blob: d036853c511f9aedb376e316bbb97d7466e1ef0d [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001" Menu Translations: Korean
Bram Moolenaar5c736222010-01-06 20:54:52 +01002" Maintainer: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +02003" Last Change: 2012 May 01
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004
5" Quit when menu translations have already been done.
6if exists("did_menu_trans")
7 finish
8endif
9let did_menu_trans = 1
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +020010let s:keepcpo= &cpo
11set cpo&vim
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000012
13scriptencoding utf-8
14
15" Help menu
16menutrans &Help 도움말(&H)
17menutrans &Overview<Tab><F1> 개관(&O)<Tab><F1>
18menutrans &User\ Manual 사용자\ 매뉴얼(&U)
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +010019menutrans &How-to\ links 하우투\ 목록(&H)
20menutrans &GUI GUI(&G)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000021menutrans &Find\.\.\. 찾기(&F)\.\.\.
22menutrans &Credits 고마운\ 분(&C)
23menutrans Co&pying 저작권(&p)
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +010024menutrans &Sponsor/Register 후원/등록(&S)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000025menutrans O&rphans 고아(&r)
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +010026menutrans &Version 버젼(&V)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000027menutrans &About 이\ 프로그램은(&A)
28
29" File menu
30menutrans &File 파일(&F)
31menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e 열기(&O)\.\.\.<Tab>:e
32menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp 나눠서\ 열기(&l)\.\.\.<Tab>:sp
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +010033menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew \ 열기\.\.\.<Tab>:tabnew
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000034menutrans &New<Tab>:enew 새로운(&N)<Tab>:enew
35menutrans &Close<Tab>:close 닫기(&C)<Tab>:close
36menutrans &Save<Tab>:w 저장(&S)<Tab>:w
37menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav 다른\ 이름으로\ 저장(&A)\.\.\.<Tab>:sav
38"menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Split\ &Diff\ with\.\.\.
39"menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Split\ Patched\ &By\.\.\.
40menutrans &Print 인쇄(&P)
41menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa 저장하고\ 끝내기(&v)<Tab>:wqa
42menutrans E&xit<Tab>:qa 끝내기(&x)<Tab>:qa
43
44" Edit menu
45menutrans &Edit 편집(&E)
46menutrans &Undo<Tab>u 취소(&U)<Tab>u
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +010047menutrans &Redo<Tab>^R 다시\ 실행(&R)<Tab>^R
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000048menutrans Rep&eat<Tab>\. 되풀이(&e)<Tab>\.
49menutrans Cu&t<Tab>"+x 자르기(&t)<Tab>"+x
50menutrans &Copy<Tab>"+y 복사(&C)<Tab>"+y
51menutrans &Paste<Tab>"+gP 붙이기(&P)<Tab>"+gP
52menutrans Put\ &Before<Tab>[p 앞에\ 붙이기(&B)<Tab>[p
53menutrans Put\ &After<Tab>]p 뒤에\ 붙이기(&A)<Tab>]p
54menutrans &Delete<Tab>x 지우기(&D)<Tab>x
Bram Moolenaar68b76a62005-03-25 21:53:48 +000055menutrans &Select\ All<Tab>ggVG 모두\ 고르기(&S)<Tab>ggVG
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000056menutrans &Find\.\.\. 찾기(&F)\.\.\.
57menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. 찾아서\ 바꾸기(&l)\.\.\.
58menutrans Settings\ &Window 설정\ 창(&W)
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +010059menutrans Startup\ &Settings 시작\ 설정(&S)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000060
61" Edit/Global Settings
62menutrans &Global\ Settings 전역\ 설정(&G)
63menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! 패턴\ 하이라이트\ 토글(&H)<Tab>:set\ hls!
64menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! 대소문자\ 구분\ 토글(&I)<Tab>:set\ ic!
65menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Showmatch\ 토글(&S)<Tab>:set\ sm!
