‌کدام"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003922 <string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{هیچ برنامه‌ای نمی‌تواند وقفه ایجاد کند}=1{‫{app_1} می‌تواند وقفه ایجاد کند}=2{‫{app_1} و {app_2} می‌توانند وقفه ایجاد کنند}=3{‫{app_1}، {app_2}، و {app_3} می‌توانند وقفه ایجاد کنند}one{‫{app_1}، {app_2}، و # برنامه دیگر می‌توانند وقفه ایجاد کنند}other{‫{app_1}، {app_2}، و # برنامه دیگر می‌توانند وقفه ایجاد کنند}}"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003923 <string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"‫<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (کاری)"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07003924 <string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"درحال محاسبه…"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003925 <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"تنظیمات برنامه‌ها"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003926 <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"‪+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003927 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"مجاز کردن برنامه‌ها برای لغو"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003928 <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"برنامه‌هایی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
3929 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"انتخاب برنامه‌های بیشتر"</string>
3930 <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"برنامه‌ای انتخاب نشده است"</string>
3931 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"هیچ برنامه‌ای نمی‌تواند وقفه ایجاد کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003932 <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"افزودن برنامه"</string>
3933 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"همه اعلان‌ها"</string>
3934 <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"برخی از اعلان‌ها"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003935 <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"افراد انتخاب‌شده همچنان می‌توانند با شما ارتباط برقرار کنند، حتی اگر به برنامه‌ها اجازه ایجاد وقفه نداده باشید"</string>
3936 <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{هیچ برنامه‌ای نمی‌تواند وقفه ایجاد کند}=1{{app_1} می‌تواند وقفه ایجاد کند}=2{{app_1} و {app_2} می‌توانند وقفه ایجاد کنند}=3{{app_1}، {app_2}، و {app_3} می‌توانند وقفه ایجاد کنند}one{{app_1}، {app_2}، و # برنامه دیگر می‌توانند وقفه ایجاد کنند}other{{app_1}، {app_2}، و # برنامه دیگر می‌توانند وقفه ایجاد کنند}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003937 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"برنامه‌ها"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003938 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"اعلان‌هایی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003939 <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"مجاز بودن همه اعلان‌ها"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003940 <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{هیچ موردی نمی‌تواند وقفه ایجاد کند}=1{{sound_category_1} می‌تواند وقفه ایجاد کند}=2{{sound_category_1} و {sound_category_2} می‌توانند وقفه ایجاد کنند}=3{{sound_category_1}، {sound_category_2}، و {sound_category_3} می‌توانند وقفه ایجاد کنند}one{{sound_category_1}، {sound_category_2}، و # مورد دیگر می‌توانند وقفه ایجاد کنند}other{{sound_category_1}، {sound_category_2}، و # مورد دیگر می‌توانند وقفه ایجاد کنند}}"</string>
3941 <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"هیچ موردی نمی‌تواند وقفه ایجاد کند"</string>
3942 <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"هیچ فردی نمی‌تواند وقفه ایجاد کند"</string>
3943 <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"بعضی از افراد می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003944 <string name="zen_mode_people_repeat_callers" msgid="4499084111069828761">"تماس‌گیرنده‌های تکراری می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00003945 <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"همه افراد می‌توانند وقفه ایجاد کنند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003946 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"تماس‌گیرنده‌های تکراری"</string>
3947 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"اجازه دادن به تماس‌گیرندگان تکراری"</string>
3948 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"همه"</string>
3949 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"مخاطبین"</string>
3950 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"مخاطبین ستاره‌دار"</string>
3951 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"تماس‌گیرنده‌های تکراری"</string>
3952 <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
3953 <skip />
3954 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00003955 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"اگر یک نفر درعرض <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> دقیقه، برای بار دوم تماس بگیرد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003956 <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"زمان شروع"</string>
3957 <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"زمان پایان"</string>
3958 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> روز بعد"</string>
3959 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"تغییر به «فقط هشدارها» به‌صورت نامحدود"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08003960 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{تغییر به «فقط زنگ هشدار» به‌مدت یک دقیقه تا {time}}one{تغییر به «فقط زنگ هشدار» به‌مدت # دقیقه (تا {time})}other{تغییر به «فقط زنگ هشدار» به‌مدت # دقیقه (تا {time})}}"</string>
3961 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{تغییر به «فقط زنگ هشدار» به‌مدت یک ساعت تا {time}}one{تغییر به «فقط زنگ هشدار» به‌مدت # ساعت تا {time}}other{تغییر به «فقط زنگ هشدار» به‌مدت # ساعت تا {time}}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003962 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"تغییر به «فقط هشدارها» تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
3963 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"تغییر در «همیشه وقفه»"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003964 <string name="zen_mode_rename_title" msgid="8146882272966214558">"ویرایش حالت"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003965 <string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"ایجاد حالت"</string>
Bill Yiaafc8632024-07-22 21:20:11 -07003966 <string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"حالت سفارشی"</string>
3967 <string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"نام حالت"</string>
Bill Yi867c10e2024-10-10 17:31:40 -07003968 <string name="zen_mode_edit_name_empty_error" msgid="5788063278827188275">"نام حالت نباید خالی باشد"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07003969 <string name="zen_mode_edit_choose_icon_title" msgid="6452801577128788362">"نمادی را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003970 <string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"رویدادهای تقویم"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003971 <string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"روال وقت خواب"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003972 <string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"هنگام رانندگی"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003973 <string name="zen_mode_trigger_title_generic" msgid="1347753445938095789">"تنظیمات برنامه"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003974 <string name="zen_mode_trigger_summary_settings_in_app" msgid="4860667191183702601">"اطلاعات و تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3975 <string name="zen_mode_trigger_summary_managed_by_app" msgid="8631011868193102098">"تحت‌مدیریت <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003976 <string name="zen_mode_confirm_disable_mode_title" msgid="7314998098582325018">"‫<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> غیرفعال شود؟"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003977 <string name="zen_mode_confirm_disable_message" msgid="2703882646066764140">"این حالت هنگام غیرفعال بودن هرگز روشن نمی‌شود"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003978 <string name="zen_mode_action_disable" msgid="3552921561331044881">"غیرفعال کردن"</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08003979 <string name="zen_mode_confirm_enable_mode_title" msgid="6020902148457106017">"‫<xliff:g id="MODE_NAME">%1$s</xliff:g> فعال شود؟"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003980 <string name="zen_mode_confirm_enable_message" msgid="8707142927858064775">"این حالت ممکن است بسته به تنظیمات آن به‌طور خودکار روشن شود"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07003981 <string name="zen_mode_action_enable" msgid="1161480633223176531">"فعال کردن"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07003982 <string name="zen_mode_blurb_schedule_time" msgid="8223898702097484009">"حالتی را تنظیم کنید که زمان‌بندی منظمی را دنبال می‌کند"</string>
3983 <string name="zen_mode_blurb_schedule_calendar" msgid="382177907856065945">"حالتی را برای همگام‌سازی با رویدادهای تقویم و پاسخ به دعوت‌ها تنظیم کنید"</string>
3984 <string name="zen_mode_blurb_bedtime" msgid="6155075956151013457">"یک برنامه خواب آرامش‌بخش تنظیم کنید. زنگ ساعت تنظیم کنید، صفحه را کم‌نور کنید، و اعلان‌ها را مسدود کنید."</string>
3985 <string name="zen_mode_blurb_driving" msgid="1316054379000667305">"برای رانندگی با تمرکز و بدون حواس‌پرتی، ایمنی در جاده را در اولویت قرار دهید"</string>
3986 <string name="zen_mode_blurb_immersive" msgid="5884004861848687869">"حواس‌پرتی‌ها یا مزاحمت‌هایی را که دستگاهتان ایجاد می‌کند مسدود کنید تا بتوانید تمرکز کنید"</string>
3987 <string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"همه عوامل حواس‌پرتی را حذف کنید تا محیط آرامی داشته باشید"</string>
3988 <string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"تجربه‌ها و تنظیمات دستگاه را برای کاربران مختلف شخصی‌سازی کنید"</string>
3989 <string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"با اجازه دادن فقط به افراد و برنامه‌های مهم برای تماس با شما، مزاحمت‌ها را به‌حداقل برسانید"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07003990 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_time" msgid="5596540503159096153">"حالتی را تنظیم کنید که زمان‌بندی منظمی را دنبال می‌کند"</string>
3991 <string name="zen_mode_inspiration_schedule_calendar" msgid="3678727180860212700">"دستگاهتان را با رویدادهای روزمره همگام نگه دارید"</string>
3992 <string name="zen_mode_inspiration_bedtime" msgid="6294822414181670666">"‏با احساس شارژ ‎٪۱۰۰ بیدار شوید"</string>
3993 <string name="zen_mode_inspiration_driving" msgid="8237825783857483135">"هنگام رانندگی، ایمنی را در اولویت قرار دهید"</string>
3994 <string name="zen_mode_inspiration_immersive" msgid="4062437428955782933">"با تمرکز به اوج بهره‌وری برسید"</string>
3995 <string name="zen_mode_inspiration_theater" msgid="9194190183262761230">"برای لحظاتی که نزاکت اهمیت دارد"</string>
3996 <string name="zen_mode_inspiration_managed" msgid="4607010392213773917">"استفاده با راهنما برای مراقبت از سلامتی شما"</string>
3997 <string name="zen_mode_inspiration_generic" msgid="9072064817144550243">"کنترل حواس خود را به‌دست بگیرید"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00003998 <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"هشدار"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00003999 <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"بستن"</string>
4000 <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ارسال بازخورد درباره این دستگاه"</string>
4001 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"پین سرپرست را وارد کنید"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004002 <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"روشن"</string>
4003 <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"خاموش"</string>
4004 <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"روشن"</string>
4005 <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"خاموش"</string>
4006 <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"روشن"</string>
4007 <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"خاموش"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004008 <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"سنجاق کردن برنامه"</string>
4009 <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"با سنجاق کردن برنامه می‌توانید برنامه کنونی را تا زمان برداشتن سنجاق درمعرض دید نگه دارید. برای مثال، بااستفاده از این ویژگی می‌توانید به دوست معتمدی اجازه دهید بازی خاصی را بازی کند."</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004010 <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"‏وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n{0,number,integer}. سنجاق کردن برنامه را روشن کنید ←\n{1,number,integer}. «نمای کلی» را باز کنید ←\n{2,number,integer}. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» تک‌ضرب بزنید"</string>
4011 <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"‏وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر می‌خواهید دستگاهتان را بااطمینان‌خاطر دراختیار فرد دیگری قرار دهید، از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n{0,number,integer}. سنجاق کردن برنامه را روشن کنید ←\n{1,number,integer}. «نمای کلی» را باز کنید ←\n{2,number,integer}. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004012 <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"وقتی برنامه سنجاق می‌شود: \n\n• ممکن است داده‌های شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) دردسترس قرار گیرد \n \n• ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند \n\nفقط با افراد معتمد از سنجاق کردن برنامه استفاده کنید."</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004013 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"درخواست الگوی بازگشایی قفل قبل‌از برداشتن سنجاق"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004014 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"درخواست کد پین قبل از برداشتن پین"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004015 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"درخواست گذرواژه قبل از برداشتن سنجاق"</string>
4016 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"قفل کردن دستگاه هنگام برداشتن سنجاق"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004017 <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="7262127071183428893">"تأیید کنید که می‌خواهید سیم‌کارت داخلی‌تان پاک شود"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07004018 <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"به‌تأیید رساندن هویت پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08004019 <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"محافظت از حافظه پیشرفته نسخه بتا"</string>
4020 <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"محافظت از حافظه پیشرفته"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004021 <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"این ویژگی بتا به شما کمک می‌کند از دستگاهتان دربرابر اشکالاتی که شاید امنیتتان را به‌خطر بیندازد محافظت کنید."</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08004022 <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"روشن"</string>
4023 <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"خاموش"</string>
4024 <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"روشن کردن پس‌از بازراه‌اندازی"</string>
4025 <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"خاموش کردن پس‌از بازراه‌اندازی"</string>
4026 <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"فعلاً برای دستگاه شما دردسترس نیست"</string>
4027 <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"همیشه برای دستگاه شما روشن است"</string>
4028 <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"برای روشن یا خاموش کردن «محافظت از حافظه پیشرفته» باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید. وقتی روشن باشد، ممکن است متوجه کُندتر شدن عملکرد دستگاه شوید."</string>
4029 <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"دستگاه بازراه‌اندازی شود؟"</string>
4030 <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"برای روشن کردن «محافظت از حافظه پیشرفته» باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید."</string>
4031 <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"برای خاموش کردن «محافظت از حافظه پیشرفته» باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید."</string>
4032 <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"بازراه‌اندازی"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07004033 <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"حالا نه"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08004034 <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"درباره «محافظت از حافظه پیشرفته» بیشتر بدانید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004035 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"سرپرست زیر این نمایه کاری را مدیریت می‌کند:"</string>
4036 <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"مدیریت شده توسط <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004037 <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"باز کردن به‌صورت پیش‌فرض"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004038 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"باز کردن پیوندهای پشتیبانی شده"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004039 <string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"در برنامه"</string>
4040 <string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"در مرورگر"</string>
4041 <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"انتخاب روش باز کردن پیوندهای وب مربوط به این برنامه"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004042 <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"پیوندهایی که در این برنامه باز می‌شوند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004043 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"پیوندهای پشتیبانی شده"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004044 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"دیگر اولویت‌های پیش‌فرض"</string>
4045 <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"افزودن پیوند"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004046 <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"برنامه می‌تواند پیوندها را تأیید کند تا به‌طور خودکار در آن باز شوند."</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004047 <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{‏# پیوند تأییدشده}one{‏# پیوند تأییدشده}other{‏# پیوند تأییدشده}}"</string>
4048 <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{این پیوند تأیید شده است و به‌طور خودکار در این برنامه باز می‌شود.}one{این پیوند تأیید شده است و به‌طور خودکار در این برنامه باز می‌شود.}other{این پیوندها تأیید شده‌اند و به‌طور خودکار در این برنامه باز می‌شوند.}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004049 <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"تأیید"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004050 <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"نمایش فهرست پیوندهای تأییدشده"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004051 <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"درحال بررسی پیوند‌های پشتیبانی دیگر…"</string>
4052 <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"لغو"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004053 <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{‏# پیوند پشتیبانی}one{‏# پیوند پشتیبانی}other{‏# پیوند پشتیبانی}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004054 <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"افزودن"</string>
4055 <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"در <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> باز می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004056 <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استفاده شده در <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07004057 <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"فضای ذخیره‌سازی داخلی"</string>
4058 <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"فضای ذخیره‌سازی خارجی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004059 <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"از <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استفاده شده"</string>
4060 <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"فضای ذخیره استفاده شده"</string>
4061 <string name="change" msgid="273206077375322595">"تغییر"</string>
4062 <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"تغییر فضای ذخیره‌سازی"</string>
4063 <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"اعلان‌ها"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004064 <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"روشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004065 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004066 <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"خاموش"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004067 <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{‏‎# دسته خاموش شد}one{‏‎# دسته خاموش شد}other{‏‎# دسته خاموش شد}}"</string>
4068 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{‏‎# مجوز اضافی}one{‏‎# مجوز اضافی}other{‏‎# مجوز اضافی}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004069 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"اجازه‌ای داده نشده"</string>
4070 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"اجازه‌ای درخواست نشده"</string>
4071 <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"کنترل دسترسی برنامه به داده‌های شما"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07004072 <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"داشبورد حریم خصوصی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004073 <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"نمایش برنامه‌هایی که اخیراً از اجازه‌ها استفاده کرده‌اند"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004074 <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004075 <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{‏‎# برنامه استفاده‌نشده}one{‏‎# برنامه استفاده‌نشده}other{‏‎# برنامه استفاده‌نشده}}"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004076 <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"تنظیمات برنامه‌های استفاده‌نشده"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07004077 <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"مکث فعالیت‌ها در برنامه درصورت عدم‌استفاده"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07004078 <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"اجازه‌ها برداشته می‌شود، فایل‌های موقت حذف می‌شود، و اعلان‌ها متوقف می‌شوند"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08004079 <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"مدیریت برنامه درصورت عدم استفاده"</string>
4080 <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"برداشتن اجازه‌ها، حذف فایل‌های موقت، توقف اعلان‌ها، و بایگانی کردن برنامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004081 <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"همه برنامه‌ها"</string>
4082 <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"برنامه‌های نصب‌شده"</string>
4083 <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"برنامه‌های فوری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004084 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004085 <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"پیشرفته"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004086 <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"مدیر اجازه‌ها"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004087 <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"به‌روزرسانی‌های هم‌رسانی داده برای مکان"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08004088 <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"برنامه‌هایی که روش هم‌رسانی داده‌های مکان شما را تغییر داده‌اند مرور کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004089 <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"ضربه برای بیدار شدن"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004090 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"برای بیدار کردن دستگاه روی قسمتی از صفحه دوبار تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004091 <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"باز کردن پیوندها"</string>
4092 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"پیوندهای پشتیبانی شده باز نشود"</string>
4093 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"باز کردن <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
4094 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"باز کردن <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> و نشانی‌های وب دیگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004095 <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"برنامه اجازه دارد پیوندهای پشتیبانی‌شده را باز کند"</string>
4096 <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"هر بار پرسیده شود"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004097 <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"اجازه ندادن به برنامه برای باز کردن پیوندها"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004098 <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{برنامه درخواست دارد # پیوند را مدیریت کند}one{برنامه درخواست دارد # پیوند را مدیریت کند}other{برنامه درخواست دارد # پیوند را مدیریت کند}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004099 <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"برنامه درخواست دارد پیوندهای زیر را مدیریت کند:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004100 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"همیار و ورودی گفتاری"</string>
4101 <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"برنامه دستیار دیجیتال"</string>
4102 <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"برنامه دستیار دیجیتال پیش‌فرض"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004103 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"موافقم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004104 <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"برنامه مرورگر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004105 <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"برنامه تلفن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004106 <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(سیستم)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004107 <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"فضای ذخیره‌سازی برنامه‌ها"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004108 <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"دسترسی به داده‌های مصرف"</string>
4109 <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"اجازه دسترسی به داده‌های مصرف"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004110 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"مدت تماشای صفحه"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004111 <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"دسترسی به داده‌های مصرف، امکان ردیابی اینکه از چه برنامه‌های دیگری و چند وقت یک‌بار استفاده می‌کنید و همچنین شرکت مخابراتی‌تان، تنظیمات زبان و سایر جزئیات را به برنامه می‌دهد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004112 <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"حافظه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004113 <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"همیشه درحال اجرا (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4114 <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"گاهی درحال اجرا (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
