blob: 7e8672024e9dbc1a16578699f798b32caf2d5225 [file] [log] [blame]
Adaa4253532022-02-19 12:06:09 +00001" Menu Translations: Czech (ASCII - without diacritics)
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +01002" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
3" Previous maintainer: Jiri Brezina
4" Based on: menu.vim (2012-10-21)
Adaa4253532022-02-19 12:06:09 +00005" Generated from menu_cs_cz.utf-8.vim, DO NOT EDIT
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006
7" Quit when menu translations have already been done.
8if exists("did_menu_trans")
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +01009 finish
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000010endif
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010011
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000012let did_menu_trans = 1
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +020013let s:keepcpo= &cpo
14set cpo&vim
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000015
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010016scriptencoding latin1
17
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000018" {{{ File menu
19menutrans &File &Soubor
20menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevrit\.\.\.<Tab>:e
21menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevrit\ v\ no&vem\ okne\.\.\.<Tab>:sp
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010022menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevrit\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000023menutrans &New<Tab>:enew &Novy<Tab>:enew
24menutrans &Close<Tab>:close &Zavrit<Tab>:close
25menutrans &Save<Tab>:w &Ulozit<Tab>:w
26menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ulozit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010027if has("printer") || has("unix")
28 menutrans &Print &Tisk
29endif
30menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lozit\ a\ ukoncit<Tab>:wqa
31menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukoncit<Tab>:qa
32
33if has("diff")
34 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
35 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
36endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000037" }}}
38
39" {{{ Edit menu
40menutrans &Edit Upr&avy
41menutrans &Undo<Tab>u &Zpet<Tab>u
42menutrans &Redo<Tab>^R Z&rusit\ vraceni<Tab>^R
43menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
44menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyriznout<Tab>"+x
45menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopirovat<Tab>"+y
46menutrans &Paste<Tab>"+gP V&lozit<Tab>"+gP
47menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vlozit\ &pred<Tab>[p
48menutrans Put\ &After<Tab>]p Vlozi&t\ za<Tab>]p
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010049if has("win32") || has("win16")
50 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
51endif
Bram Moolenaarfd371682005-01-14 21:42:54 +000052menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vse<Tab>ggVG
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010053if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
54 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
55 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
56else
57 menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
58 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
59 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
60endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000061menutrans Settings\ &Window Nastav&eni\ okna
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010062" {{{2 Edit -1
63menutrans Startup\ &Settings Pocatecni\ &nastaveni
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000064menutrans &Global\ Settings &Globalni\ nastaveni
65menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Prepnout\ zvyrazneni\ vzoru<Tab>:set\ hls!
66menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Prepnout\ ignorovani\ &VERZALEK<Tab>:set\ ic!
67menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Prepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
68menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
69menutrans &Virtual\ Edit Virtualni\ p&ozice\ kurzoru
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010070menutrans Never Nikdy
71menutrans Block\ Selection Vyber\ Bloku
72menutrans Insert\ mode Insert\ mod
73menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
74menutrans Always Vzdycky
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000075menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Prepnout\ Insert\ mo&d<Tab>:set\ im!
76menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Prepnout\ kompatibilni\ rezim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
77menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledavani\.\.\.
78menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
79menutrans Toggle\ &Toolbar Prepnout\ &Toolbar
80menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pr&epnout\ dolni\ rolovaci\ listu
81menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Prepnout\ &levou\ rolovaci\ listu
82menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Prepnout\ p&ravou\ rolovaci\ listu
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010083" {{{2 Edit -2
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000084menutrans F&ile\ Settings Nastaveni\ so&uboru
85menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prepnout\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ nu!
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010086menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prepnout\ relativni\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ rnu!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000087menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Prepnout\ &List\ mod<Tab>:set\ list!
88menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Prepnout\ zala&movani\ radku<Tab>:set\ wrap!
89menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prepnout\ zl&om\ ve\ slove<Tab>:set\ lbr!
90menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Prepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
91menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Prepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
92menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Prepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
93menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ sirku\ od&sazeni
94menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
95menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Sirka\ te&xtu\.\.\.
96menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ souboru\.\.\.
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010097" {{{2 Edit -3
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000098menutrans C&olor\ Scheme Barevne\ s&chema
99menutrans &Keymap Klavesova\ m&apa
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100100if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
101 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pis&mo\.\.\.
102endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000103" }}}1
104
105" {{{ Programming menu
106menutrans &Tools Nast&roje
107menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocit\ na\ tag<Tab>g^]
108menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skocit\ &zpet<Tab>^T
109menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvorit\ soubor\ tagu
110
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100111if has("spell")
112 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
113 menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
Bram Moolenaare71ebb42020-04-23 23:54:04 +0200114 menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100115 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dalsi\ chyba<Tab>]s
116 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Predchozi\ chyba<Tab>[s
117 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
118 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
119 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
120 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
121 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
122 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
123 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
124 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
125 menutrans &Find\ More\ Languages Nalezt\ dalsi\ &jazyky
126 let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
127endif
Bram Moolenaar46b80152005-12-19 22:06:56 +0000128
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100129if has("Folding")
130 menutrans &Folding &Skladani
131 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
132 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ radek\ &kurzoru<Tab>zv
133 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
134 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Slozit\ &jednu\ uroven\ skladu<Tab>zm
135 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Slozit\ vsechny\ sklady<Tab>zM
136 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pridat\ jednu\ uroven\ skladu<Tab>zr
137 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevrit\ vsechny\ sklady<Tab>zR
138 menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skladani
139 menutrans M&anual &Rucne
140 menutrans I&ndent &Odsazeni
141 menutrans E&xpression &Vyraz
142 menutrans S&yntax &Syntaxe
143 menutrans &Diff &Rozdily
144 menutrans Ma&rker &Znacky
145 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvorit\ &sklad<Tab>zf
146 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
147 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ vsechny\ sklady<Tab>zD
148 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razeni\ skladu
149endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000150
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100151if has("diff")
152 menutrans &Update &Obnovit
153 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
154 menutrans &Put\ Block &Vlozit\ Blok
155endif
156
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000157menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
158menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Vypis\ &chyb<Tab>:cl
159menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Vyp&is\ zprav<Tab>:cl!
160menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dalsi\ ch&yba<Tab>:cn
161menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Predchozi\ chyba<Tab>:cp
162menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rsi\ seznam<Tab>:cold
163menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovejsi\ seznam<Tab>:cnew
164menutrans Error\ &Window Chybove\ o&kno
Bram Moolenaar46b80152005-12-19 22:06:56 +0000165menutrans SeT\ Compiler Nas&taveni\ kompilatoru
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000166menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
167menutrans &Open<Tab>:copen &Otevrit<Tab>:copen
168menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavrit<Tab>:cclose
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100169menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilator
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000170
171menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Prevest\ do\ sestnactkoveho\ format&u<Tab>:%!xxd
172menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evest\ zpet<Tab>:%!xxd\ -r
173" }}}
174
175" {{{ Syntax menu
176menutrans &Syntax Synta&xe
177menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
178menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ take\ '&filetype'
179menutrans &Off &Vypnout
180menutrans &Manual &Rucne
181menutrans A&utomatic A&utomaticky
182menutrans on/off\ for\ &This\ file &Prepnout\ (pro\ tento\ soubor)
183menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
184menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
185menutrans &Highlight\ test &Test\ zvyraznovani
186menutrans &Convert\ to\ HTML Prevest\ &do\ HTML
187menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ vyber\ moznosti
188" }}}
189
190" {{{ Menu Buffers
191menutrans &Buffers &Buffery
192menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
193menutrans &Delete Z&rusit
