| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contatos"</string> |
| <string name="launcherDialer" msgid="140610573639849799">"Discador"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contato"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="7165340343023469996">"Discagem direta"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="3025782962770298900">"Mensagem direta"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Escolha o atalho para um contato"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Escolha um número a ser chamado"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Escolha um número para enviar uma mensagem"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Com estrela"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequente"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalhes do contato"</string> |
| <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Visualizar contato"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editar contato"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Criar contato"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pesquisar contatos"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Pesquisar"</string> |
| <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contato"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visualizar contato"</string> |
| <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string> |
| <string name="menu_showBarcode" msgid="309973637178814132">"Mostrar código de barras"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contato"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Excluir contato"</string> |
| <!-- no translation found for menu_call (3992595586042260618) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for menu_sendSMS (5535886767547006515) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Enviar e-mail"</string> |
| <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Endereço no mapa"</string> |
| <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Criar número padrão"</string> |
| <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Tornar o e-mail padrão"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="7402548456225901170">"Dividir"</string> |
| <string name="splitAggregate_title" msgid="2053462872948058798">"Dividir contato"</string> |
| <string name="contactsSplitMessage" msgid="3439008547775199243">"Divisão de contato"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Participar"</string> |
| <string name="titleJoinAggregate" msgid="6970566008563147202">"Integrar contato"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="5494823322479834017">"Sugestões"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contatos"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contatos que entraram"</string> |
| <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Opções"</string> |
| <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opções"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Excluir"</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Esse evento será excluído."</string> |
| <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string> |
| <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Reverter"</string> |
| <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Editar contato"</string> |
| <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Novo contato"</string> |
| <string name="menu_addItem" msgid="6106836852570790250">"Mais informações"</string> |
| <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonética"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Observações"</string> |
| <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Toque"</string> |
| <string name="label_groups" msgid="7304551384542859026">"Grupos"</string> |
| <string name="group_list" msgid="8583361685440161307">", <xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_viewGroup" msgid="1401851715586577551">"Editar grupos"</string> |
| <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Nome e sobrenome"</string> |
| <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nome fonético"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Posição"</string> |
| <string name="ghostData_im" msgid="7737174936595812794">"Nome no programa de mensagens instantâneas"</string> |
| <string name="ghostData_notes" msgid="3044201271296187724">"Minha observação"</string> |
| <string name="ghostData_phone" msgid="6963153888271466620">"Número de telefone"</string> |
| <string name="ghostData_email" msgid="6184537075551565919">"Endereço de e-mail"</string> |
| <string name="ghostData_postal" msgid="652611650594951897">"Endereço postal"</string> |
| <string name="ghostData_group" msgid="4504591380347534114">"Exibir grupo"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"O contato não existe."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contato"</string> |
| <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Selecionar marcador"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefone"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mensagem instantânea"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Endereço postal"</string> |
| <string name="otherLabelsGroup" msgid="6584626043193000238">"Outros"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Organização"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Observação"</item> |
| </string-array> |
| <string name="errorDialogTitle" msgid="475272869218091715">"Nenhuma imagem"</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Nenhuma imagem disponível no telefone."</string> |
| <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Ícone de contato"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Personalizar nome do marcador"</string> |
| <string name="menu_displayGroup" msgid="6022511302986343108">"Exibir grupos"</string> |
| <string name="displayGroups" msgid="2645969886032719891">"Exibir grupos"</string> |
| <string name="syncGroupPreference" msgid="9028361137161162861">"Editar grupos sincronizados"</string> |
| <string name="importFromSim" msgid="8383900146531125319">"Importar contatos"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar chamadas diretamente para o correio de voz"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_view" msgid="9124400414311776864">"As chamadas são enviadas diretamente para o correio de voz."</string> |
| <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Padrão"</string> |
| <string name="addPicture" msgid="1594679312161537678">"Adicionar ícone"</string> |
| <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Remover ícone"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nenhum contato."</string> |
| <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nenhum contato com números de telefone."</string> |
| <string name="noFavorites" msgid="812766386743315815">"Nenhum favorito"</string> |