4115 <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"به‌ندرت درحال اجرا (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004116 <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> /‏ <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004117 <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"بهینه‌سازی مصرف باتری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004118 <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"بهینه‌نشده"</string>
4119 <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"بهینه نشده"</string>
4120 <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"بهینه‌سازی مصرف باتری"</string>
4121 <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"بهینه‌سازی مصرف باتری در دسترس نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004122 <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"به برنامه اجازه می‌دهید همیشه در پس‌زمینه اجرا شود؟"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004123 <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"‏اگر به <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه دهید همیشه در پس‌زمینه اجرا شود، ممکن است عمر باتری کاهش پیدا کند. \n\nمی‌توانید آن را بعداً در «تنظیمات &gt; برنامه‌ها» تغییر دهید."</string>
Bill Yi1d1cdf02021-06-20 10:41:40 +00004124 <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استفاده از آخرین شارژ کامل"</string>
4125 <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استفاده طی ۲۴ ساعت گذشته"</string>
4126 <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"از آخرین شارژ کامل، از باتری استفاده نشده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004127 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"گزارش اشکال به اشتراک گذاشته شود؟"</string>
4128 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیب‌یابی این دستگاه، گزارش اشکال درخواست کرده است. ممکن است برنامه‌ها و داده‌ها به اشتراک گذاشته شوند."</string>
4129 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیب‌یابی این دستگاه، درخواست گزارش اشکال کرده است. ممکن است برنامه‌ها و داده‌ها به اشتراک گذاشته شوند و سرعت دستگاهتان به‌طور موقت کاهش یابد."</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07004130 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"این گزارش اشکال با سرپرست فناوری اطلاعات هم‌رسانی می‌شود. برای جزئیات بیشتر با او تماس بگیرید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004131 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"اشتراک‌گذاری"</string>
4132 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"نپذیرفتن"</string>
4133 <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"بدون انتقال داده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004134 <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"شارژ کردن دستگاه متصل"</string>
4135 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"انتقال فایل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004136 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004137 <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"وب‌بین"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004138 <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"‏تبدیل ویدیو به AVC"</string>
4139 <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"ویدیوها در پخش‌کننده‌های رسانه بیشتری پخش خواهند شد، اما ممکن است کیفیت کاهش پیدا کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004140 <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB"</string>
4141 <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004142 <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"‏استفاده از USB برای"</string>
4143 <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"‏پیکربندی پیش‌فرض USB"</string>
4144 <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"وقتی دستگاه دیگری متصل باشد و قفل تلفن شما باز باشد، این تنظیمات اعمال می‌شوند. فقط به دستگاه‌های مورداعتماد متصل شوید."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004145 <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"گزینه‌های روشن/خاموش"</string>
4146 <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"گزینه‌های انتقال فایل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004147 <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
4148 <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"‏اولویت‌های USB"</string>
4149 <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"‏USB تحت کنترل"</string>
4150 <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"دستگاه متصل‏"</string>
4151 <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"این دستگاه"</string>
4152 <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"درحال رفتن به…"</string>
4153 <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"تغییر وضعیت انجام نشد"</string>
4154 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"درحال شارژ کردن این دستگاه"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004155 <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"شارژ کردن دستگاه متصل‌‌شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004156 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"انتقال فایل"</string>
4157 <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB"</string>
4158 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
4159 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004160 <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"وب‌بین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004161 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"انتقال فایل و شارژ دستگاه"</string>
4162 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB و شارژ دستگاه"</string>
4163 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"‏PTP و شارژ دستگاه"</string>
4164 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"‏حالت MIDI و شارژ دستگاه"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004165 <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"وب‌بین و تأمین برق"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004166 <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"بررسی پس‌زمینه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004167 <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"استفاده از نوشتار صفحه"</string>
4168 <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"اجازه به برنامه همیار برای دسترسی به محتوای صفحه به‌عنوان نوشتار"</string>
4169 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"استفاده از نماگرفت"</string>
4170 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"اجازه به برنامه همیار برای دسترسی به تصویری از صفحه"</string>
4171 <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"چشمک زدن صفحه‌نمایش"</string>
4172 <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"چشمک زدن لبه‌های صفحه‌نمایش وقتی برنامه همیار به نوشتار صفحه‌نمایش یا نماگرفت دسترسی پیدا می‌کند"</string>
4173 <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"برنامه‌های همیار براساس اطلاعات از صفحه‌ای که در آن هستید به شما کمک می‌کنند. بعضی از برنامه‌ها از هر دو سرویس راه‌انداز و ورودی صوتی پشتیبانی می‌کنند تا کمک یکپارچه‌ای به شما ارائه دهند."</string>
4174 <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"مصرف حافظه به‌طور متوسط"</string>
4175 <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"حداکثر مصرف حافظه"</string>
4176 <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"استفاده از حافظه"</string>
4177 <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"مصرف داده برنامه"</string>
4178 <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"جزئیات"</string>
4179 <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> متوسط حافظه استفاده شده در ۳ ساعت گذشته"</string>
4180 <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"در ۳ ساعت گذشته از حافظه استفاده نشده است"</string>
4181 <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"به‌ترتیب مصرف متوسط"</string>
4182 <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"به‌ترتیب حداکثر مصرف"</string>
4183 <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"عملکرد"</string>
4184 <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"کل حافظه"</string>
4185 <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"مصرف متوسط (%)"</string>
4186 <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"آزاد"</string>
4187 <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"حافظه مورداستفاده برنامه‌ها"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004188 <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{یک برنامه ظرف {time} گذشته از حافظه استفاده کرده است}one{‏‎# برنامه ظرف {time} گذشته از حافظه استفاده کرده است}other{‏‎# برنامه ظرف {time} گذشته از حافظه استفاده کرده‌اند}}"</string>
Bill Yiecf19e12024-01-02 14:33:15 -08004189 <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"فعال کردن نمایه‌سازی استفاده از حافظه"</string>
4190 <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"نمایه‌سازی استفاده از حافظه به منابع سیستم اضافی نیاز دارد."</string>
4191 <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"نمایه‌سازی استفاده از حافظه غیرفعال است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004192 <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"تعداد دفعات اجرا"</string>
4193 <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"حداکثر مصرف"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07004194 <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"از داده استفاده نشده"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004195 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"به دسترسی به حالت «مزاحم نشوید» برای <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهید؟"</string>
4196 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"برنامه می‌تواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/خاموش کند و تغییراتی در تنظیمات مرتبط ایجاد کند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004197 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"چون دسترسی اعلان روشن است باید روشن بماند"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004198 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"دسترسی به «مزاحم نشوید» برای <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> لغو شد؟"</string>
4199 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"همه قوانین «مزاحم نشوید» ایجادشده توسط این برنامه حذف می‌شوند."</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07004200 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_title" msgid="8372164559156809659">"دسترسی به «حالت‌ها» برای «<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>» مجاز شود؟"</string>
4201 <string name="zen_modes_access_warning_dialog_summary" msgid="2432178679607798200">"این برنامه می‌تواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/ خاموش کند، «حالت‌ها» را مدیریت و فعال کند، و تغییراتی در تنظیمات مربوطه ایجاد کند."</string>
4202 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="189454396436517964">"دسترسی <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> به «حالت‌ها» لغو شود؟"</string>
Bill Yi14956072024-08-26 16:37:51 -07004203 <string name="zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="4669243849023204217">"همه حالت‌هایی که این برنامه ایجاد کرده است حذف خواهد شد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004204 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"بهینه‌سازی نشود"</string>
4205 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"بهینه‌سازی"</string>
4206 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"ممکن است باتری شما را سریع‌تر خالی کند. استفاده از باتری پس‌زمینه توسط برنامه دیگر محدود نخواهد شد."</string>
4207 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"برای ماندگاری بیشتر باتری توصیه می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004208 <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"خالی"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004209 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"خاموش کردن دسترسی به داده‌های مصرف برای این برنامه، مانع از ردیابی سرپرست از میزان مصرف داده برای برنامه‌ها در نمایه کاری‌تان نمی‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004210 <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"نمایش روی سایر برنامه‌ها"</string>
4211 <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"نمایش روی سایر برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004212 <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"مجاز کردن نمایش روی سایر برنامه‌ها"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07004213 <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"به این برنامه اجازه می‌دهد روی برنامه‌های دیگری که درحال استفاده از آن‌ها هستید نشان داده شود. این برنامه می‌تواند ببیند روی کجا تک‌ضرب می‌زنید یا آنچه را که روی صفحه نشان داده می‌شود می‌تواند تغییر دهد."</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08004214 <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"تغییر دادن خروجی رسانه"</string>
4215 <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"اجازه دادن به برنامه برای عوض کردن خروجی رسانه"</string>
4216 <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"به این برنامه اجازه داده می‌شود انتخاب کند کدام دستگاه متصل صدا یا ویدیو را از برنامه‌های دیگر پخش کند. اگر اجازه دهید، این برنامه می‌تواند به فهرست دستگاه‌های دردسترس، مثل هدفون و بلندگو دسترسی داشته باشد و انتخاب کند از کدام دستگاه خروجی برای جاری‌سازی یا پخش صدا یا ویدیو استفاده شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004217 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"دسترسی به همه فایل‌ها"</string>
4218 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"دسترسی دادن برای مدیریت همه فایل‌ها"</string>
4219 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"به این برنامه اجازه می‌دهد همه فایل‌های موجود در این دستگاه یا فضاهای ذخیره‌سازی متصل‌شده به آن را بخواند، تغییر دهد، و حذف کند. اگر این مجوز به برنامه داده شود، ممکن است بدون اطلاع صریح شما به فایل‌ها دسترسی یابد."</string>
4220 <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"می‌توانند به همه فایل‌ها دسترسی داشته باشند"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004221 <string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"اعلان‌های تمام‌صفحه"</string>
4222 <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"مجاز کردن اعلان‌های تمام‌صفحه از این برنامه"</string>
Bill Yic1eaaab2023-05-22 18:36:42 -07004223 <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"به این برنامه اجازه می‌دهد وقتی دستگاه قفل است، اعلان‌ها را روی کل صفحه نشان دهد. برنامه‌ها ممکن است از این قابلیت برای برجسته کردن هشدارها، تماس ورودی، یا دیگر اعلان‌های فوری استفاده کنند."</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004224 <string name="write_system_preferences_page_title" msgid="4775435310385611055">"نوشتن اولویت‌های سیستم"</string>
4225 <string name="write_system_preferences_switch_title" msgid="213522354119233085">"اجازه دادن به این برنامه برای اصلاح اولویت‌های سیستم ازجانب شما"</string>
4226 <string name="write_system_preferences_footer_description" msgid="8645052087619752514">"این اجازه به برنامه امکان می‌دهد اولویت‌های اصلی سیستم را اصلاح کند."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004227 <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"برنامه‌های مدیریت رسانه"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004228 <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"مجاز کردن برنامه برای مدیریت رسانه"</string>
4229 <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"اگر مجاز باشد، این برنامه می‌تواند فایل‌های رسانه‌ای ایجادشده با برنامه‌های دیگر را بدون سؤال کردن از شما تغییر دهد یا حذف کند. برنامه برای دسترسی به فایل یا رسانه باید اجازه داشته باشد."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004230 <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"رسانه، فایل، مدیریت، مدیر، مدیریت کردن، ویرایش، ویرایشگر، برنامه کاربردی، اپلیکیشن، برنامه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004231 <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"‏vr واقعیت مجازی شنونده استریو یاور خدمات"</string>
4232 <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"نمایش روی سایر برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004233 <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"برنامه‌های دارای مجوز"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004234 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"مجاز بودن"</string>
4235 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"مجاز نبودن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004236 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"نصب برنامه‌ از منابع ناشناس"</string>
4237 <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"تغییر تنظیمات سیستم"</string>
4238 <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"نوشتن تغییر تنظیمات سیستم"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004239 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"می‌توانند برنامه‌های دیگری نصب کنند"</string>
4240 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"می‌توانند تنظیمات سیستم را تغییر دهند"</string>
4241 <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"می‌توانند تنظیمات سیستم را تغییر دهند"</string>
4242 <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"تغییر تنظیمات سیستم"</string>
4243 <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"اجازه دادن به برنامه برای تغییر تنظیمات سیستم"</string>
4244 <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"این مجوز به برنامه امکان می‌دهد تنظیمات سیستم را تغییر دهد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004245 <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"مجاز از این منبع"</string>
4246 <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"دو بار بچرخانید تا دوربین باز شود"</string>
4247 <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"با دو بار چرخاندن مچتان، برنامه دوربین را باز کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004248 <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"اندازه نمایش"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004249 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"همه چیز را بزرگ‌تر یا کوچک‌تر می‌کند"</string>
Bill Yieb0d61e2024-05-12 17:28:35 -07004250 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"تراکم نمایش، بزرگ‌نمایی صفحه، مقیاس، مقیاس‌بندی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004251 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"پیش‌نمایش"</string>
4252 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"کوچک‌تر ببینید"</string>
4253 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"بزرگ‌تر ببینید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004254 <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"متصل نیست"</string>
4255 <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"متصل نیست"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004256 <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> برنامه نصب‌شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004257 <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استفاده‌شده - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> آزاد"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004258 <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"زمینه تاریک، اندازه قلم، روشنایی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004259 <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"به‌طور متوسط <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> حافظه استفاده شده است"</string>
4260 <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"به‌عنوان <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> به سیستم وارد شده‌اید"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004261 <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"‏به Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> به‌روزرسانی شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004262 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"به‌روزرسانی در دسترس است"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004263 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"توسط خط‌مشی کار مسدود شده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004264 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"نمی‌توان بلندی صدا را تغییر داد"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004265 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"امکان برقراری تماس وجود ندارد"</string>
4266 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"امکان ارسال پیامک وجود ندارد"</string>
4267 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"امکان استفاده از دوربین وجود ندارد"</string>
4268 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"امکان گرفتن نماگرفت وجود ندارد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004269 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"نمی‌توان این برنامه را باز کرد"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004270 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"ارائه‌دهنده اعتبارتان آن را مسدود کرده است"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00004271 <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"رضایت ولی الزامی است"</string>
4272 <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"برای شروع راه‌اندازی اصالت‌سنجی زیست‌سنجشی، تلفن را دراختیار ولی‌تان قرار دهید"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08004273 <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"تلفن را دراختیار ولی‌تان قرار دهید تا تغییر این تنظیم را مجاز کند."</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07004274 <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست فناوری اطلاعات تماس بگیرید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004275 <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"جزئیات بیشتر"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07004276 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این نمایه کاری (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید."</string>
4277 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این کاربر (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید."</string>
4278 <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"سرپرستتان می‌تواند بر برنامه‌ها و داده‌های مرتبط با این دستگاه (ازجمله تنظیمات، اجازه‌ها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آن‌ها را مدیریت کنید."</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004279 <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"سرپرست دستگاهتان می‌تواند به داده‌های مرتبط با این دستگاه دسترسی داشته باشد، برنامه‌ها را مدیریت کند، و تنظیمات این دستگاه‌ها را تغییر دهد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004280 <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"خاموش کردن"</string>
4281 <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"روشن کردن"</string>
4282 <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"نمایش"</string>
4283 <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"پنهان کردن"</string>
4284 <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"نقطه اتصال فعال است"</string>
4285 <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"حالت هواپیما روشن است"</string>
4286 <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"شبکه دردسترس نیست"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004287 <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"«مزاحم نشوید» روشن است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004288 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"تلفن بی‌صدا است"</string>
4289 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"بدون استثنا"</string>
4290 <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"«بهینه‌سازی باتری» روشن است"</string>
4291 <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"ویژگی‌ها محدود شده‌اند"</string>
4292 <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"داده شبکه تلفن همراه خاموش است"</string>
4293 <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"‏اینترنت فقط ازطریق Wi‑Fi دردسترس است"</string>
4294 <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"صرفه‌جویی داده"</string>
4295 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"ویژگی‌ها محدود شده‌اند"</string>
4296 <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"نمایه کاری خاموش است"</string>
4297 <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"برای برنامه‌ها و اعلان‌ها"</string>
4298 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"روشن کردن صدا"</string>
4299 <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"زنگ بی‌صدا است"</string>
4300 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"برای تماس‌ها و اعلان‌ها"</string>
4301 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"فقط لرزش"</string>
4302 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"برای تماس‌ها و اعلان‌ها"</string>
Bill Yi4871bb12024-11-27 13:21:01 -08004303 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"تنظیم برنامه زمانی نور شب"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004304 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"هر شب صفحه‌نمایش به‌طور خودکار ته‌رنگ بگیرد"</string>
4305 <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"«نور شب» روشن است"</string>
4306 <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"صفحه‌نمایش کهربایی شد"</string>
4307 <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"سیاه‌وسفید"</string>
4308 <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"نمایش فقط به‌رنگ خاکستری"</string>
4309 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"کوچک کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004310 <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"دمای رنگ سرد"</string>
4311 <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"استفاده از رنگ‌های سردتر نمایشگر"</string>
4312 <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"برای اعمال تغییر رنگ، صفحه را خاموش کنید"</string>
4313 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"حسگر لیزری دوربین"</string>
4314 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"به‌روزرسانی‌های خودکار سیستم"</string>
4315 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"وقتی دستگاه راه‌اندازی مجدد می‌شود، به‌روزرسانی‌ها اعمال شود"</string>
4316 <string name="usage" msgid="287782903846013936">"استفاده"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004317 <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"مصرف داده تلفن همراه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004318 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"مصرف داده برنامه"</string>
4319 <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"‏مصرف داده Wi-Fi"</string>
4320 <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"مصرف داده غیرمخابراتی"</string>
4321 <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"میزان مصرف داده اترنت"</string>
4322 <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
4323 <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"اترنت"</string>
4324 <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> داده شبکه تلفن همراه"</string>
4325 <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"‏<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> داده‌های Wi-Fi"</string>
4326 <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> داده‌ اترنت"</string>
4327 <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"محدودیت و اخطار داده"</string>
4328 <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"چرخه مصرف داده تلفن همراه"</string>
4329 <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> هشدار داده"</string>
4330 <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> حدمجاز داده"</string>
