Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ice02b4ca228df75bb26a1148db12c7b69f1d7321
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index a1db50d..206a7ee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"\'n Ander toestel het versoek om die stelseltaal te verander"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Verander taal"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Hou huidige taal"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Deel wi-fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Laat draadlose ontfouting op hierdie netwerk toe?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netwerknaam (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adres (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Laat altyd toe op hierdie netwerk"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Verkeerde patroon"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Verkeerde wagwoord"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Te veel verkeerde pogings.\nProbeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Noodgeval"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Probeer weer. Poging <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Jou data sal uitgevee word"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde patroon invoer, sal hierdie toestel se data uitgevee word."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat in daardie app gewys of gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Begin"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> het hierdie opsie gedeaktiveer"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Begin uitsaai?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Wanneer jy uitsaai, het Android toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Wanneer jy ’n app uitsaai, het Android toegang tot enigiets wat in daardie app gewys of gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent-aandag is aan"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Stel versteknotasapp in Instellings"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installeer app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofoon en kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Onlangse appgebruik"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sien onlangse toegang"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index bc7273d..09157f8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"በሌላ መሣሪያ የተጠየቀ የስርዓት ቋንቋ ለውጥ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ቋንቋ ቀይር"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"አሁን ያለውን ቋንቋ አቆይ"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fiን አጋራ"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"በዚህ አውታረ መረብ ላይ ገመድ-አልባ debugging ይፈቀድ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"የአውታረ መረብ ስም (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nየWi‑Fi አድራሻ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ሁልጊዜ በዚህ አውታረ መረብ ላይ ፍቀድ"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች።\nበ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ድንገተኛ አደጋ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"እንደገና ይሞክሩ። ሙከራ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>።"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"የእርስዎ ውሂብ ይሰረዛል"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል።"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"እርስዎ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"አንድን መተግበሪያ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ጀምር"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን አማራጭ አሰናክሏል"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"cast ማድረግ ይጀምር?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"እርስዎ cast በሚያደርጉበት ጊዜ Android በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"አንድን መተግበሪያ cast ሲያደርጉ Android በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ ይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"የረዳት ትኩረት በርቷል"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"በቅንብሮች ውስጥ ነባሪ የማስታወሻዎች መተግበሪያን ያቀናብሩ"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"መተግበሪያን ጫን"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ማይክሮፎን እና ካሜራ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"የቅርብ ጊዜ የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"የቅርብ ጊዜ መዳረሻን አሳይ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 7b8f23a..31b7cbe 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"طلب جهاز آخر تغيير لغة النظام."</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"تغيير اللغة"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"الإبقاء على اللغة الحالية"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‏مشاركة اتصال Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏اسم الشبكة (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi‏ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"الطوارئ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"أثناء المشاركة أو التسجيل أو البثّ، يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهاز، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثّه، يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"بدء"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"تم إيقاف هذا الخيار من خلال تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"هل تريد بدء البثّ؟"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"‏أثناء البثّ، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"‏أثناء بثّ محتوى تطبيق، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"‏ميزة لفت انتباه \"مساعد Google\" مفعّلة."</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"يمكنك ضبط تطبيق تدوين الملاحظات التلقائي في \"الإعدادات\"."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"تثبيت التطبيق"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"الميكروفون والكاميرا"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index 9b3be3c..732d19d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"অন্য এটা ডিভাইচে ছিষ্টেমৰ ভাষা সলনি কৰাৰ অনুৰোধ কৰিছে"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ভাষা সলনি কৰক"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"বৰ্তমানৰ ভাষাটো ৰাখক"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ৱাই-ফাই শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"এই নেটৱৰ্কত ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিংৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"নেটৱৰ্কৰ নাম (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nৱাই-ফাইৰ ঠিকনা (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"এই নেটৱৰ্কত সদায় অনুমতি দিয়ক"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ভুল আৰ্হি"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ভুল পাছৱৰ্ড"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"বহুসংখ্যক ভুল প্ৰয়াস।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ছেকেণ্ডত পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"জৰুৰীকালীন"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"আকৌ চেষ্টা কৰক। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> টাৰ প্ৰয়াসৰ ভিতৰত <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> টা প্ৰয়াস।"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"আপোনাৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল আৰ্হি দিলে, এই ডিভাইচটোৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান হোৱা যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"আৰম্ভ কৰক"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ এই বিকল্পটো অক্ষম কৰিছে"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"কাষ্ট কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিবনে?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"আপুনি কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"আপুনি এটা এপ্ কাষ্ট কৰাৰ সময়ত সেইটো এপত দৃশ্যমান হোৱা যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistantএ আপোনাৰ কথা শুনি আছে"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ছেটিঙত টোকাৰ ডিফ’ল্ট এপ্ ছেট কৰক"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"এপ্‌টো ইনষ্টল কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু কেমেৰা"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"শেহতীয়া এপৰ ব্যৱহাৰ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"শেহতীয়া এক্সেছ চাওক"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index af63640..080f450 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Sistem dilinin dəyişdirilməsi başqa cihaz tərəfindən tələb olunur"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Dili dəyişin"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Cari dili saxlayın"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi-ı paylaşın"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Bu şəbəkədə WiFi sazlamasına icazə verilsin?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Şəbəkə Adı (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Ünvanı (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Bu şəbəkədə həmişə icazə verilsin"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Yanlış model"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Yanlış parol"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Həddindən çox yanlış cəhd.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniyəyə yenidən cəhd edin."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Fövqəladə hal"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Yenidən cəhd edin. Cəhd: <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Data silinəcək"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Növbəti cəhddə yanlış model daxil etsəniz, bu cihazın datası silinəcək."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Paylaşım, qeydəalma və ya yayım zamanı <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara giriş edə bilir. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Tətbiq paylaşdıqda, qeydə aldıqda və ya yayımladıqda <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> həmin tətbiqdə göstərilən, yaxud oxudulan məlumatlara giriş edə bilir. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Başlayın"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu seçimi deaktiv edib"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Yayım başladılsın?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Yayım zamanı Android-in ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara girişi olur. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Tətbiq yayımladıqda Android-in həmin tətbiqdə göstərilən və ya oxudulan məlumatlara girişi olur. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent aktivdir"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ayarlarda defolt qeydlər tətbiqi ayarlayın"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Tətbiqi quraşdırın"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon və kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Son tətbiq istifadəsi"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Son girişə baxın"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 94c5265..b524c34 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Drugi uređaj je zatražio promenu jezika sistema"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Promeni jezik"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Zadrži aktuelni jezik"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Deli WiFi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Želite da dozvolite bežično otklanjanje grešaka na ovoj mreži?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Naziv mreže (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi adresa (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Uvek dozvoli na ovoj mreži"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Pogrešan šablon"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Pogrešna lozinka"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Previše netačnih pokušaja.\n Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Hitan slučaj"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Probajte ponovo. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. pokušaj od <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Podaci će se izbrisati"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ako unesete netačan šablon pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kada delite, snimate ili prebacujete, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju. Zato budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama, slikama i audio i video snimcima."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kada delite, snimate ili prebacujete aplikaciju, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv ili se pušta u toj aplikaciji. Zato budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama, slikama i audio i video snimcima."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Pokreni"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućila ovu opciju"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Želite da započnete prebacivanje?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kada prebacujete, Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju. Zato budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama, slikama i audio i video snimcima."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kada prebacujete aplikaciju, Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv ili se pušta u toj aplikaciji. Zato budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama, slikama i audio i video snimcima."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Pomoćnik je u aktivnom stanju"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Podesite podrazumevanu aplikaciju za beleške u Podešavanjima"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instaliraj aplikaciju"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon i kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nedavno koristila aplikacija"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Prikaži nedavni pristup"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index e271408..dd8199e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Іншая прылада запытала змяненне мовы сістэмы"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Змяніць мову"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Захаваць бягучую мову"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Абагуліць Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Дазволіць адладку па Wi-Fi у гэтай сетцы?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Назва сеткі (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nАдрас Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Заўсёды дазваляць у гэтай сетцы"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Няправільны ўзор разблакіроўкі"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Няправільны пароль"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Занадта шмат няўдалых спроб.\nПаспрабуйце зноў праз <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Экстранны выклік"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Паўтарыце спробу. Спроба <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Вашы даныя будуць выдалены"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Калі вы ўведзяце няправільны ўзор разблакіроўкі яшчэ раз, даныя з гэтай прылады будуць выдалены."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Калі пачынаецца абагульванне, запіс ці трансляцыя, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> атрымлівае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца на экране ці прайграецца на прыладзе. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Калі пачынаецца абагульванне, запіс ці трансляцыя змесціва праграмы, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> атрымлівае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца ці прайграецца ў праграме. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Пачаць"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Праграма \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" адключыла гэты параметр"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Пачаць трансляцыю?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Калі адбываецца трансляцыя, Android мае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца на экране ці прайграецца на прыладзе. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Калі адбываецца трансляцыя змесціва праграмы, Android мае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца ці прайграецца ў праграме. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Памочнік гатовы выконваць каманды"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Задайце ў Наладах стандартную праграму для нататак"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Усталяваць праграму"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Мікрафон і камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Нядаўна выкарыстоўваліся праграмамі"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Паглядзець нядаўні доступ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index 38781a4..896756d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Друго устройство е заявило промяна на езика на системата"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Промяна на езика"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Текущ език: Запазване"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Споделяне на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Разрешаване на безжичното отстраняване на грешки?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Име на мрежата (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nАдрес на Wi‑Fi мрежата (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Винаги да се разрешава в тази мрежа"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Грешна фигура"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Грешна парола"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Твърде много неправилни опити.\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Спешен случай"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Опитайте отново. Опит <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Данните ви ще бъдат изтрити"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ако въведете неправилна фигура при следващия опит, данните от това устройство ще бъдат изтрити."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Когато споделяте, записвате или предавате, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Когато споделяте, записвате или предавате дадено приложение, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в него. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Стартиране"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> деактивира тази опция"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Искате ли да стартирате предаване?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Когато предавате, Android има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Когато предавате дадено приложение, Android има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в него. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Функцията за активиране на Асистент е включена"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Задайте стандартно приложение за бележки от настройките"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Инсталиране на приложението"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон и камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Скорошно използване на приложението"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Вижте скорошния достъп"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index b6b539c..5c1b445 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"অন্য ডিভাইসের দ্বারা সিস্টেমের ভাষা পরিবর্তনের অনুরোধ করা হয়েছে"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ভাষা পরিবর্তন করুন"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"বর্তমান ভাষা রাখুন"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ওয়াই-ফাই শেয়ার করুন"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"এই নেটওয়ার্কে ওয়্যারলেস ডিবাগিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"নেটওয়ার্কের নাম (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nওয়াই-ফাই অ্যাড্রেস (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"এই নেটওয়ার্কে সবসময় অনুমতি দিন"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ভুল প্যাটার্ন"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ভুল পাসওয়ার্ড"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"অনেকবার ভুল চেষ্টা করা হয়েছে। \n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"জরুরি"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"আবার চেষ্টা করুন। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> বারের মধ্যে <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> বার চেষ্টা করা হয়েছে।"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"আপনার ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"আপনি পরের বারও ভুল প্যাটার্ন আঁকলে এই ডিভাইসের ডেটা মুছে দেওয়া হবে।"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"আপনি শেয়ার, রেকর্ড বা কাস্ট করার সময়, স্ক্রিনে দৃশ্যমান বা ডিভাইসে চালানো সব কিছুই <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে পারবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ে সতর্ক থাকুন।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"আপনি কোনও অ্যাপ শেয়ার, রেকর্ড বা কাস্ট করার সময়, সেই অ্যাপে দেখা যায় বা চালানো হয় এমন সব কিছু <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে পারবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ে সতর্ক থাকুন।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"শুরু করুন"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এই বিকল্পটি বন্ধ করে দিয়েছে"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"কাস্ট করা শুরু করবেন?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"আপনি কাস্ট করার সময়, স্ক্রিনে দৃশ্যমান বা ডিভাইসে চালানো সবকিছুই Android অ্যাক্সেস করতে পারবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ে সতর্ক থাকুন।"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"আপনি কোনও অ্যাপ কাস্ট করার সময়, ওই অ্যাপে দেখানো বা চালানো হয় এমন সবকিছুই Android অ্যাক্সেস করতে পারবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ে সতর্ক থাকুন।"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"অ্যাসিস্ট্যান্ট আপনার কথা শোনার জন্য চালু করা আছে"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"\'সেটিংস\' থেকে ডিফল্ট নোট নেওয়ার অ্যাপ সেট করুন"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"অ্যাপ ইনস্টল করুন"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"মাইক্রোফোন ও ক্যামেরা"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"সম্প্রতি ব্যবহার করা অ্যাপ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"সাম্প্রতিক অ্যাক্সেস দেখুন"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index b5fa00e..63f62f1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Promjenu jezika sistema je zatražio drugi uređaj"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Promijeni jezik"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Zadrži trenutni jezik"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Dijeli WiFi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Dozvoliti bežično otklanjanje grešaka na ovoj mreži?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Naziv mreže (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa WiFi mreže (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Uvijek dozvoli na ovoj mreži"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Pogrešan uzorak"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Pogrešna lozinka"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Previše pogrešnih pokušaja.\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Hitan slučaj"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Pokušajte ponovo. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. pokušaj od <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Vaši podaci će se izbrisati"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ako u sljedećem pokušaju unesete neispravan uzorak, podaci ovog uređaja će se izbrisati."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kada dijelite, snimate ili emitirate, aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kada dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Pokreni"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućila tu opciju"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Pokrenuti emitiranje?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kada emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kada emitirate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Pažnja Asistenta je uključena"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Postavite zadanu aplikaciju za bilješke u Postavkama"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instaliraj aplikaciju"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon i kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nedavno korištenje aplikacije"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Prikaži nedavni pristup"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index fea2ee6..f54a0ac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Un altre dispositiu ha sol·licitat canviar l\'idioma del sistema"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Canvia l\'idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mantén l\'idioma actual"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Comparteix la Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vols permetre la depuració sense fil en aquesta xarxa?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nom de la xarxa (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdreça Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Permet sempre en aquesta xarxa"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Patró incorrecte"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Contrasenya incorrecta"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Has superat el nombre d\'intents incorrectes permesos.\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergència"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Torna-ho a provar. Intent <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Se suprimiran les teves dades"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Si tornes a introduir un patró incorrecte, se suprimiran les dades del dispositiu."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Quan comparteixes, graves o emets contingut, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Quan comparteixes, graves o emets contingut, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi a l\'aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Inicia"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ha desactivat aquesta opció"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Vols iniciar una emissió?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Quan emets contingut, Android té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Quan emets una aplicació, Android té accés a qualsevol cosa que es mostri o que es reprodueixi en aquella aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"L\'Assistent està activat"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Defineix l\'aplicació de notes predeterminada a Configuració"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instal·la l\'aplicació"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micròfon i càmera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Ús recent de l\'aplicació"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Mostra l\'accés recent"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 339ba71..1bfe1f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Jiné zařízení požádalo o změnu systémového jazyka"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Změnit jazyk"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Zachovat stávající jazyk"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Sdílení sítě Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Povolit v této síti bezdrátové ladění?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Název sítě (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"V této síti vždy povolit"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Nesprávné gesto"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Nesprávné heslo"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Příliš mnoho neplatných pokusů.\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Stav nouze"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Zkuste to znovu. Pokus <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Vaše data budou smazána"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Pokud při příštím pokusu zadáte nesprávné gesto, data v tomto zařízení budou smazána."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání má <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> přístup k veškerému obsahu, který je viditelný na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání aplikace má <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> přístup k veškerému obsahu, který je v dané aplikaci zobrazen nebo přehráván. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Začít"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tuto možnost zakázala"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Začít odesílat?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Během odesílání má Android přístup ke všemu, co je viditelné na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Během odesílání aplikace má Android přístup k veškerému obsahu, který je v dané aplikaci zobrazen nebo přehráván. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Pozornost Asistenta je zapnutá"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Výchozí aplikaci pro poznámky nastavíte v Nastavení"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Nainstalovat aplikaci"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon a fotoaparát"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nedávné použití aplikacemi"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Zobrazit nedávný přístup"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 79ba451..17853e7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"En anden enhed har anmodet om en ændring af systemsproget"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Skift sprog"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Behold nuværende sprog"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Del Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vil du tillade trådløs fejlretning på dette netværk?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netværksnavn (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adresse (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Tillad altid på dette netværk"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Forkert mønster"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Forkert adgangskode"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"For mange mislykkede forsøg. \nPrøv igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Nødsituation"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Prøv igen. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. forsøg ud af <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Dine data bliver slettet"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Hvis du angiver et forkert mønster i næste forsøg, slettes dataene på denne enhed."</string>
