Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 1 | " Menu Translations: Serbian |
| 2 | " Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 3 | " Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time |
| 4 | " Adapted for VIM 8 by: Ivan Pesic on 2017-12-28 12:05+0400 |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 5 | " Generated from menu_sr_rs.utf-8.vim, DO NOT EDIT |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 6 | |
| 7 | " Quit when menu translations have already been done. |
| 8 | if exists("did_menu_trans") |
| 9 | finish |
| 10 | endif |
| 11 | let did_menu_trans = 1 |
Bram Moolenaar | 8071607 | 2012-05-01 21:14:34 +0200 | [diff] [blame] | 12 | let s:keepcpo= &cpo |
| 13 | set cpo&vim |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 14 | |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 15 | scriptencoding latin1 |
| 16 | |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 17 | " Help menu |
| 18 | menutrans &Help Pomo&c |
| 19 | menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1> |
| 20 | menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike |
| 21 | menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\. |
| 22 | menutrans &Find &Nadji |
| 23 | menutrans &Credits &Zasluge |
| 24 | menutrans Co&pying P&reuzimanje |
| 25 | menutrans O&rphans &Sirocici |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 26 | menutrans &Sponsor/Register Sponzor/&Registrujte\ se |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 27 | menutrans &Version &Verzija |
| 28 | menutrans &About &O\ programu |
| 29 | |
| 30 | " File menu |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 31 | menutrans &File &Fajl |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 32 | menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e |
| 33 | menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 34 | menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otvori\ karticu\.\.\.<Tab>:tabnew |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 35 | menutrans &New<Tab>:enew &Nov<Tab>:enew |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 36 | menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close |
| 37 | menutrans &Save<Tab>:w &Sacuvaj<Tab>:w |
| 38 | menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sacuvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav |
| 39 | menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\. |
| 40 | menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\. |
| 41 | menutrans &Print Sta&mpaj |
| 42 | menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sacuvaj\ i\ za&vrsi<Tab>:wqa |
| 43 | menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa |
| 44 | |
| 45 | " Edit menu |
| 46 | menutrans &Edit &Uredjivanje |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 47 | menutrans &Undo<Tab>u &Ponisti<Tab>u |
| 48 | menutrans &Redo<Tab>^R &Vrati\ izmenu<Tab>^R |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 49 | menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\. |
| 50 | menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x |
| 51 | menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y |
| 52 | menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 53 | menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+P |
| 54 | menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ ispre&d<Tab>[p |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 55 | menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p |
| 56 | menutrans &Delete<Tab>x Iz&brisi<Tab>x |
| 57 | menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG |
| 58 | menutrans &Find\.\.\. &Nadji\.\.\. |
| 59 | menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nadji\ i\ &zameni\.\.\. |
| 60 | menutrans Settings\ &Window P&rozor\ podesavanja |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 61 | menutrans Startup\ &Settings Po&desavanja\ pri\ pokretanju |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 62 | menutrans &Global\ Settings Op&sta\ podesavanja |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 63 | menutrans F&ile\ Settings Podesavanja\ za\ faj&love |
| 64 | menutrans &Shiftwidth &Korak\ uvlacenja |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 65 | menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija |
| 66 | menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Sirina\ teksta\.\.\. |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 67 | menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ fajla\.\.\. |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 68 | menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Prikazi\ seme\ bo&ja\ u\ meniju |
| 69 | menutrans C&olor\ Scheme \Seme\ bo&ja |
| 70 | menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Prikazi\ pres&likavanja\ tastature\ u\ meniju |
| 71 | menutrans &Keymap Pres&likavanja\ tastature |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 72 | menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\. |
| 73 | |
| 74 | " Edit/Global Settings |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 75 | menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Isticanje\ &sablona\ (da/ne)<Tab>:set\ hls! |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 76 | menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ velicinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic! |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 77 | menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Prikazi\ uparenu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm! |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 78 | menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi |
| 79 | menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &uredjivanje |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 80 | menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Rezim\ U&metanje\ (da/ne)<Tab>:set\ im! |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 81 | menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp! |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 82 | menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\. |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 83 | menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Fajlovi\ oznaka\.\.\. |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 84 | menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne) |
| 85 | menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne) |
| 86 | menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne) |
| 87 | menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne) |
| 88 | |
| 89 | " Edit/Global Settings/Virtual Edit |
| 90 | menutrans Never Nikad |
| 91 | menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 92 | menutrans Insert\ mode Rezim\ Umetanje |
| 93 | menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ Umetanje |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 94 | menutrans Always Uvek |
| 95 | |