4331 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> هشدار داده / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> حدمجاز داده"</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004332 <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"روش شرکت مخابراتی برای اندازه‌گیری مصرف داده ممکن است با روش دستگاهتان متفاوت باشد."</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004333 <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"داده‌هایی را که شبکه‌های شرکت مخابراتی استفاده می‌کنند لحاظ نمی‌کند"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004334 <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> مصرف شده"</string>
4335 <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"تنظیم هشدار داده"</string>
4336 <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"هشدار داده"</string>
4337 <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"دستگاهتان هشدار داده و محدویت داده را محاسبه می‌کند که ممکن است با داده‌های شرکت مخابراتی تفاوت داشته باشد."</string>
4338 <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"تنظیم حدمجاز داده"</string>
4339 <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"حدمجاز داده"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00004340 <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"در تاریخ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g><xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> مصرف شده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004341 <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"پیکربندی"</string>
4342 <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"برنامه‌های دیگری که در استفاده گنجانده شده"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004343 <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="559673440849071149">"{count,plural, =1{‫۱ برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفه‌جویی داده» از داده تلفن همراه نامحدود استفاده کند.}one{‫# برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفه‌جویی داده» از داده تلفن همراه نامحدود استفاده کند.}other{‫# برنامه اجازه دارد هنگام روشن بودن «صرفه‌جویی داده» از داده تلفن همراه نامحدود استفاده کند.}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004344 <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"داده اصلی"</string>
4345 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"‏داده Wi‑Fi"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -07004346 <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"مصرف شده: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004347 <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> بیش از محدودیت داده"</string>
4348 <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> باقی مانده است"</string>
4349 <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"نموداری که مصرف داده را بین <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g> نشان می‌دهد."</string>
4350 <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"در این محدوده تاریخ، داده‌ای وجود ندارد"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004351 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{‏‎# روز باقی مانده است}one{‏‎# روز باقی مانده است}other{‏‎# روز باقی مانده است}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004352 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"هیچ زمانی باقی نمانده است"</string>
4353 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"کمتر از ۱ روز باقی مانده است"</string>
4354 <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> قبل <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> به‌روزرسانی کرد"</string>
4355 <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> قبل به‌روزرسانی شد"</string>
4356 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"هم‌اکنون <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> به‌روزرسانی کرد"</string>
4357 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"اکنون به‌روزرسانی شد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004358 <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"مشاهده جزئیات"</string>
4359 <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"صرفه‌جویی داده"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004360 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="5913547065342097274">"داده تلفن همراه نامحدود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004361 <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"داده پس‌زمینه خاموش است"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004362 <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"روشن"</string>
4363 <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004364 <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"استفاده از صرفه‌جویی داده"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004365 <string name="unrestricted_app_title" msgid="8531936851059106374">"استفاده از داده تلفن همراه نامحدود"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004366 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="8320813971858627624">"مجاز کردن دسترسی نامحدود به داده تلفن همراه هنگام روشن بودن «صرفه‌جویی داده»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004367 <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"برنامه صفحه اصلی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004368 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"افزودن اثر انگشت دیگری"</string>
4369 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"باز کردن قفل با انگشت دیگری"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004370 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"روشن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004371 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"در سطح شارژ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> روشن خواهد شد"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004372 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"خاموش"</string>
Bill Yi35050ec2022-08-25 08:47:20 -07004373 <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"مصرف باتری برنامه"</string>
4374 <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"تنظیم مصرف باتری برای برنامه‌ها"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004375 <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"مشاهده «تنظیمات»"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004376 <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"بررسی کردن"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004377 <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"متوجهم"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004378 <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"آیا این پیام مفید است؟"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004379 <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"نمادی هشدار نکته‌های باتری"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004380 <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"برای افزایش عمر باتری، «روشنایی تطبیقی» را روشن کنید"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004381 <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"برای افزایش عمر باتری، زمان خاموش شدن صفحه را کاهش دهید"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004382 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> باتری بیشتری مصرف کرد"</string>
4383 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> بیشتر از حالت معمول باتری مصرف کرد"</string>
4384 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> در مدتی که در پس‌زمینه بود باتری بیشتری مصرف کرد"</string>
4385 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> در مدتی که در پس‌زمینه بود بیشتر از حالت معمول باتری مصرف کرد"</string>
4386 <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> در مدتی که در پیش‌زمینه بود باتری بیشتری مصرف کرد"</string>
4387 <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> در مدتی که در پیش‌زمینه بود بیشتر از حالت معمول باتری مصرف کرد"</string>
Bill Yi568223c2023-11-21 10:53:47 -08004388 <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"ناهنجاری در مصرف باتری"</string>
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004389 <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"مصرف بالای باتری"</string>
4390 <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"مصرف بالای باتری در پس‌زمینه"</string>
4391 <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"مصرف بالای باتری در پیش‌زمینه"</string>
Bill Yi9e684252022-08-12 07:36:28 -07004392 <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"نامحدود"</string>
4393 <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"بهینه‌سازی‌شده"</string>
4394 <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"محدود"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004395 <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"غلط‌یاب املای پیش‌فرض"</string>
4396 <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"انتخاب غلط‌یاب املا"</string>
4397 <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"استفاده از غلط‌یاب املا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004398 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"انتخاب نشده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004399 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
4400 <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkg"</string>
4401 <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"کلید"</string>
4402 <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"گروه"</string>
4403 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(خلاصه)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004404 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"publicVersion"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004405 <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"اهمیت"</string>
4406 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"توضیح"</string>
4407 <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"می‌تواند نشان نمایش دهد"</string>
4408 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"هدف"</string>
4409 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"حذف هدف"</string>
4410 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"هدف تمام صفحه"</string>
4411 <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"کنش‌ها"</string>
4412 <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"عنوان"</string>
4413 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"ورودی‌های ازراه‌دور"</string>
4414 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"نمای سفارشی"</string>
4415 <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"اضافه‌ها"</string>
4416 <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"نماد"</string>
4417 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"اندازه بسته"</string>
4418 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string>
4419 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"اعلان هشدار‌"</string>
4420 <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"کانال"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00004421 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"شیء رده‌بندی وجود ندارد."</string>
4422 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"شیء رده‌بندی حاوی این کلید نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004423 <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"برش نمایشگر"</string>
4424 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"بریدگی حاشیه نمایشگر، حاشیه بالای نمایشگر"</string>
4425 <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"پیش‌فرض دستگاه"</string>
4426 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"همپوشانی اعمال نشد"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004427 <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"دسترسی ویژه برنامه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004428 <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"مشاهده محتوای بیشتر"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004429 <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"کارهای طولانی در پس‌زمینه"</string>
4430 <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"مجاز کردن کارهای طولانی‌مدت در پس‌زمینه"</string>
4431 <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"کارهای طولانی در پس‌زمینه"</string>
4432 <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"به این برنامه اجازه دهید کارهای طولانی‌مدت در پس‌زمینه اجرا کند. این کار به برنامه اجازه می‌دهد کارهایی را اجرا کند که ممکن است تکمیلشان بیشتر از چند دقیقه طول بکشد، مانند بارگیری و بارگذاری. \n\nاگر این اجازه داده نشود، سیستم مدت‌زمانی را که برنامه می‌تواند در پس‌زمینه کار اجرا کند محدود خواهد کرد."</string>
4433 <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"کارهای طولانی، انتقال داده، کارهای پس‌زمینه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004434 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"‏بازنشانی محدودکننده سرعت ShortcutManager"</string>
4435 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"‏محدودکننده سرعت ShortcutManager بازنشانی شد"</string>
Bill Yiba991e52023-11-03 17:14:29 -07004436 <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"کنترل بافت صفحه قفل"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004437 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"نمایش یا پنهان کردن محتوای اعلان"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004438 <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"نکته‌ها و پشتیبانی"</string>
4439 <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"کوچک‌ترین عرض"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004440 <string name="premium_sms_none" msgid="4718916765158062108">"هیچ برنامه نصب‌شده‌ای «پیامک ویژه» را درخواست نکرده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004441 <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"ممکن است استفاده از «پیامک ممتاز» برای شما هزینه داشته باشد و مبلغ صورت‌حساب‌های شرکت مخابراتی‌تان را افزایش دهد. اگر مجوز را برای برنامه‌ای فعال کنید، می‌توانید با استفاده از آن برنامه پیامک ممتاز ارسال کنید."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004442 <string name="premium_sms_access" msgid="8487315743197916530">"پیامک ویژه"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004443 <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004444 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"به <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> متصل شد"</string>
4445 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"به چند دستگاه متصل شد"</string>
Bill Yi9e396fa2022-04-20 03:51:09 +00004446 <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"حالت نمایشی واسط کاربر سیستم"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004447 <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"زمینه تاریک"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08004448 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری» موقتاً غیرفعال شده است"</string>
Bill Yi411d8632021-05-18 07:55:11 +00004449 <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری»، موقتاً غیرفعال شده است"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004450 <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"خاموش کردن بهینه‌سازی باتری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004451 <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری»، این تنظیم موقتاً فعال شد"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07004452 <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"زمینه تاریک را امتحان کنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004453 <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"به افزایش عمر باتری کمک می‌کند"</string>
4454 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"کاشی‌های برنامه‌نویسی تنظیمات سریع"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07004455 <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"‏غیرفعال کردن مهلت مجوز adb adb"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004456 <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"‏فسخ خودکار مجوزهای ADB (پل اشکال‌زدایی Android) برای سیستم‌هایی که ظرف مدت زمان پیش‌فرض (۷ روز) یا پیکربندی‌شده توسط کاربر (حداقل ۱ روز) دوباره متصل نشده‌اند، غیرفعال شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004457 <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"حسگرها خاموش است"</string>
4458 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"تنظیمات نمایه کاری"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004459 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"جستجوی مخاطبین فهرست کار در برنامه‌های شخصی"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07004460 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"ممکن است سرپرست فناوری اطلاعات بتواند جستجوها و تماس‌های ورودی‌تان را ببیند"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004461 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"تقویم بین‌‌نمایه‌ای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004462 <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"نمایش رویدادهای کاری در تقویم شخصی"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07004463 <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"وقتی برنامه‌های کاری خاموش هستند، موقتاً متوقف می‌شوند و نمی‌توانند به شما اعلان ارسال کنند یا نمی‌توان به آن‌ها دسترسی داشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004464 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"مدیریت فضای ذخیره‌سازی"</string>
4465 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"برای کمک به خالی کردن فضای ذخیره‌سازی، مدیر ذخیره‌سازی عکس‌ها و ویدیوهای پشتیبان‌گیری‌شده را از دستگاهتان پاک می‌کند."</string>
4466 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"پاک کردن عکس‌ها و ویدئوها"</string>
4467 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"مدیر فضای ذخیره‌سازی"</string>
4468 <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"استفاده از مدیر فضای ذخیره‌سازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004469 <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"اشاره‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004470 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"باز کردن سریع دوربین"</string>
4471 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"برای باز کردن سریع دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید. در همه صفحه‌ها کار می‌کند."</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004472 <string name="double_tap_power_title" msgid="8705875166298116659">"دو تک‌ضرب روی دکمه روشن/خاموش"</string>
4473 <string name="double_tap_power_enabled" msgid="305978257631612678">"استفاده از دو تک‌ضرب"</string>
4474 <string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="6186809788568348488">"دو تک‌ضرب روی دکمه روشن/خاموش"</string>
4475 <string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="8398392033718681209">"بازکردن دوربین"</string>
4476 <string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="1231656402570674349">"دسترسی به دوربین"</string>
4477 <string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2238628756927241786">"باز کردن «کیف پول»"</string>
4478 <string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="6567586974229774570">"دسترسی به «کیف پول»"</string>
Bill Yi1cbdbad2023-11-29 18:29:53 -08004479 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"سلفی با چرخاندن دوربین"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004480 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08004481 <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"حالت پیمایش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004482 <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"پیمایش ۲ دکمه‌ای"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004483 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، دکمه صفحه اصلی را تند به‌بالا بکشید. برای دیدن همه برنامه‌ها، دوباره تند به‌بالا بکشید. برای برگشت، روی دکمه برگشت تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004484 <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"ایمنی و شرایط اضطراری"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004485 <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"درخواست کمک اضطراری، اطلاعات پزشکی، هشدارها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004486 <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"پیمایش اشاره‌ای"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07004487 <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"برای رفتن به صفحه اصلی، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید. برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید، نگه دارید، سپس رها کنید. برای برگشتن، از لبه راست یا چپ تند بکشید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004488 <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"پیمایش ۳ دکمه‌ای"</string>
4489 <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"برگشت، صفحه اصلی، و جابه‌جایی بین برنامه‌ها با دکمه‌های پایین صفحه."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07004490 <string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"شروع آموزش گام‌به‌گام پیمایش اشاره‌ای، دکمه. برای فعال کردن، دو تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004491 <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"پیمایش سیستمی، پیمایش ۲دکمه‌ای، پیمایش ۳ دکمه‌ای، پیمایش اشاره‌ای، تند کشیدن"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00004492 <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"دستیار دیجیتالی"</string>
4493 <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"تند کشیدن برای فراخواندن دستیار"</string>
Bill Yidf6994f2023-11-14 20:05:02 -08004494 <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"برای فراخواندن برنامه دستیار دیجیتالی، از گوشه پایین تند به‌بالا بکشید"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004495 <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"نگه داشتن کلید «صفحه اصلی» برای فراخواندن «دستیار»"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004496 <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"برای فراخواندن برنامه دستیار دیجیتالی، دکمه «صفحه اصلی» را فشار دهید و نگه دارید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004497 <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"کم"</string>
4498 <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"زیاد"</string>
4499 <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"لبه راست"</string>
4500 <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"لبه چپ"</string>
4501 <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"حساسیت بالاتر ممکن است با اشاره‌های برنامه در راستای لبه صفحه تداخل داشته باشد."</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004502 <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"حساسیت اشاره «برگشت»"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004503 <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"پیمایش اشاره‌ای"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004504 <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"پیمایش دکمه‌ای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004505 <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"پیمایش اشاره‌ای، حساسیت برگشت، اشاره برگشت"</string>
Bill Yi920d39e2021-11-10 18:43:01 +00004506 <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"پیمایش، دکمه صفحه اصلی"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00004507 <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"حالت یک‌دستی"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00004508 <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"استفاده از حالت یک‌دستی"</string>
Bill Yie6c307d2022-04-13 16:07:42 +00004509 <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"میان‌بر «حالت یک‌دستی»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004510 <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"قابلیت دسترسی"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004511 <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"برای کنش‌های زیر تند به پایین بکشید"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004512 <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"استفاده از میان‌بر برای"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004513 <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"نیمه بالایی صفحه را به‌طرف پایین بکشید تا جایی‌که دسترسی به آن با یک دست راحت‌تر شود"</string>
Bill Yid9e21f82022-04-09 13:18:39 +00004514 <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"نحوه استفاده از حالت یک‌دستی"</b>\n" • مطمئن شوید پیمایش اشاره‌ای در تنظیمات پیمایش سیستم انتخاب شده باشد\n • از نزدیک لبه پایینی صفحه‌نمایش تند به‌پایین بکشید"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00004515 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"صفحه را به قسمت دردسترس بکشید"</string>
4516 <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"بالای صفحه دردسترس انگشت شستتان قرار خواهد گرفت."</string>
4517 <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"نمایش اعلان‌ها"</string>
Bill Yia54853c2021-07-12 01:18:24 +00004518 <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"اعلان‌ها و تنظیمات نشان داده می‌شوند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004519 <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش دو ضربه سریع بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004520 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"روشن کردن نمایشگر"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004521 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004522 <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"کمک اضطراری"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004523 <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"استفاده از «درخواست کمک اضطراری»"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004524 <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"برای شروع اقدامات زیر، دکمه روشن/خاموش را سریع ۵ بار یا بیشتر فشار دهید"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004525 <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"پخش هشدار شمارش معکوس"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004526 <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"هنگام شروع کردن «درخواست کمک اضطراری» صدای بلندی پخش می‌شود"</string>
4527 <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"اطلاع‌رسانی برای دریافت کمک"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08004528 <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"تماس برای کمک"</string>
4529 <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"شماره تماس برای دریافت کمک"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004530 <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. برای تغییر تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004531 <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"اگر شماره تلفن غیراضطراری وارد کنید:\n • برای استفاده از «درخواست کمک اضطراری»، قفل دستگاهتان باید باز باشد\n • ممکن است تماستان پاسخ داده نشود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004532 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"تند کشیدن اثر انگشت برای اعلان‌ها"</string>
4533 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"تند کشیدن اثر انگشت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004534 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"دیدن سریع اعلان‌ها"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004535 <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"روشن"</string>
4536 <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"خاموش"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004537 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"‏قفل Bootloader قبلاً باز شده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004538 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"به اینترنت متصل شوید یا با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید"</string>
4539 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"در دستگاه‌های دارای قفل شرکت مخابراتی در دسترس نیست"</string>