@@ -182,11 +180,11 @@
     <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Hvis du vil konfigurere oplåsning med fingeraftryk igen, bliver dine nuværende fingeraftryksbilleder og -modeller slettet.\n\nNår de er slettet, skal du konfigurere oplåsning med fingeraftryk igen for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet."</string>
     <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Hvis du vil konfigurere oplåsning med fingeraftryk igen, bliver dine nuværende fingeraftryksbilleder og -modeller slettet.\n\nNår de er slettet, skal du konfigurere oplåsning med fingeraftryk igen for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet."</string>
     <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Oplåsning med fingeraftryk kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen."</string>
-    <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Konfigurer ansigtslås igen"</string>
-    <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Ansigtslås"</string>
-    <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfigurer ansigtslås"</string>
-    <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Hvis du vil konfigurere ansigtslås igen, bliver din nuværende ansigtsmodel slettet.\n\nDu skal konfigurere funktionen igen for at bruge ansigtsgenkendelse til at låse din telefon op."</string>
-    <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Ansigtslås kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen."</string>
+    <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Konfigurer ansigtsoplåsning igen"</string>
+    <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Ansigtsoplåsning"</string>
+    <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfigurer ansigtsoplåsning"</string>
+    <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Hvis du vil konfigurere ansigtsoplåsning igen, bliver din nuværende ansigtsmodel slettet.\n\nDu skal konfigurere funktionen igen for at bruge ansigtsgenkendelse til at låse din telefon op."</string>
+    <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Ansigtsoplåsning kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sæt fingeren på fingeraftrykssensoren"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"Tryk på oplåsningsikonet for at fortsætte"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ansigtet kan ikke genkendes. Brug fingeraftryk i stedet."</string>
@@ -194,7 +192,7 @@
     <skip />
     <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Ansigt kan ikke genkendes"</string>
     <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Brug fingeraftryk i stedet"</string>
-    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Ansigtslås er utilgængelig"</string>
+    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Ansigtsoplåsning er utilgængelig"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth tilsluttet."</string>
     <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Batteriniveauet er ukendt."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Tilsluttet <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
@@ -369,7 +367,7 @@
     <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Låst op via ansigtsgenkendelse"</string>
     <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Ansigtet er genkendt"</string>
     <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Stryg opad for at prøve igen"</string>
-    <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"Stryg opad for at prøve ansigtslåsen igen"</string>
+    <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"Stryg opad for at prøve ansigtsoplåsning igen"</string>
     <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås op for at bruge NFC"</string>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Denne enhed tilhører din organisation"</string>
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Denne enhed tilhører <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Når du deler, optager eller caster, har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> adgang til alt, der er synligt på din skærm eller afspilles på din enhed. Vær derfor forsigtig med ting såsom adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Når du deler, optager eller caster en app, har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> adgang til alt, der vises eller afspilles i den pågældende app. Vær derfor forsigtig med ting såsom adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Start"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har deaktiveret denne valgmulighed"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Vil du begynde at caste?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Når du caster, har Android adgang til alt, der vises på din skærm eller afspilles på din enhed. Vær derfor forsigtig med ting såsom adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Når du caster en app, har Android adgang til alt, der vises eller afspilles i den pågældende app. Vær derfor forsigtig med ting såsom adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent lytter"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Angiv standardapp til noter i Indstillinger"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installer app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon og kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Seneste brug af apps"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Se seneste adgang"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index 4f08805..822ab27 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Von einem anderen Gerät wurde eine Änderung der Systemsprache angefordert"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Sprache ändern"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Aktuelle Sprache nutzen"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"WLAN teilen"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Debugging über WLAN in diesem Netzwerk zulassen?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netzwerkname (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWLAN-Adresse (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Immer in diesem Netzwerk zulassen"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Falsches Muster"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Falsches Passwort"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Zu viele Fehlversuche.\nBitte probiere es in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Sekunden noch einmal."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Notfall"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Bitte probier es noch einmal. Versuch <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Deine Daten werden gelöscht"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Wenn du beim nächsten Versuch ein falsches Muster eingibst, werden die Daten auf diesem Gerät gelöscht."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Streamen hat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Zugriff auf alle Inhalte, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Streamen einer App hat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder von ihr wiedergegeben werden. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Starten"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hat diese Option deaktiviert"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Stream starten?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Beim Streamen hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Beim Streamen einer App hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder von ihr wiedergegeben werden. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant-Aktivierung an"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Standard-Notizen-App in den Einstellungen einrichten"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"App installieren"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Kürzliche App-Nutzung"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Kürzliche Zugriffe ansehen"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 63337fd..c33b753 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Ζητήθηκε αλλαγή της γλώσσας συστήματος από άλλη συσκευή"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Αλλαγή γλώσσας"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Διατήρ. τρέχουσας γλώσσας"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Κοινοποίηση Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Να επιτρέπεται ασύρματος εντοπ. σφαλ. στο δίκτυο;"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Όνομα δικτύου (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nΔιεύθυνση Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Να επιτρέπεται πάντα σε αυτό το δίκτυο"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Εσφαλμένο μοτίβο"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες.\nΔοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Έκτακτη ανάγκη"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Προσπαθήστε ξανά. Προσπάθεια <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Τα δεδομένα σας θα διαγραφούν"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Εάν εισαγάγετε εσφαλμένο μοτίβο στην επόμενη προσπάθεια, τα δεδομένα αυτής της συσκευής θα διαγραφούν."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Όταν κάνετε κοινή χρήση, εγγραφή ή μετάδοση, η εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό στην οθόνη σας ή αναπαράγεται στη συσκευή σας. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Όταν κάνετε κοινή χρήση, εγγραφή ή μετάδοση μιας εφαρμογής, η εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό ή αναπαράγεται στη συγκεκριμένη εφαρμογή. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Έναρξη"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> απενεργοποίησε αυτήν την επιλογή"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Έναρξη μετάδοσης;"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Όταν κάνετε μετάδοση, το Android έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό στην οθόνη σας ή αναπαράγεται στη συσκευή σας. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Όταν κάνετε μετάδοση μιας εφαρμογής, το Android έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό ή αναπαράγεται στη συγκεκριμένη εφαρμογή. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Ο Βοηθός βρίσκεται σε αναμονή"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ορίστε την προεπιλεγμένη εφαρμογή σημειώσεων στις Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Εγκατάσταση εφαρμογής"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Μικρόφωνο και Κάμερα"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Πρόσφατη χρήση εφαρμογής"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Εμφάνιση πρόσφατης πρόσβασης"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 7fbd4bf..901459d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"System language change requested by another device"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Change language"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Keep current language"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Share Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Allow wireless debugging on this network?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Network Name (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Address (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Always allow on this network"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Wrong pattern"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Wrong password"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergency"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Try again. Attempt <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Your data will be deleted"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"If you enter an incorrect pattern on the next attempt, this device’s data will be deleted."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"When you’re sharing, recording or casting, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"When you’re sharing, recording or casting an app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Start"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> has disabled this option"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Start casting?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"When you’re casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"When you’re casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant attention on"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Set default notes app in Settings"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Install app"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Mirror to external display?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"Enable display"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microphone and Camera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Recent app use"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"See recent access"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index 0e50776..01aa637 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"System language change requested by another device"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Change language"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Keep current language"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Share Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Allow wireless debugging on this network?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Network Name (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Address (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Always allow on this network"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Wrong pattern"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Wrong password"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergency"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Try again. Attempt <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Your data will be deleted"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"If you enter an incorrect pattern on the next attempt, this device’s data will be deleted."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"When you’re sharing, recording, or casting, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"When you’re sharing, recording, or casting an app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Start"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> has disabled this option"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Start casting?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"When you’re casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"When you’re casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant attention on"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Set default notes app in Settings"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Install app"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Mirror to external display?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"Enable display"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microphone &amp; Camera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Recent app use"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"See recent access"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 7fbd4bf..901459d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"System language change requested by another device"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Change language"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Keep current language"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Share Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Allow wireless debugging on this network?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Network Name (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Address (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Always allow on this network"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Wrong pattern"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Wrong password"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergency"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Try again. Attempt <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Your data will be deleted"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"If you enter an incorrect pattern on the next attempt, this device’s data will be deleted."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"When you’re sharing, recording or casting, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"When you’re sharing, recording or casting an app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Start"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> has disabled this option"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Start casting?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"When you’re casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"When you’re casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant attention on"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Set default notes app in Settings"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Install app"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Mirror to external display?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"Enable display"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microphone and Camera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Recent app use"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"See recent access"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 7fbd4bf..901459d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"System language change requested by another device"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Change language"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Keep current language"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Share Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Allow wireless debugging on this network?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Network Name (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Address (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Always allow on this network"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Wrong pattern"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Wrong password"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergency"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Try again. Attempt <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Your data will be deleted"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"If you enter an incorrect pattern on the next attempt, this device’s data will be deleted."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"When you’re sharing, recording or casting, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"When you’re sharing, recording or casting an app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Start"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> has disabled this option"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Start casting?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"When you’re casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"When you’re casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant attention on"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Set default notes app in Settings"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Install app"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Mirror to external display?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"Enable display"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microphone and Camera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Recent app use"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"See recent access"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index 876bb0e..c496aee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎System language change requested by another device‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Change language‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Keep current language‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Share Wi‑Fi‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Allow wireless debugging on this network?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Network Name (SSID)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Wi‑Fi Address (BSSID)‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎Always allow on this network‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Wrong pattern‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Wrong password‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Too many incorrect attempts.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try again in ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Emergency‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Try again. Attempt ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Your data will be deleted‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎If you enter an incorrect pattern on the next attempt, this device’s data will be deleted.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎When you’re sharing, recording, or casting, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎When you’re sharing, recording, or casting an app, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Start‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ has disabled this option‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Start casting?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎When you’re casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎When you’re casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Assistant attention on‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Set default notes app in Settings‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Install app‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Mirror to external display?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Enable display‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Microphone &amp; Camera‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Recent app use‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎See recent access‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index e5d197d..3653839 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Cambio de idioma del sistema solicitado por otro dispositivo"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Cambiar idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mantener el idioma actual"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Compartir Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"¿Quieres permitir la depuración inalámbrica en esta red?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nombre de red (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nDirección Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Permitir siempre en esta red"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Patrón incorrecto"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Contraseña incorrecta"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Demasiados intentos incorrectos.\nVuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergencia"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Vuelve a intentarlo. Intento <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Se borrarán tus datos"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Si ingresas un patrón incorrecto en el próximo intento, se borrarán los datos de este dispositivo."