Bram Moolenaar | 071d427 | 2004-06-13 20:20:40 +0000 | [diff] [blame] | 1 | " Menu Translations: Norwegian / Norsk (Bokmål) |
| 2 | " Maintainer: Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org> |
Bram Moolenaar | e71ebb4 | 2020-04-23 23:54:04 +0200 | [diff] [blame] | 3 | " Last Change: 2020 Apr 23 |
Bram Moolenaar | 071d427 | 2004-06-13 20:20:40 +0000 | [diff] [blame] | 4 | " menu_no_no.latin1.vim 289 2004-05-16 18:00:52Z sunny |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 5 | " Original translations |
Bram Moolenaar | 071d427 | 2004-06-13 20:20:40 +0000 | [diff] [blame] | 6 | |
| 7 | " Quit when menu translations have already been done. |
| 8 | if exists("did_menu_trans") |
| 9 | finish |
| 10 | endif |
| 11 | let did_menu_trans = 1 |
Bram Moolenaar | 8071607 | 2012-05-01 21:14:34 +0200 | [diff] [blame] | 12 | let s:keepcpo= &cpo |
| 13 | set cpo&vim |
Bram Moolenaar | 071d427 | 2004-06-13 20:20:40 +0000 | [diff] [blame] | 14 | |
| 15 | " The translations below are in ISO-8859-1, but they work for ISO-8859-15 and |
| 16 | " CP1252 without conversion as well. |
| 17 | if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" |
| 18 | scriptencoding latin1 |
| 19 | endif |
| 20 | |
| 21 | menutrans &File &Fil |
| 22 | menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Åpne \.\.\.<Tab>:e |
| 23 | menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Åpne\ i\ nytt\ &vindu \.\.\.<Tab>:sp |
| 24 | menutrans &New<Tab>:enew &Ny\ fil<Tab>:enew |
| 25 | menutrans &Close<Tab>:close L&ukk<Tab>:close |
| 26 | menutrans &Save<Tab>:w &Lagre<Tab>:w |
| 27 | menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Lagre\ s&om \.\.\.<Tab>:sav |
| 28 | if has("diff") |
| 29 | menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Sa&mmenlign\ med\ ny\ fil \.\.\. |
| 30 | menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ i\ nytt\ vindu \.\.\. |
| 31 | endif |
| 32 | menutrans &Print &Skriv\ ut |
| 33 | menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Lagre\ o&g\ avslutt<Tab>:wqa |
| 34 | menutrans E&xit<Tab>:qa &Avslutt<Tab>:qa |
| 35 | menutrans &Edit &Rediger |
| 36 | menutrans &Undo<Tab>u &Angre<Tab>u |
| 37 | menutrans &Redo<Tab>^R &Gjenopprett<Tab>^R |
| 38 | menutrans Rep&eat<Tab>\. &Repeter<Tab>\. |
| 39 | menutrans Cu&t<Tab>"+x &Klipp\ ut<Tab>"+x |
| 40 | menutrans &Copy<Tab>"+y K&opier<Tab>"+y |
| 41 | menutrans &Paste<Tab>"+gP &Lim\ inn<Tab>"+gP |
| 42 | menutrans Put\ &Before<Tab>[p Lim\ i&nn\ før\ markør<Tab>[p |
| 43 | menutrans Put\ &After<Tab>]p Lim\ inn\ &etter\ markør<Tab>]p |
| 44 | menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Merk\ alt<Tab>ggVG |
| 45 | menutrans &Find\.\.\. &Søk \.\.\. |
| 46 | menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. S&øk\ og\ erstatt \.\.\. |
| 47 | menutrans Settings\ &Window &Innstillinger |
| 48 | menutrans &Global\ Settings Glo&bale\ innstillinger |
| 49 | menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Utheving\ av\ søketekst\ av/på<Tab>:set\ hls! |
Bram Moolenaar | e71ebb4 | 2020-04-23 23:54:04 +0200 | [diff] [blame] | 50 | menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Forskjell\ mellom\ store/små\ bokstaver\ av/på<Tab>:set\ ic! |
Bram Moolenaar | 071d427 | 2004-06-13 20:20:40 +0000 | [diff] [blame] | 51 | menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Indikering\ av\ samsvarende\ parentes\ av/på<Tab>:set\ sm! |
| 52 | menutrans &Context\ lines &Kontekstlinjer |
| 53 | menutrans &Virtual\ Edit Vi&rtuell\ redigering |
| 54 | menutrans Never &Aldri |
| 55 | menutrans Block\ Selection I\ &blokkmodus |