4540 <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"برای فعال کردن ویژگی محافظت از دستگاه، لطفاً دستگاه را راه‌اندازی مجدد کنید."</string>
4541 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> کل فضای آزادشده\n\nآخرین اجرا در <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4542 <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"برنامه‌های فوری"</string>
4543 <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"باز کردن پیوندها در برنامه‌ها، حتی اگر نصب نشده باشند"</string>
4544 <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"برنامه‌های فوری"</string>
4545 <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"اولویت‌های برنامه‌های فوری"</string>
4546 <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"برنامه‌های نصب‌شده"</string>
4547 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"مدیر فضای ذخیره‌سازی اکنون فضای ذخیره‌سازی شما را مدیریت می‌کند"</string>
4548 <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"حساب‌های <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004549 <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"همگام‌سازی خودکار داده‌های برنامه"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004550 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"اجازه دادن به برنامه‌ها برای بازآوری خودکار داده‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004551 <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"همگام‌سازی حساب"</string>
4552 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"همگام‌سازی <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> مورد از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> مورد روشن است"</string>
4553 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"همگام‌سازی همه موارد روشن است"</string>
4554 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"همگام‌سازی همه موارد خاموش است"</string>
4555 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"اطلاعات دستگاه مدیریت‌شده"</string>
4556 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"تغییرات و تنظیماتی که توسط سازمان شما مدیریت می‌شوند"</string>
4557 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"تغییرات و تنظیماتی که توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت می‌شوند"</string>
4558 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"برای تامین دسترسی به داده‌های کاری، ممکن است سازمانتان تنظیمات دستگاه شما را تغییر دهد و در آن نرم‌افزار نصب کند.\n\nبرای جزئیات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید."</string>
4559 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"انواع اطلاعاتی که سازمانتان می‌تواند ببیند"</string>
4560 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"تغییراتی که سرپرست سازمانتان اعمال کرده است"</string>
4561 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"دسترسی شما به این دستگاه"</string>
4562 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"داده‌های مرتبط با حساب کاری‌تان مثل رایانه و تقویم"</string>
4563 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"فهرست برنامه‌های دستگاه شما"</string>
4564 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"مصرف زمان و داده هر برنامه"</string>
4565 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"جدیدترین گزارش ترافیک شبکه"</string>
4566 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"جدیدترین گزارش اشکال"</string>
4567 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"جدیدترین گزارش امنیتی"</string>
4568 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"خالی"</string>
4569 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"برنامه‌ها نصب‌‌ شدند"</string>
4570 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"‏تعداد برنامه‌ها تخمینی است و ممکن است شامل برنامه‌های نصب‌شده از خارج از «فروشگاه Play» نباشد."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004571 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{حداقل # برنامه}one{حداقل # برنامه}other{حداقل # برنامه}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004572 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"مجوزهای دسترسی به موقعیت مکانی"</string>
4573 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"مجوزهای دسترسی به میکروفون"</string>
4574 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"مجوزهای دسترسی به دوربین"</string>
4575 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004576 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# برنامه}one{# برنامه}other{# برنامه}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004577 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"صفحه‌کلید پیش‌فرض"</string>
4578 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"تنظیم روی <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
4579 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"‏«VPN همیشه روشن» روشن شد"</string>
4580 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"‏«VPN همیشه روشن» در نمایه شخصی شما روشن شد"</string>
4581 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"‏«VPN همیشه روشن» در نمایه کاری شما روشن شد"</string>
4582 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"‏تنظیم پروکسی HTTP جهانی"</string>
4583 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"اطلاعات کاربری مطمئن"</string>
4584 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"اطلاعات کاربری مطمئن در نمایه شخصی شما"</string>
4585 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"اطلاعات کاربری مطمئن در نمایه کاری شما"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004586 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{حداقل # گواهینامه مرکز صدور گواهی}one{حداقل # گواهینامه مرکز صدور گواهی}other{حداقل # گواهینامه مرکز صدور گواهی}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004587 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"سرپرست می‌تواند دستگاه را قفل و گذرواژه را بازنشانی کند"</string>
4588 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"سرپرست می‌تواند همه داده‌های دستگاه را پاک کند"</string>
4589 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"ورود گذرواژه ناموفق، پیش از حذف همه اطلاعات دستگاه"</string>
4590 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"ورود گذرواژه ناموفق، پیش از حذف داده‌های نمایه کاری"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004591 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# فرصت}one{# فرصت}other{# فرصت}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004592 <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"این دستگاه را سازمانتان مدیریت می‌کند."</string>
4593 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت می‌شود."</string>
4594 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
4595 <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"بیشتر بدانید"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004596 <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"تنظیم محدودشده"</string>
4597 <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"تنظیمات محدودشده برای <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> مجاز شدند"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004598 <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"برای حفظ امنیت شما، درحال‌حاضر این تنظیم دردسترس نیست."</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004599 <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"اطلاعات دستگاه دارای پشتیبانی مالی"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00004600 <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"ارائه‌دهنده اعتبار درطول راه‌اندازی می‌تواند تنظیمات این دستگاه را تغییر دهد و در آن نرم‌افزار نصب کند.\n\nاگر پرداختی را انجام ندهید، ارائه‌دهنده اعتبار می‌تواند دستگاهتان را قفل کند و تنظیمات دستگاه را تغییر دهد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با ارائه‌دهنده اعتبارتان تماس بگیرید."</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004601 <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"اگر دستگاهتان را اعتباری دریافت کرده‌اید نمی‌توانید:"</string>
4602 <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"‏نصب برنامه از منابع خارج از «فروشگاه Play»"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07004603 <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"بازراه‌اندازی دستگاه در حالت ایمن"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004604 <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"افزودن چندین کاربر به دستگاه"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004605 <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"تغییر تاریخ، ساعت، و منطقه زمانی"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004606 <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"استفاده از گزینه‌های توسعه‌دهندگان"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004607 <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"ارائه‌دهنده اعتبار این توانایی‌ها را دارد:"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004608 <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"‏دسترسی به شماره IMEI"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07004609 <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"بازنشانی کارخانه‌ای دستگاهتان درصورت مواجه شد با مشکل"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00004610 <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"اگر دستگاهتان قفل شد، فقط می‌توانید از آن برای موارد زیر استفاده کنید:"</string>
4611 <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"برقراری تماس‌های اضطراری"</string>
4612 <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"مشاهده اطلاعات سیستم مثل تاریخ، ساعت، وضعیت شبکه، و باتری"</string>
4613 <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"روشن یا خاموش کردن دستگاه"</string>
4614 <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"مشاهده اعلان‌ها و پیام‌های نوشتاری"</string>
4615 <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"دسترسی به برنامه‌هایی که توسط ارائه‌دهنده اعتبار مجاز شده‌اند"</string>
4616 <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"پس‌از پرداخت مبلغ کامل:"</string>
4617 <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"همه محدودیت‌ها از دستگاه برداشته می‌شود"</string>
4618 <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"می‌توانید برنامه اعتباردهنده را حذف نصب کنید"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004619 <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"اطلاعات دستگاه دارای پشتیبانی مالی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004620 <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{برنامه دوربین}one{برنامه دوربین}other{برنامه‌های دوربین}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004621 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"برنامه تقویم"</string>
4622 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"برنامه مخاطبین"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004623 <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{برنامه کارخواه ایمیل}one{برنامه کارخواه ایمیل}other{برنامه‌های کارخواه ایمیل}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004624 <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"برنامه نقشه"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004625 <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{برنامه تلفن}one{برنامه تلفن}other{برنامه‌های تلفن}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004626 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4627 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004628 <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"این دستگاه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004629 <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"بازی‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004630 <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"فایل‌ها"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004631 <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"تصاویر"</string>
4632 <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"ویدیوها"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00004633 <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"صدا"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07004634 <string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"اسناد"</string>
4635 <string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"موارد دیگر"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004636 <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"برنامه‌ها"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004637 <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"سیستم"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004638 <string name="storage_os_name" msgid="4637680493234672410">"‏Android نسخه <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
4639 <string name="storage_temporary_files" msgid="8254109904032452219">"فایل‌های موقتی سیستم"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00004640 <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"حذف‌شده‌ها"</string>
4641 <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"حذف‌شده‌ها خالی شود؟"</string>
4642 <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"‏<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> فایل در حذف‌شده‌ها وجود دارد. همه موارد برای همیشه حذف خواهند شد و قابل بازیابی نخواهند بود."</string>
4643 <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"حذف‌شده‌ها خالی است"</string>
4644 <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"خالی‌کردن حذف‌شده‌ها"</string>
Bill Yi77caaca2024-09-05 05:55:18 -07004645 <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"مصرف شده:<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiee5b17c2021-04-23 11:39:04 +00004646 <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"مجموع: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004647 <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"پاک کردن برنامه"</string>
4648 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"می‌خواهید این برنامه فوری را بردارید؟"</string>
4649 <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"باز کردن"</string>
4650 <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"بازی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004651 <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"فضای استفاده‌شده"</string>
4652 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(برای کاربر <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> حذف نصب شد)"</string>
4653 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(برای کاربر <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> غیرفعال شد)"</string>
4654 <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"سرویس تکمیل خودکار"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004655 <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"سرویس تکمیل خودکار پیش‌فرض"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004656 <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"گذرواژه‌ها"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004657 <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"سرویس ترجیحی"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004658 <string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"سرویس‌های اضافی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004659 <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# گذرواژه}one{# گذرواژه}other{# گذرواژه}}"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004660 <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، گذرواژه"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004661 <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"داده، گذرکلید، گذرواژه"</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004662 <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، داده، گذرکلید، گذرواژه"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004663 <string name="credman_button_change" msgid="4072629639218503790">"تغییر دادن"</string>
4664 <string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"باز کردن"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004665 <string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"موردی انتخاب نشده است"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00004666 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"‏&lt;b&gt;مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=تکمیل خودکار Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; برای تعیین آنچه که می‌تواند به‌طور خودکار تکمیل شود، از آنچه روی صفحه‌نمایش شما است استفاده می‌کند."</string>
Bill Yibd421a22023-10-06 15:30:27 -07004667 <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"‏&lt;b&gt;از &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; استفاده شود؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ازاین‌پس گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سایر اطلاعات جدید در اینجا ذخیره خواهد شد. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ممکن است از محتوای صفحه‌نمایش شما استفاده کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد."</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004668 <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"سرویس ترجیحی برای گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و تکمیل خودکار"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004669 <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"‏%1$s خاموش شود؟"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07004670 <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"‏&lt;b&gt;این سرویس خاموش شود؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; با ورود به سیستم، اطلاعات ذخیره‌شده مثل گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، روش‌های پرداخت، و دیگر اطلاعات تکمیل نخواهند شد. برای استفاده از اطلاعات ذخیره‌شده، گذرواژه، گذرکلید، یا سرویس داده‌ای را انتخاب کنید."</string>
Bill Yi493532f2024-04-10 20:32:10 -07004671 <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="648242372086733541">"گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و حساب‌ها"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004672 <string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"‏&lt;b&gt;همه سرویس‌ها خاموش شود؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و دیگر اطلاعات ذخیره‌شده هنگام ورود به سیستم برای تکمیل خودکار دردسترس نخواهد بود"</string>
4673 <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"‏&lt;b&gt;سرویس ترجیحی‌تان به &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; تغییر کند؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ازاین‌پس، گذرواژه‌ها و گذرکلیدهای جدید و دیگر اطلاعات اینجا ذخیره خواهد شد. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ممکن است از محتوای صفحه‌نمایش شما استفاده کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد"</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004674 <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"‏از %1$s استفاده شود؟"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07004675 <string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"‏روشن/خاموش کردن %1$s"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08004676 <string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"خاموش کردن"</string>
4677 <string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"تغییر دادن"</string>
Bill Yi2fbad822024-01-24 21:44:11 -08004678 <string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"فقط می‌توانید ۵ سرویس روشن داشته باشید"</string>
4679 <string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"حداقل ۱ سرویس را خاموش کنید تا بتوانید سرویس دیگری اضافه کنید"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07004680 <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"سرویس موردنظر را برای ذخیره‌سازی داده انتخاب کنید تا از آن برای پیشنهادهای تکمیل خودکار و ورود به سیستم استفاده شود. اگر می‌خواهید سرویس‌های اضافی هم پیشنهاد ارائه دهند، آن‌ها را نیز روشن کنید."</string>
Bill Yi5457c4b2023-04-21 20:01:11 -07004681 <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"‏%1$s از محتوای روی صفحه شما استفاده می‌کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد."</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07004682 <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"محدودیت گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و سرویس‌های داده"</string>
4683 <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"می‌توانید حداکثر تا ۵ گذرواژه، گذرکلید، و سرویس داده را به‌صورت هم‌زمان فعال داشته باشید. برای افزودن مورد جدید، یکی از سرویس‌ها را خاموش کنید."</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004684 <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"خاموش کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004685 <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"تکمیل خودکار"</string>
4686 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"سطح گزارش‌دهی"</string>
4687 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"حداکثر درخواست در هر جلسه"</string>
4688 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"حداکثر مجموعه داده‌های مرئی"</string>
4689 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"بازنشانی به مقادیر پیش‌فرض"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07004690 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"گزینه‌های توسعه‌دهندگان تکمیل خودکار بازنشانی شد"</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08004691 <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"مکان"</string>
4692 <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"نشانگر مکان در نوار وضعیت"</string>
4693 <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"برای همه مکان‌ها نشان داده شود، ازجمله شبکه و اتصال"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004694 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"‏الزام به انجام اندازه‌گیری‌های کامل GNSS GNSS"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08004695 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"بدون دوره کاری، همه دسته عکس‌های پانوراما و فرکانس‌ها را ردیابی کنید."</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00004696 <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"روش ورودی"</string>
4697 <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"دست‌نویسی با قلم"</string>
4698 <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"‏هرگاه فعال باشد، روش ورودی فعلی با کانونی شدن «ویرایشگر» رویداد حرکتی (MotionEvent) قلم را دریافت می‌کند."</string>
4699 <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"زمینه دستگاه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004700 <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"پیش‌فرض"</string>
4701 <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"نام شبکه"</string>
4702 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"نمایش نام شبکه در نوار وضعیت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004703 <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"برنامه فوری"</string>
4704 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"مدیر فضای ذخیره‌سازی خاموش شود؟"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00004705 <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"به‌روزرسانی «مزاحم نشوید»"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004706 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"توقف موقت اعلان‌ها برای متمرکز ماندن"</string>
4707 <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"ویژگی دردسترس نیست."</string>
4708 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"این ویژگی غیرفعال شده است چون سرعت تلفنتان را کاهش می‌دهد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004709 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"همیشه کادر گفتگوی خرابی نمایش داده شود"</string>
4710 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"نمایش کادر گفتگو هنگامی که برنامه‌ای خراب می‌شود"</string>
4711 <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"‏برنامه دارای ANGLE فعال انتخاب کنید"</string>
4712 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"‏هیچ برنامه دارای ANGLE فعال تنظیم نشده است"</string>
4713 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"‏برنامه دارای ANGLE فعال: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4714 <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"اولویت‌های درایور گرافیک"</string>
4715 <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"تغییر تنظیمات درایور گرافیک"</string>
4716 <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"وقتی چند درایور گرافیک وجود دارد، می‌توانید انتخاب کنید درایور گرافیک به‌روزرسانی‌شده برای برنامه‌های نصب‌شده در دستگاه استفاده شود."</string>
4717 <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"فعال کردن برای همه برنامه‌ها"</string>
4718 <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"انتخاب درایور گرافیک"</string>
4719 <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"پیش‌فرض"</string>
4720 <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"درایور بازی"</string>
4721 <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"درایور برنامه‌نویس"</string>
4722 <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"درایور گرافیک سیستم"</string>
4723 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
4724 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
4725 <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
4726 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
4727 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
4728 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
4729 <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
Bill Yi5283d992023-10-02 06:53:51 -07004730 <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"‏آزمایشی: فعال کردن ANGLE"</string>
4731 <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"‏هشدار: فعال کردن ANGLE به‌عنوان درایور پیش‌فرض OpenGL ES. این ویژگی در مرحله آزمایش است و ممکن است با برخی‌از برنامه‌های ویدیو و دوربین سازگار نباشد."</string>
Bill Yi759fc342023-05-09 19:55:12 -07004732 <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"‏برای تغییر درایور OpenGL ES در سیستم، به بازراه‌اندازی نیاز است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004733 <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"تغییرات در سازگاری برنامه"</string>
4734 <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"روشن/خاموش کردن تغییرات سازگاری برنامه"</string>
4735 <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"تغییرات فعال پیش‌فرض"</string>
4736 <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"تغییرات غیرفعال پیش‌فرض"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004737 <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"تغییرات سازگاری برنامه را فقط برای برنامه‌های قابل اشکال‌زدایی می‌توان تغییر داد. برنامه قابل اشکال‌زدایی را نصب کنید و دوباره امتحان کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004738 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"به تنظیم دیگری بستگی دارد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004739 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"حساب"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07004740 <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"‏‫%d حساب"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004741 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"نام دستگاه"</string>
Bill Yid5122c92021-06-26 03:29:07 +00004742 <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"اطلاعات اصلی"</string>
4743 <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"قانونی و نظارتی"</string>
4744 <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"جزئیات دستگاه"</string>
4745 <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"شناسه‌های دستگاه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004746 <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"‏کنترل Wi-Fi"</string>
4747 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"‏اجازه دادن به برنامه برای کنترل Wi-Fi"</string>
