blob: 429cbb3d906b8084643a2408cd26bbeeeb1454cf [file] [log] [blame]
Restorer74a23312024-03-28 09:19:44 +00001# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker:
2#
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +01003# turkish.nsi: Turkish language strings for gvim NSIS installer.
Restorer74a23312024-03-28 09:19:44 +00004#
5# Locale ID : 1055
6# Locale Name : tr
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +01007# fileencoding : UTF-8
8# Author : Emir SARI
9
10!insertmacro MUI_LANGUAGE "Turkish"
11
12# Overwrite the default translation.
13# These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails.
14LangString ^SetupCaption ${LANG_TURKISH} \
15 "$(^Name) Setup"
16LangString ^UninstallCaption ${LANG_TURKISH} \
17 "$(^Name) Uninstall"
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020018
Restorer74a23312024-03-28 09:19:44 +000019##############################################################################
20# Translated license file for the license page {{{1
21##############################################################################
22
23LicenseLangString page_lic_file 0 "${VIMRT}\doc\uganda.nsis.txt"
24#LicenseLangString page_lic_file ${LANG_TURKISH} "${VIMRT}\doc\uganda.nsis.trx"
25
26##############################################################################
27# Translated README.txt file, which is opened after installation {{{1
28##############################################################################
29
30LangString vim_readme_file 0 "README.txt"
31#LangString vim_readme_file ${LANG_TURKISH} "README.trx.txt"
32
33##############################################################################
34
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010035LangString str_show_readme ${LANG_TURKISH} \
36 "Kurulum bittikten sonra README dosyasını aç"
37
38# Install types:
39LangString str_type_typical ${LANG_TURKISH} \
40 "Normal"
41
42LangString str_type_minimal ${LANG_TURKISH} \
43 "Küçük"
44
45LangString str_type_full ${LANG_TURKISH} \
46 "Tam"
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020047
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010048##############################################################################
49# Section Titles & Description {{{1
50##############################################################################
51
52LangString str_section_old_ver ${LANG_TURKISH} \
53 "Eski sürümü kaldır"
54LangString str_desc_old_ver ${LANG_TURKISH} \
55 "Vim'in eski sürümünü sisteminizden kaldırır."
56
57LangString str_section_exe ${LANG_TURKISH} \
58 "Vim grafik arabirimi ve çalışma dosyaları"
59LangString str_desc_exe ${LANG_TURKISH} \
60 "Vim program başlatıcı ve çalışma dosyaları. Bu bileşen zorunludur."
61
62LangString str_section_console ${LANG_TURKISH} \
63 "Vim konsol sürümü"
64LangString str_desc_console ${LANG_TURKISH} \
65 "Vim'in konsol sürümü (vim.exe)."
66
67LangString str_section_batch ${LANG_TURKISH} \
68 ".bat dosyaları oluştur"
69LangString str_desc_batch ${LANG_TURKISH} \
70 "Vim için komut satırında kullanmak üzere .bat dosyaları oluşturur"
71
72LangString str_group_icons ${LANG_TURKISH} \
73 "Vim için kısayollar oluştur"
74LangString str_desc_icons ${LANG_TURKISH} \
75 "Kolay erişim için Vim kısayolları oluşturur."
76
77LangString str_section_desktop ${LANG_TURKISH} \
78 "Masaüstünde"
79LangString str_desc_desktop ${LANG_TURKISH} \
80 "gVim programı için Masaüstünde kısayol oluşturur."
81
82LangString str_section_start_menu ${LANG_TURKISH} \
83 "Başlat Menüsü - Programlar klasöründe"
84LangString str_desc_start_menu ${LANG_TURKISH} \
85 "Vim kısayolunu Başlat Menüsüne ekler."
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020086
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010087LangString str_section_edit_with ${LANG_TURKISH} \
88 "Vim ile Aç"
89LangString str_desc_edit_with ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +010090 "Vim'i $\"Birlikte aç$\" sağ tık menüsüne ekler."
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020091
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010092 LangString str_section_vim_rc ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +010093 "Bir yapılandırma dosyası oluştur"
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010094LangString str_desc_vim_rc ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +010095 "Eğer yoksa bir yapılandırma dosyası (_vimrc) oluşturur."
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010096
97LangString str_group_plugin ${LANG_TURKISH} \
98 "Eklenti dizinleri oluştur"
99LangString str_desc_plugin ${LANG_TURKISH} \
100 "Bu dizinlere Vim eklentilerini yerleştirerek Vim'e yeni \
101 özellikler kazandırabilirsiniz."
