blob: bf587e985d68cc512651af11d5064c89af6c8fc6 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2007 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string-array name="timezone_filters">
24 <item msgid="5296756001147094692">"Amerika"</item>
25 <item msgid="3005562397632768392">"Evropa"</item>
26 <item msgid="5696915123093701218">"Afrika"</item>
27 <item msgid="4439789052790868249">"Azija"</item>
28 <item msgid="956915953069815961">"Avstralija"</item>
29 <item msgid="5345178126174698955">"Pacifiški čas"</item>
30 <item msgid="8392017019801393511">"Vse"</item>
31 </string-array>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -080032 <string-array name="screen_timeout_entries">
33 <item msgid="3342301044271143016">"15 sekund"</item>
34 <item msgid="8881760709354815449">"30 sekund"</item>
35 <item msgid="7589406073232279088">"1 minuta"</item>
36 <item msgid="7001195990902244174">"2 minuti"</item>
37 <item msgid="7489864775127957179">"5 minut"</item>
38 <item msgid="2314124409517439288">"10 minut"</item>
39 <item msgid="6864027152847611413">"30 minut"</item>
40 </string-array>
Eric Fischer22d6d472011-06-02 16:58:43 -070041 <string-array name="dream_timeout_entries">
42 <item msgid="3149294732238283185">"Nikoli"</item>
43 <item msgid="2194151041885903260">"15 sekund"</item>
44 <item msgid="5892295237131074341">"30 sekund"</item>
45 <item msgid="3538441365970038213">"1 minuta"</item>
46 <item msgid="412343871668955639">"2 minuti"</item>
47 <item msgid="5076853889688991690">"5 minut"</item>
48 <item msgid="1903860996174927898">"10 minut"</item>
49 <item msgid="6415509612413178727">"30 minut"</item>
50 </string-array>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -080051 <string-array name="lock_after_timeout_entries">
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -070052 <!-- outdated translation 5416834369150305288 --> <item msgid="8929270399652145290">"takoj"</item>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -080053 <item msgid="6736512735606834431">"5 sekund"</item>
54 <item msgid="8044619388267891375">"15 sekund"</item>
55 <item msgid="1822002388249545488">"30 sekund"</item>
56 <item msgid="8538071621211916519">"1 minuta"</item>
57 <item msgid="5663439580228932882">"2 minuti"</item>
58 <item msgid="49888496216106852">"5 minut"</item>
59 <item msgid="9002737361305019353">"10 minut"</item>
60 <item msgid="4322676235684793329">"30 minut"</item>
61 </string-array>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -070062 <string-array name="entries_font_size">
63 <item msgid="2722636506084795405">"Izredno majhna"</item>
64 <item msgid="383133849547816572">"Zelo majhna"</item>
65 <item msgid="6490061470416867723">"Majhna"</item>
66 <item msgid="3579015730662088893">"Običajna"</item>
67 <item msgid="1678068858001018666">"Velika"</item>
68 <item msgid="490158884605093126">"Zelo velika"</item>
69 <item msgid="2123802548987439763">"Izredno velika"</item>
70 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080071 <string-array name="tts_rate_entries">
72 <item msgid="6041212618892492920">"Zelo počasna"</item>
73 <item msgid="2361722960903353554">"Počasna"</item>
74 <item msgid="1145554631248513562">"Običajna"</item>
75 <item msgid="7553665153391107454">"Hitra"</item>
76 <item msgid="2538100882620724753">"Zelo hitra"</item>
77 </string-array>
78 <string-array name="tts_pitch_entries">
79 <item msgid="7526050907652687351">"Zelo nizek"</item>
80 <item msgid="2692137425242433765">"Nizka"</item>
81 <item msgid="3332408460740717754">"Običajna"</item>
82 <item msgid="4907380534957572531">"Visoka"</item>
83 <item msgid="4699640516390840297">"Zelo visok"</item>
84 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -080085 <string-array name="wifi_status">
86 <item msgid="1922181315419294640"></item>
87 <item msgid="8934131797783724664">"Iskanje …"</item>
88 <item msgid="8513729475867537913">"Vzpostavljanje povezave ..."</item>
89 <item msgid="515055375277271756">"Preverjanje pristnosti ..."</item>
90 <item msgid="1943354004029184381">"Pridobivanje naslova IP …"</item>
91 <item msgid="4221763391123233270">"Povezava je vzpostavljena"</item>
92 <item msgid="624838831631122137">"Odloženo"</item>