4748 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"‏به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کند و به آن‌ها متصل شود، شبکه‌ها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راه‌اندازی کند"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004749 <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"‏راه‌اندازی ازطریق NFC"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07004750 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"‏مجاز بودن راه‌اندازی هنگام اسکن NFC"</string>
Bill Yi1b3fa162023-06-13 00:58:29 -07004751 <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"‏به این برنامه اجازه می‌دهد هنگام اسکن شدن نشان NFC راه‌اندازی شود.\nاگر این اجازه روشن باشد، هر زمان نشانی شناسایی شود، این برنامه به‌عنوان گزینه‌ای دردسترس خواهد بود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004752 <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"پخش رسانه در"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07004753 <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"پخش <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> در"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004754 <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"صدا در این دستگاه پخش می‌شود:"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004755 <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"این دستگاه"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004756 <string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"درحال هم‌رسانی صدا"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004757 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"غیر قابل دسترسی درطول تماس"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004758 <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"دریافت تماس با"</string>
4759 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"‏این APN قابل‌تغییر نیست."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004760 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"جلوگیری از زنگ زدن"</string>
4761 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"هم‌زمان دکمه روشن/خاموش و افزایش صدا را فشار دهید"</string>
4762 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"میان‌بر برای جلوگیری از زنگ زدن"</string>
4763 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"لرزش"</string>
4764 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"بی‌صدا"</string>
Bill Yib9ed2612021-01-14 23:42:04 -08004765 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"لرزش"</string>
4766 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"بی‌صدا کردن"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07004767 <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004768 <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"جزئیات شبکه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004769 <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"دستگاه‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004770 <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"انتخاب شبکه"</string>
4771 <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"اتصال قطع شد"</string>
4772 <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"متصل"</string>
4773 <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"درحال اتصال…"</string>
4774 <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"متصل نشد"</string>
4775 <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"شبکه‌ای پیدا نشد."</string>
4776 <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"شبکه‌ها پیدا نشدند. دوباره امتحان کنید."</string>
4777 <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(ممنوع است)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004778 <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"سیم‌کارت"</string>
4779 <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"سیم‌کارتی وجود ندارد"</string>
4780 <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"موردی وجود ندارد"</string>
4781 <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"وجود سیم‌کارت برای اتصال لازم است"</string>
4782 <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"وجود سیم‌کارت <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> برای اتصال لازم است"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004783 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"‏حالت شبکه ترجیحی: WCDMA برگزیده"</string>
4784 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"‏حالت شبکه ترجیحی: فقط GSM"</string>
4785 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"‏حالت شبکه ترجیحی: فقط WCDMA"</string>
4786 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"‏حالت شبکه ترجیحی: GSM / WCDMA"</string>
4787 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"‏حالت شبکه ترجیحی: CDMA"</string>
4788 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"‏حالت شبکه ترجیحی: CDMA / EvDo"</string>
4789 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"‏حالت شبکه ترجیحی: فقط CDMA"</string>
4790 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"‏حالت شبکه ترجیحی: فقط EvDo"</string>
4791 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"‏حالت شبکه ترجیحی: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4792 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE"</string>
4793 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"‏حالت شبکه ترجیحی: GSM/WCDMA/LTE"</string>
4794 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"‏حالت شبکه ترجیحی: CDMA+LTE/EVDO"</string>
4795 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4796 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"حالت شبکه ترجیحی: سراسری"</string>
4797 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE / WCDMA"</string>
4798 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE / GSM / UMTS"</string>
4799 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE / CDMA"</string>
4800 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"‏حالت شبکه ترجیحی: TDSCDMA"</string>
4801 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"‏حالت شبکه ترجیحی: TDSCDMA / WCDMA"</string>
4802 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE / TDSCDMA"</string>
4803 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"‏حالت شبکه ترجیحی: TDSCDMA / GSM"</string>
4804 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4805 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"‏حالت شبکه ترجیحی: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4806 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4807 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4808 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"‏حالت شبکه ترجیحی: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4809 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"‏حالت شبکه ترجیحی: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4810 <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"‏حالت شبکه ترجیحی: فقط NR"</string>
4811 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR / LTE"</string>
4812 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
4813 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
4814 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4815 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/WCDMA"</string>
4816 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
4817 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
4818 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4819 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4820 <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"‏حالت شبکه ترجیحی: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00004821 <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"‏‫5G (توصیه‌شده)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004822 <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"‏LTE (توصیه می‌شود)"</string>
4823 <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"‏4G (توصیه شده)"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004824 <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"انتخاب خودکار شبکه"</string>
4825 <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"تنظیمات شرکت مخابراتی"</string>
4826 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"تنظیم سرویس‌های داده"</string>
4827 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"داده تلفن همراه"</string>
4828 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"دسترسی به داده‌ها با استفاده از شبکه تلفن همراه"</string>
4829 <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"تلفن، وقتی در محدوده باشد، به‌طور خودکار به این شرکت مخابراتی جابه‌جا می‌شود"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004830 <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"سیم‌کارتی دردسترس نیست"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004831 <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"اولویت تماس‌ها"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07004832 <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"اولویت پیامک"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004833 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"هربار پرسیده شود"</string>
4834 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"افزودن شبکه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004835 <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"پیش‌فرض برای تماس‌ها"</string>
4836 <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"پیش‌فرض برای پیامک"</string>
4837 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"پیش‌فرض برای تماس‌ها و پیامک"</string>
4838 <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"پیش‌فرض برای داده تلفن همراه"</string>
4839 <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"داده تلفن همراه فعال است"</string>
4840 <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"داده تلفن همراه خاموش است"</string>
4841 <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"دردسترس"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08004842 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"افزودن سیم‌کارت"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004843 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"فعال / سیم‌کارت"</string>
4844 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"غیرفعال / سیم‌کارت"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004845 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"فعال / سیم‌کارت داخلی"</string>
4846 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"غیرفعال / سیم‌کارت داخلی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004847 <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"رنگ و نام سیم‌کارت"</string>
4848 <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"نام"</string>
4849 <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"رنگ (برنامه‌های سازگار از آن استفاده می‌کنند)"</string>
4850 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"ذخیره"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004851 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="5333182776279917886">"استفاده از این سیم‌کارت"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07004852 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"خاموش"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004853 <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="7182341033728911879">"برای خاموش کردن این سیم‌کارت، آن را خارج کنید"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004854 <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="5280456487243915465">"برای فعال کردن سیم‌کارت <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004855 <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="5387971155494245850">"پاک‌سازی سیم‌کارت داخلی"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004856 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"نوع شبکه ترجیحی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004857 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"تغییر حالت عملکرد شبکه"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00004858 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"نوع شبکه ترجیحی"</string>
Bill Yide49fea2021-03-14 21:42:50 +00004859 <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"نسخه تنظیمات شرکت مخابراتی"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004860 <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"درحال تماس"</string>
4861 <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"تماس تصویری با شرکت مخابراتی"</string>
4862 <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"انتخاب سیستم"</string>
4863 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"‏تغییر حالت فراگردی CDMA"</string>
4864 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"انتخاب سیستم"</string>
4865 <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"شبکه"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004866 <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"‏اشتراک CDMA"</string>
4867 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"‏تغییر بین RUIM/SIM و NV"</string>
4868 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"اشتراک"</string>
4869 <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"ثبت خودکار..."</string>
4870 <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"فراگردی داده مجاز است؟"</string>
4871 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"برای قیمت با ارائه‌دهنده شبکه‌تان بررسی کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004872 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"حالت شبکه نامعتبر <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. نادیده گرفته شود."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004873 <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"پیام‌رسانی ماهواره‌ای"</string>
4874 <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"پیامک‌ها را ازطریق ماهواره ارسال و دریافت کنید. با حساب شما ارائه شده است."</string>
Bill Yi316d69d2024-09-23 18:46:03 -07004875 <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"پیامک‌ها را ازطریق ماهواره ارسال و دریافت کنید. در حساب شما گنجانده نشده است."</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004876 <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"پیام‌رسانی ماهواره‌ای، اتصال‌پذیری ماهواره"</string>
4877 <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"درباره <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004878 <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"با حساب واجدشرایط <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، می‌توانید ازطریق ماهواره پیام نوشتاری ارسال و دریافت کنید"</string>
4879 <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"حساب <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> شما"</string>
4880 <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"پیام‌رسانی ماهواره‌ای با حسابتان ارائه شده است"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004881 <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"پیام‌رسانی ماهواره‌ای با حسابتان ارائه نشده است"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07004882 <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004883 <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"روش کار"</string>
4884 <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"وقتی شبکه تلفن همراه ندارید"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004885 <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"ارسال پیامک به شماره تلفن"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004886 <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"تلفن شما به‌طور خودکار به ماهواره متصل خواهد شد. برای داشتن بهترین اتصال، به فضای بازی بروید که دید واضحی به آسمان داشته باشید."</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004887 <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"اگر شبکه تلفن همراه ندارید، گزینه استفاده از «پیام‌رسانی ماهواره‌ای» را خواهید دید."</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004888 <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"بعداز اتصال تلفن به ماهواره"</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004889 <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"دنبال کردن مراحل برای اتصال به ماهواره"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004890 <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"می‌توانید برای هرکسی پیام ارسال کنید، ازجمله خدمات اضطراری. هروقت شبکه تلفن همراه دردسترس قرار بگیرد، تلفن دوباره به آن متصل خواهد شد."</string>
Bill Yi985bf5f2025-03-03 09:08:28 -08004891 <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"پس‌از متصل شدن تلفن، می‌توانید به هرکسی پیامک ارسال کنید، ازجمله خدمات اضطراری."</string>
4892 <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"ممکن است اتصال ماهواره ضعیف و فقط در برخی مناطق دردسترس باشد. ممکن است وضعیت آب‌وهوا و برخی ساختمان‌ها بر اتصال اثر بگذارند. تماس ماهواره‌ای دردسترس نیست. ممکن است تماس‌های اضطراری همچنان وصل شود.\n\nشاید کمی طول بکشد تا تغییرات حساب در «تنظیمات» نمایش داده شود. برای اطلاع از جزئیات، با <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> تماس بگیرید."</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004893 <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"اطلاعات بیشتر درباره <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07004894 <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"‫<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> روشن نشد"</string>
4895 <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"برای روشن کردن <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>، ابتدا اتصال ماهواره را قطع کنید"</string>
Bill Yidceedf12024-11-21 21:49:18 -08004896 <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"اتصال‌پذیری ماهواره"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08004897 <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"اتصال‌پذیری ماهواره"</string>
4898 <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"اتصال‌پذیری ماهواره"</string>
4899 <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"پیام‌رسانی ماهواره‌ای"</string>
4900 <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"استفاده از داده در حسابتان ارائه شده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004901 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"نام‌های نقطه دسترسی"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08004902 <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004903 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"هنگام اتصال به <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>، دردسترس نیست"</string>
Bill Yi940d57f2021-11-18 11:06:43 +00004904 <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"موارد بیشتر"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004905 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> روشن شود؟"</string>
4906 <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"سیم‌کارت روشن شود؟"</string>
4907 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> می‌روید؟"</string>
4908 <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"برای استفاده از سیم‌کارت، شرکت مخابراتی‌تان را عوض می‌کنید؟"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004909 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"از <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004910 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="7474905814976249607">"نمی‌توان چند سیم‌کارت را به‌صورت هم‌زمان روشن کرد.\n\nبا رفتن به <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> سرویس <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> لغو نخواهد شد."</string>
4911 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="6415848271400253954">"نمی‌توان چند سیم‌کارت داخلی را به‌صورت هم‌زمان روشن کرد.\n\nبا رفتن به <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> سرویس <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> لغو نخواهد شد."</string>
4912 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="421658355882679837">"نمی‌توان چند سیم‌کارت را به‌صورت هم‌زمان روشن کرد.\n\nبا تغییر سیم‌کارت سرویس <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> لغو نخواهد شد."</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004913 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"می‌توانید هم‌زمان از دو سیم‌کارت استفاده کنید. برای استفاده از <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، سیم‌کارت دیگر را خاموش کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004914 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"رفتن به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca6fcd2021-12-22 17:35:42 +00004915 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"خاموش کردن <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4916 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"خاموش کردن سیم‌کارت باعث لغو سرویس نخواهد شد"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004917 <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="8144175623622669136">"درحال فعال کردن سیم‌کارت…"</string>
4918 <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="697127154780501304">"درحال انتقال به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
4919 <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="2718084141744769701">"سیم‌کارت عوض نشد"</string>
4920 <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="8332742656111984482">"مشکلی پیش آمد. سیم‌کارت عوض نشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004921 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> خاموش شود؟"</string>
4922 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"سیم‌کارت خاموش شود؟"</string>
4923 <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"خاموش کردن سیم‌کارت<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004924 <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="1808735136395980905">"سیم‌کارت خاموش نشد"</string>
4925 <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="6236231745255527458">"مشکلی پیش آمد و سیم‌کارتتان خاموش نشد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004926 <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"از ۲ سیم‌کارت استفاده می‌کنید؟"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004927 <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"این دستگاه می‌تواند هم‌زمان ۲ سیم‌کارت فعال داشته باشد. برای ادامه استفاده از ۱ سیم‌کارت در هربار، روی «نه متشکرم» تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004928 <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"دستگاه بازراه‌اندازی شود؟"</string>
Bill Yib97c5952021-04-19 21:08:36 +00004929 <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"بله"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004930 <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"بازراه‌اندازی"</string>
4931 <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"نه متشکرم"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00004932 <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"لغو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004933 <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"عوض کردن"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07004934 <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"خاموش کردن"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004935 <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"سیم‌کارت فعال نشد"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004936 <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"سیم‌کارت را دوباره روشن کنید. اگر مشکل ادامه داشت، دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید."</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004937 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"تنظیم اولویت‌های سیم‌کارت"</string>
4938 <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"اولویت‌های شبکه تلفن همراه را به‌گونه‌ای تنظیم کنید که از چند سیم‌کارت در این دستگاه استفاده شود"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004939 <string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"برچسب زدن سیم‌کارت‌ها"</string>
4940 <string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"این برچسب‌ها را هنگام برقراری تماس، ارسال پیامک، و استفاده از داده، و در «تنظیمات» خواهید دید"</string>
4941 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"برچسب سیم‌کارت"</string>
4942 <string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_label" msgid="9020433985426525185">"برچسب"</string>
4943 <string name="sim_onboarding_select_sim_title" msgid="5895262188167744055">"انتخاب کنید از کدام سیم‌کارت‌ها استفاده شود"</string>
4944 <string name="sim_onboarding_select_sim_msg" msgid="5638859405391915048">"می‌توانید هم‌زمان از ۲ سیم‌کارت استفاده کنید"</string>
4945 <string name="sim_onboarding_primary_sim_title" msgid="2793090401371135675">"تنظیم سیم‌کارت‌های پیش‌فرض"</string>
4946 <string name="sim_onboarding_primary_sim_msg" msgid="5484656671490558032">"انتخاب کنید از کدام سیم‌کارت‌ها به‌طور پیش‌فرض برای تماس‌ها، پیامک‌ها، و داده استفاده شود"</string>
4947 <string name="primary_sim_title" msgid="2508161011657571566">"سیم‌کارت‌های اصلی شما"</string>
4948 <string name="primary_sim_calls_title" msgid="4961189133582615685">"تماس‌ها"</string>
4949 <string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"پیامک‌ها"</string>
4950 <string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"عوض کردن خودکار داده"</string>
4951 <string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"بسته به پوشش و دردسترس بودن، از داده یکی از سیم‌کارت‌ها استفاده می‌شود"</string>
Bill Yia48bdbd2024-03-14 16:16:08 -07004952 <string name="sim_action_restart_dialog_title" msgid="3507413479633430120">"برای استفاده از ۲ سیم‌کارت، دستگاه را بازراه‌اندازی کنید"</string>
4953 <string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"برای استفاده هم‌زمان از ۲ سیم‌کارت، دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید، سپس هر دو سیم‌کارت را روشن کنید"</string>
4954 <string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"فقط از <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004955 <string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"فقط داده"</string>
Bill Yia4f15a42024-04-01 23:50:05 -07004956 <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"شروع"</string>
4957 <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"بستن"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004958 <string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"بعدی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004959 <string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"درحال روشن کردن <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004960 <string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07004961 <string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"‏‫IMEI (اصلی)"</string>
4962 <string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"‏‫MEID (اصلی)"</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08004963 <string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"شماره تلفن"</string>
4964 <string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"رنگ و برچسب سیم‌کارت"</string>
Bill Yi0a1f4952020-12-10 13:46:02 -08004965 <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"فعال‌سازی شبکه"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08004966 <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"تغییر شرکت مخابراتی"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004967 <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="975447139749692794">"سیم‌کارت <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> فعال شد"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07004968 <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"برای به‌روزرسانی تنظیمات سیم‌کارت تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004969 <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> جابه‌جا شدید"</string>