102
103LangString str_section_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
104 "Gizli"
105LangString str_desc_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
106 "Eklenti dizinlerini EV dizininde oluşturur."
107
108LangString str_section_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
109 "Paylaşılan"
110LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
111 "Eklenti dizinlerini Vim yükleme dizininde oluşturur. Bu eklentilerden \
112 bilgisayarın tüm kullanıcıları yararlanabilir."
113
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100114LangString str_section_nls ${LANG_TURKISH} \
115 "Ek dil desteği"
116LangString str_desc_nls ${LANG_TURKISH} \
117 "Mevcut olan Vim yerelleştirmelerini yükler."
118
119LangString str_unsection_register ${LANG_TURKISH} \
120 "Vim kaydını kaldır"
121LangString str_desc_unregister ${LANG_TURKISH} \
122 "Vim'in bu bilgisayardaki kaydını kaldırır."
123
124LangString str_unsection_exe ${LANG_TURKISH} \
125 "Vim programını ve çalıştırma dosyalarını kaldır"
126LangString str_desc_rm_exe ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +0100127 "Vim çalıştırılabilir dosyalarını ve diğer dosyaları kaldırır."
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100128
129LangString str_ungroup_plugin ${LANG_TURKISH} \
130 "Eklenti dizinlerini kaldır"
131LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_TURKISH} \
132 "Eklenti dizinlerini eğer boş ise kaldırır."
133
134LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
135 "Gizli"
136LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
137 "Eklenti dizinlerini EV dizininden kaldırır."
138
139LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
140 "Paylaşılan"
141LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
142 "Eklenti dizinlerini Vim yükleme dizininden kaldırır."
143
144LangString str_unsection_rootdir ${LANG_TURKISH} \
145 "Vim kök dizinini kaldır"
146LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +0100147 "Vim kök dizinini kaldırır. Bu dizin Vim yapılandırma dosyalarını içerir!"
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +0200148
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100149 LangString str_msg_install_fail ${LANG_TURKISH} \
150 "Yükleme başarısız oldu. Yeniden deneyin."
151
152LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_TURKISH} \
153 "$0 içindeki bazı dosyalar silinemedi!$\r$\n\
154 Bu dosyaları el ile kaldırmalısınız."
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +0200155
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100156 LangString str_msg_uninstalling ${LANG_TURKISH} \
157 "Eski sürüm kaldırılıyor..."
158
159LangString str_msg_registering ${LANG_TURKISH} \
160 "Kaydediliyor..."
161
162LangString str_msg_unregistering ${LANG_TURKISH} \
163 "Kayıt siliniyor..."
164
165
166##############################################################################
167# Dialog Box {{{1
168##############################################################################
169
170LangString str_vimrc_page_title ${LANG_TURKISH} \
171 "_vimrc ayarlarını seçin"
172LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_TURKISH} \
173 "Yüklenecek ek özellikler, klavye ve fare için ayarları seçin."
174
175LangString str_msg_compat_title ${LANG_TURKISH} \
176 " Vi / Vim davranışı "
177LangString str_msg_compat_desc ${LANG_TURKISH} \
178 "&Uyumluluk ve ek özellikler"
179LangString str_msg_compat_vi ${LANG_TURKISH} \
180 "Vi uyumlu"
181LangString str_msg_compat_vim ${LANG_TURKISH} \
182 "Vim orijinal"
183LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_TURKISH} \
184 "Vim ve ek olarak bazı ek özellikler (load defaults.vim)"
185LangString str_msg_compat_all ${LANG_TURKISH} \
186 "Vim ve ek olarak tüm ek özellikler (load vimrc_example.vim) (Default)"
187
188LangString str_msg_keymap_title ${LANG_TURKISH} \
189 " Klavye İşlevleri "
190LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_TURKISH} \
191 "&Windows için bazı düğmeleri yeniden ayarla (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)"
192LangString str_msg_keymap_default ${LANG_TURKISH} \
193 "Düğme işlevlerini değiştirme (varsayılan)"
194LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_TURKISH} \
195 "Bazı düğmeleri yeniden ayarla"
196
197LangString str_msg_mouse_title ${LANG_TURKISH} \
198 " Fare İşlevleri "
199LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_TURKISH} \
200 "&Sağ ve sol düğme davranışı"
201LangString str_msg_mouse_default ${LANG_TURKISH} \
202 "Sağ: açılır menü, Sol: Görsel Kip (varsayılan)"
203LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_TURKISH} \
204 "Sağ: açılır menü, Sol: seçim kipi (Windows)"
205LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_TURKISH} \
206 "Sağ: seçimi genişlet, Sol: Görsel Kip (Unix)"