blob: 497029e8927ed0e7e5bc4013bbe5502ec5540980 [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080022 <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"સિસ્ટમ UI"</string>
Bill Yi64513ea2022-03-16 16:47:06 +000023 <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"બૅટરી સેવર ચાલુ કરીએ?"</string>
24 <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"તમારી પાસે <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> બૅટરી બાકી છે. બૅટરી સેવર ઘેરી થીમની સુવિધા ચાલુ કરે છે, બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ પ્રતિબંધિત કરે છે અને નોટિફિકેશન વિલંબે મોકલે છે."</string>
25 <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"બૅટરી સેવર ઘેરી થીમની સુવિધા ચાલુ કરે છે, બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ પ્રતિબંધિત કરે છે અને નોટિફિકેશન વિલંબે મોકલે છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080026 <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> બાકી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080027 <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB મારફતે ચાર્જ કરી શકતા નથી"</string>
28 <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"તમારા ઉપકરણ સાથે આવેલ ચાર્જરનો ઉપયોગ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080029 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"બૅટરી સેવર ચાલુ કરીએ?"</string>
30 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"બૅટરી સેવર વિશે"</string>
31 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ચાલુ કરો"</string>
Bill Yi64513ea2022-03-16 16:47:06 +000032 <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"ચાલુ કરો"</string>
33 <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"ના, આભાર"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -080034 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080035 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
36 <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string>
37 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
38 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
39 <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હેન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ખોલીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string>
40 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
41 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"કોઈપણ ઇન્સ્ટોલ કરેલી ઍપ્લિકેશનો આ USB ઍક્સેસરી સાથે કામ કરતી નથી. આ ઍક્સેસરી વિશે <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> પર વધુ જાણો."</string>
42 <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ઍક્સેસરી"</string>
43 <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"જુઓ"</string>
44 <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"જ્યારે <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> કનેક્ટેડ હોય ત્યારે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને હંમેશા ખોલો"</string>
45 <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"જ્યારે <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> કનેક્ટેડ હોય ત્યારે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને હંમેશા ખોલો"</string>
46 <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB ડિબગિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
47 <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"કમ્પ્યુટરની RSA મુખ્ય ફિંગરપ્રિન્ટ આ છે:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
48 <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"હંમેશા આ કમ્પ્યુટરથી મંજૂરી આપો"</string>
49 <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"મંજૂરી આપો"</string>
50 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB ડીબગિંગની મંજૂરી નથી"</string>
51 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"હાલમાં આ ઉપકરણમાં સાઇન ઇન થયેલ વપરાશકર્તા USB ડિબગીંગ ચાલુ કરી શકતા નથી. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે પ્રાથમિક વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો."</string>
Bill Yiafd57b42022-02-12 03:47:31 +000052 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"શું તમે સિસ્ટમની ભાષા બદલીને <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> કરવા માગો છો?"</string>
53 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"બીજા ડિવાઇસ દ્વારા સિસ્ટમની ભાષા બદલવાની વિનંતી કરવામાં આવી છે"</string>
54 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ભાષા બદલો"</string>
55 <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"વર્તમાન ભાષા રાખો"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -080056 <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"આ નેટવર્ક પર વાયરલેસ ડિબગીંગની મંજૂરી આપીએ?"</string>
57 <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"નેટવર્કનું નામ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nવાઇ-ફાઇ ઍડ્રેસ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
58 <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"આ નેટવર્ક પર હંમેશા મંજૂરી આપો"</string>
59 <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"મંજૂરી આપો"</string>
60 <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"વાયરલેસ ડિબગીંગની મંજૂરી નથી"</string>
61 <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"હાલમાં આ ડિવાઇસમાં સાઇન ઇન થયેલ વપરાશકર્તા વાયરલેસ ડિબગીંગ ચાલુ કરી શકતાં નથી. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે પ્રાથમિક વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080062 <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB પોર્ટ બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
63 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"પ્રવાહી અથવા ધૂળથી તમારા ડિવાઇસનું રક્ષણ કરવા માટે, USB પોર્ટ બંધ કરવામાં આવ્યો છે અને કોઈ ઍક્સેસરી શોધશે નહીં.\n\nજ્યારે ફરીથી USB પોર્ટને ઉપયોગમાં લેવાનું સુરક્ષિત હશે ત્યારે તમને નોટિફિકેશન આપવામાં આવશે."</string>
64 <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ચાર્જર અને ઍક્સેસરીની ઓળખ માટે USB પોર્ટ ચાલુ કર્યું"</string>
65 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB ચાલુ કરો"</string>
66 <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"વધુ જાણો"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -080067 <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
Bill Yi23c4d4f2021-08-27 14:00:10 +000068 <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock બંધ કરેલું છે"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080069 <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"છબી મોકલી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080070 <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"સ્ક્રીનશોટ સાચવી રહ્યું છે…"</string>
71 <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવ્યો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080072 <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શક્યાં નથી"</string>
Bill Yi3bc7e8c2020-12-09 09:49:32 -080073 <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવવામાં આવે તે પહેલાં ડિવાઇસને અનલૉક કરવું જરૂરી છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080074 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ફરીથી સ્ક્રીનશૉટ લેવાનો પ્રયાસ કરો"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +000075 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શકાતો નથી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080076 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ઍપ્લિકેશન કે તમારી સંસ્થા દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની મંજૂરી નથી"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000077 <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"ફેરફાર કરો"</string>
78 <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"સ્ક્રીનશૉટમાં ફેરફાર કરો"</string>
Bill Yi95f11b12021-11-17 23:19:40 +000079 <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"સ્ક્રીનશૉટ શેર કરો"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +000080 <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"વધુ કૅપ્ચર કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000081 <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"સ્ક્રીનશૉટ છોડી દો"</string>
82 <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"સ્ક્રીનશૉટનો પ્રીવ્યૂ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000083 <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ઉપરની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
84 <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"નીચેની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
85 <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ડાબી બાજુની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
86 <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"જમણી બાજુની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
87 <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"સ્ક્રીન રેકોર્ડર"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000088 <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080089 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000090 <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"રેકોર્ડિંગ શરૂ કરીએ?"</string>
91 <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"રેકોર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, સંદેશા અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે."</string>
92 <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ઑડિયો રેકોર્ડ કરો"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -080093 <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ડિવાઇસનો ઑડિયો"</string>
94 <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"મ્યુઝિક, કૉલ અને રિંગટોન જેવા તમારા ડિવાઇસના સાઉન્ડ"</string>
95 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"માઇક્રોફોન"</string>
96 <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ડિવાઇસનો ઑડિયો અને માઇક્રોફોન"</string>
97 <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"શરૂ કરો"</string>
98 <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"સ્ક્રીનને રેકૉર્ડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000099 <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"સ્ક્રીન અને ઑડિયોને રેકોર્ડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800100 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"સ્ક્રીન પર ટચ બતાવો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800101 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"રોકો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800102 <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"શેર કરો"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000103 <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સાચવ્યું"</string>
104 <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800105 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ ડિલીટ કરવામાં ભૂલ આવી"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800106 <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"સ્ક્રીનને રેકૉર્ડ કરવાનું શરૂ કરવામાં ભૂલ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800107 <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"પાછળ"</string>
108 <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"હોમ"</string>
109 <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"મેનુ"</string>
110 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
111 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"સ્ક્રીન ફેરવો"</string>
112 <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"ઝલક"</string>
Bill Yi23c4d4f2021-08-27 14:00:10 +0000113 <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"કૅમેરા"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800114 <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ફોન"</string>
115 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"વૉઇસ સહાય"</string>
Bill Yi56b4e922021-05-27 15:28:45 +0000116 <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"વૉલેટ"</string>
Bill Yi3e6ac262021-11-29 18:43:33 +0000117 <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR કોડ સ્કૅનર"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800118 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"અનલૉક કરો"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000119 <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800120 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ચહેરો સ્કૅન કરવો"</string>
121 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"મોકલો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800122 <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ફોન ખોલો"</string>
123 <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"વૉઇસ સહાય ખોલો"</string>
