Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iff6b29132d8c563108dbf14eec6730972a4a4b7c
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 9195d3f..e128382 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -460,10 +460,8 @@
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"यस डिभाइसमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"तपाईंका प्रशासकले तपाईंको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।"</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"तपाईंका एड्मिनले \'नेटवर्क लगिङ\' सुविधा अन गर्नुभएको छ। यो सुविधाले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको ट्राफिक अनुगमन गर्छ तर व्यक्तिगत प्रोफाइलको ट्राफिक भने अनुगमन गर्दैन।"</string>
- <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (8220190039787149671) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for monitoring_description_managed_device_named_vpn (7693648349547785255) -->
- <skip />
+ <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंको VPN प्रदायकले इमेल र ब्राउजिङ डेटालगायतका नेटवर्कसम्बन्धी गतिविधि हेर्न सक्छ।"</string>
+ <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंका IT एड्मिन इमेल र ब्राउजिङ डेटालगायतका नेटवर्कसम्बन्धी गतिविधि हेर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"तपाईंको डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"तपाईंका कामसम्बन्धी एपहरू <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्। तपाईंको सूचना प्रविधि व्यवस्थापक र VPN प्रदायक कामसम्बन्धी एपहरूमा भएका तपाईंका इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"तपाईंका व्यक्तिगत एपहरू <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मार्फत इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएका छन्। तपाईंको VPN प्रदायक तपाईंको इमेल र ब्राउजिङ डेटासहित नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप हेर्न सक्छन्।"</string>
@@ -956,7 +954,7 @@
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> मा प्ले गर्न आफ्नो डिभाइस नजिकै लैजानुहोस्"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"यो डिभाइसमा प्ले गर्न <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> को अझ नजिक जानुहोस्"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> मा प्ले गरिँदै छ"</string>
- <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"केही चिज गडबड भयो। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"कुनै समस्या आयो। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"लोड हुँदै छ"</string>
<string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"ट्याब्लेट"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"तपाईंको मिडिया कास्ट गरिँदै छ"</string>
@@ -987,6 +985,8 @@
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"स्पिकर तथा डिस्प्लेहरू"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"सिफारिस गरिएका डिभाइसहरू"</string>
+ <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"मिडिया अर्को डिभाइसमा सार्नका लागि तपाईंले सेयर गरेको सत्र अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"प्रसारण गर्ने सुविधाले कसरी काम गर्छ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"प्रसारण"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"कम्प्याटिबल ब्लुटुथ डिभाइस भएका नजिकैका मान्छेहरू तपाईंले प्रसारण गरिरहनुभएको मिडिया सुन्न सक्छन्"</string>