blob: bd0caefe47869f164bb871f3fbb053e981d7b4d1 [file] [log] [blame]
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"ජාල සඳහා පරිලෝකනය කළ නොහැක"</string>
Bill Yi80bab312021-08-16 21:00:07 -070024 <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string>
25 <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string>
26 <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string>
27 <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string>
28 <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string>
29 <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string>
30 <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string>
31 <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string>
32 <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string>
33 <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"නැත/OWE"</string>
34 <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string>
35 <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000036 <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"කිසිවක් නැත"</string>
Bill Yi80bab312021-08-16 21:00:07 -070037 <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string>
38 <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string>
39 <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string>
40 <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string>
41 <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
42 <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string>
43 <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string>
44 <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
45 <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string>
46 <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"පාස්පොයින්ට්"</string>
47 <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string>
48 <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
49 <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"නැත/වැඩි දියුණු කළ විවෘත"</string>
Bill Yicd4a3b32022-04-18 10:06:55 +000050 <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string>
Bill Yi80bab312021-08-16 21:00:07 -070051 <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise බිටු-192"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000052 <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"සුරකින ලදි"</string>
53 <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"විසන්ධි විය"</string>
54 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"අබලයි"</string>
55 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"IP වින්‍යාස කිරීම අසාර්ථකයි"</string>
56 <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"අඩු ගුණත්වයේ ජාලය හේතුවෙන් සම්බන්ධ නොවීය"</string>
57 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"WiFi සම්බන්ධතාව අසාර්ථකයි"</string>
58 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"සත්‍යාපනයේ ගැටලුවකි"</string>
59 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"සම්බන්ධ විය නොහැකිය"</string>
60 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\' වෙත සම්බන්ධ විය නොහැකිය"</string>
61 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"මුරපදය පරික්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
62 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"පරාසයේ නැත"</string>
63 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"ස්වයංක්‍රිය නැවත සම්බන්ධ නොවනු ඇත"</string>
64 <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය නැත"</string>
65 <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> විසින් සුරකින ලදී"</string>
Bill Yi0d640e02021-02-07 05:39:47 +000066 <string name="connected_to_metered_access_point" msgid="9179693207918156341">"මනුගත ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇත"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000067 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"%1$s හරහා ස්වයංක්‍රියව සම්බන්ධ විය"</string>
68 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"ජාල ශ්‍රේණිගත සපයන්නා හරහා ස්වයංක්‍රියව සම්බන්ධ විය"</string>
69 <string name="connected_via_passpoint" msgid="7735442932429075684">"%1$s හරහා සම්බන්ධ විය"</string>
70 <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> හරහා සම්බන්ධයි"</string>
71 <string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"%1$s හරහා ලබා ගැනීමට හැකිය"</string>
72 <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"ලියාපදිංචි වීමට තට්ටු කරන්න"</string>
73 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"අන්තර්ජාලය නැත"</string>
74 <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"පුද්ගලික DNS සේවාදායකයට ප්‍රවේශ වීමට නොහැකිය"</string>
75 <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"සීමිත සම්බන්ධතාව"</string>
76 <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"අන්තර්ජාලය නැත"</string>
77 <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"පිරීම අවශ්‍යයි"</string>
78 <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"ප්‍රවේශ ලක්ෂ්‍ය තාවකාලිකව පිරී ඇත"</string>
79 <string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"%1$s හරහා සම්බන්ධ විය"</string>
80 <string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"%1$s හරහා ලබා ගැනීමට හැකිය"</string>
81 <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"<xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g> විවෘත කරමින්"</string>
82 <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"සබැඳීමට නොහැකි විය"</string>
83 <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"ලියාපදිංචිය සම්පූර්ණ කරමින්…"</string>
84 <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"ලියාපදිංචිය සම්පූර්ණ කළ නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
85 <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"ලියාපදිංචිය සම්පූර්ණයි. සබැඳෙමින්…"</string>
86 <string name="speed_label_very_slow" msgid="8526005255731597666">"ඉතා මන්දගාමී"</string>
87 <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"මන්දගාමී"</string>
88 <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"හරි"</string>
89 <string name="speed_label_medium" msgid="9078405312828606976">"මධ්‍යම"</string>
90 <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"වේගවත්"</string>
91 <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"ඉතා වේගවත්"</string>
92 <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"කල් ඉකුත් විය"</string>
93 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
94 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"විසන්ධි වුණි"</string>
95 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"විසන්ධි වෙමින්…"</string>
96 <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"සම්බන්ධ වෙමින්…"</string>
97 <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"සම්බන්ධිත<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
98 <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"යුගල කරමින්…"</string>
99 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"සම්බන්ධිතයි (දුරකථනය නැත) <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
100 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"සම්බන්ධිතයි (මාධ්‍ය නැත)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
101 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"සම්බන්ධිතයි (පණිවිඩ ප්‍රවේශය නැත)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
102 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"සම්බන්ධිතයි (දුරකථනය හෝ මාධ්‍ය නැත) <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
103 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"සම්බන්ධිතයි, බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
104 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"සම්බන්ධිතයි (දුරකථනය නැත), බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
105 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"සම්බන්ධිතයි (මාධ්‍ය නැත), බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
106 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"සම්බන්ධිතයි (දුරකථනය හෝ මාධ්‍ය නැත), බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
107 <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"ක්‍රියාකාරී, බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
108 <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"ක්‍රියාත්මක, ව: බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, ද: බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
109 <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
110 <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"ව: බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, ද: බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
111 <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"ක්‍රියාකාරී"</string>
Bill Yicaf57e52022-03-29 02:51:00 +0000112 <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"සක්‍රිය, වම පමණි"</string>
