| " Menu Translations: Russian |
| " Maintainer: Restorer, <restorer@mail2k.ru> |
| " Previous Maintainer: Sergey Alyoshin, <alyoshin.s@gmail.com> |
| " vassily ragosin, <vrr[at]users.sourceforge.net> |
| " Last Change: 23 Aug 2023 |
| " Original translations |
| " URL: https://github.com/RestorerZ/RuVim |
| " |
| " |
| " Adopted for RuVim project by Vassily Ragosin. |
| " First translation: Tim Alexeevsky, <realtim [at] mail.ru>, |
| " based on ukrainian translation by Bohdan Vlasyuk, <bohdan@vstu.edu.ua> |
| " |
| " |
| " Quit when menu translations have already been done. |
| " |
| " Check is |
| " |
| if exists("did_menu_trans") |
| finish |
| endif |
| let g:did_menu_trans = 1 |
| let s:keepcpo= &cpo |
| set cpo&vim |
| |
| scriptencoding utf-8 |
| |
| " Top |
| menutrans &File &Файл |
| menutrans &Edit &Правка |
| menutrans &Tools С&ервис |
| menutrans &Syntax Син&таксис |
| menutrans &Buffers &Буферы |
| menutrans &Window &Окно |
| menutrans &Help &Справка |
| " |
| " |
| " |
| " Submenu of menu Help |
| menutrans &Overview<Tab><F1> О&бщий\ обзор<Tab>F1 |
| menutrans &User\ Manual &Руководство\ пользователя |
| menutrans &How-to\ links &Инструкции |
| menutrans &Find\.\.\. &Найти\.\.\. |
| "-------------------- |
| menutrans &Credits Со&авторы |
| menutrans Co&pying &Лицензия |
| menutrans &Sponsor/Register Сод&ействие\ и\ регистрация |
| menutrans O&rphans &Благотворительность |
| "-------------------- |
| menutrans &Version &Текущая\ версия |
| menutrans &About &О\ программе |
| " |
| " |
| " Submenu of File menu |
| menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Открыть\.\.\.<Tab>:e |
| menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp От&крыть\ в\ новом\ окне\.\.\.<Tab>:sp |
| menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Откры&ть\ в\ новой\ вкладке\.\.\.<Tab>:tabnew |
| menutrans &New<Tab>:enew Созд&ать<Tab>:enew |
| menutrans &Close<Tab>:close &Закрыть<Tab>:close |
| "-------------------- |
| menutrans &Save<Tab>:w &Сохранить<Tab>:w |
| menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Со&хранить\ как\.\.\.<Tab>:sav |
| "-------------------- |
| menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Сра&внить\ с\.\.\. |
| menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Сравн&ить\ и\ исправить\.\.\. |
| "-------------------- |
| menutrans &Print &Печать\.\.\. |
| menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Сохра&нить\ и\ выйти<Tab>:wqa |
| menutrans E&xit<Tab>:qa В&ыход<Tab>:qa |
| " |
| " |
| " Submenu of Edit menu |
| menutrans &Undo<Tab>u &Отменить<Tab>u |
| menutrans &Redo<Tab>^R В&ернуть<Tab>Ctrl+R |
| menutrans Rep&eat<Tab>\. Повторит&ь<Tab>\. |
| "-------------------- |
| menutrans Cu&t<Tab>"+x &Вырезать<Tab>"+x |
| menutrans &Copy<Tab>"+y &Копировать<Tab>"+y |
| menutrans &Paste<Tab>"+gP Вст&авить<Tab>"+g\ Shift+P |
| menutrans Put\ &Before<Tab>[p Поместить\ п&еред<Tab>[p |
| menutrans Put\ &After<Tab>]p Поместить\ по&сле<Tab>]p |
| menutrans &Delete<Tab>x &Удалить<Tab>x |
| menutrans &Select\ All<Tab>ggVG В&ыделить\ всё<Tab>gg\ Shift+V\ Shift+G |
| "-------------------- |
| " if has("win32") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif") |
| menutrans &Find\.\.\. &Найти\.\.\. |
| menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Заменить\.\.\. |
| " else |
| menutrans &Find<Tab>/ &Найти<Tab>/ |
| menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Заменить<Tab>:%s |
| menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Заменить<Tab>:s |
| "-------------------- |
| menutrans Settings\ &Window Все\ &параметры\.\.\. |
| menutrans Startup\ &Settings Параметры\ запус&ка |
| menutrans &Global\ Settings О&бщие\ параметры |
