| Philip P. Moltmann | d85d941 | 2018-07-25 11:23:02 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| Bill Yi | 6be829a | 2019-06-29 16:42:23 -0700 | [diff] [blame] | 7 | |
| Philip P. Moltmann | d85d941 | 2018-07-25 11:23:02 -0700 | [diff] [blame] | 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| Bill Yi | 6be829a | 2019-06-29 16:42:23 -0700 | [diff] [blame] | 9 | |
| Philip P. Moltmann | d85d941 | 2018-07-25 11:23:02 -0700 | [diff] [blame] | 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Instal·lador de paquets"</string> |
| 20 | <string name="install" msgid="711829760615509273">"Instal·la"</string> |
| Bill Yi | c26410b | 2021-04-09 10:50:03 +0000 | [diff] [blame] | 21 | <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Actualitza"</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Fet"</string> |
| 23 | <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Cancel·la"</string> |
| 24 | <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"S\'està instal·lant…"</string> |
| 25 | <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"S\'està instal·lant <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| 26 | <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"S\'ha instal·lat l\'aplicació."</string> |
| Bill Yi | c26410b | 2021-04-09 10:50:03 +0000 | [diff] [blame] | 27 | <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Vols instal·lar aquesta aplicació?"</string> |
| 28 | <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Vols actualitzar aquesta aplicació?"</string> |
| Bill Yi | 84fdbdb | 2023-03-28 22:19:29 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" msgid="3750986542284587290">"Vols actualitzar l\'aplicació de <xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>?\n\nAquesta aplicació sol rebre actualitzacions de <xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g> Si l\'actualitzes des d\'una font diferent, pot ser que en el futur rebis actualitzacions des de qualsevol font del teu telèfon. És possible que la funcionalitat de l\'aplicació canviï."</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"No s\'ha instal·lat l\'aplicació."</string> |
| 31 | <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"El paquet s\'ha bloquejat perquè no es pugui instal·lar."</string> |
| 32 | <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"L\'aplicació no s\'ha instal·lat perquè el paquet entra en conflicte amb un d\'existent."</string> |
| 33 | <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"L\'aplicació no s\'ha instal·lat perquè no és compatible amb la tauleta."</string> |
| 34 | <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Aquesta aplicació no és compatible amb el televisor."</string> |
| 35 | <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"L\'aplicació no s\'ha instal·lat perquè no és compatible amb el telèfon."</string> |
| 36 | <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"L\'aplicació no s\'ha instal·lat perquè sembla que el paquet no és vàlid."</string> |
| 37 | <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"No s\'ha pogut instal·lar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a la tauleta."</string> |
| 38 | <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"No s\'ha pogut instal·lar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> al televisor."</string> |
| 39 | <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"No s\'ha pogut instal·lar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> al telèfon."</string> |
| 40 | <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Obre"</string> |
| 41 | <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"L\'administrador no permet instal·lar aplicacions de fonts desconegudes"</string> |
| 42 | <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Aquest usuari no pot instal·lar aplicacions desconegudes"</string> |
| 43 | <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Aquest usuari no té permís per instal·lar aplicacions"</string> |
| 44 | <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"D\'acord"</string> |
| Bill Yi | 84fdbdb | 2023-03-28 22:19:29 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Actualitza de tota manera"</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Gestiona apps"</string> |
| 47 | <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Espai esgotat"</string> |
| 48 | <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"No s\'ha pogut instal·lar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Allibera espai i torna-ho a provar."</string> |
| 49 | <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"No s\'ha trobat l\'aplicació"</string> |
| 50 | <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"No s\'ha trobat l\'aplicació a la llista d\'aplicacions instal·lades."</string> |
| 51 | <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Sense permís"</string> |
| 52 | <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"L\'usuari actual no té permís per dur a terme aquesta desinstal·lació."</string> |
| 53 | <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Error"</string> |
| 54 | <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"No s\'ha pogut desinstal·lar l\'aplicació."</string> |
| 55 | <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Desinstal·la l\'aplicació"</string> |
| 56 | <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Desinstal·la l\'actualització"</string> |
| 57 | <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> forma part de l\'aplicació següent:"</string> |
| 58 | <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació?"</string> |
| 59 | <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a "<b>"tots"</b>" els usuaris? L\'aplicació i les seves dades se suprimiran per a "<b>"tots"</b>" els usuaris del dispositiu."</string> |
| 60 | <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a l\'usuari <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| Bill Yi | b4e238b | 2021-12-22 02:57:42 +0000 | [diff] [blame] | 61 | <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació del teu perfil de treball?"</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades."</string> |
| Bill Yi | 72d6aae8 | 2020-02-16 22:24:47 -0800 | [diff] [blame] | 63 | <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades. Això afectarà tots els usuaris d\'aquest dispositiu, inclosos els que tinguin un perfil de treball."</string> |