113 <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"සක්‍රිය, දකුණ පමණි"</string>
114 <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"සක්‍රිය, වම සහ දකුණ"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000115 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"මාධ්‍ය ශ්‍රව්‍ය"</string>
116 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"දුරකථන ඇමතුම්"</string>
117 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"ගොනු හුවමාරුව"</string>
118 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ආදාන උපාංගය"</string>
119 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය"</string>
120 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"සම්බන්ධතා බෙදාගැනීම"</string>
121 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"සම්බන්ධතා බෙදාගැනීම සඳහා භාවිතා කිරීම"</string>
122 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"අන්තර්ජාල සම්බන්ධතා බෙදාගැනීම"</string>
123 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"පෙළ පණිවිඩ"</string>
124 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM ප්‍රවේශය"</string>
125 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD ශ්‍රව්‍යය: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
126 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD ශ්‍රව්‍යය"</string>
127 <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"ශ්‍රවණාධාරක"</string>
Bill Yid6b6dec2021-10-21 07:18:03 +0000128 <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000129 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"ශ්‍රවණාධාරක වෙත සම්බන්ධ කළා"</string>
Bill Yid6b6dec2021-10-21 07:18:03 +0000130 <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"LE_AUDIO වෙත සම්බන්ධ විය"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000131 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"මාධ්‍ය ශ්‍රව්‍යට සම්බන්ධ විය"</string>
132 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"දුරකතනයේ ශ්‍රව්‍යට සම්බන්ධ විය"</string>
133 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"ගොනු හුවමාරු සේවාදායකය සමග සම්බන්ධ විය"</string>
134 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"සිතියම වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
135 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"SAP වෙත සම්බන්ධ විය"</string>
136 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"ගොනු හුවමාරු සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ වී නොමැත"</string>
137 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"ආදාන උපාංග වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
138 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය සඳහා උපාංගය වෙත සම්බන්ධ කරන ලදී"</string>
139 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"උපාංගය සමඟ පෙදෙසි අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගනිමින්"</string>
140 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය සඳහා භාවිත කරන්න"</string>
141 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"සිතියම සඳහා භාවිතා කරන්න"</string>
142 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"SIM ප්‍රවේශය සඳහා භාවිත කරන්න"</string>
143 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"මාධ්‍ය ශ්‍රව්‍ය සඳහා භාවිතා කරන්න"</string>
144 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"දුරකථන ශ්‍රව්‍ය සඳහා භාවිතා කෙරේ"</string>
145 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"ගොනු හුවමාරුව සඳහා භාවිතා කරන්න"</string>
146 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"ආදානය සඳහා භාවිතා කරන්න"</string>
147 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"ශ්‍රවණාධාර සඳහා භාවිත කරන්න"</string>
Bill Yid6b6dec2021-10-21 07:18:03 +0000148 <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"LE_AUDIO සඳහා භාවිත කරන්න"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000149 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"යුගල කරන්න"</string>
150 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"යුගල කරන්න"</string>
151 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"අවලංගු කරන්න"</string>
152 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"සමබන්ධ වන විට ඔබගේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසයට යුගළ කිරීමට ප්‍රවේශය දෙන්න."</string>
153 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> සමඟ යුගල කළ නොහැකි විය."</string>
154 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"වැරදි PIN එකක් හෝ පාස් යතුරක් නිසා <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> සමඟ යුගල කිරීමට නොහැකිය."</string>
155 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> සමඟ සන්නිවේදනය කළ නොහැක."</string>
156 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> විසින් යුගල කිරීම ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි."</string>
157 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"පරිගණකය"</string>
158 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"හෙඩ්සෙට්"</string>
159 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"දුරකථනය"</string>
160 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"නිරූපණය"</string>
161 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"හෙඩ්ෆෝන්"</string>
162 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"ආදාන උපාංග"</string>
163 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"බ්ලූටූත්"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000164 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wifi අක්‍රියයි."</string>
165 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wifi සම්බන්ධ කර නොමැත."</string>
166 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wifi තීරු එකයි."</string>
167 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wifi තීරු දෙකයි."</string>
168 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"WiFi තීරු තුනයි."</string>
169 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Wifi සංඥාව පිරී ඇත."</string>
170 <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"විවෘත ජාලය"</string>
171 <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"ආරක්ෂිත ජාලය"</string>
172 <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string>
173 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"ඉවත් කළ යෙදුම්"</string>
174 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"යෙදුම් සහ පරිශීලකයින් ඉවත් කරන ලදි"</string>
175 <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"පද්ධති යාවත්කාලීන"</string>
176 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB ටෙදරින්"</string>
177 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"ජංගම හොට්ස්පොට්"</string>
178 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"බ්ලූටූත් ටෙදරින්"</string>
179 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"ටෙදරින්"</string>
180 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"ටෙදරින් සහ සුවහනීය හොට්ස්පොට්"</string>
181 <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"සියලු කාර්යාල යෙදුම්"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000182 <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"නොදනී"</string>
183 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"පරිශීලකයා: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
184 <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"ඇතැම් පෙරනිමියන් සකස් කර ඇත"</string>
185 <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"පෙරනිමියන් සකසා නොමැත"</string>
186 <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"පෙළ-සිට-කථාවට සැකසුම්"</string>
187 <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"පෙළින්-කථන ප්‍රතිදානය"</string>
188 <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"කථන ශීඝ්‍රතාව"</string>
189 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"පෙළ කථා කරනා වේගය"</string>
190 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"තාරතාව"</string>
191 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"සංශ්ලේෂණය කළ කථනයෙහි ස්වරයට බලපායි"</string>
192 <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"භාෂාව"</string>
193 <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"පද්ධති භාෂාව භාවිතා කරන්න"</string>
194 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"භාෂාව තෝරා ගෙන නැත"</string>
195 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"කථා කරන පෙළ සඳහා භාෂා-විශේෂිත හඬ සකසන්න"</string>
196 <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"උදාහරණයකට සවන් දෙන්න"</string>
197 <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"කථන සංස්ලෙෂණයේ කුඩා ආදර්ශනයක් ධාවනය කරන්න"</string>
198 <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"හඬ දත්ත ස්ථාපනය කරන්න"</string>
199 <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"කථන සංකලනයට අවශ්‍ය හඬ දත්ත ස්ථාපනය කරන්න"</string>