| menutrans F&ile\ Settings Пара&метры\ текущего\ буфера |
| menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Показать\ меню\ выбора\ цве&товой\ схемы |
| menutrans C&olor\ Scheme Цветовая\ с&хема |
| menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Показать\ меню\ выбора\ раскладки\ к&лавиатуры |
| menutrans &Keymap &Раскладка\ клавиатуры |
| menutrans None Не\ использовать |
| menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Шрифт\.\.\. |
| ">>>----------------- Edit/Global settings |
| menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Подсветка\ сов&падений<Tab>:set\ hls! |
| menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! &Регистронезависимый\ поиск<Tab>:set\ ic! |
| menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Подсветка\ парных\ &элементов<Tab>:set\ sm! |
| menutrans &Context\ lines Контекстных\ стр&ок |
| menutrans &Virtual\ Edit Вир&туальное\ редактирование |
| menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ &вставки<Tab>:set\ im! |
| menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! &Совместимость\ с\ редактором\ Vi<Tab>:set\ cp! |
| menutrans Search\ &Path\.\.\. &Каталоги\ для\ поиска\ файлов\.\.\. |
| menutrans Ta&g\ Files\.\.\. И&ндексные\ файлы\.\.\. |
| " |
| menutrans Toggle\ &Toolbar Показ\ панели\ &инструментов |
| menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Показ\ полосы\ прокрутки\ вни&зу |
| menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Показ\ полосы\ прокрутки\ с&лева |
| menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Показ\ полосы\ прокрутки\ спр&ава |
| ">>>->>>------------- Edit/Global settings/Virtual edit |
| menutrans Never Выключено\ во\ всех\ режимах |
| menutrans Block\ Selection Включено\ в\ режиме\ визуального\ блока |
| menutrans Insert\ mode Включено\ в\ режиме\ вставки |
| menutrans Block\ and\ Insert Включено\ в\ режимах\ визуального\ блока\ и\ вставки |
| menutrans Always Включено\ во\ всех\ режимах |
| ">>>----------------- Edit/File settings |
| menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Показ\ &нумерации\ строк<Tab>:set\ nu! |
| menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Показ\ относите&льной\ нумерации\ строк<Tab>:set\ nru! |
| menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Показ\ не&печатаемых\ знаков<Tab>:set\ list! |
| menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Разбивка\ строк\ по\ границе\ окна<Tab>:set\ wrap! |
| menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Разбивка\ строк\ по\ &границе\ слов<Tab>:set\ lbr! |
| menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Замена\ символов\ &табуляции\ на\ пробелы<Tab>:set\ et! |
| menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Установка\ отступа\ как\ у\ текущей\ &строки<Tab>:set\ ai! |
| menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! Установка\ отступа\ как\ в\ &языке\ Си<Tab>:set\ cin! |
| ">>>--- |
| menutrans &Shiftwidth Вели&чина\ отступа |
| menutrans Soft\ &Tabstop Ширина\ &табуляции |
| menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. |
| menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файла\.\.\. |
| " |
| " |
| " |
| " Submenu of Tools menu |
| menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Перейти\ по\ указателю<Tab>g\ Ctrl+] |
| menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Вернуться\ назад<Tab>Ctrl+T |
| menutrans Build\ &Tags\ File Создать\ файл\ с\ &индексами |
| "------------------- |
| menutrans &Folding С&труктура\ текста |
| menutrans &Spelling Пр&авописание |
| menutrans &Diff &Сравнение\ текста |
| "------------------- |
| menutrans &Make<Tab>:make Ко&мпиляция<Tab>:make |
| menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Распознанные\ о&шибки<Tab>:cl |
| menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Вес&ь\ список\ результатов<Tab>:cl! |
| menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Следу&ющая\ запись\ из\ списка<Tab>:cn |
| menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Пр&едыдущая\ запись\ из\ списка<Tab>:cp |
| menutrans &Older\ List<Tab>:cold Пред&ыдущий\ список\ результатов<Tab>:cold |
| menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew С&ледующий\ список\ результатов<Tab>:cnew |
| menutrans Error\ &Window Ок&но\ со\ списком\ результатов |
| menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Показать\ меню\ выбора\ &компилятора |
| menutrans Se&T\ Compiler Выбрать\ &компилятор |
| "------------------- |
| menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Прео&бразовать\ в\ HEX<Tab>:%!xxd |
| menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Преобразовать\ и&з\ HEX<Tab>:%!xxd\ -r |
| ">>>---------------- Tools/Spelling |
| menutrans &Spell\ Check\ On Выполнять\ &проверку |
| menutrans Spell\ Check\ &Off &Не\ выполнять\ проверку |
| menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s С&ледующая\ ошибка<Tab>]s |
| menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Пр&едыдущая\ ошибка<Tab>[s |
| menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Вариант&ы\ написания<Tab>z= |
| menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Заменить\ &все<Tab>:spellrepall |
| "------------------- |
| menutrans Set\ language\ to\ "en" Проверка\ для\ языка\ "en" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Проверка\ для\ языка\ "en_au" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Проверка\ для\ языка\ "en_ca" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Проверка\ для\ языка\ "en_gb" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Проверка\ для\ языка\ "en_nz" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Проверка\ для\ языка\ "en_us" |
| menutrans &Find\ More\ Languages Найти\ для\ других\ &языков |
| let g:menutrans_set_lang_to = 'Проверка для языка' |
| ">>>---------------- Folds |
| menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Показать\ или\ убрать\ структуру<Tab>zi |
| menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Просмотр\ строки\ под\ &курсором<Tab>zv |
| menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Просмотр\ &только\ строки\ под\ курсором<Tab>z\ Shift+M\ zx |
| menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Свернуть\ вло&женные\ блоки\ структуры<Tab>zm |
| menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Свернуть\ &все\ блоки\ структуры<Tab>z\ Shift+M |
| menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Развернуть\ в&се\ блоки\ структуры<Tab>z\ Shift+R |
| menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Ра&звернуть\ вложенный\ блок\ структуры<Tab>zr |
| menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ разметки\ структуры |
| menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Со&здать\ блок\ структуры<Tab>zf |
| menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Убрать\ блок\ структуры<Tab>zd |
| menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Убрать\ вс&е\ блоки\ структуры<Tab>z\ Shift+D |
| menutrans Fold\ col&umn\ width &Ширина\ столбца\ со\ значками\ структуры |
| ">>>->>>----------- Tools/Folds/Fold Method |
| menutrans M&anual Разметка\ вру&чную |
| menutrans I&ndent На\ основе\ о&тступов |
| menutrans E&xpression На\ основе\ р&асчётов |
| menutrans S&yntax На\ основе\ &синтаксиса |
| menutrans &Diff На\ основе\ различий\ в\ текстах |
| menutrans Ma&rker На\ основе\ &маркеров |
| ">>>--------------- Sub of Tools/Diff |