| 96 | " Edit/File Settings |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 97 | menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prikazi\ &numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ nu! |
| 98 | menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prikazi\ Relati&vnu\ numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ rnu! |
| 99 | menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Rezim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list! |
| 100 | menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap! |
| 101 | menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ rec\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr! |
| 102 | menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et! |
| 103 | menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai! |
| 104 | menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin! |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 105 | |
| 106 | " Edit/Keymap |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 107 | menutrans None Bez\ preslikavanja |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 108 | |
| 109 | " Tools menu |
| 110 | menutrans &Tools &Alatke |
| 111 | menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoci\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^] |
| 112 | menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoci\ &natrag<Tab>^T |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 113 | menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &fajl\ oznaka |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 114 | menutrans &Spelling Pra&vopis |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 115 | menutrans &Folding &Podvijanje |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 116 | menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ svijutak<Tab>zf |
| 117 | menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&brisi\ svijutak<Tab>zd |
| 118 | menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obrisi\ sve\ sv&ijutke<Tab>zD |
| 119 | menutrans Fold\ column\ &width Sirina\ &reda\ cvijutka |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 120 | "menutrans &Diff &Uporedjivanje |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 121 | menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make |
| 122 | menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &gresaka<Tab>:cl |
| 123 | menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl! |
| 124 | menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&ledeca\ greska<Tab>:cn |
| 125 | menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ greska<Tab>:cp |
| 126 | menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold |
| 127 | menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew |
| 128 | menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&reskama |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 129 | menutrans Se&t\ Compiler I&zaberi\ prevodioca |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 130 | menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd |
| 131 | menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 132 | menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Prikazi\ pode&savanja\ prevodioca\ u\ meniju |
| 133 | |
| 134 | " Tools/Spelling |
| 135 | menutrans &Spell\ Check\ On &Ukljuci\ proveru\ pravopisa |
| 136 | menutrans Spell\ Check\ &Off &Iskljuci\ proveru\ pravopisa |
| 137 | menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Idi\ na\ &sledecu\ gresku<Tab>]s |
| 138 | menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Idi\ na\ &prethodnu\ gresku<Tab>[s |
| 139 | menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlozi\ isp&ravke<Tab>z= |
| 140 | menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall P&onovi\ ispravku<Tab>:spellrepall |
| 141 | menutrans Set\ Language\ to\ "en" Postavi\ jezik\ na\ "en" |
| 142 | menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Postavi\ jezik\ na\ "en_au" |
| 143 | menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Postavi\ jezik\ na\ "en_ca" |
| 144 | menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Postavi\ jezik\ na\ "en_gb" |
| 145 | menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Postavi\ jezik\ na\ "en_nz" |
| 146 | menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Postavi\ jezik\ na\ "en_us" |
| 147 | menutrans &Find\ More\ Languages Pronadji\ jos\ jezika |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 148 | |
| 149 | " Tools/Folding |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 150 | menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omoguci/prekini\ svijanje<Tab>zi |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 151 | menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Pokazi\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 152 | menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokazi\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 153 | menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ vise\ svijutaka<Tab>zm |
| 154 | menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ svijutke<Tab>zM |
| 155 | menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vis&e\ svijutaka<Tab>zr |
| 156 | menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ svijutke<Tab>zR |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 157 | menutrans Fold\ Met&hod &Nacin\ podvijanja |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 158 | menutrans Fold\ Col&umn\ Width Sirina\ kolone\ ispred\ svijutaka |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 159 | |
| 160 | " Tools/Folding/Fold Method |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 161 | menutrans M&anual &Rucno |
| 162 | menutrans I&ndent &Uvucenost |
| 163 | menutrans E&xpression &Izraz |
| 164 | menutrans S&yntax &Sintaksa |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 165 | "menutrans &Diff |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 166 | menutrans Ma&rker &Oznaka |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 167 | |
| 168 | " Tools/Diff |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 169 | menutrans &Update &Azuriraj |
| 170 | menutrans &Get\ Block &Prihvati\ blok\ izmena |
| 171 | menutrans &Put\ Block Pre&baci\ blok\ izmena |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 172 | |
| 173 | " Tools/Error Window |
| 174 | menutrans &Update<Tab>:cwin &Azuriraj<Tab>:cwin |
| 175 | menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen |
| 176 | menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose |
| 177 | |
| 178 | " Bufers menu |
| 179 | menutrans &Buffers &Baferi |
| 180 | menutrans &Refresh\ menu &Azuriraj |
| 181 | menutrans Delete &Obrisi |
| 182 | menutrans &Alternate A<ernativni |
| 183 | menutrans &Next &Sledeci |
| 184 | menutrans &Previous &Prethodni |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 185 | menutrans [No\ File] [Nema\ fajla] |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 186 | |