200 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"මෙම කථා සංස්ලේෂණ යන්ත්‍රයට කථා කරන සියළුම පෙළ එකතු කර ගත හැකිය, මුරපද සහ ණයපත් අංකද ඇතුලත්ව. එය පැමිණ ඇත්තේ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> යන්ත්‍රයෙනි. මෙම කථා සංස්ලේෂණ යන්ත්‍රයෙහි භාවිතය සබල කරන්නද?"</string>
201 <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"මෙම භාෂාවට පෙළ-සිට-කථනය ප්‍රතිදානය සඳහා වැඩ කරන ජාල සම්බන්ධතාවයක් අවශ්‍යයි."</string>
202 <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"මෙය කථන සංස්ලේෂණයට උදාහරණයකි"</string>
203 <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"සුපුරුදු භාෂා තත්වය"</string>
204 <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> මුළුමනින්ම සහාය දක්වයි"</string>
205 <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> සඳහා ජාල සම්බන්ධතාවයක් අවශ්‍යයි"</string>
206 <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> සහාය නොදක්වයි"</string>
207 <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"පරික්ෂා කරමින්..."</string>
208 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> සඳහා සැකසුම්"</string>
209 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"එන්ජිම් සැකසීම් දියත් කරන්න"</string>
210 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"වරණ එන්ජිම"</string>
211 <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"සාමාන්‍ය"</string>
212 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"කථන තාරතාව යළි සකසන්න"</string>
213 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"පෙළ කථා කරන තාරතාව පෙරනිමි වෙත යළි සකසන්න."</string>
214 <string-array name="tts_rate_entries">
215 <item msgid="9004239613505400644">"ඉතා මන්දගාමී"</item>
216 <item msgid="1815382991399815061">"මන්දගාමී"</item>
217 <item msgid="3075292553049300105">"සාමාන්‍ය"</item>
218 <item msgid="1158955023692670059">"වේගවත්"</item>
219 <item msgid="5664310435707146591">"වේශවත්"</item>
220 <item msgid="5491266922147715962">"ඉතා වේගවත්"</item>
221 <item msgid="7659240015901486196">"ශීඝ්‍ර"</item>
222 <item msgid="7147051179282410945">"ඉතා ශීඝ්‍ර"</item>
223 <item msgid="581904787661470707">"ඉතාම වේගවත්"</item>
224 </string-array>
225 <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"පැතිකඩ තෝරන්න"</string>
226 <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"පෞද්ගලික"</string>
227 <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"කාර්යාලය"</string>
228 <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"වර්ධක විකල්ප"</string>
229 <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"සංවර්ධක විකල්ප සබල කිරීම"</string>
230 <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"යෙදුම් සංවර්ධනයට විකල්ප සකසන්න"</string>
231 <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"මෙම පරිශීලකයාට සංවර්ධක විකල්ප ලද නොහැක"</string>
232 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"මෙම පරිශීලකයා සඳහා VPN සැකසීම් නැත"</string>
233 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"මෙම පරිශීලකයා සඳහා ටෙදරින් සැකසීම් නැත"</string>
234 <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"මෙම පරිශීලකයා සඳහා ප්‍රවේශ ලක්ෂ්‍යයේ නමේ සැකසීම් නොතිබේ"</string>
235 <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB නිදොස්කරණය"</string>
236 <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"USB සම්බන්ධ විට නිදොස් ආකාරය"</string>
237 <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"USB නිදොස් කිරීම් අනුමැති අහෝසි කරන්න"</string>
238 <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය"</string>
239 <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Wi-Fi සම්බන්ධ විට දෝෂාවේක්ෂණ ප්‍රකාරය"</string>
240 <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"දෝෂයකි"</string>
241 <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය"</string>
242 <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"ලබා ගත හැකි උපාංග බැලීමට, නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
243 <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"QR කේතය සමගින් උපාංගය යුගල කරන්න"</string>
244 <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"QR කේත ස්කෑනරය භාවිතයෙන් නව උපාංග යුගල කරන්න"</string>
245 <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"යුගල කිරීමේ කේතය සමගින් උපාංගය යුගල කරන්න"</string>
246 <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"ඉලක්කම් හයක කේතය භාවිතයෙන් නව උපාංග යුගල කරන්න"</string>
247 <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"යුගල කළ උපාංග"</string>
248 <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"දැනට සම්බන්ධ වී ඇත"</string>
249 <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"උපාංග විස්තර"</string>
250 <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"අමතක කරන්න"</string>
251 <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"උපාංග ඇඟිලි සලකුණ: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
252 <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"සම්බන්ධය අසාර්ථකයි"</string>
253 <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> නිවැරදි ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇති බව සහතික කර ගන්න"</string>
254 <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"උපංගය සමගින් යුගල කරන්න"</string>
255 <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Wi‑Fi යුගල කිරීමේ කේතය"</string>
256 <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"යුගල කිරීම අසාර්ථකයි"</string>
257 <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"උපාංගය එකම ජාලයට සම්බන්ධ කර ඇති බව සහතික කර ගන්න."</string>
258 <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR කේතය ස්කෑන් කිරීමෙන් Wi‑Fi හරහා උපාංගය යුගල කරන්න"</string>
259 <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"උපාංගය යුගල කරමින්…"</string>
260 <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"උපාංගය යුගල කිරීමට අසමත් විය. QR කේතය වැරදිය නැතහොත් එකම ජාලයට සම්බන්ධ කර නැත."</string>
261 <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP ලිපිනය &amp; තොට"</string>
262 <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"QR කේතය ස්කෑන් කරන්න"</string>
263 <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"QR කේතය ස්කෑන් කිරීමෙන් Wi‑Fi හරහා උපාංගය යුගල කරන්න"</string>
264 <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"කරුණාකර Wi-Fi ජාලයකට සම්බන්ධ වන්න"</string>
265 <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, දෝෂාවෙක්ෂණ, dev"</string>
266 <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"දෝෂය වාර්තා කිරීමේ කෙටිමඟ"</string>
267 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"දෝෂ වාර්තාවක් ගැනීම සඳහා බල මෙනුව තුළ බොත්තම පෙන්වන"</string>
268 <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"අවදියෙන් සිටින්න"</string>
269 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"ආරෝපණය වන අතර තුර තීරය නිද්‍රාවට නොයනු ඇත"</string>
270 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"බ්ලූටූත් HCI ස්නුප් ලොගය සබල කරන්න"</string>
271 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"බ්ලූටූත් පැකට් ග්‍රහණ කරන්න. (මෙම සැකසීම වෙනස් කළ පසු බ්ලූටූත් ටොගල් කරන්න)"</string>
272 <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OEM අඟුල ඇරීම"</string>
273 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"බුට්ලොඩරයට අගුළු ඇර තිබීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
274 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"OEM අඟුල ඇරීමට ඉඩ දෙන්න?"</string>
275 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"අවවාදයයි: මෙම සැකසීම සක්‍රිය විට මෙම උපාංගයේ උපාංගය ආරක්ෂා කිරීමේ විශේෂාංගය වැඩනොකරයි."</string>
276 <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"ව්‍යාජ ස්ථාන යෙදුම තේරීම"</string>
277 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"ව්‍යාජ ස්ථාන යෙදුම සකසා නැත"</string>
278 <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"ව්‍යාජ ස්ථාන යෙදුම: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
279 <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"ජාලකරණය"</string>
280 <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"නොරැහැන් සංදර්ශක සහතිකය"</string>
281 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"විස්තරාත්මක Wi‑Fi ලොග් කිරීම සබල කරන්න"</string>
282 <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Wi‑Fi ස්කෑන් අවකරණය"</string>
Bill Yi15d5d2c2021-07-30 10:58:41 +0000283 <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Wi‑Fi අඛණ්ඩ නොවන MAC සසම්භාවීකරණය"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000284 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"ජංගම දත්ත සැමවිට ක්‍රියාකාරීය"</string>
285 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"ටෙදරින් දෘඪාංග ත්වරණය"</string>
286 <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"නම් නොමැති බ්ලූටූත් උපාංග පෙන්වන්න"</string>
287 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"නිරපේක්ෂ හඩ පරිමාව අබල කරන්න"</string>
288 <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Gabeldorsche සබල කරන්න"</string>