66menutrans &Context\ lines 콘텍스트\ 줄(&C)
67menutrans &Virtual\ Edit 가상\ 편집(&V)
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +010068menutrans Never 사용\ \
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000069menutrans Block\ Selection 블럭\ 고르기
70menutrans Insert\ mode 삽입\ 모드
71menutrans Block\ and\ Insert 블럭과\ 삽입
72menutrans Always 항상\ 사용
73menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! 삽입\ 모드\ 토글(&M)<Tab>:set\ im!
74menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi\ 호환\ 토글(&o)<Tab>:set\ cp!
75menutrans Search\ &Path\.\.\. 찾기\ 경로(&P)\.\.\.
76menutrans Ta&g\ Files\.\.\. 꼬리표\ 파일(&g)\.\.\.
77
78" GUI options
79menutrans Toggle\ &Toolbar 도구막대\ 토글(&T)
80menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar 바닥\ 스크롤바\ 토글(&B)
81menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar 왼쪽\ 스크롤바\ 토글(&L)
82menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar 오른쪽\ 스크롤바\ 토글(&R)
83
84" Edit/File Settings
85menutrans F&ile\ Settings 파일\ 설정(&i)
86
87" Boolean options
88menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! 줄\ 번호붙이기\ 토글(&N)<Tab>:set\ nu!
89menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! 목록\ 모드\ 토글(&L)<Tab>:set\ list!
90menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! 줄\ Wrap\ 토글(&W)<Tab>:set\ wrap!
91menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! 낱말에서\ Wrap\ 토글(&r)<Tab>:set\ lbr!
92menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! 탭\ 확장\ 토글(&e)<Tab>:set\ et!
93menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! 자동인덴트\ 토글(&a)<Tab>:set\ ai!
94menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! C-인덴팅\ 토글(&C)<Tab>:set\ cin!
95
96" other options
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +010097menutrans &Shiftwidth 쉬프트\ 너비(&S)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000098menutrans Soft\ &Tabstop 소프트\ 탭스톱(&T)
99menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 텍스트\ 너비(&x)\.\.\.
100menutrans &File\ Format\.\.\. 파일\ 형식(&F)\.\.\.
101menutrans C&olor\ Scheme 컬러\ 스킴(&o)
102menutrans &Keymap 키맵(&K)
103
104menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. 글꼴\ 고르기(&F)\.\.\.
105
106" Programming menu
107menutrans &Tools 도구(&T)
108menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] 이\ 꼬리표로\ 가기(&J)<Tab>g^]
109menutrans Jump\ &back<Tab>^T 뒤로\ 가기(&b)<Tab>^T
110menutrans Build\ &Tags\ File 꼬리표\ 파일\ 만들기(&T)
111
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100112menutrans &Spelling 맞춤법\ 검사(&S)
113menutrans &Spell\ Check\ On 맞춤법\ 검사\ 시작(&S)
114menutrans Spell\ Check\ &Off 맞춤법\ 검사\ 끝(&O)
115menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s 다음\ 에러로(&N)<Tab>]s
116menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s 이전\ 에러로(&P)<Tab>[s
117menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= 수정\ 제안(&C)<Tab>z=
118menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall 수정\ 반복(&R)<Tab>:spellrepall
119menutrans Set\ language\ to\ "en" 언어를\ "en"으로\ 설정
120menutrans Set\ language\ to\ "en_au" 언어를\ "en_au"로\ 설정
121menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" 언어를\ "en_ca"로\ 설정
122menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" 언어를\ "en_gb"로\ 설정
123menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" 언어를\ "en_nz"으로\ 설정
124menutrans Set\ language\ to\ "en_us" 언어를\ "en_us"로\ 설정