Bill Yi50d05ac2021-09-11 01:30:49 +0000124 <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"કૅમેરા ખોલો"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800125 <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"રદ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800126 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"કન્ફર્મ કરો"</string>
127 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
128 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"પ્રમાણીકરણ રદ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
129 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"કૃપા કરી ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
130 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"તમારો ચહેરો શોધી રહ્યાં છીએ"</string>
131 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"ચહેરાનું પ્રમાણીકરણ થયું"</string>
132 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"પુષ્ટિ કરી"</string>
133 <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"પરીક્ષણ પૂર્ણ કરવા કન્ફર્મ કરોને ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi64513ea2022-03-16 16:47:06 +0000134 <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1597899891472340950">"તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા માટે ટૅપ કરો."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800135 <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"પ્રમાણિત"</string>
136 <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"પિનનો ઉપયોગ કરો"</string>
137 <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string>
138 <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
139 <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ખોટો પિન"</string>
140 <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ખોટી પૅટર્ન"</string>
141 <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ખોટો પાસવર્ડ"</string>
142 <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ઘણા વધારે ખોટા પ્રયત્નો. \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700143 <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ફરી પ્રયાસ કરો. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> પ્રયત્ન."</string>
144 <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"તમારો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string>
145 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
146 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
147 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
148 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
149 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
150 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
151 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
152 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
153 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
154 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"ઘણા બધા ખોટા પ્રયત્નો. આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
155 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"ઘણા બધા ખોટા પ્રયત્નો. આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
156 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"ઘણા બધા ખોટા પ્રયત્નો. આ કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
157 <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"છોડી દો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800158 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ફિંગરપ્રિન્ટના સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string>
159 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"ફિંગરપ્રિન્ટનું આઇકન"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000160 <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"ચહેરો ઓળખી શકતા નથી. તેને બદલે ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો."</string>
Bill Yi30c25c92021-08-07 05:56:21 +0000161 <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
162 <skip />
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800163 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"બ્લૂટૂથ કનેક્ટ થયું."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000164 <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"બૅટરીની ટકાવારી અજાણ છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800165 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> થી કનેક્ટ થયાં."</string>
166 <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> થી કનેક્ટ કરેલ."</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000167 <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"કનેક્ટ થયેલું નથી."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800168 <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"રોમિંગ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800169 <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"બંધ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800170 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"એરપ્લેન મોડ."</string>
171 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ચાલુ છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800172 <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"બૅટરી <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટકા."</string>
173 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"તમારા વપરાશના આધારે બૅટરી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ટકા, જે લગભગ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> સુધી ચાલે તેટલી બચી છે"</string>
174 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"બૅટરી ચાર્જ થઈ રહી છે, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800175 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"બધી સૂચના જુઓ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800176 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ટેલિટાઇપરાઇટર સક્ષમ કર્યું."</string>
177 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"રિંગર વાઇબ્રેટ."</string>
178 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"રિંગર શાંત છે."</string>
179 <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
180 <skip />
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800181 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"નોટિફિકેશન શેડ."</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000182 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ઝડપી સેટિંગ."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800183 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"લૉક સ્ક્રીન."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800184 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"કાર્ય લૉક સ્ક્રીન"</string>
185 <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"બંધ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800186 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"બિલકુલ અવાજ નહીં"</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"માત્ર અલાર્મ"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000188 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"ખલેલ પાડશો નહીં."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800189 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"બ્લૂટૂથ."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800190 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"બ્લૂટૂથ ચાલુ."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800191 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> માટે એલાર્મ સેટ કર્યું."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800192 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"વધુ સમય."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"ઓછો સમય."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800194 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"સ્ક્રીન કાસ્ટિંગ બંધ કર્યું."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800195 <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"પ્રદર્શન તેજ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800196 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"મોબાઇલ ડેટા થોભાવ્યો છે"</string>
197 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ડેટા થોભાવ્યો છે"</string>
198 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"તમારા દ્વારા સેટ કરેલ ડેટા મર્યાદા પર તમે પહોંચી ગયાં છો. તમે હવે મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં નથી.\n\nજો તમે ફરી શરૂ કરો છો, તો ડેટા વપરાશ માટે શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string>
199 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"ફરી શરૂ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800200 <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"સ્થાન વિનંતીઓ સક્રિય"</string>
201 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\'સેન્સર બંધ છે\'ની સુવિધા સક્રિય છે"</string>
202 <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"બધા સૂચનો સાફ કરો."</string>
203 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
204 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000205 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> વધુ સૂચના અંદર છે.</item>
206 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> વધુ સૂચના અંદર છે.</item>
207 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800208 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"સ્ક્રીન લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે."</string>
209 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"સ્ક્રીન પોટ્રેટ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800210 <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ડેઝર્ટ કેસ"</string>
211 <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"સ્ક્રીન સેવર"</string>
212 <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ઇથરનેટ"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000213 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800214 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"બ્લૂટૂથ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800215 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"કોઈ જોડી કરેલ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
216 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> બૅટરી"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000217 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ઑડિયો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800218 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"હૅડસેટ"</string>
219 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ઇનપુટ"</string>
220 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"શ્રવણ યંત્રો"</string>
221 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800222 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ઑટો રોટેટ"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800223 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800224 <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"સ્થાન"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000225 <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ"</string>
226 <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"માઇકનો ઍક્સેસ"</string>
227 <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ઉપલબ્ધ છે"</string>
228 <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"બ્લૉક કરેલું છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800229 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"મીડિયા ઉપકરણ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800230 <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"વપરાશકર્તા"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800231 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"વાઇ-ફાઇ"</string>
Bill Yid973e892021-01-11 19:05:03 -0800232 <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"ઇન્ટરનેટ"</string>
Bill Yi4074df12021-01-21 04:28:09 +0000233 <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"નેટવર્ક ઉપલબ્ધ છે"</string>
234 <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"નેટવર્ક અનુપલબ્ધ છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800235 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"કોઈ વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
236 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
237 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"સ્ક્રીન કાસ્ટ"</string>
238 <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"કાસ્ટ કરી રહ્યાં છે"</string>