| Bill Yi | 79e550e | 2018-12-25 04:32:41 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Conserva <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de dades de l\'aplicació."</string> |
| Bill Yi | 6d0a14e | 2023-01-04 04:00:49 -0800 | [diff] [blame] | 65 | <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Vols suprimir aquesta aplicació?"</string> |
| 66 | <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació? El clon de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> també se suprimirà."</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Desinstal·lacions en curs"</string> |
| 68 | <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Desinstal·lacions fallides"</string> |
| 69 | <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"S\'està desinstal·lant…"</string> |
| 70 | <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"S\'està desinstal·lant <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| 71 | <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"La desinstal·lació ha finalitzat."</string> |
| 72 | <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"S\'ha desinstal·lat <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| Bill Yi | 41fa611 | 2023-02-06 00:27:21 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"S\'ha suprimit el clon de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"No s\'ha pogut desinstal·lar."</string> |
| 75 | <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"No s\'ha pogut desinstal·lar <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| Bill Yi | 6d0a14e | 2023-01-04 04:00:49 -0800 | [diff] [blame] | 76 | <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"S\'està suprimint el clon de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"No es pot desinstal·lar l\'aplicació activa de l\'administrador del dispositiu"</string> |
| 78 | <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"No es pot desinstal·lar l\'aplicació activa de l\'administrador del dispositiu per a <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 79 | <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Aquesta aplicació és necessària per a alguns usuaris o perfils i s\'ha desinstal·lat per a d\'altres"</string> |
| 80 | <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Aquesta aplicació és necessària per al teu perfil i no es pot desinstal·lar."</string> |
| 81 | <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"L\'administrador del dispositiu necessita l\'aplicació i no la pots desinstal·lar."</string> |
| 82 | <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Gestiona aplicacions d\'administració del dispositiu"</string> |
| 83 | <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Gestiona usuaris"</string> |
| 84 | <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"No s\'ha pogut desinstal·lar <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 85 | <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Hi ha hagut un problema en analitzar el paquet."</string> |
| 86 | <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8664785993465117517">"Android Wear"</string> |
| 87 | <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Les accions d\'instal·lar o de desinstal·lar no s\'admeten a Wear."</string> |
| 88 | <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"S\'està preparant la instal·lació de l\'aplicació…"</string> |
| 89 | <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Desconeguda"</string> |
| Bill Yi | c26410b | 2021-04-09 10:50:03 +0000 | [diff] [blame] | 90 | <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Per la teva seguretat, actualment la tauleta no pot instal·lar aplicacions desconegudes d\'aquesta font. Pots canviar-ho a Configuració."</string> |
| 91 | <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Per la teva seguretat, actualment la televisió no pot instal·lar aplicacions desconegudes d\'aquesta font. Pots canviar-ho a Configuració."</string> |
| Bill Yi | 1983c80 | 2022-11-15 23:22:48 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Per a la teva seguretat, actualment el rellotge no pot instal·lar aplicacions desconegudes d\'aquesta font. Pots canviar-ho a Configuració."</string> |
| Bill Yi | c26410b | 2021-04-09 10:50:03 +0000 | [diff] [blame] | 93 | <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Per la teva seguretat, actualment el telèfon no pot instal·lar aplicacions desconegudes d\'aquesta font. Pots canviar-ho a Configuració."</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables als atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aquesta aplicació, acceptes que ets responsable de qualsevol dany que es produeixi al telèfon o de la pèrdua de dades que pugui resultar del seu ús."</string> |
| 95 | <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"La tauleta i les dades personals són més vulnerables als atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aquesta aplicació, acceptes que ets responsable de qualsevol dany que es produeixi a la tauleta o de la pèrdua de dades que pugui resultar del seu ús."</string> |
| 96 | <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"El televisor i les dades personals són més vulnerables als atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aquesta aplicació, acceptes que ets responsable de qualsevol dany que es produeixi al televisor o de la pèrdua de dades que pugui resultar del seu ús."</string> |
| Bill Yi | 6d0a14e | 2023-01-04 04:00:49 -0800 | [diff] [blame] | 97 | <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"Clon de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| Bill Yi | 9811f7f | 2018-10-07 09:31:24 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Continua"</string> |
| 99 | <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Configuració"</string> |
| 100 | <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instal·lant o desinstal·lant apps de Wear"</string> |
| Bill Yi | 212995a | 2018-10-31 09:29:20 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Notificació d\'aplicació instal·lada"</string> |
| 102 | <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"S\'ha instal·lat correctament"</string> |
| 103 | <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"S\'ha instal·lat <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> correctament"</string> |
| Philip P. Moltmann | d85d941 | 2018-07-25 11:23:02 -0700 | [diff] [blame] | 104 | </resources> |