125menutrans &Find\ More\ Languages 다른\ 언어\ 찾기(&F)
126
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000127" Tools.Fold Menu
128menutrans &Folding 접기(&F)
129" open close folds
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +0100130menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 접기\ 사용\ 토글(&E)<Tab>zi
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000131menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv 커서\ 줄\ 보기(&V)<Tab>zv
132menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx 커서\ 줄만\ 보기(&w)<Tab>zMzx
133menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm 더\ 많은\ 접기\ 닫기(&l)<Tab>zm
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +0100134menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 모든\ 접기\ 닫기(&C)<Tab>zM
135menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 더\ 많은\ 접기\ 열기(&p)<Tab>zr
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000136menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR 접힌\ 부분\ 모두\ 펴기(&O)<Tab>zR
137" fold method
138menutrans Fold\ Met&hod 접는\ 방법(&h)
139menutrans M&anual 수동(&a)
140menutrans I&ndent 들여쓰기(&n)
141menutrans E&xpression 표현식(&x)
142menutrans S&yntax 신택스(&y)
143"menutrans &Diff &Diff
144menutrans Ma&rker 꼬리표(&r)
145" create and delete folds
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +0100146menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 접기\ 생성(&F)<Tab>zf
147menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 접기\ 삭제(&D)<Tab>zd
148menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 모든\ 접기\ 삭제(&A)<Tab>zD
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000149" moving around in folds
Bram Moolenaar662db672011-03-22 14:05:35 +0100150menutrans Fold\ column\ &width 접기\ 컬럼\ 너비(&w)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000151
152"menutrans &Diff &Diff
153menutrans &Update 갱신(&U)
154menutrans &Get\ Block 블럭\ 가져오기(&G)
155menutrans &Put\ Block 블럭\ 집어넣기(&P)
156
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100157menutrans &Make<Tab>:make 빌드(&M)<Tab>:make
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000158menutrans &List\ Errors<Tab>:cl 에러\ 목록\ 보기(&L)<Tab>:cl
159menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! 메시지\ 목록\ 보기(&i)<Tab>:cl!
160menutrans &Next\ Error<Tab>:cn 다음\ 에러(&N)<Tab>:cn
161menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp 이전\ 에러(&P)<Tab>:cp
162menutrans &Older\ List<Tab>:cold 오래된\ 목록(&O)<Tab>:cold
163menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew 새로운\ 목록(&e)<Tab>:cnew
164menutrans Error\ &Window 에러\ 창(&W)
165menutrans &Update<Tab>:cwin 갱신(&U)<Tab>:cwin
166menutrans &Open<Tab>:copen 열기(&O)<Tab>:copen
167menutrans &Close<Tab>:cclose 닫기(&C)<Tab>:cclose
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100168menutrans Se&T\ Compiler 컴파일러\ 설정(&T)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000169menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!mc\ vim:xxd 십육진으로\ 변환<Tab>:%!mc\ vim:xxd
170menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd 십육진으로\ 변환(&C)<Tab>:%!xxd
171menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!mc\ vim:xxd\ -r 원래대로\ 변환(&r)<Tab>:%!mc\ vim:xxd\ -r
172menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r 원래대로\ 변환(&r)<Tab>:%!xxd\ -r
173
174" Names for buffer menu.