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Cuando compartas, grabes o transmitas contenido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> podrá acceder a todo lo que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Cuando compartas, grabes o transmitas una app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> podrá acceder a todo el contenido que se muestre o que reproduzcas en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Iniciar"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inhabilitó esta opción"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"¿Quieres comenzar a transmitir contenido?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Cuando transmitas contenido, Android podrá acceder a todo lo que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Cuando transmitas una app, Android podrá acceder a todo el contenido que se muestre o que reproduzcas en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Asistente está prestando atención"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Configura la app de notas predeterminada en Configuración"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalar app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micrófono y cámara"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Uso reciente en apps"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ver accesos recientes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index c2a6b71..0680821 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Otro dispositivo ha solicitado un cambio en el idioma del sistema"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Cambiar idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Seguir en este idioma"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Compartir Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"¿Permitir la depuración inalámbrica en esta red?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nombre de la red (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nDirección Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Permitir siempre en esta red"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Patrón incorrecto"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Contraseña incorrecta"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Demasiados intentos fallidos.\n Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergencia"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Vuelve a intentarlo. Intento <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Tus datos se eliminarán"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Si vuelves a introducir un patrón incorrecto, los datos de este dispositivo se eliminarán."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Cuando compartes, grabas o envías contenido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede acceder a todo lo que se muestre en la pantalla o se reproduzca en tu dispositivo. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Cuando compartes, grabas o envías una aplicación, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede acceder a todo lo que se muestre o se reproduzca en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Empezar"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ha inhabilitado esta opción"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"¿Empezar a enviar contenido?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Cuando envías contenido, Android puede acceder a todo lo que se muestre en la pantalla o se reproduzca en tu dispositivo. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Cuando envías una aplicación, Android puede acceder a todo lo que se muestre o se reproduzca en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"El Asistente está activado"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Configura la aplicación de notas predeterminada en Ajustes"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalar aplicación"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micrófono y cámara"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Uso reciente en aplicaciones"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ver acceso reciente"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index 3817e78..988d4d7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Teine seade taotles süsteemi keele muutmist"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Muuda keelt"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Kasuta praegust keelt"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"WiFi jagamine"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Kas lubada selles võrgus juhtmevaba silumine?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Võrgu nimi (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWiFi-võrgu aadress (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Luba selles võrgus alati"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Vale muster"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Vale parool"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Liiga palju valesid katseid.\nProovige <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi pärast uuesti."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Hädaabi"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Proovige uuesti. Katse <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Teie andmed kustutatakse"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Kui sisestate järgmisel katsel vale mustri, kustutatakse selle seadme andmed."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kui jagate, salvestate või kannate üle, on rakendusel <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kui jagate, salvestate või kannate rakendust üle, on rakendusel <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> juurdepääs kõigele, mida selles rakenduses kuvatakse või esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite, fotode, heli ja videoga ettevaatlik."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Alusta"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on selle valiku keelanud"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Kas alustada ülekandmist?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kui kannate üle, on Androidil juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Rakenduse ülekandmise ajal on Androidil juurdepääs kõigele, mis on selles rakenduses nähtaval või mida selles esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite, fotode, heli ja videoga ettevaatlik."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent on aktiveeritud"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Määrake seadetes märkmete vaikerakendus."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installi rakendus"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon ja kaamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Rakenduste hiljutine kasutamine"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Kuva hiljutine juurdepääs"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 2ad43cc..71cb074 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Beste gailu batek sistemaren hizkuntza aldatzeko eskatu du"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Aldatu hizkuntza"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mantendu oraingo hizkuntza"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Partekatu wifia"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Hari gabeko arazketa sare honetan erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Sarearen izena (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWifi-helbidea (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Eman baimena beti sare honetan"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Eredua ez da zuzena"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Saiakera oker gehiegi egin dituzu.\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Larrialdi-deia"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Saiatu berriro. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> saiakera."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Datuak ezabatuko dira"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Hurrengo saiakeran eredua oker marrazten baduzu, gailuko datuak ezabatuko dira."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Hasi"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak aukera desgaitu du"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Igortzen hasi nahi duzu?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Edukia igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Aplikazio bat igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Laguntzailea zerbitzuak arreta jarrita dauka"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ezarri oharren aplikazio lehenetsia ezarpenetan"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalatu aplikazioa"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofonoa eta kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Aplikazioen azken erabilera"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ikusi azkenaldiko sarbidea"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 8263639..8902103 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"دستگاه دیگری درخواست کرده است زبان سیستم تغییر کند"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"تغییر زبان"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"حفظ زبان فعلی"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‏اشتراک‌گذاری Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"اشکال‌زدایی بی‌سیم در این شبکه مجاز شود؟"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏نام شبکه (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nنشانی Wi‑Fi (BSSID)‎\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"همیشه در این شبکه مجاز شود"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"الگو اشتباه است"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"گذرواژه اشتباه است"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تلاش‌های نادرست بسیاری انجام شده است.\nپس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"اضطراری"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"دوباره امتحان کنید. تلاش <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"داده‌هایتان حذف خواهد شد"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"اگر در تلاش بعدی الگوی نادرستی وارد کنید، داده‌های این دستگاه حذف خواهد شد."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"وقتی درحال هم‌رسانی، ضبط، یا پخش محتوا هستید، <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> به همه محتوایی که در صفحه‌تان نمایان است یا در دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی دارد. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، عکس‌ها، و صدا و تصویر باشید."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"وقتی درحال هم‌رسانی، ضبط، یا پخش محتوای برنامه‌ای هستید، <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> به همه محتوایی که در آن برنامه نمایان است یا پخش می‌شود دسترسی دارد. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، عکس‌ها، و صدا و تصویر باشید."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"شروع"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>این گزینه را غیرفعال کرده است"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"پخش محتوا شروع شود؟"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"‏وقتی محتوا پخش می‌کنید، Android به همه محتوایی که در صفحه‌تان نمایان است یا در دستگاهتان پخش می‌شود دسترسی دارد. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، عکس‌ها، و صدا و تصویر باشید."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"‏وقتی محتوای برنامه‌ای را پخش می‌کنید، Android به همه محتوایی که در آن برنامه نمایان است یا پخش می‌شود دسترسی دارد. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژه‌ها، جزئیات پرداخت، پیام‌ها، عکس‌ها، و صدا و تصویر باشید."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"توجه «دستیار» روشن است"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"برنامه پیش‌فرض یادداشت را در «تنظیمات» تنظیم کنید"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"نصب برنامه"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"میکروفون و دوربین"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"استفاده اخیر از برنامه"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"دیدن دسترسی اخیر"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index dc0e52d..7e2ab65 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Toiselta laitteelta pyydetty järjestelmän kielen vaihtamista"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Vaihda kieltä"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Pidä nykyinen kieli"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Jaa Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Sallitaanko langaton virheenkorjaus tässä verkossa?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Verkon nimi (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi-Fin osoite (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Salli aina tässä verkossa"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Väärä kuvio"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Väärä salasana"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Liian monta virheellistä yritystä.\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Hätätilanne"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Yritä uudelleen. Yritys <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Datasi poistetaan"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Jos annat väärän kuvion seuraavalla yrityskerralla, tämän laitteen data poistetaan."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kun jaat, tallennat tai striimaat, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> saa pääsyn kaikkeen näytölläsi näkyvään tai laitteellasi toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kun jaat, tallennat tai striimaat sovellusta, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> saa pääsyn kaikkeen sovelluksessa näkyvään tai toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Aloita"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on poistanut vaihtoehdon käytöstä"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Aloitetaanko striimaus?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kun striimaat, Android saa pääsyn kaikkeen näytölläsi näkyvään tai laitteellasi toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kun striimaat sovellusta, Android saa pääsyn kaikkeen sovelluksessa näkyvään tai toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant on aktiivinen"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Aseta oletusmuistiinpanosovellus Asetuksista"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Asenna sovellus"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofoni ja kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Sovellusten viimeaikainen käyttö"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Katso viimeaikainen käyttö"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index dcaaef0..a863623 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Un autre appareil demande de changer la langue du système"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Changer la langue"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Garder la langue actuelle"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Partager le Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Autoriser le débogage sans fil sur ce réseau?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nom du réseau (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresse Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Toujours autoriser sur ce réseau"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Schéma incorrect"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Mot de passe incorrect"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Trop de tentatives incorrectes. \nRéessayez dans <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Appel d\'urgence"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Réessayez. Tentative <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Vos données seront supprimées"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Si vous entrez un schéma incorrect à la prochaine tentative, les données de cet appareil seront supprimées."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez une application, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur cette application. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Commencer"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a désactivé cette option"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Commencer la diffusion?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Lorsque vous diffusez, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Lorsque vous diffusez une application, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur cette application. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant à l\'écoute"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Définir l\'application de prise de notes par défaut dans les Paramètres"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installer l\'application"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microphone et appareil photo"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Utilisation récente par les applications"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Afficher l\'accès récent"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 0fbf014..a3920de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Changement de langue système demandé par un autre appareil"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Changer de langue"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Garder la langue actuelle"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Partager le Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Autoriser le débogage sans fil sur ce réseau ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nom du réseau (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresse Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Toujours autoriser sur ce réseau"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Schéma incorrect"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Mot de passe incorrect"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Trop de tentatives incorrectes.\nVeuillez réessayer dans <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Urgence"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Réessayez. Tentative <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Risque de perte des données"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Si vous dessinez un schéma incorrect lors de la prochaine tentative, les données de cet appareil seront supprimées."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages, photos et contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez une appli, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages et contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Commencer"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a désactivé cette option"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Commencer à caster ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Lorsque vous castez, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages, photos et contenus audio et vidéo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Lorsque vous castez une appli, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages et contenus audio et vidéo."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant à l\'écoute"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Définir une appli de notes par défaut dans les paramètres"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installer l\'appli"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micro et caméra"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Utilisation récente par les applis"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Consulter les accès récents"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 27b57e4..344c0d4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Outro dispositivo solicitou un cambio do idioma do sistema"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Cambiar idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Manter idioma actual"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Compartir wifi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Queres permitir a depuración sen fíos nesta rede?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nome de rede (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nEnderezo wifi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Permitir sempre nesta rede"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"O padrón é incorrecto"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"O contrasinal é incorrecto"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Realizáronse demasiados intentos incorrectos.\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emerxencia"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Téntao de novo. Intento <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Eliminaranse os teus datos"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Se indicas un padrón incorrecto no seguinte intento, eliminaranse os datos deste dispositivo."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Cando compartes, gravas ou emites contido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ten acceso a todo o que se vexa na pantalla ou se reproduza no teu dispositivo. Polo tanto, debes ter coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como o contido de audio e de vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Cando compartes, gravas ou emites unha aplicación, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nela. Polo tanto, debes ter coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como o contido de audio e de vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Iniciar"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desactivou esta opción"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Queres comezar a emitir contido?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Cando emites contido, Android ten acceso a todo o que se vexa na pantalla ou se reproduza no teu dispositivo. Polo tanto, debes ter coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como o contido de audio e de vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Cando emites unha aplicación, Android ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nela. Polo tanto, debes ter coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como o contido de audio e de vídeo."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"A atención do Asistente está activada"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Establece a aplicación de notas predeterminada en Configuración"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalar aplicación"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micrófono e cámara"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Uso recente por parte de aplicacións"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ver acceso recente"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index d62fd99..a32c78fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"બીજા ડિવાઇસ દ્વારા સિસ્ટમની ભાષા બદલવાની વિનંતી કરવામાં આવી છે"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ભાષા બદલો"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"વર્તમાન ભાષા રાખો"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"વાઇ-ફાઇ શેર કરો"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"આ નેટવર્ક પર વાયરલેસ ડિબગીંગની મંજૂરી આપીએ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"નેટવર્કનું નામ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nવાઇ-ફાઇ ઍડ્રેસ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"આ નેટવર્ક પર હંમેશા મંજૂરી આપો"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ખોટી પૅટર્ન"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ખોટો પાસવર્ડ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ઘણા વધારે ખોટા પ્રયત્નો. \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ઇમર્જન્સી"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ફરી પ્રયાસ કરો. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> પ્રયત્ન."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"તમારો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"જ્યારે તમે શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી વસ્તુનો ઍક્સેસ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"જ્યારે તમે કોઈ ઍપ શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી વસ્તુનો ઍક્સેસ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"શરૂ કરો"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા આ વિકલ્પ બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"જ્યારે તમે કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી બધી વસ્તુઓનો ઍક્સેસ Android પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"જ્યારે તમે ઍપને કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી વસ્તુનો ઍક્સેસ Android પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant સક્રિય છે"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"સેટિંગમાં નોંધની ડિફૉલ્ટ ઍપ સેટ કરો"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"માઇક્રોફોન અને કૅમેરા"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"તાજેતરનો ઍપનો વપરાશ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"તાજેતરનો ઍક્સેસ મેનેજ કરો"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index 18774ae..c73b8f7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"किसी दूसरे डिवाइस से, सिस्टम की भाषा बदलने का अनुरोध किया गया"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"भाषा बदलें"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"मौजूदा भाषा रखें"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"वाई-फ़ाई शेयर करें"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"क्या आप इस नेटवर्क पर वॉयरलेस डीबगिंग के इस्तेमाल की अनुमति देना चाहते हैं?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"नेटवर्क का नाम (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nवाई-फ़ाई का पता (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"इस नेटवर्क पर हमेशा अनुमति दें"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"गलत पैटर्न"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"गलत पासवर्ड"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"आपकी कोशिशें बहुत बार गलत हुई हैं.\nआप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंड में फिर से कोशिश कर सकते हैं."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"आपातकालीन कॉल"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"फिर से कोशिश करें. आप <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> में से <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> बार कोशिश कर चुके हैं."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"आपका डेटा मिटा दिया जाएगा"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"अगर आप फिर से गलत पैटर्न डालते हैं, तो इस डिवाइस का डेटा मिटा दिया जाएगा."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास स्क्रीन पर दिख रहे कॉन्टेंट या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, और डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"किसी ऐप्लिकेशन को शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रहे कॉन्टेंट या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, और डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"शुरू करें"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ने इस विकल्प को बंद कर दिया है"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"क्या मीडिया कास्ट करना है?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"कास्ट करते समय, Android के पास स्क्रीन पर दिख रहे कॉन्टेंट या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, और डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"किसी ऐप्लिकेशन को कास्ट करते समय, Android के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रहे कॉन्टेंट या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, और डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant आपकी बातें सुन रही है"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"सेटिंग में जाकर, नोट लेने की सुविधा देने वाले ऐप्लिकेशन को डिफ़ॉल्ट के तौर पर सेट करें"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"माइक्रोफ़ोन और कैमरा"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"हाल ही में इस्तेमाल करने वाला ऐप्लिकेशन"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"हाल में ऐक्सेस करने वाले ऐप"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index b684038..f9b220d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Drugi uređaj zatražio je promjenu jezika sustava"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Promijeni jezik"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Zadrži trenutačni jezik"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Dijeli Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Dopustiti bežično otklanjanje pogrešaka na ovoj mreži?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Naziv mreže (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa Wi‑Fija (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Uvijek dopusti na ovoj mreži"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Pogrešan uzorak"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Pogrešna zaporka"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Previše netočnih pokušaja.\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Hitni slučaj"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Pokušajte ponovo. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. pokušaj od <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Vaši će se podaci izbrisati"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ako pri sljedećem pokušaju unesete netočan uzorak, izbrisat će se podaci s ovog uređaja."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kad dijelite, snimate ili emitirate, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kad dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Pokreni"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> onemogućila je ovu opciju"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Želite li pokrenuti emitiranje?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kad emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kad emitirate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Pažnja Asistenta je aktivirana"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Postavite zadanu aplikaciju za bilješke u postavkama"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalacija"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon i kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nedavna upotreba aplikacije"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Pogledajte nedavni pristup"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 26f60f9..0d40770 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Egy másik eszköz a rendszer nyelvének módosítását kéri"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Nyelvmódosítás"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Aktuális nyelv megtartása"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi megosztása"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Engedélyezi a vezeték nélküli hibakeresést ezen a hálózaton?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Hálózat neve (SSID):\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-cím (BSSID):\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Mindig engedélyezze ezen a hálózaton"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Helytelen minta"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Helytelen jelszó"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Túl sok helytelen próbálkozás.\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Vészhelyzet"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Próbálja újra. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. kísérlet, összesen: <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Adatai törlődni fognak"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Amennyiben helytelen mintát ad meg a következő kísérletnél, a rendszer törli az adatokat erről az eszközről."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Amikor Ön megosztást, rögzítést vagy átküldést végez, a(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> a képernyőn látható vagy az eszközön lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Amikor Ön megoszt, rögzít vagy átküld egy alkalmazást, a(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> az adott appban látható vagy lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Indítás"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> letiltotta ezt a beállítást"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Elindítja az átküldést?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Amikor Ön átküldést végez, az Android a képernyőn látható vagy az eszközön lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Alkalmazás átküldése közben az Android az adott appban látható vagy lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"A Segéd figyel"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Állítson be alapértelmezett jegyzetkészítő alkalmazást a Beállításokban"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Alkalmazás telepítése"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon és kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Legutóbbi alkalmazáshasználat"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Legutóbbi hozzáférés"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index da38ae1..e64a8de3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Մեկ այլ սարք համակարգի լեզվի փոփոխության հարցում է ուղարկել"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Փոխել լեզուն"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Թողնել ընթացիկ լեզուն"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Կիսվել Wi‑Fi-ով"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Թույլատրե՞լ անլար վրիպազերծումն այս ցանցում"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Ցանցի անվանումը (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-ի հասցեն (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Միշտ թույլատրել այս ցանցում"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Նախշը սխալ է"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Չափից շատ սխալ փորձ է կատարվել:\nՆորից փորձեք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Արտակարգ իրավիճակ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Փորձեք նորից։ Փորձ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>՝ <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>-ից։"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Ձեր տվյալները կջնջվեն"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Հաջորդ փորձի ժամանակ սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն։"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք էկրանը, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> հավելվածին հասանելի է լինում այն ամենը, ինչ տեսանելի է ձեր էկրանին և նվագարկվում է ձեր սարքում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք որևէ հավելվածի էկրանը, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> հավելվածին հասանելի է լինում այն ամենը, ինչ ցուցադրվում կամ նվագարկվում է այդ հավելվածում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Սկսել"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ն անջատել է այս ընտրանքը"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Սկսե՞լ հեռարձակումը"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Երբ դուք հեռարձակում եք էկրանը, Android-ին հասանելի է լինում այն ամենը, ինչ տեսանելի է ձեր էկրանին կամ նվագարկվում է ձեր սարքում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Երբ դուք տեսագրում եք որևէ հավելվածի էկրանը, Android-ին հասանելի է լինում այն ամենը, ինչ ցուցադրվում կամ նվագարկվում է այդ հավելվածում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Օգնականը լսում է"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Կարգավորեք նշումների կանխադրված հավելված Կարգավորումներում"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Տեղադրել հավելվածը"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Խոսափող և տեսախցիկ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Հավելվածի վերջին օգտագործումը"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Տեսնել վերջին օգտագործումը"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 320e125..d2a9747 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Perubahan bahasa sistem diminta oleh perangkat lain"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Ubah bahasa"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Pertahankan bahasa"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Bagikan Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Izinkan proses debug nirkabel di perangkat ini?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nama Jaringan (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAlamat Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Selalu izinkan di jaringan ini"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Pola salah"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Sandi salah"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Terlalu banyak kesalahan pola.\nCoba lagi dalam <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> detik."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Keadaan Darurat"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Coba lagi. Percobaan <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Data akan dihapus"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Jika Anda memasukkan pola yang salah saat mencoba lagi, data perangkat ini akan dihapus."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan suatu aplikasi, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan atau yang diputar di aplikasi tersebut. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio dan video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Mulai"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telah menonaktifkan opsi ini"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Mulai mentransmisikan?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Jika mentransmisikan, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Jika Anda mentransmisikan aplikasi, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan atau yang diputar di aplikasi tersebut. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
@@ -712,7 +709,7 @@
     <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Nonaktif"</string>
     <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Tidak tersedia"</string>
     <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"pelajari lebih lanjut"</string>
-    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Bilah navigasi"</string>
+    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Menu navigasi"</string>
     <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Tata letak"</string>
     <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Jenis tombol ekstra kiri"</string>
     <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Jenis tombol ekstra kanan"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Asisten sedang memerhatikan"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Setel aplikasi catatan default di Setelan"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instal aplikasi"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Penggunaan aplikasi baru-baru ini"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Lihat akses terbaru"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 73f1745..d5bb28a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Beiðni frá öðru tæki um að breyta tungumáli kerfis"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Breyta tungumáli"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Halda núverandi tungumáli"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Deila Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Viltu leyfa þráðlausa villuleit á þessu neti?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Heiti netkerfis (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi vistfang (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Leyfa alltaf á þessu neti"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Rangt mynstur"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Rangt aðgangsorð"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Of margar misheppnaðar tilraunir.\nReyndu aftur eftir <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekúndur."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Neyðartilvik"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Reyndu aftur. Tilraun <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Gögnunum þínum verður eytt"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ef þú slærð inn rangt mynstur í næstu tilraun verður gögnum tækisins eytt."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Þegar þú deilir, tekur upp eða varpar hefur<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aðgang að öllu sem sést á skjánum eða spilast í tækinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Þegar þú deilir, tekur upp eða varpar forriti hefur <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aðgang að öllu sem sést eða spilast í viðkomandi forriti. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Byrja"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> slökkti á þessum valkosti"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Byrja að varpa?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Þegar þú varpar hefur Android aðgang að öllu sem er sýnilegt á skjánum hjá þér eða spilast í tækinu þínu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Þegar þú varpar forriti hefur Android aðgang að öllu sem sést eða spilast í viðkomandi forriti. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Hjálparinn er að hlusta"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Stilltu sjálfgefið glósuforrit í stillingunum"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Setja upp forrit"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Hljóðnemi og myndavél"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nýlega notað af forriti"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sjá nýlegan aðgang"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 0db6d7f..9f6228d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Cambio della lingua di sistema richiesto da un altro dispositivo"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Cambia lingua"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mantieni lingua attuale"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Condividi Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Consentire il debug wireless su questa rete?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nome della rete (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nIndirizzo Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Consenti sempre su questa rete"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Sequenza errata"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Password errata"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Troppi tentativi errati.\nRiprova tra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondi."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergenza"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Riprova. Tentativo <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"I tuoi dati verranno eliminati"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Se al prossimo tentativo inserirai una sequenza sbagliata, i dati del dispositivo verranno eliminati."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Quando condividi, registri o trasmetti, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dettagli sui pagamenti, messaggi, foto, audio e video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Quando condividi, registri o trasmetti un\'app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ha accesso a qualsiasi elemento visualizzato o riprodotto sull\'app. Presta quindi attenzione a password, dettagli sui pagamenti, messaggi, foto, audio e video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Inizia"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ha disattivato questa opzione"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Iniziare a trasmettere?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Quando trasmetti, Android ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dettagli sui pagamenti, messaggi, foto, audio e video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Quando trasmetti un\'app, Android ha accesso a qualsiasi elemento visualizzato o riprodotto sull\'app. Presta quindi attenzione a password, dettagli sui pagamenti, messaggi, foto, audio e video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"L\'assistente è attivo"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Imposta l\'app per le note predefinita nelle Impostazioni"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installa app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfono e fotocamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Uso recente da app"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Vedi accesso recente"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 0539635..44ad445 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"התקבלה בקשה ממכשיר אחר לשינוי שפת המערכת"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"שינוי שפה"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"השארת השפה הנוכחית"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‏שיתוף Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"לאשר ניפוי באגים אלחוטי ברשת הזו?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏שם הרשת (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nכתובת Wi‑Fi‏ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"לאשר תמיד ברשת הזו"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"קו ביטול נעילה שגוי"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"סיסמה שגויה"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"יותר מדי ניסיונות שגויים.\nיש לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"חירום"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"יש לנסות שוב. ניסיון <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"הנתונים שלך יימחקו"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"הזנת קו ביטול נעילה שגוי בניסיון הבא תגרום למחיקת הנתונים במכשיר."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) תהיה ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) של אפליקציה, תהיה ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"התחלה"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> השביתה את האפשרות הזו"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"להתחיל את ההעברה?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"‏בזמן העברה (cast), תהיה ל-Android גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"‏בזמן העברה (cast) של אפליקציה, תהיה ל-Android גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. כדאי להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"‏Assistant מאזינה"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"צריך להגדיר את אפליקציית ברירת המחדל לפתקים ב\'הגדרות\'"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"התקנת האפליקציה"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"מיקרופון ומצלמה"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"נעשה שימוש לאחרונה באפליקציות"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"צפייה בהרשאות הגישה האחרונות"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 967d2d1..5bd77fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"他のデバイスからシステム言語の変更が要求されました"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"言語を変更"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"現在の言語を変更しない"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi-Fi を共有"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"このネットワークでワイヤレス デバッグを許可しますか?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ネットワーク名(SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi アドレス(BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"このネットワークで常に許可する"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"パターンが正しくありません"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"パスワードが正しくありません"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"間違えた回数が上限を超えました。\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後にもう一度お試しください。"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"緊急通報"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"もう一度お試しください。入力回数: <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 回"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"データが削除されます"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"パターンをあと 1 回間違えると、このデバイスのデータが削除されます。"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"共有、録画、キャスト中は、画面に表示される内容やデバイスで再生される内容に <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"アプリの共有、録画、キャスト中は、そのアプリで表示または再生される内容に <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"開始"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> がこのオプションを無効にしています"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"キャスト開始しますか?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"キャスト中は、画面に表示される内容やデバイスで再生される内容に Android がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"アプリのキャスト中は、そのアプリで表示または再生される内容に Android がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"アシスタントは起動済みです"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"[設定] でデフォルトのメモアプリを設定してください"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"アプリをインストール"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"マイクとカメラ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"最近のアプリの使用状況"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"最近のアクセスを表示"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index 2a30da7..e0aa8ca 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"სისტემის ენის შეცვლა მოითხოვა სხვა მოწყობილობამ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ენის შეცვლა"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"მიმდინარე ენის დატოვება"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi-ს გაზიარება"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"დაუშვებთ ამ ქსელში შეცდომების უსადენო გამართვას?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ქსელის სახელი (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi მისამართი (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ყოველთვის დაშვება ამ ქსელში"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ნიმუში არასწორია"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"პაროლი არასწორია"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"დაფიქსირდა ძალიან ბევრი არასწორი მცდელობა.\nცადეთ ხელახლა <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> წამში."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"საგანგებო სიტუაცია"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ცადეთ ხელახლა. მცდელობა <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>-დან."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"თქვენი მონაცემები წაიშლება"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"შემდეგი მცდელობისას განმბლოკავი ნიმუშის არასწორად შეყვანის შემთხვევაში, ამ მოწყობილობის მონაცემები წაიშლება."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"გაზიარების, ჩაწერის ან ტრანსლირების დროს, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"აპის გაზიარებისას, ჩაწერისას ან ტრანსლირებისას, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-ს წვდომა აქვს ყველაფერზე, რაც ჩანს ან იკვრება აპში. ამიტომ იყავით ფრთხილად ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"დაწყება"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-მა გათიშა ეს ვარიანტი"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"გსურთ ტრანსლირების დაწყება?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"როდესაც თქვენ ტრანსლირებთ, ამ აპს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"როდესაც აპს ტრანსლირებთ, Android-ს წვდომა აქვს ყველაფერზე, რაც ჩანს ან იკვრება აპში. ამიტომ იყავით ფრთხილად ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"ასისტენტის ყურადღების ფუნქცია ჩართულია"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"დააყენეთ ნაგულისხმევი შენიშვნების აპი პარამეტრებში"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"აპის ინსტალაცია"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"აირეკლოს გარე ეკრანზე?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"ეკრანის ჩართვა"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"მიკროფონი და კამერა"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"აპის ბოლოდროინდელი გამოყენება"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ბოლო წვდომის ნახვა"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index 1adda91..917383b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Басқа құрылғыдан жүйе тілін өзгерту туралы сұрау жіберілді."</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Тілді өзгерту"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Қазіргі тіл тұра берсін"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi желісін бөлісу"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Бұл желіде сымсыз түзетуге рұқсат етілсін бе?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Желі атауы (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi мекенжайы (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Осы желіде үнемі рұқсат ету"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Өрнек қате."</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Құпия сөз қате."</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Тым көп қате енгізілді.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундта әрекетті қайталаңыз."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Төтенше жағдай"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Әрекетті қайталаңыз. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> мүмкіндік, барлығы – <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Деректеріңіз жойылады"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Бөлісу, жазу не трансляциялау кезінде <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> экраныңызда көрінетін не құрылғыңызда ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізген кезде сақ болыңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Қолданба экранын бөлісу, жазу не трансляциялау кезінде <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> онда көрінетін не ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізген кезде сақ болыңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Бастау"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы осы опцияны өшірді."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Трансляциялау басталсын ба?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Трансляциялау кезінде Android жүйесі экраныңызда көрінетін не құрылғыңызда ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізген кезде сақ болыңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Қолданба экранын трансляциялау кезінде Android жүйесі қолданбада көрінетін не ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізген кезде сақ болыңыз."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant қосулы."</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Параметрлерден әдепкі жазба қолданбасын орнатыңыз."