Bram Moolenaar | 446cb83 | 2008-06-24 21:56:24 +0000 | [diff] [blame^] | 1 | " Menu Translations: Esperanto |
| 2 | " Maintainer: Dominique PELLE <dominique.pelle@free.fr> |
| 3 | " Last Change: 2008 Mar 01 |
| 4 | " |
| 5 | " Quit when menu translations have already been done. |
| 6 | if exists("did_menu_trans") |
| 7 | finish |
| 8 | endif |
| 9 | let did_menu_trans = 1 |
| 10 | |
| 11 | scriptencoding utf-8 |
| 12 | |
| 13 | menutrans &Help &Helpo |
| 14 | |
| 15 | menutrans &Overview<Tab><F1> &Enhavtabelo<Tab><F1> |
| 16 | menutrans &User\ Manual &Uzula\ manlibro |
| 17 | menutrans &How-to\ links &Kiel\ fari |
| 18 | menutrans &Find\.\.\. T&rovi\.\.\. |
| 19 | " -sep1- |
| 20 | menutrans &Credits &Dankoj |
| 21 | menutrans Co&pying &Permisilo |
| 22 | menutrans &Sponsor/Register &Subteni/Registriĝi |
| 23 | menutrans O&rphans &Orfoj |
| 24 | " -sep2- |
| 25 | menutrans &Version &Versio |
| 26 | menutrans &About Pri\ &Vim |
| 27 | |
| 28 | let g:menutrans_help_dialog = "Tajpu komandon aŭ serĉendan vorton en la helparo.\n\nAldonu i_ por la komandoj de la enmeta reĝimo (ekz: i_CTRL-X)\nAldonu c_ por redakto de la komanda linio (ekz: c_<Del>)\nĈirkaŭi la opciojn per apostrofoj (ekz: 'shiftwidth')" |
| 29 | |
| 30 | menutrans &File &Dosiero |
| 31 | |
| 32 | menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Malfermi\.\.\.<Tab>:e |
| 33 | menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Malfermi\ ÷\.\.\.<Tab>:sp |
| 34 | menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Malfermi\ &langeton\.\.\.<Tab>:tabnew |
| 35 | menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew |
| 36 | menutrans &Close<Tab>:close &Fermi<Tab>:close |
| 37 | " -SEP1- |
| 38 | menutrans &Save<Tab>:w &Konservi<Tab>:w |
| 39 | menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Konservi\ ki&el\.\.\.<Tab>:sav |
| 40 | " -SEP2- |
| 41 | menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Kom&pari\ divide\.\.\. |
| 42 | menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Testi\ flikaĵon\.\.\. |
| 43 | " -SEP3- |
| 44 | menutrans &Print &Presi |
| 45 | " -SEP4- |
| 46 | menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Konservi\ kaj\ eli&ri<Tab>:wqa |
| 47 | menutrans E&xit<Tab>:qa &Eliri<Tab>:qa |
| 48 | |
| 49 | |
| 50 | menutrans &Edit &Redakti |
| 51 | |
| 52 | menutrans &Undo<Tab>u &Malfari<Tab>u |
| 53 | menutrans &Redo<Tab>^R Re&fari<Tab>^R |
| 54 | menutrans Rep&eat<Tab>\. R&ipeti<Tab>\. |
| 55 | " -SEP1- |
| 56 | menutrans Cu&t<Tab>"+x &Tondi<Tab>"+x |
| 57 | menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopii<Tab>"+y |
| 58 | menutrans &Paste<Tab>"+gP Al&glui<Tab>"+gP |
| 59 | menutrans Put\ &Before<Tab>[p Enmeti\ &antaŭ<Tab>[p |
| 60 | menutrans Put\ &After<Tab>]p Enmeti\ ma&lantaŭ<Tab>]p |
| 61 | menutrans &Delete<Tab>x &Forviŝi<Tab>x |
| 62 | menutrans &Select\ All<Tab>ggVG A&partigi\ ĉion<Tab>ggVG |
| 63 | " -SEP2- |
| 64 | menutrans &Find\.\.\. &Trovi\.\.\. |
| 65 | menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Trovi\ kaj\ a&nstataŭigi\.\.\. |
| 66 | menutrans &Find<Tab>/ &Trovi<Tab>/ |
| 67 | menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Trovi\ kaj\ ansta&taŭigi<Tab>:%s |
| 68 | menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Trovi\ kaj\ ansta&taŭigi<Tab>:s |