289 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"බ්ලූටූත් AVRCP අනුවාදය"</string>
290 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"බ්ලූටූත් AVRCP අනුවාදය තෝරන්න"</string>
291 <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Bluetooth MAP අනුවාදය"</string>
292 <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Bluetooth MAP අනුවාදය තෝරන්න"</string>
293 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය Codec"</string>
294 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය කෝඩෙක් ක්‍රියාරම්භ කරන්න\nතෝරා ගැනීම"</string>
295 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය නියැදි අනුපාතය"</string>
296 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය කෝඩෙක් ක්‍රියාරම්භ කරන්න\nතෝරා ගැනීම: නියැදි අනුපාතය"</string>
297 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"අළු පැහැ ගැන්වී ඇත යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ දුරකථනය හෝ හෙඩ්සෙට් එක මගින් සහාය නොදක්වන බවයි"</string>
298 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"නියැදියකට බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය බිටු"</string>
299 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය කේතය ක්‍රියාරම්භ කරන්න\nතෝරා ගැනීම: නියැදි සඳහා බිටු"</string>
300 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය නාලිකා ප්‍රකාරය"</string>
301 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය කේතය ක්‍රියාරම්භ කරන්න\nතෝරා ගැනීම: නාලිකා ප්‍රකාරය"</string>
302 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය LDAC පසුධාවන ගුණත්වය"</string>
303 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය LDAC ක්‍රියාරම්භ කරන්න\nCodec තේරීම: පසුධාවන ගුණත්වය"</string>
304 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"ප්‍රවාහ කරමින්: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
305 <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"පුද්ගලික DNS"</string>
306 <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"පුද්ගලික DNS ප්‍රකාරය තෝරන්න"</string>
307 <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
308 <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"ස්වයංක්‍රිය"</string>
309 <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"පුද්ගලික DNS සැපයුම්කරු සත්කාරක නම"</string>
310 <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"DNS සැපයුම්කරුගේ සත්කාරක නම ඇතුළු කරන්න"</string>
311 <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"</string>
312 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"නොරැහැන් සංදර්ශක සහතිකය සඳහා විකල්ප පෙන්වන්න"</string>
313 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Wi‑Fi ලොග් මට්ටම වැඩි කරන්න, Wi‑Fi තෝරනයෙහි SSID RSSI අනුව පෙන්වන්න"</string>
314 <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"බැටරි බැසීම අඩු කරන අතර ජාල කාර්ය සාධනය වැඩි දියුණු කරයි"</string>
Bill Yi15d5d2c2021-07-30 10:58:41 +0000315 <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"මෙම ප්‍රකාරය සබල විට, මෙම උපාංගයේ MAC ලිපිනය එය MAC සසම්භාවීකරණය සබල කර ඇති ජාලයකට සම්බන්ධ වන එක් එක් අවස්ථාවල වෙනස් විය හැකිය."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000316 <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"මනිනු ලැබේ"</string>
317 <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"මනින්නේ නැත"</string>
318 <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"ලෝගයේ අන්තරාවක ප්‍රමාණය"</string>
319 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"ලොග අන්තරාවකට ලෝගයේ ප්‍රමාණය තෝරන්න"</string>
320 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"ලොගකරු නොනවතින ගබඩාව හිස් කරන්නද?"</string>
321 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"අප තවදුරටත් නොනවතින ලොගකරුවකු සමගින් නිරීක්ෂණය නොකරන විට, අපට ඔබේ උපාංගය මත නේවාසික ලොගකරු දත්ත මැකීමට අවශ්‍ය වේ."</string>
322 <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"උපාංගයේ දිගටම ලොග දත්ත ගබඩා කි."</string>
323 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"උපාංගය මත නොනැවතී ගබඩා කිරීමට ලොග අන්තරාචය තෝරන්න"</string>
324 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"USB වින්‍යාස දත්ත තෝරන්න"</string>
325 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"USB වින්‍යාස දත්ත තෝරන්න"</string>
326 <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"ව්‍යාජ ස්ථානයන්ට අවසර දෙන්න"</string>
327 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"ව්‍යාජ ස්ථාන අනුමත කරන්න"</string>
328 <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"උපලක්ෂණ පරික්ෂාව බැලීම සබල කරන්න"</string>
329 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Wi‑Fi අක්‍රිය විට පවා, සැම විටම ජංගම දත්ත ක්‍රියාකාරීව තබන්න (අවසන් ජාල මාරුව සඳහා)."</string>
330 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"ලබා ගත හැකි නම්, ටෙදරින් දෘඪාංග ත්වරණය භාවිත කරන්න"</string>
331 <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"USB දෝශාවේක්ෂණයට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
332 <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB දෝශාවේක්ෂණය සංවර්ධන කටයුතු සඳහා පමණක් යොදාගැනේ. එය ඔබගේ පරිගණකය සහ ඔබගේ උපාංගය අතර දත්ත පිටපත් කිරීමට පමණක් භාවිතා කරන්න, ඔබගේ උපාංගය මත දැනුම්දීම් රහිතව යෙදුම් ස්ථාපනය කරන්න, සහ ලොග් දත්ත කියවන්න."</string>
333 <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය ඉඩ දෙන්නද?"</string>
334 <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"නොරැහැන් දෝෂාවේක්ෂණය සංවර්ධන කටයුතු සඳහා පමණක් අදහස් කරයි. එය ඔබේ පරිගණකය සහ ඔබේ උපාංගය අතර දත්ත පිටපත් කිරීමට, දැනුම් දීමක් නොමැතිව ඔබේ උපාංගයේ යෙදුම් ස්ථාපනය කිරීමට සහ ලොග දත්ත කියවීමට පමණක් භාවිත කරන්න."</string>
335 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"ඔබ මින්පෙර අවසර ලබාදුන් සියළුම පරිගණක වෙතින් USB නිදොස්කරණට ප්‍රවේශය අහෝසි කරන්නද?"</string>
336 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"සංවර්ධන සැකසීම් වවලට අවසර දෙන්නද?"</string>
337 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"මෙම සැකසීම් වර්ධක භාවිතය සඳහා පමණි. ඔබගේ උපාංගයේ සහ යෙදුම්වල අක්‍රිය වීමට හෝ වැරදි ක්‍රියා කෙරුමකට ඒවා බලපෑ හැක."</string>
338 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ඔස්සේ යෙදුම් සත්‍යාපනය කරගන්න"</string>
339 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT හරහා ස්ථාපනය වූ යෙදුම්, විනාශකාරී ක්‍රියාවන් ඇත්දැයි පරික්ෂාකර බලන්න."</string>
340 <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"නම් නොමැති බ්ලූටූත් උපාංග (MAC ලිපින පමණි) සංදර්ශනය කරනු ඇත"</string>
341 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"පිළිගත නොහැකි ලෙස වැඩි හඩ පරිමාව හෝ පාලනය නොමැති වීම යනාදී දුරස්ථ උපාංග සමගින් වන හඬ පරිමා ගැටලුවලදී බ්ලූටූත් නිරපේක්ෂ හඬ පරිමා විශේෂාංගය අබල කරයි."</string>
342 <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Bluetooth Gabeldorsche විශේෂාංග අට්ටිය සබල කරයි."</string>
343 <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"වැඩිදියුණු කළ සබැඳුම් හැකියා විශේෂාංගය සබල කරයි."</string>
344 <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"අභ්‍යන්තර අන්තය"</string>
345 <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"දේශීය ෂෙල් ප්‍රවේශනය පිරිනමන ටර්මිනල් යෙදුම සබල කරන්න"</string>
346 <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP පරික්ෂාව"</string>
347 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"HDCP පරික්ෂා හැසිරීම සකසන්න"</string>
348 <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"නිදොස්කරණය"</string>
349 <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"නිදොස් කිරීමේ යෙදුම තෝරන්න"</string>
350 <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"නිදොස් යෙදුමක් සකස් කර නැත"</string>
351 <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> යෙදුම නිදොස් කරමින්"</string>
352 <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"යෙදුම තේරීම"</string>
353 <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"කිසිවක් නැත"</string>
354 <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"නිදොස්කරණය සඳහා රැඳෙන්න"</string>
355 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"නිදොස් කළ යෙදුම් ක්‍රියාකිරීමට පෙර ඇමිණීම සඳහා නිදොස්කරණය වෙත බලා සිටියි"</string>
356 <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"ආදානය"</string>
357 <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"ඇඳීම්"</string>
358 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"දෘඩාංග වේගය වැඩි කළ පිරිනැමීම"</string>
359 <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"මාධ්‍ය"</string>
360 <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"නිරීක්ෂණය"</string>
361 <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"තදබල ආකාරය සබල කිරීම"</string>
362 <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"මූලික පොටේ යෙදුම්, දිගු මෙහෙයුම් කරන විට තිරය ෆ්ලෑෂ් කරන්න"</string>
363 <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"සූචක පිහිටීම"</string>
364 <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"තිර උඩැතිරිය වර්තමාන ස්පර්ශ දත්ත පෙන්වයි"</string>
