Automatic translation import
Change-Id: I96ee1a9eac4d0ec6f42f1ef23649f6153427aad3
diff --git a/fmapp2/res/values-es/strings.xml b/fmapp2/res/values-es/strings.xml
index 78f9dab..6a1b798 100644
--- a/fmapp2/res/values-es/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-es/strings.xml
@@ -147,7 +147,7 @@
<string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string>
<string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD...</string>
<string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string>
- <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string>
<string name="FMRecording_reach_size_limit">Se ha alcanzado el límite de tamaño.</string>
<string name="menu_scan_for_preset">Buscar preseleccionadas</string>
<string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-ja/strings.xml b/fmapp2/res/values-ja/strings.xml
index 6a7c4f4..f0bef44 100644
--- a/fmapp2/res/values-ja/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-ja/strings.xml
@@ -48,6 +48,7 @@
<string name="msg_searching">プリセットリストを作成するために電波の強い局を検索中...</string>
<string name="msg_noantenna">FMラジオを使用するにはヘッドセットを接続してください</string>
<string name="dialog_sleep_title">自動終了スリープ時間</string>
+ <string name="presetlist_select_name"><xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g> を選択</string>
<string name="presetlist_add_new">新しいリストを追加</string>
<string name="dialog_presetlist_rename_title">名前を入力:</string>
<string name="presetlist_autoselect_title">自動選択を確認</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 13e25ea..d3c9417 100644
--- a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -46,7 +46,7 @@
<string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
<string name="msg_searching_title">Memorização automática</string>
<string name="msg_searching">Procurando as estações mais fortes para criar uma lista de faixas pré definidas\u2026</string>
- <string name="msg_noantenna">Ligue fones de ouvido com fio para ouvir rádio FM</string>
+ <string name="msg_noantenna">Conecte fones de ouvido com fio para usar a rádio FM</string>
<string name="dialog_sleep_title">Tempo de sono antes de autodesligar</string>
<string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
<string name="presetlist_add_new">Criar nova lista</string>