blob: cd9f79a9fd4a94a9294fa172c10fa9331160326b [file] [log] [blame]
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080022 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"पिन गर्नुहोस्"</string>
Bill Yic4e957c2018-12-06 07:47:42 -080023 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"फ्रिफर्म"</string>
Bill Yiea4ecee2018-04-01 02:13:44 -070024 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"हालसालैको कुनै पनि वस्तु छैन"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000025 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"एपको उपयोगका सेटिङहरू"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -070026 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सबै खाली गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000027 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"हालसालैका एपहरू"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080028 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
29 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; १ मिनेट"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080030 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> बाँकी"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000031 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"एपसम्बन्धी सुझावहरू"</string>
32 <string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सबै एपहरू"</string>
Bill Yide534722021-04-23 08:49:46 +000033 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तपाईंलाई चाहिने एपहरू"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000034 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"तपाईंको गृह स्क्रिनको पुछारको पङ्क्तिमा सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
35 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"आफ्नो होम स्क्रिनको मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
36 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"गृह स्क्रिनबाटै आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू तपाईंको गृह स्क्रिनको सिरानमा सर्ने छन्।"</string>
37 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एपहरू गृह स्क्रिनबाटै सजिलैसँग खोल्नुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंको दिनचर्याअनुसार बदलिने छ। मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा रहेका एपहरू सारेर होम स्क्रिनमा लगिने छन्।"</string>
38 <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"गृह स्क्रिनबाटै आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू एउटा नयाँ फोल्डरमा सर्ने छन्।"</string>
39 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
40 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"पर्दैन धन्यवाद"</string>
41 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिङ"</string>
42 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सबैभन्दा बढी प्रयोग हुने एपहरू यहाँ देखिन्छन् र यी एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिरहन्छ"</string>
43 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"सिफारिस गरिएका एपहरू प्राप्त गर्न फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू ड्र्याग गरी हटाउनुहोस्"</string>
44 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"खाली ठाउँमा सिफारिस गरिएका एपहरू थपिए"</string>
45 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"सिफारिस गरिएका एपहरू देखाउने सुविधा सक्षम पारिएका छन्"</string>
46 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"सिफारिस गरिएका एपहरू देखाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ"</string>
47 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"पूर्वानुमान गरिएको एप: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000048 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"स्क्रिनको सबैभन्दा बायाँ किनाराबाट स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
49 <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"स्क्रिनको बायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्।"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000050 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
51 <skip />
52 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
53 <skip />
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000054 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"स्क्रिनको सबैभन्दा दायाँ किनाराबाट स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
55 <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"स्क्रिनको दायाँ किनाराबाट मध्य भागसम्म स्वाइप गर्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्।"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000056 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
57 <skip />
58 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
59 <skip />
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000060 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"स्क्रिनको फेदको धेरै नजिकसम्म स्वाइप नगर्नुहोस्।"</string>
61 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\'पछाडि\' नामक इसाराको संवेदनशीलता बदल्न सेटिङमा जानुहोस्"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000062 <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
65 <skip />
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000066 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
67 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"औँला उठाउनुअघि नरोकिनुहोस्।"</string>
68 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000069 <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
70 <skip />
71 <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
72 <skip />
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000073 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होम स्क्रिनमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
74 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो इसारा प्रयोग गर्दा सधैँ होम स्क्रिन खुल्छ।"</string>
75 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
76 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"स्क्रिनबाट औँला उठाउनुअघि एपको विन्डोमा केही बेर छोइराख्नुहोस्।"</string>
77 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् अनि रोकिनुहोस्।"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000078 <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
81 <skip />
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000082 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एउटा एपबाट अर्को एपमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
83 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, छोइराख्नुहोस् अनि औँला उठाउनुहोस्।"</string>
84 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सबै तयार छ"</string>
85 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"अर्को"</string>
86 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"सम्पन्न भयो"</string>
87 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिङ"</string>
88 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
89 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"राम्रो!"</string>
90 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्युटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000091 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"सबै तयार भयो!"</string>
92 <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"होममा जान माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
93 <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"तपाईं आफ्नो फोन चलाउन थाल्न सक्नुहुन्छ"</string>
94 <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"सर्वसुलभताका लागि नेभिगेसनसम्बन्धी सेटिङ"</annotation></string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000095 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"सेयर गर्नुहोस्"</string>
96 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रिनसट"</string>
97 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"यो एप वा तपाईंको सङ्गठनले यो कारबाही गर्ने अनुमति दिँदैन"</string>
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +000098 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेभिगेसन ट्युटोरियल स्किप गर्ने हो?"</string>
Bill Yide534722021-04-23 08:49:46 +000099 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"तपाईं पछि <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> एपमा गई यो ट्युटोरियल भेट्टाउन सक्नुहुन्छ"</string>
Bill Yic2953b32021-04-29 19:01:27 +0000100 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
101 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"स्किप गर्नु…"</string>
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -0800102</resources>