239 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"અનામાંકિત ઉપકરણ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800240 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"કોઈ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
241 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"વાઇ-ફાઇ કનેક્ટ નથી"</string>
242 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"તેજ"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000243 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"વિપરીત રંગમાં બદલવું"</string>
Bill Yic53ce4c2022-01-14 23:28:01 +0000244 <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"રંગ સુધારણા"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000245 <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"વપરાશકર્તા સેટિંગ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800246 <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"થઈ ગયું"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000247 <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"બંધ કરો"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +0000248 <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"કનેક્ટ થયેલું"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800249 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"કનેક્ટ કરેલ, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> બૅટરી"</string>
250 <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"કનેક્ટ કરી રહ્યું છે..."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800251 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"હૉટસ્પૉટ"</string>
252 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
253 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ડેટા સેવર ચાલુ છે"</string>
254 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800255 <item quantity="one">%d ઉપકરણ</item>
256 <item quantity="other">%d ઉપકરણો</item>
257 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800258 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ફ્લેશલાઇટ"</string>
259 <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"કૅમેરાનો ઉપયોગ થાય છે"</string>
260 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
261 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ડેટા વપરાશ"</string>
262 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"બાકી ડેટા"</string>
263 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"મર્યાદાથી વધુ"</string>
264 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> વાપર્યો"</string>
265 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> મર્યાદા"</string>
266 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ચેતવણી"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000267 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"ઑફિસ માટેની ઍપ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800268 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"રાત્રિ પ્રકાશ"</string>
269 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"સૂર્યાસ્ત વખતે"</string>
270 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"સૂર્યોદય સુધી"</string>
271 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
272 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> સુધી"</string>
273 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ઘેરી થીમ"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800274 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"બૅટરી સેવર"</string>
275 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"સૂર્યાસ્ત વખતે"</string>
276 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"સૂર્યોદય સુધી"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800277 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે ચાલુ"</string>
278 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> વાગ્યા સુધી"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000279 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"બેડટાઇમ વખતે ચાલુ"</string>
280 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"બેડટાઇમ સમાપ્ત થાય ત્યાં સુધી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800281 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
282 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC અક્ષમ કરેલ છે"</string>
283 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC સક્ષમ કરેલ છે"</string>
Bill Yi56b4e922021-05-27 15:28:45 +0000284 <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડ"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800285 <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"શરૂ કરો"</string>
286 <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"રોકો"</string>
Bill Yi3e6ac262021-11-29 18:43:33 +0000287 <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"એક-હાથે વાપરો મોડ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000288 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ડિવાઇસના માઇક્રોફોનને કરીએ?"</string>
289 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ડિવાઇસના કૅમેરાને અનબ્લૉક કરીએ?"</string>
290 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ડિવાઇસના કૅમેરા અને માઇક્રોફોનને અનબ્લૉક કરીએ?"</string>
291 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"આ તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string>
292 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"આ તમારા કૅમેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string>
293 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"આ તમારા કૅમેરા અથવા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string>
Bill Yi50d05ac2021-09-11 01:30:49 +0000294 <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"અન્ય ડિવાઇસ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800295 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ઝલકને ટૉગલ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800296 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"અલાર્મ, રિમાઇન્ડર, ઇવેન્ટ અને તમે ઉલ્લેખ કરો તે કૉલર સિવાય તમને ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશન દ્વારા ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં. સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત તમે જે કંઈપણ ચલાવવાનું પસંદ કરશો તે સંભળાતું રહેશે."</string>
297 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"અલાર્મ સિવાય તમને ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશન દ્વારા ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં. સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત તમે જે કંઈપણ ચલાવવાનું પસંદ કરશો તે સંભળાતું રહેશે."</string>
298 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string>
299 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"આ અલાર્મ, સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત બધા ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશનને અવરોધિત કરે છે. ફોન કૉલ કરવા માટે તમે હજી પણ સમર્થ રહેશો."</string>
300 <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"એલાર્મ્સ, સંગીત, વિડિઓઝ અને રમતો સહિત તમામ ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સને આ અવરોધિત કરે છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800301 <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"ખોલવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi1be7a422021-06-03 09:03:12 +0000302 <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800303 <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
Bill Yi62d12e72021-07-27 18:10:53 +0000304 <string name="keyguard_unlock_press" msgid="8488350566398524740">"અનલૉક કરવા માટે દબાવો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800305 <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
Bill Yic0038bd2021-01-31 02:41:07 -0800306 <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCનો ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000307 <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
308 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>ની માલિકીનું છે"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000309 <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800310 <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ફોન માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો"</string>
311 <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"વૉઇસ સહાય માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો"</string>
312 <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"કૅમેરા માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો"</string>
313 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"સંપૂર્ણ મૌન. આ સ્ક્રીન રીડર્સને પણ મૌન કરશે."</string>
314 <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"સાવ શાંતિ"</string>
315 <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"ફક્ત પ્રાધાન્યતા"</string>
316 <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"ફક્ત એલાર્મ્સ"</string>
317 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"સાવ\nશાંતિ"</string>
318 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"ફક્ત\nપ્રાધાન્યતા"</string>
319 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"ફક્ત\nએલાર્મ્સ"</string>
Bill Yi24b9f3f2021-05-17 04:23:44 +0000320 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • વાયરલેસથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
321 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
322 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ઝડપથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
323 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000324 <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ડૉકથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં સંપૂર્ણ ચાર્જ થઈ જશે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800325 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800326 <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"વપરાશકર્તા ઉમેરો"</string>
327 <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"નવો વપરાશકર્તા"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000328 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"અતિથિ દૂર કરીએ?"</string>
Bill Yi688595e2021-03-10 19:59:13 +0000329 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000330 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"કાઢી નાખો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800331 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ફરી સ્વાગત છે, અતિથિ!"</string>
Bill Yi688595e2021-03-10 19:59:13 +0000332 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"શું તમે તમારું સત્ર ચાલુ રાખવા માંગો છો?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800333 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"શરૂ કરો"</string>
334 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"હા, ચાલુ રાખો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800335 <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરીએ?"</string>
Bill Yi688595e2021-03-10 19:59:13 +0000336 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"જ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિને તેમનું સ્થાન સેટ કરવાની જરૂર પડે છે.\n\nકોઈપણ વપરાશકર્તા બધા અન્ય વપરાશકર્તાઓ માટે ઍપને અપડેટ કરી શકે છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800337 <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"વપરાશકર્તા સંખ્યાની મર્યાદા"</string>
338 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700339 <item quantity="one">તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> વપરાશકર્તા સુધી ઉમેરી શકો છો.</item>
340 <item quantity="other">તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> વપરાશકર્તાઓ સુધી ઉમેરી શકો છો.</item>
341 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800342 <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"વપરાશકર્તાને દૂર કરીએ?"</string>
343 <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"આ વપરાશકર્તાની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000344 <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"કાઢી નાખો"</string>
Bill Yi1be7a422021-06-03 09:03:12 +0000345 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, સંદેશા અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string>
346 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, સંદેશા અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string>
347 <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"શું રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string>
348 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> વડે રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800349 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"બધુ સાફ કરો"</string>