| menutrans &Update О&бновить\ содержимое\ окон |
| menutrans &Get\ Block Перенести\ &в\ текущий\ буфер |
| menutrans &Put\ Block Перенести\ &из\ текущего\ буфера |
| ">>>--------------- Tools/Error window |
| menutrans &Update<Tab>:cwin О&бновить<Tab>:cwin |
| menutrans &Close<Tab>:cclose &Закрыть<Tab>:cclose |
| menutrans &Open<Tab>:copen &Открыть<Tab>:copen |
| " |
| " |
| " Syntax menu |
| " |
| menutrans &Show\ File\ Types\ in\ menu &Показать\ меню\ выбора\ типа\ файла |
| menutrans Set\ '&syntax'\ only А&ктивировать\ параметр\ 'syntax' |
| menutrans Set\ '&filetype'\ too Активировать\ пара&метр\ 'filetype' |
| menutrans &Off &Отключить\ подсветку |
| menutrans &Manual Включение\ подсветки\ вру&чную |
| menutrans A&utomatic Включение\ подсветки\ &автоматически |
| menutrans on/off\ for\ &This\ file Изменить\ режим\ для\ &текущего\ файла |
| menutrans Co&lor\ test Проверить\ поддер&живаемые\ цвета |
| menutrans &Highlight\ test Показать\ группы\ под&светки |
| menutrans &Convert\ to\ HTML Прео&бразовать\ текущий\ файл\ в\ HTML |
| " |
| " |
| " Buffers menu |
| " |
| menutrans &Refresh\ menu &Обновить\ список\ буферов |
| menutrans &Delete &Закрыть\ буфер |
| menutrans &Alternate &Соседний\ буфер |
| menutrans &Next С&ледующий\ буфер |
| menutrans &Previous &Предыдущий\ буфер |
| " |
| " |
| " Submenu of Window menu |
| " |
| menutrans &New<Tab>^Wn &Создать<Tab>Ctrl+W\ n |
| menutrans S&plit<Tab>^Ws Разделить\ по\ &горизонтали<Tab>Ctrl+W\ s |
| menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Разделить\ по\ &вертикали<Tab>Ctrl+W\ v |
| menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ С&оседний\ файл\ в\ новом\ окне<Tab>Ctrl+W\ Ctrl+^ |
| menutrans Split\ File\ E&xplorer Диспетчер\ файлов |
| " |
| menutrans &Close<Tab>^Wc &Закрыть\ текущее\ окно<Tab>Ctrl+W\ c |
| menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo З&акрыть\ другие\ окна<Tab>Ctrl+W\ o |
| " |
| menutrans Move\ &To &Переместить |
| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Сдвинуть\ ввер&х<Tab>Ctrl+W\ Shift+R |
| menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Сдвинуть\ в&низ<Tab>Ctrl+W\ r |
| " |
| menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Выравнивание\ раз&мера<Tab>Ctrl+W\ = |
| menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Максимальная\ в&ысота<Tab>Ctrl+W\ _ |
| menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Минимальная\ высо&та<Tab>Ctrl+W\ 1_ |
| menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимальная\ &ширина<Tab>Ctrl+W\ \| |
| menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимальная\ ш&ирина<Tab>Ctrl+W\ 1\| |
| ">>>----------------- Submenu of Window/Move To |
| menutrans &Top<Tab>^WK В&верх<Tab>Ctrl+W\ Shift+K |
| menutrans &Bottom<Tab>^WJ В&низ<Tab>Ctrl+W\ Shift+J |
| menutrans &Left\ side<Tab>^WH В&лево<Tab>Ctrl+W\ Shift+H |
| menutrans &Right\ side<Tab>^WL В&право<Tab>Ctrl+W\ Shift+L |
| " |
| " |
| " The popup menu |
| " |
| " |
| menutrans &Undo &Отменить |
| menutrans Cu&t &Вырезать |
| menutrans &Copy &Копировать |
| menutrans &Paste Вст&авить |
| menutrans &Delete &Удалить |
| menutrans Select\ Blockwise Блоковое\ выделение |
| menutrans Select\ &Word Выделить\ с&лово |
| menutrans Select\ &Line Выделить\ с&троку |
| menutrans Select\ &Block Выделить\ &блок |
| menutrans Select\ &All В&ыделить\ всё |
| menutrans Select\ &Sentence Выделить\ предло&жение |
| menutrans Select\ Pa&ragraph Выделить\ аб&зац |
| " |
| " The Spelling popup menu |
| " |
| let g:menutrans_spell_change_ARG_to = 'Исправить\ "%s"' |
| let g:menutrans_spell_add_ARG_to_word_list = 'Добавить\ "%s"\ в\ словарь' |
| let g:menutrans_spell_ignore_ARG = 'Пропустить\ "%s"' |