| <string name="select_group_title" msgid="7955698611959835612">"Grupos"</string> |
| <string name="groupEmpty" msgid="6661950109828194595">"Seu grupo \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" está vazio."</string> |
| <string name="showAllGroups" msgid="5164410117611094297">"Todos os contatos"</string> |
| <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Apenas contatos com telefones"</string> |
| <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Exibir apenas os contatos com números de telefone"</string> |
| <string name="headerContactGroups" msgid="1451383377487746789">"Grupos de contato"</string> |
| <plurals name="groupDescrip"> |
| <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contatos"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="groupDescripPhones"> |
| <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contatos, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> com telefones"</item> |
| </plurals> |
| <string name="syncAllGroups" msgid="7512169081224806890">"Sincronizar todos os contatos"</string> |
| <string name="groupNameMyContacts" msgid="5696566165170977126">"Meus contatos"</string> |
| <string name="groupNameWithPhones" msgid="6981588604041120497">"Contatos com números de telefone"</string> |
| <string name="starredInAndroid" msgid="6495527538140213440">"Com estrela no Android"</string> |
| <string name="contactCreatedToast" msgid="8740102129968688060">"Contato criado."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contato salvo."</string> |
| <!-- no translation found for contactSavedErrorToast (9189098776225004666) --> |
| <skip /> |
| <string name="listSeparatorCallNumber" msgid="7115321894439629408">"Discar número"</string> |
| <string name="listSeparatorCallNumber_edit" msgid="2999167270900823334">"Números de telefone"</string> |
| <string name="listSeparatorSendSmsMms" msgid="2480944736714739967">"Enviar SMS/MMS"</string> |
| <string name="listSeparatorSendEmail" msgid="5395590830304525721">"Enviar e-mail"</string> |
| <string name="listSeparatorSendEmail_edit" msgid="6859593624213634454">"Endereços de e-mail"</string> |
| <string name="listSeparatorSendIm" msgid="2209260633185984105">"Enviar mensagem instantânea"</string> |
| <string name="listSeparatorSendIm_edit" msgid="3793290685553377986">"Endereços de bate-papo"</string> |
| <string name="listSeparatorMapAddress" msgid="7076401301758190804">"Endereço no mapa"</string> |
| <string name="listSeparatorMapAddress_edit" msgid="298711187672067985">"Endereços postais"</string> |
| <string name="listSeparatorOrganizations" msgid="7514083358440762504">"Organizações"</string> |
| <string name="listSeparatorGroups" msgid="1593940073983422450">"Grupos"</string> |
| <string name="listSeparatorOtherInformation" msgid="7844959649638482329">"Outras informações"</string> |
| <string name="listSeparatorOtherInformation_edit" msgid="1326921768011367750">"Outras opções"</string> |
| <string name="listSeparatorMore_edit" msgid="858454837482243176">"Mais"</string> |
| <string name="socialStreamIconLabel" msgid="4367712449555075376">"Social"</string> |
| <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contatos"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string> |
| <string name="dialerIconLabel" msgid="7228520966699542850">"Discador"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Registro de chamadas"</string> |
| <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos os contatos"</string> |
| <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contatos com estrela"</string> |
| <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contatos com números de telefone"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage" msgid="455561537582270625">"Enviar mensagem SMS"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes da chamada"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adicionar aos contatos"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Remover do registro de chamadas"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Limpar registro de chamadas"</string> |
| <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"O registro de chamadas está vazio."</string> |
| <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string> |
| <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconhecido"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Orelhão"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Use o teclado para discar"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Discar para adicionar uma chamada"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Carregando do cartão SIM..."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string> |
| <string name="contactsSyncPlug" msgid="7248276704957313698"><font fgcolor="#ffffffff">" Sincronize seus contatos do Google!"</font>" "\n"Após sincronizar para o seu telefone, seus contatos estarão disponíveis em qualquer lugar que você vá."</string> |
| <string name="noContactsHelpText" msgid="2249195687463896364">"Não há nenhum contato."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e selecione:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar contatos"</b></font>" para adicionar do seu cartão SIM "\n</li></string> |
| <!-- no translation found for noContactsHelpTextWithSync (2179024855526352215) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpText (645951808197910024) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpTextWithSync (511505839941079550) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for noFavoritesHelpText (1705381563293866510) --> |
| <skip /> |
| <string name="seclectSyncGroups_title" msgid="1235432026231325655">"Selecionar grupos para sincronizar"</string> |
| <string name="liveFolder_all_label" msgid="1552523730090319259">"Todos os contatos"</string> |
| <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Com estrela"</string> |
| <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefones"</string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Retornar para a chamada em espera"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adicionar chamada"</string> |
| <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes para a chamada solicitada."</string> |
| <string name="call_type" msgid="3213526349444862087">"Tipo"</string> |
| <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Recebendo chamada"</string> |
| <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada enviada"</string> |
| <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Chamada perdida"</string> |
| <string name="call_time" msgid="5805575214626630975">"Horário"</string> |
| <string name="datetime_relative" msgid="2906207446040994658">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="call_duration" msgid="3941950339482985532">"Duração"</string> |
| <string name="header_actions" msgid="229583643365836321">"Ações"</string> |