| 56 | menutrans Insert\ mode I\ &Innsettingsmodus |
| 57 | menutrans Block\ and\ Insert I\ Blokk-\ &og\ innsettingsmodus |
| 58 | menutrans Always A&lltid |
| 59 | menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Innsettings&modus\ av/på<Tab>:set\ im! |
| 60 | menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! &Vi-kompatiblitet\ av/på<Tab>:set\ cp! |
| 61 | menutrans Search\ &Path\.\.\. &Søkesti \.\.\. |
| 62 | menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&gfiler \.\.\. |
| 63 | menutrans Toggle\ &Toolbar Verkt&øylinje |
| 64 | menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ne&dre\ rullefelt\ av/på |
| 65 | menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ve&nstre\ rullefelt\ av/på |
| 66 | menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Høyre\ rullefelt\ av/på |
| 67 | menutrans F&ile\ Settings Filo&ppsett |
| 68 | menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Linjenummer\ av/på<Tab>:set\ nu! |
| 69 | menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! L&istemodus\ av/på<Tab>:set\ list! |
| 70 | menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Li&njebryting\ av/på<Tab>:set\ wrap! |
| 71 | menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Linjebryting\ ved\ &ord\ av/på<Tab>:set\ lbr! |
| 72 | menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Utvidelse\ av\ &tabulatorer\ av/på<Tab>:set\ et! |
| 73 | menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! A&utomatisk\ innrykk\ av/på<Tab>:set\ ai! |
| 74 | menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-innrykk\ av/på<Tab>:set\ cin! |
| 75 | menutrans &Shiftwidth &Størrelse\ på\ innrykk |
| 76 | menutrans Soft\ &Tabstop &Myke\ tabulatorstopp |
| 77 | menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&kstbredde \.\.\. |
| 78 | menutrans &File\ Format\.\.\. &Filformat \.\.\. |
| 79 | menutrans C&olor\ Scheme &Fargekart |
| 80 | menutrans &Keymap &Tastaturoppsett |
| 81 | menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Skriftt&ype \.\.\. |
| 82 | menutrans &Tools &Verktøy |
| 83 | menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Hopp\ til\ tag\ under\ markør<Tab>g^] |
| 84 | menutrans Jump\ &back<Tab>^T Hopp\ &tilbake<Tab>^T |
| 85 | menutrans Build\ &Tags\ File Lag\ ta&gfil |
| 86 | if has("folding") |
| 87 | menutrans &Folding Fol&der |
| 88 | menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Folder\ av/på<Tab>zi |
| 89 | menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Se\ &markørlinje<Tab>zv |
| 90 | menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Se\ &bare\ markørlinjen<Tab>zMzx |
| 91 | menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm L&ukk\ flere\ folder<Tab>zm |
| 92 | menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Lukk\ &alle\ folder<Tab>zM |
| 93 | menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Åpne\ flere\ folder<Tab>zr |
| 94 | menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Å&pne\ alle\ folder<Tab>zR |
| 95 | menutrans Fold\ Met&hod Foldme&tode |
| 96 | menutrans M&anual &Manuell |
| 97 | menutrans I&ndent &Innrykk |
| 98 | menutrans E&xpression &Uttrykk |
| 99 | menutrans S&yntax &Syntaks |
| 100 | menutrans &Diff &Forskjeller |
| 101 | menutrans Ma&rker M&arkering |
| 102 | menutrans Create\ &Fold<Tab>zf La&g\ fold<Tab>zf |
| 103 | menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Slett\ fold<Tab>zd |
| 104 | menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Sl&ett\ alle\ folder<Tab>zD |
| 105 | menutrans Fold\ col&umn\ width Bredde\ på\ fold&kolonne |