175menutrans &Buffers 버퍼(&B)
176menutrans &Refresh\ menu 차림표\ 다시그리기(&R)
177menutrans &Delete 지우기(&D)
178menutrans &Alternate 교체(&A)
179menutrans &Next 다음(&N)
180menutrans &Previous 이전(&P)
181
182" Window menu
183menutrans &Window 창(&W)
184menutrans &New<Tab>^Wn \ 창(&N)<Tab>^Wn
185menutrans S&plit<Tab>^Ws 나누기(&p)<Tab>^Ws
186menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ #으로\ 나누기(&l)<Tab>^W^^
187menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv 세로로\ 나누기(&V)<Tab>^Wv
188menutrans Split\ File\ E&xplorer 파일\ 익스플로러\ 나누기
189
190menutrans &Close<Tab>^Wc 닫기(&C)<Tab>^Wc
191menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo 다른\ \ 닫기(&O)<Tab>^Wo
192
193menutrans Move\ &To 이동(&T)
194menutrans &Top<Tab>^WK 꼭대기(&T)<Tab>^WK
195menutrans &Bottom<Tab>^WJ 바닥(&B)<Tab>^WJ
196menutrans &Left\ side<Tab>^WH 왼쪽(&L)<Tab>^WH
197menutrans &Right\ side<Tab>^WL 오른쪽(&R)<Tab>^WL
198menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR 위로\ 회전(&U)<Tab>^WR
199menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr 아래로\ 회전(&D)<Tab>^Wr
200
201menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= 같은\ 높이로(&E)<Tab>^W=
202menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ 최대\ 높이로(&M)<Tab>^W_
203menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ 최소\ 높이로(&i)<Tab>^W1_
204menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| 최대\ 넓이로(&W)<Tab>^W\|
205menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| 최소\ 넓이로(&h)<Tab>^W1\|
206
207" The popup menu
208menutrans &Undo 취소(&U)
209menutrans Cu&t 자르기(&t)
210menutrans &Copy 복사(&C)
211menutrans &Paste 붙이기(&P)
212menutrans &Delete 지우기(&D)
213menutrans Select\ Blockwise 사각형\ 고르기
214menutrans Select\ &Word 낱말\ 고르기(&W)
215menutrans Select\ &Line 줄\ 고르기(&L)
216menutrans Select\ &Block 구획\ 고르기(&B)
217menutrans Select\ &All 모두\ 고르기(&A)
218
219" The GUI toolbar
220if has("toolbar")
221 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
222 delfun Do_toolbar_tmenu
223 endif
224 fun Do_toolbar_tmenu()
225 tmenu ToolBar.Open 파일 열기
226 tmenu ToolBar.Save 현재 파일 저장
227 tmenu ToolBar.SaveAll 모두 저장
228 tmenu ToolBar.Print 인쇄
229 tmenu ToolBar.Undo 취소
230 tmenu ToolBar.Redo 다시 실행
231 tmenu ToolBar.Cut 자르기
232 tmenu ToolBar.Copy 복사
233 tmenu ToolBar.Paste 붙이기
234 tmenu ToolBar.Find 찾기...
235 tmenu ToolBar.FindNext 다음 찾기
236 tmenu ToolBar.FindPrev 이전 찾기
237 tmenu ToolBar.Replace 바꾸기
238 tmenu ToolBar.LoadSesn 세션 읽어오기
239 tmenu ToolBar.SaveSesn 세션 저장
240 tmenu ToolBar.RunScript 스크립트 실행
241 tmenu ToolBar.Make Make
242 tmenu ToolBar.Shell
243 tmenu ToolBar.RunCtags 꼬리표 만들기
244 tmenu ToolBar.TagJump 꼬리표로 가기
245 tmenu ToolBar.Help 도움말
246 tmenu ToolBar.FindHelp 도움말 찾기...
247 endfun
248endif
249
250" Syntax menu
251menutrans &Syntax 문법(&S)
Bram Moolenaar68b76a62005-03-25 21:53:48 +0000252menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu 모든\ 선택가능한\ 항목\ 보기(&S)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000253menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'만\ 설정(&s)
254menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'도\ 설정(&f)
255menutrans &Off 끄기(&O)
256menutrans &Manual 수동(&M)
257menutrans A&utomatic 자동(&u)
258menutrans on/off\ for\ &This\ file 이\ 파일만\ 켜기/끄기(&T)
259
260menutrans Co&lor\ test 색\ 시험(&l)
261menutrans &Highlight\ test Highlight\ 시험(&H)
262menutrans &Convert\ to\ HTML HTML로\ 변환(&C)
263
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200264let &cpo = s:keepcpo
265unlet s:keepcpo