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Қолданбаны орнату"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон және камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Соңғы рет қолданбаның датчикті пайдалануы"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Соңғы рет пайдаланғандар"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index af1e3b5..92c2c1b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"ការប្ដូរភាសា​ប្រព័ន្ធដែលបានស្នើសុំ​ដោយ​ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"​ប្ដូរ​ភាសា"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"រក្សាភាសាបច្ចុប្បន្ន"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ចែករំលែក Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"អនុញ្ញាត​ការជួសជុល​ដោយឥតខ្សែ​នៅលើ​បណ្ដាញ​នេះ​ឬ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ឈ្មោះបណ្ដាញ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nអាសយដ្ឋាន Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"អនុញ្ញាត​នៅលើ​បណ្ដាញ​នេះ​ជានិច្ច"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ការព្យាយាម​ចូលខុស​ច្រើនដងពេក។\nសូមព្យាយាម​ម្តងទៀត​ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ពេលមានអាសន្ន"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"សូមព្យាយាម​ម្តងទៀត។ ការព្យាយាម <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ដង។"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ទិន្នន័យរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុប"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ប្រសិនបើអ្នក​បញ្ចូលលំនាំ​មិនត្រឹមត្រូវ នៅពេលព្យាយាមបញ្ចូល​លើកក្រោយ ទិន្នន័យរបស់​ឧបករណ៍នេះ​នឹងត្រូវបានលុប។"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬភ្ជាប់, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើអ្វីៗដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬចាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬភ្ជាប់កម្មវិធី, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើអ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬចាក់នៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> បានបិទជម្រើសនេះ"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"ចាប់ផ្តើមភ្ជាប់ឬ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"នៅពេលអ្នក​កំពុងភ្ជាប់, Android មានសិទ្ធិចូលប្រើអ្វីៗដែលអាចមើលឃើញនៅលើ​អេក្រង់របស់អ្នក ឬចាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"នៅពេលអ្នក​កំពុងភ្ជាប់កម្មវិធី, Android មានសិទ្ធិចូលប្រើអ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬចាក់នៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"ភាពប្រុងប្រៀប​របស់ Google Assistant ត្រូវបានបើក"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"កំណត់កម្មវិធីកំណត់ចំណាំលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ដំឡើង​កម្មវិធី"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"មីក្រូហ្វូន និងកាមេរ៉ា"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីថ្មីៗនេះ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"មើលការចូលប្រើនាពេលថ្មីៗនេះ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index db1b35d..6c0f833 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"ಬೇರೊಂದು ಸಾಧನದಿಂದ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಭಾಷೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಭಾಷೆಯನ್ನೇ ಇರಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ವೈ-ಫೈ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nವೈ-ಫೈ ವಿಳಾಸ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ಹಲವಾರು ತಪ್ಪು ಪ್ರಯತ್ನಗಳು.\nಮತ್ತೆ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ತುರ್ತು"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದೆ"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೇ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"ನೀವು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ Android ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ Android ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant ನಿಮ್ಮ ಮಾತನ್ನು ಆಲಿಸುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ಆ್ಯಪ್ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 97271c5..491c4e4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"다른 기기에서 시스템 언어 변경을 요청함"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"언어 변경"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"현재 언어 유지"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi 공유"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"이 네트워크에서 무선 디버깅을 허용하시겠습니까?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"네트워크 이름(SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi 주소(BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"이 네트워크에서 항상 허용"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"잘못된 패턴"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"잘못된 비밀번호"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"잘못된 시도 횟수가 너무 많습니다.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"긴급"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"다시 시도하세요. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>회 중 <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>번째 시도입니다."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"데이터가 삭제됨"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"다음번 시도에서 잘못된 패턴을 입력하면 이 기기의 데이터가 삭제됩니다."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"공유, 녹화 또는 전송 중에 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 앱이 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"앱을 공유, 녹화 또는 전송할 때는 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 앱이 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"시작"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 이 옵션을 사용 중지했습니다."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"전송을 시작하시겠습니까?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"전송 중에는 Android가 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"앱을 전송할 때 Android가 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"어시스턴트가 대기 중임"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"설정에서 기본 메모 앱 설정"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"앱 설치"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"마이크 및 카메라"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"최근 앱 사용"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"최근 액세스 보기"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index db47e39..77e4e9c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Система тилин өзгөртүү сурамы башка түзмөктөн жөнөтүлдү"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Тилди өзгөртүү"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Учурдагы тилди калтыруу"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi\'ды бөлүшүү"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Ушул тармакта мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу аныктоого уруксат бересизби?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Тармактын аталышы (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi дареги (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Бул тармакта ар дайым уруксат берилсин"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Графикалык ачкыч туура эмес"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Сырсөз туура эмес"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунддан кийин кайра кайталаңыз."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Шашылыш чалуу"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Кайра кайталаңыз. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> аракеттен <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> аракет калды."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Акыркы аракет калды"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн маалыматы өчүрүлөт."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосу экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Колдонмону бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранга чыгарганда <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосу ал колдонмодо көрсөтүлүп жана ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Баштоо"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> бул параметрди өчүрүп койду"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Тышкы экранга чыгаруу башталсынбы?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Тышкы экранга чыгарганда Android экраныңызда көрүнүп жана түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Колдонмону тышкы экранга чыгарганда Android ал колдонмодо көрсөтүлүп жана ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Жардамчы иштетилди"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Параметрлерден демейки кыска жазуулар колдонмосун тууралаңыз"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Колдонмону орнотуу"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон жана камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Жакында колдонмолордо иштетилген"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Акыркы пайдалануусун көрүү"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index ff08be1..ec17441 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"ມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ປ່ຽນພາສາລະບົບໂດຍອຸປະກອນອື່ນ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ປ່ຽນພາສາ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ໃຊ້ພາສາປັດຈຸບັນ"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ແບ່ງປັນ Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ອະນຸຍາດການດີບັກໄຮ້ສາຍຢູ່ເຄືອຂ່າຍນີ້ບໍ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ຊື່ເຄືອຂ່າຍ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nທີ່ຢູ່ Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດຢູ່ເຄືອຂ່າຍນີ້"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ຮູບແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ມີ​ຄວາມ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ​ຫຼາຍ​ເທື່ອ​ເກີນ​ໄປ.\nກະລຸນາລອງ​ໃໝ່​ອີກ​ໃນ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ​ວິ​ນາ​ທີ."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ສຸກເສີນ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ກະລຸນາລອງໃໝ່. ຄວາມພະຍາຍາມເທື່ອທີ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກ"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ຫາກທ່ານໃສ່ຣູບແບບຜິດໃນຄວາມພະຍາຍາມເທື່ອຕໍ່ໄປ, ອຸປະກອນນີ້ຈະຖືກລຶບຂໍ້ມູນອອກ."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"ເມື່ອທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ປາກົດຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ເມື່ອທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານແອັບ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ແອັບດັ່ງກ່າວ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ເລີ່ມ"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ປິດການນຳໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ແລ້ວ"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"ເລີ່ມການສົ່ງສັນຍານບໍ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"ເມື່ອທ່ານກຳລັງສົ່ງສັນຍານ, Android ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ປາກົດຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"ເມື່ອທ່ານກຳລັງສົ່ງສັນຍານແອັບ, Android ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ແອັບດັ່ງກ່າວ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"ການເອີ້ນໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍເປີດຢູ່"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ຕັ້ງຄ່າແອັບຈົດບັນທຶກເລີ່ມຕົ້ນໃນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ຕິດຕັ້ງແອັບ"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"ການໃຊ້ແອັບຫຼ້າສຸດ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ເບິ່ງສິດເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index d3fc063..e418e18 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Užklausą dėl sistemos kalbos pakeitimo pateikė kitas įrenginys"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Keisti kalbą"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Palikti dabartinę kalbą"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Bendrinti „Wi‑Fi“"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Leisti belaidžio ryšio derinimą prisijungus prie šio tinklo?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Tinklo pavadinimas (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\n„Wi‑Fi“ adresas (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Visada leisti naudojant šį tinklą"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Netinkamas atrakinimo piešinys"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Netinkamas slaptažodis"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Per daug klaidingų bandymų.\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Skamb. pagalbos nr."</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Bandykite dar kartą. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> bandymas iš <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Duomenys bus ištrinti"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Jei kitu bandymu nupiešite netinkamą atrakinimo piešinį, šio įrenginio duomenys bus ištrinti."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kai bendrinate, įrašote ar perduodate turinį, „<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“ gali pasiekti viską, kas rodoma ekrane ar leidžiama įrenginyje. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kai bendrinate, įrašote ar perduodate programą, „<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>“ gali pasiekti viską, kas rodoma ar leidžiama programoje. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Pradėti"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Programoje „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ ši parinktis išjungta"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Pradėti perdavimą?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kai perduodate turinį, „Android“ gali pasiekti viską, kas rodoma ekrane ar leidžiama įrenginyje. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kai perduodate programą, „Android“ gali pasiekti viską, kas rodoma ar leidžiama toje programoje. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Padėjėjas klauso"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Nustatykite numatytąją užrašų programą Nustatymuose"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Įdiegti programą"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofonas ir fotoaparatas"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Pastarasis programos naudojimas"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Žr. pastarąją prieigą"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index c577473..4b5fea3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Sistēmas valodas maiņu pieprasīja cita ierīce."</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Mainīt valodu"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Paturēt pašreizējo valodu"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Koplietot Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vai atļaut bezvadu atkļūdošanu šajā tīklā?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Tīkla nosaukums (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi adrese (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Vienmēr atļaut šajā tīklā"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Nepareiza kombinācija"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Nepareiza parole"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Pārāk daudz neveiksmīgu mēģinājumu.\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundēm."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Ārkārtas situācija"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Mēģiniet vēlreiz (<xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. mēģinājums no <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>)."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Jūsu dati tiks dzēsti"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ja nākamajā mēģinājumā ievadīsiet nepareizu kombināciju, dati šajā ierīcē tiks dzēsti."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> var piekļūt visam, kas tiek rādīts jūsu ekrānā vai atskaņots jūsu ierīcē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Lietotnes kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> var piekļūt visam, kas tiek rādīts vai atskaņots attiecīgajā lietotnē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Sākt"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Lietotnē <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tika atspējota šī opcija"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Vai sākt apraidi?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Apraides laikā Android var piekļūt visam, kas tiek rādīts jūsu ekrānā vai atskaņots jūsu ierīcē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Lietotnes apraides laikā Android var piekļūt visam, kas tiek rādīts vai atskaņots attiecīgajā lietotnē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Asistents klausās"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Iestatījumos iestatiet noklusējuma piezīmju lietotni."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalēt lietotni"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofons un kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nesen izmantoja lietotnes"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Skatīt neseno piekļuvi"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 9d92b5f..80aa943 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Побарана е промена на системскиот јазик од друг уред"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Промени го јазикот"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Зачувај го тековниот јазик"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Сподели Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Да се дозволи безжично отстранување грешки на мрежава?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Име на мрежата (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi адреса (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Секогаш дозволувај на оваа мрежа"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Погрешна шема"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Погрешна лозинка"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Премногу погрешни обиди.\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>секунди."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Итен случај"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Обидете се повторно. Обид <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Податоците ќе се избришат"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ако внесете погрешна шема при следниот обид, податоците на уредов ќе се избришат."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Кога споделувате, снимате или емитувате, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има пристап до сѐ што е видливо на вашиот екран или пуштено на вашиот уред. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Кога споделувате, снимате или емитувате апликација, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има пристап до сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Започни"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ја оневозможи опцијава"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Да се започне со емитување?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Кога емитувате, Android има пристап до сѐ што е видливо на вашиот екран или пуштено на вашиот уред. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Додека емитувате апликација, Android има пристап до сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација. Затоа, бидете внимателни со лозинки, детали за плаќање, пораки фотографии и аудио и видео."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Вниманието на „Помошникот“ е вклучено"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Поставете стандардна апликација за белешки во „Поставки“"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Инсталирајте ја апликацијата"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон и камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Неодамнешно користење на апликација"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Видете го скорешниот пристап"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index a33eb4b..021607d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ മാറ്റാൻ മറ്റൊരു ഉപകരണം അഭ്യർത്ഥിച്ചു"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ഭാഷ മാറ്റുക"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"നിലവിലെ ഭാഷ നിലനിർത്തുക"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"വൈഫൈ പങ്കിടുക"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെ പേര് (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nവൈഫൈ വിലാസം (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ എപ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"നിരവധി തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. \n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"അടിയന്തരം"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ശ്രമങ്ങളിൽ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ശ്രമം."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ആരംഭിക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഈ ഓപ്‌ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"നിങ്ങൾ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പ് കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant സജീവമാണ്"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ക്രമീകരണത്തിൽ കുറിപ്പുകൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"അടുത്തിടെയുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"അടുത്തിടെയുള്ള ആക്‌സസ് കാണുക"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index da9d794..9c7cf8b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Өөр төхөөрөмжөөс системийн хэлийг өөрчлөх хүсэлт тавьсан"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Хэл солих"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Одоогийн хэлээр байлгах"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi-г хуваалцах"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Энэ сүлжээн дээр wireless debugging-г зөвшөөрөх үү?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Сүлжээний нэр (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi хаяг (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Энэ сүлжээн дээр үргэлж зөвшөөрөх"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Хээ буруу байна"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Нууц үг буруу байна"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Хэт олон удаа буруу оруулсан байна.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундийн дараа дахин оролдоно уу."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Яаралтай тусламж"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Дахин оролдоно уу. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> оролдлого үлдлээ."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Таны өгөгдлийг устгах болно"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Та дараагийн оролдлогоор буруу хээ оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> нь таны дэлгэцэд харагдаж буй зүйл эсвэл төхөөрөмжид тань тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Таныг хуваалцаж, бичлэг хийж эсвэл апп дамжуулж байх үед <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> нь тухайн аппад харуулсан эсвэл тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг бусад зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Эхлүүлэх"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> энэ сонголтыг идэвхгүй болгосон"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Дамжуулж эхлэх үү?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Таныг дамжуулж байх үед Android таны дэлгэцэд харагдаж буй эсвэл төхөөрөмжид тань тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Таныг апп дамжуулж байх үед Android тухайн аппад харуулсан эсвэл тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Туслах анхаарлаа хандуулж байна"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Тохиргоонд тэмдэглэлийн өгөгдмөл апп тохируулна уу"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Аппыг суулгах"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон болон камер"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Аппын саяхны ашиглалт"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Саяхны хандалтыг харах"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 5fcf947..72c5cb6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"दुसऱ्या डिव्हाइसद्वारे सिस्टीमची भाषा बदलण्याची विनंती केली गेली"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"भाषा बदला"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"सध्याची भाषा ठेवा"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"वाय-फाय शेअर करा"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"या नेटवर्कवर वायरलेस डीबगिंग करण्यासाठी अनुमती द्यायची का?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"नेटवर्कचे नाव (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nवाय-फाय ॲड्रेस (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"या नेटवर्कवर नेहमी अनुमती द्या"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"चुकीचा पॅटर्न"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"चुकीचा पासवर्ड"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"बरेच चुकीचे प्रयत्न. \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंदांमध्‍ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"आणीबाणी"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"पुन्हा प्रयत्न करा. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> प्रयत्न."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"तुमचा डेटा हटवला जाईल"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"तुम्‍ही पुढील प्रयत्‍नात चुकीचा पॅटर्न एंटर केल्यास, या डिव्‍हाइसचा डेटा हटवला जाईल."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"तुम्ही शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या किंवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"तुम्ही एखादे अ‍ॅप शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ला त्या अ‍ॅपवर दाखवलेल्या किंवा प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"सुरुवात करा"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हा पर्याय बंद केला आहे"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"कास्ट करणे सुरू करायचे आहे का?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"तुम्ही कास्ट करत असताना, Android ला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या किंवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"तुम्ही एखादे अ‍ॅप कास्ट करत असताना, Android ला त्या अ‍ॅपवर दाखवलेल्या किंवा प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अ‍ॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant चे लक्ष हे आता अ‍ॅक्टिव्ह आहे"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"सेटिंग्ज मध्ये डीफॉल्ट टिपा अ‍ॅप सेट करा"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"अ‍ॅप इंस्टॉल करा"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"मायक्रोफोन आणि कॅमेरा"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"अलीकडील अ‍ॅप वापर"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"अलीकडील अ‍ॅक्सेस पहा"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index de88987..fd4e6b5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Permintaan pertukaran bahasa sistem oleh peranti lain"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Tukar bahasa"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Kekalkan bahasa semasa"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Kongsi Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Benarkan penyahpepijatan wayarles pada rangkaian ini?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nama Rangkaian (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAlamat Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Sentiasa benarkan pada rangkaian ini"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Corak salah"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Kata laluan salah"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Terlalu banyak percubaan yang salah.\nCuba lagi dalam masa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Kecemasan"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Cuba lagi. Percubaan <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Data anda akan dipadamkan"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Apabila anda membuat perkongsian, rakaman atau penghantaran, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> boleh mengakses apa-apa sahaja yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar apl, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> boleh mengakses apa-apa sahaja yang ditunjukan atau dimainkan pada apl tersebut. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Mula"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telah melumpuhkan pilihan ini"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Mulakan penghantaran?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Apabila anda membuat penghantaran, Android boleh mengakses apa-apa sahaja yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Apabila anda menghantar apl, Android boleh mengakses apa-apa sahaja yang ditunjukan atau dimainkan pada apl itu. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Perhatian pembantu dihidupkan"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Tetapkan apl nota lalai dalam Tetapan"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Pasang apl"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Paparkan pada paparan luaran?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"Dayakan paparan"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon &amp; Kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Penggunaan apl terbaharu"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Lihat akses terbaharu"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index 1f54ef6..5d249de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"စက်နောက်တစ်ခုက စနစ်၏ ဘာသာစကားပြောင်းရန် တောင်းဆိုထားသည်"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ဘာသာစကားပြောင်းရန်"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"လက်ရှိဘာသာစကားဆက်သုံးရန်"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi မျှဝေရန်"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ဤကွန်ရက်တွင် ကြိုးမဲ့ အမှားရှာပြင်ခြင်းကို ခွင့်ပြုမလား။"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ကွန်ရက်အမည် (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi လိပ်စာ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ဤကွန်ရက်ကို အမြဲခွင့်ပြုပါ"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ပုံစံ မှားနေသည်"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"စကားဝှက် မှားနေသည်"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"မှားသည့် အကြိမ် အရေအတွက် အလွန်များသည်။\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"အရေးပေါ်"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ကြိမ်အနက်မှ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ကြိမ် ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"သင်၏ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"မှားယွင်းသည့် ပုံစံကို နောက်တစ်ကြိမ်ထည့်သွင်းပါက ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ဒေတာများကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"မျှဝေ၊ ရုပ်သံဖမ်း (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> သည် သင့်ဖန်သားပြင်ရှိ မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"အက်ပ်တစ်ခုဖြင့် မျှဝေ၊ ရုပ်သံဖမ်း (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> သည် ယင်းအက်ပ်တွင် ပြထားသည့် (သို့) ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"စတင်ရန်"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ဤရွေးစရာကို ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"ကာစ်လုပ်ခြင်း စမလား။"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"ကာစ်လုပ်သည့်အခါ Android သည် သင့်ဖန်သားပြင်ရှိ မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"အက်ပ်တစ်ခုကို ကာစ်လုပ်သည့်အခါ Android သည် ယင်းအက်ပ်တွင် ပြထားသည့် (သို့) ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant နားထောင်နေသည်"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ဆက်တင်များတွင် မူရင်းမှတ်စုများအက်ပ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"အက်ပ် ထည့်သွင်းရန်"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"လတ်တလော အက်ပ်အသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"လတ်တလောအသုံးပြုမှုကို ကြည့်ရန်"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 54a5341..1784675 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Bytte av systemspråk er forespurt av en annen enhet"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Bytt språk"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Behold gjeldende språk"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Del wifi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vil du tillate trådløs feilsøking på dette nettverket?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nettverksnavn (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adresse (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Tillat alltid på dette nettverket"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Feil mønster"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Feil passord"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"For mange ugyldige forsøk.\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Nødssituasjon"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Prøv på nytt. Forsøk <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Dataene dine blir slettet"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Hvis du oppgir feil mønster på neste forsøk, slettes dataene på denne enheten."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Når du deler, tar opp eller caster noe, har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tilgang til alt som vises på skjermen eller spilles av på enheten. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Når du deler, tar opp eller caster en app, har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tilgang til alt som vises eller spilles av i den aktuelle appen. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Begynn"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har deaktivert dette alternativet"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Vil du begynne å caste?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Når du caster, har Android tilgang til alt som vises på skjermen eller spilles av på enheten. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Når du caster en app, har Android tilgang til alt som vises eller spilles av i den aktuelle appen. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistentoppmerksomhet er på"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Du kan velge en standardapp for notater i Innstillinger"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installer appen"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon og kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nylig appbruk"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Se nylig tilgang"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 29b5098..94ac4b7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"अर्को डिभाइसले सिस्टमको भाषा परिवर्तन गर्न अनुरोध गरेको छ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"भाषा परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"अहिलेको भाषा राख्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi सेयर गर्नुहोस्"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"यस नेटवर्कमा वायरलेस डिबगिङ सेवा प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"नेटवर्कको नाम (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi ठेगाना (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"यस नेटवर्कमा सधैँ अनुमति दिइयोस्"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"प्याटर्न मिलेन"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"पासवर्ड मिलेन"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्रयास गरिए। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"आपत्कालीन"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> प्रयास।"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"तपाईंको डेटा मेटाइने छ"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"तपाईंले कुनै एप सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले यो विकल्प अफ गर्नुभएको छ"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"कास्ट गर्न थाल्ने हो?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"तपाईंले कास्ट गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"तपाईंले कुनै एप कास्ट गर्दा Android ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"सहायकले सुनिरहेको छ"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"सेटिङमा गई नोट बनाउने डिफल्ट एप तोक्नुहोस्"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"एप इन्स्टल गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"माइक्रोफोन तथा क्यामेरा"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"एपको हालसालैको प्रयोग"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"हालसालै एक्सेस गर्ने एप हेर्नुहोस्"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 5799c35..f15eda0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Wijziging van systeemtaal aangevraagd door een ander apparaat"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Taal wijzigen"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Huidige taal houden"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wifi delen"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Draadloze foutopsporing toestaan in dit netwerk?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netwerknaam (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWifi-adres (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Altijd toestaan in dit netwerk"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Onjuist patroon"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Onjuist wachtwoord"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Te veel onjuiste pogingen.\nProbeer het over <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconden opnieuw."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Noodgeval"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Probeer het opnieuw. Poging <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Je gegevens worden verwijderd"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Als je bij de volgende poging een onjuist patroon opgeeft, worden de gegevens van dit apparaat verwijderd."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Starten"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> staat deze optie uit"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Casten starten?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Als je cast, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Als je een app cast, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent-aandacht aan"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Standaard notitie-app instellen in Instellingen"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"App installeren"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfoon en camera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Recent app-gebruik"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Recente toegang bekijken"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 68acfc0..8e34628 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସ ଦ୍ୱାରା ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ଭାଷା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଭାଷା ରଖନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ୱାଇ-ଫାଇ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ଏହି ନେଟୱାର୍କରେ ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ନେଟୱାର୍କ ନାମ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nୱାଇଫାଇ ଠିକଣା (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ସର୍ବଦା ଏହି ନେଟୱାର୍କରେ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ଭୁଲ ପାଟର୍ନ"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ଅନେକ ଥର ଭୁଲ ଚେଷ୍ଟା। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ସେକେଣ୍ଡରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ଜରୁରୀକାଳୀନ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>ଟିରୁ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା।"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ଆପଣ ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ରଚେଷ୍ଟାରେ ଏକ ଭୁଲ ପାଟର୍ନ ପ୍ରବେଶ କଲେ, ଏହି ଡିଭାଇସର ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ।"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ଆପଣ ଏକ ଆପ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଏହି ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରିଛି"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"କାଷ୍ଟିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"ଆପଣ କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"ଆପଣ ଏକ ଆପ କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant ଆଟେନସନ ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ସେଟିଂସରେ ଡିଫଲ୍ଟ ନୋଟ୍ସ ଆପ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ଆପ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ ଏବଂ କେମେରା"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପ ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଆକ୍ସେସ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index f8aac75..0861ca3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਵੱਲੋਂ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲੋ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾ ਰੱਖੋ"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ਕੀ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਮ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nਵਾਈ-ਫਾਈ ਪਤਾ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗ਼ਲਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼।"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਗਲੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ ਦਾਖਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣ ਵਾਲੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਸਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੇ ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"ਕੀ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, Android ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਸਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, Android ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant ਧਿਆਨ ਸੁਵਿਧਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨੋਟ ਐਪ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰਾ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਗਈ ਐਪ"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ਹਾਲੀਆ ਪਹੁੰਚ ਦੇਖੋ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index ad63d1e..fff57db 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Inny użytkownik poprosił o zmianę języka systemu"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Zmień język"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Zachowaj bieżący język"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Udostępnij Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Zezwolić na debugowanie bezprzewodowe w tej sieci?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nazwa sieci (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdres Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Zawsze zezwalaj w tej sieci"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Nieprawidłowy wzór"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Nieprawidłowe hasło"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Zbyt wiele nieudanych prób.\n Spróbuj ponownie za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Połączenie alarmowe"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Spróbuj ponownie. Próba <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Dane zostaną usunięte"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Jeśli następnym razem podasz nieprawidłowy wzór, dane na urządzeniu zostaną usunięte."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści aplikacja <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści aplikacja <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Rozpocznij"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma wyłączoną tę opcję"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Rozpocząć przesyłanie?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Podczas przesyłania, Android ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Podczas przesyłania treści z aplikacji Android ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Asystent jest aktywny"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ustaw domyślną aplikację do obsługi notatek w Ustawieniach"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Zainstaluj aplikację"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon i aparat"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Aplikacje korzystające w ostatnim czasie"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Zobacz ostatni dostęp"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 7f917c8..431863e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Mudança do idioma do sistema solicitada por outro dispositivo"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Alterar idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Manter idioma atual"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Compartilhar Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Permitir a depuração por Wi-Fi nesta rede?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nome da rede (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nEndereço do Wi-Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Sempre permitir nesta rede"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Padrão incorreto"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Senha incorreta"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Excesso de tentativas incorretas.\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergência"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Tente novamente. Tentativa <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Seus dados serão excluídos"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Se você informar um padrão incorreto na próxima tentativa, os dados deste dispositivo serão excluídos."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, o <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Portanto, tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Quando você compartilha, grava ou transmite um app, o <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Início"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desativou essa opção"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Começar a transmissão?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Quando você transmite a tela, o Android tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Portanto, tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Quando você transmite um app, o Android tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas nele. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens fotos, áudios e vídeos."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Atenção do Assistente ativada"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Defina o app de notas padrão nas Configurações"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalar o app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfone e câmera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Uso recente do app"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Consultar acessos recentes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index e455f01..1c0ff6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Alteração do idioma do sistema solicitada por outro dispositivo"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Alterar idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Manter idioma atual"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Partilhar Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Permitir a depuração sem fios nesta rede?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nome da rede (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nEndereço Wi-Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Permitir sempre nesta rede"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Padrão incorreto."</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Palavra-passe incorreta."</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Demasiadas tentativas incorretas.\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergência"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Tente novamente. Tentativa <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Os seus dados serão eliminados"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Quando está a partilhar, gravar ou transmitir, a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tem acesso a tudo o que está visível no seu ecrã ou é reproduzido no seu dispositivo. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Quando está a partilhar, gravar ou transmitir uma app, a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tem acesso a tudo o que é apresentado ou reproduzido nessa app. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Iniciar"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desativou esta opção"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Começar a transmitir?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Quando está a transmitir conteúdo, o Android tem acesso a tudo o que está visível no seu ecrã ou é reproduzido no seu dispositivo. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Quando está a transmitir uma app, o Android tem acesso a tudo o que é apresentado ou reproduzido nessa app. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Atenção do Assistente ativada"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Predefina a app de notas nas Definições"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalar app"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Espelhar para o ecrã externo?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"Ativar ecrã"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfone e câmara"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Utilização recente da app"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ver acesso recente"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 7f917c8..431863e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Mudança do idioma do sistema solicitada por outro dispositivo"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Alterar idioma"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Manter idioma atual"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Compartilhar Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Permitir a depuração por Wi-Fi nesta rede?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nome da rede (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nEndereço do Wi-Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Sempre permitir nesta rede"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Padrão incorreto"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Senha incorreta"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Excesso de tentativas incorretas.\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergência"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Tente novamente. Tentativa <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Seus dados serão excluídos"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Se você informar um padrão incorreto na próxima tentativa, os dados deste dispositivo serão excluídos."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, o <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Portanto, tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Quando você compartilha, grava ou transmite um app, o <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas no dispositivo. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Início"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desativou essa opção"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Começar a transmissão?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Quando você transmite a tela, o Android tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Portanto, tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Quando você transmite um app, o Android tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas nele. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens fotos, áudios e vídeos."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Atenção do Assistente ativada"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Defina o app de notas padrão nas Configurações"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalar o app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfone e câmera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Uso recente do app"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Consultar acessos recentes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 844027a..513abc2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Alt dispozitiv solicită schimbarea limbii de sistem"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Schimbă limba"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Păstrează limba actuală"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Permite accesul la Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Permiți remedierea erorilor wireless în această rețea?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Numele rețelei (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Permite întotdeauna în această rețea"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Model greșit"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Parolă greșită"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Prea multe încercări incorecte.\nÎncearcă din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secunde."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Urgență"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Încearcă din nou. Încercarea <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Datele tale vor fi șterse"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Dacă la următoarea încercare introduci un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> are acces la orice este vizibil pe ecran sau se redă pe dispozitiv. Prin urmare, ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi o aplicație, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> are acces la orice se afișează pe ecran sau se redă în aplicație. Prin urmare, ai grijă cu informații cum ar fi parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Începe"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a dezactivat această opțiune"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Începi să proiectezi?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Când proiectezi, Android are acces la orice este vizibil pe ecran sau se redă pe dispozitiv. Prin urmare, ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Când proiectezi o aplicație, Android are acces la orice se afișează sau se redă în aplicație. Prin urmare, ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Asistentul este atent"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Setează aplicația prestabilită de note din Setări"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalează aplicația"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfon și cameră"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Utilizare recentă în aplicații"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Vezi accesarea recentă"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 9728103..694ccdf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Получен запрос на изменение системного языка от другого устройства."</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Изменить язык"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Оставить текущий язык"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Поделиться Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Разрешить отладку по Wi-Fi в этой сети?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Название сети (SSID):\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nMAC-адрес точки доступа (BSSID):\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Всегда разрешать отладку в этой сети"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Неверный графический ключ."