Updated runtime files.
Add Serbian translations and spell checking.
diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim
index f4b8c68..e7e0db5 100644
--- a/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim
+++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim
@@ -1,6 +1,7 @@
" Menu Translations: Serbian
" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
-" Last Change: Fri, 30 May 2003 12:04:48 -0400
+" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time
+" Adapted for VIM 8 by: Ivan Pe¹iæ on 2017-12-28 12:05+0400
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
@@ -21,6 +22,7 @@
menutrans &Credits &Zasluge
menutrans Co&pying P&reuzimanje
menutrans O&rphans &Siroèiæi
+menutrans &Sponsor/Register Sponzor/&Registrujte\ se
menutrans &Version &Verzija
menutrans &About &O\ programu
@@ -28,6 +30,7 @@
menutrans &File &Datoteka
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otvori\ karticu\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w &Saèuvaj<Tab>:w
@@ -54,24 +57,27 @@
menutrans &Find\.\.\. &Naði\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Naði\ i\ &zameni\.\.\.
menutrans Settings\ &Window P&rozor\ pode¹avanja
+menutrans Startup\ &Settings Po&de¹avanja\ pri\ pokretanju
menutrans &Global\ Settings Op&¹ta\ pode¹avanja
menutrans F&ile\ Settings Pode¹avanja\ za\ da&toteke
menutrans &Shiftwidth &Pomeraj
menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &©irina\ teksta\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\.
-menutrans C&olor\ Scheme Bo&je
-menutrans &Keymap Pres&likavanje\ tastature
+menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Prika¾i\ ¹eme\ bo&ja\ u\ meniju
+menutrans C&olor\ Scheme \©eme\ bo&ja
+menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Prika¾i\ pres&likavanja\ tastature\ u\ meniju
+menutrans &Keymap Pres&likavanja\ tastature
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\.
" Edit/Global Settings
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls!
-menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ \velièinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic!
-menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Proveri\ prateæu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm!
+menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ velièinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Proveri\ prateæu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi
menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &ureðivanje
-menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Re¾im\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im!
-menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp!
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Re¾im\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne)
@@ -87,28 +93,30 @@
menutrans Always Uvek
" Edit/File Settings
-menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Redni\ &brojevi\ (da/ne)<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prika¾i\ &numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prika¾i\ Relati&vnu\ numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Re¾im\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list!
-menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap!
-menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ reè\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr!
-menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et!
-menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlaèenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai!
-menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &Ce-uvlaèenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ reè\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlaèenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-uvlaèenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin!
" Edit/Keymap
-menutrans None Nijedan
+menutrans None Bez\ preslikavanja
" Tools menu
menutrans &Tools &Alatke
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoèi\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoèi\ &natrag<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka
+menutrans &Spelling Pra&vopis
menutrans &Folding &Podvijanje
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&bri¹i\ podvijutak<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obri¹i\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD
menutrans Fold\ column\ &width ©irina\ &reda\ podvijutka
-menutrans &Diff &Uporeðivanje
+"menutrans &Diff &Uporeðivanje
menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &gre¹aka<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl!