350 <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"મેનેજ કરો"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800351 <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ઇતિહાસ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000352 <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"નવા"</string>
353 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"સાઇલન્ટ"</string>
354 <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"નોટિફિકેશન"</string>
Bill Yi9fd7e4b2020-01-19 10:10:21 -0800355 <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"વાતચીત"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800356 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"બધા સાઇલન્ટ નોટિફિકેશન સાફ કરો"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000357 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા થોભાવેલ નોટિફિકેશન"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000358 <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"હવે શરૂ કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000359 <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"કોઈ નોટિફિકેશન નથી"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000360 <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string>
361 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"તમારી સંસ્થા આ ડિવાઇસની માલિકી ધરાવે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string>
362 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000363 <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000364 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
365 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
366 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
367 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે"</string>
368 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
369 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800370 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"તમારી સંસ્થા તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે"</string>
371 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000372 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ઑફિસ માટેની ઍપની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને તમારા IT વ્યવસ્થાપક જોઈ શકે છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800373 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"નેટવર્કનું નિયમન કરવામાં આવી શકે છે"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000374 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"આ ડિવાઇસ VPNsથી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
375 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલી છે"</string>
376 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલી છે"</string>
377 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ કરેલું છે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000378 <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000379 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ડિવાઇસ મેનેજમેન્ટ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800380 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
381 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"નેટવર્ક લૉગિંગ"</string>
382 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA પ્રમાણપત્રો"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000383 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"પૉલિસીઓ જુઓ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000384 <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"નિયંત્રણો જુઓ"</string>
385 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000386 <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> આ ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા ઍક્સેસ કરી શકશે અને ઍપ મેનેજ કરી શકશે તેમજ આ ડિવાઇસના સેટિંગ બદલી શકશે.\n\nજો તમને કોઈ પ્રશ્ન હોય, તો <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>નો સંપર્ક કરો."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000387 <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800388 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"તમારી સંસ્થાએ આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
389 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"તમારી સંસ્થાએ તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
390 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરેલ છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
391 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યું છે, જે તમારા ઉપકરણ પર નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરે છે."</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000392 <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગ ઇન ચાલુ કર્યું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં નહીં, પરંતુ ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800393 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"તમે <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે."</string>
394 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"તમે <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે."</string>
395 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે."</string>
396 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800397 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000398 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN સેટિંગ ખોલો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000399 <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે. તમે જેનો ઉપયોગ કરો છો તે ઍપ, તમારું સ્થાન અને તમારા સ્ક્રીન સમય જેવી માહિતીને તમારા માતાપિતા જોઈ અને મેનેજ કરી શકે છે."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800400 <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800401 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent દ્વારા અનલૉક રાખેલું"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800402 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800403 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"સાઉન્ડ સેટિંગ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000404 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800405 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"કૅપ્શન ટિપ બંધ કરો"</string>
406 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"કૅપ્શન ઓવરલે"</string>
407 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ચાલુ કરો"</string>
408 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"બંધ કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000409 <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ઍપને પિન કરેલી છે"</string>
410 <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
411 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
412 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન નહીં કરો ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો અને અનપિન કરવા માટે દબાવી રાખો."</string>
413 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
414 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે હોમને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
415 <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાતો હોઈ શકે (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેઇલનું કન્ટેન્ટ)."</string>
416 <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપને ખોલી શકે છે."</string>
417 <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને ઓવરવ્યૂ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો"</string>
418 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને હોમ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો"</string>
419 <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, ઉપર સ્વાઇપ કરીને બટન દબાવી રાખો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800420 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"સમજાઈ ગયું"</string>
421 <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"ના, આભાર"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000422 <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"ઍપ પિન કરી"</string>
423 <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"ઍપ અનપિન કરી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800424 <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"કૉલ કરો"</string>
425 <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"સિસ્ટમ"</string>
426 <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"રિંગ વગાડો"</string>
427 <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"મીડિયા"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000428 <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"અલાર્મ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800429 <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"નોટિફિકેશન"</string>
430 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"બ્લૂટૂથ"</string>
431 <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"દ્વિ બહુ ટોન આવર્તન"</string>
432 <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800433 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"રિંગ કરો"</string>
434 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"વાઇબ્રેટ"</string>
435 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"મ્યૂટ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800436 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. અનમ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
437 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. વાઇબ્રેટ પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે."</string>
438 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે."</string>
439 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. કંપન પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
440 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000441 <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"રિંગર મોડ બદલવા માટે ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800442 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"મ્યૂટ કરો"</string>
443 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"અનમ્યૂટ કરો"</string>
444 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"વાઇબ્રેટ"</string>
445 <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s વૉલ્યૂમ નિયંત્રણો"</string>
446 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"કૉલ અને નોટિફિકેશનની રિંગ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>) પર વાગશે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800447 <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800448 <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"સ્ટેટસ બાર"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800449 <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"સિસ્ટમ UI ડેમો મોડ"</string>
450 <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ડેમો મોડ સક્ષમ કરો"</string>
451 <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ડેમો મોડ બતાવો"</string>
452 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ઇથરનેટ"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000453 <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"અલાર્મ"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000454 <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"વૉલેટ"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000455 <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"તમારા ફોન વડે વધુ ઝડપી તેમજ સુરક્ષિત ખરીદીઓ કરવાની રીત સેટઅપ કરી લો"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000456 <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"બધું બતાવો"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000457 <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="530725155985223497">"કોઈ કાર્ડ ઉમેરો"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +0000458 <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000459 <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string>
460 <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"તમારા કાર્ડની માહિતી મેળવવામાં સમસ્યા આવી હતી, કૃપા કરીને થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000461 <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"લૉક સ્ક્રીનના સેટિંગ"</string>
Bill Yi64513ea2022-03-16 16:47:06 +0000462 <!-- no translation found for qr_code_scanner_title (5290201053875420785) -->
463 <skip />
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000464 <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800465 <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"એરપ્લેન મોડ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800466 <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"તમે <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ તમારો આગલો એલાર્મ સાંભળશો નહીં"</string>