| 69 | " -SEP3- |
| 70 | menutrans Settings\ &Window Fenestro\ de\ a&gordoj |
| 71 | menutrans Startup\ &Settings Agordoj\ de\ prav&aloroj |
| 72 | menutrans &Global\ Settings Mallo&kaj\ agordoj |
| 73 | |
| 74 | menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Baskuli\ emfazon\ de\ ŝa&blono<Tab>:set\ hls! |
| 75 | menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Baskuli\ kongruon\ de\ uskle&co<Tab>:set\ ic! |
| 76 | menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Baskuli\ kongruon\ de\ kram&poj<Tab>:set\ sm! |
| 77 | |
| 78 | menutrans &Context\ lines Linioj\ de\ &kunteksto |
| 79 | |
| 80 | menutrans &Virtual\ Edit &Virtuala\ redakto |
| 81 | menutrans Never &Neniam |
| 82 | menutrans Block\ Selection &Bloka\ apartigo |
| 83 | menutrans Insert\ mode &Enmeta\ reĝimo |
| 84 | menutrans Block\ and\ Insert Blo&ko\ kaj\ enmeto |
| 85 | menutrans Always Ĉia&m |
| 86 | |
| 87 | menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Baskuli\ &enmetan\ reĝimon<Tab>:set\ im! |
| 88 | menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Baskuli\ kongruon\ kun\ &Vi<Tab>:set\ cp! |
| 89 | menutrans Search\ &Path\.\.\. &Serĉvojo\ de\ dosieroj\.\.\. |
| 90 | menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Dosiero\ de\ etike&doj\.\.\. |
| 91 | " -SEP1- |
| 92 | menutrans Toggle\ &Toolbar Baskuli\ &ilobreton |
| 93 | menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Baskuli\ su&ban\ rulumskalon |
| 94 | menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Baskuli\ &maldekstran\ rulumskalon |
| 95 | menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Baskuli\ &dekstran\ rulumskalon |
| 96 | |
| 97 | let g:menutrans_path_dialog = "Tajpu la vojon de serĉo de dosieroj.\nDisigu la dosierujojn per komoj." |
| 98 | let g:menutrans_tags_dialog = "Tajpu la nomojn de dosieroj de etikedoj.\nDisigu la nomojn per komoj." |
| 99 | |
| 100 | menutrans F&ile\ Settings A&gordoj\ de\ dosiero |
| 101 | |
| 102 | menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Baskuli\ &numerojn\ de\ linioj<Tab>:set\ nu! |
| 103 | menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Baskuli\ &listan\ reĝimon<Tab>:set\ list! |
| 104 | menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Baskuli\ linifal&don<Tab>:set\ wrap! |
| 105 | menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Baskuli\ &vortofaldon<Tab>:set\ lbr! |
| 106 | menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Baskuli\ ekspansio\ de\ &taboj<Tab>:set\ et! |
| 107 | menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Baskuli\ &aŭtokrommarĝenon<Tab>:set\ ai! |
| 108 | menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Baskuli\ &C-krommarĝenon<Tab>:set\ cin! |
| 109 | " -SEP2- |
| 110 | menutrans &Shiftwidth &Larĝo\ de\ krommarĝeno |
| 111 | menutrans Soft\ &Tabstop &Malm&olaj\ taboj |
| 112 | menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Larĝo\ de\ te&ksto\.\.\. |
| 113 | menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ de\ &dosiero\.\.\. |
| 114 | |
| 115 | let g:menutrans_textwidth_dialog = "Tajpu la novan larĝon de teksto\n(0 por malŝalti formatigon)." |
| 116 | let g:menutrans_fileformat_dialog = "Elektu la formaton de la skribonta dosiero." |
| 117 | let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unikso \n &Dos \n &Mak \n &Rezigni " |
| 118 | |
| 119 | menutrans C&olor\ Scheme &Koloraro |
| 120 | menutrans &Keymap Klavo&mapo |
| 121 | menutrans None (nenio) |
| 122 | menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Elekti\ &tiparon\.\.\. |
| 123 | |
| 124 | |
| 125 | menutrans &Tools &Iloj |
| 126 | |
| 127 | menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Aliri\ al\ tiu\ etikedo<Tab>g^] |
| 128 | menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Retroiri<Tab>^T |
| 129 | menutrans Build\ &Tags\ File Krei\ &etikedan\ dosieron |
| 130 | |
| 131 | " -SEP1- |
| 132 | menutrans &Spelling &Literumilo |
| 133 | menutrans &Spell\ Check\ On Ŝal&ti\ literumilon |
| 134 | menutrans Spell\ Check\ &Off &Malŝalti\ literumilon |
| 135 | menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Al\ sek&vonta\ eraro<Tab>]s |
| 136 | menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Al\ an&taŭa\ eraro<Tab>[s |
| 137 | menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Sugesti\ korektojn<Tab>z= |
| 138 | menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall R&ipeti\ korekton<Tab>:spellrepall |
| 139 | |
| 140 | menutrans Set\ language\ to\ "en" Angla |
| 141 | menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Angla\ (Aŭstralio) |
| 142 | menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Angla\ (Kanado) |
| 143 | menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Angla\ (Britio) |
| 144 | menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Angla\ (Novzelando) |
| 145 | menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Angla\ (Usono) |
| 146 | |
| 147 | menutrans &Find\ More\ Languages &Trovi\ pli\ da\ lingvoj |
| 148 | |
| 149 | |
| 150 | menutrans &Folding &Faldo |
| 151 | |
| 152 | menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Baskuli\ faldojn<Tab>zi |
| 153 | menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Vidi\ linion\ de\ kursoro<Tab>zv |
| 154 | menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vidi\ nur\ &kursoran\ linion<Tab>zMzx |
| 155 | menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm F&ermi\ pli\ da\ faldoj<Tab>zm |
| 156 | menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Fermi\ ĉiu&jn\ faldojn<Tab>zM |
| 157 | menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Malfermi\ pli\ da\ faldoj<Tab>zr |
| 158 | menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Malfermi\ ĉiuj&n\ faldojn<Tab>zR |
| 159 | " -SEP1- |
| 160 | menutrans Fold\ Met&hod &Metodo\ de\ faldo |
| 161 | |
| 162 | menutrans M&anual &Permana\ metodo |
| 163 | menutrans I&ndent &Krommarĝeno |
| 164 | menutrans E&xpression &Esprimo |
| 165 | menutrans S&yntax &Sintakso |
| 166 | menutrans &Diff &Komparo |
| 167 | menutrans Ma&rker Ma&rko |
| 168 | |
| 169 | menutrans Create\ &Fold<Tab>zf &Krei\ faldon<Tab>zf |
| 170 | menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Forv&iŝi\ faldon<Tab>zd |
| 171 | menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Forviŝi\ ĉiu&jn\ faldojn<Tab>zD |
| 172 | " -SEP2- |
| 173 | menutrans Fold\ col&umn\ width &Larĝo\ de\ falda\ kolumno |
| 174 | |
| 175 | menutrans &Diff Kom&pari |
| 176 | |
| 177 | menutrans &Update Ĝis&datigi |
| 178 | menutrans &Get\ Block &Akiri\ blokon |