4970 <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"به شرکت مخابراتی دیگری جابه‌جا شدید"</string>
4971 <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"شبکه تلفن همراهتان تغییر کرده است"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00004972 <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"راه‌اندازی سیم‌کارت دیگر"</string>
4973 <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"سیم‌کارت فعالتان را انتخاب کنید یا هم‌زمان از ۲ سیم‌کارت استفاده کنید"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08004974 <string name="choose_sim_title" msgid="66509047151583877">"سیم‌کارتی برای استفاده انتخاب کنید"</string>
4975 <string name="choose_sim_text" msgid="8992163497852069924">"{count,plural, =1{‫۱ سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}=2{‫۲ سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}one{‫# سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}other{‫# سیم‌کارت در این دستگاه دردسترس است، اما هربار فقط از یکی از آن‌ها می‌توان استفاده کرد}}"</string>
4976 <string name="choose_sim_activating" msgid="6485547671356386998">"درحال روشن کردن<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
4977 <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="866488735834045525">"فعلاً نمی‌توان این سیم‌کارت را روشن کرد"</string>
Bill Yi6abad5a2021-02-15 07:44:13 +00004978 <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"از <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
4979 <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> برای داده تلفن همراه، تماس تلفنی، و پیامک استفاده می‌شود."</string>
4980 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"هیچ سیم‌کارت فعالی وجود ندارد"</string>
4981 <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"برای استفاده از داده تلفن همراه، ویژگی‌های تماس تلفنی، و بعدتر پیامک، به تنظیمات شبکه‌تان بروید"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08004982 <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"سیم‌کارت"</string>
4983 <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"این سیم‌کارت داخلی پاک شود؟"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004984 <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="1406141218170595272">"با این کار، سرویس <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> از این دستگاه برداشته می‌شود، اما طرح <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> لغو نخواهد شد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004985 <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"پاک‌سازی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08004986 <string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"درحال پاک کردن سیم‌کارت داخلی…"</string>
4987 <string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"سیم‌کارت داخلی پاک نشد"</string>
4988 <string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"مشکلی پیش آمد و این سیم‌کارت داخلی پاک‌سازی نشد.\n\nدستگاه را بازراه‌اندازی کنید و دوباره امتحان کنید."</string>
Bill Yidffd47e2024-03-01 18:33:40 -08004989 <string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"‏قبل‌از پاک کردن، به Wi-Fi متصل شوید"</string>
4990 <string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"این کار کمک می‌کند استفاده مجدد از سیم‌کارت داخلی در آینده بدون نیاز به تماس با شرکت مخابراتی آسان تر شود"</string>
4991 <string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"درهرصورت پاک شود"</string>
4992 <string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"بسیارخوب"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00004993 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"اتصال به دستگاه"</string>
4994 <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"‏برنامه <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> برای اتصال به دستگاهتان می‌خواهد از شبکه Wi-Fi موقت استفاده کند"</string>
4995 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"دستگاهی پیدا نشد. مطمئن شوید دستگاه‌ها روشن و برای اتصال دردسترس هستند."</string>
4996 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"امتحان مجدد"</string>
4997 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"مشکلی رخ داد. برنامه درخواست انتخاب دستگاه را لغو کرد."</string>
4998 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"اتصال برقرار شد"</string>
4999 <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"اتصال برقرار نشد"</string>
5000 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"نمایش همه"</string>
5001 <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"درحال جستجوی دستگاه…"</string>
5002 <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"درحال اتصال به دستگاه…"</string>
5003 <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"چپ"</string>
5004 <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"راست"</string>
5005 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"جلد محاف"</string>
Bill Yi6fbfd842024-06-11 16:38:03 -07005006 <string name="bluetooth_header_battery_content_description" msgid="3804237436331504879">"باتری"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005007 <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"پانل تنظیمات"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005008 <string name="enable_desktop_mode" msgid="5644818402534562302">"فعال کردن پنجره قالب آزاد"</string>
5009 <string name="enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="2609567824593768780">"فعال کردن پنجره قالب آزاد در نمایشگر دوم"</string>
5010 <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"فعال کردن غیرقابل‌تغییردادنی در چندپنجره‌ای"</string>
5011 <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"مجاز کردن برنامه‌های غیرقابل‌تغییردادنی برای نمایش در چندپنجره‌ای"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005012 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"لغو اجبار حالت تاریک"</string>
5013 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"ویژگی اجبار حالت تاریک را برای همیشه روشن بودن لغو می‌کند"</string>
Bill Yi1f30e662022-06-30 02:58:37 -07005014 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"حریم خصوصی"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005015 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"اجازه‌ها، فعالیت حساب، داده‌های شخصی"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005016 <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"کنترل‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005017 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"حذف"</string>
5018 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"حفظ شود"</string>
5019 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"این پیشنهاد حذف شود؟"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005020 <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"فضای ذخیره‌سازی کم است. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> استفاده‌شده - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> آزاد"</string>
5021 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"ارسال بازخورد"</string>
5022 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"آیا می‌خوهید درباره این پیشنهاد بازخورد ارائه کنید؟"</string>
5023 <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> در بریده‌دان کپی شد."</string>
5024 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005025 <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"کاربرد دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005026 <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{یک برنامه به دستگاهتان دسترسی کامل دارد}one{# برنامه به دستگاهتان دسترسی کامل دارد}other{# برنامه به دستگاهتان دسترسی کامل دارد}}"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005027 <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"اطلاعات مهم"</string>
5028 <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ادامه"</string>
5029 <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"نه متشکرم"</string>
5030 <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"مکان"</string>
Bill Yif9cccd92021-07-16 09:11:08 +00005031 <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"هنگامی که از این سرویس برای تماس‌های اضطراری استفاده می‌کنید، ممکن است شرکت مخابراتی‌تان اطلاعات مکان شما را جمع‌آوری کند.\n\nبرای دریافت جزئیات، به خط‌مشی رازداری شرکت مخابراتی‌تان مراجعه کنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005032 <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"ممکن است دسترسی به زمان یا داده‌های باقی‌مانده را از دست بدهید. پیش از برداشتن، با ارائه‌دهنده تماس بگیرید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005033 <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"محتوای برنامه"</string>
Bill Yi60b00c52022-06-11 13:13:10 -07005034 <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"‏به برنامه‌ها برای پخش محتوا به سیستم Android اجازه داده می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005035 <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"ثبت رونوشت حافظه آزاد سیستم"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005036 <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"‏«افزونه نشان‌گذاری حافظه» (MTE)"</string>
5037 <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"‏«افزونه نشان‌گذاری حافظه» (MTE) پیدا کردن مشکلات ایمنی حافظه را در برنامه‌تان آسان‌تر می‌کند و کد بومی موجود در آن را امن‌تر می‌کند."</string>
5038 <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"‏روشن کردن «افزونه نشان‌گذاری حافظه» (MTE) ممکن است منجر به کندی عملکرد دستگاه شود."</string>
5039 <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"‏درباره MTE بیشتر بدانید"</string>
5040 <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"‏فعال کردن MTE تا وقتی خودتان آن را خاموش کنید"</string>
5041 <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"‏برای روشن کردن MTE، باید دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید."</string>
5042 <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"‏برای خاموش کردن MTE، باید دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید."</string>
5043 <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"‏فعال کردن MTE برای یک جلسه"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005044 <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"‏سیستم بازراه‌اندازی می‌شود و آزمایش کردن با «افزونه‌های نشان‌گذاری حافظه» (MTE) را مجاز می‌کند. MTE می‌تواند بر عملکرد و پایداری سیستم اثر منفی بگذارد. در بازراه‌اندازی بعدی، بازنشانی می‌شود."</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005045 <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"‏بازراه‌اندازی برای یک جلسه با فعال کردن MTE"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005046 <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"‏MTE فعال شده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005047 <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"ثبت رونوشت حافطه آزاد سیستم"</string>
5048 <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"رونوشت حافظه آزاد سیستم ثبت نشد"</string>
5049 <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"ثبت خودکار رونوشت‌های حافظه آزاد سیستم"</string>
5050 <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"‏ثبت خودکار رونوشتی از حافظه آزاد برای سیستم Android، وقتی این سیستم از حافظه بیش از حد استفاده می‌کند"</string>
5051 <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"قطع اتصال"</string>
5052 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"تماس‌های اضطراری"</string>
5053 <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"‏شرکت مخابراتی شما از تماس‌های اضطراری با استفاده از «تماس ازطریق Wi‑Fi» پشتیبانی نمی‌کند. \nدستگاه برای برقراری یک تماس اضطراری، به‌طور خودکار به یک شبکه تلفن همراه جابه‌جا می‌شود.\nتماس‌های اضطراری فقط در مناطق دارای پوشش تلفن همراه امکان‌پذیر هستند."</string>
5054 <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"‏برای بهبود کیفیت تماس‌ها، از Wi‑Fi استفاده کنید"</string>
5055 <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"پیام فراپیام ورودی"</string>
5056 <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"پیام فراپیام ارسال نشد"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005057 <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"برای مجاز کردن ارسال پیام فراپیام در <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> وقتی داده تلفن همراه خاموش است، تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005058 <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"پیام فراپیام"</string>
5059 <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"مشکلی در ترکیب سیم‌کارت وجود دارد"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005060 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"استفاده از <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> ممکن است عملکرد را محدود کند. برای اطلاعات بیشتر تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005061 <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"ترکیب سیم‌کارت"</string>
5062 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"اطلاعات خط‌مشی کار شما"</string>
5063 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"تنظیمات مدیریت‌شده توسط سرپرست فناوری اطلاعات شما"</string>
5064 <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"‏واحد پردازش گرافیکی (GPU)"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005065 <string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"راه‌اندازی با اندازه صفحه ۱۶ ک.ب"</string>
5066 <string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"راه‌اندازی با هسته دارای پشتیبانی صفحه ۱۶ ک.ب"</string>
Bill Yi6a65f162024-06-03 17:32:25 -07005067 <string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"رفتن از حالت ۴ کیلوبایتی به حالت ۱۶ کیلوبایتی"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005068 <string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"‏در حالت مستقل از صفحه هستید که از هسته ۴ کیلوبایتی استفاده می‌کند و می‌خواهید به حالت ۱۶ کیلوبایتی بروید. در این حالت تمامیت نرم‌افزار را نمی‌توان تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند در معرض خطر باشد. با این کار دستگاه بازراه‌اندازی می‌شود. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای برگرداندن دستگاه به حالت تولید، باید به حالت ۴ کیلوبایتی برگردید و bootloader را قفل کنید که با این کار، دستگاه بازنشانی کارخانه‌ای می‌شود. پس‌از آنکه دستگاه باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شد، «باز کردن قفل سازنده اصلی محصول» را در «گزینه‌های توسعه‌دهندگان» غیرفعال کنید."</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005069 <string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"رفتن از حالت ۱۶ کیلوبایتی به حالت ۴ کیلوبایتی"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005070 <string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"‏در حالت مستقل از صفحه هستید که از هسته ۱۶ کیلوبایتی استفاده می‌کند و می‌خواهید به حالت ۴ کیلوبایتی بروید. در این حالت تمامیت نرم‌افزار را نمی‌توان تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند در معرض خطر باشد. با این کار دستگاه بازراه‌اندازی می‌شود. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای برگرداندن دستگاه به حالت تولید، bootloader را قفل کنید که با این کار،‌ دستگاه بازنشانی کارخانه‌ای می‌شود. پس‌از آنکه دستگاه باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شد، «باز کردن قفل سازنده اصلی محصول» را در «گزینه‌های توسعه‌دهندگان» غیرفعال کنید."</string>
Bill Yi571dcd42024-01-18 11:49:41 -08005071 <string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"ارتقا هسته به هسته سازگار با صفحه ۱۶ کیلوبایتی انجام نشد."</string>
5072 <string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"اعمال تغییرات"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005073 <string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"‏دستگاه مجدداً به ext4 قالب‌بندی شود؟ (الزامی برای حالت ۱۶ کیلوبایتی)"</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005074 <string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"‏پیش‌از استفاده از گزینه توسعه‌دهنده ۱۶ کیلوبایتی، پارتیشن داده‌های این دستگاه باید به ext4 تبدیل شود. در این حالت تمامیت نرم‌افزار را نمی‌توان تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند در معرض خطر باشد. فعال کردن گزینه ۱۶ کیلوبایتی به بازراه‌اندازی دیگری بعداز این بازراه‌اندازی نیاز خواهد داشت. بعداز رفتن به این حالت، می‌توانید با یک بار بازراه‌اندازی بین حالت‌های ۴ کیلوبایتی و ۱۶ کیلوبایتی جابجا شوید. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای برگرداندن دستگاه به حالت تولید، باید به حالت ۴ کیلوبایتی برگردید و سپس bootloader را قفل کنید که با این کار،‌ دستگاه بازنشانی کارخانه‌ای می‌شود. پس‌از آنکه دستگاه باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شد، «باز کردن قفل سازنده اصلی محصول» را در «گزینه‌های توسعه‌دهندگان» غیرفعال کنید. داده‌های دستگاه محو می‌شود و سیستم فایل به ext4 تغییر می‌کند. بعداز تکمیل کار،‌ لطفاً به اینجا برگردید تا دوباره حالت ۱۶ کیلوبایتی را فعال کنید."</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005075 <string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"پاک کردن همه داده‌ها"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005076 <string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"‏محو کردن داده و قالب‌بندی مجدد پارتیشن داده به ext4 انجام نشد."</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005077 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"‏قفل Bootloader باید باز شود"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005078 <string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"‏پیش‌از استفاده از گزینه توسعه‌دهنده ۱۶ کیلوبایتی، قفل bootloader باید در این دستگاه باز شود. نمی‌توان تمامیت نرم‌افزار را در این حالت تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند در معرض خطر باشد. با فعال کردن حالت ۱۶ کیلوبایتی، همه تنظیمات و داده‌های کاربر محو خواهند شد. بعداز باز کردن قفل bootloader، گزینه ۱۶ کیلوبایتی به انجام دو بازراه‌اندازی نیاز دارد. بعداز رفتن به این حالت، می‌توانید با یک بار بازراه‌اندازی بین حالت‌های ۴ کیلوبایتی و ۱۶ کیلوبایتی جابجا شوید. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای برگرداندن دستگاه به حالت تولید، باید به حالت ۴ کیلوبایتی برگردید و سپس سازنده اصلی محصول/ bootloader دستگاه را قفل کنید (که با این کار،‌ دستگاه بازنشانی کارخانه‌ای می‌شود). لطفاً قفل bootloader را باز و دوباره امتحان کنید. می‌توانید دستورالعمل‌های نحوه انجام این کار را از اینجا دریافت کنید: &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
5079 <string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"درحال استفاده از حالت مستقل با صفحه ۴ کیلوبایتی"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005080 <string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"‏در حالت ۴ کیلوبایتی حالت مستقل از صفحه هستید. در این حالت، تمامیت نرم‌افزار را نمی‌توان تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند در معرض خطر باشد. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای ورود دوباره به حالت تولید، باید bootloader دستگاه را قفل کنید. برای مطالعه بیشتر، تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005081 <string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"‏در حالت ۴ کیلوبایتی حالت مستقل از صفحه هستید. در این حالت تمامیت نرم‌افزار را نمی‌توان تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند در معرض خطر باشد. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای ورود دوباره به حالت تولید، باید bootloader دستگاه را قفل کنید. با این کار، دستگاه دوباره بازنشانی کارخانه‌ای می‌شود و به تنظیمات تولید بازگردانده می‌شود. پس‌از آنکه دستگاه باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شد، «باز کردن قفل سازنده اصلی محصول» را در «گزینه‌های توسعه‌دهندگان» غیرفعال کنید. اگر دستگاه نتوانست باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شود یا ناپایدار بود، دستگاه را با جدیدترین تصویر تنظیمات کارخانه از &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; or use &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; دوباره فلاش کنید و «محو کردن داده‌های دستگاه»، «قفل کردن bootloader»، و «فلاش کردن اجباری همه پارتیشن‌ها» را انتخاب کنید."</string>
5082 <string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"درحال استفاده از حالت مستقل از صفحه ۱۶ کیلوبایتی"</string>
Bill Yi5bc09d32024-07-07 22:49:43 -07005083 <string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"‏در حالت ۱۶ کیلوبایتی حالت مستقل از صفحه هستید. نمی‌توان تمامیت نرم‌افزار را در این حالت تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند درمعرض خطر باشد. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای ورود دوباره به حالت تولید، باید به حالت ۴ کیلوبایتی برگردید و سپس bootloader دستگاه را قفل کنید. برای مطالعه بیشتر، تک‌ضرب بزنید."</string>
5084 <string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"‏در حالت ۱۶ کیلوبایتی حالت مستقل از صفحه هستید. نمی‌توان تمامیت نرم‌افزار را در این حالت تضمین کرد و هرگونه داده‌ای که درمدت باز بودن قفل bootloader در تلفن ذخیره می‌شود می‌تواند درمعرض خطر باشد. برخی‌از ویژگی‌ها در این حالت‌ها غیرفعال می‌شوند بنابراین ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها کار نکنند. برای ورود دوباره به حالت تولید، باید به حالت ۴ کیلوبایتی برگردید و سپس bootloader دستگاه را قفل کنید. با این کار، دستگاه دوباره بازنشانی کارخانه‌ای می‌شود و به تنظیمات تولید بازگردانده می‌شود. پس‌از آنکه دستگاه باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شد، «باز کردن قفل سازنده اصلی محصول» را در «گزینه‌های توسعه‌دهندگان» غیرفعال کنید. اگر دستگاه نتوانست باموفقیت با سیستم‌عامل Android راه‌اندازی شود یا ناپایدار بود، دستگاه را با جدیدترین تصویر تنظیمات کارخانه از &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; or use &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; دوباره فلاش کنید و «محو کردن داده‌های دستگاه»، «قفل کردن Bootloader»، و «فلاش کردن اجباری همه پارتیشن‌ها» را انتخاب کنید."</string>
Bill Yid7e7e6d2024-06-06 19:01:39 -07005085 <string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"حالت مستقل از صفحه ۱۶ کیلوبایتی"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005086 <string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"خواندن شرح بلندتر"</string>
Bill Yidab1ba52024-12-02 19:16:01 -08005087 <string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"اجرای برنامه در حالت سازگاری با اندازه صفحه"</string>
Bill Yi76a78ab2025-01-21 12:38:16 -08005088 <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3389401258168314266">"وقتی برنامه روشن باشد در دستگاه ۱۶ کیلوبایتی در حالت سازگاری با اندازه صفحه اجرا خواهد شد."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005089 <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"کنترل‌کننده گزارش اشکال"</string>
5090 <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"تعیین می‌کند کدام برنامه میان‌بر «گزارش اشکال» را در دستگاه کنترل کند."</string>
5091 <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"شخصی"</string>
5092 <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"کاری"</string>
5093 <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"پیش‌فرض سیستم"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005094 <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"هیچ‌کدام"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005095 <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"این انتخاب دیگر معتبر نیست. دوباره امتحان کنید."</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005096 <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"دکمه روشن/خاموش را فشار دهید و نگه دارید"</string>
5097 <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"برای دسترسی، دکمه روشن/خاموش را فشار دهید و نگه دارید"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005098 <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"منوی روشن/خاموش"</string>
5099 <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"دستیار دیجیتالی"</string>
5100 <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"دسترسی به دستیار دیجیتالی"</string>
5101 <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"دسترسی به منوی روشن/خاموش"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005102 <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"برای استفاده، نخست قفل صفحه را تنظیم کنید"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005103 <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"منوی روشن/خاموش:\nدکمه روشن/خاموش و دکمه افزایش صدا را هم‌زمان فشار دهید"</string>
Bill Yia98a6d52022-08-04 01:27:22 -07005104 <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"جلوگیری از زنگ زدن:\nدکمه صدا را برای میان‌بر فشار دهید"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005105 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"مدت فشار دادن و نگه داشتن"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005106 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"با انتخاب مدت زمان فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن/خاموش، میزان حساسیت را تنظیم کنید"</string>
Bill Yi0e9fe6d2021-08-27 22:26:18 +00005107 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"کوتاه"</string>
5108 <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"طولانی"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005109 <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"نمایش کیف پول"</string>
Bill Yic1ac9102022-03-02 16:16:24 +00005110 <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"مجاز کردن دسترسی به «کیف پول» از صفحه قفل"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005111 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"نمایش کدخوان پاسخ‌سریع"</string>
5112 <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"مجاز کردن دسترسی به «اسکنر رمزینه پاسخ‌سریع» از صفحه قفل"</string>
Bill Yic31bb772021-05-13 09:51:04 +00005113 <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"نمایش کنترل‌های دستگاه"</string>
Bill Yi5cb43822023-04-27 14:58:23 -07005114 <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"از صفحه قفل"</string>
5115 <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"استفاده از کنترل‌های دستگاه"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005116 <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"برای استفاده، ابتدا «نمایش کنترل‌های دستگاه» را روشن کنید"</string>
Bill Yic8093f12023-09-13 10:32:14 -07005117 <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"اندازه ساعت متناسب با محتوای صفحه قفل تغییر می‌کند"</string>
5118 <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"ساعت پویا"</string>
Bill Yi6a116d62022-12-14 12:49:21 -08005119 <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"میان‌برها"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005120 <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
5121 <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5122 <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
5123 </plurals>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005124 <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
5125 <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
5126 <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
5127 <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005128 <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"‏VoLTE خاموش شود؟"</string>
5129 <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"‏این کار اتصال 5G را هم خاموش می‌کند.\nدرحین تماس صوتی، نمی‌توانید از اینترنت استفاده کنید و ممکن است برخی برنامه‌ها کار نکنند."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005130 <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"تعلیق کردن اجرای برنامه‌های ذخیره‌شده"</string>
Bill Yi9afb3112021-08-10 15:19:19 +00005131 <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"هیچ‌وقت منقضی نمی‌شود."</string>
5132 <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"اجاره هیچ‌وقت منقضی نمی‌شود."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005133 <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"مجاز کردن هم‌پوشانی صفحه‌ها در «تنظیمات»"</string>