365 <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"තට්ටු කිරීම් පෙන්වන්න"</string>
366 <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"තට්ටු කිරීම් සඳහා දෘශ්‍ය ප්‍රතිපෝෂණ පෙන්වන්න"</string>
367 <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"පෘෂ්ඨ යාවත්කාලීන පෙන්වන්න"</string>
368 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"යාවත්කාලින වනවිට මුළු කවුළු තලයම දැල්වෙන්න"</string>
369 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"නැරඹීම් යාවත්කාලීන පෙන්වන්න"</string>
370 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"ඇඳි විට කවුළු තුළ සැණෙළි දසුන්"</string>
371 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"දෘඨාංග ස්ථර යාවත්කාලීන"</string>
372 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"යාවත්කාලින වන විට දෘඩාංග තලය කොළ පහන් දැල්වෙන්න"</string>
373 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"GPU වැඩිකොට දැක්වීම නිදොස් කරන්න"</string>
374 <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"HW වසාලන අක්‍රිය කරන්න"</string>
375 <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"තිර සංයුක්ත කිරීමට සැමවිටම GPU භාවිතා කරන්න"</string>
376 <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"වර්ණ අවකාශය අනුකරණය කරන්න"</string>
377 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"OpenGL අනුරේඛන සබල කරන්න"</string>
378 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"USB ශ්‍රව්‍ය මාර්ගගත කිරීම කිරීම අබල කරන්න"</string>
379 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"USB ශ්‍රව්‍ය පර්යන්ත වෙත ස්වයංක්‍රිය මාර්ගගත කිරීම කිරීම අබල කරන්න"</string>
380 <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"පිරිසැලසුම් සීමා පෙන්වන්න"</string>
381 <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"ක්ලිප් සීමා, මායිම්, ආදිය පෙන්වන්න."</string>
382 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"බල RTL පිරිසැලසුම් දිශාව"</string>
383 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"සියලු පෙදෙසි සඳහා RTL වෙත බල තිර පිරිසැලසුම"</string>
Bill Yia71a3a72021-06-15 12:43:52 +0000384 <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"කවුළු මට්. බොඳ කි. ඉඩ දෙ."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000385 <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"4x MSAA බල කරන්න"</string>
386 <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"OpenGL ES 2.0 යෙදුම්හි 4x MSAA සබල කරන්න"</string>
387 <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"සෘජුකෝණාස්‍ර-නොවන ක්ලිප් මෙහෙයුම් නිදොස් කරන්න"</string>
388 <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"පැතිකඩ HWUI විදහමින්"</string>
389 <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"GPU නිදොසීමේ ස්තර සබල කර."</string>
390 <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"නිදොසීමේ යෙදුම්වලට GPU නිදොසීමේ ස්තර පූරණයට ඉඩ දෙ."</string>
391 <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"verbose vendor පිරීම සබල කරන්න"</string>
392 <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"පුද්ගලික තොරතුරු අන්තර්ගත විය හැකි, වැඩි බැටරි බලයක් භාවිත කිරීමට සහ/හෝ වැඩි ගබඩා ඉඩක් භාවිත කිරීමට හැකි අමතර උපාංග නිශ්චිත විකුණුම්කරු ලොග, දෝෂ වාර්තාවල අඩංගු වේ."</string>
393 <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"කවුළු සජීවිකරණ පරිමාණය"</string>
394 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"සංක්‍රමණ සජීවන පරිමාණය"</string>
395 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"සජීවක කාල පරාස පරිමාණය"</string>
396 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"ද්විතියික දර්ශනය අඟවන්න"</string>
397 <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"යෙදුම්"</string>
398 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"ක්‍රියාකාරකම් තබාගන්න එපා"</string>
399 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"පරිශීලකයා ඉවත් වුන විගසම සෑම ක්‍රියාකාරකමක්ම විනාශ කරන්න"</string>
400 <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"පසුබිම් ක්‍රියාවලි සීමාව"</string>
401 <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"පසුබිම් ANR පෙන්වන්න"</string>
402 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"පසුබිම් යෙදුම්වලට යෙදුම ප්‍රතිචාර නොදක්වයි කවුළුව සංදර්ශනය කරන්න"</string>
403 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"දැනුම්දීම් නාලිකා අනතුරු ඇඟවීම් පෙන්."</string>
404 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"යෙදුමක් වලංගු නාලිකාවකින් තොරව දැනුම්දීමක් පළ කරන විට තිරය-මත අනතුරු ඇඟවීමක් සංදර්ශනය කරයි."</string>
405 <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"බාහිර මත යෙදුම් ඉඩ දීම බල කරන්න"</string>
406 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"මැනිෆෙස්ට් අගයන් නොසලකා, ඕනෑම යෙදුමක් බාහිර ගබඩාවට ලිවීමට සුදුසුකම් ලබා දෙයි"</string>
407 <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"ක්‍රියාකාරකම් ප්‍රතිප්‍රමාණ කළ හැකි බවට බල කරන්න"</string>
408 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"මැනිෆෙස්ට් අගයන් නොසලකා, සියලු ක්‍රියාකාරකම් බහු-කවුළුව සඳහා ප්‍රතිප්‍රමාණ කළ හැකි බවට පත් කරන්න."</string>
409 <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"අනියම් හැඩැති කවුළු සබල කරන්න"</string>
410 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"පරීක්ෂණාත්මක අනියම් හැඩැති කවුළු සඳහා සහාය සබල කරන්න."</string>
411 <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"ඩෙස්ක්ටොප් උපස්ථ මුරපදය"</string>
412 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"ඩෙස්ක්ටොප් සම්පූර්ණ උපස්ථ දැනට ආරක්ෂා කර නොමැත"</string>
413 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"ඩෙස්ක්ටොප් සම්පූර්ණ උපස්ථ සඳහා මුරපදය වෙනස් කිරීමට හෝ ඉවත් කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
414 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"නව උපස්ථ මුරපදය සකසන ලදි"</string>
415 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"නව මුරපදය සහ සත්‍යාපනය නොගැළපුනි"</string>
416 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"උපස්ථ මුරපදය පිහිටුවීම අසාර්ථකය"</string>
417 <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"පූරණය වේ…"</string>
418 <string-array name="color_mode_names">
419 <item msgid="3836559907767149216">"දීප්තිමත් (පෙරනිමිය)"</item>
420 <item msgid="9112200311983078311">"ස්වභාවික"</item>
421 <item msgid="6564241960833766170">"සම්මත"</item>
422 </string-array>
423 <string-array name="color_mode_descriptions">
424 <item msgid="6828141153199944847">"වැඩිදියුණු කරන ලද වර්ණ"</item>
425 <item msgid="4548987861791236754">"ඇස දකින ස්වභාවික වර්ණ"</item>
426 <item msgid="1282170165150762976">"ඩිජිටල් අන්තර්ගතය සඳහා වර්ණ ප්‍රශස්ත කරන ලද"</item>
427 </string-array>
428 <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"පොරොත්තු යෙදුම්"</string>
429 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"අක්‍රියයි. ටොගල කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
430 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"සක්‍රියයි. ටොගල කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
431 <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"යෙදුම් පොරොත්තු තත්ත්වය:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
Bill Yicd982272020-11-21 13:36:17 -0800432 <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"මාධ්‍ය ට්‍රාන්ස්කෝඩින් සැකසීම්"</string>
Bill Yi806e46e2020-12-10 08:16:48 -0800433 <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"ට්‍රාන්ස්කෝඩින් පෙරනිමි ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
434 <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"ට්‍රාන්ස්කෝඩින් සබල කරන්න"</string>
435 <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"යෙදුම් නවීන ආකෘති සඳහා සහාය දක්වයි යැයි උපකල්පනය කරමු"</string>
Bill Yi8dca3782021-02-27 05:14:40 -0800436 <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"ට්‍රාන්ස්කෝඩින් දැනුම්දීම් පෙන්වන්න"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700437 <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"ට්‍රාන්ස්කොඩින් හැඹිලිය අබල කරන්න"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000438 <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"ධාවනය වන සේවා"</string>
439 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"දැනට ධාවනය වන සේවා බලන්න සහ පාලනය කරන්න"</string>
440 <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"WebView ක්‍රියාත්මක කිරීම"</string>
441 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"WebView ක්‍රියාත්මක කිරීම සකසන්න"</string>
442 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"මෙම තෝරා ගැනීම තව දුරටත් වලංගු නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000443 <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"පින්තූර වර්ණ ප්‍රකාරය"</string>
444 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"sRGB භාවිතා කරන්න"</string>
445 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"අබලයි"</string>
446 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"කළු-සුදු"</string>