467 <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
468 <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800469 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"હૉટસ્પૉટ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000470 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800471 <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"કેટલાક માટે મજા પરંતુ બધા માટે નહીં"</string>
472 <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર તમને Android વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસને ટ્વીક અને કસ્ટમાઇઝ કરવાની વધારાની રીતો આપે છે. ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો."</string>
473 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો."</string>
474 <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"સમજાઈ ગયું"</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000475 <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"અભિનંદન! સિસ્ટમ UI ટ્યૂનરને સેટિંગમાં ઉમેરવામાં આવ્યું છે"</string>
476 <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"સેટિંગમાંથી કાઢી નાખો"</string>
477 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"સેટિંગમાંથી સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર કાઢી નાખી અને તેની તમામ સુવિધાઓનો ઉપયોગ કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800478 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવુ છે?"</string>
479 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"તમારા ટેબ્લેટ સાથે કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારે પહેલાં બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવાની જરૂર પડશે."</string>
480 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ચાલુ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800481 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"પાવર સૂચના નિયંત્રણો"</string>
Bill Yi026df8a2022-01-08 07:27:44 +0000482 <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800483 <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"પાવર સૂચના નિયંત્રણો સાથે, તમે ઍપની સૂચનાઓ માટે 0 થી 5 સુધીના મહત્વના સ્તરને સેટ કરી શકો છો. \n\n"<b>"સ્તર 5"</b>" \n- સૂચના સૂચિની ટોચ પર બતાવો \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n"<b>"સ્તર 4"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n"<b>"સ્તર 3"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n\n"<b>"સ્તર 2"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n\n"<b>"સ્તર 1"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n- લૉક સ્ક્રીન અને સ્ટેટસ બારથી છુપાવો \n- સૂચના સૂચિના તળિયા પર બતાવો \n\n"<b>"સ્તર 0"</b>" \n- ઍપની તમામ સૂચનાઓને બ્લૉક કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800484 <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"થઈ ગયું"</string>
485 <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"લાગુ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800486 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"નોટિફિકેશન બંધ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800487 <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"સાઇલન્ટ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000488 <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"ડિફૉલ્ટ"</string>
489 <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"ઑટોમૅટિક રીતે"</string>
490 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી"</string>
491 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે"</string>
492 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે"</string>
493 <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે. ડિફૉલ્ટ તરીકે <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> બબલની વાતચીત."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000494 <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"આ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેટ કરી શકશે કે નહીં તે સિસ્ટમને નક્કી કરવા દો"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +0000495 <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; ડિફૉલ્ટ તરીકે બઢતી આપવામાં આવી"</string>
496 <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; સાઇલન્ટ પર અવનત કરવામાં આવ્યું"</string>
497 <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; ઉપલી રેંક આપવામાં આવી"</string>
498 <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; નીચલી રેંક આપવામાં આવી"</string>
Bill Yi91fe6202021-05-10 23:59:50 +0000499 <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે"</string>
500 <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, બબલ તરીકે દેખાય છે"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000501 <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, ખલેલ પાડશો નહીં મોડમાં વિક્ષેપ ઊભો કરે છે"</string>
502 <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, બબલ તરીકે દેખાય છે, ખલેલ પાડશો નહીં મોડમાં વિક્ષેપ ઊભો કરે છે"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000503 <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"પ્રાધાન્યતા"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000504 <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> વાતચીતની સુવિધાઓને સપોર્ટ આપતી નથી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800505 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"આ નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર થઈ શકશે નહીં."</string>
506 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"નોટિફિકેશનના આ ગ્રૂપની ગોઠવણી અહીં કરી શકાશે નહીં"</string>
507 <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"પ્રૉક્સી નોટિફિકેશન"</string>
508 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ના બધા નોટિફિકેશન"</string>
509 <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"વધુ જુઓ"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +0000510 <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"સિસ્ટમ દ્વારા આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;ડિફૉલ્ટ તરીકે બઢતી&lt;/b&gt; આપવામાં આવી."</string>
511 <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"સિસ્ટમ દ્વારા આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;સાઇલન્ટ પર અવનત&lt;/b&gt; કરવામાં આવ્યું."</string>
512 <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"તમારા શેડમાં આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;ઉપલી રેંક&lt;/b&gt; આપવામાં આવી."</string>
513 <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"તમારા શેડમાં આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;નીચલી રેંક&lt;/b&gt; આપવામાં આવી."</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000514 <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"ડેવલપરને તમારા પ્રતિસાદ વિશે જાણવા દો. શું આ યોગ્ય હતું?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800515 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે સૂચના નિયંત્રણો ચાલુ છે"</string>
516 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે સૂચના નિયંત્રણો બંધ છે"</string>
Bill Yi688595e2021-03-10 19:59:13 +0000517 <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"વધુ સેટિંગ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800518 <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800519 <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"બબલ બતાવો"</string>
520 <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"બબલ કાઢી નાખો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800521 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
522 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"સૂચના નિયંત્રણો"</string>
523 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"સૂચના સ્નૂઝ કરવાના વિકલ્પો"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800524 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"મને યાદ કરાવો"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000525 <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800526 <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> માટે સ્નૂઝ કરો"</string>
527 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700528 <item quantity="one">%d કલાક</item>
529 <item quantity="other">%d કલાક</item>
530 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800531 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700532 <item quantity="one">%d મિનિટ</item>
533 <item quantity="other">%d મિનિટ</item>
534 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800535 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"બૅટરી સેવર"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800536 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"બટન <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
537 <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
538 <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string>
539 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Up"</string>
540 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Down"</string>
541 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Left"</string>
542 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Right"</string>
543 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Center"</string>
544 <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
545 <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
546 <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
547 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
548 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Play/Pause"</string>
549 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Stop"</string>
550 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Next"</string>
551 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Previous"</string>
552 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Rewind"</string>
553 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Fast Forward"</string>
554 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
555 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
556 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
557 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
558 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
559 <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
560 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
561 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000562 <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"જોડાણ કાઢી નાખો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800563 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"સિસ્ટમ"</string>
564 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"હોમ"</string>
565 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"તાજેતરના"</string>
566 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"પાછળ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000567 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"નોટિફિકેશન"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800568 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"કીબોર્ડ શૉર્ટકટ્સ"</string>
569 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"કીબોર્ડ લેઆઉટ સ્વિચ કરો"</string>
570 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ઍપ્લિકેશનો"</string>
571 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"સહાય"</string>
572 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"બ્રાઉઝર"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000573 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Contacts"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800574 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ઇમેઇલ"</string>
575 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
576 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"સંગીત"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700577 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000578 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800579 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"વૉલ્યૂમ બટન્સ શૉર્ટકટ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800580 <string name="battery" msgid="769686279459897127">"બૅટરી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800581 <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"હૅડસેટ"</string>
582 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"સેટિંગ ખોલો"</string>
583 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"હેડફોન કનેક્ટ કર્યાં"</string>