</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Неверный пароль."</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Слишком много неудачных попыток.\nПовторите через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сек."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Экстренный вызов"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Попробуйте ещё раз. Попытка <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Осталась одна попытка"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Если вы неправильно введете графический ключ ещё раз, с устройства будут удалены все данные."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Когда вы демонстрируете, транслируете экран или записываете видео с него, приложение \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" получает доступ ко всему, что видно или воспроизводится на устройстве. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Когда вы демонстрируете, записываете или транслируете экран приложения, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> получает доступ ко всему, что видно или воспроизводится в этом приложении. Будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Начать"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" отключило эту возможность"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Начать трансляцию?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Во время трансляции система Android получает доступ ко всему, что видно или воспроизводится на устройстве. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Когда вы транслируете экран приложения, система Android получает доступ ко всему, что видно или воспроизводится в нем. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Ассистент готов слушать"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Задайте стандартное приложение для заметок в настройках."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Установить приложение"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон и камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Недавнее использование приложениями"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Посмотреть недавний доступ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 2424fe1..7ac474d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"වෙනත් උපාංගයකින් පද්ධති භාෂාව වෙනස් කිරීම ඉල්ලා ඇත"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"භාෂාව වෙනස් කරන්න"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"වත්මන් භාෂාව තබා ගන්න"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi බෙදා ගන්න"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"මෙම ජාලයේ නොරැහැන් නිදොස්කරණය ඉඩ දෙන්නද?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ජාල නම (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi ලිපිනය (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"මෙම ජාලයේ සැමවිට ඉඩ දෙන්න"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"වැරදි රටාවකි"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"වැරදි මුරපදයකි"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"වැරදි උත්සාහයන් ගණන වැඩියි. තත්පර \n තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>කින් නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"හදිසි අවස්ථාව"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"නැවත උත්සාහ කරන්න. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>කින් <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> උත්සාහය."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ඔබේ දත්ත මකනු ඇත"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි රටාවක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම උපාංගයෙහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"ඔබ බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට, හෝ විකාශනය කරන විට, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවුඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට හෝ විකාශය කරන විට, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවුඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"අරඹන්න"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> මෙම විකල්පය අබල කර ඇත"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"විකාශය ආරම්භ කරන්න ද?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"ඔබ විකාශය කරන විට, Android හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවුඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"ඔබ යෙදුමක් විකාශය කරන විට, Android හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවුඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්‍රව්‍ය සහ දෘශ්‍ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"සහයක අවධානය යොමු කරයි"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"සැකසීම් තුළ පෙරනිමි සටහන් යෙදුම සකසන්න"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"යෙදුම ස්ථාපනය කරන්න"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"මයික්‍රොෆෝනය සහ කැමරාව"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"මෑත යෙදුම් භාවිතය"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"මෑත ප්‍රවේශය බලන්න"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 4e1b46b..92813d0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Zmenu jazyka systému vyžiadalo iné zariadenie"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Zmeniť jazyk"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Ponechať aktuálny jazyk"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Zdieľať Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Chcete povoliť bezdrôtové ladenie v tejto sieti?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Názov siete (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Vždy povoliť v tejto sieti"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Nesprávny vzor"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Nesprávne heslo"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Príliš veľa nesprávnych pokusov. \nSkúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Tieseň"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Skúste to znova. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. z <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> pokusov."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Vaše dáta budú odstránené"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, dáta tohto zariadenia budú odstránené."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> prístup k všetkému, čo sa zobrazuje na obrazovke alebo prehráva v zariadení. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu v aplikácii bude mať <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> prístup k všetkému, čo sa v danej aplikácii zobrazuje alebo prehráva. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Začať"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> túto možnosť zakázala"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Chcete spustiť prenos?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Počas prenosu bude mať Android prístup k všetkému, čo sa zobrazuje na obrazovke alebo prehráva v zariadení. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Počas prenosu v aplikácii bude mať Android prístup k všetkému, čo sa v danej aplikácii zobrazuje alebo prehráva. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Pozornosť Asistenta je zapnutá"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Nastavte predvolenú aplikáciu na poznámky v Nastaveniach"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Inštalovať aplikáciu"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofón a fotoaparát"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nedávne využitie aplikácie"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Zobraziť nedávny prístup"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 89e9276..0650354 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Spremembo jezika sistema je zahtevala druga naprava."</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Spremeni jezik"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Obdrži trenutni jezik"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Delite omrežje Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Ali dovolite brezžično odpravljanje napak v tem omrežju?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Ime omrežja (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nNaslov omrežja Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Vedno dovoli v tem omrežju"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Napačen vzorec"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Napačno geslo"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Preveč napačnih poskusov.\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Nujni primer"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Poskusite znova. Poskus <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Vaši podatki bodo izbrisani"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Če pri naslednjem poskusu vnesete napačen vzorec, bodo podatki v tej napravi izbrisani."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Pri deljenju, snemanju ali predvajanju ima aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> dostop do vsega, kar je prikazano na zaslonu ali se predvaja v napravi. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Pri deljenju, snemanju ali predvajanju aplikacije ima aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> dostop do vsega, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji, zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Začni"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogočila to možnost"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Želite začeti predvajati?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Pri predvajanju ima Android dostop do vsega, kar je prikazano na zaslonu ali se predvaja v napravi. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Pri predvajanju aplikacije ima Android dostop do vsega, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji, zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Zaznavanje pomočnika je vklopljeno."</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Nastavite privzeto aplikacijo za zapiske v nastavitvah."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Namesti aplikacijo"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon in fotoaparat"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Nedavna uporaba v aplikacijah"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Ogled nedavnih dostopov"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 2c61054..08d3c55 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Një pajisje tjetër kërkoi ndryshimin e gjuhës së sistemit"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Ndrysho gjuhën"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mbaj gjuhën aktuale"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Ndaj Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Të lejohet korrigjimi përmes Wi-Fi në këtë rrjet?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Emri i rrjetit (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Lejo gjithmonë në këtë rrjet"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Motiv i gabuar"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Fjalëkalim i gabuar"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Shumë tentativa të pasakta.\nProvo përsëri brenda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondash."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Urgjencë"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Provo sërish. Tentativa <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Të dhënat e tua do të fshihen"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kur ti ndan, regjistron ose transmeton, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kur ti ndan, regjistron ose transmeton një aplikacion, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Nis"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e ka çaktivizuar këtë opsion"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Të niset transmetimi?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kur ti transmeton, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kur ti transmeton një aplikacion, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Vëmendja e \"Asistentit\" aktive"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Cakto aplikacionin e parazgjedhur të shënimeve te \"Cilësimet\""</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalo aplikacionin"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofoni dhe kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Përdorimi i fundit i aplikacionit"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Shiko qasjen e fundit"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 7b208290..1856303 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Други уређај је затражио промену језика система"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Промени језик"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Задржи актуелни језик"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Дели WiFi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Желите да дозволите бежично отклањање грешака на овој мрежи?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Назив мреже (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi адреса (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Увек дозволи на овој мрежи"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Погрешан шаблон"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Погрешна лозинка"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Превише нетачних покушаја.\n Пробајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сек."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Хитан случај"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Пробајте поново. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>. покушај од <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Подаци ће се избрисати"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ако унесете нетачан шаблон при следећем покушају, избрисаћемо податке са овог уређаја."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Када делите, снимате или пребацујете, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају. Зато будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама, сликама и аудио и видео снимцима."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Када делите, снимате или пребацујете апликацију, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има приступ комплетном садржају који је видљив или се пушта у тој апликацији. Зато будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама, сликама и аудио и видео снимцима."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Покрени"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је онемогућила ову опцију"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Желите да започнете пребацивање?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Када пребацујете, Android има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају. Зато будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама, сликама и аудио и видео снимцима."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Када пребацујете апликацију, Android има приступ комплетном садржају који је видљив или се пушта у тој апликацији. Зато будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама, сликама и аудио и видео снимцима."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Помоћник је у активном стању"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Подесите подразумевану апликацију за белешке у Подешавањима"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Инсталирај апликацију"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон и камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Недавно користила апликација"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Прикажи недавни приступ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 0ebb778..76b6f1d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Ändring av systemspråk har begärts av en annan enhet"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Ändra språk"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Behåll nuvarande språk"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Dela wifi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vill du tillåta trådlös felsökning i det här nätverket?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nätverksnamn (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adress (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Tillåt alltid i det här nätverket"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Fel mönster"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Fel lösenord"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"För många felaktiga försök.\nFörsök igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Nödsituation"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Försök igen. Försök <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Din data raderas."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Enhetens data raderas om du ritar fel mönster vid nästa försök."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"När du delar, spelar in eller castar har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"När du delar, spelar in eller castar en app har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Börja"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har inaktiverat alternativet"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Vill du börja casta?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"När du castar har Android åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"När du castar en app har Android åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistenten är aktiverad"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ställ in en standardapp för anteckningar i inställningarna"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installera appen"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon och kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Senaste appanvändning"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Se senaste åtkomst"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 29d6405..1713544 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Mabadiliko ya lugha ya mfumo yameombwa na kifaa kingine"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Badilisha lugha"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Usibadilishe lugha ya sasa"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Shiriki Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Ungependa kuruhusu utatuzi usiotumia waya kwenye mtandao huu?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Jina la Mtandao (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAnwani ya Wi-Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Ruhusu kila wakati kwenye mtandao huu"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Mchoro si sahihi"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Nenosiri si sahihi"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Majaribio mengi mno yasiyo sahihi.\nJaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Simu za dharura"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Jaribu tena. Jaribio la <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Data yako itafutwa"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Ukiweka mchoro usio sahihi utakapojaribu tena, data iliyo kwenye kifaa hiki itafutwa."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Unaposhiriki, kurekodi au kutuma, programu ya <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana kwenye skrini yako au kuchezwa kwenye kifaa chako. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha na sauti na video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Unaposhiriki, kurekodi au kutuma programu, programu, programu ya <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana au kuchezwa kwenye programu hiyo. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha na sauti na video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Anza"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> imezima chaguo hili"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Ungependa kuanza kutuma?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Unapotuma, Android inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana kwenye skrini yako au kuchezwa kwenye kifaa chako. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha na sauti na video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Unapotuma programu, Android inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana au kuchezwa kwenye programu hiyo. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha na sauti na video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Programu ya Mratibu imewashwa"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Teua programu chaguomsingi ya madokezo katika Mipangilio"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Sakinisha programu"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Maikrofoni na Kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Matumizi ya programu hivi majuzi"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Angalia ufikiaji wa majuzi"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 13e92e5..c0e4c3d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"சிஸ்டம் மொழியை மாற்றும்படி வேறொரு சாதனம் கோருகிறது"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"மொழியை மாற்று"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"தற்போதைய மொழியை வைத்திரு"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"வைஃபையைப் பகிர்"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"இந்த நெட்வொர்க்கில் வைஃபை பிழைதிருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"நெட்வொர்க் பெயர் (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nவைஃபை முகவரி (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"இந்த நெட்வொர்க்கில் எப்போதும் அனுமதி"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"தவறான பேட்டர்ன்"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"தவறான கடவுச்சொல்"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"பல தவறான முயற்சிகள்.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"அவசர அழைப்பு"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"மீண்டும் முயலவும். <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> முறை முயன்றுவிட்டீர்கள்."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"உங்கள் தரவு நீக்கப்படும்"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"அடுத்த முறை தவறான பேட்டர்னை வரைந்தால் இந்தச் சாதனத்தின் தரவு நீக்கப்படும்."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"நீங்கள் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ உங்கள் திரையில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது சாதனத்தில் பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்தையும் <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ஆப்ஸால் அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"நீங்கள் ஓர் ஆப்ஸைப் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ அந்த ஆப்ஸில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்தையும் <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ஆப்ஸால் அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"தொடங்கு"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் இந்த விருப்பத்தை முடக்கியுள்ளது"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"அலைபரப்பைத் தொடங்கவா?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"நீங்கள் அலைபரப்பும்போது உங்கள் திரையில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது சாதனத்தில் பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்தையும் Android அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"ஓர் ஆப்ஸை நீங்கள் அலைபரப்பும்போது அந்த ஆப்ஸில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்தையும் Android அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"அசிஸ்டண்ட்டின் கவனம் இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"குறிப்பு எடுப்பதற்கான இயல்புநிலை ஆப்ஸை அமைப்புகளில் அமையுங்கள்"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ஆப்ஸை நிறுவுங்கள்"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"மைக்ரோஃபோனும் கேமராவும்"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"சமீபத்திய ஆப்ஸ் பயன்பாடு"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"சமீபத்திய அணுகலைக் காட்டு"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 421fec6..22a329b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"మరొక పరికరం ద్వారా సిస్టమ్ భాష మార్పు రిక్వెస్ట్ చేయబడింది"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"భాషను మార్చండి"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ప్రస్తుత భాషను అలా ఉంచండి"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi షేర్ చేయండి"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ఈ నెట్‌వర్క్ ద్వారా వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"నెట్‌వర్క్ పేరు (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi అడ్రస్ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ఈ నెట్‌వర్క్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించండి"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ఆకృతి తప్పు"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"పాస్‌వర్డ్ తప్పు"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేశారు.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> సెకన్ల తర్వాత మళ్లీ ట్రై చేయండి."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ఎమర్జెన్సీ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"మళ్లీ ట్రై చేయండి. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ప్రయత్నం చేశారు."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"మీ డేటా తొలగించబడుతుంది"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"మీరు ఒకవేళ తర్వాతి ప్రయత్నంలో తప్పు ఆకృతిని ఎంటర్ చేస్తే, ఈ పరికరం యొక్క డేటా తొలగించబడుతుంది."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"మీరు షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే దేనికైనా లేదా మీ పరికరంలో ప్లే అయిన దేనికైనా <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‌కు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"మీరు ఏదైనా యాప్‌ను షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, ఆ యాప్‌లో చూపబడిన దేనికైనా లేదా ప్లే అయిన దేనికైనా <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>‌కు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ప్రారంభించండి"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ఈ ఆప్షన్‌ను డిజేబుల్ చేసింది"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"ప్రసారాన్ని ప్రారంభించాలా?