Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ice02b4ca228df75bb26a1148db12c7b69f1d7321
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 7b8f23a..31b7cbe 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -57,8 +57,7 @@
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"طلب جهاز آخر تغيير لغة النظام."</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"تغيير اللغة"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"الإبقاء على اللغة الحالية"</string>
-    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
-    <skip />
+    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‏مشاركة اتصال Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟"</string>
     <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏اسم الشبكة (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi‏ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
     <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
     <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
-    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
-    <skip />
+    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"الطوارئ"</string>
     <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
     <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"أثناء المشاركة أو التسجيل أو البثّ، يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهاز، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثّه، يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"بدء"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"تم إيقاف هذا الخيار من خلال تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"هل تريد بدء البثّ؟"</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"‏أثناء البثّ، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"‏أثناء بثّ محتوى تطبيق، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"‏ميزة لفت انتباه \"مساعد Google\" مفعّلة."</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"يمكنك ضبط تطبيق تدوين الملاحظات التلقائي في \"الإعدادات\"."</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"تثبيت التطبيق"</string>
+    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
+    <skip />
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"الميكروفون والكاميرا"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>