| 106 | endif |
| 107 | if has("diff") |
| 108 | menutrans &Diff &Forskjeller |
| 109 | menutrans &Update &Oppdater |
| 110 | menutrans &Get\ Block &Hent\ blokk |
| 111 | menutrans &Put\ Block &Putt\ blokk |
| 112 | endif |
| 113 | menutrans &Make<Tab>:make &Kjør\ "make"<Tab>:make |
| 114 | menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &List\ feil<Tab>:cl |
| 115 | menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! List\ &meldinger<Tab>:cl! |
| 116 | menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Neste\ feil<Tab>:cn |
| 117 | menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Fo&rrige\ feil<Tab>:cp |
| 118 | menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Eldre\ liste<Tab>:cold |
| 119 | menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&yere\ liste<Tab>:cnew |
| 120 | menutrans Error\ &Window Fe&ilvindu |
| 121 | menutrans &Update<Tab>:cwin &Oppdater<Tab>:cwin |
| 122 | menutrans &Open<Tab>:copen &Åpne<Tab>:copen |
| 123 | menutrans &Close<Tab>:cclose &Lukk<Tab>:cclose |
| 124 | menutrans &Set\ Compiler &Velg\ kompilator |
| 125 | menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Konverter\ til\ hek&sadesimal<Tab>:%!xxd |
| 126 | menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r K&onverter\ tilbake<Tab>:%!xxd\ -r |
| 127 | menutrans &Syntax &Syntaks |
| 128 | menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Vis\ filtyper\ i\ menyen |
| 129 | menutrans Set\ '&syntax'\ only Sett\ bare\ '&syntax' |
| 130 | menutrans Set\ '&filetype'\ too Sett\ '&filetype'\ også |
| 131 | menutrans &Off &Av |
| 132 | menutrans &Manual &Manuell |
| 133 | menutrans A&utomatic A&utomatisk |
| 134 | menutrans on/off\ for\ &This\ file Av/på\ for\ &denne\ filen |
| 135 | menutrans Co&lor\ test Far&getest |
| 136 | menutrans &Highlight\ test Uthevings&test |
| 137 | menutrans &Convert\ to\ HTML Konverter\ til\ &HTML |
| 138 | menutrans &Buffers &Buffer |
| 139 | menutrans &Refresh\ menu &Oppdater |
| 140 | menutrans Delete &Slett |
| 141 | menutrans &Alternate &Veksle |
| 142 | menutrans &Next &Neste |
| 143 | menutrans &Previous &Forrige |
| 144 | menutrans [No\ File] [Uten\ navn] |
| 145 | menutrans &Window Vi&ndu |
| 146 | menutrans &New<Tab>^Wn &Nytt<Tab>^Wn |
| 147 | menutrans S&plit<Tab>^Ws &Splitt<Tab>^Ws |
| 148 | menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splitt\ &til\ #<Tab>^W^^ |
| 149 | menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv S&plitt\ loddrett<Tab>^Ws |
| 150 | menutrans Split\ File\ E&xplorer &Filbehandler |
| 151 | menutrans &Close<Tab>^Wc &Lukk<Tab>^Wc |
| 152 | menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Lukk\ &andre<Tab>^Wo |
| 153 | menutrans Move\ &To Fl&ytt\ til |
| 154 | menutrans &Top<Tab>^WK &Toppen<Tab>^WK |
| 155 | menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Bunnen<Tab>^WJ |
| 156 | menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Venstre\ side<Tab>^WH |
| 157 | menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Høyre\ side<Tab>^WL |
| 158 | menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roter\ &opp<Tab>^WR |
| 159 | menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Roter\ ned<Tab>^Wr |
| 160 | menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Lik\ st&ørrelse<Tab>^W= |
| 161 | menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maksimal\ høyde<Tab>^W_ |
| 162 | menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimal\ høyde<Tab>^W1_ |
| 163 | menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Ma&ksimal\ bredde<Tab>^W\| |