5134 <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"مجاز کردن برنامه‌هایی که برای همپوشانی صفحه‌های «تنظیمات» می‌توانند روی برنامه‌های دیگر نمایش داده شوند"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005135 <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"‏مجاز کردن Mock Modem"</string>
5136 <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"‏به این دستگاه اجازه داده می‌شود سرویس Mock Modem را برای آزمایش ابزارگری اجرا کند. این تنظیم را درحین استفاده عادی تلفن فعال نکنید"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005137 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"غیرفعال کردن محافظ‌های هم‌رسانی صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yi3bfaccf2024-03-28 17:00:30 -07005138 <string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"خاموش کردن قابلیت‌های محافظتی سیستم ویژه محتوای برنامه حساس برای جلسه‌های هم‌رسانی صفحه‌نمایش پیش‌رو"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005139 <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"رسانه"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005140 <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"سنجاق کردن پخش‌کننده رسانه"</string>
5141 <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در «تنظیمات فوری» باز می‌ماند"</string>
Bill Yi4e7b6572022-09-11 14:23:07 -07005142 <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"نمایش رسانه در صفحه قفل"</string>
5143 <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در صفحه قفل باز می‌ماند"</string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005144 <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"نمایش رسانه‌های توصیه‌شده «دستیار»"</string>
Bill Yi9fe8ff52021-05-31 04:07:56 +00005145 <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"براساس فعالیت شما"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005146 <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"پنهان کردن پخش‌کننده"</string>
5147 <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"نمایش دادن پخش‌کننده"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005148 <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"رسانه‌"</string>
Bill Yiec4a9722024-02-21 15:56:24 -08005149 <string name="camera_extensions_fallback_title" msgid="3604579046777004989">"مجاز کردن افزونه‌های نرم‌افزار دوربین"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005150 <string name="camera_extensions_fallback_description" msgid="4306833827773277263">"‏پیاده‌سازی نرم‌افزار پیش‌فرض مرتبط با ویژگی‌های پیشرفته دوربین را فعال می‌کند، برای مثال، HDR، «حالت شب»، یا دیگر افزونه‌های دوربین."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005151 <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"بلوتوث روشن می‌شود"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005152 <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"اینترنت"</string>
5153 <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"سیم‌کارت‌ها"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005154 <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"تماس و پیامک"</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005155 <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"‏تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005156 <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"‏برقراری و دریافت تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005157 <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"تماس"</string>
5158 <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"پیامک"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005159 <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ترجیحی"</string>
5160 <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"ترجیحی برای تماس‌ها"</string>
5161 <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"ترجیحی برای پیامک"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005162 <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"دردسترس نیست"</string>
Bill Yi1d0fe402021-02-12 11:15:59 +00005163 <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"موقتاً دردسترس نیست"</string>
Bill Yibb96edf2020-12-17 12:12:20 -08005164 <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"سیم‌کارتی وجود ندارد"</string>
Bill Yi289272c2021-02-27 11:53:28 -08005165 <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"اولویت‌های شبکه"</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005166 <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"‏اتصال شبکه، اینترنت، بی‌سیم، داده، wifi،‏ wi-fi، ‏wi fi، شبکه تلفن همراه، تلفن همراه، شرکت مخابراتی تلفن همراه، 4g،‏ 3g،‏ 2g،‏ lte"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005167 <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"اینترنت بازنشانی شود؟"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005168 <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"درحال بازنشانی اینترنت…"</string>
5169 <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"رفع مشکل اتصال"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005170 <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"شبکه دردسترس است"</string>
Bill Yib2c46362021-01-29 03:57:07 -08005171 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"برای تغییر شبکه، اترنت را قطع کنید"</string>
Bill Yiaf6cb952021-04-27 11:44:41 +00005172 <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"‏اتصال‌های W+‎"</string>
5173 <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"‏به Google Fi اجازه داده می‌شود برای بهبود سرعت و پوشش از شبکه‌های W+‎ استفاده کند"</string>
5174 <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"‏شبکه W+‎"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005175 <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"سیم‌کارت"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005176 <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"سیم‌کارت داخلی"</string>
5177 <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"سیم‌کارت‌های داخلی"</string>
Bill Yi1d79d6a2024-02-07 16:52:15 -08005178 <string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"روشن"</string>
5179 <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"خاموش"</string>
Bill Yi4f1e0062021-06-03 14:48:08 +00005180 <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / پیش‌فرض برای <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
5181 <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"تماس‌ها"</string>
5182 <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"پیامک"</string>
5183 <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"داده تلفن همراه"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005184 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"‏برای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کنند، حتی وقتی Wi-Fi خاموش باشد. از این تنظیم می‌توان به‌عنوان مثال برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مبتنی بر مکان استفاده کرد. می‌توانید این مورد را در تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi تغییر دهید."</string>
5185 <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"تغییر"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005186 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"متصل است"</string>
Bill Yiace1b232022-11-06 13:59:29 -08005187 <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"موقتاً متصل است"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005188 <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"موقتاً از «<xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>» استفاده می‌کنید"</string>
Bill Yi6f8d1ab2023-02-05 19:28:37 -08005189 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"اتصال اینترنت موجود نیست"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005190 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"داده تلفن همراه به‌طور خودکار متصل نخواهد شد"</string>
Bill Yi528c9aa2021-06-24 15:43:10 +00005191 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"داده تلفن همراه خاموش شود؟"</string>
5192 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"‏نمی‌توانید ازطریق <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi دردسترس خواهد بود."</string>
5193 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"شرکت مخابراتی شما"</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005194 <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"سازمان شما آن را مجاز نکرده است"</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005195 <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005196 <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"بازنشانی اهمیت اعلان تکمیل شد."</string>
Bill Yid8dd635e2020-11-29 05:00:30 -08005197 <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"برنامه‌ها"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005198 <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"دستگاهی می‌خواهد به پیام‌هایتان دسترسی داشته باشد. برای جزئیات تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005199 <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"دسترسی به پیام‌ها مجاز شود؟"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005200 <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"دستگاه بلوتوثی (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) می‌خواهد به پیام‌هایتان دسترسی داشته باشد.\n\nقبلاً به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> متصل نشده‌اید."</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005201 <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"دستگاهی می‌خواهد به مخاطبین و گزارش تماس شما دسترسی داشته باشد. برای جزئیات تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi10e7b482020-12-22 10:23:36 -08005202 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"دسترسی به مخاطبین و گزارش تماس مجاز شود؟"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005203 <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"دستگاه بلوتوثی (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) می‌خواهد به مخاطبین و گزارش تماس شما دسترسی داشته باشد. این شامل داده‌های مربوط به تماس‌های ورودی و خروجی می‌شود.\n\nتاکنون به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> متصل نشده‌اید."</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005204 <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"روشنایی"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005205 <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"نمایشگر قفل"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005206 <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"ظاهر"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005207 <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"رنگ"</string>
Bill Yi4f23d172021-04-18 03:59:07 +00005208 <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"دیگر کنترل‌های نمایشگر"</string>
Bill Yid536b712021-01-13 01:02:17 -08005209 <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"کلی"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005210 <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"استفاده از «زمینه تاریک»"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005211 <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"استفاده از بلوتوث"</string>
5212 <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"استفاده از جلوگیری از زنگ زدن"</string>
5213 <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"‏استفاده از نقطه اتصال Wi-Fi"</string>
Bill Yidfeb4462021-04-08 13:01:30 +00005214 <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"استفاده از سنجاق کردن برنامه"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005215 <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"استفاده از گزینه‌های توسعه‌دهندگان"</string>
Bill Yibdbe05e2021-07-03 00:37:21 +00005216 <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"استفاده از سرویس چاپ"</string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005217 <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"مجاز کردن تغییر کاربر"</string>
Bill Yi22fa29b2022-10-20 12:44:50 -07005218 <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"مجاز کردن، چندین، کاربر، اجازه، زیاد"</string>
Bill Yi50b76612024-05-07 18:01:12 -07005219 <string name="multiple_users_title_keywords" msgid="2395593167746225172">"چندگانه، کاربران، نمایه‌ها، افراد، حساب‌ها، عوض کردن، زیاد"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005220 <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"استفاده از اشکال‌زدایی بی‌سیم"</string>
5221 <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"استفاده از اولویت‌های درایور گرافیک"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005222 <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"استفاده از نور شب"</string>
5223 <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"‏استفاده از NFC"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005224 <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"استفاده از روشنایی تطبیقی"</string>
5225 <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"‏استفاده از تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
Bill Yi4fc87022021-01-24 13:39:50 +00005226 <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"مشاهده همه برنامه‌ها"</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005227 <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"بازارسال هوشمند"</string>
5228 <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"«بازارسال هوشمند» فعال شد"</string>
5229 <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"«بازارسال هوشمند» غیرفعال شد"</string>
5230 <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"تنظیمات تماس"</string>
5231 <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"درحال به‌روزرسانی «تنظیمات»…"</string>
5232 <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"خطای «تنظیمات تماس»"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005233 <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"خطای شبکه یا سیم‌کارت."</string>
Bill Yicfc56962021-02-07 21:47:05 +00005234 <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"سیم‌کارت فعال نیست."</string>
5235 <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"وارد کردن شماره‌های تلفن"</string>
5236 <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"وارد کردن شماره تلفن"</string>
5237 <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"شماره تلفن وارد نشده است."</string>
5238 <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"تأیید"</string>
Bill Yif5611002024-03-21 21:08:28 -07005239 <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"اجازه دادن به شبکه نسل دوم"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07005240 <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"‏شبکه نسل دوم (2G) امنیت کمتری دارد، اما ممکن است در بعضی مناطق اتصالتان را بهبود ببخشد. اتصال 2G همواره برای تماس‌های اضطراری مجاز است."</string>
Bill Yia23cb252022-01-07 10:21:29 +00005241 <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"‏<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> برای دردسترس بودن به 2G نیاز دارد"</string>
Bill Yiaed60ba2024-05-03 07:04:33 -07005242 <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"فقط شبکه‌های رمزگذاری‌شده مجاز باشد"</string>
5243 <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"این کار ایمن‌تر است اما ممکن است اتصال شبکه تلفن همراه شما را در برخی مکان‌ها محدود کند. تماس اضطراری همیشه مجاز است."</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005244 <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"همه سرویس‌ها"</string>
Bill Yie936ffc2021-04-14 14:52:51 +00005245 <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"نمایش دسترسی به بریده‌دان"</string>
Bill Yi6474b7c2021-04-03 01:48:58 +00005246 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"وقتی برنامه‌ها به نوشتار، تصویر، یا محتوای دیگری که کپی کرده‌اید دسترسی پیدا می‌کنند، پیامی نشان داده می‌شود"</string>
5247 <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"همه برنامه‌ها"</string>
Bill Yi516cb3d2022-06-18 19:15:48 -07005248 <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"اجازه ندادن"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005249 <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"‏«فراپهن‌باند» (UWB)"</string>
5250 <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"به شناسایی موقعیت نسبی دستگاه‌های اطراف دارای «فراپهن‌باند» کمک می‌کند"</string>
5251 <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"برای استفاده از «فراپهن‌باند»، «حالت هواپیما» را خاموش کنید"</string>
5252 <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"«فراپهن‌باند» در مکان کنونی دردسترس نیست"</string>
Bill Yi81faef02024-03-08 02:03:31 -08005253 <string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005254 <string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"‏استفاده از Thread"</string>
5255 <string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"‏‫Thread به اتصال دستگاه‌های خانه هوشمند شما کمک می‌کند و بهره‌وری و عملکرد را افزایش می‌دهد.\n\nوقتی فعال باشد، این دستگاه واجدشرایط پیوستن به شبکه Thread می‌شود و امکان کنترل دستگاه‌های سازگار با Matter را ازطریق این تلفن فراهم می‌کند."</string>
5256 <string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"‏درباره Thread بیشتر بدانید"</string>
Bill Yie2ea5ed2021-05-25 06:46:55 +00005257 <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"دسترسی به دوربین"</string>
5258 <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"دسترسی میکروفون"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005259 <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"برای برنامه‌ها و سرویس‌ها"</string>
Bill Yi65adf382021-10-31 02:23:51 +00005260 <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"برای برنامه‌ها و سرویس‌ها. اگر این تنظیم خاموش باشد، ممکن است وقتی با شماره تلفنی اضطراری تماس می‌گیرید داده‌های میکروفون همچنان هم‌رسانی شود."</string>
Bill Yi27a679f2021-08-21 10:42:03 +00005261 <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"قبلی"</string>
5262 <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"بعدی"</string>
5263 <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"پیش‌دید رنگ"</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005264 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"درخواست دسترسی به سیم‌‌کارت"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005265 <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"دستگاهی می‌خواهد به سیم‌کارتتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi19805052022-11-30 01:24:32 -08005266 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"دسترسی به سیم‌کارت مجاز است؟"</string>
5267 <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"دستگاه بلوتوثی (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) می‌خواهد به داده‌های سیم‌کارتتان دسترسی داشته باشد. این داده‌ها شامل مخاطبین شما می‌شود.\n\nوقتی متصل باشد، <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> همه تماس‌هایی را که با <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> برقرار می‌شود دریافت خواهد کرد."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005268 <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"دستگاه بلوتوث دردسترس است"</string>
Bill Yi395d20c2024-06-25 15:24:58 -07005269 <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"دستگاهی می‌خواهد متصل شود. برای دیدن جزئیات، تک‌ضرب بزنید."</string>
Bill Yi82a8bd52021-06-15 13:46:47 +00005270 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"به دستگاه بلوتوث متصل می‌شوید؟"</string>
5271 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> می‌خواهد به این تلفن متصل شود.\n\nقبلاً به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> متصل نشده‌اید."</string>
5272 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"متصل نشود"</string>
5273 <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"متصل شود"</string>
Bill Yicae842b2022-02-23 08:17:02 +00005274 <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"پیش‌نما"</string>
5275 <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"انتخاب محافظ صفحه"</string>
5276 <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"نمایش اطلاعات تکمیلی"</string>
Bill Yid037a802022-09-19 13:28:05 -07005277 <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"نمایش مواردی مثل زمان، وضعیت آب‌وهوا، یا اطلاعات دیگر روی محافظ صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yiea192f92024-04-15 17:21:14 -07005278 <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"نمایش کنترل خانه هوشمند"</string>
5279 <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"نمایش دکمه کنترل خانه هوشمند در محافظ صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yicdf52432022-02-18 03:09:25 +00005280 <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"تنظیمات بیشتر"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005281 <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"انتخاب محافظ صفحه"</string>
5282 <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند."</string>
Bill Yi17d61192022-01-25 06:21:42 +00005283 <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"سفارشی کردن"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005284 <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"سفارشی کردن <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005285 <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="3697462756493543645">"برای فعال کردن پشتیبانی پنجره قالب آزاد، بازراه‌اندازی الزامی است."</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005286 <string name="reboot_dialog_override_desktop_mode" msgid="7480950772574354130">"برای به‌روزرسانی دردسترس بودن پنجره قالب آزاد، بازراه‌اندازی الزامی است."</string>
5287 <string name="reboot_dialog_enable_desktop_mode_on_secondary_display" msgid="1153621881052401924">"برای فعال کردن پنجره قالب آزاد در نمایشگر دوم، بازراه‌اندازی الزامی است."</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005288 <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"اکنون بازراه‌اندازی شود"</string>
5289 <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"بعداً بازراه‌اندازی شود"</string>
Bill Yic6218e82022-04-07 00:04:23 +00005290 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"صدای فضایی"</string>
5291 <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"صدای رسانه‌های سازگار فراگیرتر می‌شود"</string>
5292 <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ردیابی سر"</string>
5293 <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"با حرکت سرتان، صدا تغییر می‌کند تا طبیعی‌تر شنیده شود"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005294 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"همگام‌سازی اجازه‌ها از تلفن"</string>
5295 <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"به ساعتتان همان اجازه‌های برنامه‌ای را بدهید که به این تلفن داده‌اید"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005296 <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="1889644189800180316">"نوع دستگاه صوتی"</string>
5297 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="5299284975435974206">"تنظیم‌نشده"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005298 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"بلندگو"</string>
5299 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"هدفون"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005300 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="6311786545025321187">"سمعک"</string>
5301 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="1866236563013629394">"خودرو"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005302 <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"سایر موارد"</string>
Bill Yi9f3640a2022-03-15 22:02:12 +00005303 <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"محدودیت نرخ بارگیری شبکه"</string>
5304 <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"برای نرخ ورودی پهنای باند شبکه، محدودیت پیکربندی کنید. این محدودیت بر همه شبکه‌هایی که اتصال اینترنت ارائه می‌دهند اعمال می‌شود."</string>
5305 <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"پیکربندی محدودیت نرخ بارگیری شبکه"</string>
5306 <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"بدون محدودیت"</string>
Bill Yi79447652022-12-12 16:55:46 -08005307 <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"غیرفعال کردن محدودیت‌های فرایندهای مربوط به کودک"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005308 <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"غیرفعال کردن محدودیت‌های استفاده منابع سیستم از فرایندهای مربوط به کودک برنامه"</string>
Bill Yi3d7857f2023-04-18 02:25:55 -07005309 <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"فعال کردن اجباری نقش «یادداشت»"</string>
Bill Yi8fdcdc82023-07-06 22:13:52 -07005310 <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"فعال کردن ادغام‌های سیستم یادداشت‌برداری ازطریق نقش «یادداشت». اگر نقش «یادداشت» ازقبل فعال شده باشد، کاری انجام نمی‌شود. به بازراه‌اندازی نیاز دارد."</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005311 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"همه‌فرستی"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005312 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"همه‌فرستی <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi44d6e9f2022-04-18 10:46:14 +00005313 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"به همه‌فرستی‌هایی که اطراف شما درحال پخش هستند گوش دهید"</string>
5314 <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"در دستگاه‌های اطرافتان همه‌فرستی رسانه پخش کنید، یا به همه‌فرستی فرد دیگری گوش دهید"</string>
5315 <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"همه‌فرستی‌ها"</string>
5316 <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"درحال گوش دادن به"</string>
5317 <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"پیدا کردن همه‌فرستی‌ها"</string>
5318 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"خروج از همه‌فرستی"</string>
5319 <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"اسکن رمزینه پاسخ‌سریع"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005320 <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"وارد کردن گذرواژه"</string>
5321 <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"متصل نمی‌شود. دوباره امتحان کنید."</string>
5322 <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"گذرواژه اشتباه است"</string>
Bill Yiaed9b982023-03-28 20:58:25 -07005323 <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"پیوستن به همه‌فرستی ممکن نیست"</string>
Bill Yidc2dfec2022-05-20 07:05:50 -07005324 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"برای گوش دادن، رمزینه پاسخ‌سریع زیر را در مرکز کادر قرار دهید"</string>
5325 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"قالب رمزینه پاسخ‌سریع نامعتبر است"</string>
Bill Yi53b689b2022-12-21 07:46:54 -08005326 <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"تبدیل به سیم‌کارت داخلی"</string>
5327 <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"انتقال سیم‌کارت داخلی به دستگاهی دیگر"</string>
Bill Yi27475aa2023-01-04 09:32:28 -08005328 <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# برنامه}one{# برنامه}other{# برنامه}}"</string>
5329 <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"برنامه‌های نصب‌شده در پس‌زمینه"</string>
5330 <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"سازنده دستگاه می‌تواند برنامه‌هایی را در پس‌زمینه دستگاهتان نصب کند یا به شرکت مخابراتی‌تان و دیگر شریکان اجازه دهد چنین کاری را انجام دهند.\n\nبرنامه‌های فهرست‌شده در اینجا برای عملکرد معمول دستگاه لازم نیستند. می‌توانید برنامه‌هایی را که نمی‌خواهید حذف نصب کنید."</string>
5331 <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"هیچ برنامه‌ای در پس‌زمینه نصب نشده است"</string>
5332 <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"حذف نصب برنامه"</string>
5333 <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{برنامه‌هایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}one{برنامه‌هایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}other{برنامه‌هایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}}"</string>
