blob: 3e01c0c8aa61f4295f76a7e5a201ff93246d22a1 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +01001" Menu Translations: Turkish
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +01002" Maintainer: Emir SARI <bitigchi@me.com>
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +01003
4if exists("did_menu_trans")
5 finish
6endif
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +01007
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +01008let did_menu_trans = 1
9let s:keepcpo= &cpo
10set cpo&vim
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010011scriptencoding iso-8859-9
12
13" Top
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010014menutrans &File &Dosya
15menutrans &Edit Dü&zen
16menutrans &Tools &Araçlar
17menutrans &Syntax &Sözdizim
18menutrans &Buffers A&rabellekler
19menutrans &Window &Pencere
20menutrans &Help &Yardým
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010021
22" Help menu
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010023menutrans &Overview<Tab><F1> &Genel\ Bakýþ<Tab><F1>
24menutrans &User\ Manual &Kullaným\ Kýlavuzu
25menutrans &How-To\ Links &Nasýl\ Yapýlýr?
26menutrans &Find\.\.\. &Bul\.\.\.
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010027"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010028menutrans &Credits &Teþekkürler
29menutrans Co&pying &Daðýtým
30menutrans &Sponsor/Register &Sponsorluk/Kayýt
31menutrans O&rphans &Yetimler
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010032"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010033menutrans &Version Sürüm\ &Bilgisi
34menutrans &About &Hakkýnda
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010035
36" File menu
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010037menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Aç\.\.\.<Tab>:e
38menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Yeni\ Bölümde\ Aç\.\.\.<Tab>:sp
39menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew S&ekme\ Aç\.\.\.<Tab>:tabnew
40menutrans &New<Tab>:enew Yeni\ &Sekme<Tab>:enew
41menutrans &Close<Tab>:close Ka&pat<Tab>:close
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010042"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010043menutrans &Save<Tab>:w Kayde&t<Tab>:w
44menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav &Farklý Kaydet\.\.\.<Tab>:sav
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010045"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010046menutrans Split\ &Diff\ With\.\.\. Ka&rþýlaþtýr\.\.\.
47menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ya&malar\ Dahil\ Karþýlaþtýr\.\.\.
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010048"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010049menutrans &Print Ya&zdýr
50menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Kaydet\ &ve Çýk<Tab>:wqa
51menutrans E&xit<Tab>:qa Çý&k<Tab>:qa
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010052
53" Edit menu
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010054menutrans &Undo<Tab>u &Geri\ Al<Tab>u
55menutrans &Redo<Tab>^R &Yinele<Tab>^R
56menutrans Rep&eat<Tab>\. Son\ Komutu\ Y&inele<Tab>\.
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010057"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010058menutrans Cu&t<Tab>"+x &Kes<Tab>"+x
59menutrans &Copy<Tab>"+y K&opyala<Tab>"+y
60menutrans &Paste<Tab>"+gP Ya&pýþtýr<Tab>"+gP
61menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ö&nüne Koy<Tab>[p
62menutrans Put\ &After<Tab>]p A&rkasýna Koy<Tab>]p
63menutrans &Delete<Tab>x Si&l<Tab>x
64menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Tü&münü\ Seç<Tab>ggVG
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010065"--------------------
66" Athena GUI only
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010067menutrans &Find<Tab>/ &Bul<Tab>/
68menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Bul\ &ve\ Deðiþtir<Tab>:%s
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010069" End Athena GUI only
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010070menutrans &Find\.\.\.<Tab>/ &Bul\.\.\.<Tab>/
71menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Bul\ ve\ &Deðiþtir\.\.\.
72menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:%s Bul\ ve\ &Deðiþtir\.\.\.<Tab>:%s
73menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.<Tab>:s Bul\ ve\ &Deðiþtir\.\.\.<Tab>:s
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010074"--------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010075menutrans Settings\ &Window &Ayarlar\ Penceresi
76menutrans Startup\ &Settings Baþlan&gýç\ Ayarlarý
77menutrans &Global\ Settings Ge&nel\ Ayarlar
78menutrans F&ile\ Settings &Dosya\ Ayarlarý
79menutrans C&olor\ Scheme &Renk\ Düzeni
80menutrans &Keymap Düðme\ &Eþlem
81menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Ya&zýtipi Seç\.\.\.
82
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010083">>>----------------- Edit/Global settings
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010084menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Dizgi\ &Vurgulamasýný\ Aç/Kapat<Tab>:set\ hls!
85menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! BÜYÜK/küçük\ Harf\ &Duyarlý\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ic!
86menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Eþ&leþen\ Ýkilileri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ sm!