| 179 | menutrans &Put\ Block Enme&ti\ blokon |
| 180 | |
| 181 | " -SEP2- |
| 182 | menutrans &Make<Tab>:make Lanĉi\ ma&ke<Tab>:make |
| 183 | menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Listigi\ &erarojn<Tab>:cl |
| 184 | menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Listigi\ &mesaĝojn<Tab>:cl! |
| 185 | menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Sek&vanta\ eraro<Tab>:cn |
| 186 | menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp An&taŭa\ eraro<Tab>:cp |
| 187 | menutrans &Older\ List<Tab>:cold Pli\ ma&lnova\ listo<Tab>:cold |
| 188 | menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Pli\ nova\ listo<Tab>:cnew |
| 189 | |
| 190 | menutrans Error\ &Window &Fenestro\ de\ eraroj |
| 191 | |
| 192 | menutrans &Update<Tab>:cwin Ĝis&datigi<Tab>:cwin |
| 193 | menutrans &Open<Tab>:copen &Malfermi<Tab>:copen |
| 194 | menutrans &Close<Tab>:cclose &Fermi<Tab>:cclose |
| 195 | |
| 196 | " -SEP3- |
| 197 | menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konverti\ al\ deksesuma<Tab>:%!xxd |
| 198 | menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Retrokonverti<Tab>:%!xxd\ -r |
| 199 | |
| 200 | menutrans Se&T\ Compiler &Elekti\ kompililon |
| 201 | |
| 202 | |
| 203 | menutrans &Buffers &Bufroj |
| 204 | |
| 205 | menutrans Dummy Fikcia |
| 206 | menutrans &Refresh\ menu Ĝis&datigi\ menuon |
| 207 | menutrans &Delete &Forviŝi |
| 208 | menutrans &Alternate &Alterni |
| 209 | menutrans &Next &Sekvanta |
| 210 | menutrans &Previous An&taŭa |
| 211 | " -SEP- |
| 212 | |
| 213 | menutrans &others a&liaj |
| 214 | menutrans &u-z &u-z |
| 215 | let g:menutrans_no_file = "[Neniu dosiero]" |
| 216 | |
| 217 | |
| 218 | menutrans &Window Fene&stro |
| 219 | |
| 220 | menutrans &New<Tab>^Wn &Nova<Tab>^Wn |
| 221 | menutrans S&plit<Tab>^Ws Di&vidi<Tab>^Ws |
| 222 | menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Dividi\ &al\ #<Tab>^W^^ |
| 223 | menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividi\ &vertikale<Tab>^Wv |
| 224 | menutrans Split\ File\ E&xplorer Dividi\ &dosierfoliumilo |
| 225 | " -SEP1- |
| 226 | menutrans &Close<Tab>^Wc &Fermi<Tab>^Wc |
| 227 | menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fermi\ &aliajn<Tab>^Wo |
| 228 | " -SEP2- |
| 229 | menutrans Move\ &To &Movu\ al |
| 230 | |
| 231 | menutrans &Top<Tab>^WK Su&pro<Tab>^WK |
| 232 | menutrans &Bottom<Tab>^WJ Su&bo<Tab>^WJ |
| 233 | menutrans &Left\ side<Tab>^WH Maldekstra\ &flanko<Tab>^WH |
| 234 | menutrans &Right\ side<Tab>^WL Dekstra\ f&lanko<Tab>^WL |
| 235 | |
| 236 | menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rota&cii\ supre<Tab>^WR |
| 237 | menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotac&ii\ sube<Tab>^Wr |
| 238 | " -SEP3- |
| 239 | menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Egala\ grando<Tab>^W= |
| 240 | menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Ma&ksimuma\ alto<Tab>^W_ |
| 241 | menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimuma\ alto<Tab>^W1_ |
| 242 | menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimuma\ &larĝo<Tab>^W\| |
| 243 | menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimuma\ lar&ĝo<Tab>^W1\| |
| 244 | |
| 245 | |
| 246 | " PopUp |
| 247 | |
| 248 | menutrans &Undo &Malfari |
| 249 | " -SEP1- |