5334 <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{برنامه‌هایی که بیش‌از # ماه از نصب آن‌ها می‌گذرد}one{برنامه‌هایی که بیش‌از # ماه از نصب آن‌ها می‌گذرد}other{برنامه‌هایی که بیش‌از # ماه از نصب آن‌ها می‌گذرد}}"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005335 <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"نسبت ابعادی"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005336 <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"اگر این برنامه متناسب با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> شما طراحی نشده است، نسبت ابعادی جدیدی را برای مشاهده برنامه امتحان کنید"</string>
5337 <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"اگر این برنامه متناسب با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> شما طراحی نشده است، نسبت ابعادی جدیدی را برای مشاهده برنامه امتحان کنید. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها برای نسبت‌های ابعادی مشخصی بهینه‌سازی نشده باشند."</string>
Bill Yia2cb2422023-10-04 12:09:38 -07005338 <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"اگر برنامه‌ای متناسب با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> شما طراحی نشده است، نسبت ابعادی جدیدی را برای مشاهده آن امتحان کنید"</string>
5339 <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"اگر برنامه‌ای متناسب با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> شما طراحی نشده است، نسبت ابعادی جدیدی را برای مشاهده آن امتحان کنید. ممکن است بعضی‌از برنامه‌ها برای برخی نسبت‌های ابعادی بهینه‌سازی نشده باشند."</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005340 <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"برنامه‌های پیشنهادی"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005341 <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"برنامه‌های تغییریافته"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005342 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"پیش‌فرض برنامه"</string>
5343 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"تمام‌صفحه"</string>
5344 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"نیم‌صفحه"</string>
5345 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"نسبت ابعادی دستگاه"</string>
5346 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"۱۶:۹"</string>
5347 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"۳:۲"</string>
5348 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"۴:۳"</string>
Bill Yia49cf8b2023-09-22 02:44:13 -07005349 <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
5350 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"وقتی نسبت ابعادی را تغییر می‌دهید، برنامه بازراه‌اندازی می‌شود. ممکن است تغییرات ذخیره‌نشده را ازدست بدهید. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها برای نسبت‌های ابعادی مشخصی بهینه‌سازی نشده باشند."</string>
5351 <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"نسبت ابعادی (آزمایشی)"</string>
5352 <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"نسبت ابعادی (آزمایش)"</string>
5353 <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"نسبت ابعادی (آزمایشی‌ها)"</string>
5354 <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"آزمایشی"</string>
5355 <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"آزمایش"</string>
5356 <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"آزمایشی‌ها"</string>
Bill Yid15061a2023-01-23 06:57:20 -08005357 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"حسگر اثر انگشت"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005358 <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"اعلان‌های چشمک‌زن"</string>
5359 <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"درباره اعلان‌های چشمک‌زن"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005360 <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"خاموش"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005361 <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"روشن / چشمک زدن دوربین"</string>
5362 <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"روشن / چشمک زدن صفحه‌نمایش"</string>
5363 <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"روشن / چشمک زدن دوربین و صفحه‌نمایش"</string>
5364 <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"وقتی اعلان دریافت کنید یا زنگ ساعت به‌صدا درآید، چراغ دوربین یا صفحه‌نمایش چشمک می‌زند"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005365 <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"وقتی اعلان دریافت کنید یا زنگ ساعت به‌صدا درآید، صفحه‌نمایش چشمک می‌زند"</string>
Bill Yi88211fc2023-05-16 23:31:26 -07005366 <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"اگر نسبت به نور حساسیت دارید، از اعلان‌های چشمک‌زن بااحتیاط استفاده کنید"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005367 <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"چشمک‌زن، نور، کم‌شنوا، ناشنوا"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005368 <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"پیش‌دید کردن"</string>
Bill Yi5426f462023-03-22 08:44:18 -07005369 <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"چشمک زدن دوربین"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005370 <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"چشمک‌زنی صفحه"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005371 <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"رنگ چشمک زدن صفحه‌نمایش"</string>
5372 <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"آبی"</string>
5373 <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"لاجوردی"</string>
5374 <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"فیروزه‌ای"</string>
5375 <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"سبز بهاری"</string>
5376 <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"سبز"</string>
5377 <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"سبز فسفری"</string>
5378 <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"زرد"</string>
5379 <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"نارنجی"</string>
5380 <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"قرمز"</string>
5381 <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"صورتی"</string>
5382 <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"سرخابی"</string>
5383 <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"یاسی"</string>
Bill Yid1d6bbf2024-08-12 20:50:30 -07005384 <string name="color_selector_dialog_save" msgid="199628785429085344">"ذخیره"</string>
Bill Yi06552ec2023-02-14 17:58:26 -08005385 <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"لغو"</string>
Bill Yi5f2b0032024-03-05 13:44:46 -08005386 <string name="contrast_default" msgid="8918545965525226966">"پیش‌فرض"</string>
Bill Yi0aea9c02023-04-11 10:46:28 -07005387 <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"متوسط"</string>
5388 <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"بالا"</string>
Bill Yid2229472023-02-20 23:33:59 -08005389 <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"این برنامه فقط در ۱ پنجره می‌تواند باز شود"</string>
Bill Yi84fbcc52023-08-23 13:51:36 -07005390 <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"روشن"</string>
5391 <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"خاموش"</string>
5392 <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"خاموش"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005393 <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"خاموش"</string>
5394 <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"روشن"</string>
5395 <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"خاموش"</string>
5396 <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"روشن"</string>
5397 <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"خاموش"</string>
5398 <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"صفحه‌های روشن را تیره و صفحه‌های تیره را روشن می‌کند"</string>
Bill Yi9b06f5a2023-12-13 16:16:26 -08005399 <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"زوم‌پیش کردن در صفحه"</string>
Bill Yi36c8f432023-06-04 11:23:07 -07005400 <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"خاموش"</string>
5401 <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"خاموش"</string>
5402 <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"روشن"</string>
5403 <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"خاموش"</string>
5404 <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"روشن"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005405 <string name="audio_seek_bar_state_left_first" msgid="1641359989891833888">"صدا <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%1$s</xliff:g> چپ، <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%2$s</xliff:g> راست"</string>
5406 <string name="audio_seek_bar_state_right_first" msgid="6027686565598201061">"صدا <xliff:g id="PERCENT_RIGHT">%1$s</xliff:g> راست، <xliff:g id="PERCENT_LEFT">%2$s</xliff:g> چپ"</string>
Bill Yifa3cf492023-08-03 17:53:18 -07005407 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"‏نام دستگاه شما برای برنامه‌هایی که نصب کرده‌اید قابل‌مشاهده است. همچنین ممکن است هنگام اتصال به دستگاه‌های بلوتوث، اتصال به شبکه Wi-Fi، یا راه‌اندازی نقطه اتصال Wi-Fi، برای افراد دیگر قابل‌مشاهده باشد."</string>
5408 <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"جنسیت دستوری"</string>
5409 <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"انتخاب جنسیت دستوری"</string>
Bill Yi423b0f62023-10-19 20:55:45 -07005410 <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"اسکن برای یافتن برنامه‌های گمراه‌کننده"</string>
5411 <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"بررسی فعالیت برنامه ازنظر رمزگیری"</string>
Bill Yiabc050a2023-11-07 18:26:56 -08005412 <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"استفاده از «اسکن برای یافتن برنامه‌های گمراه‌کننده»"</string>
5413 <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"استفاده از «اسکن برای یافتن برنامه‌های گمراه‌کننده در نمایه کاری»"</string>
Bill Yi46794da2023-10-30 19:18:53 -07005414 <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string>
5415 <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
Bill Yida78fd02023-12-26 16:25:02 -08005416 <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"گذرواژه اکنون تنظیم شد"</string>
Bill Yi9c634dd2024-02-14 16:12:37 -08005417 <string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"نمایش اشاره‌گر هنگام نگه داشتن"</string>
Bill Yi50a757e2024-04-18 22:25:37 -07005418 <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"تنظیمات «مدیریت حقوق دیجیتال رسانه»"</string>
5419 <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"اجباری کردن رمزنگاری ایمن نرم‌افزار"</string>
5420 <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"‏اجباری کردن مدیریت کلید مورداستفاده برای «مدیریت حقوق دیجیتال (DRM) برای استفاده از رمزنگاری جعبه سفید مبتنی بر نرم‌افزار"</string>
Bill Yi58603f02024-04-22 01:25:28 -07005421 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"صفحه‌نمایش اطراف حسگر را تمیز کنید و دوباره امتحان کنید"</string>
Bill Yi9bc6bb32024-04-28 19:42:05 -07005422 <string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"به سیم‌کارت داخلی تبدیل شد. بردارید و صرف‌نظر کنید."</string>
5423 <string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"همگام‌سازی بین دستگاه‌ها"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005424 <string name="device_diagnostics_title" msgid="2914523189695727897">"تشخیص سلامت دستگاه"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005425 <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"هم‌رسانی صدا"</string>
5426 <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"هم‌رسانی صدا"</string>
5427 <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"تماس‌ها و زنگ‌های هشدار"</string>
5428 <string name="audio_sharing_description" msgid="1660255584523640628">"به دیگران اجازه دهید همراه شما به رسانه‌تان گوش دهند. شنوندگان باید هدفون مجهز به «صدای کم‌مصرف» خودشان را داشته باشند."</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005429 <string name="audio_sharing_device_group_title" msgid="3019780581643956943">"دستگاه‌های رسانه‌ای فعال"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005430 <string name="audio_sharing_call_audio_title" msgid="7978867452289583929">"صدای تماس"</string>
5431 <string name="audio_sharing_call_audio_description" msgid="6573621048260616924">"پخش فقط در <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5432 <string name="audio_sharing_test_sound_title" msgid="6438868185641027763">"پخش صدای آزمایشی"</string>
5433 <string name="audio_sharing_test_sound_description" msgid="4072462502371937399">"همه افرادی که گوش می‌دهند باید این صدا را بشنوند"</string>
5434 <string name="audio_sharing_stream_settings_title" msgid="1374391898689242036">"تنظیمات جاری‌سازی صوتی"</string>
5435 <string name="audio_sharing_stream_name_title" msgid="8156859441897180940">"نام"</string>
5436 <string name="audio_sharing_stream_password_title" msgid="7026649168165764602">"گذرواژه"</string>
5437 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_title" msgid="5690947186724469918">"بهبود سازگاری"</string>
5438 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_description" msgid="8170241188606110963">"به برخی دستگاه‌ها (مثل سمعک) کمک می‌کند با کاهش کیفیت صدا متصل شوند"</string>
5439 <string name="audio_sharing_stream_compatibility_disabled_description" msgid="2586408353546825682">"اشتراک صدا را برای پیکربندی سازگاری خاموش می‌کند"</string>
5440 <string name="audio_sharing_nearby_audio_title" msgid="4795438407040677177">"گوش دادن به صدای اطراف"</string>
5441 <string name="audio_sharing_footer_description" msgid="4786942197840271680">"‏«اشتراک صدا» از Auracast™‎ پشتیبانی می‌کند"</string>
5442 <string name="audio_sharing_stream_name_dialog_title" msgid="6706027295417556499">"نام جاری‌سازی صوتی"</string>
5443 <string name="audio_sharing_stream_password_dialog_title" msgid="4148196538860845705">"گذرواژه جاری‌سازی صوتی"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005444 <string name="audio_sharing_media_device_group_title" msgid="4850674234590549565">"سایر دستگاه‌های رسانه‌ای"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005445 <string name="audio_sharing_summary_on" msgid="611197542982323788">"روشن"</string>
5446 <string name="audio_sharing_summary_off" msgid="8833198995257547378">"خاموش"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005447 <string name="audio_sharing_share_dialog_title" msgid="427514648577553621">"هم‌رسانی کردن صدای دستگاه"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005448 <string name="audio_sharing_share_dialog_subtitle" msgid="5208582843732057871">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g>"</string>
5449 <string name="audio_sharing_share_button_label" msgid="3895900668317105537">"هم‌رسانی صدا"</string>
5450 <string name="audio_sharing_no_thanks_button_label" msgid="5822491984114744357">"نه متشکرم"</string>
5451 <string name="audio_sharing_share_with_dialog_title" msgid="3934377530640830364">"صدا با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> هم‌رسانی شود؟"</string>
5452 <string name="audio_sharing_share_with_more_dialog_title" msgid="2840069088858232267">"هم‌رسانی صدا با دستگاهی دیگر"</string>
5453 <string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"هم‌رسانی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5454 <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"بستن"</string>
5455 <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"یک جفت هدفون سازگار دیگر وصل کنید یا نام و گذرواژه جاری‌سازی‌تان را دراختیار شخص مقابل قرار دهید"</string>
5456 <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"هدفون سازگار دیگری را جفت کنید یا رمزینه پاسخ‌سریع جاری‌سازی صوتی‌تان را دراختیار شخص مقابل قرار دهید"</string>
5457 <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"درحال هم‌رسانی صدا"</string>
5458 <string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"جفت کردن دستگاه جدید"</string>
5459 <string name="audio_sharing_qrcode_button_label" msgid="3207039106555097659">"نمایش رمزینه پاسخ‌سریع"</string>
5460 <string name="audio_sharing_notification_title" msgid="1204798942946033005">"درحال هم‌رسانی صدا هستید"</string>
5461 <string name="audio_sharing_notification_content" msgid="1577180829878785642">"افرادی که گوش می‌دهند می‌توانند رسانه شما را بشنوند. آن‌ها صدای تماس‌ها را نمی‌شنوند."</string>
5462 <string name="audio_sharing_stop_button_label" msgid="8770519671470608849">"توقف هم‌رسانی"</string>
5463 <string name="audio_sharing_settings_button_label" msgid="8574808650318270491">"تنظیمات"</string>
5464 <string name="audio_sharing_disconnect_dialog_title" msgid="2192751727237748602">"دستگاه موردنظر را برای قطع اتصال انتخاب کنید"</string>
5465 <string name="audio_sharing_dialog_disconnect_content" msgid="3840488888970653308">"فقط ۲ دستگاه می‌توانند به‌طور هم‌زمان صدا هم‌رسانی کنند"</string>
5466 <string name="audio_sharing_disconnect_device_button_label" msgid="4272897217708930576">"قطع اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
5467 <string name="audio_sharing_stop_dialog_title" msgid="4872853738164232075">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شود؟"</string>
5468 <string name="audio_sharing_stop_dialog_content" msgid="6371546856710692910">"هم‌رسانی صدا با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> را متوقف خواهید کرد"</string>
5469 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_two_content" msgid="2119020725467967219">"هم‌رسانی صدا با <xliff:g id="DEVICE_NAME1">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="DEVICE_NAME2">%2$s</xliff:g> را متوقف خواهید کرد"</string>
5470 <string name="audio_sharing_stop_dialog_with_more_content" msgid="5262441138981618703">"هم‌رسانی صدا با هدفون متصل را متوقف خواهید کرد"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005471 <string name="audio_sharing_connect_button_label" msgid="4241911519063029982">"متصل کردن"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005472 <string name="audio_sharing_sharing_stopped_label" msgid="8128194452354240996">"هم‌رسانی صدا متوقف شد"</string>
5473 <string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"دستگاه سازگاری را متصل کنید"</string>
5474 <string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"برای شروع هم‌رسانی صدا، ابتدا هدفون دارای «صدای کم‌مصرف» را به تلفنتان متصل کنید"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005475 <string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"رفتن به <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5a1cf302024-09-26 15:19:24 -07005476 <string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"درحال شروع جاری‌سازی صوتی…"</string>
5477 <string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"درحال اشتراک‌گذاری با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5478 <string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"درحال اتصال به <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
5479 <string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"صدا به‌اشتراک گذاشته نشد"</string>
5480 <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"مشکلی پیش آمد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string>
5481 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"نمی‌توان صدا را با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> به‌اشتراک گذاشت"</string>
5482 <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"اشتراک صدا فقط با هدفون‌هایی کار می‌کند که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کنند"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005483 <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"اتصال به جاری‌سازی صوتی کم‌مصرف"</string>
5484 <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"جاری‌سازی‌های صوتی اطراف"</string>
5485 <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"جاری‌سازی‌های صوتی"</string>
5486 <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"اتصال به جاری‌سازی صوتی با رمزینه پاسخ‌سریع"</string>
5487 <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"هیچ جاری‌سازی صوتی در اطراف پیدا نشد."</string>
5488 <string name="audio_streams_disconnect" msgid="1755594831469579161">"قطع اتصال"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005489 <string name="audio_streams_connect" msgid="1955964373102927954">"متصل کردن"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005490 <string name="audio_streams_qr_code_is_not_valid_format" msgid="4856288389653121830">"قالب رمزینه پاسخ‌سریع نامعتبر است"</string>
5491 <string name="audio_streams_qr_code_scanner" msgid="525396804963685478">"برای گوش دادن، رمزینه پاسخ‌سریع زیر را در مرکز کادر قرار دهید"</string>
5492 <string name="audio_streams_add_source_bad_code_state_summary" msgid="6527086906921868757">"گذرواژه را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید"</string>
5493 <string name="audio_streams_add_source_failed_state_summary" msgid="3937546443978562322">"اتصال برقرار نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005494 <string name="audio_streams_connecting_summary" msgid="7237827765572331702">"درحال اتصال…"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005495 <string name="audio_streams_dialog_stream_is_not_available" msgid="4032878851270690546">"جاری‌سازی صوتی دردسترس نیست"</string>
5496 <string name="audio_streams_is_not_playing" msgid="8480293894696007941">"این جاری‌سازی صوتی درحال‌حاضر چیزی پخش نمی‌کند"</string>
5497 <string name="audio_streams_dialog_close" msgid="8177201719298408431">"بستن"</string>
5498 <string name="audio_streams_dialog_listen" msgid="7290340191504987685">"گوش دادن"</string>
5499 <string name="audio_streams_dialog_retry" msgid="4456843891970998556">"امتحان مجدد"</string>
5500 <string name="audio_streams_dialog_listen_to_audio_stream" msgid="8585253007762261528">"گوش دادن به جاری‌سازی صوتی"</string>
Bill Yia270fa22024-08-19 15:35:56 -07005501 <string name="audio_streams_dialog_control_volume" msgid="7615062686016713544">"جاری‌سازی صوتی در <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پخش خواهد شد. برای کنترل میزان صدا، از این دستگاه استفاده کنید."</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005502 <string name="audio_streams_dialog_cannot_listen" msgid="4432257183698209966">"نمی‌توان به جاری‌سازی صوتی گوش کرد"</string>
5503 <string name="audio_streams_dialog_default_device" msgid="6159800303379303266">"هدفون سازگار متصل شد"</string>
Bill Yi3aba3a22024-05-27 22:06:01 -07005504 <string name="audio_streams_activity_title" msgid="6766869545769831935">"جاری‌سازی‌های صوتی"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005505 <string name="audio_streams_no_password_summary" msgid="8976357323034830144">"بدون گذرواژه"</string>
5506 <string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"بیشتر بدانید"</string>
5507 <string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"نمی‌توان این جاری‌سازی صوتی را در <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> پخش کرد"</string>
5508 <string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"درحال گوش دادن"</string>
Bill Yi952d40c2024-09-18 15:41:06 -07005509 <string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"میزبان آن را موقتاً متوقف کرده است"</string>
Bill Yibf64aa52024-05-21 07:00:38 -07005510 <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"توقف گوش دادن"</string>
5511 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"متصل کردن هدفون سازگار"</string>
5512 <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"متصل کردن دستگاه"</string>
5513 <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"جزئیات جاری‌سازی صوتی"</string>
5514 <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"رمزینه پاسخ‌سریع جاری‌سازی صوتی"</string>
5515 <string name="audio_streams_qr_code_page_password" msgid="7268475614131297060">"گذرواژه: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
5516 <string name="audio_streams_qr_code_page_description" msgid="1317961663706630428">"‏برای گوش دادن به <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>، دیگران می‌توانند هدفون سازگاری را به دستگاه Android خود وصل کنند. سپس می‌توانند این رمزینه پاسخ‌سریع را اسکن کنند."</string>
5517 <string name="audio_streams_main_page_title" msgid="1838380471076527639">"پیدا کردن جاری‌سازی صوتی"</string>
5518 <string name="audio_streams_main_page_subtitle" msgid="3251995732921981539">"‏گوش دادن به دستگاهی که درحال هم‌رسانی صدا است یا گوش دادن به همه‌فرستی Auracast در این اطراف"</string>
5519 <string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"دستگاه صوتی شما"</string>
5520 <string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"متصل کردن هدفون سازگار"</string>
5521 <string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"جاری‌سازی‌های صوتی اطراف"</string>
5522 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"اسکن رمزینه پاسخ‌سریع"</string>
5523 <string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"با اسکن کردن رمزینه پاسخ‌سریع جاری‌سازی، گوش دادن را شروع کنید"</string>
5524 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"گوش دادن به جاری‌سازی"</string>
5525 <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"برای گوش دادن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>، رمزینه پاسخ‌سریع جاری‌سازی صوتی را اسکن کنید"</string>
5526 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"نمی‌توان گذرواژه را درحین هم‌رسانی ویرایش کرد. برای تغییر دادن گذرواژه، ابتدا «اشتراک صدا» را خاموش کنید."</string>
Bill Yi1df24f92024-11-06 03:39:11 -08005527 <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"گذرواژه باید ۴ تا ۱۶ نویسه داشته باشد و فقط از حرف، عدد، و نماد استفاده کنید"</string>
Bill Yi0db37a42024-07-29 15:18:54 -07005528 <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"کدخوان پاسخ‌سریع"</string>
Bill Yic7b98a62024-09-10 21:39:06 -07005529 <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"به راهنمایی نیاز دارید؟"</annotation></string>
Bill Yicfff5ea2024-07-15 19:19:51 -07005530 <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"جستجو در «تنظیمات»"</string>
Bill Yi2a471742024-10-07 17:51:38 -07005531 <string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"مخاطبین، فضای ذخیره‌سازی، حساب"</string>
5532 <string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"فضای ذخیره‌سازی مخاطبین"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005533 <string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"فقط دستگاه"</string>
5534 <string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"مخاطبین جدید با هیچ حسابی همگام‌سازی نمی‌شوند"</string>
5535 <string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"مخاطبین به‌طور پیش‌فرض در دستگاه شما ذخیره می‌شوند و با حسابتان همگام‌سازی می‌شوند"</string>
Bill Yi6c2eb682024-10-29 05:56:44 -07005536 <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"خطا هنگام تنظیم حساب پیش‌فرض"</string>
5537 <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"حساب پیش‌فرضی تنظیم نشده است"</string>
5538 <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"فقط دستگاه"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005539 <string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"‏دستگاه و %1$s"</string>
Bill Yi612880b2024-10-16 13:18:11 -07005540 <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"برای شروع، حسابی اضافه کنید"</string>
Bill Yi66303e92024-11-18 19:42:53 -08005541 <string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"محل ذخیره شدن مخاطبین"</string>
Bill Yi6b783c22024-10-22 17:20:32 -07005542 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"حلقه جستجو"</string>
5543 <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"برای جستجو بااستفاده از محتوای روی صفحه، دکمه «صفحه اصلی» یا دستگیره پیمایش را لمس کنید و نگه دارید."</string>
Bill Yi36dff842020-11-20 03:16:59 +00005544</resources>