447 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"වර්ණ අන්ධතාවය (රතු-කොළ)"</string>
448 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"වර්ණ දුර්වලතාවය (රතු-කොළ)"</string>
449 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"වර්ණ අන්ධතාවය (නිල්-කහ)"</string>
450 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"වර්ණ නිවැරදි කිරීම"</string>
Bill Yicce81a92022-03-02 15:20:17 +0000451 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"ඔබට පහත දේවල් සිදු කිරීම අවශ්‍ය විට වර්ණ නිවැරදි කිරීම ප්‍රයෝජනවත් විය හැකිය:&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;වඩාත් නිවැරදිව වර්ණ දැකීම&lt;/li&gt; &lt;li&gt;ඔබට අවධානය යොමු කිරීම‍ට උදවු වීමට වර්ණ ඉවත් කිරීම&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000452 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> මගින් ඉක්මවන ලදී"</string>
453 <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
454 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> ක් පමණ ඉතිරියි"</string>
455 <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> ක් පමණ ඉතිරියි (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
456 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"ඔබේ භාවිතය මත පදනම්ව <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> පමණ ඉතිරිව ඇත"</string>
457 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"ඔබේ භාවිතය මත පදනම්ව <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> පමණ ඉතිරිව ඇත (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
458 <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
459 <skip />
460 <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> පමණ වන තෙක් (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) ඔබේ භාවිතය මත පදනම්ව තිබිය යුුතුය"</string>
461 <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"ඔබේ භාවිතය මත පදනම්ව <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> පමන වන තෙක් තිබිය යුතුය"</string>
462 <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) පමණ වන තෙක් තිබිය යුතුය"</string>
463 <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> පමණ වන තෙක් තිබිය යුතුය"</string>
464 <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> දක්වා"</string>
465 <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"බැටරි බලය <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> වන විට අවසන් විය හැකිය"</string>
466 <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>ට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිය"</string>
467 <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>ට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිය (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
468 <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>ට වඩා වැඩියෙන් ඉතිරිය (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
469 <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>ට වඩා වැඩියෙන් ඉතිරිය"</string>
470 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"දුරකථනය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය"</string>
471 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"ටැබ්ලට් පරිගණකය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය"</string>
472 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"උපාංගය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය"</string>
473 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"දුරකථනය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
474 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"ටැබ්ලට් පරිගණකය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
475 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"උපාංගය ඉක්මනින් වැසිය හැකිය (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
476 <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700477 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"සම්පූර්ණ වීමට <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ක් ඉතිරියි"</string>
478 <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - සම්පූර්ණ වීමට <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>ක් ඉතිරියි"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000479 <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - ආරෝපණය කිරීම තාවකාලිකව සීමා කර ඇත"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000480 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"නොදනී"</string>
481 <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"ආරෝපණය වෙමින්"</string>
482 <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"ශීඝ්‍ර ආරෝපණය"</string>
483 <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"සෙමින් ආරෝපණය"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700484 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"නොරැහැන්ව ආරෝපණය වේ"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000485 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"ආරෝපණය නොවේ"</string>
Bill Yi69279852021-05-18 07:05:16 +0000486 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"සම්බන්ධයි, ආරෝපණය නොවේ"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700487 <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"අරෝපිතයි"</string>
Bill Yicce81a92022-03-02 15:20:17 +0000488 <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"සම්පූර්ණයෙන් ආරෝපණ වී ඇත"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000489 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"පරිපාලක විසින් පාලනය කරන ලදී"</string>
Bill Yi0483cd62022-02-05 07:50:30 +0000490 <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"සීමා කළ සැකසීම මගින් පාලනය වේ"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000491 <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"අබල කර ඇත"</string>
492 <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"ඉඩ දුන්"</string>
493 <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"ඉඩ නොදෙන"</string>
494 <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"නොදන්නා යෙදුම් ස්ථාප."</string>
495 <string name="home" msgid="973834627243661438">"සැකසීම් මුල් පිටුව"</string>
496 <string-array name="battery_labels">
497 <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
498 <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
499 <item msgid="7529124349186240216">"100%"</item>
500 </string-array>
501 <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>කට පෙර"</string>
502 <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ක් ඉතිරිය"</string>
503 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"කුඩා"</string>
504 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"පෙරනිමි"</string>
505 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"විශාල"</string>
506 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"වඩා විශාල"</string>
507 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"විශාලතම"</string>
508 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"අභිරුචි (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
509 <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"මෙනුව"</string>
510 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"ආදර්ශන ප්‍රකාර කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීමට මුරපදය ඇ. ක."</string>
511 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"ඊළඟ"</string>
512 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"මුරපදය අවශ්‍යයි"</string>
513 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"සක්‍රීය ආදායක මාර්ග"</string>
514 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"පද්ධති භාෂා භාවිත කරන්න"</string>
515 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා සැකසීම් විවෘත කිරීම අසාර්ථක විය"</string>
516 <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"මෙම ආදාන ක්‍රමය මුරපද සහ ණයපත් අංක වැනි පෞද්ගලික දත්ත ඇතුළුව ඔබ ටයිප් කරන පෙළ එකතු කිරීමට හැකිය, එය <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> යෙදුමන් ලැබේ. මෙම ආදාන ක්‍රමය භාවිතා කරන්නද?"</string>
517 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"සටහන: නැවත පණ ගැන්වීමකට පසුව, ඔබ ඔබේ දුරකථනය අගුලු හරින තෙක් මෙම යෙදුම ආරම්භ කළ නොහැකිය"</string>
518 <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS ලියාපදිංචි තත්ත්වය"</string>
519 <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"ලියාපදිංචි වී ඇත"</string>
520 <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"ලියාපදිංචි වී නැත"</string>
521 <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"ලබාගත නොහැක"</string>
522 <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC සසම්භාවී වේ"</string>
Bill Yi0483cd62022-02-05 07:50:30 +0000523 <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5282919920463340158">"{count,plural, =0{උපාංග 0ක් සම්බන්ධිතයි}=1{උපාංග 1ක් සම්බන්ධිතයි}one{උපාංග #ක් සම්බන්ධිතයි}other{උපාංග #ක් සම්බන්ධිතයි}}"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000524 <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"වේලාව වැඩියෙන්."</string>