| 250 | menutrans Cu&t &Tondi |
| 251 | menutrans &Copy &Kopii |
| 252 | menutrans &Paste &Al&glui |
| 253 | " &Buffers.&Delete overwrites this one |
| 254 | menutrans &Delete &Forviŝi |
| 255 | " -SEP2- |
| 256 | menutrans Select\ Blockwise Apartigi\ &bloke |
| 257 | menutrans Select\ &Word Apartigi\ &vorton |
| 258 | menutrans Select\ &Line Apartigi\ &linion |
| 259 | menutrans Select\ &Block Apartigi\ blo&kon |
| 260 | menutrans Select\ &All Apartigi\ ĉi&on |
| 261 | |
| 262 | |
| 263 | " ToolBar |
| 264 | |
| 265 | menutrans Open Malfermi |
| 266 | menutrans Save Konservi |
| 267 | menutrans SaveAll Konservi\ ĉion |
| 268 | menutrans Print Presi |
| 269 | " -sep1- |
| 270 | menutrans Undo Rezigni |
| 271 | menutrans Redo Refari |
| 272 | " -sep2- |
| 273 | menutrans Cut Tondi |
| 274 | menutrans Copy Kopii |
| 275 | menutrans Paste Alglui |
| 276 | " -sep3- |
| 277 | menutrans Find Trovi |
| 278 | menutrans FindNext Trovi\ sekvanten |
| 279 | menutrans FindPrev Trovi\ antaŭen |
| 280 | menutrans Replace Anstataŭigi |
| 281 | " -sep4- |
| 282 | menutrans New Nova |
| 283 | menutrans WinSplit DividFen |
| 284 | menutrans WinMax MaksFen |
| 285 | menutrans WinMin MinFen |
| 286 | menutrans WinVSplit VDividFen |
| 287 | menutrans WinMaxWidth MaksLarĝFen |
| 288 | menutrans WinMinWidth MinLarĝFen |
| 289 | menutrans WinClose FermFen |
| 290 | " -sep5- |
| 291 | menutrans LoadSesn ŜargSeanc |
| 292 | menutrans SaveSesn KonsSeanc |
| 293 | menutrans RunScript LanĉSkript |
| 294 | " -sep6- |
| 295 | menutrans Make Make |
| 296 | menutrans RunCtags KreiEtik |
| 297 | menutrans TagJump IriAlEtik |
| 298 | " -sep7- |
| 299 | menutrans Help Helpo |
| 300 | menutrans FindHelp SerĉHelp |
| 301 | |
| 302 | fun! Do_toolbar_tmenu() |
| 303 | let did_toolbar_tmenu = 1 |
| 304 | tmenu ToolBar.Open Malfermi dosieron |
| 305 | tmenu ToolBar.Save Konservi aktualan dosieron |
| 306 | tmenu ToolBar.SaveAll Konservi ĉiujn dosierojn |
| 307 | tmenu ToolBar.Print Presi |
| 308 | tmenu ToolBar.Undo Rezigni |
| 309 | tmenu ToolBar.Redo Refari |
| 310 | tmenu ToolBar.Cut Tondi |
| 311 | tmenu ToolBar.Copy Kopii |
| 312 | tmenu ToolBar.Paste Alglui |
| 313 | if !has("gui_athena") |
| 314 | tmenu ToolBar.Find Trovi |
| 315 | tmenu ToolBar.FindNext Trovi sekvanten |
| 316 | tmenu ToolBar.FindPrev Trovi antaŭen |
| 317 | tmenu ToolBar.Replace Anstataŭigi |
| 318 | endif |
| 319 | if 0 " disabled; These are in the Windows menu |
| 320 | tmenu ToolBar.New Nova fenestro |
| 321 | tmenu ToolBar.WinSplit Dividi fenestron |
| 322 | tmenu ToolBar.WinMax Maksimumi fenestron |
| 323 | tmenu ToolBar.WinMin Minimumi fenestron |
| 324 | tmenu ToolBar.WinVSplit Dividi vertikale |
| 325 | tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimumi larĝon de fenestro |
| 326 | tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimumi larĝon de fenestro |
| 327 | tmenu ToolBar.WinClose Fermi fenestron |
| 328 | endif |
| 329 | tmenu ToolBar.LoadSesn Malfermi seancon |
| 330 | tmenu ToolBar.SaveSesn Konservi aktualan seancon |
| 331 | tmenu ToolBar.RunScript Ruli skripton Vim |
| 332 | tmenu ToolBar.Make Lanĉi make |
| 333 | tmenu ToolBar.RunCtags Krei etikedojn |
| 334 | tmenu ToolBar.TagJump Atingi tiun etikedon |
| 335 | tmenu ToolBar.Help Helpo de Vim |
