blob: c70e0c6957c30e050d878319685ff7196a260ec9 [file] [log] [blame]
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080022 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Kiinnitä"</string>
Bill Yic4e957c2018-12-06 07:47:42 -080023 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Vapaamuotoinen"</string>
Bill Yi466d8c12018-04-04 15:22:33 -070024 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ei viimeaikaisia kohteita"</string>
Bill Yif1982fc2018-11-10 00:27:25 -080025 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Sovelluksen käyttöasetukset"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -070026 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Poista kaikki"</string>
Bill Yi1117bdd2018-05-23 14:00:26 -070027 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Viimeisimmät sovellukset"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080028 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
29 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 min"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080030 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> jäljellä tänään"</string>
Bill Yi3d4ae352019-05-09 23:28:30 -070031 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sovellusehdotukset"</string>
32 <string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Kaikki sovellukset"</string>
33 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Sovellusennusteet"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000034 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Näytä sovellusehdotuksia aloitusnäytön alimmaisella rivillä"</string>
35 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Näytä sovellusehdotuksia aloitusnäytön Suosikit-rivillä"</string>
36 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Alimmaisella rivillä olevat sovellukset siirretään aloitusnäytön yläosaan."</string>
37 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Suosikit-rivillä olevat sovellukset siirretään aloitusnäytölle."</string>
38 <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Voit avata käytetyimmät sovellukset kätevästi aloitusnäytöltä. Ehdotukset muuttuvat rutiiniesi perusteella. Alimmaisella rivillä olevat sovellukset siirretään uuteen kansioon."</string>
39 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Näytä sovellusehdotuksia"</string>
40 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ei kiitos"</string>
41 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Asetukset"</string>
42 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Käytetyimmät sovellukset näkyvät täällä ja muuttuvat rutiiniesi perusteella"</string>
43 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Siirrä sovelluksia pois alimmaiselta riviltä, niin voit saada sovellusehdotuksia"</string>
44 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sovellusehdotuksia lisätty tyhjään kohtaan"</string>
45 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sovellusehdotukset käytössä"</string>
46 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sovellusehdotukset on poistettu käytöstä"</string>
47 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Ennakoitu sovellus: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000048 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Muista pyyhkäistä aivan vasemmasta reunasta."</string>
49 <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pyyhkäise näytön vasemmasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000050 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
51 <skip />
52 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
53 <skip />
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000054 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Muista pyyhkäistä aivan oikeasta reunasta."</string>
55 <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pyyhkäise näytön oikeasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000056 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
57 <skip />
58 <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
59 <skip />
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000060 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Varo, ettet pyyhkäise liian lähellä alareunaa."</string>
61 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000062 <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
65 <skip />
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000066 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
67 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
68 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000069 <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
70 <skip />
71 <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
72 <skip />
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000073 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä"</string>
74 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
75 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
76 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Kokeile pitää ikkunaa painettuna pidempään ennen kuin päästät irti."</string>
77 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin ja keskeytä sitten."</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000078 <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
81 <skip />
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000082 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä"</string>
83 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pyyhkäise ylöspäin näytön alareunasta ja päästä irti."</string>
84 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmista"</string>
85 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Seuraava"</string>
86 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Valmis"</string>
87 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Asetukset"</string>
88 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Yritä uudelleen"</string>
89 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Hienoa!"</string>
90 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Ohje <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000091 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Valmis"</string>
92 <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös"</string>
93 <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Olet valmis aloittamaan puhelimen käytön"</string>
94 <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Siirtymisasetukset esteettömyyttä varten"</annotation></string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000095 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Jaa"</string>
96 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Kuvakaappaus"</string>
97 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Sovellus tai organisaatio ei salli tätä toimintoa"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000098 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ohitetaanko navigointiohje?"</string>
Bill Yi956a8aa2021-04-20 15:56:51 +000099 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Löydät tämän myöhemmin sovelluksesta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +0000100 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Peru"</string>
101 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ohita"</string>
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -0800102</resources>