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"మీరు ప్రసారం చేసేటప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే దేనికైనా లేదా మీ పరికరంలో ప్లే అయిన దేనికైనా Androidకు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"మీరు ఏదైనా యాప్‌ను ప్రసారం చేసేటప్పుడు, ఆ యాప్‌లో చూపబడిన దేనికైనా లేదా ప్లే అయిన దేనికైనా Androidకు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి పాస్‌వర్డ్‌లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistant అటెన్షన్ ఆన్‌లో ఉంది"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"సెట్టింగ్‌లలో ఆటోమేటిక్‌గా ఉండేలా ఒక నోట్స్ యాప్‌ను సెట్ చేసుకోండి"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"యాప్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"మైక్రోఫోన్ &amp; కెమెరా"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"ఇటీవలి యాప్ వినియోగం"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ఇటీవలి యాక్సెస్‌ను చూడండి"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 0590806..3887b9f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"คำขอเปลี่ยนภาษาของระบบโดยอุปกรณ์อื่น"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"เปลี่ยนภาษา"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ใช้ภาษาปัจจุบันต่อไป"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"แชร์ Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่องผ่าน Wi-Fi ในเครือข่ายนี้ใช่ไหม"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ชื่อเครือข่าย (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nที่อยู่ Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"อนุญาตเสมอในเครือข่ายนี้"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ดำเนินการไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป\nลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ฉุกเฉิน"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ลองอีกครั้ง ความพยายามครั้งที่ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ระบบจะลบข้อมูลของคุณ"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"หากคุณป้อนรูปแบบไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์เครื่องนี้"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นอยู่ในอุปกรณ์ ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์แอป <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"เริ่ม"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ปิดใช้ตัวเลือกนี้"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"เริ่มแคสต์เลยไหม"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"เมื่อกำลังแคสต์ Android จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นอยู่ในอุปกรณ์ ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"เมื่อกำลังแคสต์แอป Android จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"การเรียกใช้งาน Assistant เปิดอยู่"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"กำหนดแอปการจดบันทึกเริ่มต้นในการตั้งค่า"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ติดตั้งแอป"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ไมโครโฟนและกล้อง"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"การใช้แอปครั้งล่าสุด"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"ดูการเข้าถึงล่าสุด"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index 859191a..2fdee72 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Hiniling ng ibang device na palitan ang wika ng system"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Palitan ang wika"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Huwag palitan ang wika"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Ibahagi ang Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Payagan ang wireless na pag-debug sa network na ito?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Pangalan ng Network (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAddress ng Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Palaging payagan sa network na ito"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Maling pattern"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Maling password"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Masyadong maraming maling pagsubok.\nSubukan ulit sa loob ng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) segundo."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Emergency"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Subukan ulit. ika-<xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> (na) pagsubok sa <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Made-delete ang iyong data"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Kung maling pattern ang mailalagay mo sa susunod na pagsubok, made-delete ang data ng device na ito."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka, may access ang <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sa kahit anong nakikita sa iyong screen o pine-play sa device mo. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka ng app, may access ang <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sa kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Simulan"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Na-disable ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ang opsyong ito"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Simulan ang pag-cast?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Kapag nagka-cast ka, may access ang Android sa kahit anong nakikita sa iyong screen o pine-play sa device mo. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Kapag nagka-cast ka ng app, may access ang Android sa kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
@@ -1173,6 +1170,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Naka-on ang atensyon ng Assistant"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Magtakda ng default na app sa pagtatala sa Mga Setting"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"I-install ang app"</string>
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"I-mirror sa external na display?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"I-enable ang display"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikropono at Camera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Kamakailang paggamit ng app"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Tingnan ang kamakailang access"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index f217f13..b01fee1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Başka bir cihaz tarafından sistem dilinin değiştirilmesi istendi"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Dili değiştir"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mevcut dili koru"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Kablosuz ağı paylaşın"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Bu ağda kablosuz hata ayıklamaya izin verilsin mi?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Ağ Adı (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nKablosuz Adresi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Bu ağda her zaman izin ver"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Yanlış desen"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Yanlış şifre"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Çok fazla yanlış giriş yapıldı.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Acil durum"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Tekrar deneyin. Deneme sayısı: <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Verileriniz silinecek"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Bir sonraki denemenizde yanlış desen girerseniz bu cihazın verileri silinir."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Paylaşma, kaydetme ve yayınlama özelliklerini kullandığınızda <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan her şeye erişebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Bir uygulamayı paylaştığınızda, kaydettiğinizde veya yayınladığınızda <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>, söz konusu uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeye erişebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Başlat"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu seçeneği devre dışı bıraktı"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Yayın başlatılsın mı?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Yayınlama özelliğini kullandığınızda Android, ekranınızda görünen veya cihazınızda oynatılan her şeye erişebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Bir uygulamayı yayınladığınızda Android, söz konusu uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeye erişebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Asistan dinliyor"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ayarlar\'ı kullanarak varsayılan notlar ayarlayın"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Uygulamayı yükle"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon ve Kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Son uygulama kullanımı"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Son erişimi göster"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 83bfd63..db34413 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Запит на змінення мови системи надіслано з іншого пристрою"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Змінити мову"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Залишити поточну мову"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Поділитися Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Дозволити налагодження через Wi-Fi у цій мережі?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Ім\'я мережі (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nАдреса Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Завжди дозволяти в цій мережі"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Неправильний ключ"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Неправильний пароль"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Забагато невдалих спроб.\nПовторіть за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Екстрений виклик"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Спробуйте ще. Спроба <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> із <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Ваші дані буде видалено"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Якщо наступного разу ви введете неправильний ключ, дані на цьому пристрої буде видалено."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте екран, додаток <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> отримує доступ до всього, що відображається на екрані чи відтворюється на пристрої. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте додаток, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> отримує доступ до всього, що відображається або відтворюється в цьому додатку. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Почати"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Додаток <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> вимкнув цю опцію"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Почати трансляцію?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Під час трансляції ОС Android отримує доступ до всього, що відображається на екрані чи відтворюється на пристрої. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Коли ви транслюєте додаток, ОС Android отримує доступ до всього, що відображається або відтворюється в ньому. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Асистента активовано"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Призначте стандартний додаток для нотаток у налаштуваннях"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Установити додаток"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Мікрофон і камера"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Нещодавнє використання додатками"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Переглянути нещодавній доступ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index eac34ce..8115e2e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"کسی دوسرے آلے کے ذریعے سسٹم کی زبان میں تبدیلی کی درخواست کی گئی"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"زبان تبدیل کریں"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"موجودہ زبان برقرار رکھیں"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‏Wi-Fi کا اشتراک کریں"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"اس نیٹ ورک پر وائرلیس ڈیبگنگ کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏نیٹ ورک کا نام (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\n‏ Wi-Fi کا پتہ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"اس نیٹ ورک پر ہمیشہ اجازت دیں"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"غلط پیٹرن"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"غلط پاس ورڈ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"کافی زیادہ غلط کوششیں کی گئیں۔\n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سیکنڈ بعد دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ایمرجنسی"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"دوبارہ کوشش کریں۔ کوشش <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>۔"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"آپ کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پیٹرن درج کیا تو اس آلے کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا۔"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کو آپ کی اسکرین پر دکھائی دینے والی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کسی ایپ کو کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> کو اس ایپ پر دکھائی گئی یا چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"شروع کریں"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> نے اس اختیار کو غیر فعال کر دیا ہے"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"کاسٹ کرنا شروع کریں؟"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"‏جب آپ کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں، تو Android کو آپ کی اسکرین پر دکھائی دینے والی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"‏جب آپ کسی ایپ کو کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو Android کو اس ایپ پر دکھائی گئی یا چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"اسسٹنٹ کی توجہ آن ہے"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ترتیبات میں ڈیفالٹ نوٹس ایپ سیٹ کریں"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ایپ انسٹال کریں"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"مائیکروفون اور کیمرا"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"حالیہ ایپ کا استعمال"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"حالیہ رسائی دیکھیں"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 66c874d..30e0618 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Tizim tilini oʻzgartirishni boshqa qurilma soʻragan"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Tilni almashtirish"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Joriy tilni qoldirish"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi ulashuv"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Wi-Fi orqali debagging uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Tarmoq nomi (SSID):\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Manzil (BSSID):\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Bu tarmoqda doim ruxsat etilsin"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Grafik kalit xato"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Parol xato"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Xato urinishlar soni oshib ketdi! \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urining."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Favqulodda holat"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Qaytadan urining. Urinish: <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Bitta urinish qoldi"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Agar grafik kalitni xato kiritsangiz, bu qurilmadagi maʼlumotlar oʻchirib tashlanadi."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ilovasi ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ilovasi ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Boshlash"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu sozlamani faolsizlantirgan"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Translatsiya boshlansinmi?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Translatsiya qilayotganingizda Android ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Translatsiya qilayotganingizda Android ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent diqqati yoniq"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Standart qaydlar ilovasini Sozlamalar orqali tanlang"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Ilovani oʻrnatish"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon va kamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Ilovadan oxirgi foydalanish"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Oxirgi ruxsatni koʻrish"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 2648d78..f4c62a5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Thiết bị khác yêu cầu thay đổi ngôn ngữ hệ thống"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Thay đổi ngôn ngữ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Giữ ngôn ngữ hiện tại"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Chia sẻ Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Cho phép gỡ lỗi qua Wi-Fi trên mạng này?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Tên mạng (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nĐịa chỉ Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Luôn cho phép trên mạng này"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Hình mở khóa không chính xác"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Mật khẩu sai"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Bạn đã nhập sai quá nhiều lần.\nHãy thử lại sau <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> giây."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Khẩn cấp"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Thử lại. Lần thử <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Dữ liệu của bạn sẽ bị xóa"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Nếu bạn nhập hình mở khóa không chính xác vào lần thử tiếp theo, thì dữ liệu trên thiết bị này sẽ bị xóa."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền ứng dụng, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ các thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Bắt đầu"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> đã tắt lựa chọn này"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Bắt đầu truyền?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Khi bạn truyền, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Khi bạn truyền một ứng dụng, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ các thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Trợ lý đang bật"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Đặt ứng dụng ghi chú mặc định trong phần Cài đặt"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Cài đặt ứng dụng"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Micrô và máy ảnh"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Hoạt động sử dụng gần đây của ứng dụng"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Xem hoạt động truy cập gần đây"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3072fa4..f3ade03 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"另一台设备请求更改系统语言"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"更改语言"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"保持当前语言"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"分享 WLAN"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"要允许通过此网络进行无线调试吗?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"网络名称 (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWLAN 地址 (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"始终允许通过此网络进行调试"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"图案错误"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"密码错误"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"输错次数过多。\n请在 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒后重试。"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"紧急呼叫"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"请重试。您目前已尝试 <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> 次,最多可尝试 <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 次。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"您的数据将会被删除"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"如果您下次绘制的解锁图案仍然有误,此设备上的数据将会被删除。"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"在分享、录制或投放内容时,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>可以访问屏幕上显示或设备中播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"在分享、录制或投放内容时,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>可以访问通过此应用显示或播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"开始"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”已停用此选项"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"开始投放?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"在投放内容时,Android 可以访问屏幕上显示或设备中播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"在投放某个应用时,Android 可以访问此应用显示或播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"已开启 Google 助理感知功能"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"在设置中设置默认记事应用"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"安装应用"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"麦克风和摄像头"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"近期应用对手机传感器的使用情况"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"查看近期使用情况"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 8f4adc0..efc5671 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"另一部裝置要求變更系統語言"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"變更語言"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"保留目前語言"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"分享 Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"要在此網絡上允許無線偵錯功能嗎?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"網絡名稱 (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi 地址 (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"一律允許在此網絡上執行"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"圖案錯誤"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"密碼錯誤"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"輸入錯誤的次數太多,\n請於 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試。"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"緊急"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"請再試一次。你已嘗試 <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> 次,最多可試 <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 次。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"你的資料將會刪除"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"如果你下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料。"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"當你分享、錄影或投放時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"當你分享、錄影或投放應用程式時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可存取顯示在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"開始"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」已停用此選項"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"要開始投放嗎?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"當你投放時,Android 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"當你投放應用程式時,Android 可存取在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"「Google 助理」感應功能已開啟"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"在「設定」中指定預設筆記應用程式"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"安裝應用程式"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"麥克風和相機"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"近期應用程式使用情況"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"查看近期存取記錄"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 35b7231b..af84a31 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"另一部裝置要求變更系統語言"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"變更語言"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"繼續使用目前的語言"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"分享 Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"要允許透過這個網路執行無線偵錯嗎?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"網路名稱 (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi 位址 (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"一律允許透過這個網路執行"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"圖案錯誤"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"密碼錯誤"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"錯誤次數過多,\n請於 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試。"</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"緊急"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"請再試一次。你目前已嘗試 <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> 次,最多可試 <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 次。"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"你的資料將遭到刪除"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"如果下次輸入的解鎖圖案仍不正確,系統將刪除這部裝置中的資料。"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"當你分享、錄製或投放內容時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"當你分享、錄製或投放應用程式內容時,「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」可存取應用程式中顯示的任何資訊或播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"開始"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」已停用此選項"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"要開始投放嗎?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"當你投放內容時,Android 可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"當你投放應用程式內容時,Android 可存取應用程式中顯示的任何資訊或播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Google 助理感知功能已開啟"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"在「設定」中指定預設記事應用程式"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"安裝應用程式"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"麥克風和相機"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"最近曾使用感應器的應用程式"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"查看近期存取記錄"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 19c00e6..11cf44b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Ushintsho lolimi lwesistimu lucelwe enye idivayisi"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Shintsha ulimi"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Gcina ulimi lwamanje"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Yaba i-Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vumela ukulungisa amaphutha okungenantambo kule nethiwekhi?"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Igama Lenethiwekhi (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nIkheli le-Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Njalo nje vumela le nethiwekhi"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Iphethini engalungile"</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Iphasiwedi engalungile"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Imizamo eminingi kakhulu engalungile.\nZama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Isimo esiphuthumayo"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Zama futhi. Umzamo ongu-<xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> kwengu-<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Idatha yakho izosuswa"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Uma ufaka iphethini engalungile kumzamo olandelayo, idatha yale divayisi izosuswa."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Uma wabelana, urekhoda, noma usakaza, i-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> inokufinyelela kunoma yini ebonakalayo kusikrini sakho noma edlalwa kudivayisi yakho. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezifana namaphasiwedi, imininingwane yokukhokha, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Uma wabelana, ukurekhoda, noma ukusakaza ku-app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> inokufinyelela kunoma yini eboniswayo noma edlalwa kuleyo app. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezfana namaphasiwedi, imininingwane yokukhokha, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Qala"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ivale le nketho"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Qala ukusakaza?"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Uma usakaza, i-Android inokufinyelela kunoma yini ebonakalayo kusikrini sakho noma edlalwa kudivayisi yakho. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezifana namaphasiwedi, imininingwane yokukhokha, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Uma usakaza i-app, i-Android inokufinyelela kunoma yini eboniswayo noma edlalwa kuleyo app. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezifana namaphasiwedi, imininingwane yenkokhelo, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Ukunaka kwe-Assistant kuvuliwe"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Setha i-app yamanothi azenzakalelayo Kumsethingi"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Faka i-app"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Imakrofoni Nekhamera"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Ukusetshenziswa kwakamuva kwe-app"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Bona ukufinyelela kwakamuva"</string>