| 336 | tmenu ToolBar.FindHelp Serĉo en helparo |
| 337 | endfun |
| 338 | |
| 339 | |
| 340 | menutrans &Syntax &Sintakso |
| 341 | |
| 342 | menutrans &Off &Malŝalti |
| 343 | menutrans &Manual &Permana |
| 344 | menutrans A&utomatic &Aŭtomata |
| 345 | menutrans on/off\ for\ &This\ file Ŝalti/Malŝalti\ por\ &tiu\ dosiero |
| 346 | |
| 347 | " The Start Of The Syntax Menu |
| 348 | menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (muzika\ notacio) |
| 349 | menutrans AceDB\ model Modelo\ AceDB |
| 350 | menutrans Apache\ config Konfiguro\ de\ Apache |
| 351 | menutrans Apache-style\ config Konfiguro\ de\ stilo\ Apache |
| 352 | menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ kun\ VBScript |
| 353 | menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ kun\ Perl |
| 354 | menutrans Assembly Asemblilo |
| 355 | menutrans BC\ calculator Kalkulilo\ BC |
| 356 | menutrans BDF\ font Tiparo\ BDF |
| 357 | menutrans BIND\ config Konfiguro\ de\ BIND |
| 358 | menutrans BIND\ zone Zone\ BIND |
| 359 | menutrans Cascading\ Style\ Sheets CSS |
| 360 | menutrans Cfg\ Config\ file Konfigura\ dosiero\ \.cfg |
| 361 | menutrans Cheetah\ template Ŝablono\ Cheetah |
| 362 | menutrans commit\ file Dosiero\ commit |
| 363 | menutrans Generic\ Config\ file Dosiero\ de\ ĝenerala\ konfiguro |
| 364 | menutrans Digital\ Command\ Lang DCL |
| 365 | menutrans DNS/BIND\ zone Regiono\ BIND/DNS |
| 366 | menutrans Dylan\ interface Interfaco\ Dylan |
| 367 | menutrans Dylan\ lid Dylan\ lid |
| 368 | menutrans Elm\ filter\ rules Reguloj\ de\ filtrado\ Elm |
| 369 | menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (Lingvo\ de\ Ericsson) |
| 370 | menutrans Essbase\ script Skripto\ Essbase |
| 371 | menutrans Eterm\ config Konfiguro\ de\ Eterm |
| 372 | menutrans Exim\ conf Konfiguro\ de\ Exim |
| 373 | menutrans Fvwm\ configuration Konfiguro\ de\ Fvwm |
| 374 | menutrans Fvwm2\ configuration Konfiguro\ de\ Fvwm2 |
| 375 | menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Konfiguro\ de\ Fvwm2\ kun\ M4 |
| 376 | menutrans GDB\ command\ file Komanda\ dosiero\ de\ GDB |
| 377 | menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ kun\ M4 |
| 378 | menutrans Cheetah\ HTML\ template Ŝablono\ Cheetah\ HTML |
| 379 | menutrans IDL\Generic\ IDL Ĝenerala\ IDL\IDL |
| 380 | menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Mikrosofto |
| 381 | menutrans Indent\ profile Profilo\ Indent |
| 382 | menutrans Inno\ setup Konfiguro\ de\ Inno |
| 383 | menutrans InstallShield\ script Skripto\ InstallShield |
| 384 | menutrans KDE\ script Skripto\ KDE |
| 385 | menutrans LFTP\ config Konfiguro\ de\ LFTP |
| 386 | menutrans LifeLines\ script Skripto\ LifeLines |
| 387 | menutrans Lynx\ Style Stilo\ de\ Lynx |
| 388 | menutrans Lynx\ config Konfiguro\ de\ Lynx |
| 389 | menutrans Man\ page Manlibra\ paĝo |
| 390 | menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (por\ Maya) |
| 391 | menutrans 4DOS\ \.bat\ file Dosiero\ \.bat\ 4DOS |
| 392 | menutrans \.bat\/\.cmd\ file Dosiero\ \.bat\/\.cmd |
| 393 | menutrans \.ini\ file Dosiero\ \.ini |
| 394 | menutrans Module\ Definition Difino\ de\ modulo |
| 395 | menutrans Registry Registraro |
| 396 | menutrans Resource\ file Dosiero\ de\ rimedoj |
| 397 | menutrans Novell\ NCF\ batch Staplo\ Novell\ NCF |