| " |
| " The GUI toolbar |
| " |
| if has("toolbar") |
| if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
| delfun Do_toolbar_tmenu |
| endif |
| def g:Do_toolbar_tmenu() |
| tmenu ToolBar.New Создать документ |
| tmenu ToolBar.Open Открыть файл |
| tmenu ToolBar.Save Сохранить файл |
| tmenu ToolBar.SaveAll Сохранить все файлы |
| tmenu ToolBar.Print Печать |
| tmenu ToolBar.Undo Отменить |
| tmenu ToolBar.Redo Вернуть |
| tmenu ToolBar.Cut Вырезать |
| tmenu ToolBar.Copy Копировать |
| tmenu ToolBar.Paste Вставить |
| tmenu ToolBar.Find Найти... |
| tmenu ToolBar.FindNext Найти следующее |
| tmenu ToolBar.FindPrev Найти предыдущее |
| tmenu ToolBar.Replace Заменить... |
| tmenu ToolBar.NewSesn Создать сеанс редактирования |
| tmenu ToolBar.LoadSesn Загрузить сеанс редактирования |
| tmenu ToolBar.SaveSesn Сохранить сеанс редактирования |
| tmenu ToolBar.RunScript Выполнить командный файл программы Vim |
| tmenu ToolBar.Shell Командная оболочка |
| tmenu ToolBar.Make Компиляция |
| tmenu ToolBar.RunCtags Создать файл с индексами |
| tmenu ToolBar.TagJump Перейти по указателю |
| tmenu ToolBar.Help Справка |
| tmenu ToolBar.FindHelp Поиск в документации |
| tmenu ToolBar.WinClose Закрыть текущее окно |
| tmenu ToolBar.WinMax Максимальная высота текущего окна |
| tmenu ToolBar.WinMin Минимальная высота текущего окна |
| tmenu ToolBar.WinSplit Разделить окно по горизонтали |
| tmenu ToolBar.WinVSplit Разделить окно по вертикали |
| tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимальная ширина текущего окна |
| tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимальная ширина текущего окна |
| enddef |
| endif |
| " |
| " |
| " Dialog texts |
| " |
| " Find in help dialog |
| " |
| let g:menutrans_help_dialog = "Наберите команду или слово, которые требуется найти в документации.\n\nЧтобы найти команды режима вставки, используйте приставку i_ (например, i_CTRL-X)\nЧтобы найти команды командной строки, используйте приставку c_ (например, c_<Del>)\nЧтобы найти информацию о параметрах, используйте символ ' (например, 'shftwidth')" |
| " |
| " Search path dialog |
| " |
| let g:menutrans_path_dialog = "Укажите через запятую наименования каталогов, где будет выполняться поиск файлов" |
| " |
| " Tag files dialog |
| " |
| let g:menutrans_tags_dialog = "Укажите через запятую наименования файлов индексов" |
| " |
| " Text width dialog |
| " |
| let g:menutrans_textwidth_dialog = "Укажите количество символов для установки ширины текста\nЧтобы отменить форматирование, укажите 0" |
| " |
| " File format dialog |
| " |
| let g:menutrans_fileformat_dialog = "Выберите формат файла" |
| let g:menutrans_fileformat_choices = "&1. Unix\n&2. Dos\n&3. Mac\nОтмена (&C)" |
| " |
| let menutrans_no_file = "[Безымянный]" |
| |
| " Menus to handle Russian encodings |
| " Thanks to Pavlo Bohmat for the idea |
| " vassily ragosin <vrr[at]users.sourceforge.net> |
| " |
| an 10.355 &File.-SEP- <Nop> |
| an 10.360.20 &File.Открыть\ в\ кодировке\.\.\..CP1251 :browse e ++enc=cp1251<CR> |
| an 10.360.30 &File.Открыть\ в\ кодировке\.\.\..CP866 :browse e ++enc=cp866<CR> |
| an 10.360.30 &File.Открыть\ в\ кодировке\.\.\..KOI8-R :browse e ++enc=koi8-r<CR> |
| an 10.360.40 &File.Открыть\ в\ кодировке\.\.\..UTF-8 :browse e ++enc=utf-8<CR> |
| an 10.365.20 &File.Сохранить\ с\ кодировкой\.\.\..CP1251 :browse w ++enc=cp1251<CR> |
| an 10.365.30 &File.Сохранить\ с\ кодировкой\.\.\..CP866 :browse w ++enc=cp866<CR> |
| an 10.365.30 &File.Сохранить\ с\ кодировкой\.\.\..KOI8-R :browse w ++enc=koi8-r<CR> |
| an 10.365.40 &File.Сохранить\ с\ кодировкой\.\.\..UTF-8 :browse w ++enc=utf-8<CR> |
| " |
| |
| let &cpo = s:keepcpo |
| unlet s:keepcpo |