@@ -117,9 +125,25 @@
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&re¹kama
-menutrans &Set\ Compiler I&zaberi\ prevodioca
+menutrans Se&t\ Compiler I&zaberi\ prevodioca
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r
+menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Prika¾i\ pode&¹avanja\ prevodioca\ u\ meniju
+
+" Tools/Spelling
+menutrans &Spell\ Check\ On &Ukljuèi\ proveru\ pravopisa
+menutrans Spell\ Check\ &Off &Iskljuèi\ proveru\ pravopisa
+menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Idi\ na\ &sledeæu\ gre¹ku<Tab>]s
+menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Idi\ na\ &prethodnu\ gre¹ku<Tab>[s
+menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predlo¾i\ isp&ravke<Tab>z=
+menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall P&onovi\ ispravku<Tab>:spellrepall
+menutrans Set\ Language\ to\ "en" Postavi\ jezik\ na\ "en"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Postavi\ jezik\ na\ "en_au"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Postavi\ jezik\ na\ "en_ca"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Postavi\ jezik\ na\ "en_gb"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Postavi\ jezik\ na\ "en_nz"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Postavi\ jezik\ na\ "en_us"
+menutrans &Find\ More\ Languages Pronaði\ jo¹\ jezika
" Tools/Folding
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omoguæi/prekini\ podvijanje<Tab>zi
@@ -130,6 +154,7 @@
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vi¹&e\ podvijutaka<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR
menutrans Fold\ Met&hod &Naèin\ podvijanja
+menutrans Fold\ Col&umn\ Width ©irina\ kolone\ ispred\ podvijutaka
" Tools/Folding/Fold Method
menutrans M&anual &Ruèno
@@ -141,8 +166,8 @@
" Tools/Diff
menutrans &Update &A¾uriraj
-menutrans &Get\ Block &Prihvati\ izmenu
-menutrans &Put\ Block Pre&baci\ izmenu
+menutrans &Get\ Block &Prihvati\ blok\ izmena
+menutrans &Put\ Block Pre&baci\ blok\ izmena
" Tools/Error Window
menutrans &Update<Tab>:cwin &A¾uriraj<Tab>:cwin
@@ -190,8 +215,10 @@
menutrans &Copy &Kopiraj
menutrans &Paste &Ubaci
menutrans &Delete I&zbri¹i
-menutrans Select\ Blockwise Biraj\ &pravougaono
+menutrans Select\ Blockwise Biraj\ b&lokovski
menutrans Select\ &Word Izaberi\ &reè
+menutrans Select\ &Sentence Izaberi\ r&eèenicu
+menutrans Select\ Pa&ragraph Izaberi\ ¶graf
menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed
menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok
menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve
@@ -202,20 +229,20 @@
delfun Do_toolbar_tmenu
endif
fun Do_toolbar_tmenu()
- tmenu ToolBar.Open Uèitaj
- tmenu ToolBar.Save Saèuvaj
+ tmenu ToolBar.Open Uèitaj
+ tmenu ToolBar.Save Saèuvaj
tmenu ToolBar.SaveAll Saèuvaj sve
tmenu ToolBar.Print ©tampaj
- tmenu ToolBar.Undo Vrati
- tmenu ToolBar.Redo Povrati
- tmenu ToolBar.Cut Iseci
- tmenu ToolBar.Copy Kopiraj
+ tmenu ToolBar.Undo Vrati
+ tmenu ToolBar.Redo Povrati
+ tmenu ToolBar.Cut Iseci
+ tmenu ToolBar.Copy Kopiraj
tmenu ToolBar.Paste Ubaci
- tmenu ToolBar.Find Naði
+ tmenu ToolBar.Find Naði
tmenu ToolBar.FindNext Naði sledeæi
tmenu ToolBar.FindPrev Naði prethodni
tmenu ToolBar.Replace Zameni
- tmenu ToolBar.New Novi
+ tmenu ToolBar.New Novi
tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor
tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina
tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina
@@ -226,25 +253,25 @@
tmenu ToolBar.LoadSesn Uèitaj seansu
tmenu ToolBar.SaveSesn Saèuvaj seansu
tmenu ToolBar.RunScript Izvr¹i spis
- tmenu ToolBar.Make 'make'
+ tmenu ToolBar.Make 'make'
tmenu ToolBar.Shell Operativno okru¾enje
tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake
tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku
- tmenu ToolBar.Help Pomoæ
+ tmenu ToolBar.Help Pomoæ
tmenu ToolBar.FindHelp Naði obja¹njenje
endfun
endif
" Syntax menu
menutrans &Syntax &Sintaksa
-menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Izbor\ 'filetype'\ iz\ &menija
-menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ 'syntax'\ samo
-menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ 'filetype'\ &takoðe
-menutrans &Off &Iskljuèeno
+menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Prika¾i\ tipove\ datoteka\ u\ &meniju
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ samo\ 'syntax'
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ &takoðe\ i\ 'filetype'
+menutrans &Off &Iskljuèeno
menutrans &Manual &Ruèno
-menutrans A&utomatic &Automatski
+menutrans A&utomatic &Automatski
menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku
-menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja
+menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja
menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja
menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML
@@ -257,9 +284,13 @@
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu ¹irinu teksta (0 spreèava prelom)"
-let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite vrstu datoteke"
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite format zapisa datoteke"
+
+let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Otka¾i"
let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]"
let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo
+
+" vim: tw=0 keymap=serbian