87menutrans &Context\ Lines Ý&mleçle\ Oynayan\ Satýrlar
88menutrans &Virtual\ Edit &Sanal\ Düzenleme
89menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Ekleme\ &Kipini\ Aç/Kapat<Tab>:set\ im!
90menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Vi\ Uyumlu\ Kipi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ cp!
91menutrans Search\ &Path\.\.\. &Arama\ Yolu\.\.\.
92menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Etiket\ Dosyalarý\.\.\.
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010093"
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +010094menutrans Toggle\ &Toolbar &Araç\ Çubuðunu\ Aç/Kapat
95menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar A&lt\ Kaydýrma\ Çubuðunu\ Aç/Kapat
96menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Sol\ Kaydýrma\ Çubuðunu\ Aç/Kapat
97menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar S&að\ Kaydýrma\ Çubuðunu\ Aç/Kapat
98
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +010099">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100100menutrans Never Kapalý
101menutrans Block\ Selection Blok\ Seçimi
102menutrans Insert\ Mode Ekleme\ Kipi
103menutrans Block\ and\ Insert Blok\ Seçiminde\ ve\ Ekleme\ Kipinde
104menutrans Always Her\ Zaman\ Açýk
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100105">>>----------------- Edit/File settings
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100106menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Satýr\ Numaralandýrmayý\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nu!
107menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! &Göreceli\ Satýr\ Numaralandýrmayý\ Aç/Kapat<Tab>:set\ nru!
108menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Gö&rünmeyen\ Karakterleri\ Aç/Kapat<Tab>:set\ list!
109menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Sa&týr\ Kaydýrmayý\ Aç/Kapat<Tab>:set\ wrap!
110menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Sö&zcük\ Kaydýrmayý\ Aç/Kapat<Tab>:set\ lbr!
111menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding-tab<Tab>:set\ et! S&ekmeleri\ Boþluklara\ Dönüþtürmeyi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ et!
112menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Otomatik\ Girintilemeyi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ ai!
113menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C\ Tarzý\ Girintilemeyi\ Aç/Kapat<Tab>:set\ cin!
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100114">>>---
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100115menutrans &Shiftwidth &Girinti\ Düzeyi
116menutrans Soft\ &Tabstop &Sekme\ Geniþliði
117menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Metin\ Geniþliði\.\.\.
118menutrans &File\ Format\.\.\. &Dosya\ Biçimi\.\.\.
119
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100120" Tools menu
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100121menutrans &Jump\ to\ This\ Tag<Tab>g^] Þ&u\ Etikete\ Atla<Tab>g^]
122menutrans Jump\ &Back<Tab>^T &Geri\ Dön<Tab>^T
123menutrans Build\ &Tags\ File &Etiket\ Dosyasý\ Oluþtur
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100124"-------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100125menutrans &Folding &Kývýrmalar
126menutrans &Spelling &Yazým\ Denetimi
127menutrans &Diff &Ayrýmlar\ (diff)
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100128"-------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100129menutrans &Make<Tab>:make &Derle<Tab>:make
130menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Hatalarý\ Listele<Tab>:cl
131menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Ý&letileri\ Listele<Tab>:cl!
132menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>:cn
133menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>:cp
134menutrans &Older\ List<Tab>:cold Daha\ &Eski\ Hatalar<Tab>:cold
135menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Daha\ &Yeni\ Hatalar<Tab>:cnew
136menutrans Error\ &Window Hatalar\ &Penceresi
137menutrans Se&t\ Compiler De&rleyici\ Seç
138menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Derleyici\ Ayarlarýný\ Menüde\ &Göster
