blob: 1046b8195de563178616083721dfb77f753f4de7 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +01001# turkish.nsi: Turkish language strings for gvim NSIS installer.
2# fileencoding : UTF-8
3# Author : Emir SARI
4
5!insertmacro MUI_LANGUAGE "Turkish"
6
7# Overwrite the default translation.
8# These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails.
9LangString ^SetupCaption ${LANG_TURKISH} \
10 "$(^Name) Setup"
11LangString ^UninstallCaption ${LANG_TURKISH} \
12 "$(^Name) Uninstall"
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020013
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010014LangString str_show_readme ${LANG_TURKISH} \
15 "Kurulum bittikten sonra README dosyasını aç"
16
17# Install types:
18LangString str_type_typical ${LANG_TURKISH} \
19 "Normal"
20
21LangString str_type_minimal ${LANG_TURKISH} \
22 "Küçük"
23
24LangString str_type_full ${LANG_TURKISH} \
25 "Tam"
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020026
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010027##############################################################################
28# Section Titles & Description {{{1
29##############################################################################
30
31LangString str_section_old_ver ${LANG_TURKISH} \
32 "Eski sürümü kaldır"
33LangString str_desc_old_ver ${LANG_TURKISH} \
34 "Vim'in eski sürümünü sisteminizden kaldırır."
35
36LangString str_section_exe ${LANG_TURKISH} \
37 "Vim grafik arabirimi ve çalışma dosyaları"
38LangString str_desc_exe ${LANG_TURKISH} \
39 "Vim program başlatıcı ve çalışma dosyaları. Bu bileşen zorunludur."
40
41LangString str_section_console ${LANG_TURKISH} \
42 "Vim konsol sürümü"
43LangString str_desc_console ${LANG_TURKISH} \
44 "Vim'in konsol sürümü (vim.exe)."
45
46LangString str_section_batch ${LANG_TURKISH} \
47 ".bat dosyaları oluştur"
48LangString str_desc_batch ${LANG_TURKISH} \
49 "Vim için komut satırında kullanmak üzere .bat dosyaları oluşturur"
50
51LangString str_group_icons ${LANG_TURKISH} \
52 "Vim için kısayollar oluştur"
53LangString str_desc_icons ${LANG_TURKISH} \
54 "Kolay erişim için Vim kısayolları oluşturur."
55
56LangString str_section_desktop ${LANG_TURKISH} \
57 "Masaüstünde"
58LangString str_desc_desktop ${LANG_TURKISH} \
59 "gVim programı için Masaüstünde kısayol oluşturur."
60
61LangString str_section_start_menu ${LANG_TURKISH} \
62 "Başlat Menüsü - Programlar klasöründe"
63LangString str_desc_start_menu ${LANG_TURKISH} \
64 "Vim kısayolunu Başlat Menüsüne ekler."
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020065
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010066LangString str_section_edit_with ${LANG_TURKISH} \
67 "Vim ile Aç"
68LangString str_desc_edit_with ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +010069 "Vim'i $\"Birlikte aç$\" sağ tık menüsüne ekler."
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +020070
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010071 LangString str_section_vim_rc ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +010072 "Bir yapılandırma dosyası oluştur"
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010073LangString str_desc_vim_rc ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +010074 "Eğer yoksa bir yapılandırma dosyası (_vimrc) oluşturur."
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010075
76LangString str_group_plugin ${LANG_TURKISH} \
77 "Eklenti dizinleri oluştur"
78LangString str_desc_plugin ${LANG_TURKISH} \
79 "Bu dizinlere Vim eklentilerini yerleştirerek Vim'e yeni \
80 özellikler kazandırabilirsiniz."
81
82LangString str_section_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
83 "Gizli"
84LangString str_desc_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
85 "Eklenti dizinlerini EV dizininde oluşturur."
86
87LangString str_section_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
88 "Paylaşılan"
89LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
90 "Eklenti dizinlerini Vim yükleme dizininde oluşturur. Bu eklentilerden \
91 bilgisayarın tüm kullanıcıları yararlanabilir."
92
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010093LangString str_section_nls ${LANG_TURKISH} \
94 "Ek dil desteği"
95LangString str_desc_nls ${LANG_TURKISH} \
96 "Mevcut olan Vim yerelleştirmelerini yükler."
97
98LangString str_unsection_register ${LANG_TURKISH} \
99 "Vim kaydını kaldır"
100LangString str_desc_unregister ${LANG_TURKISH} \
101 "Vim'in bu bilgisayardaki kaydını kaldırır."
102
103LangString str_unsection_exe ${LANG_TURKISH} \
104 "Vim programını ve çalıştırma dosyalarını kaldır"
105LangString str_desc_rm_exe ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +0100106 "Vim çalıştırılabilir dosyalarını ve diğer dosyaları kaldırır."
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100107
108LangString str_ungroup_plugin ${LANG_TURKISH} \
109 "Eklenti dizinlerini kaldır"
110LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_TURKISH} \
111 "Eklenti dizinlerini eğer boş ise kaldırır."
112
113LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
114 "Gizli"
115LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_TURKISH} \
116 "Eklenti dizinlerini EV dizininden kaldırır."
117
118LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
119 "Paylaşılan"
120LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_TURKISH} \
121 "Eklenti dizinlerini Vim yükleme dizininden kaldırır."
122
123LangString str_unsection_rootdir ${LANG_TURKISH} \
124 "Vim kök dizinini kaldır"
125LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_TURKISH} \
Bram Moolenaar1a928c22020-01-18 16:10:40 +0100126 "Vim kök dizinini kaldırır. Bu dizin Vim yapılandırma dosyalarını içerir!"
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +0200127
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100128 LangString str_msg_install_fail ${LANG_TURKISH} \
129 "Yükleme başarısız oldu. Yeniden deneyin."
130
131LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_TURKISH} \
132 "$0 içindeki bazı dosyalar silinemedi!$\r$\n\
133 Bu dosyaları el ile kaldırmalısınız."
Bram Moolenaar89a9c152021-08-29 21:55:35 +0200134
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100135 LangString str_msg_uninstalling ${LANG_TURKISH} \
136 "Eski sürüm kaldırılıyor..."
137
138LangString str_msg_registering ${LANG_TURKISH} \
139 "Kaydediliyor..."
140
141LangString str_msg_unregistering ${LANG_TURKISH} \
142 "Kayıt siliniyor..."
143
144
145##############################################################################
146# Dialog Box {{{1
147##############################################################################
148
149LangString str_vimrc_page_title ${LANG_TURKISH} \
150 "_vimrc ayarlarını seçin"
151LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_TURKISH} \
152 "Yüklenecek ek özellikler, klavye ve fare için ayarları seçin."
153
154LangString str_msg_compat_title ${LANG_TURKISH} \
155 " Vi / Vim davranışı "
156LangString str_msg_compat_desc ${LANG_TURKISH} \
157 "&Uyumluluk ve ek özellikler"
158LangString str_msg_compat_vi ${LANG_TURKISH} \
159 "Vi uyumlu"
160LangString str_msg_compat_vim ${LANG_TURKISH} \
161 "Vim orijinal"
162LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_TURKISH} \
163 "Vim ve ek olarak bazı ek özellikler (load defaults.vim)"
164LangString str_msg_compat_all ${LANG_TURKISH} \
165 "Vim ve ek olarak tüm ek özellikler (load vimrc_example.vim) (Default)"
166
167LangString str_msg_keymap_title ${LANG_TURKISH} \
168 " Klavye İşlevleri "
169LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_TURKISH} \
170 "&Windows için bazı düğmeleri yeniden ayarla (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)"
171LangString str_msg_keymap_default ${LANG_TURKISH} \
172 "Düğme işlevlerini değiştirme (varsayılan)"
173LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_TURKISH} \
174 "Bazı düğmeleri yeniden ayarla"
175
176LangString str_msg_mouse_title ${LANG_TURKISH} \
177 " Fare İşlevleri "
178LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_TURKISH} \
179 "&Sağ ve sol düğme davranışı"
180LangString str_msg_mouse_default ${LANG_TURKISH} \
181 "Sağ: açılır menü, Sol: Görsel Kip (varsayılan)"
182LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_TURKISH} \
183 "Sağ: açılır menü, Sol: seçim kipi (Windows)"
184LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_TURKISH} \
185 "Sağ: seçimi genişlet, Sol: Görsel Kip (Unix)"