194menutrans &Alternate &Zmenit
195menutrans &Next &Dalsi
196menutrans &Previous &Predchozi
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000197" }}}
198
199" {{{ Menu Window
200menutrans &Window &Okna
201menutrans &New<Tab>^Wn &Nove<Tab>^Wn
202menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdelit<Tab>^Ws
203menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdelit\ na\ #<Tab>^W^^
204menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdelit\ &vertikalne<Tab>^Wv
205menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdelit\ -\ File\ E&xplorer
206menutrans Move\ &To &Presun
207menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
208menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
209menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
210menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
211
212menutrans &Close<Tab>^Wc Zavri&t<Tab>^Wc
213menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavrit\ &ostatni<Tab>^Wo
214menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dalsi<Tab>^Ww
215menutrans P&revious<Tab>^WW &Predchozi<Tab>^WW
216menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejna\ vyska<Tab>^W=
217menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximalni\ vys&ka<Tab>^W_
218menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimalni\ vyska<Tab>^W1_
219menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximalni\ sirka<Tab>^W\|
220menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalni\ sirk&a<Tab>^W1\|
221menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
222menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolu<Tab>^Wr
223
224" {{{ Help menu
225menutrans &Help &Napoveda
226menutrans &Overview<Tab><F1> &Prehled<Tab><F1>
227menutrans &User\ Manual &Uzivatelsky\ Manual
228menutrans &How-to\ links Ho&wto
229menutrans &GUI &Graficke\ rozhrani
230menutrans &Credits &Autori
231menutrans Co&pying &Licencni\ politika
Bram Moolenaarfd371682005-01-14 21:42:54 +0000232menutrans &Sponsor/Register Sponzorovani/&Registrace
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000233menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
234menutrans O&rphans O&sirele\ deti
235menutrans &Version &Verze
236menutrans &About &O\ aplikaci
237" }}}
238
239" {{{ The popup menu
240menutrans &Undo &Zpet
241menutrans Cu&t &Vyriznout
242menutrans &Copy &Kopirovat
243menutrans &Paste &Vlozit
244menutrans &Delete &Smazat
245menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokove
246menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100247menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
248menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ ve&tu
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000249menutrans Select\ &Line Vybrat\ &radek
250menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
251menutrans Select\ &All Vybrat\ &vse
252" }}}
253
254" {{{ The GUI toolbar
255if has("toolbar")
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100256 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
257 delfun Do_toolbar_tmenu
258 endif
259 fun Do_toolbar_tmenu()
260 tmenu ToolBar.Open Otevrit soubor
261 tmenu ToolBar.Save Ulozit soubor
262 tmenu ToolBar.SaveAll Ulozit vsechny soubory
263 if has("printer") || has("unix")
264 tmenu ToolBar.Print Tisk
265 endif
266 tmenu ToolBar.Undo Zpet
267 tmenu ToolBar.Redo Zrusit vraceni
268 tmenu ToolBar.Cut Vyriznout
269 tmenu ToolBar.Copy Kopirovat
270 tmenu ToolBar.Paste Vlozit
271 tmenu ToolBar.Find Hledat...
272 tmenu ToolBar.FindNext Hledat dalsi
273 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat predchozi
274 tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
275 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
276 tmenu ToolBar.New Nove okno
277 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdelit okno
278 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
279 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
280 tmenu ToolBar.WinClose Zavrit okno
281 endif
282 tmenu ToolBar.LoadSesn Nacist sezeni
283 tmenu ToolBar.SaveSesn Ulozit sezeni
284 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
285 tmenu ToolBar.Make Spustit make
286 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
287 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
288 tmenu ToolBar.TagJump Skocit na tag pod kurzorem
289 tmenu ToolBar.Help Napoveda
290 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat napovedu k...
291 endfun
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000292endif
293" }}}
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200294
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100295" {{{ DIALOG TEXTS
296let g:menutrans_no_file = "[Zadny soubor]"
297let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledany prikaz nebo slovo:\n\n\tPridejte i_ pro prikazy vkladaciho rezimu (napr. i_CTRL-X)\n\tPridejte c_ pro prikazy prikazove radky (napr. c_<Del>)\n\tPridejte ' pro jmeno volby (napr. 'shiftwidth')"
298let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledavani souboru. Jednotlive cesty oddelte carkou"
299let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jmena souboru s tagy. Jmena oddelte carkami."
300let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte delku radku (0 pro zakazani formatovani):"
301let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce radku"
302" }}}"
303
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200304let &cpo = s:keepcpo
305unlet s:keepcpo
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100306
307
308
309" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: