Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I50aaa023a7ca7d96c42c874cab46f1abd40689af
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 21a540f..82c6736 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -714,7 +714,7 @@
<string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"تعيين رقم تعريف شخصي جديد"</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"ينبغي لرقم التعريف الشخصي أن يتكون من <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> أرقام."</string>
<string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"تأكيد رقم التعريف الشخصي"</string>
- <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"</string>
+ <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين"</string>
<string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"تمّ تحديث رقم التعريف الشخصي للبريد الصوتي"</string>
<string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"يتعذر تعيين رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"تم إيقاف تجوال البيانات"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index a106ba2..fecf020 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -482,7 +482,7 @@
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"Leyendo desde tarjeta SIM…"</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"No hay ningún contacto en la tarjeta SIM."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"Seleccionar contactos para importar"</string>
- <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"Desactiva el modo avión para importar contactos de la tarjeta SIM."</string>
+ <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"Desactiva el modo Avión para importar contactos de la tarjeta SIM."</string>
<string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"Habilitar/Inhabilitar PIN de tarjeta SIM"</string>
<string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"Cambiar PIN de tarjeta SIM"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"PIN de la tarjeta SIM:"</string>
@@ -534,9 +534,9 @@
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"Número del buzón de voz desconocido"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"Sin servicio"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"La red seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no está disponible"</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activa la red móvil o desactiva el modo avión o el modo de ahorro de batería para hacer una llamada."</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desactiva el modo avión parra hacer llamadas."</string>
- <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desactiva el modo avión o conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Activa la red móvil o desactiva el modo Avión o el modo de ahorro de batería para hacer una llamada."</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Desactiva el modo Avión parra hacer llamadas."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Desactiva el modo Avión o conéctate a una red inalámbrica para hacer llamadas."</string>
<string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"El teléfono está demasiado caliente"</b>\n\n"No se ha podido completar esta llamada. Vuelve a intentarlo cuando el teléfono se enfríe.\n\nNo obstante, puedes hacer llamadas de emergencia."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Sal del modo de devolución de llamada de emergencia para hacer otro tipo de llamada."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"No se ha podido conectar a la red"</string>
@@ -565,7 +565,7 @@
<string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"Tocar de nuevo para llamar al <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"Activando señal móvil…"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"Sin servicio. Reintentado…"</string>
- <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"Durante una llamada de emergencia no se puede entrar en el modo avión."</string>
+ <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"Durante una llamada de emergencia no se puede entrar en el modo Avión."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"No se puede establecer la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"No se puede establecer la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
<string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"No se pueden hacer llamadas de emergencia"</string>
@@ -720,7 +720,7 @@
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"AÑADIR DATOS"</string>
<string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"CANCELAR"</string>
<string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"Llamada finalizada"</string>
- <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Está activado el modo avión"</string>
+ <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"Está activado el modo Avión"</string>
<string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"No se puede acceder a la tarjeta SIM"</string>
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"Red móvil no disponible"</string>
<string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"No se ha podido conectar con el número de teléfono al que estás llamando. Código de error 1."</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 4360374..295b863 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -143,7 +143,7 @@
<string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"SS eskaera ohiko deira aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"SS eskaera USSD eskaerara aldatu da"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"SS eskaera berrira aldatu da"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS eskaera bideo-deira aldatu da"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"SS eskaera bideodeira aldatu da"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"Telefonoa aplikazioaren Markatze finkoko zenbakiak ezarpena aktibatuta daukazu. Ondorioz, deiekin lotutako eginbide batzuk ez dira funtzionatzen ari."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"Ezarpenak ikusi aurretik, piztu irratia."</string>
<string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"Ados"</string>