| 164 | menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimal\ &bredde<Tab>^W1\| |
| 165 | menutrans &Help &Hjelp |
| 166 | menutrans &Overview<Tab><F1> &Oversikt<Tab><F1> |
| 167 | menutrans &User\ Manual &Brukerhåndbok |
| 168 | menutrans &How-to\ links &Førstehjelp |
| 169 | menutrans &Find\.\.\. &Søk \.\.\. |
| 170 | menutrans &Credits &Kreditering |
| 171 | menutrans Co&pying &Programlisens |
| 172 | menutrans &Sponsor/Register S&tøtte/Registrering |
| 173 | menutrans O&rphans Fo&reldreløse |
| 174 | menutrans &Version &Versjon |
| 175 | menutrans &About &Om\ Vim |
| 176 | |
| 177 | " Popup |
| 178 | menutrans &Undo &Angre |
| 179 | menutrans Cu&t Klipp\ &ut |
| 180 | menutrans &Copy &Kopier |
| 181 | menutrans &Paste &Lim\ inn |
| 182 | menutrans &Delete &Slett |
| 183 | menutrans Select\ Blockwise Marker\ blokk&vis |
| 184 | menutrans Select\ &Word Marker\ &ord |
| 185 | menutrans Select\ &Line Marker\ lin&je |
| 186 | menutrans Select\ &Block Marker\ &blokk |
| 187 | menutrans Select\ &All Marker\ al&t |
| 188 | |
| 189 | " Verktøylinje |
| 190 | if has("toolbar") |
| 191 | if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
| 192 | delfunction Do_toolbar_tmenu |
| 193 | endif |
| 194 | function Do_toolbar_tmenu() |
| 195 | tmenu ToolBar.Open Åpne fil |
| 196 | tmenu ToolBar.Save Lagre fil |
| 197 | tmenu ToolBar.SaveAll Lagre alle filer |
| 198 | tmenu ToolBar.Print Skriv ut |
| 199 | tmenu ToolBar.Undo Angre |
| 200 | tmenu ToolBar.Redo Gjenopprett |
| 201 | tmenu ToolBar.Cut Klipp |
| 202 | tmenu ToolBar.Copy Kopier |
| 203 | tmenu ToolBar.Paste Lim inn |
| 204 | tmenu ToolBar.Find Søk ... |
| 205 | tmenu ToolBar.FindNext Finn neste |
| 206 | tmenu ToolBar.FindPrev Finn forrige |
| 207 | tmenu ToolBar.Replace Søk og erstatt ... |
| 208 | if 0 " Disabled, they are in the Windows menu |
| 209 | tmenu ToolBar.New Nytt vindu |
| 210 | tmenu ToolBar.WinSplit Splitt vindu |
| 211 | tmenu ToolBar.WinMax Maksimal vindushøyde |
| 212 | tmenu ToolBar.WinMin Minimal vindushøyde |
| 213 | tmenu ToolBar.WinClose Lukk vindu |
| 214 | endif |
| 215 | tmenu ToolBar.LoadSesn Åpne økt |
| 216 | tmenu ToolBar.SaveSesn Lagre økt |
| 217 | tmenu ToolBar.RunScript Kjør Vim-skript |
| 218 | tmenu ToolBar.Make Kjør "make" |
| 219 | tmenu ToolBar.Shell Start skall |
| 220 | tmenu ToolBar.RunCtags Oppdater tag-fil |
| 221 | tmenu ToolBar.TagJump Hopp til tag |
| 222 | tmenu ToolBar.Help Hjelp! |
| 223 | tmenu ToolBar.FindHelp Søk i hjelpen ... |
| 224 | endfunction |
| 225 | endif |
| 226 | |
| 227 | " Dialogmeldinger |
| 228 | let g:menutrans_no_file = "[Uten navn]" |
| 229 | let g:menutrans_help_dialog = "Skriv en kommando eller ord du vil ha hjelp om:\n\nLegg til i_ i begynnelsen for inndatametoder (f.eks.: i_CTRL-X)\nLegg til c_ i begynnelsen for kommandoer som redigerer kommandolinjen (f.eks.: c_<Del>)\nLegg til ' i begynnelsen for et valgnavn (f.eks.: 'shiftwidth')" |
| 230 | let g:menutrans_path_dialog = "Skriv søkesti for filer.\nSkill katalognavn med komma." |
| 231 | let g:menutrans_tags_dialog = "Skriv navn på tagfiler.\nSkill navnene med komma." |
| 232 | let g:menutrans_textwidth_dialog = "Velg ny tekstbredde (0 for å forhindre formatering): " |
| 233 | let g:menutrans_fileformat_dialog = "Velg filformat som filen skal lagres med" |
| 234 | |
Bram Moolenaar | 8071607 | 2012-05-01 21:14:34 +0200 | [diff] [blame] | 235 | let &cpo = s:keepcpo |
| 236 | unlet s:keepcpo |
| 237 | |
Bram Moolenaar | 071d427 | 2004-06-13 20:20:40 +0000 | [diff] [blame] | 238 | " vim: set ts=8 sw=8 : |
| 239 | " vim600: set fdm=indent : |