| Bill Yi | d43dc54 | 2016-12-05 18:59:42 +0000 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"ඔබේ PIN ඇතුළු කරන්න"</string> |
| 24 | <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"ඔබගේ රටාව ඇතුළු කරන්න"</string> |
| 25 | <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"ඔබේ මුරපදය ඇතුළු කරන්න"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 26 | <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"වලංගු නොවන කාඩ්පත."</string> |
| 27 | <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"අරෝපිතයි"</string> |
| 28 | <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • නොරැහැන්ව ආරෝපණ කෙරේ"</string> |
| Bill Yi | 7c3f178 | 2022-02-05 21:37:55 +0000 | [diff] [blame] | 29 | <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ආරෝපණය වන ඩොකය"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ආරෝපණය වෙමින්"</string> |
| 31 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින්"</string> |
| 32 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින්"</string> |
| Bill Yi | 4853d11 | 2021-05-31 22:08:34 +0000 | [diff] [blame] | 33 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ආරෝපණය කිරීම තාවකාලිකව සීමා කර ඇත"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 34 | <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"අගුලු හැරීමට මෙනුව ඔබන්න."</string> |
| 35 | <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ජාලය අගුළු දමා ඇත"</string> |
| 36 | <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"SIM පත නැත"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"SIM කාඩ්පතක් ඇතුළු කරන්න."</string> |
| 38 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"SIM පත නොමැත හෝ කියවිය නොහැක. SIM පතක් ඇතුලත් කරන්න."</string> |
| 39 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"භාවිතා කළ නොහැකි SIM පත."</string> |
| 40 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"ඔබගේ SIM පත ස්ථිරව අබල කර තිබේ.\n වෙනත් SIM පතක් සඳහා ඔබගේ නොරැහැන් සේවා සැපයුම්කරු සම්බන්ධ කර ගන්න."</string> |
| 41 | <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM පත අගුළු දමා ඇත."</string> |
| 42 | <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM පත PUK අගුළු ලා ඇත."</string> |
| 43 | <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"SIM පත අගුළු හරිමින්..."</string> |
| 44 | <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN කොටස"</string> |
| 45 | <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"උපාංග මුරපදය"</string> |
| 46 | <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM PIN කොටස"</string> |
| 47 | <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM PUK කොටස"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 48 | <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"මකන්න"</string> |
| 49 | <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIM අබල කරන්න"</string> |
| 50 | <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIM අබල කළ නොහැකිය."</string> |
| 51 | <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"දෝෂයක් හේතුවෙන් eSIM අබල කළ නොහැකිය."</string> |
| 52 | <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"ඇතුල් කරන්න"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"වැරදි රටාවකි"</string> |
| 54 | <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"වැරදි මුරපදයකි"</string> |
| 55 | <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN එක වැරදියි"</string> |
| Bill Yi | 7c3f178 | 2022-02-05 21:37:55 +0000 | [diff] [blame] | 56 | <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{තත්පර #කින් නැවත උත්සාහ කරන්න.}one{තත්පර #කින් නැවත උත්සාහ කරන්න.}other{තත්පර #කින් නැවත උත්සාහ කරන්න.}}"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 57 | <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM PIN ඇතුළු කරන්න"</string> |
| 58 | <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" සඳහා SIM PIN ඇතුළු කරන්න"</string> |
| 59 | <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> ජංගම සේවාවෙන් තොරව උපාංගය භාවිත කිරීමට eSIM අබල කරන්න."</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"දැන් SIM එක අබල කර ඇත. ඉදිරියට යාමට PUK කේතය යොදන්න. විස්තර සඳහා වාහකයා අමතන්න."</string> |
| 61 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" දැන් අබල කර ඇත. දිගටම පවත්වා ගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළත් කරන්න. විස්තර සඳහා වාහකයා සම්බන්ධ කර ගන්න."</string> |
| 62 | <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"අපේක්ෂිත PIN කේතය ඇතුළත් කරන්න"</string> |
| 63 | <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"අපේක්ෂිත PIN කේතය ස්ථිර කරන්න"</string> |
| 64 | <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"SIM පත අගුළු හරිමින්..."</string> |
| 65 | <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 සිට 8 දක්වා අංක සහිත PIN එකක් ටයිප් කරන්න."</string> |
