Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8598bea4dda8b110540dbc64c7452edd02fc0c6f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res-common/values-ja/strings.xml b/res-common/values-ja/strings.xml
index a15f54e..6d57e5c 100644
--- a/res-common/values-ja/strings.xml
+++ b/res-common/values-ja/strings.xml
@@ -40,6 +40,7 @@
<string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"ポケベル(勤務先)に発信"</string>
<string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>に発信"</string>
<string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"MMSに発信"</string>
+ <string name="call_by_shortcut" msgid="4053430514293064454">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> さん(通話を発信)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>にSMS"</string>
<string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"自宅にSMS"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"携帯端末にSMS"</string>
@@ -61,6 +62,7 @@
<string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"ポケベル(勤務先)にSMS"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>にSMS"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"MMSにSMS"</string>
+ <string name="sms_by_shortcut" msgid="2675928528835074838">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> さん(メッセージを送信)"</string>
<string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"ビデオハングアウト"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"よく使う連絡先を消去しますか?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"連絡帳アプリや電話アプリのよく使う連絡先リストを消去し、メールアプリがアドレス設定を初めから保存していくようにします。"</string>
@@ -71,8 +73,7 @@
<string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"連絡先"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"その他"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"ディレクトリ"</string>
- <!-- no translation found for directory_search_label_work (7396227297795426967) -->
- <skip />
+ <string name="directory_search_label_work" msgid="7396227297795426967">"仕事用の連絡先リスト"</string>
<string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"すべての連絡先"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"自分"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"検索しています…"</string>
@@ -88,8 +89,7 @@
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"よく使う連絡先"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"連絡先を表示"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"電話番号のあるすべての連絡先"</string>
- <!-- no translation found for list_filter_phones_work (5226451114859079417) -->
- <skip />
+ <string name="list_filter_phones_work" msgid="5226451114859079417">"仕事用プロファイルの連絡先"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"更新情報を表示"</string>
<string name="account_phone" msgid="6104157990869081962">"電話のみ(非同期)"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"名前"</string>