93 <item msgid="7979680559596111948">"Prekinjanje povezave ..."</item>
94 <item msgid="1634960474403853625">"Prekinjena povezava"</item>
95 <item msgid="746097431216080650">"Ni uspelo"</item>
96 </string-array>
97 <string-array name="wifi_status_with_ssid">
98 <item msgid="7714855332363650812"></item>
99 <item msgid="8878186979715711006">"Iskanje …"</item>
100 <item msgid="355508996603873860">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> …"</item>
101 <item msgid="554971459996405634">"Preverjanje pristnosti v omrežju <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> …"</item>
102 <item msgid="7928343808033020343">"Pridobivanje naslova IP od <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> …"</item>
103 <item msgid="8937994881315223448">"Povezava z omrežjem <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> je vzpostavljena"</item>
104 <item msgid="1330262655415760617">"Začasno ustavljeno"</item>
105 <item msgid="7698638434317271902">"Prekinjanje povezave z omrežjem <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> …"</item>
106 <item msgid="197508606402264311">"Prekinjena povezava"</item>
107 <item msgid="8578370891960825148">"Ni uspelo"</item>
108 </string-array>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700109 <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) -->
110 <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) -->
111 <!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) -->
112 <!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) -->
113 <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
114 <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
115 <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800116 <string-array name="wifi_eap_method">
117 <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item>
118 <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item>
119 <item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item>
120 </string-array>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700121 <string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
122 <item msgid="5085064298144493867">"Pritisnite gumb"</item>
123 <item msgid="8084424421884876981">"PIN iz enakovredne naprave"</item>
124 <item msgid="9033470670389392191">"PIN iz te naprave"</item>
125 </string-array>
126 <string-array name="wifi_p2p_status">
Eric Fischerb91a5572011-08-12 17:21:28 -0700127 <item msgid="1701505390737218306">"Povezava vzpostavljena"</item>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700128 <item msgid="3189211552661432651">"Povabljen"</item>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700129 <!-- outdated translation 7455862395128183796 --> <item msgid="3206450250360237549">"Neuspešno"</item>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700130 <item msgid="7785896708926971207">"Na voljo"</item>
131 <item msgid="829499112585677508">"Zunaj dosega"</item>
132 </string-array>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800133 <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700134 <item msgid="8151962652413645395">"2 minuti"</item>
135 <item msgid="8675215713017289017">"5 minut"</item>
136 <item msgid="477015974247590543">"1 ura"</item>
137 <item msgid="5198271470953124739">"Brez časovne omejitve"</item>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800138 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800139 <string-array name="wifi_signal">
140 <item msgid="2245412278046491293">"Slaba"</item>
141 <item msgid="5615082285463430971">"Zadovoljiva"</item>
142 <item msgid="3565079809875324621">"Dobro"</item>
143 <item msgid="5702329417707689835">"Odlična"</item>
144 </string-array>
145 <string-array name="wifi_sleep_policy_entries">
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800146 <item msgid="643915340724070374">"Ko se zaslon izklopi (uporablja več mobilnih podatkov)"</item>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800147 <item msgid="1549288661423279207">"Nikoli, ko je naprava priklopljena"</item>
Eric Fischer82d880d2011-02-17 10:20:39 -0800148 <item msgid="6592896328877671197">"Nikoli (porabi več energije)"</item>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800149 </string-array>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700150 <string-array name="wifi_sleep_policy_entries_wifi_only">
