blob: 41d467a8341b96698b8f5c8321a41d24779618f1 [file] [log] [blame]
Bill Yid43dc542016-12-05 18:59:42 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi91f9c592021-06-03 09:17:26 +000023 <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Idatzi PINa"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080024 <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Marraztu eredua"</string>
25 <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Idatzi pasahitza"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080026 <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Txartelak ez du balio."</string>
27 <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Kargatuta"</string>
28 <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hari gabe kargatzen"</string>
Bill Yi7c3f1782022-02-05 21:37:55 +000029 <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Oinarrian kargatzen"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080030 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kargatzen"</string>
31 <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Bizkor kargatzen"</string>
32 <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mantso kargatzen"</string>
Bill Yi4853d112021-05-31 22:08:34 +000033 <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kargatzeko aukera mugatuta dago aldi baterako"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080034 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Desblokeatzeko, sakatu Menua."</string>
35 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Sarea blokeatuta dago"</string>
36 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Ez dago SIM txartelik"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080037 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Sartu SIM txartela."</string>
38 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"SIM txartela falta da edo ezin da irakurri. Sartu SIM txartel bat."</string>
39 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"SIM txartela erabilgaitza da."</string>
40 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Betiko desgaitu zaizu SIM txartela.\n Beste SIM txartel bat lortzeko, jarri zerbitzu-hornitzailearekin harremanetan."</string>
41 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"Blokeatuta dago SIM txartela."</string>
42 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"PUK bidez blokeatuta dago SIM txartela."</string>
43 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"SIM txartela desblokeatzen…"</string>
44 <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN kodearen eremua"</string>
45 <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Gailuaren pasahitza"</string>
46 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM txartelaren PIN kodearen eremua"</string>
47 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM txartelaren PUK kodearen eremua"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080048 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Ezabatu"</string>
49 <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Desgaitu eSIM txartela"</string>
50 <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Ezin da desgaitu eSIM txartela"</string>
51 <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Errore bat gertatu da eta ezin da desgaitu eSIM txartela."</string>
52 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Sartu"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080053 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Eredua ez da zuzena"</string>
54 <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
Bill Yi7a664032021-05-18 15:35:46 +000055 <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN hori ez da zuzena"</string>
Bill Yi7c3f1782022-02-05 21:37:55 +000056 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Saiatu berriro # segundo barru.}other{Saiatu berriro # segundo barru.}}"</string>
Bill Yi91f9c592021-06-03 09:17:26 +000057 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Idatzi SIMaren PINa."</string>
58 <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Idatzi \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" operadorearen SIM txartelaren PINa."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080059 <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Desgaitu eSIM txartela gailua zerbitzu mugikorrik gabe erabiltzeko."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080060 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan."</string>
61 <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Desgaitu egin da \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" operadorearen SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. Xehetasunak jakiteko, jarri operadorearekin harremanetan."</string>
62 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Idatzi erabili nahi duzun PIN kodea"</string>
63 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Berretsi erabili nahi duzun PIN kodea"</string>
64 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"SIM txartela desblokeatzen…"</string>
65 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Idatzi 4 eta 8 zenbaki bitarteko PIN bat."</string>
66 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK kodeak 8 zenbaki izan behar ditu gutxienez."</string>
Bill Yi91f9c592021-06-03 09:17:26 +000067 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz idatzi duzu PINa, baina huts egin duzu denetan. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080068 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz idatzi duzu pasahitza, baina huts egin duzu denetan. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
69 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> aldiz marraztu duzu desblokeatzeko eredua, baina huts egin duzu denetan. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundo barru."</string>
Bill Yi91f9c592021-06-03 09:17:26 +000070 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"SIMaren PIN kodea ez da zuzena. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin jarri beharko duzu harremanetan."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080071 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -080072 <item quantity="other">Ez da zuzena SIM txartelaren PIN kodea. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko.</item>
73 <item quantity="one">Ez da zuzena SIM txartelaren PIN kodea. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko.</item>
74 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080075 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM txartela erabilgaitza da. Jarri operadorearekin harremanetan."</string>
76 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -080077 <item quantity="other">Ez da zuzena SIM txartelaren PUK kodea. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik.</item>
78 <item quantity="one">Ez da zuzena SIM txartelaren PUK kodea. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik.</item>
79 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080080 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Huts egin du SIM txartelaren PIN kodearen eragiketak!"</string>
81 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Huts egin du SIM txartelaren PUK kodearen eragiketak!"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080082 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Aldatu idazketa-metodoa"</string>
83 <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Hegaldi modua"</string>
84 <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Eredua marraztu beharko duzu gailua berrabiarazten denean"</string>
Bill Yi91f9c592021-06-03 09:17:26 +000085 <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"PINa idatzi beharko duzu gailua berrabiarazten denean"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080086 <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Pasahitza idatzi beharko duzu gailua berrabiarazten denean"</string>
87 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Eredua behar da gailua babestuago izateko"</string>
Bill Yibdf136e2021-04-09 14:13:42 +000088 <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"PINa behar da gailua babestuago izateko"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080089 <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Pasahitza behar da gailua babestuago izateko"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080090 <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Administratzaileak blokeatu egin du gailua"</string>
91 <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Eskuz blokeatu da gailua"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080092 <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Ez da ezagutu"</string>
Bill Yi0c9f4712022-01-08 07:50:52 +000093 <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Aurpegi bidez desblokeatzeko aukera erabiltzeko, aktibatu "<b>"kamera atzitzeko baimena"</b>" Ezarpenak &gt; Pribatutasuna atalean"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080094 <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
Bill Yi559c4092021-06-19 13:01:43 +000095 <item quantity="other">Idatzi SIMaren PINa. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu.</item>
96 <item quantity="one">Idatzi SIMaren PINa. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu; oker idatziz gero, operadoreari eskatu beharko diozu gailua desblokeatzeko.</item>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -070097 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080098 <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
Bill Yi4a7f97e2017-12-13 00:36:14 -080099 <item quantity="other">Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</item>
100 <item quantity="one">Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</item>
101 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800102 <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Lehenetsia"</string>
103 <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Puxikak"</string>
104 <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analogikoa"</string>
Bill Yid43dc542016-12-05 18:59:42 +0000105</resources>