@@ -310,7 +310,7 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"Datuetarako SIMa aldatu nahi duzu?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"Datu-konexiorako, <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> txartela erabili nahi duzu <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> txartelaren ordez?"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"Wifi bidezko deiak"</string>
- <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Operadorearen bideo-deiak"</string>
+ <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"Operadorearen bideodeiak"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"GSM/UMTS aukerak"</string>
<string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"CDMA aukerak"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"Datu-erabilera"</string>
@@ -457,7 +457,7 @@
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"Ezarri TTY modua"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"Saiatu berriro automatikoki"</string>
<string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"Gaitu automatikoki berriro saiatzeko modua"</string>
- <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"Ezin da aldatu TTY modua bideo-deiak abian direnean"</string>
+ <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"Ezin da aldatu TTY modua bideodeiak abian direnean"</string>
<string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"Gehitu kontaktua"</string>
<string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"Editatu kontaktua"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"Ezabatu kontaktua"</string>
@@ -585,7 +585,7 @@
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"Kudeatu deiak"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"Kudeatu konferentzia"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"Audioa"</string>
- <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Bideo-deia"</string>
+ <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"Bideodeia"</string>
<string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"Inportatu"</string>
<string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"Inportatu guztiak"</string>
<string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"SIM txarteleko kontaktuak inportatzen"</string>
@@ -596,7 +596,7 @@
<string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"Aktibatu audifonoen bateragarritasuna"</string>
<string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"Deietan testua bidaltzeko eginbidea"</string>
<string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"Baimendu mezuak bidali eta jasotzea ahots-deien barruan"</string>
- <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"Deietan testua bidaltzeko eginbideak deitzaile gorrei, entzumen-arazoak dituztenei, hitz egiteko ezintasunen bat dutenei edota ahotsaz gain beste makuluren bat behar dutenei laguntzen die.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Lortu informazio gehiago</a>\n <br><br> - Deietan testua bidaltzeko eginbidearekin egindako deiak mezu-transkripzio gisa gordetzen dira.\n <br> - Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez da bateragarria bideo-deiekin."</string>
+ <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"Deietan testua bidaltzeko eginbideak deitzaile gorrei, entzumen-arazoak dituztenei, hitz egiteko ezintasunen bat dutenei edota ahotsaz gain beste makuluren bat behar dutenei laguntzen die.<br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Lortu informazio gehiago</a>\n <br><br> - Deietan testua bidaltzeko eginbidearekin egindako deiak mezu-transkripzio gisa gordetzen dira.\n <br> - Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez da bateragarria bideodeiekin."</string>
<string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"Oharra: Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez dago erabilgarri ibiltaritzan"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="3238070884803849303">"TTY desaktibatuta"</item>
@@ -673,8 +673,8 @@
<string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"Aldatu PINa"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"Tonua eta dardara"</string>
<string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"SIM txartel integratuak"</string>
- <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Aktibatu bideo-deiak"</string>
- <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Bideo-deiak aktibatzeko, 4G LTE modu hobetua aktibatu behar duzu \"Sarearen ezarpenak\" atalean."</string>
+ <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"Aktibatu bideodeiak"</string>
+ <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"Bideodeiak aktibatzeko, 4G LTE modu hobetua aktibatu behar duzu \"Sarearen ezarpenak\" atalean."</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"Sareko ezarpenak"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"Itxi"</string>
<string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"Larrialdi-deiak"</string>
@@ -690,7 +690,7 @@
<string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"Ezin da konektatu. Erabili balio duen SIM txartel bat."</string>
<string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"Galdu egin da wifi-konexioa. Amaitu da deia."</string>
<string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"Ezin da egin deia, bateria gutxi gelditzen delako."</string>
- <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Bideo-deia amaitu egin da bateria gutxi gelditzen delako."</string>
+ <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"Bideodeia amaitu egin da bateria gutxi gelditzen delako."</string>
<string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"Ez daude erabilgarri wifi bidezko larrialdi-deiak kokapen honetan."</string>
<string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"Ez daude erabilgarri wifi bidezko deiak kokapen honetan."</string>
<string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"Aldatu erantzungailuaren PINa"</string>
@@ -836,7 +836,7 @@
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"Gaitu datu-konexioa"</string>
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"Desgaitu datu-konexioa"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"VoLTE hornituta"</string>
- <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Bideo-deiak aktibatuta"</string>
+ <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"Bideodeiak aktibatuta"</string>
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"Wifi bidezko deiak aktibatuta"</string>