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100139"-------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100140menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd HEX'e\ Dö&nüþtür<Tab>:%!xxd
141menutrans Conve&rt\ Back<Tab>:%!xxd\ -r HEX'&ten\ Dönüþtür<Tab>:%!xxd\ -r
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100142">>>---------------- Tools/Spelling
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100143menutrans &Spell\ Check\ On Yazým\ Denetimini\ &Aç
144menutrans Spell\ Check\ &Off Yazým\ Denetimini\ &Kapat
145menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Bir\ &Sonraki\ Hata<Tab>]s
146menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Bir\ Ö&nceki\ Hata<Tab>[s
147menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Dü&zeltme\ Öner<Tab>z=
148menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall Düzeltmeyi\ &Yinele<Tab>spellrepall
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100149"-------------------
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100150menutrans Set\ Language\ to\ "en" Dili\ "en"\ yap
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100151menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Dili\ "en_au"\ yap
152menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Dili\ "en_ca"\ yap
153menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Dili\ "en_gb"\ yap
154menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Dili\ "en_nz"\ yap
155menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Dili\ "en_us"\ yap
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100156menutrans &Find\ More\ Languages &Baþka\ Diller\ Bul
157let g:menutrans_set_lang_to = 'Dil Yükle'
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100158
Bram Moolenaar0c0734d2019-11-26 21:44:46 +0100159" The Spelling popup menu
160let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Düzeltilecek:\ "%s"\ ->'
161let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = '"%s"\ sözcüðünü\ sözlüðe\ ekle'
162let g:menutrans_spell_ignore_ARG = '"%s"\ sözcüðünü\ yoksay'
163">>>---------------- Folds
164menutrans &Enable/Disable\ Folds<Tab>zi &Kývýrmalarý\ Aç/Kapat<Tab>zi
165menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Ý&mlecin\ Olduðu\ Satýrý\ Görüntüle<Tab>zv
166menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ Only<Tab>zMzx Ya&lnýzca\ Ýmlecin\ Olduðu\ Satýrý\ Görüntüle<Tab>zMzx
167menutrans C&lose\ More\ Folds<Tab>zm &Daha\ Fazla\ Kývýrma\ Kapat<Tab>zm
168menutrans &Close\ All\ Folds<Tab>zM Bütün\ Ký&výrmalarý\ Kapat<Tab>zM
169menutrans &Open\ All\ Folds<Tab>zR Bü&tün\ Kývýrmalarý\ Aç<Tab>zR
170menutrans O&pen\ More\ Folds<Tab>zr D&aha\ Fazla\ Kývýrma\ Aç<Tab>zr
171menutrans Fold\ Met&hod Kývý&rma\ Yöntemi
172menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Kývýrma\ &Oluþtur<Tab>zf
173menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Kývýrma\ &Sil<Tab>zd
174menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Tü&m\ Kývýrmalarý\ Sil<Tab>zD
175menutrans Fold\ col&umn\ Width Kývýrma\ Sütunu\ &Geniþliði
176">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method
177menutrans M&anual &El\ Ýle
178menutrans I&ndent &Girinti
179menutrans E&xpression Ý&fade
180menutrans S&yntax &Sözdizim
181menutrans Ma&rker Ý&mleyici
182">>>--------------- Tools/Diff
183menutrans &Update &Güncelle
184menutrans &Get\ Block Bloðu\ &Al
185menutrans &Put\ Block Bloðu\ &Koy
186">>>--------------- Tools/Diff/Error window
187menutrans &Update<Tab>:cwin &Güncelle<Tab>:cwin
188menutrans &Close<Tab>:cclose &Kapat<Tab>:cclose
189menutrans &Open<Tab>:copen &Aç<Tab>:copen
190
191" Syntax menu
192menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Dosya\ Türlerini\ Menüde\ &Göster
193menutrans Set\ '&syntax'\ only Yalnýzca\ 'syntax'\ &Ayarla
194menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'\ Ýçin\ &de\ Ayarla
195menutrans &Off &Kapat
196menutrans &Manual &El\ Ýle
197menutrans A&utomatic &Otomatik
198menutrans On/Off\ for\ &This\ File &Bu\ Dosya\ Ýçin\ Aç/Kapat
199menutrans Co&lor\ Test &Renk\ Testi
200menutrans &Highlight\ Test &Vurgulama\ Testi
201menutrans &Convert\ to\ HTML &HTML'ye\ Dönüþtür
202
203" Buffers menu
204menutrans &Refresh\ menu &Menüyü\ Güncelle
205menutrans Delete &Sil
206menutrans &Alternate Ö&teki
207menutrans &Next So&nraki
208menutrans &Previous Ön&ceki
