blob: 199c2f45ffc96bfaa48627fbe338ea50eaebd45c [file] [log] [blame]
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080022 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixar"</string>
Bill Yibb90b102018-11-27 11:13:43 -080023 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Forma livre"</string>
Bill Yiea4ecee2018-04-01 02:13:44 -070024 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nenhum item recente"</string>
Bill Yif1982fc2018-11-10 00:27:25 -080025 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Configurações de uso do app"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -070026 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Limpar tudo"</string>
Bill Yi1117bdd2018-05-23 14:00:26 -070027 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Apps recentes"</string>
Bill Yi4e18c412022-01-25 18:13:32 +000028 <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Tarefa encerrada"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080029 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
30 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 min"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080031 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> restante(s) hoje"</string>
Bill Yi3d4ae352019-05-09 23:28:30 -070032 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestões de apps"</string>
Bill Yi3d4ae352019-05-09 23:28:30 -070033 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Suas predições de apps"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000034 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Receba sugestões de apps na linha inferior da tela inicial"</string>
35 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Receba sugestões de apps na linha \"Favoritos\" da tela inicial"</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070036 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha inferior são movidos para a tela inicial."</string>
37 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Acesse os apps mais usados na tela inicial de forma simples. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha \"Favoritos\" são movidos para a tela inicial."</string>
38 <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha inferior são movidos para uma nova pasta."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000039 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Receber sugestões de apps"</string>
40 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Não"</string>
41 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configurações"</string>
42 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Os apps mais usados aparecem aqui e mudam de acordo com sua rotina"</string>
Bill Yieba37392022-04-09 03:58:14 +000043 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arraste apps para fora da linha inferior e receba sugestões"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000044 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestões de apps adicionadas a um espaço vazio"</string>
45 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"O recurso \"sugestões de apps\" está ativado"</string>
46 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"O recurso \"sugestões de apps\" está desativado"</string>
47 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"App previsto: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000048 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Deslize da borda direita ou esquerda."</string>
49 <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Deslize da borda direita ou esquerda até o meio da tela e solte."</string>
Bill Yi34a30fc2021-05-31 10:55:58 +000050 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Você aprendeu a deslizar da direita para voltar. A seguir, aprenda a trocar de app."</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000051 <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Você concluiu o gesto para voltar."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000052 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Não deslize perto demais da parte inferior da tela."</string>
53 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Mude a sensibilidade do gesto de voltar nas configurações"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000054 <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Deslize para voltar"</string>
55 <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para voltar à tela anterior, deslize da borda esquerda ou direita até o meio da tela."</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070056 <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Para voltar à tela anterior, deslize da borda esquerda ou direita até o meio da tela com dois dedos."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000057 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Deslize da borda inferior da tela para cima."</string>
58 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Não pare antes de soltar."</string>
59 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Deslize para cima."</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000060 <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Você concluiu o gesto para acessar a tela inicial. A seguir, aprenda a voltar."</string>
61 <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Você concluiu o gesto para acessar a tela inicial."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000062 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Deslizar para voltar à tela inicial"</string>
63 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Deslize de baixo para cima na tela. Esse gesto sempre leva você para a tela inicial."</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070064 <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos. Esse gesto sempre leva você para a tela inicial."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000065 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Deslize da borda inferior da tela para cima."</string>
66 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Mantenha a janela pressionada por mais tempo antes de soltar."</string>
67 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Deslize para cima e pare."</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070068 <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Você aprendeu. Para desativar os gestos, acesse as Configurações."</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000069 <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Você concluiu o gesto para trocar de app."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000070 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslizar para trocar de app"</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070071 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Para mudar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada por um tempo e solte."</string>
72 <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Para mudar de app, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, segure por um tempo e solte."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000073 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tudo pronto"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000074 <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Concluído"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000075 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configurações"</string>
76 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Tentar novamente"</string>
77 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Muito bem!"</string>
78 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yie1a299f2021-05-11 04:20:29 +000079 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Tudo pronto!"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000080 <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Deslize para cima para acessar a tela inicial"</string>
Bill Yie1a299f2021-05-11 04:20:29 +000081 <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Você já pode começar a usar seu smartphone"</string>
Bill Yic42f30f2022-03-17 03:00:17 +000082 <string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Você já pode começar a usar seu tablet"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000083 <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Configurações de navegação do sistema"</annotation></string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000084 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Compartilhar"</string>
85 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Capturar tela"</string>
Bill Yi02126fa2021-09-18 14:12:40 +000086 <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Dividir"</string>
Bill Yib5faa1f2021-10-01 11:41:59 +000087 <string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"Toque em outro app para dividir a tela"</string>
Bill Yicad2d5c2021-11-05 22:13:24 +000088 <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"O app não tem suporte para a divisão de tela."</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000089 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Essa ação não é permitida pelo app ou pela organização"</string>
90 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Pular o tutorial de navegação?"</string>
Bill Yi956a8aa2021-04-20 15:56:51 +000091 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Veja o tutorial mais tarde no app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi5d37d2f2021-04-14 23:32:44 +000092 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
93 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Pular"</string>
Bill Yicad2d5c2021-11-05 22:13:24 +000094 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Girar a tela"</string>
Bill Yieecf1672021-08-27 05:42:28 +000095 <string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"As dicas sobre a barra de tarefas foram abertas"</string>
96 <string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"As dicas sobre a barra de tarefas foram fechadas"</string>
Bill Yi3405fe32021-12-15 06:58:44 +000097 <string name="taskbar_edu_switch_apps" msgid="6942863327845784813">"Use a barra de tarefas para alternar entre apps"</string>
98 <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="2663361731630346489">"Arraste para o lado e use dois apps ao mesmo tempo"</string>
Bill Yi02126fa2021-09-18 14:12:40 +000099 <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5212374387411764031">"Mantenha a barra de tarefas pressionada para ocultá-la"</string>
Bill Yi82ef7722021-08-21 02:35:19 +0000100 <string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"Próxima"</string>
Bill Yieecf1672021-08-27 05:42:28 +0000101 <string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"Voltar"</string>
Bill Yi82ef7722021-08-21 02:35:19 +0000102 <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Fechar"</string>
Bill Yieecf1672021-08-27 05:42:28 +0000103 <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Concluído"</string>
Bill Yi3405fe32021-12-15 06:58:44 +0000104 <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Início"</string>
105 <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Acessibilidade"</string>
106 <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Voltar"</string>
107 <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"Alternador do IME"</string>
108 <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Recentes"</string>
Bill Yi4e18c412022-01-25 18:13:32 +0000109 <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Notificações"</string>
110 <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Config. rápidas"</string>
Bill Yi3405fe32021-12-15 06:58:44 +0000111 <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Mover para cima/para a esquerda"</string>
112 <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Mover para baixo/para a direita"</string>
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -0800113</resources>