525 <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"වේලාව අඩුවෙන්."</string>
526 <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"අවලංගු කරන්න"</string>
527 <string name="okay" msgid="949938843324579502">"හරි"</string>
Bill Yi84711222022-03-26 00:03:54 +0000528 <string name="done" msgid="381184316122520313">"නිමයි"</string>
Bill Yi9ec6ea02021-04-02 21:28:49 +0000529 <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"එලාම සහ සිහිකැඳවීම්"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700530 <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"එලාම සහ සිහිකැඳවීම් සැකසීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
531 <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"එලාම සහ සිහිකැඳවීම්"</string>
Bill Yia71a3a72021-06-15 12:43:52 +0000532 <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"එලාම සැකසීමට සහ කාල සංවේදී ක්‍රියා කාලසටහන්ගත කිරීමට මෙම යෙදුමට ඉඩ දෙන්න. මෙය පසුබිමේ ධාවනය වීමට යෙදුමට ඉඩ දෙයි, එය වැඩි බැටරිය වැඩියෙන් භාවිත කළ හැකිය.\n\nමෙම අවසරය ක්‍රියාවිරහිත නම්, මෙම යෙදුම මඟින් සැලසුම් කර ඇති තිබෙන එලාම සහ වේලාව පදනම් කර ගත් සිදුවීම් ක්‍රියා නොකරනු ඇත."</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700533 <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"කාල සටහන, එලාමය, සිහිකැඳවීම, ඔරලෝසුව"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000534 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
Bill Yicce81a92022-03-02 15:20:17 +0000535 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000536 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"කිසි විටක නැත"</string>
537 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"ප්‍රමුඛතා පමණි"</string>
538 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
539 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ඔබ එයට පෙර මෙය ක්‍රියාවිරහිත නොකළේ නම් නොඇසෙනු ඇත"</string>
540 <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> තෙක් නොඇසෙනු ඇත"</string>
541 <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>ට"</string>
542 <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>හිදී"</string>
543 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"කාල සීමාව"</string>
544 <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"සෑම විටම ඉල්ලන්න"</string>
545 <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"ඔබ ක්‍රියාවිරහිත කරන තුරු"</string>
546 <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"මේ දැන්"</string>
Bill Yiccb87de2022-03-15 21:22:27 +0000547 <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"මෙම දුරකථනය"</string>
Bill Yi84711222022-03-26 00:03:54 +0000548 <string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet" msgid="3714653244000242800">"මෙම ටැබ්ලටය"</string>
Bill Yi50aa4592021-03-14 08:21:29 +0000549 <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"මෙම දුරකථනය"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000550 <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"සම්බන්ධ කිරීමේ ගැටලුවකි උපාංගය ක්‍රියාවිරහිත කර &amp; ආපසු ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
551 <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"රැහැන්ගත කළ ඕඩියෝ උපාංගය"</string>
552 <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"උදවු &amp; ප්‍රතිපෝෂණ"</string>
553 <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"ගබඩාව"</string>
554 <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"බෙදා ගත් දත්ත"</string>
555 <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"බෙදා ගත් දත්ත බලා වෙනස් කරන්න"</string>
556 <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"මෙම පරිශීලක සඳහා බෙදා ගත් දත්ත නැත."</string>
557 <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"බෙදා ගත් දත්ත ලබා ගැනීමේ දෝෂයක් විය. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
558 <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"බෙදා ගත් දත්ත ID: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
559 <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> දින කල් ඉකුත් වේ"</string>
560 <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"බෙදා ගත් දත්ත මැකීමේ දෝෂයක් විය."</string>
561 <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"මෙම බෙදා ගත් දත්ත සඳහා අත්පත් කර ගත් කල්බදු නැත. ඔබ එය මැකීමට කැමතිද?"</string>
562 <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"යෙදුම් බෙදා ගැනීමේ දත්ත"</string>
563 <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"යෙදුම මගින් විස්තර කිසිවක් ලබා දී නැත."</string>
564 <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"කල් බද්ද <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> දින කල් ඉකුත් වේ"</string>
565 <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"බෙදා ගත් දත්ත මකන්න"</string>
566 <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"ඔබට මෙම බෙදා ගත් දත්ත මැකීමට අවශ්‍ය බව විශ්වාසද?"</string>
567 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"පරිශීලකයින්ට ඔවුන්ගේ යෙදුම් සහ අන්තර්ගත ඇත"</string>
568 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"ඔබගේ ගිණුමෙන් යෙදුම් සහ අන්තර්ගත වෙත පිවිසීම ඔබට සීමා කළ හැක"</string>
569 <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"පරිශීලක"</string>
570 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"සීමිත පැතිකඩ"</string>
571 <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"අලුත් පරිශීලකයෙක් එක් කරන්නද?"</string>
572 <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"අමතර පරිශීලකයින් නිර්මාණය කිරීම මඟින් වෙනත් පුද්ගලයන් සමඟ මෙම උපාංගය ඔබට බෙදා ගත හැකිය. සෑම පරිශීලකයෙක්ටම ඔවුන්ගේම යෙදුම්, වෝල්පේපර, සහ වෙනත් ඒවා අභිරුචි කළ හැකි තමන්ට අයිති ඉඩක් ඇත. පරිශීලකයින්ට Wi‑Fi වැනි සෑම දෙනාටම බලපාන උපාංග සැකසීම්ද සීරුමාරු කළ හැක.\n\nඔබ නව පරිශීලකයෙකු එක් කළ විට ඔවුන්ගේ ඉඩ එම පුද්ගලයා සකසා ගත යුතු වේ.\n\nඕනෑම පරිශීලකයෙකුට අනෙක් සියලු පරිශීලකයන් සඳහා යෙදුම් යාවත්කාලීන කළ හැකිය. ප්‍රවේශයතා සැකසීම් සහ සේවා නව පරිශීලකයා වෙත මාරු නොකරනු ඇත."</string>
573 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"ඔබ අලුත් පරිශීලකයෙක් එකතු කරන විට, එම පුද්ගලයා ඔහුගේ වැඩ කරන ඉඩ සකසා ගත යුතුය.\n\nසියළුම අනෙක් පරිශීලකයින් සඳහා ඕනෑම පරිශීලකයෙකුට යාවත්කාලීන කළ හැක."</string>
574 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"දැන් පරිශීලකයා සකසන්නද?"</string>
575 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"උපාංගය ලබාගෙන තමන්ගේ ඉඩ සකසා ගැනීමට අදාළ පුද්ගලයා සිටින බව තහවුරු කරගන්න"</string>
576 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"දැන් පැතිකඩ සකසන්නද?"</string>
577 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"දැන් සකසන්න"</string>
578 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"දැන් නොවේ"</string>
579 <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"එක් කරන්න"</string>
580 <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"නව පරිශීලකයා"</string>
581 <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"නව පැතිකඩ"</string>
582 <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"පරිශීලක තොරතුරු"</string>
583 <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"පැතිකඩ තොරතුරු"</string>
584 <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"සීමිත පැතිකඩක් නිර්මාණය කිරීමට කලින්. ඔබගේ යෙදුම් සහ පෞද්ගලික දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට තිර අගුලක් සැකසිය යුතුයි."</string>
585 <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"අගුල සකසන්න"</string>
586 <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> වෙත මාරු වන්න"</string>
587 <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"නව පරිශීලක තනමින්…"</string>
Bill Yiccb87de2022-03-15 21:22:27 +0000588 <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"නව අමුත්තකු තනමින්…"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700589 <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"නව පරිශීලකයෙකු තැනීමට අසමත් විය"</string>
Bill Yiccb87de2022-03-15 21:22:27 +0000590 <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"නව අමුත්තකු තැනීම අසාර්ථක විය"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000591 <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"අපනාමය"</string>
Bill Yi32b0a902022-04-06 23:01:40 +0000592 <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"පරිශීලකයා එක් කරන්න"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000593 <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"අමුත්තා එක් කරන්න"</string>
Bill Yi8c9d28b2021-02-14 22:39:25 +0000594 <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"අමුත්තා ඉවත් කරන්න"</string>
Bill Yi5226be42021-06-24 14:37:31 +0000595 <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"ආගන්තුකයා යළි සකසන්න"</string>
Bill Yi95aedba2021-07-02 23:33:24 +0000596 <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"අමුත්තා යළි සකසන්නද?"</string>