| 66 | <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK කේතය සංඛ්යා 8 ක් හෝ වැඩි විය යුතුය."</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ඔබ PIN අංකය <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> වාරයක් වැරදියට ටයිප් කොට ඇත.\n\n තත්පර <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ක් ඇතුළත නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| 68 | <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"ඔබ මුරපදය වාර <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ක් වැරදියට ටයිප්කොට ඇත. \n\nතත්පර <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> කින් නැවත උත්සහ කරන්න."</string> |
| 69 | <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"ඔබ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> වාරයක් අගුළු ඇරීමේ රටාව වැරදියට ඇඳ ඇත. \n\nතත්පර <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ක් ඇතුළත නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා ඔබ දැන් සම්බන්ධ කරගත යුතුය."</string> |
| 71 | <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026"> |
| Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 72 | <item quantity="one">වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත.</item> |
| 73 | <item quantity="other">වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අගුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත.</item> |
| 74 | </plurals> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM කාඩ් පත භාවිතා කළ නොහැක. ඔබගේ වාහකය සම්බන්ධ කරගන්න."</string> |
| 76 | <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886"> |
| Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <item quantity="one">වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත්වීමට පෙර ඔබට තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත.</item> |
| 78 | <item quantity="other">වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත්වීමට පෙර ඔබට තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත.</item> |
| 79 | </plurals> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM PIN මෙහෙයුම අසාර්ථක විය!"</string> |
| 81 | <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM PUK මෙහෙයුම අසාර්ථක විය!"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"ආදාන ක්රමය මාරු කිරීම"</string> |
| 83 | <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"ගුවන් යානා ප්රකාරය"</string> |
| 84 | <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු රටාව අවශ්යයි"</string> |
| 85 | <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු PIN අංකය අවශ්යයි"</string> |
| 86 | <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු මුරපදය අවශ්යයි"</string> |
| 87 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"අමතර ආරක්ෂාව සඳහා රටාව අවශ්යයි"</string> |
| 88 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"අමතර ආරක්ෂාව සඳහා PIN අංකය අවශ්යයි"</string> |
| 89 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"අමතර ආරක්ෂාව සඳහා මුරපදය අවශ්යයි"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"ඔබගේ පරිපාලක විසින් උපාංගය අගුළු දමා ඇත"</string> |
| 91 | <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"උපාංගය හස්තීයව අගුලු දමන ලදී"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"හඳුනා නොගන්නා ලදී"</string> |
| Bill Yi | 0c9f471 | 2022-01-08 07:50:52 +0000 | [diff] [blame] | 93 | <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"මුහුණෙන් අගුලු හැරීම භාවිත කිරීමට, සැකසීම් > පෞද්ගලිකත්වය තුළ "<b>"කැමරා ප්රවේශය"</b>" ක්රියාත්මක කරන්න"</string> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 94 | <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818"> |
| Bill Yi | 36194a5 | 2018-05-02 12:00:16 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <item quantity="one">SIM PIN ඇතුළු කරන්න, ඔබ සතුව උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත.</item> |
| 96 | <item quantity="other">SIM PIN ඇතුළු කරන්න, ඔබ සතුව උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත.</item> |
| 97 | </plurals> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 98 | <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935"> |
| Bill Yi | 4a7f97e | 2017-12-13 00:36:14 -0800 | [diff] [blame] | 99 | <item quantity="one">SIM දැන් අබල කර ඇත. දිගටම කරගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහක සම්බන්ධ කර ගන්න.</item> |
| 100 | <item quantity="other">SIM දැන් අබල කර ඇත. දිගටම කරගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහක සම්බන්ධ කර ගන්න.</item> |
| 101 | </plurals> |
| Bill Yi | 7bbe7dd | 2019-11-19 16:44:02 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"පෙරනිමි"</string> |
| 103 | <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"බුබුළ"</string> |
| 104 | <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"ප්රතිසමය"</string> |
| Bill Yi | d43dc54 | 2016-12-05 18:59:42 +0000 | [diff] [blame] | 105 | </resources> |