584 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"હૅડસેટ કનેક્ટ કર્યો"</string>
585 <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ડેટા સેવર"</string>
586 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ડેટા સેવર ચાલુ છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800587 <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ચાલુ"</string>
588 <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"બંધ"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -0800589 <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ઉપલબ્ધ નથી"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000590 <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"બંધ છે"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800591 <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"નેવિગેશન બાર"</string>
592 <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"લેઆઉટ"</string>
593 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"અતિરિક્ત ડાબો બટન પ્રકાર"</string>
594 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"અતિરિક્ત જમણો બટન પ્રકાર"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800595 <string-array name="nav_bar_buttons">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800596 <item msgid="2681220472659720036">"ક્લિપબોર્ડ"</item>
597 <item msgid="4795049793625565683">"કીકોડ"</item>
598 <item msgid="80697951177515644">"ફેરવવાની પુષ્ટિ, કીબોર્ડ સ્વિચર"</item>
599 <item msgid="7626977989589303588">"કોઈ નહીં"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800600 </string-array>
601 <string-array name="nav_bar_layouts">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800602 <item msgid="9156773083127904112">"સામાન્ય"</item>
603 <item msgid="2019571224156857610">"નિબિડ"</item>
604 <item msgid="7453955063378349599">"ડાબી બાજુએ ઢળતું"</item>
605 <item msgid="5874146774389433072">"જમણી બાજુએ ઢળતું"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800606 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800607 <string name="save" msgid="3392754183673848006">"સાચવો"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800608 <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"રીસેટ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800609 <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ક્લિપબોર્ડ"</string>
610 <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"કસ્ટમ નેવિગેશન બટન"</string>
611 <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"ડાબો કીકોડ"</string>
612 <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"જમણો કીકોડ"</string>
613 <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ડાબું આઇકન"</string>
614 <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"જમણું આઇકન"</string>
615 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ટાઇલ ઉમેરવા માટે તેના પર આંગળી દબાવીને ખેંચો"</string>
616 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ટાઇલને ફરીથી ગોઠવવા માટે આંગળી દબાવીને ખેંચો"</string>
617 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"દૂર કરવા માટે અહીં ખેંચો"</string>
618 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"તમને ઓછામાં ઓછી <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ટાઇલની જરૂર છે"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000619 <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ફેરફાર કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800620 <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"સમય"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000621 <string-array name="clock_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800622 <item msgid="3986445361435142273">"કલાક, મિનિટ અને સેકન્ડ બતાવો"</item>
623 <item msgid="1271006222031257266">"કલાક અને મિનિટ બતાવો (ડિફોલ્ટ)"</item>
624 <item msgid="6135970080453877218">"આ આઇકન બતાવશો નહીં"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000625 </string-array>
626 <string-array name="battery_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800627 <item msgid="7714004721411852551">"હંમેશાં ટકાવારી બતાવો"</item>
628 <item msgid="3805744470661798712">"ચાર્જ થાય ત્યારે ટકાવારી બતાવો (ડિફોલ્ટ)"</item>
629 <item msgid="8619482474544321778">"આ આઇકન બતાવશો નહીં"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000630 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800631 <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"ઓછી પ્રાધાન્યતાનું નોટિફિકેશન આઇકન બતાવો"</string>
632 <string name="other" msgid="429768510980739978">"અન્ય"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000633 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ટાઇલ કાઢી નાખો"</string>
634 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"ટાઇલને અંતે ઉમેરો"</string>
635 <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"ટાઇલ ખસેડો"</string>
636 <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"ટાઇલ ઉમેરો"</string>
637 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> પર ખસેડો"</string>
638 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"જગ્યા પર <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> ઉમેરો"</string>
639 <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"જગ્યા <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000640 <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"ટાઇલ ઉમેરી"</string>
641 <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"ટાઇલ કાઢી નાખી"</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000642 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ઝડપી સેટિંગ એડિટર."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800643 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> નોટિફિકેશન: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000644 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"સેટિંગ ખોલો."</string>
645 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ઝડપી સેટિંગ ખોલો."</string>
646 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ઝડપી સેટિંગ બંધ કરો."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800647 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> તરીકે સાઇન ઇન કર્યું"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000648 <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"વપરાશકર્તા પસંદ કરો"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800649 <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"કોઈ ઇન્ટરનેટ નથી"</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000650 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> સેટિંગ ખોલો."</string>
651 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"સેટિંગના ક્રમમાં ફેરફાર કરો."</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000652 <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"પાવર મેનૂ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800653 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> પૃષ્ઠ"</string>
654 <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"લૉક સ્ક્રીન"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800655 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ફોન વધુ પડતી ગરમીને લીધે બંધ થઇ ગયો છે"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000656 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
657 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઈ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વીડિયો, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો"</string>
658 <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800659 <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ફોન ગરમ થઈ રહ્યો છે"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000660 <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
661 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"તમારો ફોન ઑટોમૅટિક રીતે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે."</string>
662 <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800663 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ચાર્જરને અનપ્લગ કરો"</string>
664 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવામાં કોઈ સમસ્યા છે. પાવર અડૅપ્ટર અનપ્લગ કરો અને કાળજી લેજો કદાચ કેબલ થોડો ગરમ થયો હોઈ શકે છે."</string>
665 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
666 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ડાબો શૉર્ટકટ"</string>
667 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"જમણો શૉર્ટકટ"</string>
668 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"ડાબો શૉર્ટકટ પણ અનલૉક કરે છે"</string>
669 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"જમણો શૉર્ટકટ પણ અનલૉક કરે છે"</string>
670 <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"કોઈ નહીં"</string>
671 <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> લૉન્ચ કરો"</string>
672 <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"અન્ય ઍપ્લિકેશનો"</string>
673 <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"વર્તુળ"</string>
674 <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"સરવાળો"</string>
675 <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"બાદબાકી"</string>
676 <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"ડાબે"</string>
677 <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"જમણે"</string>
678 <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"મેનૂ"</string>
679 <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ઍપ્લિકેશન"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800680 <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"અલર્ટ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800681 <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"બૅટરી"</string>
682 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
683 <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"સામાન્ય સંદેશા"</string>
684 <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"સ્ટોરેજ"</string>
685 <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"હિન્ટ"</string>
Bill Yi3bc7e8c2020-12-09 09:49:32 -0800686 <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800687 <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ચાલી રહી છે"</string>
688 <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા વિના ખુલી જાય છે."</string>
689 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા વિના ખુલી જાય છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800690 <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ઍપની માહિતી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800691 <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"બ્રાઉઝર પર જાઓ"</string>
692 <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
693 <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
694 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
695 <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"વાઇ-ફાઇ બંધ છે"</string>
696 <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"બ્લૂટૂથ બંધ છે"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000697 <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"ખલેલ પાડશો નહીં બંધ છે"</string>
698 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
699 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ખલેલ પાડશો નહીં એક ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
700 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ અથવા ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800701 <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલી રહેલ ઍપ્લિકેશનો"</string>
702 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"બૅટરી અને ડેટા વપરાશ વિશેની વિગતો માટે ટૅપ કરો"</string>
703 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?"</string>
704 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"તમને <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> મારફતે ડેટા અથવા ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ મળશે નહીં. ઇન્ટરનેટ માત્ર વાઇ-ફાઇ દ્વારા ઉપલબ્ધ થશે."</string>
705 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"તમારા કૅરિઅર"</string>
Bill Yi56eac002021-07-23 16:50:15 +0000706 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"કોઈ ઍપ પરવાનગી વિનંતીને અસ્પષ્ટ કરતી હોવાને કારણે, સેટિંગ તમારા પ્રતિસાદને ચકાસી શકતું નથી."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800707 <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> સ્લાઇસ બતાવવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
708 <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- મારાથી <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની માહિતી વાંચી શકાતી નથી"</string>