Bill Yi32b0a902022-04-06 23:01:40 +0000597 <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"අමුත්තා ඉවත් කරන්නද?"</string>
Bill Yi95aedba2021-07-02 23:33:24 +0000598 <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"යළි සකසන්න"</string>
Bill Yi32b0a902022-04-06 23:01:40 +0000599 <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"ඉවත් කරන්න"</string>
Bill Yi95aedba2021-07-02 23:33:24 +0000600 <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"අමුත්තා යළි සකසමින්…"</string>
Bill Yi2c4d9722022-04-20 03:11:05 +0000601 <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"ආගන්තුක සැසිය යළි සකසන්නද?"</string>
602 <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"මෙය නව ආගන්තුක සැසියක් ආරම්භ කර වත්මන් සැසියෙන් සියලු යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත"</string>
603 <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"ආගන්තුක ප්‍රකාරයෙන් පිටවන්නද?"</string>
604 <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"මෙය වත්මන් ආගන්තුක සැසියෙන් යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත"</string>
605 <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"පිටවන්න"</string>
606 <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"ආගන්තුක ක්‍රියාකාරකම් සුරකින්නද?"</string>
607 <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"ඔබට වත්මන් සැසියෙන් ක්‍රියාකාරකම් සුරැකීමට හෝ සියලු යෙදුම් සහ දත්ත මැකීමට හැකිය"</string>
608 <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"මකන්න"</string>
609 <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"සුරකින්න"</string>
610 <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"ආගන්තුක ප්‍රකාරයෙන් පිටවන්න"</string>
611 <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"ආගන්තුක සැසිය යළි සකසන්න"</string>
612 <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"අමුත්තා පිටවීම"</string>
613 <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"පිටවීමේදී සියලු ක්‍රියාකාරකම් මකනු ඇත"</string>
614 <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"ඔබට පිටවීමේදී ඔබගේ ක්‍රියාකාරකම් සුරැකීමට හෝ මැකීමට හැකිය"</string>
615 <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"දැන් සැසි ක්‍රියාකාරකම් මැකීමට යළි සකසන්න, නැතහොත් ඔබට පිටවීමේදී ක්‍රියාකාරකම් සුරැකීමට හෝ මැකීමට හැකිය"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000616 <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"ඡායාරූපයක් ගන්න"</string>
617 <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"රූපයක් තෝරන්න"</string>
618 <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"ඡායාරූපය තෝරන්න"</string>
Bill Yi32b0a902022-04-06 23:01:40 +0000619 <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"වැරදි උත්සාහයන් ඉතා වැඩි ගණනකි. මෙම උපාංගයෙහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
620 <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"වැරදි උත්සාහයන් ඉතා වැඩි ගණනකි. මෙම පරිශීලකයා මකනු ඇත."</string>
621 <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"වැරදි උත්සාහයන් ඉතා වැඩි ගණනකි. මෙම කාර්යාල පැතිකඩ සහ එහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
622 <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"ඉවත ලන්න"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000623 <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"උපාංගයේ පෙරනිමිය"</string>
624 <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"අබල කළා"</string>
625 <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"සබලයි"</string>
626 <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"මෙම වෙනස යෙදීමට ඔබේ උපාංගය නැවත පණ ගැන්විය යුතුය. දැන් නැවත පණ ගන්වන්න හෝ අවලංගු කරන්න."</string>
627 <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"රැහැන්ගත කළ හෙඩ්ෆෝන්"</string>
628 <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
629 <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
Bill Yia8620b22020-12-17 07:29:21 -0800630 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"වාහක ජාලය වෙනස් වෙමින්"</string>
631 <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
632 <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
633 <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
634 <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
635 <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
636 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
637 <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string>
638 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string>
639 <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string>
640 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string>
Bill Yi9ec6ea02021-04-02 21:28:49 +0000641 <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string>
Bill Yia8620b22020-12-17 07:29:21 -0800642 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"ජංගම දත්ත ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
643 <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"දත්ත භාවිත කිරීමට සකසා නැත"</string>
644 <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"දුරකථනයක් නැත."</string>
645 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"දුරකථනය තීරු එකයි."</string>
646 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"දුරකථනය තීරු දෙකයි."</string>
647 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"දුරකථනය තීරු තුනයි."</string>
648 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"දුරකථනයේ සංඥාව පිරී ඇත."</string>
649 <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"දත්ත නැත."</string>
650 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"දත්ත තීරු එකයි."</string>
651 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"දත්ත තීරු 2."</string>
652 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"දත්ත තීරු 3."</string>
653 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"දත්ත සංඥාව පිරී ඇත."</string>
654 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"ඊතර්නෙට් විසන්ධි කරන ලදී."</string>
Bill Yi8c9d28b2021-02-14 22:39:25 +0000655 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"ඊතර්නෙට්."</string>
Bill Yi9d3d47d2021-02-20 08:22:18 +0000656 <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"ඇමතුම් නැත."</string>
Bill Yiabb700c2022-02-12 12:00:29 +0000657 <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"වේලාව"</string>
658 <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"දිනය"</string>
659 <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"කාලගුණය"</string>
660 <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"වායු ගුණත්වය"</string>
661 <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"විකාශ තතු"</string>
Bill Yi0483cd62022-02-05 07:50:30 +0000662 <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"පැතිකඩ පින්තූරයක් තේරීම"</string>
Bill Yiabb700c2022-02-12 12:00:29 +0000663 <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"පෙරනිමි පරිශීලක නිරූපකය"</string>
Bill Yiccb87de2022-03-15 21:22:27 +0000664 <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"භෞතික යතුරු පුවරුව"</string>
665 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"යතුරු පුවරු පිරිසැලසුම තෝරන්න"</string>
666 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"පෙරනිමි"</string>
Bill Yi84711222022-03-26 00:03:54 +0000667 <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"තිරය ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
668 <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"තිරය ක්‍රියාත්මක කිරීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
669 <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"යෙදුමකට තිරය ක්‍රියාත්මක කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඉඩ දුනහොත්, යෙදුම ඔබගේ පැහැදිලි අභිප්‍රායෙන් තොරව ඕනෑම වේලාවක තිරය ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය."</string>
Bill Yi32b0a902022-04-06 23:01:40 +0000670 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code" msgid="3521809854780392679">"QR කේතය ස්කෑන් කරන්න"</string>
671 <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="4679500020630341107">"සවන් දීම ආරම්භ කිරීමට, පහත QR කේතය මධ්‍යගත කරන්න"</string>
672 <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="6092191081849434734">"QR කේතය වලංගු ආකෘතියක් නොවේ"</string>
Bill Yicd4a3b32022-04-18 10:06:55 +0000673 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> විකාශනය කිරීම නවත්වන්නද?"</string>
674 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"ඔබ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> විකාශනය කළහොත් හෝ ප්‍රතිදානය වෙනස් කළහොත්, ඔබගේ වත්මන් විකාශනය නවතිනු ඇත."</string>
675 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> විකාශනය"</string>
676 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"ප්‍රතිදානය වෙනස් කරන්න"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000677</resources>