209menutrans [No\ File] [Dosya\ Yok]
210
211" Window menu
212menutrans &New<Tab>^Wn Yeni\ &Pencere<Tab>^Wn
213menutrans S&plit<Tab>^Ws Pencereyi\ &Böl<Tab>^Ws
214menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Pencereyi\ Baþkasýna\ Bö&l<Tab>^W^^
215menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Pencereyi\ &Dikey\ Olarak\ Böl<Tab>^Wv
216menutrans Split\ File\ E&xplorer Yeni\ Bölü&mde\ Dosya\ Gezginini\ Aç
217"
218menutrans &Close<Tab>^Wc Pen&cereyi\ Kapat<Tab>^Wc
219menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Diðer\ Pencerele&ri\ Kapat<Tab>^Wo
220"
221menutrans Move\ &To &Taþý
222menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Yukarý\ Taþý<Tab>^WR
223menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr &Aþaðý\ Taþý<Tab>^Wr
224"
225menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Eþit\ Boyut<Tab>^W=
226menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ E&n\ Büyük\ Yükseklik<Tab>^W_
227menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ En\ Küçük\ Yüksekl&ik<Tab>^W1_
228menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| En\ Büyük\ Gen&iþlik<Tab>^W\|
229menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| En\ Küçük\ Geniþli&k<Tab>^W1\|
230
231">>>----------------- Window/Move To
232menutrans &Top<Tab>^WK &Yukarý<Tab>^WK
233menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Aþaðý<Tab>^WJ
234menutrans &Left\ Side<Tab>^WH So&la<Tab>^WH
235menutrans &Right\ Side<Tab>^WL &Saða<Tab>^WL
236
237" The popup menu
238menutrans &Undo &Geri\ Al
239menutrans Cu&t &Kes
240menutrans &Copy K&opyala
241menutrans &Paste &Yapýþtýr
242menutrans &Delete &Sil
243menutrans Select\ Blockwise &Blok\ Biçiminde\ Seç
244menutrans Select\ &Word Sö&zcük\ Seç
245menutrans Select\ &Sentence &Tümce\ Seç
246menutrans Select\ Pa&ragraph &Paragraf\ Seç
247menutrans Select\ &Line S&atýr\ Seç
248menutrans Select\ &Block Bl&ok\ Seç
249menutrans Select\ &All Tümü&nü\ Seç
250
251" The GUI toolbar
252if has("toolbar")
253 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
254 delfun Do_toolbar_tmenu
255 endif
256
257 fun Do_toolbar_tmenu()
258 tmenu ToolBar.Open Dosya Aç
259 tmenu ToolBar.Save Dosya Kaydet
260 tmenu ToolBar.SaveAll Tüm Dosyalarý Kaydet
261 tmenu ToolBar.Print Yazdýr
262 tmenu ToolBar.Undo Geri Al
263 tmenu ToolBar.Redo Yinele
264 tmenu ToolBar.Cut Kes
265 tmenu ToolBar.Copy Kopyala
266 tmenu ToolBar.Paste Yapýþtýr
267 tmenu ToolBar.Find Bul...
268 tmenu ToolBar.FindNext Sonrakini Bul
269 tmenu ToolBar.FindPrev Öncekini Bul
270 tmenu ToolBar.Replace Bul ve Deðiþtir...
271 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
272 tmenu ToolBar.New Yeni Pencere
273 tmenu ToolBar.WinSplit Pencereyi Böl
274 tmenu ToolBar.WinMax En Büyük Pencere Yüksekliði
275 tmenu ToolBar.WinMin En Küçük Pencere Yüksekliði
276 tmenu ToolBar.WinClose Pencereyi Kapat
277 endif
278 tmenu ToolBar.LoadSesn Oturum Yükle
279 tmenu ToolBar.SaveSesn Oturum Kaydet
280 tmenu ToolBar.RunScript Betik Çalýþtýr
281 tmenu ToolBar.Make Derle
282 tmenu ToolBar.Shell Kabuk
283 tmenu ToolBar.RunCtags Etiket Dosyasý Oluþtur
284 tmenu ToolBar.TagJump Etikete Atla
285 tmenu ToolBar.Help Yardým
286 tmenu ToolBar.FindHelp Yardým Bul
287 endfun
288endif
289
290" Dialog texts
291" Find in help dialog
292let g:menutrans_help_dialog = "Yardým için komut veya sözcük girin:\n\nEkleme Kipi komutlarýný aramak için i_ ekleyin (örneðin i_CTRL-X)\nNormal Kip komutlarýný aramak için _c ekleyin (örneðin c_<Del>)\nSeçenekler hakkýnda yardým almak için ' ekleyin (örneðin 'shiftwidth')"
293
294" Searh path dialog
295let g:menutrans_path_dialog = "Dosya aramasý için yol belirtin.\nDizin adlarý virgüllerle ayrýlýr."
296
297" Tag files dialog
298let g:menutrans_tags_dialog = "Etiket dosyasý adlarý belirtin (virgülle ayýrarak).\n"
299
300" Text width dialog
301let g:menutrans_textwidth_dialog = "Biçimlendirme için metin geniþliðini belirtin.\nBiçimlendirme iptali için 0 girin."
302
303" File format dialog
304let g:menutrans_fileformat_dialog = "Dosya biçimi seçin"
305let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nÝ&ptal"
306let menutrans_no_file = "[Dosya Yok]"
Bram Moolenaar5ef1c6a2019-11-10 22:09:11 +0100307let &cpo = s:keepcpo
308unlet s:keepcpo