709 <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- મારાથી <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની અંદર ક્રિયાઓ કરી શકાતી નથી"</string>
710 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ને કોઈપણ ઍપના સ્લાઇસ બતાવવાની મંજૂરી આપો"</string>
711 <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"મંજૂરી આપો"</string>
712 <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"નકારો"</string>
713 <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"બૅટરી સેવર શેડ્યૂલ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
714 <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"જ્યારે બૅટરી સંભવિત રૂપે પૂરી થવામાં હોય ત્યારે બૅટરી સેવર ચાલુ કરો"</string>
715 <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"ના, આભાર"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800716 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000717 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"ઍપ્લિકેશન તમારા <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરી રહી છે."</string>
718 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
719 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" અને "</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000720 <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા ઉપયોગ થઈ રહ્યો છે"</string>
721 <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા તાજેતરમાં ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો"</string>
722 <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(ઑફિસ)"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000723 <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ફોન કૉલ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000724 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> મારફતે)"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000725 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
726 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000727 <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"કૅમેરા"</string>
728 <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"સ્થાન"</string>
729 <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"માઇક્રોફોન"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800730 <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"કોઈ શીર્ષક નથી"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800731 <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"સ્ટૅન્ડબાય"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800732 <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"વિસ્તૃતીકરણ વિંડો"</string>
733 <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"વિસ્તૃતીકરણ વિંડોના નિયંત્રણો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000734 <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"મોટું કરો"</string>
735 <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"નાનું કરો"</string>
736 <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"ઉપર ખસેડો"</string>
737 <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"નીચે ખસેડો"</string>
738 <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"ડાબી બાજુ ખસેડો"</string>
739 <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"જમણી બાજુ ખસેડો"</string>
740 <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"મોટું કરવાની સુવિધાવાળી સ્વિચ"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000741 <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"પૂર્ણ સ્ક્રીનને મોટી કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000742 <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"સ્ક્રીનનો કોઈ ભાગ મોટો કરો"</string>
743 <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"સ્વિચ"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000744 <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ખોલવા માટે ટૅપ કરો. સેટિંગમાં આ બટનને કસ્ટમાઇઝ કરો અથવા બદલો.\n\n"<annotation id="link">"સેટિંગ જુઓ"</annotation></string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000745 <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"તેને હંગામી રૂપે ખસેડવા માટે બટનને કિનારી પર ખસેડો"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000746 <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"ઉપર ડાબે ખસેડો"</string>
747 <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"ઉપર જમણે ખસેડો"</string>
748 <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"નીચે ડાબે ખસેડો"</string>
749 <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"નીચે જમણે ખસેડો"</string>
750 <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"કિનારી પર ખસેડો અને છુપાવો"</string>
751 <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"કિનારીથી ખસેડો અને બતાવો"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000752 <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ટૉગલ કરો"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000753 <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700754 <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"નિયંત્રણો ઉમેરવા માટે ઍપ પસંદ કરો"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700755 <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
756 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> નિયંત્રણ ઉમેર્યું.</item>
757 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> નિયંત્રણો ઉમેર્યા.</item>
758 </plurals>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000759 <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"કાઢી નાખ્યું"</string>
760 <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"મનપસંદમાં ઉમેર્યું"</string>
761 <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"મનપસંદમાં ઉમેર્યું, સ્થાન <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
762 <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"મનપસંદમાંથી કાઢી નાખ્યું"</string>
763 <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"મનપસંદમાં ઉમેરો"</string>
764 <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"મનપસંદમાંથી કાઢી નાખો"</string>
765 <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"સ્થાન <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> પર ખસેડો"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800766 <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"નિયંત્રણો"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000767 <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ઝડપી સેટિંગમાંથી ઍક્સેસ કરવાના નિયંત્રણો પસંદ કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000768 <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"નિયંત્રણોને ફરીથી ગોઠવવા માટે તેમને હોલ્ડ કરીને ખેંચો"</string>
769 <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"બધા નિયંત્રણો કાઢી નાખ્યા"</string>
770 <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"ફેરફારો સાચવ્યા નથી"</string>
771 <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"અન્ય બધી ઍપ જુઓ"</string>
772 <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"નિયંત્રણો લોડ કરી શકાયા નથી. ઍપના સેટિંગ બદલાયા નથી તેની ખાતરી કરવા માટે <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ઍપ ચેક કરો."</string>
773 <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"સુસંગત નિયંત્રણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700774 <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"અન્ય"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700775 <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણોમાં ઉમેરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000776 <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"ઉમેરો"</string>
777 <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> દ્વારા સૂચન કરેલા"</string>
Bill Yi89b911c2021-03-01 02:43:17 -0800778 <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700779 <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"પિનમાં અક્ષરો અથવા પ્રતીકોનો સમાવેશ થાય છે"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700780 <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>ને ચકાસો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000781 <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"ખોટો પિન"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700782 <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"પિન દાખલ કરો"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700783 <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"બીજા પિનને અજમાવી જુઓ"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700784 <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> માટે ફેરફાર કન્ફર્મ કરો"</string>
785 <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"વધુ જોવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700786 <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"સુઝાવ લોડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000787 <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"મીડિયા"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000788 <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"શું આ મીડિયા સત્ર છુપાવીએ?"</string>
789 <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"હાલનું મીડિયા સત્ર છુપાવી શકાતું નથી."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000790 <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"છોડી દો"</string>
791 <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"ફરી શરૂ કરો"</string>
792 <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"સેટિંગ"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000793 <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> પર <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>નું <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચાલી રહ્યું છે"</string>
Bill Yi60dd3812021-10-22 02:17:57 +0000794 <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>માંથી <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000795 <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"ચલાવો"</string>
796 <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"થોભાવો"</string>
797 <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"પહેલાનો ટ્રૅક"</string>
798 <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"આગલો ટ્રૅક"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000799 <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"ચલાવો"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000800 <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ખોલો"</string>
801 <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> પર <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>નું <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચલાવો"</string>
802 <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> પર <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચલાવો"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000803 <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો"</string>
Bill Yi1d5e02f2022-01-26 04:01:22 +0000804 <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવા માટે વધુ નજીક ખસેડો"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000805 <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"આમાં ચલાવવા માટે ડિવાઇસને <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ની નજીક ખસેડો"</string>
806 <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે"</string>
807 <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"આ ફોન પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે"</string>
808 <string name="media_transfer_failed" msgid="2640354446629980227">"કંઈક ખોટું થયું"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700809 <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"નિષ્ક્રિય, ઍપને ચેક કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000810 <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"મળ્યું નથી"</string>
811 <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"નિયંત્રણ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
812 <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ને ઍક્સેસ કરી શક્યાં નહીં. નિયંત્રણ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે અને તે કે ઍપના સેટિંગ બદલાયા નથી તેની ખાતરી કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ઍપ ચેક કરો."</string>
813 <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"ઍપ ખોલો"</string>
814 <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"સ્ટેટસ લોડ કરી શકાતું નથી"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700815 <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"ભૂલ, ફરીથી પ્રયાસ કરો"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700816 <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"નિયંત્રણો ઉમેરો"</string>