| 398 | menutrans NSIS\ script Skripto\ NSIS |
| 399 | menutrans Oracle\ config Konfiguro\ de\ Oracle |
| 400 | menutrans Palm\ resource\ compiler Tradukilo\ de\ rimedoj\ Palm |
| 401 | menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4 |
| 402 | menutrans Postfix\ main\ config Ĉefa\ konfiguro\ de\ Postfix |
| 403 | menutrans Povray\ scene\ descr Scenejo\ Povray |
| 404 | menutrans Povray\ configuration Konfiguro\ de\ Povray |
| 405 | menutrans Purify\ log Protokolo\ de\ Purify |
| 406 | menutrans Readline\ config Konfiguro\ de\ Readline |
| 407 | menutrans RCS\ log\ output Protokola\ eligo\ de\ RCS |
| 408 | menutrans RCS\ file Dosiero\ RCS |
| 409 | menutrans RockLinux\ package\ desc\. Priskribo\ de\ pakaĵoj\ RockLinux |
| 410 | menutrans Samba\ config Konfiguro\ de\ Samba |
| 411 | menutrans SGML\ catalog Katalogo\ SGML |
| 412 | menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML |
| 413 | menutrans SGML\ Declaration Deklaracio\ SGML |
| 414 | menutrans Shell\ script Skripto-ŝelo |
| 415 | menutrans sh\ and\ ksh sh\ kaj\ ksh |
| 416 | menutrans Sinda\ compare Komparo\ Sinda |
| 417 | menutrans Sinda\ input Enigo\ Sinda |
| 418 | menutrans Sinda\ output Eligo\ Sinda |
| 419 | menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ por\ Diva |
| 420 | menutrans Smarty\ Templates Ŝablono\ Smarty |
| 421 | menutrans SNNS\ network Reto\ SNNS |
| 422 | menutrans SNNS\ pattern Ŝablono\ SNNS |
| 423 | menutrans SNNS\ result Rezulto\ SNNS |
| 424 | menutrans Snort\ Configuration Konfiguro\ de\ Snort |
| 425 | menutrans Squid\ config Konfiguro\ de\ Squid |
| 426 | menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion |
| 427 | menutrans TAK\ compare Komparo\ TAK |
| 428 | menutrans TAK\ input Enigo\ TAK |
| 429 | menutrans TAK\ output Eligo\ TAK |
| 430 | menutrans TeX\ configuration Konfiguro\ de\ TeX |
| 431 | menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD) |
| 432 | menutrans Tidy\ configuration Konfiguro\ de\ Tidy |
| 433 | menutrans Trasys\ input Enigo\ Trasys |
| 434 | menutrans Command\ Line Komanda\ linio |
| 435 | menutrans Geometry Geometrio |
| 436 | menutrans Optics Optiko |
| 437 | menutrans Vim\ help\ file Helpa\ dosiero\ de\ Vim |
| 438 | menutrans Vim\ script Skripto\ Vim |
| 439 | menutrans Viminfo\ file Dosiero\ Viminfo |
| 440 | menutrans Virata\ config Konfiguro\ de\ Virata |
| 441 | menutrans Wget\ config Konfiguro\ de\ wget |
| 442 | menutrans Whitespace\ (add) Spacetoj |
| 443 | menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder Malkodilo\ WildPackets\ EtherPeek |
| 444 | menutrans X\ resources Rimedoj\ X |
| 445 | menutrans XXD\ hex\ dump Eligo\ deksesuma\.\ de\ xxd |
| 446 | menutrans XFree86\ Config Konfiguro\ de\ XFree86 |
| 447 | " The End Of The Syntax Menu |
| 448 | |
| 449 | menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Montri\ dosiertipojn\ en\ menuo |
| 450 | " -SEP1- |
| 451 | menutrans Set\ '&syntax'\ only Ŝalti\ nur\ '&syntax' |
| 452 | menutrans Set\ '&filetype'\ too Ŝalti\ ankaŭ\ '&filetype' |
| 453 | menutrans &Off M&alŝaltita |
| 454 | " -SEP3- |
| 455 | menutrans Co&lor\ test Testo\ de\ &koloroj |
| 456 | menutrans &Highlight\ test Testo\ de\ &emfazo |
| 457 | menutrans &Convert\ to\ HTML Konverti\ al\ &HTML |