Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie0a3ccb5e98f5e3507fc244736f9db1694c9db3a
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 2e2d6b5..6b5ebda 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -94,6 +94,16 @@
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Grabatzen hasi nahi duzu?"</string>
     <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Pantaila grabatzen duzun bitartean, baliteke Android sistemak pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa grabatzea; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa."</string>
+    <!-- no translation found for screenrecord_option_entire_screen (1732437834603426934) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenrecord_option_single_app (5954863081500035825) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenrecord_warning_entire_screen (8141407178104195610) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenrecord_warning_single_app (7760723997065948283) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenrecord_start_recording (348286842544768740) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grabatu audioa"</string>
     <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Gailuaren audioa"</string>
     <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Gailuko soinuak; adibidez, musika, deiak eta tonuak"</string>
@@ -163,7 +173,7 @@
     <skip />
     <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Ezin da ezagutu aurpegia"</string>
     <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Erabili hatz-marka"</string>
-    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth-a konektatuta."</string>
+    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetootha konektatuta."</string>
     <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Bateriaren ehunekoa ezezaguna da."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
     <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Hona konektatuta: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
@@ -189,7 +199,7 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"isiltasun osoa"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"alarmak soilik"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Ez molestatzeko modua."</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth-a."</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetootha."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth bidezko konexioa aktibatuta dago."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Alarma ordu honetarako ezarri da: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Denbora gehiago."</string>
@@ -211,7 +221,7 @@
     <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Pantaila-babeslea"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ez molestatzeko modua"</string>
-    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth-a"</string>
+    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetootha"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Bateria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audioa"</string>
@@ -361,6 +371,20 @@
     <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Zerbait grabatzen edo igortzen duzunean, pantailan ikus daitekeen edo gailuak erreproduzitzen duen informazio guztia atzitu ahalko du funtzio hori eskaintzen duen zerbitzuak; besteak beste, pasahitzak, ordainketen xehetasunak, argazkiak, mezuak eta erreproduzitzen dituzun audioak."</string>
     <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Grabatzen edo igortzen hasi nahi duzu?"</string>
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioarekin grabatzen edo igortzen hasi nahi duzu?"</string>
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_title (7130975432309482596) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_option_entire_screen (392086473225692983) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_option_single_app (1591110238124910521) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen (3989078820637452717) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_warning_single_app (1659532781536753059) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_continue (1827799658916736006) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for media_projection_permission_app_selector_title (894251621057480704) -->
+    <skip />
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Garbitu guztiak"</string>
     <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Kudeatu"</string>
     <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historia"</string>
@@ -444,7 +468,7 @@
     <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Multimedia-edukia"</string>
     <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarma"</string>
     <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Jakinarazpena"</string>
-    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth-a"</string>
+    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetootha"</string>
     <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Tonu anitzeko maiztasun duala"</string>
     <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Erabilerraztasuna"</string>
     <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Jo tonua"</string>