151 <item msgid="2659922042905569057">"Ko se zaslon izklopi"</item>
152 <item msgid="8137861573803398334">"Nikoli, ko je naprava priključena"</item>
153 <item msgid="5996547094658157629">"Nikoli (porabi več energije)"</item>
154 </string-array>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800155 <string-array name="wifi_frequency_band_entries">
156 <item msgid="624340809384223320">"Samodejno"</item>
157 <item msgid="6670588712989942178">"Samo 5 GHz"</item>
158 <item msgid="2715516524973207876">"Samo 2,4 GHz"</item>
159 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800160 <string-array name="usage_stats_display_order_types">
161 <item msgid="9077371706468756228">"Čas uporabe"</item>
162 <item msgid="1908750532762193304">"Število zagonov"</item>
163 <item msgid="1213951670006606353">"Ime programa"</item>
164 </string-array>
165 <string-array name="wifi_eap_entries">
166 <item msgid="8615575908717909498">"PEAP"</item>
167 <item msgid="8667872640594311615">"TLS"</item>
168 <item msgid="7182812872984827322">"TTLS"</item>
169 </string-array>
170 <string-array name="wifi_phase2_entries">
171 <item msgid="1818786254010764570">"Brez"</item>
172 <item msgid="6189918678874123056">"PAP"</item>
173 <item msgid="1524112260493662517">"MSCHAP"</item>
174 <item msgid="5923246669412752932">"MSCHAPV2"</item>
175 <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item>
176 </string-array>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800177 <string-array name="wifi_network_setup">
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700178 <!-- outdated translation 784271777398638325 --> <item msgid="3318069057130819160">"Ročno"</item>
179 <!-- outdated translation 700386742589384062 --> <item msgid="3564693183575724416">"Gumb za WPS"</item>
180 <!-- outdated translation 7131487972018976724 --> <item msgid="318930020580530354">"PIN za WPS iz dostopne točke"</item>
181 <!-- outdated translation 4809199848225172977 --> <item msgid="1807770381361400934">"PIN za WPS iz te naprave"</item>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800182 </string-array>
183 <string-array name="wifi_ip_settings">
184 <item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item>
185 <item msgid="628395202971532382">"Statično"</item>
186 </string-array>
187 <string-array name="wifi_proxy_settings">
188 <item msgid="4473276491748503377">"Brez"</item>
Eric Fischerd23c2212011-02-24 11:58:22 -0800189 <item msgid="8673874894887358090">"Ročno"</item>
Eric Fischer332af2f2010-12-23 14:18:00 -0800190 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800191 <string-array name="emergency_tone_entries">
192 <item msgid="5165439859689033665">"Izklopljeno"</item>
193 <item msgid="3165868966179561687">"Opozorilo"</item>
194 <item msgid="6038758039030476855">"Vibriranje"</item>
195 </string-array>
196 <string-array name="apn_auth_entries">
197 <item msgid="3856896061242872146">"Brez"</item>
198 <item msgid="5756844015743664882">"PAP"</item>
199 <item msgid="535934025797984365">"CHAP"</item>
200 <item msgid="8383098660619805783">"PAP ali CHAP"</item>
201 </string-array>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700202 <string-array name="apn_protocol_entries">
203 <item msgid="4852355456199302715">"IPv4"</item>
204 <item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
205 <item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
206 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800207 <string-array name="app_install_location_entries">
208 <item msgid="8151497958991952759">"Notranji pomnilnik naprave"</item>
209 <item msgid="3738430123799803530">"Izmenljiva kartica SD"</item>
210 <item msgid="4498124044785815005">"Naj odloči sistem"</item>
211 </string-array>
212 <string-array name="vibrate_entries">
213 <item msgid="3388952299521009213">"Vedno"</item>
214 <item msgid="6293147072807231256">"Nikoli"</item>
215 <item msgid="1276641209451816572">"Samo v tihem načinu"</item>
216 <item msgid="8418930333779132418">"Samo, kadar telefon ni v tihem načinu"</item>
217 </string-array>