| <string name="ringtone_spinner" msgid="7317823545379736528">"Toque: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="add_more_items" msgid="7754115197545456663">"Adicionar mais itens"</string> |
| <string name="actionCall" msgid="695145166039381504">"Chamar <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionEmail" msgid="3870371552333656807">"Enviar e-mail para <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionText" msgid="6399049224844880108">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionChat" msgid="31079429748650300">"Bater papo usando <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionMap" msgid="1977955782051732775">"Visualizar endereço de <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Chamadas recebidas"</string> |
| <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail" msgid="9163373178772231307">"Será enviado diretamente para o correio de voz"</string> |
| <string name="detailsRingtone" msgid="4052108748982701775">"Definir para <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Retornar chamada"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Chamar novamente"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Retornar chamada"</string> |
| <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string> |
| <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="5007070838253932139">"Frequentemente chamado"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2789046541229846116">"Adicionar contato"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contatos?"</string> |
| <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Todos"</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"um"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dois"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"três"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatro"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinco"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seis"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sete"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"oito"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nove"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"estrela"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string> |
| <string name="no_sdcard_title" msgid="6455416795090113715">"Nenhum Cartão SD disponível"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" msgid="7791906118138538259">"Nenhum cartão SD detectado"</string> |
| <string name="searching_vcard_title" msgid="4158580043290687793">"Pesquisando VCard"</string> |
| <string name="select_import_type_title" msgid="2443742794103731022">"De onde você gostaria de importar contatos?"</string> |
| <!-- no translation found for import_from_sim (3859272228033941659) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for import_from_sdcard (8550360976693202816) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for export_to_sdcard (2597105442616166277) --> |
| <skip /> |
| <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um arquivo do vCard"</string> |
| <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários arquivos do vCard"</string> |
| <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os arquivos do vCard"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" msgid="2467573749792455605">"Procurando dados do VCard no VCard"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="2788276113399585924">"Falha na verificação do Cartão SD"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="925361244069058117">"Falha na verificação do Cartão SD"</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="5949038573678667996">"Erro de E/S (Razão: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> |
| <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="8877496734269540489">"Falha ao analisar o VCard por algum motivo inesperado"</string> |
| <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="166568606246563552">"Falha ao analisar o VCard, embora o formato pareça ser válido, a implementação atual não oferece suporte a ele"</string> |
| <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="1489638537002538332">"Nenhum arquivo de VCard encontrado no Cartão SD"</string> |
| <string name="fail_reason_no_vcard_entry" msgid="3808734131680935043">"Nenhuma entrada válida no VCard foi encontrada para sua seleção"</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Falha na importação de um ou mais arquivos (%s)."</string> |
| <string name="select_vcard_title" msgid="4615933643517710543">"Selecionar arquivo do VCard"</string> |
| <string name="select_vcard_message" msgid="7028772212789057858">"Selecione um arquivo do VCard para importar"</string> |
| <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reading_vcard_title" msgid="430154704397375160">"Lendo VCard"</string> |
| <string name="reading_vcard_message" msgid="7470486051482460267">"Lendo os arquivos do VCard"</string> |
| <string name="importing_vcard_message" msgid="2466665710812588738">"Importando os dados do VCard"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="5042366466147724748">"A leitura dos dados do VCard falhou"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_message" msgid="780588344175743735">"Não foi possível ler os dados do VCard"\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string> |
| <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> arquivos"</string> |
| <string name="export_contact_list" msgid="3165097742175874384">"Exportar contatos"</string> |
| <string name="confirm_export_title" msgid="1693047909433122854">"Confirmação da exportação"</string> |
| <string name="confirm_export_message" msgid="63482084706768079">"Deseja exportar sua lista de contatos para \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="1455264422455075858">"Falha ao exportar dados do contato"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1426451081541603512">"Falha ao exportar dados de contato"\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="5416992255233341607">"Muitos dados do VCard no cartão SD"</string> |
| <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="7105223965196949065">"O nome do arquivo muito longo é necessário (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string> |
| <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir" msgid="1739293936432987758">"Não é possível abrir ou criar o diretório de destino \"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando dados do contato"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportando dados do contato para \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ocorreu um erro durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos seus contatos"</string> |
| <string name="add_2sec_pause" msgid="1488865103809190124">"Adicionar pausa de 2 segundos"</string> |
| <string name="add_wait" msgid="8347184715316058465">"Adicionar espera"</string> |
