Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ice02b4ca228df75bb26a1148db12c7b69f1d7321
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 2ad43cc..71cb074 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Beste gailu batek sistemaren hizkuntza aldatzeko eskatu du"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Aldatu hizkuntza"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mantendu oraingo hizkuntza"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Partekatu wifia"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Hari gabeko arazketa sare honetan erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Sarearen izena (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWifi-helbidea (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Eman baimena beti sare honetan"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Eredua ez da zuzena"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Saiakera oker gehiegi egin dituzu.\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Larrialdi-deia"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Saiatu berriro. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> saiakera."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Datuak ezabatuko dira"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Hurrengo saiakeran eredua oker marrazten baduzu, gailuko datuak ezabatuko dira."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Hasi"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak aukera desgaitu du"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Igortzen hasi nahi duzu?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Edukia igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Aplikazio bat igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Laguntzailea zerbitzuak arreta jarrita dauka"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ezarri oharren aplikazio lehenetsia ezarpenetan"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalatu aplikazioa"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofonoa eta kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Aplikazioen azken erabilera"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ikusi azkenaldiko sarbidea"</string>