Eric Fischer88806fa2011-03-17 16:55:36 -0700218 <string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
219 <item msgid="3511504869290423954">"Kratko"</item>
220 <item msgid="2560532955514699713">"Srednja"</item>
221 <item msgid="2372711992605524591">"Dolgo"</item>
222 </string-array>
Eric Fischerc821f6d2011-04-07 13:59:28 -0700223 <string-array name="hdcp_checking_titles">
224 <item msgid="441827799230089869">"Nikoli ne preveri"</item>
225 <item msgid="6042769699089883931">"Preveri samo glede vsebine DRM"</item>
226 <item msgid="9174900380056846820">"Vedno preveri"</item>
227 </string-array>
228 <string-array name="hdcp_checking_summaries">
229 <item msgid="505558545611516707">"Nikoli ne uporabi preverjanja HDCP"</item>
230 <item msgid="3878793616631049349">"Preverjanje HDCP uporabi samo za vsebino DRM"</item>
231 <item msgid="45075631231212732">"Vedno uporabi preverjanje HDCP"</item>
232 </string-array>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700233 <string-array name="window_animation_scale_entries">
234 <item msgid="8134156599370824081">"Animacija je izključena"</item>
235 <item msgid="6624864048416710414">"Merilo animacije: 0,5 x"</item>
236 <item msgid="2219332261255416635">"Merilo animacije: 1 x"</item>
237 <item msgid="3544428804137048509">"Merilo animacije: 1,5 x"</item>
238 <item msgid="3110710404225974514">"Merilo animacije: 2 x"</item>
239 <item msgid="4402738611528318731">"Merilo animacije: 5 x"</item>
240 <item msgid="6189539267968330656">"Merilo animacije: 10 x"</item>
241 </string-array>
242 <string-array name="transition_animation_scale_entries">
243 <item msgid="8464255836173039442">"Animacija je izključena"</item>
244 <item msgid="3375781541913316411">"Merilo animacije: 0,5 x"</item>
245 <item msgid="1991041427801869945">"Merilo animacije: 1 x"</item>
246 <item msgid="4012689927622382874">"Merilo animacije: 1,5 x"</item>
247 <item msgid="3289156759925947169">"Merilo animacije: 2 x"</item>
248 <item msgid="7705857441213621835">"Merilo animacije: 5 x"</item>
249 <item msgid="6660750935954853365">"Merilo animacije: 10 x"</item>
250 </string-array>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700251 <string-array name="app_process_limit_entries">
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700252 <item msgid="3401625457385943795">"Standardna omejitev"</item>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700253 <item msgid="4071574792028999443">"Ni postopkov v ozadju"</item>
Eric Fischer7f0c8062011-08-26 14:59:45 -0700254 <item msgid="4810006996171705398">"Največ 1 postopek"</item>
Eric Fischer3985ce32011-08-04 16:13:03 -0700255 <item msgid="8586370216857360863">"Največ 2 postopka"</item>
256 <item msgid="836593137872605381">"Največ 3 postopki"</item>
257 <item msgid="7899496259191969307">"Največ 4 postopki"</item>
258 </string-array>
Eric Fischerbc638bf2011-07-07 11:49:07 -0700259 <string-array name="vpn_types_long">
260 <item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item>
261 <item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN s ključi v predhodni skupni rabi"</item>
262 <item msgid="4725504331295252103">"L2TP/IPSec VPN s potrdili"</item>
263 <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN s ključi v predhodni skupni rabi in preverjanjem pristnosti Xauth"</item>
264 <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN s potrdili in preverjanjem pristnosti Xauth"</item>
265 <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN s potrdili in hibridnim preverjanjem pristnosti"</item>
266 </string-array>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700267 <string-array name="vpn_states">
268 <item msgid="8621078286418985762">"Povezava je prekinjena"</item>
269 <item msgid="6692305604213080515">"Inicializacija ..."</item>
270 <item msgid="8001704909356800092">"Povezovanje ..."</item>
271 <item msgid="4039737283841672166">"Povezan"</item>
272 <item msgid="4042143101664725090">"Časovna omejitev"</item>
Eric Fischer5b892f12011-08-22 11:34:42 -0700273 <!-- outdated translation 2690164254699635531 --> <item msgid="7664124146786465092">"Neuspešno"</item>
Eric Fischer4c9b5102011-07-15 16:51:20 -0700274 </string-array>
Eric Fischer9f5a2cc2010-11-17 16:40:05 -0800275</resources>