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"EAB/Presence hornitu da"</string>
<string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"CBRS datuak"</string>
@@ -855,7 +855,7 @@
<string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"Erregistratu gabe"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"Libre"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"Ez dago erabilgarri"</string>
- <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS erregistroa: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nLTE bidezko ahots-deiak: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nWifi bidezko ahots-deiak: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nBideo-deiak: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT interfazea: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"IMS erregistroa: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nLTE bidezko ahots-deiak: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nWifi bidezko ahots-deiak: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nBideodeiak: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT interfazea: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"Erabilgarri"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"Ez erabilgarri"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 7ccb20d..2153b0d 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"Բջջային տվյալներ"</string>
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"Հեռախոսի ծառայություններ"</string>
- <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"Արտակարգ իրավիճակների համարհավաքիչ"</string>
+ <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"Արտակարգ իրավիճակների համարահավաքիչ"</string>
<string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"Հեռախոս"</string>
<string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"FDN ցուցակ"</string>
<string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"Անհայտ"</string>
@@ -284,7 +284,7 @@
<string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"Ռոումինգ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետն անջատված է: Հպեք՝ միացնելու համար:"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետն անջատված է: Հպեք միացնելու համար:"</string>
<string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"Ռոումինգի համար կարող է գումար գանձվել: Հպեք՝ փոփոխելու համար:"</string>
<string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"Բջջային ինտերնետը կորավ"</string>
<string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"Ինտերնետ ռոումինգը միացված է"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index e1b6827..32f7a69 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -694,7 +694,7 @@
<string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಮೂಲಕ ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"ಈ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವೈ-ಫೈ ಕರೆಮಾಡುವಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
- <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
+ <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"ಸರಿ"</string>
<string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"ನಿಮ್ಮ ಹಳೆಯ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 1420182..50453f2 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -170,7 +170,7 @@
<string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"Жаңы PIN код өтө эле жөнөкөй. Сырсөз күчтүү болушу үчүн анда сандар үзгүлтүксүз катардан турбашы же сандар кайталанбашы керек."</string>
<string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"Эски PIN код дал келген жок."</string>
<string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"Жаңы PIN коддо жараксыз белгилер бар."</string>
- <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"PIN код өзгөртүлгөн жок"</string>
+ <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"PIN код өзгөргөн жок"</string>
<string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"Колдоого алынбаган билдирүү, угуу үчүн <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> чалыңыз."</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"Мобилдик тармак"</string>
<string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"Жеткиликтүү тармактар"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index b956af6..626459f 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -537,7 +537,7 @@
<string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"Slå på mobilnettverket, slå av flymodus eller slå av batterisparingsmodus for å ringe ut."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"Slå av flymodus for å ringe."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"Slå av flymodus eller koble til et trådløst nettverk for å ringe."</string>
- <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonen er for varm"</b>\n\n"Kan ikke fullføre dette anropet. Prøv igjen når telefonen har kjølt seg ned.\n\nDu kan fortsatt foreta nødanrop."</string>
+ <string name="incall_error_power_off_thermal" product="default" msgid="8695809601655300168"><b>"Telefonen er for varm"</b>\n\n"Kan ikke fullføre dette anropet. Prøv på nytt når telefonen har kjølt seg ned.\n\nDu kan fortsatt foreta nødanrop."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"Avslutt modusen for nødanrop for å gjøre et vanlig anrop."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"Ikke registrert på nettverket."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"Mobilnettverket er ikke tilgjengelig."</string>
@@ -630,7 +630,7 @@
<string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"Telefonen ble ikke aktivert.\nPrøv å finne et område med bedre dekning (ved et vindu eller utendørs).\n\nPrøv på nytt, eller ring kundetjenesten for å få flere alternativer."</string>
<string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"Omfattende SPC-feil"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"Tilbake"</string>
- <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"Prøv igjen"</string>
+ <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"Prøv på nytt"</string>
<string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"Neste"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string>
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"Startet modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>