| 187 | " Window menu |
| 188 | menutrans &Window &Prozor |
| 189 | menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn |
| 190 | menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws |
| 191 | menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^ |
| 192 | menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 193 | menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &fajlova |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 194 | menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc |
| 195 | menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo |
| 196 | "menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Sledeci<Tab>^Ww |
| 197 | "menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW |
| 198 | menutrans Move\ &To Pre&mesti |
| 199 | menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kruzno\ nagore<Tab>^WR |
| 200 | menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kruzno\ nadol&e<Tab>^Wr |
| 201 | menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ velicine<Tab>^W= |
| 202 | menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_ |
| 203 | menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_ |
| 204 | menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &sirina<Tab>^W\| |
| 205 | menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ si&rina<Tab>^W1\| |
| 206 | |
| 207 | " Window/Move To |
| 208 | menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK |
| 209 | menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podnozje<Tab>^WJ |
| 210 | menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH |
| 211 | menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL |
| 212 | |
| 213 | " The popup menu |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 214 | menutrans &Undo &Ponisti |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 215 | menutrans Cu&t &Iseci |
| 216 | menutrans &Copy &Kopiraj |
| 217 | menutrans &Paste &Ubaci |
| 218 | menutrans &Delete I&zbrisi |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 219 | menutrans Select\ Blockwise Biraj\ b&lokovski |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 220 | menutrans Select\ &Word Izaberi\ &rec |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 221 | menutrans Select\ &Sentence Izaberi\ r&ecenicu |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 222 | menutrans Select\ Pa&ragraph Izaberi\ &pasus |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 223 | menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed |
| 224 | menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok |
| 225 | menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve |
| 226 | |
| 227 | " The GUI toolbar |
| 228 | if has("toolbar") |
| 229 | if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
| 230 | delfun Do_toolbar_tmenu |
| 231 | endif |
| 232 | fun Do_toolbar_tmenu() |
| 233 | tmenu ToolBar.Open Ucitaj |
| 234 | tmenu ToolBar.Save Sacuvaj |
| 235 | tmenu ToolBar.SaveAll Sacuvaj sve |
| 236 | tmenu ToolBar.Print Stampaj |
| 237 | tmenu ToolBar.Undo Vrati |
| 238 | tmenu ToolBar.Redo Povrati |
| 239 | tmenu ToolBar.Cut Iseci |
| 240 | tmenu ToolBar.Copy Kopiraj |
| 241 | tmenu ToolBar.Paste Ubaci |
| 242 | tmenu ToolBar.Find Nadji |
| 243 | tmenu ToolBar.FindNext Nadji sledeci |
| 244 | tmenu ToolBar.FindPrev Nadji prethodni |
| 245 | tmenu ToolBar.Replace Zameni |
| 246 | tmenu ToolBar.New Novi |
| 247 | tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor |
| 248 | tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina |
| 249 | tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina |
| 250 | tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno |
| 251 | tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna sirina |
| 252 | tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna sirina |
| 253 | tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor |
| 254 | tmenu ToolBar.LoadSesn Ucitaj seansu |
| 255 | tmenu ToolBar.SaveSesn Sacuvaj seansu |
| 256 | tmenu ToolBar.RunScript Izvrsi spis |
| 257 | tmenu ToolBar.Make 'make' |
| 258 | tmenu ToolBar.Shell Operativno okruzenje |
| 259 | tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake |
| 260 | tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku |
| 261 | tmenu ToolBar.Help Pomoc |
| 262 | tmenu ToolBar.FindHelp Nadji objasnjenje |
| 263 | endfun |
| 264 | endif |
| 265 | |
| 266 | " Syntax menu |
| 267 | menutrans &Syntax &Sintaksa |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 268 | menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Prikazi\ tipove\ fajlova\ u\ &meniju |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 269 | menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ samo\ 'syntax' |
| 270 | menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ &takodje\ i\ 'filetype' |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 271 | menutrans &Off &Iskljuceno |
| 272 | menutrans &Manual &Rucno |
| 273 | menutrans A&utomatic &Automatski |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 274 | menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovaj\ &fajl |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 275 | menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja |
| 276 | menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja |
| 277 | menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML |
| 278 | |
| 279 | " dialog texts |
| 280 | let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili rec cije pojasnjenje trazite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog rezima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')" |
| 281 | |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 282 | let g:menutrans_path_dialog = "Unesite putanju pretrage za fajlove\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma." |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 283 | |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 284 | let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena fajlova sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena." |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 285 | |
| 286 | let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu sirinu teksta (0 sprecava prelom)" |
| 287 | |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 288 | let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite format zapisa fajla" |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 289 | |
| 290 | let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Otkazi" |
Bram Moolenaar | 00a927d | 2010-05-14 23:24:24 +0200 | [diff] [blame] | 291 | |
Ada | a425353 | 2022-02-19 12:06:09 +0000 | [diff] [blame] | 292 | let menutrans_no_file = "[Nema fajla]" |
Bram Moolenaar | 8071607 | 2012-05-01 21:14:34 +0200 | [diff] [blame] | 293 | |
| 294 | let &cpo = s:keepcpo |
| 295 | unlet s:keepcpo |
Bram Moolenaar | 22f1d0e | 2018-02-27 14:53:30 +0100 | [diff] [blame] | 296 | |
| 297 | " vim: tw=0 keymap=serbian |