817 <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"નિયંત્રણોમાં ફેરફાર કરો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000818 <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"આઉટપુટ ઉમેરો"</string>
819 <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"ગ્રૂપ"</string>
820 <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 ડિવાઇસ પસંદ કર્યું"</string>
821 <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ડિવાઇસ પસંદ કર્યા"</string>
Bill Yi0d1c5e82021-10-30 17:05:54 +0000822 <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ડિસ્કનેક્ટ કરેલું)"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000823 <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"સ્વિચ કરી શકતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000824 <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"નવા ડિવાઇસ સાથે જોડાણ કરો"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000825 <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"આ સત્ર કાસ્ટ કરવા માટે, કૃપા કરીને ઍપ ખોલો."</string>
826 <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"અજાણી ઍપ"</string>
Bill Yi64513ea2022-03-16 16:47:06 +0000827 <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"કાસ્ટ કરવાનું રોકો"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000828 <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"બિલ્ડ નંબર"</string>
829 <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"બિલ્ડ નંબર ક્લિપબૉર્ડ પર કૉપિ કર્યો."</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000830 <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"વાતચીત ખોલો"</string>
831 <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"વાતચીતના વિજેટ"</string>
832 <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"તમારી હોમ સ્ક્રીનમાં વાતચીત ઉમેરવા માટે તેના પર ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi9849a9b2021-06-29 09:52:31 +0000833 <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"તમારી તાજેતરની વાતચીતો અહીં બતાવવામાં આવશે"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000834 <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો"</string>
835 <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"તાજેતરની વાતચીતો"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000836 <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> દિવસ પહેલાં"</string>
837 <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 અઠવાડિયા પહેલાં"</string>
838 <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 અઠવાડિયા પહેલાં"</string>
839 <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"1 અઠવાડિયા કરતાં પહેલાંથી"</string>
840 <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 અઠવાડિયા કરતાં પહેલાંથી"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000841 <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"જન્મદિવસ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000842 <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"આ તો <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>નો જન્મદિવસ છે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000843 <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"જલ્દી જ જન્મદિવસ છે"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000844 <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"ટૂંક સમયમાં <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>નો જન્મદિવસ આવશે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000845 <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"વર્ષગાંઠ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000846 <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"આ તો <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ની લગ્નતિથિ છે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000847 <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"સ્થાન શેર કરીએ છીએ"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000848 <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સ્થાન શેર કરી રહ્યાં છે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000849 <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"નવી સ્ટોરી"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000850 <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા નવી સ્ટોરી શેર કરવામાં આવી"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000851 <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"જોઈ રહ્યાં છે"</string>
852 <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"સાંભળી રહ્યાં છીએ"</string>
853 <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"રમી રહ્યાં છે"</string>
854 <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"મિત્રો"</string>
855 <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"આજે રાતે ચૅટ કરીએ!"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000856 <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"ટૂંક સમયમાં કન્ટેન્ટ બતાવવામાં આવશે"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000857 <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"ચૂકી ગયેલો કૉલ"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000858 <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
Bill Yic978c662021-05-13 16:26:24 +0000859 <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"તાજેતરના સંદેશા, ચૂકી ગયેલા કૉલ અને સ્ટેટસ અપડેટ જુઓ"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000860 <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"વાતચીત"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000861 <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'ખલેલ પાડશો નહીં\'ની સુવિધા દ્વારા થોભાવેલું"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000862 <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ સંદેશ મોકલવામાં આવ્યો: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000863 <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ છબી મોકલવામાં આવી"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000864 <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા નવી સ્ટેટસ અપડેટ પોસ્ટ કરવામાં આવી: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yief5a53012021-07-18 16:08:31 +0000865 <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"ઉપલબ્ધ છે"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000866 <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"તમારું બૅટરી મીટર વાંચવામાં સમસ્યા આવી"</string>
867 <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"વધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000868 <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"કોઈ અલાર્મ સેટ નથી"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000869 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000870 <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"ખાતરી કરો"</string>
871 <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ડિવાઇસ અનલૉક કરો"</string>
872 <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"ખોલવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો"</string>
Bill Yi56b4e922021-05-27 15:28:45 +0000873 <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"પ્રમાણીકરણ આવશ્યક છે. પ્રમાણિત કરવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો."</string>
874 <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"ફોન કૉલ ચાલુ છે"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000875 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
876 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +0000877 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"કનેક્ટ કરેલું"</string>
Bill Yi50d05ac2021-09-11 01:30:49 +0000878 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"મોબાઇલ ડેટા ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +0000879 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"કોઈ કનેક્શન નથી"</string>
880 <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"બીજાં કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
881 <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000882 <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"વાઇ-ફાઇ"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000883 <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"કનેક્ટ કરવા માટે નેટવર્ક પર ટૅપ કરો"</string>
Bill Yi51ff7f22021-08-17 13:12:35 -0700884 <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક જોવા માટે અનલૉક કરો"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000885 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"નેટવર્ક શોધી રહ્યાં છીએ…"</string>
886 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
Bill Yia2b4bce2021-10-01 21:49:46 +0000887 <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"હમણાં પૂરતું વાઇ-ફાઇ ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +0000888 <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"બધા જુઓ"</string>
Bill Yie91fc252021-09-24 04:27:03 +0000889 <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"બીજા નેટવર્ક પર જવા માટે, ઇથરનેટ ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string>
Bill Yi60dd3812021-10-22 02:17:57 +0000890 <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો. "<annotation id="link">"બદલો"</annotation></string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000891 <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"એરપ્લેન મોડ બંધ કરો"</string>
Bill Yi23c4d4f2021-08-27 14:00:10 +0000892 <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"ઝડપી સેટિંગમાં <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> નીચે જણાવેલા ટાઇલ ઉમેરવા માગે છે"</string>
893 <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ટાઇલ ઉમેરો"</string>
894 <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ટાઇલ ઉમેરશો નહીં"</string>
Bill Yie91fc252021-09-24 04:27:03 +0000895 <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"વપરાશકર્તા પસંદ કરો"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000896 <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="9091110396713032871">
897 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> સક્રિય ઍપ</item>
898 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> સક્રિય ઍપ</item>
899 </plurals>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000900 <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"નવી માહિતી"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000901 <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"સક્રિય ઍપ"</string>
Bill Yifcb13a92021-12-22 03:45:34 +0000902 <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"રોકો"</string>
Bill Yiafd57b42022-02-12 03:47:31 +0000903 <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"બંધ કરેલી છે"</string>
Bill Yi1d5e02f2022-01-26 04:01:22 +0000904 <string name="clipboard_edit_text_copy" msgid="770856373439969178">"કૉપિ કરો"</string>
905 <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"કૉપિ કરવામાં આવી"</string>
Bill Yiafd57b42022-02-12 03:47:31 +0000906 <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>માંથી"</string>
Bill Yi41fec2c2022-02-05 21:13:03 +0000907 <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"\'UI | યૂઝર ઇન્ટરફેસ (UI) કૉપિ કરો\'ને છોડી દો"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000908 <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટમાં ફેરફાર કરો"</string>
909 <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"કૉપિ કરેલી છબીમાં ફેરફાર કરો"</string>
910 <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"નજીકના ડિવાઇસને મોકલો"</string>
911 <string name="add" msgid="81036585205287996">"ઉમેરો"</string>
912 <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"વપરાશકર્તાઓને મેનેજ કરો"</string>
913 <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"આ નોટિફિકેશન તેને સ્પ્લિટસ્ક્રીનમાં ખેંચવાની સુવિધાને સપોર્ટ કરતું નથી."</string>
914 <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"વાઇ-ફાઇ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
915 <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"પ્રાધાન્યતા મોડ"</string>
916 <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"અલાર્મ સેટ"</string>
Bill Yifd498fe2022-03-03 09:11:49 +0000917 <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"કૅમેરા અને માઇક બંધ છે"</string>
918 <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# નોટિફિકેશન}one{# નોટિફિકેશન}other{# નોટિફિકેશન}}"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000919</resources>