| <string name="dial_button_label" msgid="7637725632722605863">"Discar"</string> |
| <!-- no translation found for call_disambig_title (1911302597959335178) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sms_disambig_title (4675399294513152364) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for make_primary (5829291915305113983) --> |
| <skip /> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="1181287640680679441">"Nenhum aplicativo foi encontrado para executar esta ação."</string> |
| <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="2858356075887897116">"Lembrar desta escolha"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_name" msgid="7806083820928955853">"Desconhecido"</string> |
| <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Contas"</string> |
| <!-- no translation found for menu_import_export (3765725645491577190) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for dialog_import_export (4771877268244096596) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for menu_share (943789700636542260) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for share_via (563121028023030093) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for share_error (4374508848981697170) --> |
| <skip /> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Apelido"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Site"</string> |
| <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string> |
| <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string> |
| <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"W"</string> |
| <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string> |
| <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string> |
| <string name="edit_secondary_collapse" msgid="1855127176548440583">"Detalhes secundários"</string> |
| <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Nome principal"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Criar contato na conta"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover sincronização do grupo"</string> |
| <!-- no translation found for dialog_sync_add (8267045393119375803) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for display_more_groups (2682547080423434170) --> |
| <skip /> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="4357317661311803984">"(Contatos não agrupados)"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"A remoção de \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' da sincronização também removerá todos os contatos não agrupados da sincronização."</string> |
| <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Somente telefone (não sincronizado)"</string> |
| <string name="label_email_display_name" msgid="5537802602754309600">"Nome de exibição"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Chamar residência"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Chamar celular"</string> |
| <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Chamar o trabalho"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Chamar fax comercial"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Chamar fax residencial"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Chamar pager"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Chamar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Chamar carro"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Chamar empresa (principal)"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Chamar MMS"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Chamar rádio"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Texto (residencial)"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar mensagem de texto para celular"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Texto (comercial)"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Texto de fax (comercial)"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Texto de fax (residencial)"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar mensagem de texto para o pager"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="5131921487474531617">"Enviar mensagem de texto para outras pessoas"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar mensagem de texto para o carro"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar mensagem de texto para empresa (principal)"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar texto MMS"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar mensagem de texto para o rádio"</string> |
| <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail (residencial)"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para celular"</string> |
| <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail (comercial)"</string> |
| <string name="email_other" msgid="8093933498541795832">"Enviar e-mail para outras pessoas"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Enviar e-mail para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string> |
| <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver endereço residencial"</string> |
| <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver endereço comercial"</string> |
| <string name="map_other" msgid="5560707927535653892">"Ver outro endereço"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Visualizar endereço de <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Bater papo usando o AIM"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Bater papo usando o Windows Live"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Bater papo usando o Yahoo"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Bater papo usando o Skype"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Bater papo usando o QQ"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Bater papo usando o Google Talk"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Bater papo usando o ICQ"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Bater papo usando o Jabber"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rua"</string> |
| <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Caixa postal"</string> |
| <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vizinhança"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Cidade"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Estado"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"CEP"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"País"</string> |
| <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Nome"</string> |
| <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Sobrenome"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefixo do nome"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Nome do meio"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Sufixo do nome"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Nome fonético"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Nome do meio fonético"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Sobrenome fonético"</string> |
| </resources> |